Polar Unite Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MANUAL DEL USUARIO
2
CONTENIDOS
Contenidos 2
Manual de usuario del Polar Unite 6
Introducción 6
Aprovecha al ximo tu Polar Unite 8
Servicio web Polar Flow 8
Primeros pasos 9
Configuración de tu reloj 9
Opción A: Configurar con un teléfono y la app Polar Flow 11
Opción B: configurarlo con un ordenador 11
Opción B: Configurar en el reloj 11
Cómo llevar el reloj Polar Unite 12
Funciones de los botones y pantalla táctil 13
Pantalla ctil en color 13
Ver notificaciones 14
Movimiento de activación de retroiluminación 14
Aspectos del reloj 14
Cambiar el color de la esfera del reloj. 18
Me 18
Ajustes rápidos 21
Vinculación de un teléfono con tu reloj 21
Antes de vincular un tefono: 22
Para vincular un tefono: 22
Eliminar una vinculación 22
Actualización del firmware 22
Con tefono o tablet 23
Con ordenador 23
Ajustes 24
Ajustes generales 24
Vincular y sincronizar 24
Registro cont. de FC 24
Modo avión 24
No molestar 24
Notificaciones móvil 24
Unidades 25
Idioma 25
Alerta de inactividad 25
Acerca de tu reloj 25
Ajustes físicos 25
Peso 25
Altura 25
Fecha de nacimiento 26
Sexo 26
Nivel de entrenamiento 26
Objetivo de la actividad 26
Tiempo de sueño deseado 27
Frecuencia cardíaca máxima 27
Frecuencia cardíaca en reposo 27
VO2máx 28
3
Ajustes de reloj 28
Alarma 28
Aspecto del reloj 28
Hora 29
Fecha 29
Primer día de la semana 29
Iconos de pantalla 29
Reinicio y restablecimiento 30
Para reiniciar el reloj 30
Para restablecer el reloj a sus ajustes de fábrica. 30
Entrenamiento 32
Medición de frecuencia cardíaca basada en muñeca 32
Llevar el reloj cuando se mide la frecuencia cardíaca en la muñeca o se controla el sueño 32
Llevar tu reloj sin medir la frecuencia cardíaca en la muñeca ni controlar el sueño/Nightly Recharge 33
Iniciar una sesión de entrenamiento 33
Iniciar una sesión de entrenamiento planificada 34
Me rápido 35
Durante el entrenamiento 37
Desplazarte por las vistas de entrenamiento 37
Ajustar cronómetros 38
Cronómetro de intervalos 38
Cronómetro de cuenta atrás 39
Entrenamiento con un objetivo 39
Cambiar de fase durante una sesión por fases 40
Notificaciones 40
Poner en pausa/detener una sesión de entrenamiento 41
Resumen de entrenamiento 41
Después del entrenamiento 41
Datos de entrenamiento en la app Polar Flow 43
Datos de entrenamiento en el servicio web Polar Flow 43
Funciones 44
GPS vía móvil 44
Para activar el GPS a través del tefono móvil 45
Smart Coaching 45
Nightly Recharge™ mide tu nivel de recuperación 46
Detalles de la carga del SNA en la app Polar Flow 49
Detalles de la carga de sueño en Polar Flow 49
Para el ejercicio 49
Para dormir 50
Para regular los niveles de energía 50
Registro del sueño Sleep Plus Stages™ 51
Guía de entrenamiento diario FitSpark™ 56
Durante el entrenamiento 58
Ejercicio respiratorio guiado Serene 60
Fitness Test con registro de frecuencia cardíaca en la muñeca 62
Antes de la prueba 63
Realizar el test 63
Resultados del test 63
Clases de nivel de forma física 64
Hombres 64
Mujeres 64
VO2máx 65
4
Programa Running de Polar 65
Crear un Programa Running de Polar 65
Iniciar un objetivo de entrenamiento 66
Seguir tus progresos 66
Carga cardiovascular 66
Training Benefit 67
Smart Calories 68
Frecuencia cardíaca continua 69
Frecuencia cardíaca continua en tu reloj 69
24/7, registro de la actividad 70
Objetivo de actividad 70
Datos de actividad en tu reloj 71
Alerta de inactividad 71
Datos de actividad en la app y el servicio web Polar Flow 72
Activity Benefit 72
Perfiles de deportes 72
Zonas de frecuencia cardíaca 73
Zonas de velocidad 73
Ajustes de zonas de velocidad 73
Objetivo de entrenamiento con zonas de velocidad 74
Durante el entrenamiento 74
Después del entrenamiento 74
Velocidad y distancia en la muñeca 74
Notificaciones móvil 74
Activar las notificaciones del móvil 75
No molestar 75
Ver notificaciones 75
Correas intercambiables 75
Cambio de correa 76
Sensores compatibles 76
sensor de pulso óptico Polar OH1 77
Sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 77
Sensor de frecuencia cardíaca Polar H9 77
Vincular sensores con tu reloj 78
Vincular un sensor de frecuencia cardíaca con tu reloj 78
Polar Flow 79
App Polar Flow 79
Datos de entrenamiento 79
Datos de actividad 79
Datos de sueño 79
Perfiles de deportes 79
Compartir imágenes 79
Comenzar a utilizar la app Polar Flow 80
Servicio web Polar Flow 80
Canal 80
Agenda 80
Informes 81
Comunidad 81
Programas 81
Perfiles de deporte en Polar Flow 81
Añadir un perfil de deporte 82
Editar un perfil de deportes 82
5
Planificación de tu entrenamiento 84
Crea un objetivo de entrenamiento en el servicio web Polar Flow 85
Objetivo rápido 85
Objetivo con fases 85
Favoritos 85
Sincroniza los cambios con tu reloj 86
Favoritos 86
Añadir un objetivo del entrenamiento a Favoritos: 86
Editar un favorito 86
Eliminar un favorito 87
Sincronización 87
Sincronizar con la app móvil Flow 87
Sincronizar con el servicio web Flow a través de FlowSync 87
Información importante 89
Batería 89
Duración de la batería y tiempo de funcionamiento 89
Carga de la batea 89
Estado de la batería y notificaciones 91
mbolo de estado de la batería 91
Notificaciones de la batería 91
Cuidados de tu reloj 91
Mantén limpio el reloj. 92
Trata con cuidado el sensor de frecuencia cardíaca óptico 92
Almacenamiento 92
Servicio técnico 92
Precauciones 93
Interferencias durante el entrenamiento 93
Salud y entrenamiento 93
Advertencia - Mantén las pilas fuera del alcance de los niños 94
Cómo utilizar tu producto Polar de forma segura 95
Especificaciones técnicas 95
Polar Unite 95
Software Polar FlowSync 97
Compatibilidad de aplicaciones móviles de Polar Flow 97
La impermeabilidad al agua de los productos Polar. 97
Información regulatoria 98
Garantía internacional limitada de Polar 98
Limitación de responsabilidades 99
6
MANUAL DE USUARIO DEL POLAR UNITE
Este Manual del usuario te ayuda a dar los primeros pasos con tu nuevo reloj. Para ver los tutoriales de vídeo y las pre-
guntas frecuentes, ve a support.polar.com/en/unite.
INTRODUCCIÓN
¡Enhorabuena por tu nuevo Polar Unite!
El fitness watch Polar Unite te ayuda a mantener un equilibrio entre el entrenamiento, la recuperación y la vida diaria.
Polar Unite te motiva a ser constante en tu entrenamiento y, gracias a funciones inteligentes, hace que mantenerte en
forma y saludable sea una parte natural de tu vida diaria. Incluye registro avanzado de la FC en la muñeca. La función
Sleep Plus Stages registra y evalúa las fases de tu sueño (REM, ligero y profundo) y te ofrece feedback y una pun-
tuación del sueño. Nightly Recharge controla tu recuperación nocturna y la guía de entrenamiento FitSpark™ te
ofrece planes de entrenamiento personalizados sen tu disposición. Polar Unite te ayuda a relajarte y mitigar el
estrés con los ejercicios guiados de respiración Serene y, además, puedes conectarlo a tu tefono para utilizar el
GPS. Personaliza Polar Unite con correas y esferas de distintos colores. También puedes usar tu Unite durante las cla-
ses de Polar Club para enviar tu frecuencia cardíaca al sistema Polar Club.
Sleep Plus Stages controla automáticamente la cantidad y calidad de tu sueño y muestra cuánto tiempo ha trans-
currido en cada fase del sueño. Recopila tu tiempo de sueño y los componentes que determinan la calidad del sueño
en una sola cifra: la puntuación del sueño. La puntuación del sueño te indica cómo dormiste en comparación con los
indicadores de una buena noche de sueño sen los estudios s recientes de la ciencia del sueño. Comparar los com-
ponentes de la puntuación del suo con tu propio nivel habitual te ayuda a reconocer qué aspectos de tu rutina dia-
ria pueden afectar a tu sueño y es necesario ajustar.
Nightly Recharge es una función que mide la recuperación nocturna y te muestra qué tan bien se recupera tu
cuerpo de las actividades y del ests diarios. Tu estado de Nightly Recharge se basa en dos componentes: cómo has
dormido (carga de sueño) y cnto se relajó tu sistema nervioso autónomo (SNA) durante las primeras horas de
sueño (carga del SNA). Ambos componentes se obtienen comparando tu última noche con los niveles habituales de
los últimos 28 días. Tu reloj mide automáticamente tanto la carga de sueño como la carga del SNA durante la noche.
En función de los datos medidos, obtienes consejos diarios personalizados sobre el ejercicio en la app Polar Flow, así
como consejos sobre el sueño y cómo regular tus niveles de enera en esos días particularmente difíciles.
La ga de entrenamiento FitSpark™ ofrece planes diarios de entrenamiento a los que puedes acceder fácil-
mente desde tu reloj. Las sesiones recomendadas tienen en cuenta tu condición física, historial de entrenamiento,
nivel de recuperación y disposición, en base al estado de Nightly Recharge de la noche anterior. FitSpark te ofrece de 2
a 4 opciones de entrenamiento cada a: una recomendada para ti y de 1 a 3 opciones adicionales entre las cuales ele-
gir. Recibes un ximo de cuatro sugerencias al a y hay 19 entrenamientos diferentes en total. Las sugerencias inclu-
yen entrenamientos desde las categorías cardio, fuerza y entrenamiento complementario.
Los ejercicios respiratorios Serene es una herramienta para gestionar el estrés que te ayuda a relajar tu cuerpo y cal-
mar tu mente. Te guía para que respires lentamente con el diafragma lo que tiene demostrados beneficios para la
salud. Durante el ejercicio respiratorio, tu reloj te da biofeedback acerca de la armonía entre tu respiración y el inter-
valo entre latidos. Controla el tiempo que estás en las zonas de serenidad: tiempo en el que respiras lentamente y lle-
vas a tu corazón a una sincronía beneficiosa con el ritmo de tu respiración.
Con sus correas intercambiables, puedes personalizar tu reloj para que se adapte a todas las situaciones y estilos.
7
Desarrollamos continuamente nuestros productos para ofrecer la mejor experiencia posible a los usua-
rios. Para mantener actualizado el reloj y conseguir el mejor rendimiento, asegúrate siempre de actualizar
el firmware cuando haya una nueva versión disponible. Las actualizaciones de firmware mejoran la fun-
cionalidad del reloj con nuevas mejoras.
8
APROVECHA AL MÁXIMO TU POLAR UNITE
Puedes usar tu reloj nada s sacarlo de la caja, pero para tener una experiencia Polar completa, conecta tu reloj a
Polar Flow, nuestra app gratuita y servicio web.
Obtén la app Polar Flow de la App Store
®
o Google Play
TM
. Sincroniza tu reloj con la app Polar Flow después del entre-
namiento y obtén una descripción y comentarios instantáneos acerca de los resultados y rendimiento de tu entre-
namiento e informa a tus amigos de tus logros. En la app Polar Flow tambn puedes consultar cómo has dormido y
cómo ha sido tu actividad durante el día.
SERVICIO WEB POLAR FLOW
Sincroniza tus datos de entrenamiento con el servicio web Polar Flow con el software FlowSync de tu ordenador o a tra-
vés de la app Polar Flow. En el servicio web, puedes planificar tu entrenamiento, seguir tus logros, obtener indicaciones
y consultar análisis detallados de tus resultados de entrenamiento, tu actividad y tu suo. Permite a todos tus ami-
gos conocer tus logros, encuentra deportistas afines y consigue motivación a través de tus comunidades sociales de
entrenamiento.
Encontrarás todo esto en flow.polar.com.
9
PRIMEROS PASOS
CONFIGURACIÓN DE TU RELOJ
Para activar y cargar tu reloj, conéctalo a un puerto USB o a un cargador USB con el adaptador de carga USB que
se suministra en la caja. Alinea los pines del adaptador de carga USB con los pines del reloj y encaja el adaptador en su
lugar. Aserate también de que conectas el adaptador de carga USB de la forma correcta, es decir que los con-
tactos del adaptador de carga USB del Polar Unite deben estar enfrentados al puerto USB del ordenador o
del cargador USB. Ten en cuenta que es posible que la animación de carga tarde un poco en aparecer en la pantalla.
Te recomendamos que cargues la batería antes de empezar a utilizar tu reloj. Consulta Batea para obtener infor-
mación detallada acerca de mo cargar la batería.
Conecta el adaptador de carga USB al reloj antes de conectar el adaptador a la toma de corriente. No
dejes el adaptador de carga USB conectado a la toma de corriente sin el reloj.
Para configurar tu reloj, selecciona tu idioma y método de configuración preferido. El reloj te ofrece tres opciones
de configuración: Desplázate a la opción s adecuada deslizando la pantalla hacia arriba o hacia abajo. Toca la pan-
talla para confirmar tu selección.
A. En tu teléfono: La configuración móvil es adecuada si no tienes acceso a un ordenador con un puerto
10
USB, pero podría requerir más tiempo. Este método requiere una conexión a Internet.
B. En tu ordenador: La configuración con cable es más rápida y puedes cargar tu reloj al mismo tiempo,
pero necesitas un ordenador disponible. Este todo requiere una conexión a Internet.
Se recomiendan las opciones A y B. Puedes introducir de una vez todos los datos físicos
necesarios para obtener datos de entrenamiento precisos. También puedes seleccionar un
idioma y obtener el firmware más reciente para tu reloj.
C. En tu reloj: Si no tienes un dispositivo móvil compatible y no tienes cerca un ordenador con conexión
a Internet, puedes empezar desde el reloj.Recuerda que al realizar la configuración desde el reloj,
este no está conectado todavía con la web Polar Flow. Es importante hacer la configuración
después a través de la opción A o B para obtener las actualizaciones de firmware más recien-
tes para tu Polar Unite. En Flow también puedes ver un análisis s detallado de tus datos de entre-
namiento, actividad y sueño.
Polar Unite no tiene GPS integrado, pero puedes grabar las rutas, la velocidad y la distancia de las sesiones
de entrenamiento al aire libre usando el GPS de tu tefono móvil. Para poder usar el GPS vía móvil, tienes
que configurar el teléfono (A).
11
OPCIÓN A: CONFIGURAR CON UN TELÉFONO Y LA APP POLAR FLOW
Recuerda que tienes que hacer la vinculación en la app Polar Flow y NO en los ajustes de Bluetooth de
tu teléfono.
1. Mantén tu reloj y el tefono cerca entre durante la configuración.
2. Aserate de que tu tefono está conectado a Internet y tienes activado el Bluetooth.
3. Descarga la app Polar Flow desde App Store o Google Play en tu teléfono.
4. Abre la app Polar Flow en tu teléfono.
5. La app Flow reconoce tu nuevo reloj cerca y te indica que inicies la vinculación. Toca el botón Inicio en la app
Polar Flow.
6. Cuando aparezca en tu tefono el mensaje de confirmación Solicitud de vinculación de Bluetooth, com-
prueba que el código mostrado en tu tefono coincide con el código mostrado en tu reloj.
7. Acepta la solicitud de vinculación de Bluetooth en tu teléfono.
8. Confirma el código de pin en tu reloj tocando la pantalla.
9. Vinculación terminada se muestra cuando se completa la vinculación.
10. Inicia una sesión con tu cuenta Polar o crea una nueva. Te mostraremos mo registrarte y cómo realizar la con-
figuración dentro de la app.
Cuando hayas terminado con los ajustes, toca Guardar y sincronizar y tus ajustes se sincronizarán con tu reloj.
Si te piden que actualices el firmware, enchufa tu reloj a una toma de alimentación eléctrica para garan-
tizar que la operación de actualización no se interrumpe, y a continuación, acepta la actualización.
OPCIÓN B: CONFIGURARLO CON UN ORDENADOR
1. Ve a flow.polar.com/start y descarga e instala el software de transferencia de datos Polar FlowSync en tu orde-
nador.
2. Inicia una sesión con tu cuenta Polar o crea una nueva. Conecta el reloj al puerto USB del ordenador con el adap-
tador de carga USB que se suministra en la caja. Ahora te guiaremos por el proceso de registro y configuración
dentro del servicio web Polar Flow.
OPCIÓN B: CONFIGURAR EN EL RELOJ
Configura los ajustes deslizando la pantalla y toca para confirmar tu selección. Si en algún punto quieres volver y cam-
biar un ajuste, pulsa ATS hasta que llegues al ajuste que quieres cambiar.
Recuerda que al realizar la configuración desde el reloj, este no está conectado todavía con la web Polar
Flow. Las actualizaciones de firmware para tu reloj solo están disponibles a través de Polar Flow. Para ase-
gurarte de que disfrutas de tu reloj y de que aprovechas al ximo todas las funciones Polar, es impor-
tante que realices la configuración s tarde en el servicio web Polar Flow o con la app móvil Polar Flow
siguiendo los pasos de la opción A o B.
12
CÓMO LLEVAR EL RELOJ POLAR UNITE
1. Presiona la clavija en el agujero.
2. Desliza el exceso de correa por debajo.
Para medir con precisión la frecuencia cardíaca en la meca durante el entrenamiento o cuando con-
trolas el sueño, aserate de que llevas bien puesto el reloj.
Encontrarás instrucciones detalladas para cambiar la correa en la sección Cambio de correa.
13
FUNCIONES DE LOS BOTONES Y PANTALLA TÁCTIL
Tu reloj tiene un botón (ATS) que presenta funcionalidades diferentes en función de la situación de uso. Consulta la
tabla que aparece a continuación para ver qué funcionalidades tiene el botón en los diferentes modos.
Vista de hora Me
Modo de preen-
trenamiento
Durante el entrenamiento
Entrar al menú
Pulsa y mantén pulsado
para iniciar la vinculación y
la sincronización
Iluminar la pantalla
Mantén pulsado durante
10 segundos para reiniciar
el reloj
Retroceder al nivel anterior
Deja los ajustes sin cam-
biar
Cancelar selecciones
Iluminar la pantalla
Volver a la vista de hora
Iluminar la pantalla
Poner en pausa el entre-
namiento pulsando una vez
Toca la pantalla para con-
tinuar.
Para detener la sesión,
pulsa y mantén pulsado
cuando esté en pausa.
Iluminar la pantalla
PANTALLA TÁCTIL EN COLOR
La pantalla táctil en color te permite deslizarte fácilmente entre las esferas del reloj, a través de listas y mes, así
como elegir elementos tocando la pantalla.
l Toca la pantalla para confirmar las selecciones y elegir elementos.
l Desliza hacia arriba o hacia abajo para desplazarte por el menú.
l Desliza hacia la izquierda o hacia la derecha durante el entrenamiento para ver diferentes vistas de entre-
namiento.
l En la vista de hora, arrastra el dedo hacia la derecha o izquierda para cambiar de esfera del reloj.
l Desliza hacia abajo en la vista de hora para entrar en el me de ajustes rápidos (bloqueo de pantalla, no moles-
tar, modo avión).
l Desliza hacia arriba para ver las notificaciones.
l Toca la pantalla para obtener información s detallada.
Para garantizar un funcionamiento correcto de la pantalla, utiliza un paño para eliminar la suciedad, el sudor o el agua
de la pantalla. La pantalla táctil no responderá correctamente si intentas utilizarla con guantes.
El usuario no puede ajustar el brillo de la pantalla.
14
VER NOTIFICACIONES
Para ver las notificaciones desliza desde la parte inferior de la pantalla o gira la muñeca para mirar el reloj inme-
diatamente después de que vibre. El punto rojo en la parte inferior de la pantalla indica si hay alguna notificación
nueva. Para más información, consulta Notificaciones móvil.
MOVIMIENTO DE ACTIVACIÓN DE RETROILUMINACIÓN
La retroiluminación se activa automáticamente cuando giras la muñeca para mirar el reloj.
ASPECTOS DEL RELOJ
Las esferas del reloj Polar Unite te ofrecen la hora y muchos s datos. Obtendrás la información más oportuna y rele-
vante directamente en la esfera del reloj, incluido el estado de tu actividad, tu frecuencia cardíaca, las últimas sesiones
de entrenamiento, el estado de Nightly Recharge y las sugerencias de entrenamiento a demanda de FitSpark. Puedes
desplazarte por los aspectos del reloj deslizando hacia la izquierda o la derecha y abrir una vista más detallada tocando
el aspecto de reloj.
Puedes elegir entre pantalla analógica y digital en Ajustes de reloj.
Debes tener en cuenta que las esferas del reloj y su contenido no se pueden editar, salvo el color de la
esfera del reloj.
Hora
Aspecto de reloj básico con hora y fecha
Actividad
15
La barra gfica alrededor del aspecto del reloj y el porcentaje debajo de la hora y la fecha
muestran tu progreso hacia tu objetivo de actividad diaria.
Además, al abrir los detalles, puedes ver los siguientes detalles de tu actividad acumulada
del día:
l Pasos que has dado hasta ahora. La cantidad y el tipo de movimientos del cuerpo
se registran y se transforman en una estimación de pasos.
l Tiempo de actividad te indica el tiempo acumulado de movimientos corporales
que son beneficiosos para tu salud.
l Las calorías que has quemado en el entrenamiento, actividad y TMB (Tasa meta-
bólica basal: la actividad metabólica mínima necesaria para mantenerse vivos).
Para obtener más información, consulta Registro de la actividad 24/7.
16
Frecuencia cardíaca
Cuando utilizas la función Registro continuo de frecuencia cardíaca, tu reloj mide con-
tinuamente tu frecuencia cardíaca y la muestra en la esfera del reloj de frecuencia cardíaca.
Con la función Frecuencia cardíaca continua, podrás controlar cuáles sen las lecturas de
frecuencia cardíaca más alta y más baja del día y puedes comprobar cuál fue la lectura de
frecuencia cardíaca más baja durante la noche anterior. Puedes activar y desactivar la fun-
ción Frecuencia cardíaca continua o cambiar a modo solo noche en tu reloj dentro de Ajustes
> Ajustes generales > Registro cont. FC.
Para obtener más información, consulta la función Frecuencia cardíaca continua.
Aunque no utilices la función Frecuencia cardíaca continua, puedes revisar rápidamente tu
frecuencia cardíaca actual sin iniciar una sesión de entrenamiento. Aprieta la correa, selec-
ciona este aspecto de reloj y verás tu frecuencia cardíaca actual al tocar la pantalla. Para vol-
ver al aspecto del reloj de frecuencia cardíaca pulsa ATRÁS.
17
Últimas sesión de entrenamiento
Consulta el tiempo que ha pasado desde tu última sesn de entrenamiento y el deporte de
la sesión.
Además, al abrir los detalles, puedes ver los resúmenes de tus sesión de entrenamiento de
los últimos 14 días. Despzate a la sesión de entrenamiento que deseas ver con el botón
arriba/abajo y toca la pantalla para abrir el resumen. Para más información, consulta Resu-
men del entrenamiento.
Aspecto del reloj para Nightly Recharge
Cuando te despiertes puedes ver tu Estado de Nightly Recharge. El estado de Nightly
Recharge te indica lo reparadora que ha sido la noche anterior. Nightly Recharge combina
autoticamente la información medida relativa a lo bien que se relajó tu sistema nervioso
autónomo (SNA) durante las primeras horas de sueño (carga del SNA) y cómo dormiste
(carga de suo). Toca en Detalles de la carga del SNA o Detalles de la carga de sueño para
obtener más información.
Para obtener más información, consulta Medición de recuperación Nightly Recharge o
Registro del sueño Sleep Plus Stages.
Aspecto del reloj para FitSpark
Tu reloj te ofrece sugerencias para objetivos de entrenamiento s personalizados en fun-
ción de tu historial de entrenamiento, nivel de forma física y estado de recuperación actual.
Toca el aspecto de reloj para ver todos los objetivos de entrenamiento sugeridos. Toca uno
de los objetivos de entrenamiento sugeridos para ver la información detallada acerca del
objetivo del entrenamiento.
Para más información, consulte Guía de entrenamiento diario FitSpark.
18
CAMBIAR EL COLOR DE LA ESFERA DEL RELOJ.
Elige diferentes colores para la esfera del reloj entre una serie de opciones predeterminadas para personalizar tu Polar
Unite. Los colores disponibles son rojo, naranja, amarillo, verde, azul, morado y rosa.
Para cambiar el color de la esfera de la pantalla del reloj, ve a Ajustes > Ajustes del reloj > Esfera del reloj > Digi-
tal/Analógico > Color tema.
Debes tener en cuenta que las esferas del reloj y su contenido no se pueden editar salvo el color de la
esfera del reloj.
MENÚ
Entra al me pulsando ATS y desplázate por el me deslizando hacia arriba o hacia abajo. Confirma las seleccione
tocando la pantalla y regresa con el botón ATS.
Iniciar entrenamiento
19
Desde aquí, puedes iniciar tus sesiones de entrenamiento. Toca la pantalla para entrar en el
modo de preentrenamiento y ve al perfil de deporte que deseas utilizar.
Para obtener más detalles, consulta Iniciar una sesión de entrenamiento.
Ajustes
Puedes editar los siguientes ajustes en tu reloj:
l Ajustes físicos
l Ajustes generales
l Ajustes de reloj
Para más información, consulta Ajustes.
Además de los ajustes disponibles en tu reloj, puedes editar los Perfiles de
deporte en el servicio web y la app Polar Flow. Personaliza tu reloj con tus depor-
tes favoritos y la información que deseas ver durante tus sesiones de entre-
namiento. Para más información, consulta Perfiles de deportes en Polar Flow.
Cronómetros
En Cronómetros encontrarás un cronómetro y un cronómetro de cuenta atrás.
Cronómetro
Para iniciar el cronómetro, toca primero Cronómetro y después . Para añadir un lap, toca
el icono de lap . Para detener el cronómetro, pulsa ATRÁS.
Cronómetro de cuenta atrás
Puedes ajustar el cronómetro de cuenta atrás para que realice una cuenta atrás a partir de
20
un tiempo preestablecido. Toca Ajustar cronómetro, define el tiempo de cuenta atrás y toca
para confirmar. Cuando hayas terminado, toca Iniciar para iniciar el cronómetro de
cuenta atrás.
El cronómetro de cuenta atrás se añade a la esfera básica del reloj.
Al finalizar la cuenta atrás, el reloj vibra para avisarte. Toca para reiniciar el cronómetro
o toca para cancelarlo y regresar a la vista de hora.
Durante el entrenamiento puedes utilizar el cronómetro de intervalos y el cro-
nómetro de cuenta atrás. Añade las vistas de cronómetro a las vistas de entre-
namiento en los ajustes del perfil de deporte en Flow y sincroniza los ajustes con
tu reloj. Para obtener más información sobre el uso de cronómetros durante el
entrenamiento, consulta Durante el entrenamiento.
Ejercicios respiratorios guiados Serene
En primer lugar, toca Serene y después Iniciar ejercicio para iniciar el ejercicio respiratorio.
Para más información, consulta ejercicio respiratorio Serene.
Fitness Test
En primer lugar, toca Fitness Test y a continuación, toca Relájate e inicia la prueba.
Para obtener más información, consulta Fitness Test con registro de frecuencia cardíaca en
la muñeca.
21
AJUSTES RÁPIDOS
Menú Ajustes pidos
Desliza hacia abajo desde la parte superior de la pantalla de inicio para entrar en el menú
Ajustes rápidos. Desliza hacia la izquierda o la derecha para desplazarte y toca para selec-
cionar la alarma, el bloqueo de pantalla, la función no molestar o el modo avión:
l Alarma: Toca el icono de la alarma para configurar la alarma.
l Bloqueo de pantalla: Toca el bloqueo de pantalla para activar el bloqueo de pan-
talla. Pulsa el botón ATS durante 2 segundos para desbloquear la pantalla.
l No molestar Toca el icono de no molestar para activarlo y toca de nuevo para
desactivarlo. Cuando la opción No molestar está activa, no recibirás ninguna noti-
ficación ni alerta de llamada. Ades, el gesto de activación de retroiluminación
también se desactiva.
l Modo avión: Toca el icono de modo avión para activarlo y toca de nuevo para des-
activarlo. El modo avión desactiva todas las comunicaciones inambricas del
reloj. Puedes seguir utilindolo, pero no puedes sincronizar tus datos con la app
móvil Polar Flow ni utilizar ningún accesorio inalámbrico.
El icono de estad de batería muestra cuánta carga le queda a la batería.
Durante el entrenamiento
l Retroiluminación Toca el icono de retroiluminación para seleccionar Siempre
activado o Automático. Cuando se selecciona la opción Siempre activado, la pan-
talla del reloj estará iluminada durante tu sesión de entrenamiento. El ajuste de
retroiluminación volverá de forma predeterminada a automático tras finalizar tu
sesión de entrenamiento. Recuerda que si seleccionas Siempre activado se gas-
tará mucho más rápido la batería que con el ajuste predeterminado.
l Bloqueo de pantalla: Toca el bloqueo de pantalla para activar el bloqueo de pan-
talla. Pulsa el botón ATS durante 2 segundos para desbloquear la pantalla.
VINCULACIÓN DE UN TELÉFONO CON TU RELOJ
Para poder vincular un tefono con tu reloj, tienes que configurar el reloj en el servicio o la app móvil Polar Flow como
se describe en el catulo Configuración de tu reloj. Si has configurado tu reloj con un tefono, tu reloj ya se ha vin-
culado. Si lo configuraste con un ordenador y te gustaría utilizar tu reloj con la app Polar Flow, vincula tu reloj y tu telé-
fono como se indica a continuación:
22
ANTES DE VINCULAR UN TELÉFONO:
l Descarga la app Polar Flow desde la App Store o Google Play.
l Aserate de que tu tefono tiene Bluetooth activado y que el
modo avión está desactivado.
l Usuarios de Android:aserate de que la ubicación esté habi-
litada para la app Polar Flow en los ajustes de la aplicación del
teléfono.
PARA VINCULAR UN TELÉFONO:
1. En tu teléfono, abre la app Flow e inicia una sesión con tu cuenta Polar, que has creado al configurar tu reloj.
Usuarios de Android: Si estás utilizando varios dispositivos Polar compatibles con la app Polar
Flow, asegúrate de que has seleccionado Polar Unite como dispositivo activo en la app Polar Flow.
De esta forma, la app Polar Flow sabe conectarse a tu reloj. En la app Polar Flow, ve a Dispositivos
y selecciona Polar Unite.
2. En tu reloj, pulsa y mantén pulsado ATS en el modo de hora O ve a Ajustes > Ajustes generales > Vinc. y
sincr. > Vincular y sincronizar teléfono y toca la pantalla.
3. Abre la app Flow y acerca tu reloj al teléfono se muestra en el reloj.
4. Cuando aparezca en tu tefono el mensaje de confirmación Solicitud de vinculación de Bluetooth, com-
prueba que el código mostrado en tu tefono coincide con el código mostrado en tu reloj.
5. Acepta la solicitud de vinculación de Bluetooth en tu teléfono.
6. Confirma el código de pin en tu reloj.
7. Vinculación terminada se muestra cuando se completa la vinculación.
ELIMINAR UNA VINCULACIÓN
Para eliminar una vinculación con un tefono:
1. Ve a Ajustes > Ajustes generales > Vinc. y sincr. > Dispositivos vinculados y toca la pantalla.
2. Selecciona el dispositivo que deseas eliminar tocando su nombre en la pantalla.
3. Se muestra ¿Eliminar vinculación?. Confirma tocando la pantalla.
4. Vinculación eliminada se muestra cuando has terminado.
ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE
Para mantener actualizado el reloj y conseguir el mejor rendimiento, asegúrate siempre de actualizar el firmware
cuando haya una nueva versión disponible. Las actualizaciones de firmware se realizan para mejorar la funcionalidad
de tu reloj.
23
No perdes datos por la actualización de firmware. Antes de que comience la actualización, los datos de
tu reloj se sincronizan con el servicio web Polar Flow.
CON TELÉFONO O TABLET
Puedes actualizar el firmware con tu tefono si estás utilizando la app móvil Polar Flow para sincronizar los datos de
entrenamiento y actividad. La app te avisará si hay alguna actualización disponible y te guiará para instalarla. Te reco-
mendamos que conectes el reloj una fuente de alimentación antes de iniciar la actualización para garantizar una ope-
ración de actualización perfecta.
La actualización inambrica del firmware puede tardar hasta 20 minutos en función de tu conexión.
CON ORDENADOR
Siempre que haya una nueva versión de firmware disponible, FlowSync te lo notificará al conectar el reloj a tu orde-
nador. Las actualizaciones de firmware se descargan a través de FlowSync.
Para actualizar el firmware:
1. Conecta el reloj al ordenador con el cable adaptador de carga USB que se suministra en la caja. Alinea los pines
del adaptador de carga USB con los pines del reloj y encaja el adaptador en su lugar. Aserate también de
conectar el adaptador de carga USB de manera correcta, es decir, los cuatro pines del adaptador de carga
USB del Polar Unite deben estar enfrentados a los cuatro pines del puerto USB de tu ordenador o en
el cargador USB.
2. FlowSync inicia la sincronización de tus datos.
3. Tras la sincronización, se te pide que actualices el firmware.
4. Selecciona Sí. Se instala el nuevo firmware (puede tardar hasta 10 minutos) y el reloj se reinicia. Espera hasta
que la actualización de firmware haya terminado antes de desconectar el reloj de tu ordenador.
24
AJUSTES
AJUSTES GENERALES
Para ver y editar tus ajustes generales, ve a Ajustes > Ajustes generales.
En Ajustes generales encontras:
l Vincular y sincronizar
l Registro cont. de FC
l Modo avión
l No molestar
l Notificaciones móvil
l Unidades
l Idioma
l Alerta de inactividad
l Acerca de tu reloj
VINCULAR Y SINCRONIZAR
l Vinc. y sincr./Vincular sensor u otro dispositivo: Vincula los sensores o teléfonos con tu reloj. Sincroniza los
datos con la app Polar Flow.
l Dispositivos vinculados: Puedes ver todos los dispositivos vinculados a tu reloj. Incluyen sensores de fre-
cuencia cardíaca y teléfonos.
REGISTRO CONT. DE FC
Activa o Desactiva la función de Frecuencia cardíaca continua o Solo por la noche. Para obtener s información,
consulta Frecuencia cardíaca continua.
MODO AVIÓN
Selecciona Activado o Desactivado.
El modo avión desactiva todas las comunicaciones inambricas del reloj. Puedes seguir utilizándolo, pero no puedes
sincronizar tus datos con la app móvil Polar Flow ni utilizar ningún accesorio inalámbrico.
NO MOLESTAR
Activa la función No molestar Activar, Desactivar o Activar ( - ). Define el periodo durante el que la opción No moles-
tar está activa. Selecciona el valor de Empieza a las y Termina a las. Si esta opción está activa, no recibis ninguna
notificación ni alerta de llamada. Además, el gesto de activación de retroiluminación también se desactiva.
NOTIFICACIONES MÓVIL
Desactiva o Activa las notificaciones del móvil cuando no estés entrenando. No recibis ninguna notificación
durante las sesiones de entrenamiento.
25
UNIDADES
Selecciona unidades tricas (kg, cm) o británicas (lb, ft). Configura las unidades que se utilizan para medir el peso,
altura, distancia y velocidad.
IDIOMA
Puedes seleccionar el idioma en el que deseas utilizar tu reloj. Tu reloj admite los siguientes idiomas: Bahasa Indo-
nesia, Čeština, Dansk, Deutsch, English, Español, Fraais, Italiano, Nederlands, Norsk, Polski, Portugs,
Русский, Suomi, Svenska, , y Türe.
ALERTA DE INACTIVIDAD
Selecciona Activado o Desactivado para la alerta de inactividad.
ACERCA DE TU RELOJ
Consulta el ID de dispositivo de tu reloj, así como la versión de firmware, el modelo de HW y las etiquetas de regu-
laciones espeficas del Polar Unite.
Reinicia tu reloj: Si tienes problemas con tu reloj, prueba a reiniciarlo. Reiniciar tu reloj no elimina tus ajustes ni tus
datos personales del reloj. Toca la pantalla para reiniciar y toca de nuevo para confirmar el reinicio. También puedes rei-
niciar tu reloj pulsando y manteniendo pulsado el botón ATS durante 10 segundos.
AJUSTES FÍSICOS
Para ver y editar tus ajustes físicos, ve a Ajustes > Ajustes físicos. Es importante que seas preciso con los ajustes físi-
cos, especialmente al establecer el peso, la altura, la fecha de nacimiento y el sexo, ya que pueden afectar a la precisión
de los valores de medición, como los mites de la zona de frecuencia cardíaca y el consumo carico.
En Ajustes físicos encontrarás:
l Peso
l Altura
l Fecha de nacimiento
l Sexo
l Nivel de entrenamiento
l Objetivo de la actividad
l Tiempo de sueño deseado
l Frecuencia caraca máxima
l Frecuencia caraca en reposo
l VO
2máx
PESO
Configura tu peso en kilogramos (kg) o libras (lbs).
ALTURA
Configura tu altura en centímetros (métrico) o en pies y pulgadas (imperial).
26
FECHA DE NACIMIENTO
Configura tu cumpleaños. El orden de la fecha depende del formato de hora y fecha que hayas elegido (24 h: día - mes
- o/12 h: mes - día - o).
SEXO
Selecciona Hombre o Mujer.
NIVEL DE ENTRENAMIENTO
El nivel de entrenamiento es una evaluación del nivel de actividad física a largo plazo. Selecciona la alternativa que
mejor refleje la cantidad total y la intensidad de tu actividad física durante los tres últimos meses.
l Ocasional (0-1 h/semana): No participas regularmente en deportes recreativos programados ni actividad
física intensa, por ejemplo sólo caminas por placer o sólo en ocasiones haces un ejercicio lo suficientemente
intenso como para provocar una respiración intensa o sudoración.
l Regular (1-3 h/semana): Participas regularmente en deportes recreativos, p. ej. corres 5-10 km o 3-6 millas
por semana o dedicas 1-3 horas por semana a una actividad física comparable, o bien tu trabajo requiere una
actividad física reducida.
l Frecuente (3-5 h/semana): Participas al menos 3 veces por semana en un ejercicio físico intenso, por ejemplo
corriendo 20-50 km/12-31 millas por semana o dedicando 3-5 horas por semana a una actividad física com-
parable.
l Intenso (5-8 h/semana): Realizas ejercicio físico intenso al menos 5 veces por semana o participas a veces en
eventos deportivos masivos.
l Semiprofesional (8-12 h/semana): Realizas ejercicio físico intenso casi diariamente y haces ejercicio para mejo-
rar tu rendimiento con fines competitivos.
l Profesional (>12 h/semana): Eres un deportista de resistencia. Realizas ejercicio físico intenso para mejorar tu
rendimiento con fines competitivos.
OBJETIVO DE LA ACTIVIDAD
El objetivo de la actividad diaria es una buena forma de ver tu nivel de actividad real en tu vida diaria. El objetivo de
actividad diaria es una buena forma de saber cuál es realmente tu nivel de actividad en tu vida diaria.
El tiempo que necesitas para completar tu objetivo de actividad diaria depende del nivel que hayas seleccionado y la
intensidad de tus actividades. La edad y el sexo también afectan a la intensidad necesaria para alcanzar tu objetivo de
actividad diaria.
Nivel 1
Si tu día incluye un poco de deporte y mucho sedentarismo, desplazamientos en coche o transporte público y des,
te recomendamos que escojas este nivel de actividad.
Nivel 2
Si pasas la mayoría del a de pie, qui por el tipo de trabajo que tienes o tus tareas diarias, este es el nivel de actividad
adecuado para ti.
Nivel 3
27
Si tu trabajo es físicamente exigente, haces deporte o sueles estar en movimiento, este es el nivel de actividad ade-
cuado para ti.
TIEMPO DE SUEÑO DESEADO
Configura el tiempo de sueño deseado para definir cuánto te gustaría dormir cada noche. De forma predeterminada,
está definido con la recomendación media para tu grupo de edad (ocho horas para adultos de 18 a 64 años). Si crees
que ocho horas de sueño es demasiado o poco para ti, te recomendamos que ajustes la preferencia de horas de sueño
para adaptarla a tus necesidades individuales. Al hacerlo, obtendrás información más precisa de cuánto duermes en
comparación con tu preferencia de horas de sueño.
FRECUENCIA CARDÍACA MÁXIMA
Ajusta tu frecuencia cardíaca xima si sabes el valor de frecuencia cardíaca xima. El valor de la frecuencia caraca
máxima prevista por edad (220-edad) se muestra como ajuste predeterminado al ajustar este valor por primera vez.
La FC
x
se usa para estimar el gasto energético. La FC
x
es el mayor número de latidos por minuto durante el
esfuerzo físico ximo. El todo s preciso para determinar tu FC
x
individual es hacer una prueba de esfuerzo
máximo en un laboratorio. La FC
x
también es crucial para determinar la intensidad del entrenamiento. Es individual
y depende de la edad y los factores hereditarios.
FRECUENCIA CARDÍACA EN REPOSO
Tu frecuencia cardíaca en reposo es el número s bajo de latidos por minuto (ppm) cuando se está totalmente rela-
jado y sin distracciones. Tu edad, nivel de forma física, getica, estado de salud y sexo afectan a la frecuencia caraca
en reposo. Un valor típico para un adulto es 5575ppm, pero la frecuencia cardíaca en reposo puede ser bastante
más baja, por ejemplo, si tienes un nivel de forma física muy alto.
Es mejor medir la frecuencia cardíaca en reposo por la mañana después de dormir bien, justo desps de levantarte.
Puedes medirla en el baño si te ayuda a relajarte. No hagas un entrenamiento fuerte antes de la medición y asegúrate
de que estás totalmente recuperado de toda la actividad. Debes hacer la medición más de una vez, preferiblemente en
mañanas consecutivas y calcular tu frecuencia cardíaca en reposo media.
28
Para medir tu frecuencia caraca en reposo:
1. Ponte tu reloj. Túmbate boca arriba y relájate.
2. Tras 1 minuto, inicia una sesión de entrenamiento en tu dispositivo. Elige cualquier perfil de deporte, por ejem-
plo Otro a cubierto.
3. Sigue tumbado y respira con calma durante 3-5 minutos, No mires los datos de entrenamiento durante la medi-
ción.
4. Detén la sesión de entrenamiento en tu dispositivo Polar. Sincroniza el dispositivo con la app Polar Flow o el ser-
vicio web Polar Flow y consulta el resumen del entrenamiento para ver el valor de tu frecuencia cardíaca en
reposo s baja (FC n.): esta es tu frecuencia cardíaca en reposo. Actualiza tu frecuencia cardíaca en reposo
en los ajustes físicos de Polar Flow.
VO
2MÁX
Establece tu VO
2máx
.
El VO
2máx
(consumo ximo de oxígeno, xima potencia aeróbica) es el ritmo máximo al que el cuerpo puede uti-
lizar el oxígeno durante el ejercicio de intensidad máxima; está relacionado directamente con la capacidad máxima del
corazón para suministrar sangre a los músculos. El VO
2máx
puede medirse o predecirse mediante pruebas de forma
física (por ejemplo, pruebas de esfuerzo máximo y pruebas de esfuerzo subximo). Puedes utilizar el Polar Fitness
Test con la funcn de registro de frecuencia cardíaca en la muñeca para calcular tu VO2
x
y actualizarlo según tus
ajustes físicos.
AJUSTES DE RELOJ
Para ver y editar los ajustes del reloj, ve a Ajustes > Ajustes del reloj
En Ajustes del reloj encontras:
l Alarma
l Aspecto del reloj
l Hora
l Fecha
l Primer a de la semana
ALARMA
Establecer la repetición de la alarma: Apagada, Una vez, De lunes a viernes o Diaria. Si seleccionas, Una vez, De
lunes a viernes o Diaria, también tienes que configurar la hora para la alarma. También puedes acceder a la con-
figuración de la alarma desde el menú Ajustes rápidos.
Cuando la alarma está activada, se muestra un icono de reloj en la vista hora.
ASPECTO DEL RELOJ
Elige el aspecto de la pantalla del reloj:
29
l Analógica
l Digital
Para cambiar el color de la pantalla del reloj, pulsa en Color de la esfera del reloj.
Debes tener en cuenta que las esferas del reloj y su contenido no se pueden editar salvo el tema de color
de la esfera del reloj.
HORA
Configurar el formato de la hora: 24 h o 12 h. A continuación, define la hora del a.
Al sincronizar con la app Polar Flow y el servicio web, la hora se actualiza automáticamente desde el ser-
vicio.
FECHA
Configura la fecha. Define también el Formato de fecha, puedes elegir mm/dd/aaaa, dd/mm/aaaa, aaaa/mm/dd,
dd-mm-aaaa, aaaa-mm-dd, dd.mm.aaaa o aaaa.mm.dd.
Al sincronizar con la app Polar Flow y el servicio web, la fecha se actualiza automáticamente desde el ser-
vicio.
PRIMER DÍA DE LA SEMANA
Elige el primer día de la semana. Selecciona Lunes, Sábado o Domingo.
Al sincronizar con la app Polar Flow y el servicio web, el primer a de la semana se actualiza auto-
máticamente desde el servicio.
ICONOS DE PANTALLA
El modo avión está activado. El modo avión desactiva todas las comunicaciones inalámbricas del reloj.
Puedes seguir utilizándolo, pero no puedes sincronizar tus datos con la app móvil Polar Flow ni utilizar
ningún accesorio inalámbrico.
El modo no molestar está activado. Cuando la opción No molestar está activa, no recibirás ninguna noti-
ficación ni alerta de llamada. Además, el gesto de activación de retroiluminación también se desactiva.
30
La alarma con vibración está establecida. Para establecer la alarma, ve a Ajustes > Ajustes del reloj >
alarma.
Tu teléfono vinculado está desconectado y tienes las notificaciones activadas. Comprueba que el telé-
fono está dentro del rango de Bluetooth de tu reloj y que el Bluetooth esté activado.
El bloqueo de pantalla está activado. Pulsa el botón ATRÁS durante 2 segundos para desbloquear la pan-
talla.
REINICIO Y RESTABLECIMIENTO
Si tienes problemas con tu reloj, prueba a reiniciarlo. Reiniciar tu reloj no eliminará tus ajustes ni tus datos personales
del reloj.
PARA REINICIAR EL RELOJ
En tu reloj, pulsa el botón ATRÁS, desliza hacia arriba hasta que veas Ajustes, despzate a Ajustes > Ajustes gene-
rales > Acerca de tu reloj > Reinicia tu reloj. En primer lugar, toca Reiniciar tu reloj y después toca para con-
firmar el reinicio.
Tambn puedes reiniciar tu reloj pulsando y manteniendo pulsado el botón ATRÁS durante 10 segundos.
PARA RESTABLECER EL RELOJ A SUS AJUSTES DE FÁBRICA.
Si reiniciar tu reloj no lo soluciona, restablece el reloj a sus ajustes de fábrica. Recuerda que el restablecimiento del reloj
a los ajustes de fábrica vaa todos los datos personales y ajustes del reloj y tendrás que configurarlo de nuevo para tu
uso personal. Todos los datos que tenías sincronizados en tu reloj están seguros en tu cuenta Flow.
1. Ve a flow.polar.com/start y descarga e instala el software de transferencia de datos Polar FlowSync en tu orde-
nador.
2. Conecta tu reloj al puerto USB del ordenador.
3. Abre los ajustes en FlowSync.
4. Pulsa el botón Factory Reset (Restablecimiento de fábrica).
5. Si utilizas la app Polar Flow para la sincronización, revisa la lista de dispositivos Bluetooth vinculados en tu te-
fono y elimina tu reloj de la lista si aparece en ella.
Ahora tienes que configurar tu reloj de nuevo, a través del móvil o del ordenador. Recuerda que tienes que utilizar en
la configuración la misma cuenta Polar que utilizaste antes del restablecimiento.
31
Si no tienes ninn ordenador en uso o el restablecimiento por ordenador no funciona, tambn puedes
restablecer el reloj desde el mismo dispositivo: Mantén pulsado el botón del reloj durante 10 segundos
hasta que se muestre el logo de Polar. Espera a que se reinicie el reloj y repite este proceso 15 veces. Al
completarse el restablecimiento de los valores de fábrica, el reloj te pedi que selecciones tu idioma.
32
ENTRENAMIENTO
MEDICIÓN DE FRECUENCIA CARDÍACA BASADA EN MUÑECA
Tu reloj mide tu frecuencia cardíaca en la muñeca con la nueva tecnoloa de sensores Polar Precision Prime™. Esta
innovación de frecuencia cardíaca combina el registro óptico de la frecuencia cardíaca con la medición por contacto
con la piel para descartar cualquier interferencia que pueda perturbar la señal de frecuencia cardíaca. Registra tu fre-
cuencia cardíaca de forma exacta incluso en las condiciones y sesiones de entrenamiento más exigentes.
Aunque existen muchas pistas subjetivas acerca de cómo está tu cuerpo durante el ejercicio (esfuerzo percibido, fre-
cuencia respiratoria, sensaciones físicas), ninguna es tan fiable como la medición de la frecuencia cardíaca. Es objetiva y
le afectan tanto factores internos como externos, lo que significa que tends una medición fiable de tu estado físico.
LLEVAR EL RELOJ CUANDO SE MIDE LA FRECUENCIA CARDÍACA EN LA MUÑECA O SE CONTROLA
EL SUEÑO
Para medir con precisión la frecuencia cardíaca en la meca durante el entrenamiento, cuando utilizas las funciones
Registro continuo de frecuencia cardíaca y Nightly Recharge o cuando controlas el sueño con Sleep Plus Stages, ase-
rate de que llevas bien puesto el reloj:
l Debes llevar el reloj en la parte superior de la muñeca, como mínimo un dedo s arriba del hueso de la
muñeca (observa la imagen).
l Aprieta firmemente la correa alrededor de la muñeca. El sensor de la parte posterior debe estar en contacto
constante con la piel y el reloj no debe moverse en el brazo. Una buena forma de comprobar que la correa no
está demasiado floja es levantar ligeramente la correa en ambos lados del brazo y asegurarse de que el sensor
no se levanta de la piel. Al tirar de la correa hacia arriba, no debeas ver la luz LED del sensor.
l Para medir la frecuencia cardíaca con la mayor precisión, te aconsejamos usar el reloj durante unos minutos
antes de iniciar la medición de frecuencia cardíaca. Ades, es buena idea calentar la piel bajo el sensor si las
manos y la piel se te enfrían con facilidad. ¡Que circule la sangre antes de iniciar tu sesión!
Durante el entrenamiento debes desplazar el dispositivo Polar un poco más arriba del hueso de la muñeca
y llevar la correa un poco más apretada para minimizar cualquier movimiento adicional del dispositivo.
Dale unos minutos a tu piel para que se adapte al dispositivo Polar antes de comenzar una sesión de entre-
namiento. Tras la sesión de entrenamiento, afloja un poco la correa.
Si tienes tatuajes en la piel de tu muñeca, no coloques el sensor justo encima del tatuaje ya que podría impedir que las
lecturas sean exactas.
33
En los deportes en los que resulta más difícil mantener el sensor fijo en tu muñeca o en los que ha presión o movi-
miento en los músculos o tendones cerca del sensor, te recomendamos utilizar un sensor de frecuencia cardíaca Polar
con elástico torácico (Polar H10 o H9) o un sensor óptico de frecuencia cardíaca Polar OH1 que mide la frecuencia car-
aca en el brazo o en la sien. Los sensores de frecuencia cardíaca Polar H10 y H9 responden mejor a la frecuencia car-
aca que aumenta o disminuye rápidamente, de forma que también son la opcn ideal para los entrenamientos a
intervalos con sprints rápidos y proporcionan xima precisión en tu entrenamiento. Polar OH1 es un sensor óptico
de frecuencia cardíaca que mide la frecuencia cardíaca en el brazo o la sien. Es muy versátil y constituye una opción fan-
tástica ante los elásticos torácicos de frecuencia cardíaca y los dispositivos de registro de frecuencia caraca en la
muñeca. Consulta Sensores compatibles para obtener s información.
Para mantener el mejor rendimiento posible de la medición de registro de frecuencia cardíaca en la
muñeca, mantén el tu reloj limpio y evita los arañazos. Tras una sudorosa sesión de entrenamiento, te
recomendamos que laves por separado el reloj con agua corriente utilizando una solución de jabón suave
y agua. A continuación, calo con un paño suave. Deje que se seque del todo antes de cargar.
LLEVAR TU RELOJ SIN MEDIR LA FRECUENCIA CARDÍACA EN LA MUÑECA NI CONTROLAR EL
SUEÑO/NIGHTLY RECHARGE
Afloja la correa un poco para un ajuste s cómodo y para que respire la piel. Ponte el reloj como te pondrías un reloj
normal.
De vez en cuando, viene bien dar un respiro a tu muñeca, especialmente si tienes una piel sensible. Q-
tate tu reloj y recárgalo. De esta forma, tanto tu piel como tu reloj podrán descansar y estarán preparados
para tu próximo entrenamiento.
INICIAR UNA SESIÓN DE ENTRENAMIENTO
1. Ponte tu reloj y aprieta la correa.
2. Para acceder al modo de preentrenamiento, pulsa ATS para acceder al me principal y selecciona Iniciar
entrenamiento.
Desde el modo de preentrenamiento, puedes acceder al menú pido tocando el
icono de menú pido . Las opciones que se muestran en el menú pido depen-
den del deporte seleccionado y del uso del GPS.
Por ejemplo, puedes seleccionar un objetivo del entrenamiento favorito que desees
realizar y añadir cronómetros a las vistas de entrenamiento. Para más información,
consulta Me pido.
Tras realizar tu selección, el reloj regresa al modo de preentrenamiento.
3. Localiza tu deporte preferido.
4. Permanece en el modo de preentrenamiento hasta que el reloj haya detectado tu frecuencia cardíaca y las seña-
les del satélite GPS (si procede para tu deporte) para asegurarte de que los datos de entrenamiento sean pre-
cisos.
34
5. Para captar las señales del satélite GPS:
l Sal al exterior con tu teléfono móvil y el reloj y ajate de edificios altos y árboles.
l Abre la app Polar Flow y mantén el teléfono móvil cerca de tu reloj.
l Mantén el reloj quieto y evita tocar el reloj durante el proceso de búsqueda de la señal de GPS.
Polar Unite no tiene GPS integrado, pero puedes grabar las rutas, la velocidad, el ritmo y la distancia
de las sesiones de entrenamiento al aire libre usando el GPS de tu tefono móvil. Ve a GPS vía
móvil para saber cómo activar el GPS a través del teléfono móvil.
Si has vinculado un sensor Bluetooth opcional con tu reloj, el reloj iniciará también auto-
máticamente la búsqueda de la señal del sensor.
El círculo alrededor del icono de GPS vía vil se volverá verde cuando el
GPS esté preparado. El reloj te lo notifica con una vibración
El reloj ha detectado tu frecuencia cardíaca cuando se muestra tu fre-
cuencia cardíaca.
Cuando llevas puesto un sensor de frecuencia cardíaca Polar vinculado
con tu reloj, este utiliza autoticamente el sensor conectado para medir tu fre-
cuencia cardíaca durante las sesiones de entrenamiento. Un círculo de color azul alre-
dedor del símbolo de frecuencia cardíaca indica que tu reloj utiliza el sensor
conectado para medir tu frecuencia caraca.
6. Cuando se detecten todas las señales, toca la pantalla para iniciar la grabación de entrenamiento.
Consulta Durante el entrenamiento para obtener s información sobre lo que puedes hacer con tu reloj durante el
entrenamiento.
INICIAR UNA SESIÓN DE ENTRENAMIENTO PLANIFICADA
Puedes planificar tu entrenamiento y crear objetivos de entrenamiento detallado en la app Polar Flow o en el servicio
web Polar Flow y sincronizarlos con tu reloj.
Para iniciar una sesión de entrenamiento planificada programada para ese a:
35
1. Entra en el modo de preentrenamiento pulsando el botón ATS y tocando después Iniciar entrenamiento.
2. Se te pedi que inicies un objetivo de entrenamiento que tengas planificado para el a.
3. Toca para ver la información de destino.
4. Toca Empezar para volver al modo de preentrenamiento y elige el perfil de deporte que quieras usar.
5. Cuando el reloj haya detectado todas las señales, toca la pantalla. Aparece el mensaje Grabación iniciada y
puedes empezar el entrenamiento.
Tu reloj te guia para completar tu objetivo durante el entrenamiento. Consulta Durante el entrenamiento para obte-
ner s información.
Tus objetivos de entrenamiento planificados también se incluirán en las sugerencias de entrenamiento de
FitSpark.
MENÚ PIDO
Puedes acceder al me pido tocando el icono de me pido en el modo preentrenamiento y durante una
sesión cuando está en pausa.
Las opciones que se muestran en el me pido dependen del deporte seleccionado y del uso del GPS.
Sugerencias de entrenamiento:
Sugerencias de entrenamiento muestran las sugerencias de entrenamiento diarias de FitSpark.
36
Favoritos:
En Favoritos encontras objetivos del entrenamiento que se han guardado como favoritos en el Servicio web
Polar Flow y sincronizado con tu reloj. Selecciona un objetivo del entrenamiento favorito que desees realizar.
Una vez que lo hayas seleccionado, el reloj regresa al modo de preentrenamiento desde el que podrás ini-
ciar la sesión de entrenamiento.
Para más información, consulta Favoritos.
Cronómetro de intervalos:
Puedes definir cronómetros de intervalos basados en tiempo y/o distancia para calcular las fases de ejercicio
y recuperación en tus sesiones de entrenamiento por intervalos.
Para añadir un cronómetro de intervalos a tus vistas de entrenamiento para la sesión de entrenamiento, selec-
ciona Cronómetro para la sesión > Activo. Puedes utilizar un cronómetro definido con anterioridad o crear
uno nuevo; para ello, regresa al menú pido y selecciona Cronómetro de intervalos > Ajustar cronómetros:
1. Selecciona Basado en tiempo o Basado en distancia: Basado en tiempo: Ajusta los minutos y
segundos para el cronómetro y toca . Basado en distancia: Ajusta la distancia para el cro-
nómetro y toca . Se muestra ¿Ajustar otro cronómetro? Para definir otro cronómetro, toca
.
2. Cuando hayas terminado, el reloj regresará al modo de preentrenamiento desde el que podrás ini-
ciar la sesión de entrenamiento. El cronómetro se inicia al iniciar la sesión de entrenamiento.
Para más información, consulta Durante el entrenamiento.
Cronómetro de cuenta atrás:
Para añadir un cronómetro de cuenta atrás a tus vistas de entrenamiento para la sesión de entrenamiento,
selecciona Cronómetro para la sesión > Activo. Puedes utilizar un cronómetro definido con anterioridad o
crear uno nuevo; para ello, regresa al menú rápido y selecciona Cronómetro de cuenta atrás > Ajustar cro-
nómetro. Define el tiempo de cuenta atrás y toca para confirmar. Cuando hayas terminado, el reloj regre-
sa al modo de preentrenamiento desde el que pods iniciar la sesión de entrenamiento. El cronómetro se
inicia al iniciar la sesión de entrenamiento.
Para más información, consulta Durante el entrenamiento.
Al seleccionar un objetivo del entrenamiento para tu sesión de entrenamiento, las opciones Favoritos y Sugerencias
de entrenamiento aparecen tachadas en el me rápido. Esto es a porque solo puedes seleccionar un objetivo para
la sesión de entrenamiento. Para cambiar el objetivo, selecciona la opción tachada y se te preguntará si deseas cambiar
el objetivo. Confirma otro objetivo tocando .
37
DURANTE EL ENTRENAMIENTO
DESPLAZARTE POR LAS VISTAS DE ENTRENAMIENTO
Durante el entrenamiento, puedes desplazarte por las vistas de entrenamiento deslizando la pantalla hacia la izquierda
o la derecha. Recuerda que las vistas de entrenamiento y los datos disponibles en las vistas de entrenamiento depen-
den del deporte que hayas elegido y de los cambios que hayas hecho en el perfil de deporte seleccionado.
Puedes añadir perfiles de deportes a tu reloj y definir los ajustes para cada perfil de deporte en la app y el servicio web
Polar Flow. Puedes crear vistas de entrenamiento personalizadas para cada deporte que practicas y elegir qué datos
quieres registrar durante las sesiones: Para s información, consulta Perfiles de deportes en Flow.
Por ejemplo, tus vistas de entrenamiento pueden tener la siguiente información:
Tu frecuencia cardíaca y ZonePointer de frecuencia cardíaca
Distancia
Duración
Ritmo/velocidad
Tu frecuencia cardíaca y ZonePointer de frecuencia cardíaca
Duración
Calorías
Frecuencia cardíaca máxima
Gráfico de frecuencia cardíaca y frecuencia cardíaca actual
Frecuencia cardíaca media
Hora del día
Duración
38
Retroiluminación siempre activa durante el entrenamiento: Desliza hacia abajo desde la parte supe-
rior de la pantalla de inicio para entrar en el me Ajustes rápidos. Toca el icono de retroiluminación para
seleccionar Siempre activado o Automático. Cuando se selecciona la opción Siempre activado, la pan-
talla del reloj estará iluminada durante tu sesión de entrenamiento. El ajuste de retroiluminación volverá
de forma predeterminada a automático tras finalizar tu sesn de entrenamiento. Recuerda que si selec-
cionas Siempre activado se gastará mucho más pido la batea que con el ajuste predeterminado.
AJUSTAR CRONÓMETROS
Para poder utilizar cronómetros durante el entrenamiento, debes añadirlos a tus vistas de entrenamiento. Para ello,
puedes activar la vista de cronómetro para tu sesión de entrenamiento actual desde el Menú pido o bien adir cro-
nómetros a las vistas de entrenamiento del perfil de deporte desde los ajustes de perfiles de deporte del Servicio web
Polar Flow y sincronizar los ajustes con tu reloj.
Para más información, consulta Perfiles de deportes en Polar Flow.
CRONÓMETRO DE INTERVALOS
Si activas la vista de cronómetro para tu sesión de entrenamiento desde el Me pido, el cronómetro se
inicia al iniciar la sesión de entrenamiento. Sigue las instrucciones que se indican a continuación para dete-
ner el cronómetro e iniciar uno nuevo.
Si has añadido el cronómetro en las vistas de entrenamiento del perfil de deporte que estás utilizando, puedes iniciar
el cronómetro de este modo:
39
1. Accede a la vista Cronómetro de intervalos y pulsa en la pantalla y mantén pulsada durante 3 segundos. Toca
Iniciar para utilizar un cronómetro previamente ajustado o crea un nuevo cronómetro en Ajustar cronómetro
de intervalos:
2. Selecciona Basado en tiempo o Basado en distancia: Basado en tiempo: Ajusta los minutos y segundos
para el cronómetro y toca . Basado en distancia: Ajusta la distancia para el cronómetro y toca .
3. Se muestra ¿Ajustar otro cronómetro? Para definir otro cronómetro, toca .
4. Cuando hayas terminado, toca Iniciar para iniciar el cronómetro de intervalos. Al final de cada intervalo, el reloj
vibra para avisarte.
Para detener el cronómetro, pulsa y mantén pulsada la pantalla durante 3 segundos y toca Detener cronómetro.
CRONÓMETRO DE CUENTA ATS
Si activas la vista de cronómetro para tu sesión de entrenamiento desde el Me pido, el cronómetro se
inicia al iniciar la sesión de entrenamiento. Sigue las instrucciones que se indican a continuación para dete-
ner el cronómetro e iniciar uno nuevo.
Si has añadido el cronómetro a las vistas de entrenamiento del perfil de deporte que estás utilizando, inícialo de este
modo:
1. Accede a la vista Cronómetro de cuenta atrás y pulsa en la pantalla y mantén pulsada durante 3 segundos.
2. Toca Iniciar para utilizar un cronómetro ya configurado o selecciona Ajustar cronómetro de cuenta atrás
para ajustar un nuevo cronómetro de cuenta atrás. Cuando hayas terminado, toca Iniciar para iniciar el cro-
nómetro de cuenta atrás.
3. Al finalizar la cuenta atrás, el reloj vibra para avisarte. Si deseas reiniciar el cronómetro de cuenta atrás, pulsa y
mantén pulsada la pantalla durante 3 segundos y toca Iniciar.
ENTRENAMIENTO CON UN OBJETIVO
Si has creado un objetivo de entrenamiento rápido basado en duración, distancia o calorías en la app Polar Flow o
en el servicio web Polar Flow y lo has sincronizado con tu reloj, tendrás la siguiente vista de objetivo del entrenamiento
como la vista predeterminada del primer entrenamiento:
40
Si has creado un objetivo basado en duración o distancia, puedes ver cuánto queda
aún para lograr tu objetivo.
O
Si has creado un objetivo basado en calorías, puedes ver cuántas calorías quedan
por quemar de tu objetivo.
Si has creado un objetivo de entrenamiento rápido basado en duración, distancia o calorías en la app Polar Flow o
en el servicio web Polar Flow y lo has sincronizado con tu reloj, tendrás la siguiente vista de objetivo del entrenamiento
como la vista predeterminada del primer entrenamiento:
l En función de la intensidad seleccionada, puedes ver tu frecuencia car-
aca o velocidad/ritmo y la frecuencia cardíaca inferior/superior o el
límite de velocidad/ritmo de la fase actual.
l Nombre de fase y número de fase/número total de fases
l Duración/distancia cubierta hasta ahora
l Duración/distancia objetivo de la fase actual
Tus objetivos de entrenamiento planificados también se incluirán en las sugerencias de entrenamiento de
FitSpark.
Consulta Planificación de tu entrenamiento para ver instrucciones acerca de mo crear objetivos de entre-
namiento.
CAMBIAR DE FASE DURANTE UNA SESIÓN POR FASES
La fase cambiará automáticamente cuando finalices una fase. El reloj te notifica mediante una vibración cuando cam-
bia de fase.
NOTIFICACIONES
Si estás entrenando fuera de las zonas de frecuencia cardíaca o zonas de velocidad/ritmo planificadas, tu reloj te lo
notifica con una vibración.
41
PONER EN PAUSA/DETENER UNA SESIÓN DE ENTRENAMIENTO
Pulsa ATRÁS para poner en pausa tu sesión de entrenamiento.
Toca el icono de deporte para continuar con el entrenamiento. Para detener la sesión, pulsa
y mantén pulsado ATRÁS. Obtendrás un resumen de la sesión de entrenamiento en tu reloj
justo después de detener el entrenamiento.
Si detienes la sesión después de la pausa, el tiempo transcurrido después de la
pausa no se incluye en el tiempo total del entrenamiento.
RESUMEN DE ENTRENAMIENTO
DESPUÉS DEL ENTRENAMIENTO
Obtendrás un resumen de tu sesión de entrenamiento en tu reloj justo después de detener el entrenamiento. Obtén
un alisis s detallado e ilustrado en la app Polar Flow o en el servicio web Polar Flow.
La información que se muestra en tu sumario depende del perfil de deporte y los datos recopilados. Por ejemplo, tu
resumen del entrenamiento puede incluir la siguiente información:
Hora y fecha de inicio
Duración de la sesión
Distancia recorrida en la sesión
Frecuencia cardíaca
Tu frecuencia cardíaca media y máxima durante la sesión.
Tu carga cardiovascular en la sesn
42
Zonas de frecuencia cardíaca
Tiempo de entrenamiento dedicado a las distintas zonas de zona de frecuencia car-
díaca
Calorías
Calorías quemadas durante la sesión
% de grasa quemada de calorías: Calorías de grasa consumidas durante el entre-
namiento expresadas como un porcentaje del total de calorías quemadas durante
la sesión
Ritmo/velocidad
Ritmo/velocidad promedio y máximos de la sesión.
Zonas de velocidad
Tiempo de entrenamiento dedicado a las distintas zonas de zona de velocidad
Para ver tus resúmenes de entrenamiento más tarde en tu reloj:
En la vista de hora, desliza hacia la izquierda o hacia la derecha o izquierda para des-
plazarte al aspecto de reloj Últimas sesiones de entrenamiento y toca la pantalla.
Puedes ver los resúmenes de tus sesiones de entrenamiento de los últimos 14 días. Des-
pzate a la sesión de entrenamiento que deseas ver deslizando hacia arriba o hacia abajo y
toca la sesión de entrenamiento para abrir el resumen. Tu reloj puede contener un máximo
de 20 resúmenes de entrenamiento.
43
DATOS DE ENTRENAMIENTO EN LA APP POLAR FLOW
Tu reloj se sincroniza automáticamente con la app Polar Flow después de terminar una sesión de entrenamiento si tu
teléfono está dentro del rango de Bluetooth. También puedes sincronizar manualmente tus datos de entrenamiento
del reloj con la app Polar Flow al pulsar y mantener pulsado en botón ATS de tu reloj cuando has iniciado una sesión
en la app Polar Flow y tu tefono está dentro del rango de Bluetooth. En la app puedes analizar tus datos de un vis-
tazo desps de cada sesión. La app te permite ver un resumen pido de tus datos de entrenamiento.
Para más información, consulta la app Polar Flow.
DATOS DE ENTRENAMIENTO EN EL SERVICIO WEB POLAR FLOW
Analiza cada detalle de tu entrenamiento y aprende s acerca de tu rendimiento. Sigue tus progresos y también com-
parte tus mejores sesiones con otras personas.
Para más información, consulta el servicio web Polar Flow.
44
FUNCIONES
GPS VÍA MÓVIL
Puedes registrar las rutas, la velocidad, el ritmo y la distancia de las sesiones de entrenamiento al aire libre con tu Polar
Unite usando el GPS de tu tefono móvil. Es necesario que tu tefono móvil tenga instalada la app Polar Flow, esté
vinculado con tu reloj y que des permiso a la app Flow para utilizar la ubicación de tu teléfono. Solo tienes que hacer
todo esto una vez, la primera vez que lo utilices. En las siguientes sesiones de entrenamiento, no se necesario que
vuelvas a dar permiso, basta con que lleves el tefono móvil contigo.
Al abrir la app Polar Flow por primera vez, esta te pedi permiso para usar la ubicación de tu teléfono móvil. Selec-
ciona Seguir siempre en un teléfono iOS o Permitir siempre en un tefono Android.
Si tienes que ajustar los permisos de ubicación más tarde, puedes acceder a ellos desde:
iOS: Ajustes > Privacidad > Servicios de ubicación > Polar Flow
Android: Ve a Ajustes y busca los permisos de la aplicación. Concede el permiso de ubicación a la app Polar Flow. En
algunos teléfonos Android la ruta es Ajustes > Aplicaciones y notificaciones > Permisos.
45
PARA ACTIVAR EL GPS A TRAVÉS DEL TELÉFONO MÓVIL
1. Sal al exterior con tu teléfono móvil y el reloj.
2. Abre la app Polar Flow y mantén el teléfono móvil cerca de tu reloj.
3. Pulsa el botón ATRÁS para entrar en el me principal, toca Empezar entrenamiento y busca un deporte de
exteriores.
4. El rculo alrededor del icono GPS conectado cambiará a verde cuando el GPS esté preparado y tu reloj tambn
te notifica con una vibración.
5. Toca la pantalla para iniciar la grabación del entrenamiento.
Necesitas tener tu dispositivo móvil contigo durante las sesiones de entrenamiento.
Recuerda que la precisión de la ubicación grabada depende de la precisión del GPS de tu teléfono móvil.
Puede variar en función del dispositivo móvil que utilices.
SMART COACHING
Ya se trate de evaluar tus niveles de forma física del día a a, crear planes de entrenamiento individuales, hacer ejer-
cicio con la intensidad correcta o recibir indicaciones instantáneas, Smart Coaching te ofrece una selección de fun-
ciones exclusivas, fáciles de usar y personalizadas para tus necesidades y diseñadas para el ximo de disfrute y
motivación durante el entrenamiento.
Tu reloj incluye las siguientes funciones de Polar Smart Coaching:
l Medición de recuperación Nightly Recharge
l Registro del sueño Sleep Plus Stages™
l Guía de entrenamiento diario FitSpark™
l Ejercicios respiratorios guiados Serene
l Fitness Test
l Programa de running
l Carga cardiovascular
l Training benefit
l Smart calories
l Frecuencia cardíaca continua
l 24/7, registro de la actividad
l Beneficio de la actividad
46
NIGHTLY RECHARGE MIDE TU NIVEL DE RECUPERACIÓN
Nightly Recharge es una funcn que mide la recuperación nocturna y te muestra qué tan bien se recupera tu
cuerpo de las actividades y del ests diarios. Tu estado de Nightly Recharge se basa en dos componentes: cómo has
dormido (carga de sueño) y cnto se relajó tu sistema nervioso autónomo (SNA) durante las primeras horas de
sueño (carga del SNA). Ambos componentes se obtienen comparando tu última noche con los niveles habituales de
los últimos 28 días. Tu reloj mide automáticamente tanto la carga de sueño como la carga del SNA durante la noche.
Puedes consultar tu estado de Nightly Recharge en tu reloj y en la app Polar Flow. En función de los datos medidos,
obtienes consejos diarios personalizados en la app Polar Flow sobre el ejercicio, así como consejos sobre el sueño y
cómo regular tus niveles de enera en esos días particularmente difíciles. Nightly Recharge te ayuda a tomar las deci-
siones adecuadas en tu vida diaria para mejorar tu bienestar general y alcanzar tus objetivos de entrenamiento.
¿Cómo empezar a utilizar Nightly Recharge?
1. El registro continuo de frecuencia cardíaca tiene que estar habilitado para
que funcione Nightly Recharge. Para habilitar el registro continuo de fre-
cuencia cardíaca, ve a Ajustes > Ajustes generales > Registro cont. de
FC y selecciona Activado o Solo por la noche.
2. Aprieta firmemente la correa alrededor de la muñeca y lleva puesto tu
reloj para dormir. El sensor de la parte posterior del reloj debe estar en
contacto constante con la piel. Para obtener s información, consulta
Medición de la frecuencia cardíaca en la muñeca.
3. Tienes que usar tu reloj durante tres noches para empezar a ver el
estado de Nightly Recharge en tu reloj. Esto es lo que se tarda en esta-
blecer tu nivel habitual. Antes de ver los datos de Nightly Recharge, pue-
des consultar los detalles del sueño y del SNA (frecuencia cardíaca,
variabilidad de la frecuencia cardíaca y frecuencia respiratoria). Tras tres
mediciones nocturnas correctas, puedes consultar tu estado de Nightly
Recharge en tu reloj.
Nightly Recharge en tu reloj
Se muestra ¿Ya estás despierto? en el aspecto del reloj Nightly Recharge si el reloj ha detectado como
mínimo cuatro horas de sueño. Confirma tocando y el reloj resume tu Nightly Recharge de forma ins-
tantánea. El estado de Nightly Recharge te indica lo reparadora que ha sido la noche anterior. Las pun-
tuaciones de Carga del SNA y carga de sueño se tienen en cuenta al calcular tu estado de Nightly Recharge.
El estado de Nightly Recharge tiene la siguiente escala: muy mala – mala – insuficiente – regular – buena – muy
buena. En la vista de hora, desliza hacia la derecha o izquierda para ir a la esfera del reloj de Nightly Recharge.
47
Toca el aspecto de reloj Nightly Recharge para ver s información acerca de tu carga del SNA y tu carga de
sueño.
1. Gráfico de estado de Nightly Recharge
2. Estado de Nightly Recharge Escala: muy mala – mala – insuficiente – regular – buena – muy buena.
3. Gráfico de la carga del SNA
48
4. Carga del SNA La escala es de -10 a +10. Tu nivel habitual se encuentra alrededor de cero.
5. Estado de la carga del SNAEscala: muy inferior al habitual – inferior al habitual – habitual – superior
al habitual – muy superior al habitual.
6. Frecuencia caraca ppm (4 h de media)
7. Intervalo entre latidos ms (4 h de media)
8. Variabilidad de la frecuencia caraca ms (4 h de media)
9. Frecuencia respiratoria res./min (4 h de media)
10. Gráfico de puntuación del sueño
11. Puntuación del sueño (1-100) una puntuación que resume el tiempo de sueño y la calidad de sueño
en un solo número.
12. Estado de carga de sueño = Puntuación del sueño comparada con tu nivel habitual. Escala: muy infe-
rior al habitual – inferior al habitual – habitual – superior al habitual – muy superior al habitual.
13. Detalles de datos de sueño. Consulta "Datos del sueño en tu reloj" en la gina 52 para obtener
información más detallada.
Nightly Recharge en la app Polar Flow
Puedes comparar y analizar los detalles de Nightly Recharge de diferentes noches en la app Polar Flow. Selec-
ciona Nightly Recharge en la app Polar Flow para ver los detalles de Nightly Recharge de la última noche. Des-
liza la pantalla hacia la derecha para ver los detalles de Nightly Recharge de días anteriores. Toca el cuadro de
carga del SNA o carga de sueño para abrir la vista detallada de carga del SNA o carga de sueño.
49
Detalles de la carga del SNA en la app Polar Flow
La carga del SNA te ofrece información sobre cómo se ha calmado tu sis-
tema nervioso autónomo (SNA) durante la noche. La escala es de -10 a
+10. Tu nivel habitual se encuentra alrededor de cero. La carga del SNA se
obtiene midiendo la frecuencia cardíaca, la variabilidad de la frecuencia
cardíaca y la frecuencia respiratoria durante aproximadamente las pri-
meras cuatro horas de sueño.
Un valor de frecuencia cardíaca normal para adultos puede variar entre
40 y 100 ppm. Es normal que los valores de la frecuencia cardíaca varíen
de una noche a otra. El estrés mental o físico, el ejercicio a altas horas de
la noche, la enfermedad o el alcohol pueden mantener la frecuencia car-
díaca alta durante las primeras horas del sueño. Es mejor comparar el
valor de tu última noche con tu nivel habitual.
La variabilidad de la frecuencia cardíaca (VFC) hace referencia a la varia-
ción entre latidos cardíacos sucesivos. En general, la alta variabilidad de la
frecuencia cardíaca está relacionada con la buena salud general, la buena
forma aeróbica y la resistencia al estrés. Puede variar mucho de una per-
sona a otra, en un rango de 20 a 150. Es mejor comparar el valor de tu
última noche con tu nivel habitual.
Frecuencia respiratoria muestra tu frecuencia respiratoria media durante
aproximadamente las primeras cuatro horas de sueño. Se calcula a partir
de tus datos de intervalo entre latidos. Los intervalos entre latidos se acor-
tan al inhalar y se alargan al exhalar. Durante el sueño, la frecuencia res-
piratoria se ralentiza y varía principalmente con las fases del sueño. Los
valores típicos para un adulto sano en reposo varían de 12 a 20 res-
piraciones por minuto. Los valores más altos de lo normal pueden indicar
fiebre o una enfermedad inminente.
Detalles de la carga de sueño en Polar Flow
Para obtener información de la carga de sueño en la app Polar Flow, consulta "Datos de sueño en la app y el
servicio web Polar Flow" en la gina 53.
Consejos personalizados en la app Polar Flow
En función de los datos medidos, obtienes consejos diarios personalizados sobre el ejercicio en la app Polar
Flow, así como consejos sobre el sueño y cómo regular tus niveles de enera en esos días particularmente difí-
ciles. Los Consejos del día se muestran al abrir la vista de Nightly Recharge en la app Polar Flow.
Para el ejercicio
Recibes un consejo de ejercicio todos los días. Te indica si debes tomártelo con calma o esforzarte al ximo.
Los consejos se basan en:
l Estado de Nightly Recharge
l Carga del SNA
50
l Carga de sueño
l Estado de la Carga cardiovascular
Si deseas obtener sugerencias s detalladas sobre el entrenamiento, consulta la guía de entrenamiento dia-
rio de FitSpark™.
Para dormir
Si no has dormido tan bien como siempre, recibis un consejo para el sueño. Te indica cómo mejorar los
aspectos de tu sueño que no fueron tan buenos como siempre. Además de los parámetros que medimos de
tu sueño, tenemos en cuenta:
l Ritmo del sueño durante un periodo prolongado de tiempo
l Estado de la Carga cardiovascular
l Ejercicio realizado el a anterior
Para regular los niveles de energía
Si tu estado de carga del SNA o carga de sueño es especialmente baja, obtienes un consejo que te ayuda a
sobrellevar el a con una recarga s baja. Son consejos prácticos sobre cómo calmarte cuando estás ace-
lerado y tener más energía cuando necesitas un empujón.
Consulta más información acerca de Nightly Recharge en esta guía detallada .
51
REGISTRO DEL SUEÑO SLEEP PLUS STAGES™
Sleep Plus Stages controla automáticamente la cantidad y calidad de tu sueño y muestra cuánto tiempo ha trans-
currido en cada fase del sueño. Recopila tu tiempo de suo y los componentes que determinan la calidad del sueño
en una sola cifra: la puntuación del sueño. La puntuación del sueño te indica cómo dormiste en comparación con los
indicadores de una buena noche de sueño sen los estudios s recientes de la ciencia del sueño.
Comparar los componentes de la puntuación del suo con tu propio nivel habitual te ayuda a reconocer qué aspec-
tos de tu rutina diaria pueden afectar a tu sueño y es necesario ajustar. Los desgloses de las noches de tu suo están
disponibles en tu reloj y en la app Polar Flow. Los datos de sueño a largo plazo en el servicio web Polar Flow te ayudan
a analizar en detalle tus patrones de sueño.
Empieza a realizar el seguimiento de tu sueño con Polar Sleep Plus Stages
1. Lo primero que tienes que hacer es definir tu tiempo de sueño deseado en Polar Flow o en tu reloj.
O en la app Polar Flow, toca en tu perfil y selecciona Tu preferencia de horas de sueño. Define tu pre-
ferencia y seleccionaHecho. O inicia una sesión en tu cuenta Flow o crea una nueva en flow.polar.com,
y selecciona Ajustes > Ajustes físicos > Tu preferencia de horas de sueño. Define tu preferencia y
seleccionaGuardar. Define tu preferencia de horas de sueño en el reloj en Ajustes > Ajustes físicos >
Tu tiempo de sueño deseado.
Preferencia de horas de sueño es la cantidad de sueño que quieres para cada noche. De forma pre-
determinada, está definido con la recomendación media para tu grupo de edad (ocho horas para adul-
tos de 18 a 64 años). Si crees que ocho horas de sueño es demasiado o poco para ti, te recomendamos
que ajustes la preferencia de horas de sueño para adaptarla a tus necesidades individuales. Al hacerlo,
obtendrás información más precisa de cuánto duermes en comparación con tu preferencia de horas de
sueño.
2. El registro continuo de frecuencia cardíaca tiene que estar habilitado para que funcione Sleep Plus Sta-
ges. Para habilitar el registro continuo de frecuencia cardíaca, ve a Ajustes > Ajustes generales >
Registro cont. de FC y seleccione Activado o Solo por la noche. Aprieta firmemente la correa alre-
dedor de la muñeca. El sensor de la parte posterior del reloj debe estar en contacto constante con la
piel. Para ver instrucciones s detalladas de colocación, consulta Medición de frecuencia cardíaca
basada en muñeca.
3. Tu reloj detecta automáticamente cuándo te duermes, cuándo te despiertas y cnto tiempo duermes.
La medición de Sleep Plus Stages se basa en el registro de movimientos de tu mano no dominante con
un sensor de aceleración 3D integrado, y el registro del intervalo entre latidos de tu corazón mediante
un sensor óptico de frecuencia cardíaca en la muñeca.
4. Por la mañana puedes ver tu puntuación del sueño (1-100) en tu reloj. Obtendrás información de
fases del sueño (sueño ligero, sueño profundo, sueño REM) y una puntuación del sueño cada noche,
que incluye información clasificada en temas sobre el sueño (cantidad, estabilidad y regeneración). Des-
pués de la tercera noche, obtendrás una comparación con tu nivel habitual.
52
5. Puedes registrar tu propia percepción de la calidad de tu sueño por la mana calificándolo en tu reloj y
en la app Polar Flow. Tu propia calificación no se tiene en cuenta en el lculo de carga de sueño, pero
puedes registrar tu propia percepción y compararla con la evaluación de carga de sueño que obtienes.
Datos del sueño en tu reloj
Cuando te despiertes puedes acceder a tus datos de sueño en el
aspecto de reloj Nightly Recharge. Toca la pantalla para abrir los deta-
lles de estado de Nightly Recharge y, a continuacn, toca Abrir dentro
de Detalles de la carga de sueño.
También puedes detener manualmente el registro del sueño. Se mues-
tra ¿Ya estás despierto? en el aspecto del reloj si el reloj ha detectado
como mínimo cuatro horas de sueño. Toca el texto ¿Ya estás despierto?
para indicarle al reloj que estás despierto y te pregunta si deseas
detener el registro del sueño. Confirma tocando y el reloj resume
tu sueño de forma instantánea.
La vista de detalles de carga de sueño muestra la siguiente infor-
mación:
1. Gráfico de estado de puntuación del sueño
2. Puntuación del sueño (1-100) una puntuación que resume
el tiempo de sueño y la calidad de sueño en un solo número.
3. Carga de sueño = Puntuación del suo comparada con tu
nivel habitual. Escala: muy inferior al habitual – inferior al habi-
tual – habitual – superior al habitual – muy superior al habi-
tual.
4. Horas de sueño te informa de la duración total desde que te
quedas dormido hasta que te despiertas.
5. Sueño real (%) indica el tiempo que has dormido desde que
te dormiste hasta que te despertaste. De forma s espe-
cífica: es tu tiempo de sueño menos las interrupciones. Solo
se incluye en el sueño real el tiempo que estás realmente dor-
mido.
6. Continuidad (1-5): La continuidad en el suo valora en qué
medida tu tiempo de suo ha sido continuo. La continuidad
en el suo se evalúa en una escala de uno a cinco: frag-
mentado – bastante fragmentado – bastante continuo – con-
tinuo – muy continuo
7. Interrupciones largas (min) te indica cuánto tiempo has
estado despierto durante las interrupciones de más de un
minuto. Durante una noche normal de sueño hay numerosas
interrupciones, tanto cortas como largas, en las que te des-
piertas. El hecho de que recuerdes estas interrupciones o no
depende de la duración de las mismas. Normalmente no recor-
damos las s cortas. Podemos recordar las más largas, por
ejemplo, si nos levantamos a beber agua. Las interrupciones
se muestran como barras de color amarillo en la nea tem-
poral de sueño.
53
8. Ciclos de sueño: Un durmiente normal suele pasar por 4-5
ciclos de sueño durante una noche. Esto equivale a un tiempo
de sueño de unas 8 horas.
9. Sueño REM %: REM son las siglas de las palabras inglesas
"rapid eye movement" (movimiento rápido de ojos). El sueño
REM también se denomina sueño paradójico ya que el cere-
bro está activo, pero los sculos están inactivos para no
afectar a tus sueños. Al igual que el sueño profundo repara el
cuerpo, el sueño REM repara la mente y mejora la memoria y
el aprendizaje.
10. Sueño profundo %: El sueño profundo es la fase del sueño
en la que es difícil despertarse porque el cuerpo es menos
receptivo a los estímulos ambientales. La mayor parte del
sueño profundo se produce durante la primera mitad de la
noche. Esta fase del sueño restaura el cuerpo y ayuda al sis-
tema inmune. También afecta a ciertos aspectos de la memo-
ria y el aprendizaje. La fase de sueño profundo también se
denomina sueño de ondas lentas.
11. Sueño ligero %: El sueño ligero sirve como fase de transición
entre el despertar y las fases s profundas del sueño. Pue-
des despertarte fácilmente cuando tu sueño es ligero porque
la receptividad a los estímulos ambientales sigue siendo alta.
El sueño ligero también fomenta la recuperación mental y
física, aunque REM y sueño profundo son las fases del sueño
más importantes en ese sentido.
Datos de sueño en la app y el servicio web Polar Flow
La forma de dormir es algo siempre muy personal, en lugar de comparar las estasticas de sueño con las de
otros, sigue tus propios patrones de sueño a largo plazo para comprender bien cómo duermes. Sincroniza tu
reloj con la app Polar Flow tras despertar para ver los datos de suo de la última noche en Polar Flow. Sigue
tu sueño diaria o semanalmente en la app Polar Flow, y descubre cómo tus bitos de sueño y tu actividad
durante el a afectan a la calidad del sueño.
Selecciona Sueño en la app Polar Flow para ver tus datos de sueño. En la vista de Estructuración del sueño
verás cómo ha progresado tu sueño por las diferentes fases del sueño (sueño ligero, sueño profundo y sueño
REM) y las interrupciones en tu sueño. Los ciclos de sueño normalmente van del sueño ligero al sueño pro-
fundo y desps al sueño REM. Normalmente, el sueño de una noche costa de 4 o 5 ciclos de sueño. Esto equi-
vale a aproximadamente 8 horas de sueño. Durante una noche normal de sueño hay numerosas
interrupciones, tanto cortas como largas. Las interrupciones largas se muestran con las barras naranjas altas
en el gráfico de estructuración del sueño.
54
Los seis componentes de la puntuación del suo se agrupan en tres temas: cantidad (tiempo de sueño), esta-
bilidad (interrupciones largas, continuidad y sueño real) y regeneración (sueño REM y sueño profundo). Cada
una de las barras del gráfico representa la puntuación de cada componente. La puntuación del sueño es una
media de estas puntuaciones. Al seleccionar la vista semanal puedes ver cómo tu puntuación del sueño y cali-
dad del sueño (en los temas de estabilidad y regeneración) varían durante la semana.
La sección de Ritmo de sueño proporciona una vista semanal de tu tiempo de suo y de tus fases del suo.
55
Para ver tus datos de sueño a largo plazo con fases del sueño en el servicio web Polar Flow ve a Progreso y
selecciona la pestaña Informe de sueño.
El informe de sueño te da una visión a largo plazo de tus patrones de sueño. Puedes ver los detalles del sueño
de un periodo de 1 mes, 3 meses y 6 meses. Puedes ver las medias en los siguientes datos de sueño; quedarse
dormido, despertar, tiempo de sueño, sueño REM, sueño profundo e interrupciones en tu sueño. Puedes ver
un desglose de todas las noches de tus datos de sueño si desplazas el ratón por encima del gráfico de sueño.
56
Consulta más información acerca del Polar Sleep Plus Stages en esta guía detallada.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO DIARIO FITSPARK
La guía de entrenamiento FitSpark™ ofrece planes diarios de entrenamiento preparados disponibles fácilmente
en tu reloj. Las sesiones recomendadas tienen en cuenta tu condicn física, historial de entrenamiento, nivel de recu-
peración y disposicn, en base al estado de Nightly Recharge de la noche anterior. FitSpark te ofrece de 2 a 4 opciones
de entrenamiento cada a: una recomendada para ti y de 1 a 3 opciones adicionales entre las cuales elegir. Recibes un
máximo de cuatro sugerencias al a y hay 19 entrenamientos diferentes en total. Las sugerencias incluyen entre-
namientos en tres categorías cardio, fuerza y complementario.
Los entrenamientos de FitSpark son objetivos de entrenamiento preparados definidos por Polar. Los entrenamientos
incluyen instrucciones de cómo realizar los ejercicios e indicaciones detalladas en tiempo real para garantizar que haces
el ejercicio de forma segura y con la técnica adecuada. Todos los entrenamientos se basan en tiempo y se ajustan en
función de tu nivel de forma física actual, por lo que las sesiones son adecuadas para todo el mundo, inde-
pendientemente de su nivel de forma física. Las sugerencias de entrenamiento de FitSpark se actualizan tras cada
sesión de entrenamiento (lo que incluye las sesiones de entrenamiento hechas sin FitSpark), a media noche y cuando
te despiertas. FitSpark te ofrece una experiencia vertil al introducir diferentes tipos de entrenamiento diario entre
los que puedes elegir.
¿Cómo se determina tu nivel de forma física?
Tu nivel de forma física se determina para cada sugerencia de entrenamiento en función de tu:
l Historial de entrenamiento (realización de zona de frecuencia cardíaca semanal media de los 28 días
anteriores)
57
l VO2máx (del Fitness test en tu reloj)
l Nivel de entrenamiento
Puedes empezar a utilizar esta función sin historial de entrenamiento. Sin embargo, FitSpark funcionará de
forma óptima tras 7 días de uso.
Cuanto mayor es el nivel de forma física, más largas son las duraciones de los objetivos de entre-
namiento. Los objetivos de fuerza s exigentes no están disponibles en los niveles de forma
física s bajos.
¿Qué tipo de ejercicios se incluyen en las categorías de entrenamiento?
En las sesiones de cardio, se te guía para entrenar en diferentes zonas de frecuencia cardíaca para diferentes
situaciones. Todas las sesiones incluyen fases de calentamiento, trabajo y enfriamiento. Las sesiones de car-
dio pueden completarse con cualquier perfil de deporte de tu reloj.
Las sesiones de fuerza son entrenamientos de tipo circuito que constan de ejercicios de entrenamiento de
fuerza con indicaciones basadas en tiempo. Los entrenamientos de peso corporal pueden hacerse utilizando
tu propio cuerpo como resistencia, no se necesitan pesos adicionales. En las sesiones de entrenamiento de cir-
cuito, necesitas discos para pesas, pesa rusa o mancuernas para hacer los ejercicios.
Las sesiones complementarias son entrenamientos de tipo circuito que constan de ejercicios de entre-
namiento de fuerza y ejercicios de movilidad con indicaciones basadas en tiempo.
FitSpark en tu reloj
En la vista de hora, desliza hacia la izquierda o la derecha para ir al aspecto de reloj FitSpark.
El aspecto de reloj Fitspark incluye las siguientes vistas para las diferentes categorías de entrenamiento:
ASPECTO DE RELOJ PROGRAMA: Si tienes activo un Programa de running en Polar Flow, tus
sugerencias de FitSpark se basan en los objetivos de entrenamiento del Programa de running.
Toca el aspecto de reloj FitSpark para ver el entrenamiento más adecuado para ti bandote en tu historial de
entrenamiento y nivel de forma física. Toca el entrenamiento sugerido para ver el desglose detallado del entre-
namiento o toca s para ver otras sugerencias de entrenamiento. Desliza hacia arriba para ver los ejercicios
incluidos en el entrenamiento (entrenamientos de fuerza y complementarios) y toca en los ejercicios indi-
viduales para ver instrucciones detalladas acerca de mo realizar el ejercicio. Toca Inicio para seleccionar el
objetivo del entrenamiento. Toca el icono del perfil de deporte para iniciar el objetivo del entrenamiento.
58
Durante el entrenamiento
Tu reloj te guía durante el entrenamiento, con información de entrenamiento, fases basadas en tiempo con
zona de frecuencia cardíaca para objetivos de cardio y fases basadas en tiempo con ejercicios para objetivos
de fuerza y complementarios.
Las sesiones de entrenamiento de fuerza y complementario se basan en planes de entrenamiento preparados
con animaciones e indicaciones detalladas en tiempo real para los ejercicios. Todas las sesiones incluyen tem-
porizadores y vibraciones que te indican cndo es el momento da cambiar a la siguiente fase. Continua cada
movimiento durante 40 segundos y después descansa hasta llegar al minuto e inicia el siguiente movimiento.
Cuando hayas completado todas las rondas de la primera serie, inicia manualmente la siguiente serie. Puedes
finalizar la sesión de entrenamiento en el momento que quieras. No puedes saltar ni reordenar fases del entre-
namiento.
59
Retroiluminación siempre activa durante el entrenamiento: Desliza hacia abajo desde la
parte superior de la pantalla de inicio para entrar en el me Ajustes rápidos. Toca el icono de
retroiluminación para seleccionar Siempre activado o Automático. Cuando la opción Siempre
activado, la pantalla del reloj estará iluminada durante tu sesión de entrenamiento. El ajuste de
retroiluminación volverá de forma predeterminada a automático tras finalizar tu sesión de entre-
namiento. Recuerda que si seleccionas Siempre activado se gastará mucho s pido la batea
que con el ajuste predeterminado.
Resultados de entrenamiento en tu reloj y en Polar Flow
Obtendrás un resumen de tu sesión de entrenamiento en tu reloj justo después de finalizar la sesión. Obten-
drás un análisis s detallado en la app Polar Flow o en el servicio web Polar Flow. Para objetivos de entre-
namiento cardio obtendrás un resultado de entrenamiento sico que muestra las fases de la sesión con
datos de frecuencia cardíaca. Para objetivos de entrenamiento de fuerza y complementarios obtendrás resul-
tado del entrenamiento detallados, que incluyen tu frecuencia cardíaca media y el tiempo invertido en cada
60
ejercicio. Se muestran como una lista y cada ejercicio se muestra también en la curva de frecuencia cardíaca.
El entrenamiento puede suponer algún riesgo. Antes de empezar un programas de entrenamiento regular,
lee las indicaciones de Minimizar los riesgos al entrenar.
EJERCICIO RESPIRATORIO GUIADO SERENE™
Serene es un ejercicio guiado de respiración profunda que te ayuda a relajar cuerpo y mente, y a gestionar el
estrés. Serene te guía mientras adoptas una respiración lenta y regular: seis respiraciones por minuto, que es la fre-
cuencia respiratoria óptima para aliviar el estrés. Al respirar lentamente, las pulsaciones empiezan a sincronizarse
con el ritmo de la respiración y el intervalo entre latidos del corazón varía más.
Durante el ejercicio respiratorio tu reloj te ayuda a mantener un ritmo respiratorio lento regular con una animación en
la pantalla del reloj y con vibración. Serene analiza cómo responde tu cuerpo ante el ejercicio y te da biofeedback en
tiempo real. Tras el ejercicio, recibirás un resumen del tiempo que pasaste en las tres zonas de serenidad. Cuanto
más alta sea la zona, mejor fue la sincronización con el ritmo óptimo. Cuando s tiempo pases en las zonas altas,
más beneficios advertirás a largo plazo. Realizar el ejercicio respiratorio Serene regularmente puede ayudarte a ges-
tionar el estrés, mejorar la calidad de tu sueño y disfrutar de una mayor sensación de bienestar general.
61
Ejercicio respiratorio Serene en tu reloj
El ejercicio respiratorio Serene te guía para respirar lenta y profundamente para calmar el cuerpo y la
mente. Al respirar lentamente, las pulsaciones empiezan a sincronizarse con el ritmo de la respiración. Los
intervalos entre latidos de tu corazón vaan s cuando la respiración es s profunda y más lenta. La res-
piración profunda produce respuestas medibles en los intervalos entre latidos del corazón. Cuando inspiras,
los intervalos entre las latidos del corazón consecutivos se acortan (la frecuencia cardíaca se acelera) y cuando
exhalas, los intervalos entre los latidos cardíacos se alargan (la frecuencia cardíaca se ralentiza). La variación de
los intervalos entre latidos es mayor cuando s te acercas al ritmo de 6 ciclos de respiración por minuto
(inhalar + exhalar = 10 segundos). Esta es la frecuencia óptima para conseguir efectos de alivio del estrés.
Por eso el éxito al medir no se consigue solo con la sincronización, sino también de lo cerca que estés de la fre-
cuencia respiratoria óptima.
La duración predeterminada del ejercicio respiratorio Serene es de 3 minutos. Puede ajustar la duración del
ejercicio respiratorio en un rango entre 2-20 minutos. También puedes ajustar las duraciones de inhalación y
exhalación si es necesario. La frecuencia de respiración s pida puede ser 3 segundos para inhalar y 3
segundos para exhalar lo que tiene como resultado 10 respiraciones por minuto. La frecuencia de respiración
más lenta puede ser 5 segundos para inhalar y 7 segundos para exhalar lo que tiene como resultado 5 res-
piraciones por minuto.
Comprueba que tu posición permite que estén relajados los brazos y las manos durante todo el ejercicio res-
piratorio. Esto te permite relajarte correctamente y garantiza que tu reloj Polar pueda medir con precisión los
efectos de la sesión.
1. Ponte el reloj ajustado detrás de la muñeca.
2. Siéntate o túmbate cómodamente.
3. Pulsa el botón ATRÁS para entrar en el me principal y desliza para buscar el ejercicio respiratorio
Serene.
4. Toca primero Serene y después toca Iniciar ejercicio para iniciar el ejercicio respiratorio. El ejercicio
comienza con una fase de preparación de 15 segundos.
5. Sigue las indicaciones de respiración en la pantalla o con las vibraciones.
6. Puedes terminar el ejercicio pulsando el botón ATRÁS en cualquier momento.
7. El elemento de guía principal en la animación cambia de color en función de en qué zona de serenidad
te encuentres.
8. Tras el ejercicio, verás los resultados en tu reloj con el tiempo que has estado en las diferentes zonas de
serenidad.
62
Las zonas de serenidad son Amatista, Zafiro y Diamante. Las zonas de serenidad te dicen cómo se están sin-
cronizando tus latidos y tu respiración y si estás cerca de la frecuencia respiratoria óptima de seis res-
piraciones por minuto. Cuanto s alta es la zona, mejor es la sincronización con el ritmo óptimo. Para la zona
de serenidad más alta, Diamante, tienes que mantener un ritmo objetivo lento de unas seis respiraciones por
minuto o s lento. Cuando s tiempo pases en las zonas altas, más beneficios advertirás a largo plazo.
Resultado del ejercicio respiratorio
Tras el ejercicio, recibirás un resumen del tiempo que pasaste en las tres zonas de serenidad.
s información sobre los Ejercicio respiratorio guiado Serene en esta guía detallada.
FITNESS TEST CON REGISTRO DE FRECUENCIA CARDÍACA EN LA MUÑECA
El Polar Fitness Test con registro de frecuencia cardíaca en la muñeca es una forma sencilla, segura y rápida de calcular
tu estado de forma aebica (cardiovascular) en reposo. El resultado, Polar OwnIndex, es comparable al consumo
máximo de oxígeno (VO
2máx
), que se suele utilizar para evaluar la forma aebica. Tu nivel de entrenamiento a largo
plazo, frecuencia cardíaca, variabilidad de la frecuencia cardíaca en reposo, sexo, edad, altura y peso corporal influyen
en el OwnIndex. El Polar Fitness Test ha sido desarrollado para adultos sanos.
La forma aeróbica está relacionada con la eficiencia con la que el sistema cardiovascular transporta oxígeno a tu orga-
nismo. Cuanto mejor es tu forma aeróbica, más fuerte y eficiente es tu corazón. Una buena forma aeróbica tiene
63
muchos beneficios para la salud. Por ejemplo, ayuda a disminuir el riesgo de hipertensn y de enfermedades y acci-
dentes cardiovasculares. Si quieres mejorar tu forma aeróbica necesitarás, de media, seis semanas de entrenamiento
regular para ver un cambio apreciable en tu OwnIndex. Las personas que están menos en forma pueden ver los pro-
gresos incluso antes. Cuanto mayor sea tu forma aeróbica de inicio, menores son las mejoras de tu OwnIndex.
La forma aeróbica mejorará más con tipos de entrenamiento que utilizan los grupos de músculos largos. Actividades
como correr, ciclismo, caminar, remo, natación, patinaje y esq nórdico. Para monitorizar tu progreso, empieza
midiendo tu OwnIndex un par de veces durante las dos primeras semanas para conseguir un valor de nea base, y des-
pués repite la prueba aproximadamente una vez al mes.
Para asegurarte de que los resultados del test son fiables, aplica los siguientes requisitos sicos:
l Puedes hacer el test en cualquier lugar (en casa, en la oficina, en el gimnasio) donde tengas un entorno tran-
quilo. No debe haber ruidos que te distraigan (por ejemplo, televisión, radio ni tefono) ni otras personas que
te hablen.
l Haz siempre el test en el mismo entorno y a la misma hora.
l No comas nada pesado ni fumes 2-3 horas antes del test.
l Evita esfuerzos físicos fuertes, el alcohol y los estimulantes farmauticos el día del test y el día anterior.
l Debes estar en un estado relajado y tranquilo. Túmbate y relájate durante 1-3 minutos antes de empezar el
test.
ANTES DE LA PRUEBA
Antes de iniciar la prueba, asegúrate de que tus ajustes físicos incluyendo el nivel de entrenamiento son precisos en
Ajustes > Ajustes físicos
Lleva el reloj ceñido en la parte superior de la muñeca, justo dets del hueso de la muñeca. El sensor de frecuencia car-
aca de la parte posterior del reloj debe estar en contacto constante con la piel, pero la correa no debe estar dema-
siado apretada para no impedir el flujo sangneo.
REALIZAR EL TEST
Para hacer el fitness test, pulsa el botón ATS y desliza para encontrar el Fitness Test. En primer lugar, toca Fitness
Test y a continuación en Relájate e inicia la prueba.
l Cuando detecta tu frecuencia cardíaca, la muestra junto al mensaje Túmbate y relájate en la pantalla. Mantén
la relajación y limita los movimientos corporales y la comunicación con otras personas.
l Puedes interrumpir el test en cualquier fase si pulsas ATS. Se muestra Test cancelado.
Si el reloj no puede recibir tus pulsaciones, aparece el mensaje Error en la prueba. En ese caso, debe comprobar si el
sensor de frecuencia cardíaca de la parte posterior del reloj está en contacto constante con tu piel. Consulta Entrenar
con registro de frecuencia cardíaca en la muñeca para ver instrucciones detalladas de cómo colocarte el reloj para
medir la frecuencia cardíaca en la muñeca.
RESULTADOS DEL TEST
Cuando el finaliza el test, tu reloj te lo notifica con una vibración y muestra una descripción de tu resultado del Fitness
Test y tu VO
2máx
estimado.
Se muestra ¿Actualizar el VO2
2máx
en los ajustes físicos?.
64
l Toca para guardar el valor en tus Ajustes físicos.
l Toca para cancelar solo si sabes cl es tu valor de VO
2máx
medido recientemente y si difiere s de una
clase de nivel de forma física del resultado.
El resultado del último test se muestra en Tests > Fitness test > Último resultado. Solo se muestran lo resultados
de las pruebas realizadas s recientemente.
Para obtener un análisis visual de los resultados del Orthostatic test, ve al servicio web Polar Flow y selecciona la
prueba en tu Agenda para ver los detalles.
Tu reloj se sincroniza automáticamente con la app Polar Flow al finalizar la prueba si tu teléfono está den-
tro del rango de Bluetooth.
Clases de nivel de forma física
Hombres
Edad / Años Muy bajo Bajo Aceptable Moderado Bueno Muy bueno Excelente
20-24 < 32 32-37 38-43 44-50 51-56 57-62 > 62
25-29 < 31 31-35 36-42 43-48 49-53 54-59 > 59
30-34 < 29 29-34 35-40 41-45 46-51 52-56 > 56
35-39 < 28 28-32 33-38 39-43 44-48 49-54 > 54
40-44 < 26 26-31 32-35 36-41 42-46 47-51 > 51
45-49 < 25 25-29 30-34 35-39 40-43 44-48 > 48
50-54 < 24 24-27 28-32 33-36 37-41 42-46 > 46
55-59 < 22 22-26 27-30 31-34 35-39 40-43 > 43
60-65 < 21 21-24 25-28 29-32 33-36 37-40 > 40
Mujeres
Edad / Años Muy bajo Bajo Aceptable Moderado Bueno Muy bueno Excelente
20-24 < 27 27-31 32-36 37-41 42-46 47-51 > 51
25-29 < 26 26-30 31-35 36-40 41-44 45-49 > 49
30-34 < 25 25-29 30-33 34-37 38-42 43-46 > 46
35-39 < 24 24-27 28-31 32-35 36-40 41-44 > 44
40-44 < 22 22-25 26-29 30-33 34-37 38-41 > 41
45-49 < 21 21-23 24-27 28-31 32-35 36-38 > 38
50-54 < 19 19-22 23-25 26-29 30-32 33-36 > 36
55-59 < 18 18-20 21-23 24-27 28-30 31-33 > 33
60-65 < 16 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 > 30
65
La clasificación se basa en un análisis de la documentación de 62 estudios en los que se mea directamente el VO
2máx
en sujetos adultos sanos de los EE. UU., Cana y 7 países europeos. Referencia: Shvartz E, Reibold RC. Las normas de
forma física para hombres y mujeres de 6 a 75 años: análisis: Aviat Space Environ Med; 61:3-11, 1990.
VO
2MÁX
Existe una clara relación entre el consumo ximo de oxígeno (VO
2máx
) del cuerpo y la condición cardiorespiratoria
porque el suministro de oxígeno a los tejidos depende de la función pulmonar y cardíaca. El VO
2máx
(consumo
máximo de oxígeno, xima potencia aeróbica) es el ritmo máximo al que el cuerpo puede utilizar el oxígeno durante
el ejercicio de intensidad xima; está relacionado directamente con la capacidad máxima del corazón para sumi-
nistrar sangre a los sculos. El VO
2máx
puede medirse o predecirse mediante pruebas de forma física (por ejemplo,
pruebas de resistencia máxima, pruebas de resistencia submáxima o el Polar Fitness Test). El VO
2máx
es un buen indi-
cador del estado cardiorespiratorio y es una buena forma de predecir la capacidad de rendimiento en eventos de resis-
tencia como carreras de larga distancia, ciclismo, esquí nórdico y natación.
El VO
2máx
puede expresarse en mililitros por minuto (ml/min = ml min-1) o puede dividirse este valor por el peso
corporal de la persona en kilogramos (ml/kg/min = ml kg-1 min-1).
PROGRAMA RUNNING DE POLAR
Polar Running es un programa personalizado basado en tu nivel de forma física, disado para garantizar que entre-
nas de forma adecuada y evitar el sobreesfuerzo. Es inteligente y se adapta bandose en tu propio desarrollo, y te per-
mite saber cuando podría ser una buena idea reducir un poco el ritmo o cuando dar un paso adelante. Cada programa
se adapta a tu evento, teniendo en cuenta tus atributos personales, historial de entrenamiento y tiempo de pre-
paración. El programa es gratuito y está disponible en el servicio web Polar Flow en www.polar.com.
Los programas están disponibles para eventos 5k, 10k, media maratón y maratón. Cada programa tiene tres fases:
Desarrollo sico, Desarrollo y Disminucn gradual. Estas fases están disadas para desarrollar gradualmente tu ren-
dimiento y garantizar que estés preparado el día de la carrera. Las sesiones de entrenamiento se dividen en cinco
tipos: correr suave, carrera media, carrera larga, carrera de resistencia e intervalos. Todas las sesiones incluyen fases de
calentamiento, trabajo y enfriamiento para obtener resultados óptimos. Ades, puede elegir realizar ejercicios de
fuerza, sicos y de movilidad para apoyar tu desarrollo. Cada semana de entrenamiento consta de dos a cinco sesio-
nes de correr y la duración de sesión de entrenamiento de carrera total por semana vaa de una a siete horas en fun-
ción de tu nivel de forma física. La duración mínima de un programa es 9 semanas y la xima 20 meses.
Consulta más información acerca del Programa Running de Polar en esta guía detallada . O puedes obtener más infor-
mación acerca de los primeros pasos del Programa Running.
Para ver un vídeo, haz clic en uno de los enlaces a continuación:
Primeros pasos
Cómo se utiliza
CREAR UN PROGRAMA RUNNING DE POLAR
1. Inicia una sesión en el servicio web Polar Flow en flow.polar.com.
2. Selecciona Programas en las pestañas.
3. Selecciona tu evento, asígnale un nombre, define la fecha del evento y cndo quieres iniciar el programa.
4. Responde a las preguntas de nivel de actividad física.*
66
5. Selecciona si quieres incluir ejercicios de apoyo en el programa.
6. Lee y rellena el cuestionario de preparación para la actividad física.
7. Revisa tu programa y ajusta los ajustes si es necesario.
8. Cuando termines, selecciona Iniciar programa.
*Si están disponibles cuatro semanas de historial de entrenamiento, estos datos se introducen automáticamente.
INICIAR UN OBJETIVO DE ENTRENAMIENTO
Antes de iniciar una sesión, asegúrate de que has sincronizado tu objetivo de sesión de entrenamiento con tu dis-
positivo. Las sesiones se sincronizan con tu dispositivo como objetivos de entrenamiento.
Para iniciar una sesión de entrenamiento programada para ese día:
1. Entra en el modo de preentrenamiento pulsando primero el botón ATS y tocando después Iniciar entre-
namiento.
2. Se te pedi que inicies un objetivo de entrenamiento que tengas planificado para el a.
3. Toca para ver la información de destino.
4. Pulsa ATS para volver al modo de preentrenamiento y selecciona el perfil de deporte que quieres utilizar.
5. Cuando el reloj haya detectado todas las señales, toca la pantalla. Aparece el mensaje Grabación iniciada y
puedes empezar el entrenamiento.
SEGUIR TUS PROGRESOS
Sincroniza los resultados de entrenamiento de tu dispositivo con el servicio web Polar Flow a través de FlowSync o la
app Polar Flow. Sigue tu progreso en la pestaña Programas. Puedes ver un resumen de tu programa actual y cómo
has progresado.
CARGA CARDIOVASCULAR
La Carga cardiovascular se basa en el lculo del impulso de entrenamiento (TRIMP), se trata de un método aceptado y
científicamente probado para cuantificar la carga de entrenamiento. Tu valor de Carga cardiovascular te indica el
esfuerzo que aplica la sesión de entrenamiento en tu sistema cardiovascular. Cuanto mayor es la carga cardiovascular,
más agotadora fue la sesión de entrenamiento para el sistema cardiovascular. La Carga cardiovascular se calcula tras
cada sesión con los datos de frecuencia cardíaca y duración de sesión.
67
La carga cardiovascular de una sola sesión se muestra en el resumen de tu sesión de entrenamiento en tu reloj, en la
app Polar Flow y en el servicio web Polar Flow. Cuanto mayor sea la carga cardiovascular, s tensión habrá causado a
tu cuerpo. Ades, verás una interpretación de escala visual y una descripción verbal de la dureza de tu carga car-
diovascular para la sesión comparada con la carga cardiovascular media de los últimos 90 días.
La escala y las descripciones verbales se adaptan en función de tu progreso: cuanto más entrenas, más carga toleras.
Al mejorar tu condición física y la tolerancia al entrenamiento, una carga cardiovascular de 3 (media) hace un par de
meses podría ser de 2 (baja) más adelante. Esta escala adaptativa demuestra cómo el mismo tipo de sesn de entre-
namiento puede impactar de diferente manera en tu cuerpo en función de tu estado actual.
Muy alta
Alta
Media
Bajo
Muy bajo
TRAINING BENEFIT
Training Benefit te ofrece indicaciones de texto sobre el efecto de cada sesn de entrenamiento que te ayudan a com-
prender mejor la eficacia de tu entrenamiento. Puedes ver las indicaciones en la app y en el servicio web Polar
Flow Para recibir las indicaciones, tienes que haber entrenado al menos un total de 10 minutos en las zonas de fre-
cuencia cardíaca.
Las indicaciones de Training Benefit se basan en las zonas de frecuencia cardíaca. Interpreta cuánto tiempo estuviste y
cntas calorías quemaste en cada zona.
Las descripciones de las diferentes opciones de Training Benefit se enumeran en la tabla siguiente.
Indicación Beneficio
Entrenamiento máximo+ ¡Vaya sesión! Has mejorado tu velocidad de sprint y el sistema nervioso de tus sculos,
aumentando tu eficiencia. Esta sesión tambn aumentó tu resistencia a la fatiga.
Entrenamiento máximo ¡Vaya sesión! Has mejorado tu velocidad de sprint y el sistema nervioso de tus sculos,
aumentando tu eficiencia.
Entrenamiento máximo y por
velocidad
¡Vaya sesión! Has mejorado tu velocidad y eficiencia. Esta sesión también ha desarrollado de
manera significativa tu forma aeróbica y tu capacidad para mantener un esfuerzo de alta
intensidad más tiempo.
68
Indicación Beneficio
Entrenamiento por velocidad
y máximo
¡Vaya sesión! Has mejorado de manera significativa tu forma aeróbica y tu capacidad para
soportar un esfuerzo de alta intensidad más tiempo. Esta sesión también ha desarrollado tu
eficiencia y velocidad.
Entrenamiento por velo-
cidad+
¡Un gran ritmo en una sesión larga! Has mejorado tu forma aeróbica, tu velocidad y tu capa-
cidad para mantener un esfuerzo prolongado. Esta sesión también aumentó tu resistencia a
la fatiga.
Entrenamiento por velocidad ¡Un gran ritmo! Has mejorado tu forma aeróbica, tu velocidad y tu capacidad para mantener
un esfuerzo prolongado.
Entrenamiento por velocidad
y ritmo constante
¡Buen ritmo! Has mejorado tu capacidad para mantener un esfuerzo prolongado. Esta sesión
también ha desarrollado tu forma aeróbica y la resistencia de tus músculos.
Entrenamiento por ritmo
constante y velocidad
¡Buen ritmo! Has mejorado tu forma aeróbica y la resistencia de tus músculos. Esta sesión
también ha desarrollado tu capacidad para mantener un esfuerzo prolongado.
Entrenamiento por ritmo
constante +
¡Excelente! Esta larga sesión ha mejorado la resistencia de tus músculos y tu forma aeróbica.
También ha aumentado tu resistencia a la fatiga.
Entrenamiento por ritmo
constante
¡Excelente! Has mejorado la resistencia de tus músculos y tu forma aeróbica.
Entrenamiento por ritmo
constante y básico, largo
¡Excelente! Esta larga sesión ha mejorado la resistencia de tus músculos y tu forma aeróbica.
También ha desarrollado tu resistencia física y la capacidad de tu cuerpo para quemar gra-
sas durante el ejercicio.
Entrenamiento por ritmo
constante y básico
¡Excelente! Has mejorado la resistencia de tus músculos y tu forma aeróbica. Esta sesión
también ha desarrollado tu resistencia básica y la capacidad de tu cuerpo para quemar gra-
sas durante el ejercicio.
Entrenamiento básico y por
ritmo constante, largo
¡Excelente! Esta larga sesión ha mejorado tu resistencia física y la capacidad de tu cuerpo
para quemar grasas durante el ejercicio. Tambn ha desarrollado la resistencia de tus s-
culos y forma aeróbica.
Entrenamiento básico y por
ritmo constante
¡Excelente! Has mejorado tu resistencia física y la capacidad de tu cuerpo para quemar gra-
sas durante el ejercicio. Esta sesión también ha desarrollado la resistencia de tus sculos y
tu forma aeróbica.
Entrenamiento básico, largo ¡Excelente! Esta larga sesión, de baja intensidad, ha mejorado tu resistencia física y la capa-
cidad de tu cuerpo para quemar grasas durante el ejercicio.
Entrenamiento básico ¡Bien hecho! Esta sesión de baja intensidad ha mejorado tu resistencia física y la capacidad
de tu cuerpo para quemar grasas durante el ejercicio.
Entrenamiento de recu-
peración
Una sesión muy buena para tu recuperación. Este tipo de ejercicio ligero ayuda a tu cuerpo a
adaptarse a tu entrenamiento.
SMART CALORIES
El contador de calorías s exacto del mercado calcula el número de calorías quemadas basándose en tus datos indi-
viduales.
Peso corporal, altura, edad, sexo
Frecuencia cardíaca xima individual (FC
x
)
69
La intensidad de tu entrenamiento o actividad.
Consumo máximo de oxígeno individual (VO2
x
)
El lculo de calorías se basa en la combinación inteligente de aceleración y datos de frecuencia cardíaca. El lculo de
calorías mide con precisión las calorías de tu entrenamiento.
Puedes ver el consumo de energía acumulado (en kilocalorías, kcal) durante las sesiones de entrenamiento y pos-
teriormente tu total de kilocalorías de la sesión. También puedes seguir tus calorías totales diarias.
FRECUENCIA CARDÍACA CONTINUA
La función Frecuencia cardíaca continua mide la frecuencia cardíaca en todo momento. Permite una medición s pre-
cisa del consumo de calorías diario y de toda la actividad porque ahora es posible seguir actividades físicas con muy
poco movimiento de muñeca, como el ciclismo.
Frecuencia caraca continua en tu reloj
Puedes activar y desactivar la función Frecuencia cardíaca continua o cambiar a modo solo noche en tu reloj dentro de
Ajustes > Ajustes generales > Registro cont. FC.
La función está activada de forma predeterminada en Polar Unite. Si se utiliza el modo solo noche se
ampliará la duración de la batería.
En la vista de hora, desliza hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar a la esfera del reloj de Actividad. Toca la
pantalla para abrir la vista detallada.
Cuando la función está activada, el reloj mide continuamente tu frecuencia cardíaca y la
muestra en la esfera de frecuencia caraca del reloj. Al abrir los detalles, puedes revisar
tus lecturas de frecuencia caraca más altas y más bajas del día y tambn ver cuál fue
la lectura de frecuencia cardíaca más baja de la noche anterior.
El reloj registra tu frecuencia cardíaca a intervalos de 5 minutos y graba los datos para
analizarlos más tarde en la app Polar Flow o el servicio web. Si el reloj detecta que tu fre-
cuencia cardíaca es elevada, empieza a registrarla de forma continua. El registro con-
tinuo de la FC también puede iniciarse por los movimientos de la muñeca, por ejemplo,
cuando estás andando con un ritmo lo suficientemente pido durante al menos un
minuto. El registro continuo de la FC se detiene autoticamente cuando el nivel de acti-
vidad desciende lo suficiente. Cuando tu reloj detecta que tu brazo no se mueve o
cuando tu frecuencia cardíaca no es elevada, registra tu frecuencia cardíaca en ciclos de
5 minutos para buscar la lectura más baja del día.
En algunos casos, es posible que hayas visto una frecuencia cardíaca más alta o baja en
tu reloj durante el día que la mostrada en el resumen de la frecuencia cardíaca continua
como la lectura más alta o baja del día. Esto puede ocurrir si la lectura que viste cae
fuera del intervalo de seguimiento.
70
Las luces LED en la parte trasera del reloj siempre están encendidas cuando
está activada la función de frecuencia cardíaca continua y el sensor está en
contacto con la piel. Para saber cómo ponerte el reloj para obtener lecturas
precisas de la frecuencia cardíaca desde la muñeca, consulta Mediciones del
registro de frecuencia cardíaca en la muñeca.
Puedes ver las lecturas de la frecuencia cardíaca continua con s detalle y de periodos s largos en Polar Flow, en la
web o en la app móvil. Consulta más información acerca de la función Frecuencia cardíaca continua en esta guía deta-
llada.
24/7, REGISTRO DE LA ACTIVIDAD
Polar Unite realiza un seguimiento de tu actividad con un acelerómetro 3D interno que registra los movimientos de tu
muñeca. Analiza la frecuencia, intensidad y regularidad de tus movimientos junto con tu información física, lo que te
permite ver tu nivel de actividad real en tu vida diaria, además de tu entrenamiento regular. Deberías llevar tu reloj en
la mano no dominante para garantizar que obtienes el control de actividad más exacto.
OBJETIVO DE ACTIVIDAD
Obtendrás tu objetivo de actividad personal cuando configures reloj. El objetivo de la actividad se basa en tus datos
personales y en la configuración del nivel de actividad, que puedes encontrar en tu reloj (Ajustes > Ajustes físicos >
Objetivo de la actividad), en la app Polar Flow o en el Servicio web Polar Flow.
Si quieres cambiar tu objetivo, abre tu app Polar Flow, toca tu nombre/foto de perfil en la vista de me y desliza hacia
abajo para ver Objetivo de actividad. O ve a flow.polar.com e inicia una sesión en tu cuenta Polar. Después, haz clic
en tu nombre > Ajustes > Objetivo de actividad. Escoge uno de los tres niveles de actividad que mejor describa tu
71
a y actividad habituales. Debajo del área de selección, puedes ver cuánta actividad necesitas para lograr tu objetivo
de actividad diario en el nivel seleccionado.
El tiempo que necesitas para completar tu objetivo de actividad diario depende del nivel que hayas seleccionado y la
intensidad de tus actividades. Logra tu objetivo más pido con actividades s intensas o permanece activo con un
ritmo ligeramente s moderado a lo largo del a. La edad y el sexo también afectan a la intensidad necesaria para
alcanzar tu objetivo de actividad diario. Cuanto más joven eres, s intensa tiene que ser tu actividad.
DATOS DE ACTIVIDAD EN TU RELOJ
En la vista de hora, desliza hacia la derecha o izquierda para cambiar de esfera del reloj a la de Actividad.
El círculo alrededor del aspecto de la pantalla del reloj y el porcentaje debajo de la hora y la
fecha muestran tu progreso hacia tu objetivo de actividad diaria. El círculo se completa con
color azul claro a medida que realizas actividad.
Además, puedes ver los siguientes detalles de tu actividad acumulada del día:
l Pasos que has dado hasta ahora. La cantidad y el tipo de movimientos del cuerpo
se registran y se transforman en una estimación de pasos.
l Tiempo de actividad te indica el tiempo acumulado de movimientos corporales
que son beneficiosos para tu salud.
l Las calorías que has quemado en el entrenamiento, actividad y TMB (Tasa meta-
bólica basal: la actividad metabólica mínima necesaria para mantenerse vivos).
Alerta de inactividad
Es bien sabido que la actividad física es el factor principal para mantenerse sanos. Ades de estar activos, es muy
importante evitar estar sentados mucho tiempo. Estar sin levantarte durante periodos prolongados es malo para tu
salud, incluso los as que entrenas y consigues realizar actividad diaria. Tu Polar Unite detecta si llevas demasiado
tiempo inactivo durante el a y te ayuda a interrumpir los periodos en los que permaneces sentado para evitar los
efectos negativos que tienen en tu salud.
Si llevas sin moverte 55 minutos, se mostrará una alerta de inactividad: ¡Es hora de moverse! junto con una vibra-
ción suave. Ponte en pie y busca tu propia forma de activarte. Da un paseo corto, estira o practica aluna otra actividad
ligera. El mensaje desaparece cuando empiezas a moverte o al pulsar el botón ATRÁS. Si no te mueves en cinco minu-
tos, obtendrás una marca de inactividad, que puedes ver en la app Polar Flow y el servicio web Polar Flow desps de
sincronizar. Tanto la app Flow como el servicio web Polar Flow te muestran todo el historial de cuántas marcas de inac-
tividad has tenido. De esta forma, puedes volver a comprobar tu rutina diaria y hacer cambios para tener una vida
más activa.
72
DATOS DE ACTIVIDAD EN LA APP Y EL SERVICIO WEB POLAR FLOW
Con la app Polar Flow puedes seguir y analizar tus datos de actividad sobre la marcha y sincronizarlos ina-
lámbricamente desde tu reloj con el servicio web Polar Flow. El servicio web Polar Flow te ofrece la visión s detallada
de tu información de actividad. Con ayuda de los informes de actividad (bajo la pestaña INFORMES), puedes seguir la
tendencia a largo plazo de tu actividad diaria. Puedes seleccionar verla de forma diaria, semanal o mensual.
Consulta más información acerca de la función de registro de actividad 24/7 en esta guía detallada.
ACTIVITY BENEFIT
Activity Benefit te aporta comentarios sobre los beneficios para la salud que te ha proporcionado ser una persona
activa, ades de qué tipo de efectos no deseados ha causado en tu salud estar sin levantarte mucho tiempo. Los
comentarios están basados en directrices e investigaciones internacionales sobre los efectos de la actividad física y el
sedentarismo en la salud. La idea principal es: ¡cuanto más activo seas, s beneficios obtienes!
Tanto la app como el servicio web Polar Flow muestran el Activity Benefit en tu actividad diaria. Puedes ver el Activity
Benefit diario, semanal o mensualmente. Con el servicio web Flow también puedes ver información detallada sobre los
beneficios para la salud.
Para más información, consulta Seguimiento de actividad 24/7.
PERFILES DE DEPORTES
Los perfiles de deportes son las opciones de deportes que tienes en tu reloj. Hemos creado 12 perfiles de deporte pre-
determinados para tu reloj, pero puedes adir nuevos perfiles de deporte en el servicio web y la app Polar Flow y sin-
cronizarlos con tu reloj; de esta manera crearás una lista de todos tus deportes favoritos.
Tambn puedes definir ajustes espeficos para cada perfil de deporte. Por ejemplo, puedes crear vistas de entre-
namiento personalizadas para cada deporte que practicas y escoger qué datos deseas ver cuando estás entrenando:
solo tu frecuencia cardíaca o solo velocidad y distancia, lo que mejor se adapte a ti y a tus necesidades y requisitos de
entrenamiento.
Puedes tener un ximo de 20 perfiles de deporte favoritos a la vez en tu reloj. El número de perfiles de deporte favo-
ritos en la app móvil Polar Flow y el servicio web Polar Flow no es limitado.
Para más información, consulta Perfiles de deportes en Flow.
73
Si usas los perfiles de deporte puedes hacer un seguimiento de lo que has hecho y ver tus progresos en diferentes
deportes. Consulta tu historial de entrenamiento y sigue tu progreso en el servicio web Polar Flow.
Puedes utilizar Polar Unite con Polar Club durante las clases de ejercicio en grupo en los centros de fitness.
Selecciona uno de los perfiles de deporte indoor para la sesión de entrenamiento y asegúrate de que está
activada la opción Frecuencia cardíaca visible para otro dispositivo en los ajustes de perfil de deporte.
Recuerda que en varios perfiles de deportes de interior, deportes de grupo y deportes en equipo, el ajuste
FC visible para otros dispositivos está activado de forma predeterminada. Esto implica que los dis-
positivos compatibles que utilizan tecnología inambrica Bluetooth Smart, como por ejemplo los equipos
del gimnasio, pueden detectar tu frecuencia cardíaca. Puedes comprobar qué perfiles de deporte tienen la
difusión Bluetooth activada de forma predeterminada en la lista de perfiles de deporte Polar. Puedes acti-
var o desactivar la difusión Bluetooth en los ajustes del perfil de deporte.
ZONAS DE FRECUENCIA CARDÍACA
El rango entre el 50 % y el 100 % de tu frecuencia caraca máxima se divide en cinco zonas de frecuencia cardíaca. Al
mantener la frecuencia caraca dentro de una zona de frecuencia cardíaca espefica puedes controlar fácilmente la
intensidad de tu entrenamiento. Cada zona de frecuencia cardíaca tiene sus beneficios, y entender cuáles son te ayu-
da a obtener el efecto deseado de tu entrenamiento.
Consulta más información acerca del Zonas de frecuencia cardíaca: ¿Q son las zonas de frecuencia cardíaca?
ZONAS DE VELOCIDAD
Con las zonas de velocidad/ritmo, puedes controlar fácilmente la velocidad o el ritmo durante la sesión y ajustar tu
velocidad/ritmo para conseguir el efecto de entrenamiento deseado. Las zonas se pueden usar para guiar la eficiencia
de tu entrenamiento durante las sesiones y ayudarte a entrenar a diferentes intensidades para obtener efectos ópti-
mos.
AJUSTES DE ZONAS DE VELOCIDAD
Los ajustes de la zona de velocidad se pueden configurar en el servicio web Polar Flow. Hay cinco zonas y se pueden
configurar las zonas mite manualmente o usar las predeterminadas. Son espeficas para cada deporte, lo que te per-
mite ajustar las zonas en función de cada deporte. Las zonas están disponibles en deportes de running (incluidos
deportes de equipo), y tambn los deportes de ciclismo, remo y piraismo.
Predeterminada
Si has seleccionado Predeterminada, no puedes modificar los mites. Las zonas predeterminadas son un ejemplo de
zonas de velocidad/ritmo para una persona con un nivel de forma física relativamente alto.
Libre
Si seleccionas Libre, todos los mites pueden modificarse. Por ejemplo, si has medido tus umbrales reales, como los
umbrales aeróbico y anaeróbico, o los umbrales de lactato superiores e inferiores, puedes ajustar las zonas en base a
74
tus umbrales individuales de velocidad o ritmo. Te recomendamos que definas tu velocidad y ritmo de umbral anaeró-
bico con el nimo para la zona 5. Si utilizas además el umbral aeróbico, defínelo con el nimo de la zona 3.
OBJETIVO DE ENTRENAMIENTO CON ZONAS DE VELOCIDAD
Puedes crear objetivos de entrenamiento basados en zonas de velocidad/ritmo Tras sincronizar los objetivos a través
de FlowSync, recibirás indicaciones desde tu dispositivo de entrenamiento durante el entrenamiento.
DURANTE EL ENTRENAMIENTO
Durante la sesión, podrás ver qué zonas estás entrenando en ese momento y cuánto tiempo has pasado en cada
zona.
DESPUÉS DEL ENTRENAMIENTO
En el resumen del entrenamiento de tu reloj, verás un resumen del tiempo que pasaste en cada zona de velocidad. Des-
pués de la sincronización, encontrarás información más detallada de la zona de velocidad en el servicio web Polar Flow.
VELOCIDAD Y DISTANCIA EN LA MUÑECA
Tu reloj mide la velocidad y distancia a partir de los movimientos de tu muñeca con un acelerómetro incorporado. Esta
función es cómoda para correr en sitios cubiertos o en lugares con señal GPS limitada. Para obtener la máxima pre-
cisión aserate de que has definido correctamente tu lateralidad y altura. La velocidad y la distancia desde la muñeca
funcionan mejor cuando corres a un ritmo que es natural y cómodo para ti.
Lleva el reloj ajustado en la muñeca para evitar cualquier agitación. Para obtener lecturas uniformes, debea llevarse
siempre en la misma posición en la muñeca. Evita llevar cualquier otro dispositivo como relojes, dispositivos de segui-
miento de actividad o bandas de teléfonos en el mismo brazo. Ades, no sostengas nada en la misma mano, como
un mapa o un teléfono.
La velocidad y la distancia desde la muñeca están disponibles en los siguientes tipos de deportes: Caminata, correr,
footing, running en asfalto, trail running, carrera en cinta, carrera en pista y ultrafondo. Para ver tu velocidad y dis-
tancia durante una sesión de entrenamiento, asegúrate de añadir la velocidad y la distancia a la vista de entre-
namiento del perfil de deporte que utilices al correr. Esto puede hacerse en los perfiles de deporte en la app móvil
Polar Flow o en el servicio web Polar Flow.
NOTIFICACIONES MÓVIL
La función de notificaciones del móvil te permite recibir alertas de llamadas entrantes, mensajes y notificaciones de las
aplicaciones en tu reloj. Recibirás las mismas notificaciones en tu reloj que las que recibes en la pantalla de tu tefono.
Las notificaciones del vil están disponibles para teléfonos iOS y Android.
Para utilizar las notificaciones del móvil, la app Polar Flow debe estar ejecutándose en el teléfono y debe estar vin-
culada con el reloj. Para ver las instrucciones, consulta Vincular un dispositivo móvil con tu reloj
75
ACTIVAR LAS NOTIFICACIONES DEL MÓVIL
En tu reloj, ve a Ajustes > Ajustes generales > Notificaciones móvil para activarlas. Desactiva o Activa las noti-
ficaciones del móvil cuando no estés entrenando. No recibirás ninguna notificación durante las sesiones de entre-
namiento.
En la app Polar Flow, ve al me Dispositivos, selecciona tu dispositivo y aserate de que las Notificaciones inte-
ligentes/Notificaciones móvil estén Activadas.
Una vez que hayas activado las notificaciones, sincroniza tu reloj con la app Polar Flow.
Recuerda que, si están activadas las notificaciones del móvil, se agotará más pidamente la batería de tu
reloj y de tu teléfono, porque Bluetooth está continuamente activado.
NO MOLESTAR
Si deseas desactivar las notificaciones y las alertas de llamada durante un periodo determinado de tiempo, activa No
molestar. Si está activado, no recibirás notificaciones ni alertas de llamada durante el periodo de tiempo que hayas
definido.
En tu reloj, ve a Ajustes > Ajustes generales > No molestar. Selecciona Desactivado, Activado o Activado (22:00 -
7:00) y el periodo durante el que la opción No molestar está activada. Selecciona el valor de Empieza a las y Termina
a las.
VER NOTIFICACIONES
Cuando recibas una notificación, el reloj vibrará y aparece un punto rojo en la parte inferior de la pantalla. Para ver la
notificación desliza desde la parte inferior de la pantalla o gira la muñeca para mirar el reloj inmediatamente desps
de que vibre.
Cuando recibas una llamada, el reloj vibra y mostrará quién te está llamando. También puedes utilizar el reloj para
responder o rechazar la llamada.
En función del modelo de tu tefono Android, es posible que las notificaciones del móvil funcionen de
modo distinto.
CORREAS INTERCAMBIABLES
Las correas intercambiables te permiten personalizar tu reloj para que se adapte a todas las situaciones y estilos de
forma que lo puedas usar en cualquier momento y aproveches al ximo su registro de la actividad 24/7, la medición
continua de frecuencia cardíaca y el registro del sueño.
El Polar Unite es compatible con todas las correas de 20 mm. Puedes elegir tu correa favorita entre la selección de
Polar o puedes utilizar cualquier otra correa de reloj que utilice pasadores de 20mm. Aserate de que el ancho de la
correa sea del tamaño correcto antes de comprar la nueva correa.
76
CAMBIO DE CORREA
Cambiar la correa de tu reloj es rápido y sencillo.
1. Para retirar la correa, empuja el tirador hacia el centro y extrae la pulsera del reloj.
2. Para montar la correa, inserta el pin (el lado opuesto del tirador de apertura pida) en el orificio del pasador en
el reloj.
3. Empuja el tirador de apertura pida hacia el centro y alinea el otro extremo del pasador con el orificio del reloj.
4. Libera el tirador para fijar la correa en su sitio.
SENSORES COMPATIBLES
Potencia tu experiencia de entrenamiento y logra una comprensión más completa de tu rendimiento con los sensores
Bluetooth® compatibles.
Ver una lista completa de sensores y accesorios Polar compatibles
Antes de utilizar un nuevo sensor, tienes que vincularlo con tu reloj. La vinculación solo tarda unos segundos y se ase-
gura de que el reloj reciba señales únicamente de los sensores, permitiendo el entrenamiento en grupo sin inter-
ferencias. Antes de participar en un evento o una carrera, asegúrate de hacer la vinculación en casa para evitar que se
produzcan interferencias debido a la transmisión de datos. Para ver s instrucciones, consulta Vincular sensores con
tu reloj.
77
SENSOR DE PULSO ÓPTICO POLAR OH1
Polar OH1 es un sensor de pulso óptico compacto que mide la frecuencia cardíaca en el brazo o la sien. Es muy versátil
y una opción fantástica alternativa a las bandas pectorales de frecuencia caraca y los dispositivos con registro de pul-
saciones en la muñeca. Con Polar OH1 puedes transmitir tu frecuencia caraca en tiempo real a tu sports watch,
Smart watch, a la app Polar Beat, o a cualquier otra app de fitness via Bluetooth, y simultáneamente a dispositivos
ANT+. Polar OH1 dispone de memoria interna para que puedas entrenar únicamente con OH1 y transferir más tarde
los datos de entrenamiento a tu tefono. Incluye un brazalete que se puede lavar en la lavadora y un clip para ajus-
tarlo en las gafas de natación (en el pack de producto Polar OH1 +).
Tambn puede utilizarse con las aplicaciones Polar Club, Polar GoFit y Polar Team.
SENSOR DE FRECUENCIA CARDÍACA POLAR H10
Registra tu frecuencia cardíaca con la xima precisión con el sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 con un estico
pectoral.
Aunque Polar Precision Prime sea la tecnología de medición de frecuencia cardíaca óptica s precisa que hay y fun-
ciona en cualquier lugar, en los deportes en los que resulta más difícil mantener el sensor fijo en tu muñeca o en los
que hay presión o movimiento en los músculos o tendones cerca del sensor, el sensor de frecuencia cardíaca Polar 10
te brinda la mejor precisión de frecuencia caraca. El sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 responde mejor a la fre-
cuencia cardíaca que aumenta o disminuye rápidamente, de forma que es la opción ideal también para el tipo de entre-
namiento en intervalos con sprints rápidos.
El sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 tiene una memoria interna que te permite registrar una sesión de entre-
namiento sin tener un dispositivo de entrenamiento conectado ni una app móvil cerca. Solo tienes que vincular el sen-
sor de frecuencia cardíaca H10 con la app Polar Beat y empezar la sesn de entrenamiento con la app. A podrás
registrar la frecuencia cardíaca de tus sesiones de natación con el sensor de frecuencia cardíaca Polar H10. Para obte-
ner s información, consulta las ginas de asistencia de Polar Beat y el Sensor de frecuencia cardíaca Polar H10.
Al utilizar el sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 durante las sesiones de ciclismo, puedes montar el reloj en el mani-
llar de tu bicicleta para ver fácilmente tus datos de entrenamiento mientras estás practicando ciclismo.
SENSOR DE FRECUENCIA CARDÍACA POLAR H9
Polar H9 es un sensor de frecuencia cardíaca de alta calidad ideal para tus sesiones deportivas cotidianas. Incluye la
Polar Soft Strap y registra con precisión tu frecuencia cardíaca. Polar H9 funciona a la perfección con Polar Beat y otras
apps de terceros: puedes convertir tu tefono en un pulsómetro de entrenamiento fácilmente. Ades, las tec-
nologías de Bluetooth®, ANT+ and 5 kHz te permite conectarlo con multitud de dispositivos deportivos y máquinas
de gimnasio. Gracias a la medición de la banda pectoral, Polar H9 reacciona al instante a lo que ocurre en tu cuerpo y
te indica tu consumo calórico exacto.
Encontrarás la última versión de este manual de usuario y tutoriales en vídeo en support.polar.com/en/h9-heart-rate-
sensor.
78
VINCULAR SENSORES CON TU RELOJ
VINCULAR UN SENSOR DE FRECUENCIA CARDÍACA CON TU RELOJ
Cuando llevas un sensor de frecuencia cardíaca Polar vinculado con tu reloj, este no mide la frecuencia car-
aca desde la muñeca.
1. Humedece las áreas de electrodos del estico.
2. Conecta el conector a la correa.
3. Fija el estico alrededor de tu tórax y ajústalo para que quede ceñido
pero modo.
4. En tu reloj, ve a Ajustes > Ajustes generales > Vinc. y sincr. y toca Vin-
cular sensor u otro dispositivo.
5. Toca tu sensor de frecuencia cardíaca con tu reloj y espera a que lo
detecte.
6. Una vez que se detecta el sensor de frecuencia cardíaca, se muestra el ID
del dispositivo, por ejemplo, Polar H10xxxxxxxx. Toca para iniciar la
vinculación.
7. Vinculación hecha se muestra cuando has terminado.
79
POLAR FLOW
APP POLAR FLOW
En la app móvil Polar Flow, puedes ver de un vistazo una interpretación visual de los datos de entrenamiento y acti-
vidad. También puedes planificar tu entrenamiento en la app.
DATOS DE ENTRENAMIENTO
Con la app Polar Flow, puedes acceder fácilmente a la información de tus sesiones de entrenamiento pasadas y pla-
nificadas, y crear nuevos objetivos de entrenamiento. Elige crear un objetivo rápido o un objetivo con fases.
Obtén un resumen pido de tu entrenamiento y analiza cada detalle de tu rendimiento al momento. Consulta los
resúmenes semanales de tu entrenamiento en el diario de entrenamiento. Tambn puedes compartir los aspectos
destacados entrenando con amigos con la función Compartir imágenes.
DATOS DE ACTIVIDAD
Consulta la información de tu actividad 24/7. Descubre cuánto te falta para alcanzar tu objetivo de la actividad diaria y
cómo llegar a él. Consulta los pasos, la distancia cubierta en pasos y las calorías quemadas.
DATOS DE SUEÑO
Controla tus patrones de sueño para ver si se ven afectados por cambios en tu vida diaria y busca el equilibrio s ade-
cuado entre descanso, actividad diaria y entrenamiento. Con la app Polar Flow, puedes ver el tiempo, cantidad y cali-
dad de tu sueño.
Puedes configurar la preferencia de tiempo de sueño deseado para definir cuánto te gustaría dormir cada noche. Tam-
bién puedes valorar tu sueño. Recibirás comentarios sobre cómo has dormido en función de los datos de sueño regis-
trados, tu tiempo de sueño deseado y la valoración de tu sueño.
PERFILES DE DEPORTES
Puedes añadir, editar, eliminar y reorganizar los perfiles de deporte fácilmente con la app Polar Flow. Puedes tener
hasta 20 perfiles de deporte activos en la app Polar Flow y en tu reloj.
Para obtener s información, consulta Perfiles de deporte en Polar Flow.
COMPARTIR IMÁGENES
Con la funcn para compartir imágenes de la app Polar Flow, puedes compartir imágenes con tus datos de entre-
namiento en las redes sociales s comunes, como Facebook e Instagram. Puedes compartir una foto existente o
hacer una nueva y personalizarla con tus datos de entrenamiento. Si teas activada la grabación GPS en tu sesión de
entrenamiento, también puedes compartir una captura de tu ruta de entrenamiento.
Para ver un vídeo, haz clic en uno de los enlaces a continuación:
App Polar Flow | Compartir los resultados del entrenamiento con una foto
80
COMENZAR A UTILIZAR LA APP POLAR FLOW
Puedes configurar tu reloj utilizando un dispositivo móvil y la app Polar Flow.
Para comenzar a utilizar la app Polar Flow, desrgala a tu móvil desde App Store o Google Play. Para obtener asis-
tencia y más información acerca de mo utilizar la app Polar Flow, visita support.polar.com/en/support/Flow_app.
Antes de utilizar un nuevo dispositivo móvil, (smartphone, tablet) tienes que vincularlo con tu reloj. Ver Vincular para
más información.
Tu reloj sincroniza automáticamente tus datos de entrenamiento con el servicio web Polar Flow después de tu sesn.
Si tu tefono tiene conexión a Internet, tus datos de actividad y entrenamiento también se sincronizan auto-
máticamente con el servicio web Polar Flow. Utilizar la app Polar Flow es la forma s sencilla de sincronizar tus datos
de entrenamiento desde tu reloj con el servicio web. Para obtener s información acerca de la sincronización, con-
sulta Sincronización.
Para obtener s información e instrucciones sobre las funciones de la app Polar Flow, visita la gina de asistencia
del producto en la app Polar Flow.
SERVICIO WEB POLAR FLOW
En el servicio web Polar Flow puedes planificar y analizar tu entrenamiento al detalle y saber s sobre tu ren-
dimiento. Configura y personaliza tu reloj para que se ajuste perfectamente a tus necesidades de entrenamiento aña-
diendo perfiles de deporte y editando su configuración. También puedes compartir lo s destacado de tu
entrenamiento con tus amigos en la comunidad Flow, apuntarte a las clases de tu gimnasio y obtener un programa de
entrenamiento personalizado para un evento de running.
El servicio web Polar Flow también muestra el porcentaje de finalización de tu objetivo de actividad diaria y los detalles
de tu actividad, y te ayuda a saber cómo tus bitos diarios afectan a tu bienestar.
Puedes configurar tu reloj con tu ordenador en flow.polar.com/start. Aquí te guiarán para descargar e instalar el
software FlowSync para poder sincronizar datos entre tu reloj y el servicio web y para crear una cuenta de usuario para
el servicio web. Si realizaste la configuración utilizando un dispositivo móvil y la app Polar Flow, puedes iniciar una
sesión en el servicio web Polar Flow con los credenciales que creaste en la configuración.
CANAL
En el Canal podrás ver lo que tus amigos y tú hais hecho últimamente. Comprueba los últimos resúmenes de sesio-
nes de entrenamiento, comparte tus mejores logros, comenta y da Me gusta a las actividades de tus amigos.
AGENDA
En la Agenda encontras información sobre tu actividad diaria, tu sueño, las sesiones de entrenamiento planificadas
(objetivos de entrenamiento) y también podrás consultar los resultados de entrenamientos pasados.
81
INFORMES
Los Informes te permiten hacer un seguimiento de tus progresos.
Los informes de entrenamiento son una forma moda de ver tu evolución a lo largo de periodos más largos. En los
informes semanales, mensuales y anuales puedes elegir el deporte del informe. En periodos personalizados, puedes
elegir tanto el periodo como el deporte. Elige el periodo de tiempo y el deporte del informe en la lista desplegable y
pulsa el icono de la rueda para elegir qué datos quieres ver en la gráfica.
Con ayuda de los informes de actividad puedes seguir la tendencia a largo plazo de tu actividad diaria. Puedes selec-
cionar verla de forma diaria, semanal o mensual. En el informe de actividad también puedes ver tus mejores as res-
pecto a tu actividad diaria, pasos, calorías y sueño en el periodo de tiempo elegido.
COMUNIDAD
En los Grupos de Flow, Clubes y Eventos puedes encontrar compañeros que estén entrenando para el mismo
evento o en el mismo gimnasio que tú. O puedes crear tu propio grupo para la gente con la que quieres entrenar. Pue-
des compartir tus ejercicios y consejos de entrenamiento, comentar los resultados de entrenamiento de otros miem-
bros y formar parte de la Comunidad Polar. En Flow Clubs puedes ver la programación de las clases y apuntarte a
alguna. ¡Únete y motívate con las comunidades de entrenamiento!
Para ver un vídeo, haz clic en el siguiente enlace:
Eventos Polar Flow
PROGRAMAS
El programa de running de Polar se adapta en función a tu objetivo y se basa en las zonas de frecuencia cardíaca de
Polar, teniendo en cuenta tus atributos personales y nivel de entrenamiento. El programa es inteligente: se adapta
sen tu evolución. Los programas de running de Polar están disponibles para eventos de 5 km, 10km, media mara-
tón y maratón, e incluyen de dos a cinco ejercicios de running por semana, dependiendo del programa. ¡Es muy sen-
cillo!
Para obtener asistencia y más información acerca de mo utilizar el servicio web Polar Flow, visita suppor-
t.polar.com/en/support/flow.
PERFILES DE DEPORTE EN POLAR FLOW
Hay 12 perfiles de deporte predeterminados en tu reloj. En la app o el servicio web Polar Flow, puedes añadir nuevos
perfiles de deportes a tu lista de deportes y editar sus ajustes. Tu reloj puede contener un ximo de 20 resúmenes
de perfiles de deporte. Si tienes s de 20 perfiles de deporte en la app Polar Flow y el servicio web Polar Flow, los pri-
meros 20 de la lista se transfieren a tu reloj al sincronizar.
Puedes cambiar el orden de tus perfiles de deportes arrastrándolos y colocándolos. Elige el deporte que quieres mover
y arrástralo adonde quieras para incluirlo en la lista.
Para ver un vídeo, haz clic en uno de los enlaces a continuación:
App Polar Flow | Edición de perfiles de deporte
82
Servicio web Polar Flow | Perfiles de deportes
ADIR UN PERFIL DE DEPORTE
En la app móvil Polar Flow.
1. Ir a Perfiles de deportes.
2. Toca el signo más en la esquina superior derecha.
3. Selecciona un deporte de la lista. Toca Hecho en la app Android. El deporte se añade a tu lista de perfiles de
deportes.
En el servicio web Polar Flow:
1. Haz clic en tu nombre/foto de perfil en la esquina superior derecha.
2. Selecciona Perfiles de deportes.
3. Haz clic en Perfiles de deportes y elige el deporte de la lista.
4. El deporte se ade a tu lista de deportes.
No es posible crear nuevos deportes. La lista de deportes está controlada por Polar, porque cada deporte
tiene ajustes y valores concretos predeterminados, que afectan, por ejemplo, al lculo de calorías y a la
función de carga de entrenamiento y recuperación.
EDITAR UN PERFIL DE DEPORTES
En la app móvil Polar Flow.
83
1. Ve a Perfiles de deportes.
2. Selecciona un deporte y toca Cambiar ajustes.
3. Cuando estés preparado, pulsa Hecho. Recuerda sincronizar los ajustes con tu reloj.
En el servicio web Polar Flow:
1. Haz clic en tu nombre/foto de perfil en la esquina superior derecha.
2. Selecciona Perfiles de deportes.
3. Haz clic en Editar debajo del deporte que deseas editar.
En cada perfil de deporte, puedes editar la siguiente información:
Conceptos sicos
l Lap automático (se puede ajustar a duración o distancia o apagar. Nota: no disponible para Polar Unite)
Frecuencia caraca
l Vista de frecuencia cardíaca (pulsaciones por minuto o % del ximo)
l Frecuencia cardíaca visible para otros dispositivos (esto implica que los dispositivos compatibles que utilizan tec-
nología inambrica Bluetooth Smart, como por ejemplo los equipos del gimnasio, pueden detectar tu fre-
cuencia cardíaca. También puedes usar tu reloj durante las clases de Polar Club para enviar tu frecuencia
caraca al sistema Polar Club).
l Ajustes de zona de frecuencia cardíaca (con las zonas de frecuencia cardíaca puedes seleccionar y controlar fácil-
mente las intensidades del entrenamiento. Si has seleccionado Predeterminada, no puedes cambiar los mites
de la frecuencia cardíaca. Si seleccionas Libre, todos los mites pueden modificarse. Los mites de zona de fre-
cuencia cardíaca predeterminados se calculan en base a tu frecuencia caraca máxima).
Ajustes de velocidad/ritmo
84
l Vista velocidad/ritmo (elige velocidad km/h / mph o ritmo min/km / min/mi)
l Ajustes zonas de velocidad/ritmo (con las zonas de velocidad/ritmo puedes seleccionar y controlar fácilmente tu
velocidad o ritmo, en función de tu selección. Las zonas predeterminadas son un ejemplo de zonas de velo-
cidad/ritmo para una persona con un nivel de forma física relativamente alto. Si has seleccionado Pre-
determinada, no puedes cambiar los mites. Si seleccionas Libre, todos los mites pueden modificarse).
Vistas de entrenamiento
Selecciona qué información quieres ver en tus vistas de entrenamiento durante tus sesiones. Tienes un total de ocho
vistas de entrenamiento diferentes para cada perfil de deporte. Cada vista de entrenamiento puede tener un ximo
de cuatro campos de datos diferentes.
Haz clic en el icono del piz en una vista existente y edítala o haz clic en Añadir nueva vista.
Movimientos y feedback
l Feedback por vibración (puedes elegir que la vibración esté activada o desactivada)
GPSy altitud
l Elige la frecuencia de grabación del GPS (se puede apagar o ajustar a alta precisión, lo que significa que la gra-
bación GPS está activada)
Cuando hayas terminado de configurar los perfiles de deporte, haz clic en Guardar. Recuerda sincronizar los ajustes
con tu reloj.
Recuerda que en varios perfiles de deportes de interior, deportes de grupo y deportes en equipo, el ajuste
FC visible para otros dispositivos está activado de forma predeterminada. Esto implica que los dis-
positivos compatibles que utilizan tecnología inambrica Bluetooth Smart, por ejemplo, los equipos del
gimnasio, pueden detectar tu frecuencia cardíaca. Puedes comprobar qué perfiles de deporte tienen la
difusión Bluetooth activada de forma predeterminada en la lista de perfiles de deporte Polar. Puedes acti-
var o desactivar la difusión Bluetooth en ajustes de perfil de deporte.
PLANIFICACIÓN DE TU ENTRENAMIENTO
Planifica tu entrenamiento y crea objetivos de entrenamiento personales en la app Polar Flow o el servicio web Polar
Flow. Ten en cuenta que los objetivos de entrenamiento tienen que sincronizarse con tu reloj con FlowSync o a través
de la app Polar Flow antes de usarlos. Tu reloj te guiará para completar tu objetivo durante el entrenamiento.
Objetivo rápido: Selecciona la duración o el objetivo de calorías para el entrenamiento. Por ejemplo, puedes ele-
gir quemar 500 kcal, correr 10 km o nadar durante 30 minutos.
Objetivo con fases: Puedes dividir tu sesión de entrenamiento en fases y ajustar una duración e intensidad dife-
rentes para cada una de ellas. Este, por ejemplo, sirve para crear una sesión de entrenamiento por intervalos y aña-
dir fases de calentamiento y enfriamiento adecuadas al mismo.
Favoritos: Puedes usar tus favoritos como objetivos programados en tu reloj o como plantillas para objetivos de
entrenamiento.
85
CREA UN OBJETIVO DE ENTRENAMIENTO EN EL SERVICIO WEB POLAR FLOW
1. Ve a Agenda y haz clic en Añadir > Objetivo de entrenamiento.
2. En la vista Añadir objetivo de entrenamiento, selecciona Rápido o Con fases.
OBJETIVO RÁPIDO
1. Selecciona Rápido.
2. Selecciona Deporte, introduce Nombre del objetivo (máximo 45 dígitos), Fecha y Hora y las Notas (opcional)
que quieras adir.
3. Rellena la Duración, Distancia o Calorías. Sólo puedes introducir uno de los valores.
4.
Haz clic en el icono de Favoritos para adir el objetivo a tus Favoritos.
5. Haz clic en Guardar para añadir el objetivo a tu Agenda.
OBJETIVO CON FASES
1. Selecciona Con fases.
2. Selecciona Deporte, introduce Nombre del objetivo (máximo 45 dígitos), Fecha y Hora y las Notas (opcional)
que quieras adir.
3. Selecciona si quieres Crear nuevo o Utilizar plantilla.
Creación de uno nuevo: Añade fases a tu objetivo. Haz clic en Duración para adir una fase basada en
duración o haz clic en Distancia para adir una fase basada en distancia. Selecciona el Nombre y Dura-
ción/Distancia de cada fase, inicio de la siguiente fase Manual o Automático y Seleccionar intensidad. A
continuación, haz clic en Hecho. Puedes volver a editar las fases que has añadido haciendo clic en el icono
de piz.
Utilizar la plantilla: Puedes editar las fases de plantilla haciendo clic en el icono de piz de la derecha. Pue-
des adir s fases a la plantilla según se indica en la parte superior para crear un nuevo objetivo por
fases.
4.
Haz clic en el icono de Favoritos para adir el objetivo a tus Favoritos.
5. Haz clic en Guardar para añadir el objetivo a tu Agenda.
FAVORITOS
Si has creado un objetivo y lo has añadido a tus favoritos, puedes usarlo como objetivo programado.
1. En tu Agenda, haz clic en +Añadir en el a que quieras usar un favorito como objetivo programado.
2. Haz clic en Objetivo favorito para abrir una lista de tus favoritos.
3. Haz clic en el Favorito que quieras usar.
4. El Favorito se añade a tu agenda como un objetivo programado para el a. La hora programada determinada
para el entrenamiento objetivo es a las 18:00/6 p. m. Si quieres cambiar la información del objetivo del entre-
namiento, haz clic en objetivo en tu Agenda y modifícalo como quieras. Haz clic en Guardar para actualizar los
cambios.
Si quieres usar un Favorito existente como plantilla para un objetivo del entrenamiento, haz lo siguiente:
1. Ve a Agenda y haz clic en Añadir > Objetivo de entrenamiento.
2. En la vista Añadir objetivo de entrenamiento, haz clic en Objetivos favoritos. Se muestran tus favoritos de
objetivo de entrenamiento.
3. Haz clic en Utilizar para seleccionar un favorito como una plantilla para tu objetivo.
86
4. Introduce Fecha y Hora.
5. Modifica el Favorito según prefieras. Editar el objetivo en esta vista no afecta al objetivo favorito original.
6. Haz clic en Añadir a Agenda para añadir el objetivo a tu Agenda.
SINCRONIZA LOS CAMBIOS CON TU RELOJ
Recuerda sincronizar el objetivo del entrenamiento con tu reloj desde el Servicio web Polar Flow a través
de FlowSync o la app Polar Flow. Si no los sincronizas, solo serán visibles en la Agenda del servicio web Polar Flow o
tu lista de Favoritos.
Para obtener s detalles sobre cómo empezar una sesión con objetivo de entrenamiento, consulta Iniciar una sesión
de entrenamiento.
FAVORITOS
En Favoritos, puedes almacenar y gestionar tus objetivos del entrenamiento favoritos en el servicio web Polar Flow y
la app móvil Polar Flow. Puedes usar tus favoritos como objetivos programados en tu reloj. Para obtener s infor-
mación, consulta Planifica tu entrenamiento en el servicio web Polar Flow.
Puedes ver el número máximo de tu reloj. El número de favoritos en el servicio web Polar Flow no es limitado. Si tienes
más de 20 favoritos en el servicio web Polar Flow, los primeros 20 de la lista se transfieren a tu reloj al sincronizar. Pue-
des cambiar el orden de tus favoritos mediante la función de arrastrar y soltar. Elige el favorito que quieres mover y
arrástralo adonde quieras para incluirlo en la lista.
ADIR UN OBJETIVO DEL ENTRENAMIENTO A FAVORITOS:
1. Crea un objetivo del entrenamiento.
2.
Haz clic en el icono Favoritos en la esquina inferior derecha de la pantalla.
3. Objetivo añadido a tus Favoritos
o bien
1. Abre un objetivo existente de tu Agenda.
2.
Haz clic en el icono Favoritos en la esquina inferior derecha de la pantalla.
3. Objetivo añadido a tus Favoritos
EDITAR UN FAVORITO
1.
Haz clic en el icono Favoritos en la esquina superior derecha junto a tu nombre. Se mostrarán todos tus
objetivos favoritos.
2. Haz clic en el favorito que quieres editar, luego haz clic en Editar.
3. Puedes cambiar el deporte, el nombre del objetivo y añadir notas. Puedes modificar la información del entre-
namiento del objetivo en Rápido o Con fases. (Para obtener s información, consulta el catulo sobre la pla-
nificación del entrenamiento). Cuando hayas terminado de hacer los cambios necesarios, haz clic en Actualizar
cambios.
87
ELIMINAR UN FAVORITO
1.
Haz clic en el icono Favoritos en la esquina superior derecha junto a tu nombre. Se mostrarán todos tus
objetivos favoritos.
2. Haz clic en el icono Eliminar en la esquina superior derecha del objetivo del entrenamiento para eliminarlo de la
lista de favoritos.
SINCRONIZACIÓN
Puedes transferir datos de tu reloj a la app Polar Flow de forma inambrica a través de la conexión Bluetooth. O, pue-
des sincronizar tu reloj con el servicio web Polar Flow utilizando un puerto USB y el software FlowSync. Para poder sin-
cronizar los datos entre tu reloj y la app Polar Flow, necesitas tener una cuenta Polar. Si quieres sincronizar los datos
directamente en tu reloj con el servicio web, ades de una cuenta Polar, necesitas el software FlowSync. Si has con-
figurado tu reloj, has creado una cuenta Polar. Si configuras tu reloj con un ordenador, tienes el software FlowSync en
él.
Recuerda sincronizar y mantener tus datos actualizados entre tu reloj, el servicio web y la app móvil estés donde estés.
SINCRONIZAR CON LA APP MÓVIL FLOW
Antes de sincronizar asegúrate de que:
l Tienes una cuenta Polar y la app Polar Flow.
l Tu dispositivo móvil tiene Bluetooth activado y que el modo avión/vuelo no está activado.
l Has vinculado el reloj con tu móvil. Para obtener s información, consulta Vincular.
Sincronizar tus datos:
1. Inicia sesión en la app Polar Flow y mantén pulsado el botón ATS de tu reloj hasta que aparezca Conectando
con el teléfono en tu reloj.
2. Se mostrará Conectando a app Polar Flow en tu reloj.
3. Al finalizar el proceso, se mostrará Sincronización completada en tu reloj.
Tu reloj se sincroniza automáticamente con la app Flow después de terminar una sesión de entrenamiento
si tu tefono está dentro del rango de Bluetooth. Cuando tu reloj se sincroniza con la app Polar Flow, tus
datos de actividad y entrenamiento también se sincronizan automáticamente a través de una conexión a
Internet al servicio web Polar Flow.
Para obtener asistencia y más información acerca de mo utilizar la app Polar Flow, visita suppor-
t.polar.com/en/support/Flow_app.
SINCRONIZAR CON EL SERVICIO WEB FLOW A TRAVÉS DE FLOWSYNC
Para sincronizar los datos con el servicio web Polar Flow necesitas el software FlowSync. Ve a flow.polar.com/start y
descarga e instala el software antes de intentar la sincronización.
1. Conecta tu reloj a tu ordenador. Asegúrate de que el software FlowSync se está ejecutando.
2. La ventana FlowSync se abre en tu ordenador y se inicia la sincronización.
88
3. Se muestra Completado cuando has terminado.
Cada vez que conectas tu reloj a tu ordenador, el software Polar FlowSync transferirá tus datos al servicio web Polar
Flow y sincronizará todos los ajustes que puedas haber modificado. Si sincronización no se inicia automáticamente, ini-
cie FlowSync en el icono de escritorio (Windows) o en la carpeta de aplicaciones (Mac OS X). Cada vez que haya dis-
ponible una actualización de firmware, FlowSync te lo notificará y te solicitará que la instales.
Si cambias los ajustes en el servicio web Polar Flow mientras tu reloj está conectado a tu ordenador, pulsa
el botón de sincronización en FlowSync para transferir los ajustes a tu reloj.
Para obtener asistencia y más información acerca de mo utilizar el servicio web Polar Flow, visita suppor-
t.polar.com/en/support/flow
Para obtener asistencia y más información acerca de mo utilizar FlowSync, visita suppor-
t.polar.com/en/support/FlowSync.
89
INFORMACIÓN IMPORTANTE
BATERÍA
Al final de la vida útil del producto, Polar te anima a minimizar los posibles efectos de los residuos en el medio
ambiente y la salud humana siguiendo los reglamentos locales relativos a la eliminación de residuos y, siempre que sea
posible, utiliza los sistemas de recogida separada de dispositivos electrónicos. No elimines este producto como residuo
municipal sin clasificar.
DURACIÓN DE LA BATERÍA Y TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO
El Polar Unite incorpora una batería interna recargable. Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos
de carga. Podrás cargar y descargar la batea s de 500 veces antes de que se aprecie una disminución de su capa-
cidad. El número de ciclos de carga también varía en función del uso y de las condiciones de funcionamiento.
El tiempo de autonomía de la batería es:
l Hasta 50 horas en modo entrenamiento con frecuencia cardíaca óptica y GPS vía móvil, o
l Hasta 4 días en modo reloj con medición continua de la frecuencia cardíaca.
El tiempo de funcionamiento depende de muchos factores, como la temperatura del entorno en el que utiliza el reloj,
las funciones y sensores que utiliza y la antiedad de la batea. Las notificaciones móvil y la sincronización frecuente
con la app Polar Flow también disminuyen la duración de la batería. La autonomía se ve reducida significativamente
cuando la temperatura se reduce a temperaturas bajo cero. Usar el reloj debajo del abrigo ayuda a mantener su tem-
peratura y a aumentar el tiempo de funcionamiento.
El registro continuo de frecuencia cardíaca está activado de forma predeterminada en Polar Unite.
Mantener activada la función de registro continuo de frecuencia cardíaca en tu reloj consumirá s pido
la batería. Si se utiliza el modo solo noche se ampliará la duración de la batería. Puedes activar y des-
activar la función de registro continuo de frecuencia cardíaca o cambiar a modo solo noche en tu reloj en
Ajustes > Ajustes generales > Registro continuo de FC.
La retroiluminación siempre activa durante el entrenamiento: Cuando la opcn Siempre activado,
la pantalla del reloj estará iluminada durante tu sesión de entrenamiento. El ajuste de retroiluminación vol-
verá de forma predeterminada a automático tras finalizar tu sesión de entrenamiento. Recuerda que si
seleccionas Siempre activado se gastará mucho más pido la batea.
CARGA DE LA BATERÍA
Antes de cargarlo, asegúrate de que no hay humedad, polvo o suciedad ni en los contactos de carga de tu
reloj ni en el adaptador de carga USB. Limpia suavemente cualquier resto de suciedad o humedad. No car-
gues el reloj cuando esté mojado.
90
No cargues la batea en temperaturas bajo 0 °C o superiores a 40 °C o cuando el puerto USB esté
medo.
Conecta el adaptador de carga USB al reloj antes de conectar el adaptador a la toma de corriente.
No dejes el adaptador de carga USB conectado a la toma de corriente sin el reloj.
Utiliza el adaptador de carga USB que se incluye en el paquete de producto para cargarlo a través del puerto USB de tu
ordenador. Tambn puedes cargar la batería por medio de una toma de corriente de pared. Al cargar por medio de un
enchufe de pared, utiliza un adaptador de corriente USB) no incluido en el paquete de producto).
Puedes cargar la batería mediante una toma de corriente de pared. Para cargar mediante una toma de corriente, utiliza
un adaptador de alimentación USB (no se incluye en el paquete del producto). Si utilizas un adaptador de alimentación
USB, aserate de que el adaptador tenga la indicación "output 5Vdc" y que suministre como mínimo 500mA. Utiliza
solo un adaptador de alimentación USB con la aprobación de seguridad adecuada (con la marca "LPS", "Limited Power
Supply", "UL listed" o CE).
No cargues productos Polar con un cargador de 9 voltios. Si utilizas un cargador de 9 voltios puedes dañar tu pro-
ducto Polar.
Para cargarlo con el ordenador, basta con conectar el reloj al ordenador, y al mismo tiempo, puedes tenerlo sin-
cronizado con FlowSync.
1. Para cargar tu reloj, conéctalo a un puerto USB o a un cargador USB con el adaptador de carga USB que viene
en la caja. Alinea los pines del adaptador de carga USB con los pines del reloj y encaja el adaptador en su lugar.
Aserate también de que conectas el adaptador de carga USB de manera correcta, es decir, los cuatro pines
del adaptador de carga USB del Polar Unite deben estar enfrentados a los cuatro pines del puerto
USB de tu ordenador o en el cargador USB.
91
2. En la pantalla aparece Cargando.
3. Cuando el icono de batería está lleno, el reloj está totalmente cargado.
No se recomienda que la batería esté completamente descargada durante un periodo largo de tiempo o
cargada completamente todo el tiempo, ya que puede afectar a la vida útil de la batea.
ESTADO DE LA BATERÍA Y NOTIFICACIONES
SÍMBOLO DE ESTADO DE LA BATERÍA
El mbolo del estado de la batería se muestra cuando giras la muñeca para mirar el reloj o vuelves a la vista de la hora
desde el menú. También hay un icono de estado de batería en el me Ajustes rápidos, que muestra cuánta carga
queda en la batería como porcentaje.
NOTIFICACIONES DE LA BATERÍA
l La carga de la batería es baja, Batería baja. Carga se muestra en el modo de hora. Se recomienda cargar el
reloj.
l Se muestra Cargar antes del entrenamiento si la carga es demasiado baja para grabar una sesión de entre-
namiento.
Notificaciones de batería baja durante el entrenamiento:
l Se muestra Batería baja cuando la carga de la batería se está acabando. La notificación se repite si la carga es
demasiado baja para medir la frecuencia cardíaca y los datos GPS y la medición de frecuencia cardíaca y el GPS
se apagan.
l Cuando queda muy poca batería se muestra Grabación finalizada. Tu reloj detiene la grabación del entre-
namiento y guarda los datos de entrenamiento.
Cuando la pantalla esté en blanco, la batea se ha agotado y tu reloj está en modo de suspensión. Carga tu reloj. Si la
batería está totalmente descargada, es posible que la animación de carga tarde un poco en aparecer en la pantalla.
El tiempo de funcionamiento depende de muchos factores, como la temperatura del entorno en el que utiliza el reloj,
las funciones y sensores que utiliza y la antiedad de la batea. La sincronización frecuente con la app Polar Flow tam-
bién reducirá la vida útil de la batea. La autonomía se ve reducida significativamente cuando la temperatura se
reduce a temperaturas bajo cero. Usar el reloj debajo del abrigo ayuda a mantener su temperatura y a aumentar el
tiempo de funcionamiento.
CUIDADOS DE TU RELOJ
Como cualquier otro dispositivo electnico, el Polar Unite debe mantenerse limpio y tratarse con cuidado. Las ins-
trucciones que aparecen a continuación te ayudarán a cumplir los requisitos de la garantía, mantener el dispositivo en
óptimas condiciones y evitar cualquier problema en la carga o sincronización.
92
MANN LIMPIO EL RELOJ.
Lava el reloj con agua corriente utilizando una solucn de jabón suave y agua desps de cada sesión de entre-
namiento. Sécalo con un paño suave.
Mantén limpios los contactos de carga de tu reloj y el adaptador de carga USB para garantizar la carga y
sincronización continuas.
Antes de cargarlos, asegúrate de que no hay humedad, polvo o suciedad ni en los contactos de carga de tu reloj ni en el
adaptador de carga USB. Limpia suavemente cualquier resto de suciedad o humedad. No cargues el reloj cuando
es mojado o tenga sudor.
Mantén limpios los contactos de carga para proteger tu reloj de la oxidación y otros posibles daños causados por la
suciedad y el agua salada (por ejemplo, sudor o agua del mar). La mejor forma de conservar limpios los contactos de
carga es enjuagar el reloj con agua templada después de cada sesión de entrenamiento. El reloj es resistente al agua y
puedes enjuagarlo bajo el agua corriente sin dañar sus componentes electrónicos.
TRATA CON CUIDADO EL SENSOR DE FRECUENCIA CARDÍACA ÓPTICO
Evita los arañazos en el área del sensor óptico de la parte trasera. Los arazos y la suciedad reducirán el rendimiento
de la medición de la frecuencia cardíaca basada en la muñeca.
Evita aplicar perfume, loción, bronceador/protector solar o repelente de insectos en la zona donde llevas puesto el
reloj. Si el reloj entra en contacto con estos u otros productos químicos, valo con una solución de agua y jabón suave,
y enjgalo bien con agua del grifo.
ALMACENAMIENTO
Mantén el dispositivo de entrenamiento en un lugar fresco y seco. No lo guardes en un entorno húmedo, en material
no transpirable (como una bolsa de plástico) ni envuelto con un material conductivo (como una toalla meda). No
expongas el dispositivo de entrenamiento a la luz solar directa durante periodos prolongados de tiempo, dendolo
por ejemplo en el interior de un vehículo o instalado en el soporte para la bicicleta cuando no lo utilices. Se recomienda
almacenar el dispositivo de entrenamiento parcial o completamente cargado. La batería pierde lentamente su carga
cuando se almacena. Si vas a almacenar el dispositivo de entrenamiento durante varios meses, es recomendable recar-
garlo después de unos meses. A se prolonga la vida útil de la batea.
Evita exponer el dispositivo al frío extremo (por debajo de 10°C/14°F) y al calor extremo (por encima de
50°C/120°F) o a la luz solar directa.
SERVICIO TÉCNICO
Durante los dos años del periodo de garantía, aconsejamos que sólo solicites el servicio técnico a un punto de servicio
técnico autorizado de Polar. La garantía no cubre los daños directos o resultantes causados por un servicio técnico no
autorizado por Polar Electro. Para obtener más información, consulta la Garantía internacional limitada de Polar.
Para obtener información de contacto y todas las direcciones de los puntos de servicio técnico autorizados de Polar,
visita support.polar.com y las ginas web específicas de tu país.
93
PRECAUCIONES
Los productos Polar (dispositivo de entrenamiento, dispositivos de actividad y accesorios) están disados para indi-
car el nivel de esfuerzo fisiológico y la recuperación durante y desps de una sesión de entrenamiento. Los dis-
positivos de entrenamiento y de actividad Polar miden la frecuencia cardíaca y te indican tu actividad. Los dispositivos
de entrenamiento Polar con GPS integrado muestran la velocidad, distancia y ubicación. Consulta www.-
polar.com/en/products/accessories para ver una lista completa de accesorios compatibles. Los dispositivos de entre-
namiento Polar con un sensor de presión barométrico miden la altura y otras variables. No debe utilizarse con otros
fines. El dispositivo de entrenamiento Polar no debe utilizarse para obtener mediciones medioambientales que requie-
ren precisión profesional o industrial.
INTERFERENCIAS DURANTE EL ENTRENAMIENTO
Interferencias electromagticas y equipos de entrenamiento
Pueden producirse interferencias cerca de los dispositivos electrónicos. Asimismo, los puntos de acceso WLAN tam-
bién pueden provocar interferencias cuando entrenes con el dispositivo de entrenamiento. Para evitar lecturas errá-
ticas y otros problemas, aléjate de las posibles fuentes de interferencias.
Los equipos de entrenamiento con componentes electrónicos o ectricos como por ejemplo las pantallas LED, los
motores y los frenos eléctricos pueden causar señales desviadas de interferencia. Para resolver estos problemas,
prueba lo siguiente:
1. Qtate el estico del sensor de frecuencia cardíaca del tórax y utiliza el equipo de entrenamiento como haas
normalmente.
2. Mueve el dispositivo de entrenamiento a tu alrededor hasta que encuentres una zona en la que no aparezcan
lecturas desviadas ni parpadee el mbolo de corazón. La interferencia suele ser peor justo delante del panel de
visualización de los equipos, mientras que los laterales derecho e izquierdo de la pantalla están relativamente
libres de interferencias.
3. Vuelve a ponerte el elástico del sensor de frecuencia cardíaca en el pecho y mantén el dispositivo de entre-
namiento en esta zona libre de interferencias siempre que sea posible.
Si el dispositivo de entrenamiento sigue sin funcionar con el equipo de entrenamiento, es posible que el equipo genere
demasiado ruido ectrico para medir inambricamente la frecuencia cardíaca.
SALUD Y ENTRENAMIENTO
El entrenamiento puede tener ciertos riesgos. Antes de comenzar un programa de entrenamiento regular, es reco-
mendable que contestes a las siguientes preguntas sobre tu estado de salud. Si respondes afirmativamente a alguna
de estas preguntas, se recomienda consultar a un dico antes de empezar cualquier programa de entrenamiento.
l ¿No has realizado ninguna actividad física durante los últimos cinco años?
l ¿Tienes hipertensión o el colesterol alto?
l ¿Estás tomando alguna medicación para la tensión o el corazón?
l ¿Has padecido alguna vez problemas respiratorios?
l ¿Presentas ntomas de alguna enfermedad?
l ¿Te estás recuperando de una enfermedad grave o de un tratamiento médico?
l ¿Utilizas un marcapasos u otro dispositivo electrónico implantado?
94
l ¿Fumas?
l ¿Estás embarazada?
Recuerda que ades de la intensidad del entrenamiento, la frecuencia caraca puede verse afectada por la medi-
cación para el corazón, la tensión, afecciones psicológicas, asma, problemas respiratorios, etc., a como por las bebi-
das enerticas, el alcohol y la nicotina.
Es muy importante prestar atención a las reacciones de tu cuerpo durante el entrenamiento. Si sientes un cansancio
excesivo o un dolor inesperado durante el entrenamiento, se recomienda parar o continuar con una inten-
sidad más suave.
¡Atención! Si utilizas un marcapasos o cualquier otro tipo de dispositivo electrónico implantado, puedes utilizar pro-
ductos Polar. En teoría, no es posible que se produzcan interferencias en el marcapasos causadas por los productos
Polar. En la práctica, no existen informes que indiquen que alguien haya experimentado jamás ninguna interferencia.
Sin embargo, no podemos emitir una garantía oficial acerca de la idoneidad de nuestros productos con los marcapasos
ni otros dispositivos implantados debido a la variedad de dispositivos disponibles. Si tienes cualquier duda o expe-
rimentas cualquier sensación inusual mientras usas los productos Polar, consulta a tu médico o contacta con el fabri-
cante del dispositivo electrónico para determinar su seguridad en tu caso.
Si tienes alergia a cualquier material que entra en contacto con la piel o si sospechas una reacción alérgica debido a la
utilización del producto, revisa la lista de materiales que encontrarás en las Especificaciones cnicas. Si te produce
alguna reacción cutánea, deja de utilizar el producto y consulta a tu médico. Además informe de su reacción cutánea a
Atención al cliente de Polar. Para evitar posibles riesgos de reacción cutánea provocada por el sensor de frecuencia car-
aca, lvalo sobre una camiseta, pero humedece bien la camiseta bajo los electrodos para garantizar un fun-
cionamiento perfecto.
La combinación de humedad y abrasión intensa puede provocar que se desprenda color de la superficie
del sensor de frecuencia cardíaca o de la correa, que posiblemente manche las prendas de colores claros.
Tambn puede provocar que un color s oscuro se desprenda de la ropa y pueda manchar los dis-
positivos de entrenamiento de colores s claros. Para mantener intacto un dispositivo de entre-
namiento de color claro durante os, aserate de que las prendas que llevas durante el entrenamiento
no destiñen. Si aplicas perfume, loción, bronceador/protector solar o repelente de insectos en la piel,
debes asegurarte de que no entre en contacto con el dispositivo de entrenamiento ni con el sensor de fre-
cuencia cardíaca. Si entrenas en entornos fos (de -20 a -10 °C) te recomendamos que lleves el dispositivo
de entrenamiento debajo de la manga de la chaqueta, en contacto con tu piel.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo
no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
ADVERTENCIA - MANTÉN LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
Los sensores de frecuencia caraca Polar (como el H10 y H9) contienen una pila de botón. Tragarse una pila de este
tipo puede causar graves quemaduras internas en tan solo 2 horas e incluso provocar la muerte. Mantén las pilas
nuevas y usadas lejos de los niños. Si el compartimento de las pilas no cierra bien, deja de utilizar el producto y
mantenlo alejado de los niños. Si crees que es posible que un niño se haya tragado una pila o se la haya intro-
ducido en el cuerpo de cualquier otro modo, solicita atención médica inmediata.
95
Tu seguridad es importante para nosotros. La forma del sensor running Polar Bluetooth® Smart está diseñada para
minimizar la posibilidad de que se enganche a otros objetos. En cualquier caso, ten cuidado al correr con el sensor run-
ning en la maleza, por ejemplo.
CÓMO UTILIZAR TU PRODUCTO POLAR DE FORMA SEGURA
Las actualizaciones de seguridad de datos se realizan dos años después de la fecha de vencimiento anunciada de un
producto. Debes actualizar tu producto Polar de forma periódica y tan pronto como la aplicación móvil Polar Flow o el
software del sistema Polar FlowSync te informe sobre la disponibilidad de una nueva versión de firmware.
Los datos de las sesiones de entrenamiento y otros datos que se guardan en tu dispositivo Polar incluyen información
confidencial sobre ti, como tu nombre, condición física, estado general de salud y ubicación. Los datos de ubicación se
pueden utilizar para seguirte la pista cuando estés entrenando y para averiguar cuáles son tus rutas habituales. Es por
ello que debes ser especialmente cauteloso al guardar tu dispositivo cuando no lo utilices.
Si utilizas notificaciones del vil en tu dispositivo de muñeca, ten en cuenta que los mensajes de ciertas aplicaciones
se mostrarán en la pantalla del dispositivo. Tus últimos mensajes también se pueden ver desde el me del dis-
positivo. Para garantizar la confidencialidad de sus mensajes privados, abstente de utilizar la función de notificaciones
del móvil.
Antes de entregar el dispositivo a un tercero para que lo pruebe o antes de venderlo, debes realizar un res-
tablecimiento de fábrica en el dispositivo y eliminarlo de tu cuenta Polar Flow. El restablecimiento de fábrica se puede
realizar con el software FlowSync del ordenador. Con el restablecimiento de fábrica borras la memoria del dis-
positivo y este ya no se podrá vincular a tus datos. Para eliminar el dispositivo de tu cuenta Polar Flow, inicia sesión en
el servicio web Polar Flow, selecciona los productos y haz clic en el botón "Eliminar" que aparece junto al producto que
desees eliminar.
Las sesiones de entrenamiento también se guardan en tu dispositivo móvil con la app Polar Flow. Para mayor segu-
ridad, puedes habilitar varias opciones de mejora de la seguridad en tu dispositivo móvil, como la autenticación fuerte
y el cifrado de dispositivos. Consulta el manual del usuario de tu dispositivo móvil para obtener instrucciones sobre
cómo habilitar estas opciones.
Cuando utilices el servicio web Polar Flow, te recomendamos que utilices una contraseña de 12 caracteres como
mínimo. Si utilizas el servicio web Polar Flow desde un ordenador público, no te olvides de borrar la memoria caché y el
historial de navegación para evitar que otras personas puedan acceder a tu cuenta. Asimismo, no permitas que el nave-
gador del ordenador guarde o recuerde tu contraseña para el servicio web Polar Flow, a menos que sea tu ordenador
personal.
Si tienes cualquier problema de seguridad, puedes notificarlo a security(a)polar.com o al servicio de Atención al cliente
de Polar.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
POLAR UNITE
Tipo de batería: Batería recargable de polímero de litio de
174mAh
Autonomía: En uso continuo:
96
Hasta 50 horas en modo entre-
namiento con frecuencia cardíaca
óptica y GPS vía vil
Hasta 4 días en modo reloj con registro
continuo de la frecuencia cardíaca
Temperatura de funcionamiento: -10°C a +50°C / 14°F a 122°F
Material del reloj: Dispositivo: ABS+10GF, CRISTAL, PMMA,
ACERO INOXIDABLE
Correa: SILICONA, Pin: PA+50GF
Materiales de los accesorios de la
correa:
Correas textiles
Correa: hilo PET reciclado
Sección estica: 50 % poliéster, 50 %
goma natural
Correas de piel
Correa: cuero Revestimiento: alcántara
Sección estica: 50 % poliéster, 50 %
goma natural
Materiales del adaptador de carga
USB:
ABS+PC, CHAPADO
ENOROACEROINOXIDABLE
Impermeabilidad: 30 m
(ISO 22810, apto para natación)
Capacidad de memoria: Hasta 90 horas de entrenamiento con
GPS y frecuencia cardíaca dependiendo
de tus ajustes de idioma.
Pantalla Pantalla táctil a color (IPS TFT) con sensor
de luz ambiental (ALS), resolución: 240 x
204
Potencia máxima 5mW
Frecuencia 2,402 - 2,480 GHz
Utiliza la tecnología inambrica Bluetooth®.
97
SOFTWARE POLAR FLOWSYNC
Para utilizar el software FlowSync necesitas un ordenador con sistema operativo Microsoft Windows o Mac con una
conexión a Internet y un puerto USB libre.
Consulta en support.polar.com información de última hora sobre la compatibilidad.
COMPATIBILIDAD DE APLICACIONES MÓVILES DE POLAR FLOW
Consulta en support.polar.com información de última hora sobre la compatibilidad.
LA IMPERMEABILIDAD AL AGUA DE LOS PRODUCTOS POLAR.
La mayoría de los productos Polar pueden usarse mientras nadas. Sin embargo, no son instrumentos de buceo. Al
medir la frecuencia cardíaca en el agua con un dispositivo Polar compatible con GymLink y un sensor de frecuencia car-
aca, pueden producirse interferencias por los siguientes motivos:
l El agua de piscina con un alto contenido de cloro y el agua del mar tienen una gran conductividad. Los elec-
trodos del sensor de frecuencia cardíaca podrían cortocircuitarse, lo que evitaría que el sensor de frecuencia car-
aca detecte las señales de ECG.
l Saltar al agua o un movimiento muscular enérgico durante la natación de competición pueden desplazar el sen-
sor de frecuencia cardíaca hasta un lugar del cuerpo donde las señales de ECG no se detecten.
l La intensidad de la señal de ECG es individual y puede variar en funcn de la composición de tejidos de cada
persona. Se producen problemas con s frecuencia al medir la frecuencia cardíaca en el agua.
En la industria relojera, la resistencia al agua generalmente se indica en metros, que se refieren a la presn de agua
estática de esa profundidad. Polar utiliza esta mismo sistema de indicación. La resistencia al agua de los productos
Polar ha sido probada según las normas internacionales ISO 22810 o IEC60529. Todos los dispositivos Polar que tie-
nen una indicación se han probado antes de la entrega para soportar la presión del agua.
Los productos Polar se dividen en cuatro categorías diferentes en función de la resistencia al agua. Consulta la parte
posterior de tu producto Polar para ver la categoría de resistencia al agua y compararla con la tabla que aparece a con-
tinuación. Recuerda que estas definiciones no se aplican necesariamente a los productos de otros fabricantes.
Cuando realices cualquier actividad bajo el agua, la presión dinámica generada por el movimiento en el agua es mayor
a la presión estática. Esto significa que mover el producto bajo el agua lo somete a una presión mayor que si el pro-
ducto estuviera sin moverse.
Marca en la parte de
atrás del producto
Salpicaduras
de agua,
sudor, lluvia,
etc.
Baño y
nadar.
Buceo son
esnórquel
(sin botellas
de aire)
Submarinismo
SCUBA
(con botellas
de aire)
Características de resistencia al
agua
Resistencia al agua IPX7 OK - - - No lavar con un chorro de agua a
presión.
Protegido frente a salpicaduras, llu-
via, etc.
Norma de referencia: IEC60529.
98
Resistencia al agua IPX8 OK OK - - Mínimo para bañarse y nadar.
Norma de referencia: IEC60529.
Resistente al agua
Resistente al agua
20/30/50 metros
Adecuado para nadar
OK OK - - Mínimo para bañarse y nadar.
Norma de referencia: ISO22810.
Resistencia al agua 100
metros
OK OK OK - Para uso frecuente en el agua pero
no para submarinismo.
Norma de referencia: ISO22810.
INFORMACIÓN REGULATORIA
Este producto cumple con las Directivas 2014/53/UE, 2011/65/UE y 2015/863/UE. La Declaración de con-
formidad correspondiente y otra información reguladora de los productos está disponible en www.-
polar.com/es/informacion_reguladora.
Esta marca de contenedor con ruedas tachado indica que los productos Polar son dispositivos electrónicos
y están dentro del ámbito de la Directiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo y del Consejo acerca de los
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) y que las pilas y acumuladores utilizados en los pro-
ductos están dentro del ámbito de la Directiva 2006/66/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del 6 de
septiembre de 2006 relativo a las pilas y acumuladores y a los residuos de pilas y acumuladores. Por tanto,
estos productos Polar y sus pilas/acumuladores se deben desechar por separado en los países de la UE.
Polar te anima a minimizar los posibles efectos de los residuos en el medio ambiente y la salud humana
también fuera de la Unión Europea, respetando los reglamentos locales relativos a la eliminación de resi-
duos, siempre que sea posible, utilizando la recuperación separada de dispositivos electrónicos en el caso
de los productos y la recuperación de pilas y acumuladores en el caso de las pilas y los acumuladores.
Para ver las etiquetas de regulación espeficas del Polar Unite, ve a Ajustes > Ajustes generales > Acerca de tu
reloj.
GARANTÍA INTERNACIONAL LIMITADA DE POLAR
l Polar Electro Oy emite una garantía internacional limitada para los productos Polar. Para productos que se
hayan adquirido en los Estados Unidos o en Canadá, la garantía emitida por Polar Electro, Inc.
l Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantiza al consumidor/comprador original del producto Polar que el pro-
ducto estará libre de defectos de material o fabricación durante dos (2) años a partir de la fecha de compra, con
la excepción de las pulseras de silicona o pstico, que están sujetas a un periodo de garantía de un (1) año a par-
tir de la fecha de compra.
l La garantía no cubre el desgaste por uso normal de la batería, u otro desgaste por uso normal, daños causados
por un uso indebido, mal uso, accidentes o el incumplimiento de las precauciones; mantenimiento inadecuado,
uso comercial, estuches/pantallas, brazalete textil o pulsera textil o de cuero, correa elástica (por ejemplo, elás-
tico con sensor de frecuencia cardíaca) y ropa Polar rajados, rotos o con arañazos.
l La garantía tampoco cubre ningún daño, rdida, costes ni gastos, ya sean directos, indirectos o accidentales,
resultantes o especiales, surgidos o relacionados con el producto.
l La garantía no cubre los productos que hayan sido adquiridos de segunda mano.
l Durante el periodo de garantía, el producto será reparado o reemplazado en cualquiera de los puntos de ser-
vicio técnico autorizados de Polar, independientemente del país de adquisición.
99
l La garantía emitida por Polar Electro Oy/Inc. no afecta a los derechos legales del cliente en lo relativo a la legis-
lación nacional o estatal aplicable, ni a los derechos del cliente frente al vendedor contrdos a partir del con-
trato de compraventa.
l ¡Debes guardar el recibo como prueba de compra! La garantía relativa a cualquier producto esta limitada a los
países en los que Polar Electro Oy/Inc. haya vendido inicialmente el producto.
Fabricado por Polar Electro Oy, Professorintie 5, FI-90440 KEMPELE, www.polar.com.
Polar Electro Oy es una compañía con certificación ISO 9001:2015.
© 2020 Polar Electro Oy, FI-90440 KEMPELE, Finlandia. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la repro-
ducción de este manual en forma alguna o por cualquier medio sin la autorización previa y por escrito de Polar Electro
Oy.
Los nombres y logotipos que aparecen en este Manual del usuario o en el paquete de este producto son marcas
comerciales de Polar Electro Oy. Los nombres y logotipos con el mbolo ® que aparecen en este Manual del usuario o
en el paquete de este producto son marcas registradas de Polar Electro Oy. Windows es una marca registrada de Micro-
soft Corporation y Mac OS es una marca registrada de Apple Inc. La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de ellas por parte de Polar Electro Oy se hace bajo licencia.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES
l El material incluido en este manual es solo para fines informativos. Los productos que describe están sujetos a
cambios sin aviso previo debido al continuo programa de desarrollo del fabricante.
l Polar Electro Inc./Polar Electro Oy no ofrece declaraciones ni garantías en relación con este manual o los pro-
ductos aquí descritos.
l Polar Electro Inc./Polar Electro Oy no se ha cargo de daño alguno, rdida, gastos o costes directos, indirectos
o accidentales, resultantes o especiales, surgidos o relacionados con el uso de este material o de los productos
descritos en este manual.
1.0 ES 05/2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

Polar Unite Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario