EXFO LFD-200 Live Fiber Detector Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Guía del usuario
Live Fiber Detector
LFD-200
ii
Copyright © 2003–2012 EXFO Inc. Todos los derechos reservados. No está
autorizada la reproducción total o parcial de esta publicación, su almacenamiento
en un sistema de consulta ni su transmisión por cualquier medio, ya sea
electrónico, mecánico o de cualquier otra forma (entre otros, fotocopias o
grabación), sin el permiso previo por escrito de EXFO Inc. (EXFO).
La información suministrada por EXFO se considera precisa y fiable. No obstante,
EXFO no asume responsabilidad alguna derivada de su uso ni por cualquier
violación de patentes u otros derechos de terceros que pudieran resultar de su uso.
No se concede licencia alguna por implicación o por otros medios bajo ningún
derecho de patente de EXFO.
El código para Entidades Gubernamentales y Mercantiles (CAGE) dentro de la
Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) de EXFO es el 0L8C3.
La información incluida en la presente publicación se puede modificar sin previo
aviso.
Marcas comerciales
Las marcas registradas de EXFO se han identificado como tales. Sin embargo, la
presencia o ausencia de dicha identificación no tiene efecto alguno sobre el estatus
legal de ninguna marca registrada.
Unidades de medida
Las unidades de medida de la presente publicación están en conformidad con las
normas y prácticas del SI.
Número de versión: 3.0.0
LFD-200 iii
Contenido
Certificación ..................................................................................................... iv
1 Presentación de su LFD-200 Live Fiber Detector ..................... 1
Características principales ................................................................................. 1
Aplicaciones típicas ........................................................................................... 2
Modelos disponibles ......................................................................................... 3
Cabezales adaptadores ..................................................................................... 4
Fuente de alimentación .................................................................................... 5
Convenciones ................................................................................................... 6
2 Funcionamiento del Live Fiber Detector .................................. 7
3 Mantenimiento ....................................................................... 10
Sustitución de la batería de 9 V ...................................................................... 11
Ajuste del compartimento y las tapas de la batería ........................................ 12
Reciclaje y eliminación (se aplica solo a la Unión Europea) ............................. 12
4 Solución de problemas ........................................................... 13
Contacto con el grupo de asistencia técnica ................................................... 13
Transporte ...................................................................................................... 13
5 Garantía ................................................................................... 14
Información general ....................................................................................... 14
Responsabilidad .............................................................................................. 14
Exclusiones ..................................................................................................... 15
Certificación .................................................................................................... 15
Mantenimiento y reparaciones ....................................................................... 16
EXFO Centros de asistencia técnica internacionales ........................................ 17
A Especificaciones técnicas ........................................................ 18
Certificación iv
Certificación
Información sobre la Comisión Federal de Comunicaciones
(Federal Communications Commission, FCC) e Industria de
Canadá (Industry Canada, IC)
Los equipos de comprobación y medición electrónicos quedan exentos del
cumplimiento de la Parte 15 de la FCC en Estados Unidos y de la ICES-003 de la IC
en Canadá. Sin embargo, EXFO Inc. pone el máximo de su parte para garantizar el
cumplimiento de las normas aplicables.
Los límites establecidos por estas normas están pensados para proporcionar una
protección adecuada frente a interferencias dañinas cuando se utiliza el equipo en
un entorno comercial. Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con la guía del usuario, puede
causar interferencias dañinas para las radiocomunicaciones. El funcionamiento de
este equipo en zonas residenciales puede causar interferencias dañinas, en cuyo
caso el usuario tendrá que encargarse de corregir la interferencia a su cargo.
Las modificaciones que no estén expresamente aprobadas por el fabricante
pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Información de la 
Los equipos electrónicos de comprobación están sujetos a la directiva de
compatibilidad electromagnética (CEM) de la Unión Europea. La norma IEC 61326-1
dispone tanto de los requisitos de emisión como de inmunidad para equipos de
laboratorio, medida y control.
LFD-200 v
Page 1 of 1
DECLARATION OF CONFORMITY
Application of Council Directive(s): 89/336/EEC - The EMC Directive
93/68/EEC CE Marking
And their amendments
Manufacturer’s Name and Address:
EXFO Inc. EXFO Europe
400 Godin Avenue Omega Enterprise Park, Electron Way
Quebec City, Quebec Chandlers Ford, Hampshire
G1M 2K2 CANADA SO53 4SE ENGLAND
Tel.: +1 418 683-0211 Tel.: +44 2380 246810
Equipment Type/Environment: Test & Measurement / Industrial
Trade Name/Model No.: Live Fiber Detector / LFD-200
Standard(s) to which Conformity is declared:
EN 61326-1:1997 +A1 :1998 A+ :2001
+A3
:2003
Electrical equipment for measurement, control and laboratory use
EMC requirements
Part 1: General requirements
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive and Standards.
Manufacturer:
Stephen Bull, E. Eng
Vice-President Research and Development
400 Godin Avenue,
Quebec City, Quebec
G1M 2K2 CANADA
November 15, 2001
Presentación de su LFD-200 Live Fiber Detector 1
1 Presentación de su
LFD-200 Live Fiber
Detector
Características principales
El LFD-200 Live Fiber Detector detecta el tráfico y mide las señales ópticas
transmitidas mediante fibras monomodo y multimodo sin necesidad de
desconectarlas.
El Live Fiber Detector utiliza una técnica de macrocurvatura segura que no
interrumpe el tráfico (es decir, elimina la necesidad de apertura de la fibra en el
punto de empalme para identificarla). Al mismo tiempo, evita los daños o la
sobrecarga en la fibra. El resultado es una información precisa y fiable.
El Live Fiber Detector se suministra con cabezales adaptadores intercambiables
que se almacenan directamente en la unidad. Además, incluye un control
deslizante que se puede bloquear para el funcionamiento manos libres.
Cabezal adaptador
Indicadores LED de tráfico
Indicadores LED de tono
Control deslizante
Compartimento de la batería
Modelos LFD-201 y LFD-203
Indicador de batería baja
Puerto del detector
(en el interior de la unidad)
270
1k
2k
Detector de fibra activa
LFD-200
LOW BAT
RIB-CBL
TRAFFIC
Diseño para la reducción de luz
ambiental (solo en el modelo 203)
LFD-200 2
Aplicaciones típicas
El Live Fiber Detector se puede utilizar para:
verificar la presencia de señales antes de realizar un nuevo enrutamiento o
tareas de mantenimiento
realizar pruebas de continuidad
verificar el etiquetado de cables
Pantalla
Modelos LFD-202 y LFD-202P
Cabezal adaptador
Indicadores LED de tráfico
Indicadores LED de tono
Control deslizante
Compartimento de las baterías
Puerto del detector
(en el interior de la unidad)
2701k2k
Detector de fibra activa
LFD-200
dBm
3MM
TRAFFIC
Presentación de su LFD-200 Live Fiber Detector 3
Modelos disponibles
Hay disponibles cuatro modelos diferentes, tal y como se explica en la siguiente
tabla:
Modelo Descripción
LFD-201 Detecta señales continuas o moduladas a 270 Hz, 1 kHz y 2 kHz.
Se incluye con tres cabezales adaptadores intercambiables:
250 μm, 900 μm, 3 mm.
LFD-202
Detecta señales continuas o moduladas a 270 Hz, 1 kHz y 2 kHz.
Muestra la potencia relativa del núcleo de la fibra (es decir, entre
-6 dbm y –40 dBm).
Se incluye con tres cabezales adaptadores intercambiables:
250 μm, 900 μm, 3 mm.
LFD-202P
Detecta señales continuas o moduladas a 270 Hz, 1 kHz y 2 kHz.
Muestra la potencia relativa del núcleo de la fibra (es decir, entre
+14 dbm y -19 dBm).
Se incluye con tres cabezales adaptadores intercambiables:
250 μm, 900 μm, 3 mm.
LFD-203
Detecta señales continuas o moduladas a 270 Hz, 1 kHz y 2 kHz.
Diseñado especialmente para fibras planas.
Se incluye con tres cabezales adaptadores intercambiables: 3
mm, fibra plana sin revestimiento exterior y fibra plana con
revestimiento exterior.
LFD-200 4
Cabezales adaptadores
El Live Fiber Detector incluye cabezales adaptadores intercambiables para la
conversión simple y la comprobación de varios tipos de fibra. Los cabezales
adaptadores se almacenan en un compartimento interno situado en la parte trasera
de la unidad.
Los modelos de Live Fiber Detector LFD-201, LFD-202 y LFD-202P se suministran
con tres cabezales adaptadores:
Compartimento
para cabezales
adaptadores
(tapa cerrada)
Clavija que permite el
ajuste de la tapa del
compartimento

P
/
N
S/N
Ver.

QST409B
Mfg.
DATE
Compartiment
o para
cabezales
adaptadores
(tapa abierta)
Cabezal adaptador con
revestimiento de espuma
para uso con fibra protegida
de 900 μm.
Cabezal adaptador con
superficie homogénea y
perímetro de espuma para
uso con fibra plana o fibra
con revestimiento de 250 μm.
Cabezal adaptador ranurado
para uso con fibra con
revestimiento exterior de 3
mm o 2 mm (por ejemplo,
conexiones en espiral y cables
puente) o fibra de tubo
ajustable.
Presentación de su LFD-200 Live Fiber Detector 5
El Live Fiber Detector LFD-203 se suministra con tres cabezales adaptadores.
Los cabezales adaptadores del modelo LFD-203 disponen de ranuras de
indexación, lo cual forma parte del diseño para la reducción de luz ambiental.
Fuente de alimentación
El Live Fiber Detector tiene una batería alcalina de 9 V.
Cuando el voltaje de la batería se reduce, se ilumina el LED LOW BAT (modelos
LFD-201 y LFD-203) o aparece Lb en la pantalla (modelos LFD-202 y LFD-202P).
La unidad sigue funcionando durante algún tiempo, pero la batería debe sustituirse
por una batería alcalina nueva de 9 V con carga lo antes posible (consulte
Sustitución de la batería de 9 V on page 11).
Ranura de indexación
Cabezal adaptador con
ranura profunda para uso
con fibra plana con
revestimiento exterior de
hasta 12 hilos.
Cabezal adaptador con
ranura poco profunda para
uso con fibra plana sin
revestimiento exterior de
hasta 12 hilos.
Cabezal adaptador ranurado
para uso con fibra con
revestimiento exterior de 3
mm o 2 mm (por ejemplo,
conexiones en espiral y cables
puente) o fibra de tubo
ajustable.
Ranura de indexación
Ranura de indexación
LFD-200 6
Convenciones
Antes de usar el producto que se describe en este manual, debe familiarizarse con
las siguientes convenciones:
ADVERTENCIA
Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse,
puede ocasionar la muerte o lesiones graves. No siga con la
operación, a no ser que haya entendido las condiciones necesarias y
las cumpla.
PRECAUCIÓN
Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse,
puede ocasionar lesiones leves o moderadas. No siga con la
operación, a no ser que haya entendido las condiciones necesarias y
las cumpla.
PRECAUCIÓN
Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse,
puede ocasionar daños materiales. No siga con la operación, a no ser
que haya entendido las condiciones necesarias y las cumpla.
IMPORTANTE
Indica información sobre este producto que se debe tener en cuenta.
Funcionamiento del Live Fiber Detector 7
2 Funcionamiento del Live
Fiber Detector
Para utilizar el Live Fiber Detector:
1. Elija un cabezal adaptador para el tipo de fibra que se vaya a analizar (consulte
Cabezales adaptadores on page 4).
2. Deslice el cabezal adaptador en el canal ranurado correspondiente aplicando
una ligera presión hacia abajo.
Si dispone del modelo de Live Fiber Detector LFD-203, asegúrese de colocar el
adaptador con la ranura de indexación hacia la parte delantera de la unidad.
3. Coloque la fibra con suavidad en el surco de alineación del cabezal adaptador.
4. Deslice el interruptor hacia arriba.
O BIEN
Para el funcionamiento manos libres, deslice el conmutador hacia arriba y a la
derecha para que quede bloqueado.
Note: Cada vez que se accione el conmutador, el Live Fiber Detector realizará
una autocomprobación. Durante la misma, todos los LED se iluminarán
y se apagarán después de aproximadamente 0,5 segundos.
LFD-200 8
5. Si desea enviar una señal modulada, conecte la unidad a una fuente (como el
analizador de fibra óptica EXFO FOT-700, la fuente de luz de fibra óptica
FLS-130A o la fuente de luz variable FLS-210A), como se muestra a
continuación.
Note: La longitud de onda recomendada es de 1.550 nm para la identificación
de tonos. Si utiliza una longitud de onda distinta a 1.310 nm o 1.550 nm,
el Live Fiber Detector también detectará la señal, pero no se podrán
garantizar las especificaciones.
6. Evalúe la presencia y la dirección de la transmisión de la luz.
Si el indicador LED de tráfico situado en el lado izquierdo se ilumina, el
tráfico proviene de la derecha.
Si el indicador LED de tráfico situado en el lado derecho se ilumina, el
tráfico proviene de la izquierda.
Un pitido indica también la presencia de tráfico.
7. Identifique el tono.
Si ha conectado una fuente para enviar una señal modulada, se iluminará uno
de los indicadores LED de tono de 270 Hz, 1 Hz o 2 kHz.
Note: Durante el funcionamiento en los niveles más bajos de detección de
tono (aproximadamente –40 dB de potencia del núcleo), los LED de
tono pueden parpadear, lo que indica que se ha alcanzado el rango
mínimo de detección.
Fibra examinada
Analizador de fibra óptica FOT-700 LFD-200 Live Fiber Detector
FIBER-OPTIC TESTER
FOT-700
ZERO
START
ON/OFF
MODE
dB/dB/W
CW
DELETE
STORE
REF
AUTO
270
1k
2k
Detector de fibra activa
LFD-200
LOW BAT
RIB-CBL
TRAFFIC
Funcionamiento del Live Fiber Detector 9
8. Si dispone de los modelos de Live Fiber Detector LFD-202 o LFD-202P, visualice
la potencia relativa del núcleo de la fibra en la pantalla.
LFD-202 LFD-202P
Muestra la potencia relativa del núcleo
con un valor negativo de dB entre –6 y
–40 dBm.
Si la potencia del núcleo es superior a 0
dBm,
La unidad muestra HI.
Los indicadores LED de tráfico son
válidos.
Si la potencia del núcleo es inferior a –40
dB,
La unidad muestra LO.
Los indicadores LED de tráfico no
siguen siendo válidos.
Muestra la potencia relativa del núcleo
con un valor de dB entre +4 y –19 dBm.
Si la potencia del núcleo es superior a
+15 dBm,
La unidad muestra HI.
Los indicadores LED de tráfico son
válidos.
Si la potencia del núcleo es inferior a
-19 dB,
La unidad muestra LO.
Los indicadores LED de tráfico no
siguen siendo válidos.
LFD-200 10
3 Mantenimiento
Para conseguir un funcionamiento duradero y sin problemas:
Examine siempre los conectores de fibra óptica antes de usarlos y límpielos si
fuese necesario.
Evite que la unidad acumule polvo.
Limpie la carcasa y el panel frontal de la unidad con un paño ligeramente
humedecido con agua.
Conserve la unidad a temperatura ambiente en un lugar limpio y seco.
Mantenga la unidad alejada de la luz solar directa.
Evite la humedad alta o las fluctuaciones de temperatura significativas.
Evite golpes y vibraciones innecesarios.
Si se derrama algún líquido sobre la unidad o dentro de ella, apague la
alimentación inmediatamente, desconecte el equipo de cualquier fuente de
alimentación externa y deje que la unidad se seque por completo.
Para limpiar los puertos del detector:
1. Si observa polvo en el detector, elimínelo con un chorro de aire comprimido.
2. Con cuidado de no tocar el extremo blando de la gasa, humedezca una punta
limpiadora con una sola gota de alcohol isopropílico.
3. Aplicando una ligera presión (para evitar romper la ventana del detector), gire
suavemente la punta limpiadora sobre la ventana del detector.
4. Repita el paso 3 con una punta limpiadora seca o con un chorro de aire
comprimido.
5. Deseche las puntas limpiadoras después de cada uso.
ADVERTENCIA
El uso de controles, ajustes y procedimientos de funcionamiento y
mantenimiento distintos a los especificados en la presente
documentación puede provocar una exposición peligrosa a la
radiación.
IMPORTANTE
Si se usa demasiada cantidad de alcohol, pueden quedar marcas. No
utilice envases que dispensen demasiado alcohol.
Mantenimiento 11
Sustitución de la batería de 9 V
Cuando el voltaje de la batería se reduce, se ilumina el LED LOW BAT (modelos
LFD-201 y LFD-203) o aparece Lb en la pantalla (modelos LFD-202 y LFD-202P).
La unidad sigue funcionando durante algún tiempo, pero la batería debe sustituirse
por una batería alcalina nueva de 9 V con carga lo antes posible.
Para sustituir la batería de 9 V:
1. Apague el Live Fiber Detector
2. Abra la tapa del compartimento de la batería de la parte delantera de la unidad.
3. Cambie la batería de 9 V, respetando la polaridad.
4. Cierre la tapa del compartimento de la batería.
LFD-200 12
Ajuste del compartimento y las tapas de la
batería
Con el paso del tiempo y la manipulación, la tapa del compartimento de los
cabezales adaptadores, así como la tapa de la batería pueden necesitar un ajuste
para garantizar el funcionamiento correcto del Live Fiber Detector.
Para ajustar las tapas:
1. Para abrir la tapa que desea ajustar, haga presión sobre la misma y deslícela
hacia fuera del Live Fiber Detector.
2. Localice el tornillo de ajuste.
3. Con un destornillador de cabeza plana, presione sobre la bolita plateada hasta
que la cabeza del destornillador encaje en las ranuras pequeñas de cada lado
del tornillo.
Note: Debe presionar sobre la bola plateada para poder girar el tornillo.
4. Gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario en
función de si desea aflojar o apretar el tornillo.
5. Cierre la tapa.
Reciclaje y eliminación (se aplica solo a la
Unión Europea)
Para acceder a información completa sobre reciclaje y eliminación, así como sobre
la directiva europea WEEE 2002/96/EC, visite el sitio web de EXFO en
www.exfo.com/recycle.
3 4
Solución de problemas 13
4 Solución de problemas
Contacto con el grupo de asistencia técnica
Para obtener servicio postventa o asistencia técnica para este producto, póngase en
contacto con EXFO a través de uno de los siguientes números de teléfono. El grupo
de asistencia técnica está disponible para atender sus llamadas de lunes a viernes,
de 8:00 a 19:00 H (hora este de Estados Unidos).
Para obtener información detallada acerca de la asistencia técnica, visite el sitio
web de EXFO en www.exfo.com.
Para agilizar el proceso, se ruega que tenga a mano información como el nombre y
el número de serie (consulte la etiqueta de identificación del producto), así como
una descripción del problema.
Transporte
Al transportar la unidad, se debe mantener un intervalo de temperaturas dentro de
las especificaciones. Un manejo inadecuado puede derivar en daños en el
transporte. Se recomienda seguir los siguientes pasos para minimizar posibles
daños:
Guarde la unidad en su embalaje original cuando tenga que transportarla.
Evite una humedad alta o grandes fluctuaciones de temperatura.
Mantenga la unidad alejada de la luz solar directa.
Evite golpes y vibraciones innecesarios.
Technical Support Group
400 Godin Avenue
Quebec (Quebec) G1M 2K2
CANADA
1 866 683-0155 (USA and Canada)
Tel.: 1 418 683-5498
Fax: 1 418 683-9224
LFD-200 14
5 Garantía
Información general
EXFO Inc. (EXFO) le ofrece una garantía para este equipo por defectos en
materiales y mano de obra por un periodo de un año desde la fecha de entrega
original. EXFO garantiza también que este equipo cumple las especificaciones
aplicables a su uso normal.
Durante el periodo de garantía, EXFO procederá, a discreción propia, a la
reparación, sustitución o devolución del importe de cualquier producto defectuoso,
así como a la comprobación y ajuste del producto, sin ningún tipo de coste, en caso
de que el equipo necesite repararse o que la calibración original sea errónea. En
caso de que el equipo se devuelva para verificar la calibración durante el periodo
de garantía y se compruebe que cumple todas las especificaciones publicadas,
EXFO cobrará los gastos estándar de calibración.
LA PRESENTE GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRO TIPO DE GARANTÍAS
EXPLÍCITAS, IMPLÍCITAS O ESTATUTARIAS INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO
PARTICULAR. EXFO NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS
ESPECIALES, ACCIDENTALES O CONSECUENCIALES.
Responsabilidad
EXFO no será responsable de los daños que se deriven del uso del producto, ni de
ningún fallo en el funcionamiento de otros objetos a los cuales esté conectado el
producto, ni del funcionamiento de ningún sistema del que el producto pueda
formar parte.
EXFO no será responsable de los daños que se originen del uso inadecuado o de
una modificación no autorizada del producto o de los accesorios y software que se
distribuyen con él.
IMPORTANTE
La garantía puede quedar anulada si:
personas no autorizadas o personal ajeno a EXFO han
modificado, reparado o manipulado la unidad;
se ha retirado la pegatina de la garantía;
se han extraído tornillos de la carcasa distintos de los
especificados en este manual.
se ha abierto la carcasa de forma distinta a la explicada en este
manual;
se ha modificado, borrado o retirado el número de serie de la
unidad; o
se ha hecho un mal uso de la unidad, un uso negligente o si la
unidad ha resultado dañada a consecuencia de un accidente.
Garantía 15
Exclusiones
EXFO se reserva el derecho de efectuar cambios en el diseño o fabricación de
cualquiera de sus productos en cualquier momento sin que por ello incurra en la
obligación de efectuar cambio alguno en las unidades ya distribuidas. Los
accesorios como, entre otros, fusibles, luces de aviso, baterías e interfaces
universales (EUI) que se emplean con los productos de EXFO no quedan cubiertos
por la presente garantía.
Esta garantía excluye las averías que se originen a raíz de: un uso o instalación
inadecuados, uso y desgaste natural, accidente, abuso, negligencia, incendio, agua,
rayos u otras catástrofes naturales, causas externas al producto u otros factores
fuera del control de EXFO.
Certificación
EXFO certifica que este equipo cumple las especificaciones publicadas en el
momento de salida de la fábrica.
IMPORTANTE
EXFO cobrará por la sustitución de conectores ópticos dañados por
un mal uso o una limpieza deficiente.
LFD-200 16
Mantenimiento y reparaciones
EXFO se compromete a ofrecer mantenimiento y reparaciones para el producto en
los cinco años siguientes a la fecha de compra.
Para enviar un equipo para recibir asistencia técnica o someterlo a una
reparación:
1. Llame a uno de los centros de servicio autorizados de EXFO (consulte EXFO
Centros de asistencia técnica internacionales on page 17). El personal de
asistencia determinará si el equipo necesita servicio, reparación o calibración.
2. Si se debe devolver el equipo a EXFO o a un centro de asistencia técnica
autorizado, el personal de asistencia emitirá un número de Autorización de
Devolución de Compra (RMA) y proporcionará una dirección para la
devolución.
3. Si es posible, realice una copia de seguridad de los datos antes de enviar la
unidad para su reparación.
4. Guarde el equipo en su material de envío original. Asegúrese de incluir una
descripción o informe en los que se detalle con precisión el defecto y las
condiciones en las que se observó.
5. Envíe el equipo de vuelta, tras pagar los costes de envío, a la dirección que le
indique el personal de asistencia. Asegúrese de indicar el número RMA en la
nota de envío. EXFO rechazará y devolverá todos los paquetes que no incluyan
un número RMA.
Note: Se aplicará una tarifa de comprobación a todas las unidades devueltas
que, tras la comprobación, se demuestre que cumplían las
especificaciones aplicables.
Después de la reparación, se devolverá el equipo con un informe de reparación. Si
el equipo no se encuentra en garantía, se facturará el coste que figura en el informe.
EXFO se hace cargo de los costes de envío de devolución al cliente para los equipos
en garantía. El seguro de transporte correrá a cuenta del cliente.
La recalibración rutinaria no se incluye en ninguno de los planes de garantía. Dado
que las calibraciones y verificaciones no quedan incluidas dentro de las garantías
básica ni extendida, se puede optar por adquirir los paquetes de calibración y
verificación FlexCare por un determinado periodo de tiempo. Póngase en contacto
con un centro de asistencia autorizado (consulte EXFO Centros de asistencia
técnica internacionales on page 17).
Garantía 17
EXFO Centros de asistencia técnica
internacionales
Si su producto necesita asistencia técnica, póngase en contacto con su centro de
asistencia más cercano.
Centro de asistencia central de EXFO
400 Godin Avenue
Quebec (Quebec) G1M 2K2
CANADÁ
1 866 683-0155 (EE. UU. y Canadá)
Tel.: 1 418 683-5498
Fax: 1 418 683-9224
EXFO Europe Service Center
Omega Enterprise Park, Electron Way
Chandlers Ford, Hampshire S053 4SE
INGLATERRA
Tel.: +44 2380 246810
Fax: +44 2380 246801
EXFO Telecom Equipment
(Shenzhen) Ltd.
3rd Floor, Building 10,
Yu Sheng Industrial Park (Gu Shu Crossing),
No. 467,
National Highway 107,
Xixiang, Bao An District,
Shenzhen, China, 518126
Tel: +86 (755) 2955 3100
Fax: +86 (755) 2955 3101
LFD-200 18
A Especificaciones técnicas
IMPORTANTE
Las siguientes especificaciones técnicas pueden cambiar sin previo
aviso. La información contenida en esta sección se proporciona
únicamente como referencia. Si desea obtener las especificaciones
técnicas más recientes del producto, visite la página web de EXFO en
www.exfo.com.
SPECIFICATIONS
LFD-201, LFD-202 and LFD-202E
Optical Characteristics, Typical
Optical tone receiver 270 Hz, 1 kHz, 2 kHz
Detection technique Non-destructive macrobending
Loss < 0.6 dB at 1310 nm
Spectral response 800 nm to 1650 nm
Minimum fiber slack 1.2 cm (
1
/2 in) required for detection
Core Power Detection, Typical
a
LFD-201 0 dBm to –40 dBm
LFD-202 0 dBm to –40 dBm
LFD-202E 23 dBm to –50 dBm
Fiber Compatibility
Dual window, singlemode 8 μm to 10 μm core diameter
Coating diameter 250 μm diameter
Coating High refractive index, acrylate
Note
a. At 1550 nm.

www.EXFO.com · [email protected]
Ref.: 1062344
SEDE
CENTRAL
400 Godin Avenue Quebec (Quebec) G1M 2K2 CANADÁ
Tel.: 1 418 683-0211 · Fax: 1 418 683-2170
EXFO AMÉRICA 3400 Waterview Parkway
Suite 100
Richardson, TX 75080 EE. UU.
Tel.: 1 972-761-927 · Fax: 1 972-761-9067
EXFO EUROPA Omega Enterprise Park,
Electron Way
Chandlers Ford,
Hampshire S053 4SE INGLATERRA
Tel.: +44 2380 246810 · Fax: +44 2380 246801
EXFO ASIA-PACÍFICO 100 Beach Road,
#22-01/03 Shaw Tower
SINGAPUR 189702
Tel.: +6563338241 · Fax: +6563338242
EXFO CHINA Beijing Global Trade Center,
Tower C, Room 1207,
36 North Third Ring Road
East, Dongcheng District
Beijing 100013 R. P. CHINA
Tel.: +86 (10) 5825 7755
Fax: +86 (10) 5825 7722
GARANTÍA DE SERVI-
CIO DE EXFO
270 Billerica Road Chelmsford MA, 01824 EE. UU.
Tel.: 1 978 367-5600 · Fax: 1 978 367-5700
EXFO NETHAWK Elektroniikkatie 2 FI-90590 Oulu, FINLANDIA
Tel.: +358 (0) 403 010 300
Fax: +358 (0) 8 564 5203
NÚMERO GRATUITO (EE. UU. y Canadá) 1 800 663-3936
© 2012 EXFO Inc. Reservados todos los derechos.
Impreso en Canadá (2012-02)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

EXFO LFD-200 Live Fiber Detector Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario