Draw-Tite 75278 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation Instructions
Chevrolet Venture & Uplander
Pontiac Trans Sport & Montana & SV6
Buick Terraza
Saturn Relay
Oldsmobile Silhouette
Hitch Shown In Proper Position
Equipment Required: ½” Pull wire (Provided)
Wrenches: 10mm, 15mm, 3/4, 7/8, 17mm
Drill Bits: 1/2”
1
11
1
Qty. (2) 1/4 X 1.50 X 2.00 Block
6
66
6
Qty. (5) M10 X 1.50 X 35mm CL 10.9 Bolt
2
22
2
Qty. (3) 1/2 Lock Washer
7
77
7
Qty. (2) 1/2-13 Handle Nut Assembly
3
33
3
Qty. (2) 1/2-13 X1.50 GR5 Bolt
8
88
8
Qty. (1) 1/4 X 1.50 X 2.00 Block
4
44
4
Qty. (1) 1/2-13 Hex Nut
9
99
9
Qty. (1) U-Block
5
55
5
Qty. (1) 1/2-13 X 2.00 GR5 Carriage Bolt
Qty. (4) 1/4 X 2.00 X 2.00 Block
11 Qty. (5) Conical Washer 3/8”
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and
exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut
access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684.
Fastener Kit: 51079F
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle
Manufacturer’s Rating or
Wiring Access Location:
Fishwire through slot
Existing slot (on older short wheel
base) drilled hole on 2004 & older
long wheel base
Existing weldnut (on 2005 &
newer)
* Use only on short wheel base
(on 2004 and older only)
Use here on short wheel base
(on 2004 and older only)
Short wheel base frame rails
shown
Exhaust hanger installed through this slot
on Buick & all wheel drive models. See
figures 2 &3
Use here on long
wheel base (on 2004
and older only)
Drilled
hole
Existing weldnuts (may be
hidden by compressor bracket,
drill clearance hole in bracket
for M10 bolt)
Figure 1
Existing weldnut (used
to mount compressor)
2005 & newer
Exhaust hanger bracket installed through slot in passenger
side bracket Buick & all wheel drive models only
Hitch side bracket
(4) Spacer blocks (2) per bolt location
see figure 3 for orientation
Figure 2
Exhaust hanger bracket
installed through slot in
passenger side bracket Buick
& all wheel drive models only
Hitch side bracket passenger side
Middle 2 holes in
hitch side bracket
Figure 3
Orientation of spacer blocks
Buick & all wheel drive
models only
Note: Some bolts or blocks will not be used depending on vehicle application.
* only on short wheel base
Fascia
Hitch type
Max Gross
Trailer WT (LB)
Max Tongue
WT (LB)
Weight Distributing
5000 (2270 Kg) 500 (227 Kg)
Weight Carrying
Ball Mount
3500 (1589 Kg) 350 (159 Kg)
11
11
11
z 2005, 2007, 2009, 2018 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico
Sheet 1 of 6 75278N 11-5-18 Rev. H
Part Numbers:
33094
75278
87410
44574
75133 (U-Haul)
Installation Instructions
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
1. Lower vehicle exhaust by lowering the exhaust hanger on the passenger side.
2. If present, lower load leveling compressor on driver’s side, (1) M10 bolt & (2) M6 nuts.
Note: If necessary, trim vertical tab on compressor bracket to clear adjacent M10 bolt.
3. Raise hitch into position. Install M10 X 1.50 X 35mm CL10.9 bolts and 3/8” conical washers into existing weldnuts, both sides.
4. Using rearmost holes in hitch side brackets as a template drill 1/2” holes in vehicle frame rails.
On 2004’ and older long wheel base models: It will be necessary to drill a 1/2” hole thru frame at forward most hole on passenger’s
side bracket.
On 2004’ and older short wheel base models: Forwardmost hole in passenger’s side bracket will line up with existing slot in vehicle
frame rail.
0n 2005’ and newer models: Forwardmost slot in passenger’s side bracket will line up with existing weldnut in vehicle frame rail.
5. On passenger’s side, fishwire carriage bolt and blocks thru existing slot in frame rail down into forwardmost hole as shown.
Secure using blocks, lock washers and nuts as follows:
2004’ & older short wheel base models only: Place (2) blocks between frame rail and hitch as shown.
2004’ and older long wheel base models only: Place (2) blocks between hitch and lock washer as shown.
2005’ and newer models only: Install M10 X 1.50 X 35mm CL10.9 bolt and 3/8” conical washer thru vehicle fender support bar then
thru slot in hitch and into existing weldnut in vehicle frame.
6. Install handle nut thru square hole inside of vehicle frame rail and install hex bolt and lock washer thru rearmost hole (drilled in
step 4) as shown, both sides.
7. Remove M10 fasteners to reattach exhaust hanger and load leveling compressor and reinstall fasteners.
Note: On all wheel drive models, it will be necessary to pass exhaust hanger thru 3” long slot in side bracket and use (2) 1/4”
blocks as shown in figure 2 and figure 3, to reattach exhaust hanger bracket.
Chevrolet Venture & Uplander
Pontiac Trans Sport & Montana & SV6
Buick Terraza
Saturn Relay
Oldsmobile Silhouette
Tighten all M6 CL8.8 fasteners with torque wrench to 5 Lb.-Ft. (7 N-M)
Tighten all 1/2 GR5 fasteners with torque wrench to 75 Lb.-Ft. (102 N-M)
Tighten all M10 CL10.9 fasteners with torque wrench to 42 Lb.-Ft. (57 N-M)
z 2005, 2007, 2009, 2018 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico
Sheet 2 of 6 75278N 11-5-18 Rev. H
Part Numbers:
33094
75278
87410
44574
75133 (U-Haul)
Instructions d’installation
Chevrolet Venture & Uplander
Pontiac Trans Sport & Montana & SV6
Buick Terraza
Saturn Relay
Oldsmobile Silhouette
Attelage montré dans la position
appropriée
Équipement requis : Fil de tirage ½” (fourni),
Clés : 10 mm, 15 mm, 3/4, 7/8 , 17mm
Mèche : 1/2 po
1
11
1
Qté (2) Bloc 1/4 X 1.50 X 2.00
6
66
6
Qté (5) Boulon M10 X 1.50 X 35mm CL10.9
2
22
2
Qté (3) Rondelle frein 1/2
7
77
7
Qté (2) Assemblage de levier à écrou 1/2-13
3
33
3
Qté (2) Boulon 1/2-13 X1.50 GR5
8
88
8
Qté (1) Bloc 1/4 X 1.50 X 2.00
4
44
4
Qté (1) Écrou hexagonal 1/2-13
9
99
9
Qté (1) Bloc en U
5
55
5
Qté (1) Boulon de carrosserie 1/2-13 X 2.00 GR5
Qté (4) Bloc 1/4 X 2.00 X 2.00
11
Qté (5)
Rondelle conique 3/8”
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la
carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécuriappropriées en
travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE
J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage.
Visserie : 51079F
Ne pas excéder les spécifications du fabricant de
véhicules de remorquage, ou
Point d’accès au câblage :
Faire passer dans la fente à
l’aide du fil de tirage
Fente existante (sur empattements
courts moins récents) Trou percé
sur emp. longs 2004 et antérieurs.
Écrou existant
(2005 et postérieur)
* Utiliser seulement sur empattement
court (modèles 2004 et antérieurs seul.)
Utiliser ici sur empattement court
(modèles 2004 et antérieurs seul.)
Longerons de châssis
d’empattement court montrés
Support de tuyau d’échappement installée à travers cette fente sur
modèles Buick et quatres roues motrices. Voir figures 2 et 3.
Utiliser ici sur empattement long
(modèles 2004 et antérieurs seul.)
Trou
percé
Écrous existants (peuvent être
cachés par le support du
compresseur, percer un trou de
dégagement dans le support pour
boulon M10.
Figure 1
Écrou existant (pour
monter le compresseur)
2005
et postérieur
Support de tuyau d’échappement installée à travers la fente
du support latéral côté passager. Modèles Buick et quatre
roues motrices seulement.
Support d’attelage latéral
(Quatre (4) blocs-espaceurs, deux par
boulon. Voir figure 3 pour l’orientation.
Figure 2
Support de tuyau
d’échappement installée à
travers la fente du support
latéral côté passager. Modèles
Buick et quatre roues motrices
seulement.
Support d’attelage latéral
côté passager
Deux trous du
milieu dans le
support d’attelage
latéral
Figure 3
Orientation des blocs-
espaceurs. Buick et quatre
roues motrices seulement.
Remarque : Certains boulons et blocs ne serviront pas sur certains modèles.
* Seulement sur empattements courts.
Carénage
Type d’attelage
Poids brut max. de
la remorque (lb)
Poids max. au timon
(lb)
Répartition de la charge
5000 (2270 Kg) 500 (227 Kg)
Capacité de charge
Montage sur bille
3500 (1589 Kg) 350 (159 Kg)
11
11
11
z 2005, 2007, 2009, 2018 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique
Feuille 3 de 6 75278N 11-5-18 Rev. H
Numéros de pièces :
33094
75278
87410
44574
75133 (U-Haul)
Instructions d’installation
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les
trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés
et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour
découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications
en matière de sécurité des systèmes d’attelage.
1. Abaisser le tuyau d’échappement en baissant son support du côté passager.
2. S’il est présent, abaisser le compresseur du correcteur de niveau du côté conducteur, un (1) boulon M10 et deux (2) écrous M6.
3. Remarque : Au besoin, découper la patte verticale sur le support du compresseur pour dégager le boulon M10 adjacent.
4. Soulever l’attelage en position. Installer des boulons M10 x 1.50 x 35mm CL10.9 et les rondelles coniques de 3/8 "dans les écrous a souder
existants des deux côtés.
5. En utilisant les trous de l’extrême arrière des supports d’attelage latéraux comme gabarit, percer des trous de 1/2 po dans les longerons de
châssis .
Sur les modèles à empattement long 2004 et antérieurs : Il sera nécessaire de percer un trou de 1/2 po dans le cadre de châssis vis-à-vis du trou sità
l’extrême avant du support latéral côté passager.
Sur les modèles à empattement court 2004 et antérieurs : Le trou situé à l’extrême avant du support latéral côté passager s’alignera sur la fente
existante du longeron de châssis.
Modèles 2005 et postérieurs : La fente située à l’extrême avant du support latéral côté passager s’alignera sur l'écrou existant du longeron de châssis .
6. Du côté passager, utiliser un fil de tirage pour acheminer un boulon de carrosserie et des blocs à travers la fente existante du longeron, puis dans
le trou de l’extrême avant, comme illustré. Installer les blocs, les rondelles freins et les écrous comme suit :
Modèles à empattement court 2004 et antérieurs seulement : Placer deux (2) blocs entre le longeron de châssis et l’attelage, comme illustré.
Modèles à empattement long 2004 et antérieurs seulement : Placer deux (2) blocs entre l’attelage et la rondelle frein, comme illustré.
Modèles 2005 et postérieurs seulement : Installer un boulon M10 X 35mm CL10.9 et les rondelle conique de 3/8 " à travers la barre de support de l'aile
du véhicule, puis à travers la fente de l’attelage et l’écrou existant du cadre de châssis .
7. Installer l’écrou de levier dans l’orifice carré situé à l’intérieur du longeron, puis installer un boulon hexagonal et une rondelle frein dans le trou de
l’extrême arrière (percé à l’étape 4) comme illustré, des deux côtés.
8. Enlever la visserie M10 pour refixer le support du tuyau d’échappement et le compresseur du correcteur de niveau, puis réinstaller la visserie.
Remarque : Sur les modèles à quatre roues motrices, il sera nécessaire de faire passer le support du tuyau d’échappement à travers la longue
fente de 3 po du support latéral, puis d’utiliser deux (2) blocs de 1/4 po, comme illustré aux figures 2 et 3, pour refixer le support de tuyau
d’échappement.
Chevrolet Venture & Uplander
Pontiac Trans Sport & Montana & SV6
Buick Terraza
Saturn Relay
Oldsmobile Silhouette
Serrer toute la visserie M6 CL8.8 avec un couple de serrage de 5 lb-pi. (7 N*M)
Serrer toute la visserie 1/2 GR5 avec un couple de serrage de 75 lb-pi. (102 N*M)
Serrer toute la visserie M10 CL10.9 avec un couple de serrage de 42 lb-pi (57 N*M)
z 2005, 2007, 2009, 2018 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique
Feuille 4 de 6 75278N 11-5-18 Rev. H
Numéros de pièces :
33094
75278
87410
44574
75133 (U-Haul)
Instrucciones de instalación
Chevrolet Venture & Uplander
Pontiac Trans Sport & Montana & SV6
Buick Terraza
Saturn Relay
Oldsmobile Silhouette
El enganche se muestra en la
posición correcta
Equipamiento necesario: Cable de halar de 1/2” (suministrado)
Llaves: 10mm, 15mm, 3/4, 7/8, 17mm
Brocas de taladro: 1/2”
1
11
1
Cant. (2) Bloque de 1/4 X 1.50 X 2.00
6
66
6
Cant. (5) Perno M10 X 1.50 X 35mm CL 10.9
2
22
2
Cant. (3) Arandela de presión de 1/2
7
77
7
Cant. (2) Ensambladura de tuerca de manija 1/2-13
3
33
3
Cant. (2) Perno de 1/2-13 X 1.50 GR5
8
88
8
Cant. (1) Bloque de 1/4 X 1.50 X 2.00
4
44
4
Cant. (1) Tuerca hexagonal de 1/2-13
9
99
9
Cant. (1) Bloque U
5
55
5
Cant. (1) Perno de carruaje de 1/2-13 X 2.00 GR5
Cant. (4) Bloque de 1/4 X 2.00 X 2.00
11
Cant. (5) Arandela cónica 3/8”
Nota: verifique el enganche frecuentemente y asegúrese de que todas las fijaciones y la bola se encuentren ajustadas de manera adecuada. Si retira el enganche, tape todos los orificios de la
bandeja del maletero u otros paneles de la carrocería para prevenir el ingreso de agua y humos de escape. Deben retirarse y reemplazarse los enganches y bolas que se hayan dañado. Cumpla con
las precauciones de seguridad cuando trabaje debajo de un vehículo y use protección ocular. No realice orificios de acceso o unión con un soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requerimientos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684.
Kit de sujeción: 51079F
No supere el valor inferior de la clasificación del
fabricante del vehículo remolcador o
Ubicación del acceso al cableado:
Coloque alambre guía a
través de la ranura
Ranura existente (en distancias cortas
entre ejes de modelos más antiguos),
orificio perforado en modelos 2004 y en
distancias entre ejes más largas y en
modelos más antiguos
Tuerca de soldadura existente (en
2005 y más nuevos)
* Use sólo en distancias cortas
entre ejes (sólo para 2004 y más
antiguos)
Use aquí con distancias cortas
entre ejes (sólo en 2004 y más
antiguos)
Rieles de armazón de distancia
corta entre ejes
Soporte del escape instalado a través de
esta ranura en Buick y los modelos de
tracción permanente. Ver figuras 2 y 3.
Use aquí en distancias
largas entre ejes (sólo
en 2004 y más
antiguos)
Orificio
perforado
Tuercas de soldadura
(pueden estar ocultas por el
soporte del compresor,
realice un orificio de paso en
el soporte para el perno
M10)
Figura 1
Tuerca de soldadura
existente (usada para
montar el compresor)
2005 y más
nuevos
Soporte colgante del escape instalado a través de una
ranura en el soporte del lado del pasajero, sólo Buick y
modelos de tracción permanente.
Soporte lateral de
enganche
(4) Bloques separadores (2) por ubicación
de perno, ver figura 3 para orientación
Figura 2
Soporte colgante del escape
instalado a través de una
ranura en el soporte del lado
del pasajero, sólo Buick y
modelos de tracción
permanente. Soporte lateral de enganche, lado del
pasajero
2 orificios
centrales en el
soporte lateral de
enganche
Figura 3
Orientación de bloques espaciadores,
sólo Buick y modelos de tracción
permanente.
Nota: Según la aplicación del vehículo, algunos pernos o bloques no se usarán.
*lo en distancias cortas entre ejes
Fascia
Tipo de enganche
Peso máximo bruto
del remolque (LB)
Peso máximo de la
lengua (LB)
Distribuidor de peso
5000 (2270 Kg) 500 (227 Kg)
Montaje de bola para carga de peso
3500 (1589 Kg) 350 (159 Kg)
11
11
11
z 2005, 2007, 2009, 2018 Horizon Global™ Corp. Impreso en México
Hoja 5 de 6 75278N 11-5-18 Rev. H
Números de Partes :
33094
75278
87410
44574
75133 (U-Haul)
Instrucciones de instalación
Nota: verifique el enganche frecuentemente y asegúrese de que todas las fijaciones y la bola se encuentren ajustadas de manera adecuada. Si
retira el enganche, tape todos los orificios de la bandeja del maletero u otros paneles de la carrocería para prevenir el ingreso de agua y humos
de escape. Deben retirarse y reemplazarse los enganches y bolas que se hayan dañado. Cumpla con las precauciones de seguridad cuando
trabaje debajo de un vehículo y use protección ocular. No realice orificios de acceso o unión con un soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requerimientos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de
Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684.
1. Descienda el escape del vehículo bajando el soporte del mismo sobre el lado del pasajero.
2. Si existiera, baje el compresor de nivelación de carga sobre el lado del conductor, (1) perno M10 y (2) tuercas M6.
Nota: Si fuera necesario, recorte la lengüeta vertical sobre el soporte del compresor para despejar el perno M10 adyacente.
3. Eleve a la posición de enganche. Instale pernos M10 X 1.50 X 35 mm CL10.9 y las arandelas cónicas de 3/8 ”en las tuercas
soldadura existentes, en ambos lados.
4. Usando los orificios traseros de los soportes laterales de enganche como una plantilla, perfore orificios de 1/2” en los rieles del
armazón del vehículo.
En 2004’ y otros modelos más antiguos de distancia larga entre ejes: Será necesario realizar un orificio de 1/2” a través del armazón
en el orificio ubicado más adelante sobre el soporte del lado del pasajero.
En 2004’ y modelos s antiguos de distancia corta entre ejes: El orificio ubicado más adelante sobre el soporte del lado del pasajero
deberá estar alineado con la ranura existente en el riel del armazón del vehículo.
En 2005’ y modelos s nuevos: La ranura ubicada s adelante sobre el soporte del lado del pasajero deberá alinearse con la
tuerca de soldadura existente en el riel del armazón del vehículo.
5. Sobre el lado del pasajero, utilice alambre guía para colocar el perno de carruaje y los bloques a través de la ranura existente
en el riel del armazón dentro del orificio ubicado más adelante, como se muestra. Ajuste utilizando bloques, arandelas de
presión y tuercas, de la siguiente manera:
2004’ y sólo modelos s antiguos de distancia corta entre ejes: Coloque (2) bloques entre el riel del armazón, como se señala.
2004’ y sólo modelos s antiguos de distancia larga entre ejes: Coloque (2) bloques entre el enganche y la arandela de presión,
como se señala.
2005’ y sólo modelos s nuevos: Instale un perno M10 X 35mm CL10.9 las arandelas cónica de 3/8 ” a través de la barra de apoyo
del guardabarros del vehículo, luego a través de la ranura del enganche y dentro de la tuerca de soldadura existente del
armazón del vehículo.
6. Instale la tuerca de la manija a través del orificio cuadrado dentro del riel del armazón del vehículo, e instale un perno
hexagonal y una arandela de presión a través del orificio ubicado más atrás (perforado en el paso 4) como se señala, en
ambos lados.
7. Quite los sujetadores M10 para volver a colocar el soporte del escape y el compresor de nivelación de carga y vuelva a
colocarlos.
Nota: En los modelos de tracción permanente, será necesario pasar el soporte del escape a través de una ranura de 3” de
largo sobre el soporte lateral y utilizar (2) bloques de 1/4” como puede verse en las figuras 2 y 3, para volver a colocar el
soporte colgante del escape.
Chevrolet Venture & Uplander
Pontiac Trans Sport & Montana & SV6
Buick Terraza
Saturn Relay
Oldsmobile Silhouette
Apriete todos los tornillos M6 CL8.8 con una llave de torsión a 5 Lb.-pies. (7 N*M)
Apriete todos los tornillos ½ GR5 con una llave de torsión a 75 Lb.-pies (102 N*M)
Apriete todos los tornillos M10 CL10.9 con una llave de torsión a 42 Lb.-pies. (57 N*M)
z 2005, 2007, 2009, 2018 Horizon Global™ Corp. Impreso en México
Hoja 6 de 6 75278N 11-5-18 Rev. H
Números de Partes :
33094
75278
87410
44574
75133 (U-Haul)

Transcripción de documentos

Installation Instructions Part Numbers: Chevrolet Venture & Uplander Pontiac Trans Sport & Montana & SV6 Buick Terraza Saturn Relay Oldsmobile Silhouette 75278 33094 87410 44574 75133 (U-Haul) Fascia Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle Manufacturer’s Rating or Hitch type Max Gross Trailer WT (LB) Max Tongue WT (LB) Weight Distributing 5000 (2270 Kg) 500 (227 Kg) Weight Carrying Ball Mount 3500 (1589 Kg) 350 (159 Kg) Hitch Shown In Proper Position Equipment Required: ½” Pull wire (Provided) Fastener Kit: 51079F Wrenches: 10mm, 15mm, 3/4, 7/8, 17mm Drill Bits: 1/2” Wiring Access Location: Fishwire through slot Existing slot (on older short wheel base) drilled hole on 2004 & older long wheel base Exhaust hanger bracket installed through slot in passenger side bracket Buick & all wheel drive models only (4) Spacer blocks (2) per bolt location see figure 3 for orientation 11 Hitch side bracket Figure 2 Exhaust hanger bracket installed through slot in passenger side bracket Buick & all wheel drive models only Existing weldnut (on 2005 & newer) * Use only on short wheel base (on 2004 and older only) Use here on short wheel base (on 2004 and older only) Exhaust hanger installed through this slot on Buick & all wheel drive models. See figures 2 &3 Use here on long wheel base (on 2004 Existing weldnuts (may be and older only) hidden by compressor bracket, Existing weldnut (used drill clearance hole in bracket to mount compressor) for M10 bolt) Drilled hole Hitch side bracket passenger side Middle 2 holes in hitch side bracket 11 2005 & newer Short wheel base frame rails shown 11 Figure 3 Orientation of spacer blocks Buick & all wheel drive models only 1 2 Qty. (2) 1/4 X 1.50 X 2.00 Block Qty. (3) 1/2 Lock Washer 3 4 Qty. (2) 1/2-13 X1.50 GR5 Bolt Qty. (1) 1/2-13 Hex Nut 5 Qty. (1) 1/2-13 X 2.00 GR5 Carriage Bolt Figure 1 Note: Some bolts or blocks will not be used depending on vehicle application. * only on short wheel base 6 7 Qty. (5) M10 X 1.50 X 35mm CL 10.9 Bolt Qty. (2) 1/2-13 Handle Nut Assembly 8 9 Qty. (1) 1/4 X 1.50 X 2.00 Block Qty. (1) U-Block Qty. (4) 1/4 X 2.00 X 2.00 Block Qty. (5) Conical Washer 3/8” 11 Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2005, 2007, 2009, 2018 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 1 of 6 75278N 11-5-18 Rev. H Installation Instructions Part Numbers: 75278 33094 87410 44574 75133 (U-Haul) Chevrolet Venture & Uplander Pontiac Trans Sport & Montana & SV6 Buick Terraza Saturn Relay Oldsmobile Silhouette 1. Lower vehicle exhaust by lowering the exhaust hanger on the passenger side. 2. If present, lower load leveling compressor on driver’s side, (1) M10 bolt & (2) M6 nuts. Note: If necessary, trim vertical tab on compressor bracket to clear adjacent M10 bolt. 3. Raise hitch into position. Install M10 X 1.50 X 35mm CL10.9 bolts and 3/8” conical washers into existing weldnuts, both sides. 4. Using rearmost holes in hitch side brackets as a template drill 1/2” holes in vehicle frame rails. On 2004’ and older long wheel base models: It will be necessary to drill a 1/2” hole thru frame at forward most hole on passenger’s side bracket. On 2004’ and older short wheel base models: Forwardmost hole in passenger’s side bracket will line up with existing slot in vehicle frame rail. 0n 2005’ and newer models: Forwardmost slot in passenger’s side bracket will line up with existing weldnut in vehicle frame rail. 5. On passenger’s side, fishwire carriage bolt and blocks thru existing slot in frame rail down into forwardmost hole as shown. Secure using blocks, lock washers and nuts as follows: 2004’ & older short wheel base models only: Place (2) blocks between frame rail and hitch as shown. 2004’ and older long wheel base models only: Place (2) blocks between hitch and lock washer as shown. 2005’ and newer models only: Install M10 X 1.50 X 35mm CL10.9 bolt and 3/8” conical washer thru vehicle fender support bar then thru slot in hitch and into existing weldnut in vehicle frame. 6. Install handle nut thru square hole inside of vehicle frame rail and install hex bolt and lock washer thru rearmost hole (drilled in step 4) as shown, both sides. 7. Remove M10 fasteners to reattach exhaust hanger and load leveling compressor and reinstall fasteners. Note: On all wheel drive models, it will be necessary to pass exhaust hanger thru 3” long slot in side bracket and use (2) 1/4” blocks as shown in figure 2 and figure 3, to reattach exhaust hanger bracket. Tighten all M6 CL8.8 fasteners with torque wrench to 5 Lb.-Ft. (7 N-M) Tighten all 1/2 GR5 fasteners with torque wrench to 75 Lb.-Ft. (102 N-M) Tighten all M10 CL10.9 fasteners with torque wrench to 42 Lb.-Ft. (57 N-M) Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2005, 2007, 2009, 2018 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 2 of 6 75278N 11-5-18 Rev. H Instructions d’installation Numéros de pièces : Chevrolet Venture & Uplander Pontiac Trans Sport & Montana & SV6 Buick Terraza Saturn Relay Oldsmobile Silhouette 75278 33094 87410 44574 75133 (U-Haul) Carénage Ne pas excéder les spécifications du fabricant de véhicules de remorquage, ou Attelage montré dans la position appropriée Équipement requis : Fil de tirage ½” (fourni), Visserie : 51079F Clés : 10 mm, 15 mm, 3/4, 7/8 , 17mm Mèche : 1/2 po Type d’attelage Poids brut max. de la remorque (lb) Poids max. au timon (lb) Répartition de la charge 5000 (2270 Kg) 500 (227 Kg) Capacité de charge Montage sur bille 3500 (1589 Kg) 350 (159 Kg) Point d’accès au câblage : Faire passer dans la fente à l’aide du fil de tirage Fente existante (sur empattements courts moins récents) Trou percé sur emp. longs 2004 et antérieurs. Support de tuyau d’échappement installée à travers la fente du support latéral côté passager. Modèles Buick et quatre roues motrices seulement. (Quatre (4) blocs-espaceurs, deux par boulon. Voir figure 3 pour l’orientation. Écrou existant (2005 et postérieur) * Utiliser seulement sur empattement court (modèles 2004 et antérieurs seul.) Utiliser ici sur empattement court (modèles 2004 et antérieurs seul.) 11 Support de tuyau d’échappement installée à travers cette fente sur modèles Buick et quatres roues motrices. Voir figures 2 et 3. Support d’attelage latéral Figure 2 Écrous existants (peuvent être cachés par le support du compresseur, percer un trou de dégagement dans le support pour boulon M10. Utiliser ici sur empattement long (modèles 2004 et antérieurs seul.) Support de tuyau d’échappement installée à travers la fente du support latéral côté passager. Modèles Buick et quatre roues motrices seulement. Support d’attelage latéral Écrou existant (pour monter le compresseur) Trou percé côté passager Deux trous du Longerons de châssis milieu dans le d’empattement court montrés support d’attelage latéral Figure 3 Orientation des blocsespaceurs. Buick et quatre roues motrices seulement. 1 2 Qté (2) Bloc 1/4 X 1.50 X 2.00 Qté (3) Rondelle frein 1/2 3 4 Qté (2) Boulon 1/2-13 X1.50 GR5 Qté (1) Écrou hexagonal 1/2-13 5 Qté (1) Boulon de carrosserie 1/2-13 X 2.00 GR5 11 2005 et postérieur 11 Figure 1 Remarque : Certains boulons et blocs ne serviront pas sur certains modèles. * Seulement sur empattements courts. 6 7 Qté (5) Boulon M10 X 1.50 X 35mm CL10.9 Qté (2) Assemblage de levier à écrou 1/2-13 8 9 Qté (1) Bloc 1/4 X 1.50 X 2.00 Qté (1) Bloc en U Qté (4) Bloc 1/4 X 2.00 X 2.00 Qté (5) Rondelle conique 3/8” 11 Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. z 2005, 2007, 2009, 2018 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 3 de 6 75278N 11-5-18 Rev. H Instructions d’installation Numéros de pièces : 75278 33094 87410 44574 75133 (U-Haul) Chevrolet Venture & Uplander Pontiac Trans Sport & Montana & SV6 Buick Terraza Saturn Relay Oldsmobile Silhouette 1. Abaisser le tuyau d’échappement en baissant son support du côté passager. 2. S’il est présent, abaisser le compresseur du correcteur de niveau du côté conducteur, un (1) boulon M10 et deux (2) écrous M6. 3. 4. Remarque : Au besoin, découper la patte verticale sur le support du compresseur pour dégager le boulon M10 adjacent. Soulever l’attelage en position. Installer des boulons M10 x 1.50 x 35mm CL10.9 et les rondelles coniques de 3/8 "dans les écrous a souder existants des deux côtés. 5. En utilisant les trous de l’extrême arrière des supports d’attelage latéraux comme gabarit, percer des trous de 1/2 po dans les longerons de châssis . Sur les modèles à empattement long 2004 et antérieurs : Il sera nécessaire de percer un trou de 1/2 po dans le cadre de châssis vis-à-vis du trou situé à l’extrême avant du support latéral côté passager. Sur les modèles à empattement court 2004 et antérieurs : Le trou situé à l’extrême avant du support latéral côté passager s’alignera sur la fente existante du longeron de châssis. Modèles 2005 et postérieurs : La fente située à l’extrême avant du support latéral côté passager s’alignera sur l'écrou existant du longeron de châssis . 6. Du côté passager, utiliser un fil de tirage pour acheminer un boulon de carrosserie et des blocs à travers la fente existante du longeron, puis dans le trou de l’extrême avant, comme illustré. Installer les blocs, les rondelles freins et les écrous comme suit : Modèles à empattement court 2004 et antérieurs seulement : Placer deux (2) blocs entre le longeron de châssis et l’attelage, comme illustré. Modèles à empattement long 2004 et antérieurs seulement : Placer deux (2) blocs entre l’attelage et la rondelle frein, comme illustré. Modèles 2005 et postérieurs seulement : Installer un boulon M10 X 35mm CL10.9 et les rondelle conique de 3/8 " à travers la barre de support de l'aile du véhicule, puis à travers la fente de l’attelage et l’écrou existant du cadre de châssis . 7. Installer l’écrou de levier dans l’orifice carré situé à l’intérieur du longeron, puis installer un boulon hexagonal et une rondelle frein dans le trou de l’extrême arrière (percé à l’étape 4) comme illustré, des deux côtés. 8. Enlever la visserie M10 pour refixer le support du tuyau d’échappement et le compresseur du correcteur de niveau, puis réinstaller la visserie. Remarque : Sur les modèles à quatre roues motrices, il sera nécessaire de faire passer le support du tuyau d’échappement à travers la longue fente de 3 po du support latéral, puis d’utiliser deux (2) blocs de 1/4 po, comme illustré aux figures 2 et 3, pour refixer le support de tuyau d’échappement. Serrer toute la visserie M6 CL8.8 avec un couple de serrage de 5 lb-pi. (7 N*M) Serrer toute la visserie 1/2 GR5 avec un couple de serrage de 75 lb-pi. (102 N*M) Serrer toute la visserie M10 CL10.9 avec un couple de serrage de 42 lb-pi (57 N*M) Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. z 2005, 2007, 2009, 2018 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 4 de 6 75278N 11-5-18 Rev. H Instrucciones de instalación Chevrolet Venture & Uplander Pontiac Trans Sport & Montana & SV6 Buick Terraza Saturn Relay Oldsmobile Silhouette Números de Partes : 75278 33094 87410 44574 75133 (U-Haul) Fascia No supere el valor inferior de la clasificación del fabricante del vehículo remolcador o Tipo de enganche Peso máximo bruto del remolque (LB) Peso máximo de la lengua (LB) Distribuidor de peso 5000 (2270 Kg) 500 (227 Kg) Montaje de bola para carga de peso 3500 (1589 Kg) 350 (159 Kg) El enganche se muestra en la posición correcta Equipamiento necesario: Cable de halar de 1/2” (suministrado) Kit de sujeción: 51079F Llaves: 10mm, 15mm, 3/4, 7/8, 17mm Brocas de taladro: 1/2” Ubicación del acceso al cableado: Coloque alambre guía a través de la ranura Soporte colgante del escape instalado a través de una ranura en el soporte del lado del pasajero, sólo Buick y modelos de tracción permanente. (4) Bloques separadores (2) por ubicación de perno, ver figura 3 para orientación * Use sólo en distancias cortas entre ejes (sólo para 2004 y más antiguos) Use aquí con distancias cortas entre ejes (sólo en 2004 y más antiguos) Soporte del escape instalado a través de 11 esta ranura en Buick y los modelos de Use aquí en distancias Soporte lateral de tracción permanente. Ver figuras 2 y 3. largas entre ejes (sólo en 2004 y más enganche Tuercas de soldadura antiguos) Figura 2 (pueden estar ocultas por el Tuerca de soldadura Soporte colgante del escape soporte del compresor, existente (usada para instalado a través de una realice un orificio de paso en montar el compresor) ranura en el soporte del lado el soporte para el perno del pasajero, sólo Buick y 2005 y más M10) modelos de tracción nuevos permanente. Soporte lateral de enganche, lado del Orificio pasajero perforado Rieles de armazón de distancia 2 orificios corta entre ejes centrales en el 11 soporte lateral de enganche Figura 3 Orientación de bloques espaciadores, sólo Buick y modelos de tracción permanente. 1 2 Cant. (2) Bloque de 1/4 X 1.50 X 2.00 Cant. (3) Arandela de presión de 1/2 3 4 Cant. (2) Perno de 1/2-13 X 1.50 GR5 Cant. (1) Tuerca hexagonal de 1/2-13 5 Cant. (1) Perno de carruaje de 1/2-13 X 2.00 GR5 Ranura existente (en distancias cortas entre ejes de modelos más antiguos), orificio perforado en modelos 2004 y en distancias entre ejes más largas y en modelos más antiguos Tuerca de soldadura existente (en 2005 y más nuevos) 11 Figura 1 Nota: Según la aplicación del vehículo, algunos pernos o bloques no se usarán. * sólo en distancias cortas entre ejes 6 7 Cant. (5) Perno M10 X 1.50 X 35mm CL 10.9 Cant. (2) Ensambladura de tuerca de manija 1/2-13 8 9 Cant. (1) Bloque de 1/4 X 1.50 X 2.00 Cant. (1) Bloque U Cant. (4) Bloque de 1/4 X 2.00 X 2.00 Cant. (5) Arandela cónica 3/8” 11 Nota: verifique el enganche frecuentemente y asegúrese de que todas las fijaciones y la bola se encuentren ajustadas de manera adecuada. Si retira el enganche, tape todos los orificios de la bandeja del maletero u otros paneles de la carrocería para prevenir el ingreso de agua y humos de escape. Deben retirarse y reemplazarse los enganches y bolas que se hayan dañado. Cumpla con las precauciones de seguridad cuando trabaje debajo de un vehículo y use protección ocular. No realice orificios de acceso o unión con un soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requerimientos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. z 2005, 2007, 2009, 2018 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 5 de 6 75278N 11-5-18 Rev. H Instrucciones de instalación Chevrolet Venture & Uplander Pontiac Trans Sport & Montana & SV6 Buick Terraza Saturn Relay Oldsmobile Silhouette Números de Partes : 75278 33094 87410 44574 75133 (U-Haul) 1. Descienda el escape del vehículo bajando el soporte del mismo sobre el lado del pasajero. 2. Si existiera, baje el compresor de nivelación de carga sobre el lado del conductor, (1) perno M10 y (2) tuercas M6. Nota: Si fuera necesario, recorte la lengüeta vertical sobre el soporte del compresor para despejar el perno M10 adyacente. 3. Eleve a la posición de enganche. Instale pernos M10 X 1.50 X 35 mm CL10.9 y las arandelas cónicas de 3/8 ”en las tuercas soldadura existentes, en ambos lados. 4. Usando los orificios traseros de los soportes laterales de enganche como una plantilla, perfore orificios de 1/2” en los rieles del armazón del vehículo. En 2004’ y otros modelos más antiguos de distancia larga entre ejes: Será necesario realizar un orificio de 1/2” a través del armazón en el orificio ubicado más adelante sobre el soporte del lado del pasajero. En 2004’ y modelos más antiguos de distancia corta entre ejes: El orificio ubicado más adelante sobre el soporte del lado del pasajero deberá estar alineado con la ranura existente en el riel del armazón del vehículo. En 2005’ y modelos más nuevos: La ranura ubicada más adelante sobre el soporte del lado del pasajero deberá alinearse con la tuerca de soldadura existente en el riel del armazón del vehículo. 5. Sobre el lado del pasajero, utilice alambre guía para colocar el perno de carruaje y los bloques a través de la ranura existente en el riel del armazón dentro del orificio ubicado más adelante, como se muestra. Ajuste utilizando bloques, arandelas de presión y tuercas, de la siguiente manera: 2004’ y sólo modelos más antiguos de distancia corta entre ejes: Coloque (2) bloques entre el riel del armazón, como se señala. 2004’ y sólo modelos más antiguos de distancia larga entre ejes: Coloque (2) bloques entre el enganche y la arandela de presión, como se señala. 2005’ y sólo modelos más nuevos: Instale un perno M10 X 35mm CL10.9 las arandelas cónica de 3/8 ” a través de la barra de apoyo del guardabarros del vehículo, luego a través de la ranura del enganche y dentro de la tuerca de soldadura existente del armazón del vehículo. 6. Instale la tuerca de la manija a través del orificio cuadrado dentro del riel del armazón del vehículo, e instale un perno hexagonal y una arandela de presión a través del orificio ubicado más atrás (perforado en el paso 4) como se señala, en ambos lados. 7. Quite los sujetadores M10 para volver a colocar el soporte del escape y el compresor de nivelación de carga y vuelva a colocarlos. Nota: En los modelos de tracción permanente, será necesario pasar el soporte del escape a través de una ranura de 3” de largo sobre el soporte lateral y utilizar (2) bloques de 1/4” como puede verse en las figuras 2 y 3, para volver a colocar el soporte colgante del escape. Apriete todos los tornillos M6 CL8.8 con una llave de torsión a 5 Lb.-pies. (7 N*M) Apriete todos los tornillos ½ GR5 con una llave de torsión a 75 Lb.-pies (102 N*M) Apriete todos los tornillos M10 CL10.9 con una llave de torsión a 42 Lb.-pies. (57 N*M) Nota: verifique el enganche frecuentemente y asegúrese de que todas las fijaciones y la bola se encuentren ajustadas de manera adecuada. Si retira el enganche, tape todos los orificios de la bandeja del maletero u otros paneles de la carrocería para prevenir el ingreso de agua y humos de escape. Deben retirarse y reemplazarse los enganches y bolas que se hayan dañado. Cumpla con las precauciones de seguridad cuando trabaje debajo de un vehículo y use protección ocular. No realice orificios de acceso o unión con un soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requerimientos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. z 2005, 2007, 2009, 2018 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 6 de 6 75278N 11-5-18 Rev. H
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Draw-Tite 75278 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación