Polar Ignite Manual de usuario

Categoría
Rastreadores de actividad
Tipo
Manual de usuario
MANUAL DEL USUARIO
2
ÍNDICE
Índice 2
Manual del usuario de Polar Ignite 7
Introducción 7
Aprovechar al máximo tu Polar Ignite 8
App Polar Flow 8
Servicio web Polar Flow 8
Primeros pasos 9
Configuración de tu reloj 9
Opción A: Configurar con un teléfono y la app Polar Flow 9
Opción B: configurarlo con un ordenador 10
Opción C: Configurar en el reloj 10
Funciones de los botones y pantalla táctil 10
Pantalla táctil en color 11
Ver notificaciones 11
Movimiento de activación de retroiluminación 11
Aspectos del reloj 11
Me 15
Ajustes rápidos 17
Vinculación de un tefono con tu reloj 18
Antes de vincular un tefono: 18
Para vincular un tefono: 18
Eliminar una vinculación 19
Actualización del firmware 19
Con teléfono o tablet 19
Con ordenador 19
Ajustes 21
Ajustes generales 21
Vincular y sincronizar 21
Registro cont. de FC 21
Modo avión 21
No molestar 21
Notificaciones móvil 21
Unidades 22
Idioma 22
Alerta de inactividad 22
Acerca de tu reloj 22
Ajustes físicos 22
Peso 22
Altura 22
Fecha de nacimiento 23
Sexo 23
Rutina de entrenamiento adecuada 23
Objetivo de actividad 23
Peodo de sueño preferido 24
Frecuencia caraca xima 24
Frecuencia caraca en reposo 24
VO2máx 24
Ajustes de reloj 25
3
Alarma 25
Aspecto del reloj 25
Hora 25
Fecha 25
Primer día de la semana 26
Iconos de pantalla 26
Reinicio y restablecimiento 26
Para reiniciar el reloj 26
Para restablecer el reloj a sus ajustes de fábrica. 27
Entrenamiento 28
Medición de frecuencia cardíaca basada en muñeca 28
Llevar el reloj cuando se mide la frecuencia cardíaca en la muñeca o se controla el suo 28
Llevar tu reloj sin medir la frecuencia cardíaca en la muñeca ni controlar el sueño/Nightly Recharge 29
Iniciar una sesión de entrenamiento 29
Iniciar una sesión de entrenamiento planificada 30
Me rápido 31
Durante el entrenamiento 32
Desplazarte por las vistas de entrenamiento 32
Ajustar cronómetros 34
Cronómetro de intervalos 34
Cronómetro de cuenta atrás 35
Ajustes de lap automático 35
Entrenamiento con un objetivo 35
Cambiar de fase durante una sesión por fases 36
Notificaciones 36
Poner en pausa/detener una sesión de entrenamiento 36
Resumen de entrenamiento 37
Después del entrenamiento 37
Datos de entrenamiento en la app Polar Flow 39
Datos de entrenamiento en el servicio web Polar Flow 39
Funciones 40
GPS 40
Fecha de caducidad del A-GPS 40
Funciones GPS 40
Smart Coaching 41
Nightly Recharge™ mide tu nivel de recuperación 41
Detalles de la carga del SNA en la app Polar Flow 44
Detalles de la carga de sueño en Polar Flow 44
Para el ejercicio 44
Para dormir 45
Para regular los niveles de energía 45
Registro del suo Sleep Plus Stages 46
Guía de entrenamiento diario FitSpark™ 52
Durante el entrenamiento 54
Ejercicio respiratorio guiado Serene 56
Fitness Test con registro de frecuencia cardíaca en la muñeca 58
Antes de la prueba 59
Realizar el test 59
Resultados del test 60
Clases de nivel de forma física 60
Hombres 60
Mujeres 60
4
VO2máx 61
Training Load Pro™ 61
Carga cardiovascular 61
Carga percibida 61
Carga de entrenamiento de una sola sesión 62
Esfuerzo y tolerancia 62
Estado de la Carga cardiovascular 63
Alisis a largo plazo en la app y el servicio web Flow 63
Programa Running de Polar 65
Crear un Programa Running de Polar 65
Iniciar un objetivo de entrenamiento 66
Seguir tus progresos 66
Running Index 66
Alisis a corto plazo 67
Alisis a largo plazo 68
Training Benefit 69
Smart Calories 70
Frecuencia caraca continua 70
Frecuencia caraca continua en tu reloj 70
24/7, registro de la actividad 72
Objetivo de actividad 72
Datos de actividad en tu reloj 72
Alerta de inactividad 73
Datos de actividad en la app y el servicio web Polar Flow 73
Activity Benefit 74
Perfiles de deportes 74
Zonas de frecuencia cardíaca 75
Zonas de velocidad 75
Ajustes de zonas de velocidad 75
Objetivo del entrenamiento con zonas de velocidad 76
Durante el entrenamiento 76
Después del entrenamiento 76
Velocidad y distancia en la muñeca 76
Medición para natación 76
Natación en piscina 76
Ajuste Longitud de piscina 77
Natación en aguas abiertas 77
Medición de la frecuencia cardíaca en el agua 78
Iniciar una sesión de natación 78
Mientras nadas 78
Después de nadar 78
Notificaciones móvil 80
Activar las notificaciones del móvil 80
No molestar 80
Ver notificaciones 80
Correas intercambiables 81
Cambio de correa 81
Sensores compatibles 81
Polar H10 HR Sensor 82
Vincular sensores con tu reloj 82
Vincular un sensor de frecuencia cardíaca con tu reloj 82
Polar Flow 84
5
App Polar Flow 84
Datos de entrenamiento 84
Datos de actividad 84
Datos de suo 84
Perfiles de deportes 84
Compartir imágenes 84
Comenzar a utilizar la app Polar Flow 85
Servicio web Polar Flow 85
Canal 85
Agenda 85
Progresión. 86
Comunidad 86
Programas 86
Perfiles de deporte en Polar Flow 86
Añadir un perfil de deporte 87
Editar un perfil de deportes 88
Planificación de tu entrenamiento 89
Crear un plan de entrenamiento con el Planificador de la temporada 90
Crear un objetivo de entrenamiento en la app y el servicio web Polar Flow 90
Objetivo de duración 91
Objetivo de distancia 91
Objetivo de calorías 91
Objetivo de intervalos 91
Objetivo con fases 91
Favoritos 92
Sincronizar los objetivos en tu reloj 92
Favoritos 92
Añadir un objetivo de entrenamiento a favoritos: 93
Editar un favorito 93
Eliminar un favorito 93
Sincronizando 93
Sincronizar con la app móvil Flow 93
Sincronizar con el servicio web Flow a través de FlowSync 94
Información importante 95
Batería 95
Carga de la batería 95
Estado de la batería y notificaciones 96
mbolo de estado de la batería 96
Notificaciones de la batería 96
Cuidados de tu reloj 97
Mantén limpio el reloj. 97
Trata con cuidado el sensor de frecuencia cardíaca óptico 97
Almacenamiento 97
Servicio técnico 98
Precauciones 98
Interferencias durante el entrenamiento 98
Minimizar riesgos durante el entrenamiento 99
Cómo utilizar tu producto Polar de forma segura 100
Especificaciones técnicas 101
Polar Ignite 101
Software Polar FlowSync 101
Compatibilidad de aplicaciones viles de Polar Flow 102
6
La impermeabilidad al agua de los productos Polar. 102
Información regulatoria 103
Garantía internacional limitada de Polar 103
Limitación de responsabilidades 104
7
MANUAL DEL USUARIO DE POLAR IGNITE
Este Manual del usuario te ayuda a dar los primeros pasos con tu nuevo reloj. Para ver los tutoriales de vídeo y las pre-
guntas y respuestas frecuentes, ve a support.polar.com/es/ignite.
INTRODUCCIÓN
¡Enhorabuena por tu nuevo Polar Ignite!
El Polar Ignite es un reloj para fitness que te ayuda a alcanzar tu verdadero potencial. Registra las pulsaciones en la
meca con la tecnología Polar Precision Prime™. Mide velocidad y distancia y graba la ruta por GPS. Nightly Rechar-
ge controla tu recuperación nocturna, y la guía de entrenamiento FitSpark™ te ofrece consejos personalizados en fun-
ción de tu historial de entrenamiento, nivel de forma física y estado de recuperación actual. La nueva función de
registro del sueño Sleep Plus Stages analiza y evalúa tus fases del sueño (REM, ligero y profundo) y te ofrece fee-
dback y una puntuación numérica del sueño). Polar Ignite te ayuda a mitigar el estrés con ejercicios respiratorios guia-
dos de Serene.
Nightly Rechargees una función que mide la recuperación nocturna y te muestra qué tan bien se recupera tu
cuerpo de las actividades y del estrés diarios. Tu estado de Nightly Recharge se basa en dos componentes: cómo has
dormido (carga de sueño) y cnto se rela tu sistema nervioso autónomo (SNA) durante las primeras horas de
sueño (carga del SNA). Ambos componentes se obtienen comparando tu última noche con los niveles habituales de
los últimos 28 días. Tu reloj mide automáticamente tanto la carga de sueño como la carga del SNA durante la noche.
En función de los datos medidos, obtienes consejos diarios personalizados en la app Polar Flow sobre el ejercicio, así
como consejos sobre el sueño y cómo regular tus niveles de energía en esos días particularmente difíciles.
La guía de entrenamiento FitSpark™ ofrece planes diarios de entrenamiento preparados disponibles fácilmente
en tu reloj. Las sesiones recomendadas tienen en cuenta tu condición física, historial de entrenamiento, nivel de recu-
peración y disposición, en base al estado de Nightly Recharge de la noche anterior. FitSpark te ofrece de 2 a 4 opciones
de entrenamiento cada a: una recomendada para ti y de 1 a 3 opciones adicionales entre las cuales elegir. Recibes un
máximo de cuatro sugerencias al a y hay 19 entrenamientos diferentes en total. Las sugerencias incluyen entre-
namientos en tres categorías cardio, fuerza y complementario.
La función Sleep Plus Stages controla automáticamente la cantidad y calidad de tu suo y muestra cuánto tiempo
ha transcurrido en cada fase del sueño. Recopila tu tiempo de suo y los componentes que determinan la calidad del
sueño en una sola cifra: la puntuación del sueño. La puntuación del sueño te indica cómo dormiste en comparación
con los indicadores de una buena noche de sueño según los estudios s recientes de la ciencia del sueño. Comparar
los componentes de la puntuación del suo con nuestro nivel usual te ayuda a reconocer qué aspectos de tu rutina
diaria pueden afectar a tu suo y es necesario ajustar.
Los ejercicios respiratorios Serene es una herramienta para gestionar el estrés que te ayuda a relajar tu cuerpo y cal-
mar tu mente. Te guía para que respires lentamente con el diafragma lo que tiene demostrados beneficios para la
salud. Durante el ejercicio respiratorio tu reloj de da biofeedback acerca de la armoa entre tu respiración y los inter-
valos entre latidos del corazón. Controla el tiempo que estás en las zonas de serenidad: tiempo en el respiras len-
tamente y llevas a tu corazón a una sincronía beneficiosa con el ritmo de tu respiración.
Con sus correas intercambiables, puedes personalizar tu reloj para que se adapte a todas las situaciones y estilos.
8
Desarrollamos continuamente nuestros productos para ofrecer la mejor experiencia posible a los usua-
rios. Para mantener actualizado el reloj y conseguir el mejor rendimiento, asegúrate siempre de actualizar
el firmware cuando haya una nueva versión disponible. Las actualizaciones de firmware mejoran la fun-
cionalidad del reloj con nuevas mejoras.
APROVECHAR AL MÁXIMO TU POLAR IGNITE
Mantén tu conexión con el ecosistema Polar Flow y saca el ximo partido de tu reloj.
APP POLAR FLOW
Obtén la app Polar Flow de la App Store
®
o Google Play
TM
. Sincroniza tu reloj con la app Polar Flow después del entre-
namiento y obtén una descripción y comentarios instantáneos acerca del resultado y rendimiento de tu entre-
namiento. En la app Polar Flow también puedes ver tu actividad durante el día, cómo se ha recuperado tu cuerpo del
entrenamiento y el esfuerzo durante la noche y cómo has dormido. Basándose en la medición automática durante la
noche de Nightly Recharge y otros datos medidos, obtienes consejos diarios personalizados sobre el ejercicio en la app
Polar Flow, así como consejos sobre el sueño y cómo regular tus niveles de enera en esos días particularmente difí-
ciles.
SERVICIO WEB POLAR FLOW
Sincroniza tus datos de entrenamiento con el servicio web Polar Flow con el software FlowSync de tu ordenador o a tra-
vés de la app Polar Flow. En el servicio web, puedes planificar tu entrenamiento, seguir tus logros, obtener indicaciones
y consultar análisis detallados de tus resultados de entrenamiento, tu actividad y tu sueño. Permite a todos tus ami-
gos conocer tus logros, encuentra deportistas afines y consigue motivación a través de tus comunidades sociales de
entrenamiento.
Encontras todo esto en flow.polar.com.
9
PRIMEROS PASOS
CONFIGURACIÓN DE TU RELOJ
Para activar y cargar tu reloj, conéctalo a un puerto USB o a un cargador USB con alimentación eléctrica con el
cable personalizado espefico que se suministra en el pack. El cable encaja magnéticamente en su posición, solo tienes
que asegurarte de alinear el saliente del cable con la ranura del reloj (marcada con rojo). Ten en cuenta que es posible
que la animación de carga tarde un poco en aparecer en la pantalla. Te recomendamos que cargues la batería antes de
empezar a utilizar tu reloj. Consulta Batería para obtener información detallada acerca de cómo cargar la batería.
Para configurar tu reloj, selecciona tu idioma y método de configuración preferido. El reloj te ofrece tres opciones
de configuración: Desplázate a la opción s adecuada deslizando la pantalla hacia arriba o hacia abajo. Toca la pan-
talla para confirmar tu selección.
A. En tu teléfono: La configuración vil es adecuada si no tienes acceso a un ordenador con puerto
USB, pero requiere s tiempo. Este todo requiere una conexión a Internet.
B. En tu ordenador: La configuración con cable es s pida y puedes cargar tu reloj al mismo tiempo,
pero necesitas un ordenador disponible. Este método requiere una conexión a Internet.
Se recomiendan las opciones A y B. Puedes introducir de una vez todos los datos físicos
necesarios para obtener datos de entrenamiento precisos. También puedes seleccionar un
idioma y obtener el firmware s reciente para tu reloj.
C. En tu reloj: Si no tienes un dispositivo móvil compatible y no tienes cerca un ordenador con conexión
a Internet, puedes empezar desde el reloj.Recuerda que al realizar la configuración desde el reloj,
este no está conectado todavía con la web Polar Flow. Es importante hacer la configuración
después a través de la opción A o B para obtener las actualizaciones de firmware más recien-
tes para tu Ignite. En Flow también puedes ver un análisis más detallado de tus datos de entre-
namiento, actividad y sueño.
OPCIÓN A: CONFIGURAR CON UN TELÉFONO Y LA APP POLAR FLOW
Recuerda que tienes que hacer la vinculación en la app Polar Flow y NO en los ajustes de Bluetooth de
tu teléfono.
10
1. Mantén tu reloj y el tefono cerca entre durante la configuración.
2. Asegúrate de que tu teléfono es conectado a Internet y tienes activado el Bluetooth.
3. Descarga la app Polar Flow desde App Store o Google Play en tu tefono.
4. Abre la app Polar Flow en tu teléfono.
5. La app Flow reconoce tu nuevo reloj cerca y te indica que inicies la vinculación. Toca el botón Inicio en la app
Polar Flow.
6. Cuando aparezca en tu tefono el mensaje de confirmación Solicitud de vinculación de Bluetooth, com-
prueba que el código mostrado en tu teléfono coincide con el código mostrado en tu reloj.
7. Acepta la solicitud de vinculación de Bluetooth en tu teléfono.
8. Confirma el código de pin en tu reloj tocando la pantalla.
9. Vinculación terminada se muestra cuando se completa la vinculación.
10. Inicia una sesión con tu cuenta Polar o crea una nueva. Te mostraremos cómo registrarte y cómo realizar la con-
figuración dentro de la app.
Cuando hayas terminado con los ajustes, toca Guardar y sincronizar y tus ajustes se sincronizarán con tu reloj.
Si te piden que actualices el firmware, enchufa tu reloj a una toma de alimentación eléctrica para garan-
tizar que la operación de actualización no se interrumpe, y a continuación, acepta la actualización.
OPCIÓN B: CONFIGURARLO CON UN ORDENADOR
1. Ve a flow.polar.com/start y descarga e instala el software de transferencia de datos Polar FlowSync en tu orde-
nador.
2. Inicia una sesión con tu cuenta Polar o crea una nueva. Conecta tu reloj al puerto USB de tu ordenador con el
cable personalizado que se suministra en la caja. Ahora te guiaremos por el proceso de registro y configuración
dentro del servicio web Polar Flow.
OPCIÓN C: CONFIGURAR EN EL RELOJ
Configura los ajustes deslizando la pantalla y toca para confirmar tu selección. Si en algún punto quieres volver y cam-
biar un ajuste, pulsa ATS hasta que llegues al ajuste que quieres cambiar.
Recuerda que al realizar la configuración desde el reloj, este no está conectado todavía con la web Polar
Flow. Las actualizaciones de firmware para tu reloj solo están disponibles a través de Polar Flow. Para ase-
gurarte de que disfrutas de tu reloj y de que aprovechas al ximo todas las funciones Polar, es impor-
tante que realices la configuración más tarde en el servicio web Polar Flow o con la app móvil Polar Flow
siguiendo los pasos de la opción A o B.
FUNCIONES DE LOS BOTONES Y PANTALLA TÁCTIL
Tu reloj tiene un botón (ATS) que presenta funcionalidades diferentes en función de la situación de uso. Consulta la
tabla que aparece a continuación para ver qué funcionalidades tiene el botón en los diferentes modos.
11
Vista de hora Me
Modo de preen-
trenamiento
Durante el entrenamiento
Entrar al menú
Pulsa y mantén pulsado para ini-
ciar la vinculación y la sin-
cronizacn
Iluminar la pantalla
Retroceder al nivel
anterior
Dejar los ajustes sin
cambios
Cancelar selecciones
Iluminar la pantalla
Volver a la vista
de hora
Iluminar la pan-
talla
Poner en pausa el entrenamiento
pulsando una vez Toca la pantalla
para continuar.
Para detener la sesión, pulsa y man-
tén pulsado cuando esté en pausa.
Iluminar la pantalla
PANTALLA CTIL EN COLOR
La pantalla táctil en color te permite deslizarte fácilmente entre las esferas del reloj, a través de listas y menús, así
como elegir elementos tocando la pantalla.
l Toca la pantalla para confirmar las selecciones y elegir elementos.
l Desliza hacia arriba o hacia abajo para desplazarte por el menú.
l Desliza hacia la izquierda o hacia la derecha durante el entrenamiento para ver diferentes vistas de entre-
namiento.
l En la vista de hora, arrastra el dedo hacia la derecha o izquierda para cambiar de esfera del reloj.
l Desliza hacia abajo en la vista de hora para entrar en el me de ajustes pidos (bloqueo de pantalla, no moles-
tar, modo avión).
l Desliza hacia arriba para ver las notificaciones.
l Toca la pantalla para obtener información s detallada.
Para garantizar un funcionamiento correcto de la pantalla, utiliza un paño para eliminar la suciedad, el sudor o el agua
de la pantalla. La pantalla táctil no responderá correctamente si intentas utilizarla con guantes.
VER NOTIFICACIONES
Para ver las notificaciones desliza desde la parte inferior de la pantalla o gira la muñeca para mirar el reloj inme-
diatamente después de que vibre. El punto rojo en la parte inferior de la pantalla indica si hay alguna notificación
nueva. Para s información, consulta Notificaciones móvil.
MOVIMIENTO DE ACTIVACIÓN DE RETROILUMINACIÓN
La retroiluminación se activa automáticamente cuando giras la muñeca para mirar el reloj.
ASPECTOS DEL RELOJ
Las esferas de reloj de Polar Ignite te ofrecen la hora y muchos s datos. Obtendrás la información s oportuna y
relevante directamente en la esfera del reloj, incluido el estado de tu actividad, tu frecuencia cardíaca, las últimas sesio-
nes de entrenamiento, el estado de Nightly Recharge y las sugerencias de entrenamiento a demanda de FitSpark. Pue-
des desplazarte por los aspectos del reloj deslizando hacia la izquierda o la derecha y abrir una vista s detallada
tocando el aspecto de reloj.
12
Puedes elegir entre pantalla analógica y digital en Ajustes de reloj.
Hora
Aspecto de reloj básico con hora y fecha
Actividad
La barra gráfica alrededor del aspecto del reloj y el porcentaje debajo de la hora y la fecha
muestran tu progreso hacia tu objetivo de actividad diaria.
Además, al abrir los detalles, puedes ver los siguientes detalles de tu actividad acumulada
del día:
l Pasos que has dado hasta ahora. La cantidad y el tipo de movimientos del cuerpo
se registran y se transforman en una estimación de pasos.
l Tiempo activo te indica el tiempo acumulado de movimientos corporales que son
beneficiosos para tu salud.
l Las calorías que has quemado en el entrenamiento, actividad y TMB (Tasa meta-
bólica basal: la actividad metabólica nima necesaria para mantenerse vivos).
Para más información, consulta Seguimiento de actividad 24/7.
Frecuencia cardíaca
13
Cuando utilizas la función Frecuencia cardíaca continua tu reloj mide tu frecuencia cardíaca
y la muestra en el aspecto del reloj de frecuencia cardíaca.
Puedes revisar tus lecturas de frecuencia cardíaca más altas y más bajas del día y también
ver cuál fue la lectura de frecuencia cardíaca más baja de la noche anterior. Puedes activar y
desactivar la función Frecuencia cardíaca continua o cambiar a modo solo noche en tu reloj
dentro de Ajustes > Ajustes generales > Registro cont. FC.
Para obtener más información, consulta la función Frecuencia cardíaca continua.
Aunque no utilices la función Frecuencia cardíaca continua, puedes revisar rápidamente tu
frecuencia cardíaca actual sin iniciar una sesión de entrenamiento. Aprieta la correa, selec-
ciona este aspecto de reloj y verás tu frecuencia cardíaca actual al tocar la pantalla. Para vol-
ver al aspecto del reloj de frecuencia cardíaca pulsa ATRÁS.
Últimas sesión de entrenamiento
14
Consulta el tiempo que ha pasado desde tu última sesión de entrenamiento y el deporte de
la sesión.
Además, al abrir los detalles, puedes ver los resúmenes de tus sesión de entrenamiento de
los últimos 14 días. Desplázate a la sesión de entrenamiento que deseas ver con el botón
arriba/abajo y toca la pantalla para abrir el resumen. Para más información, consulta Resu-
men del entrenamiento.
Aspecto del reloj para Nightly Recharge
Cuando te despiertes puedes ver tu Estado de Nightly Recharge. El estado de Nightly
Recharge te indica lo reparadora que ha sido la noche anterior. Nightly Recharge combina
autoticamente la información medida relativa a lo bien que se relajó tu sistema nervioso
autónomo (SNA) durante las primeras horas de sueño (carga del SNA) y cómo dormiste
(carga de suo). Toca en Detalles de la carga del SNA o Detalles de la carga de sueño para
obtener más información.
Para obtener más información, consulta Medición de recuperación Nightly Recharge™ o
Registro del sueño Sleep Plus Stages™.
Aspecto del reloj para FitSpark
15
Tu reloj te ofrece sugerencias para objetivos de entrenamiento s personalizados en fun-
ción de tu historial de entrenamiento, nivel de forma física y estado de recuperación actual.
Toca el aspecto de reloj para ver todos los objetivos de entrenamiento sugeridos. Toca uno
de los objetivos de entrenamiento sugeridos para ver la información detallada acerca del
objetivo del entrenamiento.
Para más información, consulte Guía de entrenamiento diario FitSpark.
Debes tener en cuenta que las esferas del reloj y su contenido no se pueden editar.
MENÚ
Entra al me pulsando ATS y desplázate por el me deslizando hacia arriba o hacia abajo. Confirma las seleccione
tocando la pantalla y regresa con el botón ATS.
Iniciar entrenamiento
Desde aquí, puedes iniciar tus sesiones de entrenamiento. Toca la pantalla para entrar en el
modo de preentrenamiento y ve al perfil de deporte que deseas utilizar.
Para obtener más detalles, consulta Iniciar una sesión de entrenamiento.
Ajustes
Puedes editar los siguientes ajustes en tu reloj:
l Ajustes físicos
l Ajustes generales
l Ajustes de reloj
Para más información, consulta Ajustes.
16
Además de los ajustes disponibles en tu reloj, puedes editar los Perfiles de
deporte en el servicio web y la app Polar Flow. Personaliza tu reloj con tus depor-
tes favoritos y la información que deseas ver durante tus sesiones de entre-
namiento. Para más información, consulta Perfiles de deportes en Polar Flow.
Cronómetros
En Cronómetros encontrarás un cronómetro y un cronómetro de cuenta atrás.
Cronómetro
Para iniciar el cronómetro, toca primero Cronómetro y después . Para añadir un lap, toca
el icono de lap . Para detener el cronómetro, pulsa ATRÁS.
Cronómetro de cuenta atrás
Puedes ajustar el cronómetro de cuenta atrás para que realice una cuenta atrás a partir de
un tiempo preestablecido. Toca Ajustar cronómetro, define el tiempo de cuenta atrás y toca
para confirmar. Cuando hayas terminado, toca Iniciar para iniciar el cronómetro de
cuenta atrás.
El cronómetro de cuenta atrás se añade a la esfera básica del reloj.
Al finalizar la cuenta atrás, el reloj vibra para avisarte. Toca para reiniciar el cronómetro
o toca para cancelarlo y regresar a la vista de hora.
Durante el entrenamiento puedes utilizar el cronómetro de intervalos y el cro-
nómetro de cuenta atrás. Añade las vistas de cronómetro a las vistas de entre-
17
namiento en los ajustes del perfil de deporte en Flow y sincroniza los ajustes con
tu reloj. Para obtener más información sobre el uso de cronómetros durante el
entrenamiento, consulta Durante el entrenamiento.
Ejercicios respiratorios guiados Serene
En primer lugar, toca Serene y después Iniciar ejercicio para iniciar el ejercicio respiratorio.
Para más información, consulta ejercicio respiratorio Serene™.
Fitness Test
En primer lugar, toca Fitness Test y a continuación, toca Relájate e inicia la prueba.
Para obtener más información, consulta Fitness Test con registro de frecuencia cardíaca en
la muñeca.
AJUSTES PIDOS
Menú Ajustes rápidos
Desliza hacia abajo desde la parte superior de la pantalla de inicio para entrar en el menú
Ajustes rápidos. Desliza hacia la izquierda o la derecha para desplazarte y toca para selec-
cionar el bloqueo de pantalla, función no molestar o modo avión:
l Bloqueo de pantalla: Toca el bloqueo de pantalla para activar el bloqueo de pan-
talla. Pulsa el botón ATS durante 2 segundos para desbloquear la pantalla.
l No molestar Toca el icono de no molestar para activarlo y toca de nuevo para
desactivarlo. Cuando la opción No molestar está activa, no recibirás ninguna noti-
ficación ni alerta de llamada. Ades, el gesto de activación de retroiluminación
también se desactiva.
l Modo avión: Toca el icono de modo avión para activarlo y toca de nuevo para des-
activarlo. El modo avión desactiva todas las comunicaciones inambricas del
reloj. Puedes seguir utilizándolo, pero no puedes sincronizar tus datos con la app
móvil Polar Flow ni utilizar ningún accesorio inambrico.
El icono de estad de batería muestra cuánta carga le queda a la batería.
Durante el entrenamiento
18
l Retroiluminación Toca el icono de retroiluminación para seleccionar Siempre
activado o Automático. Cuando se selecciona la opción Siempre activado, la pan-
talla del reloj estará iluminada durante tu sesión de entrenamiento. El ajuste de
retroiluminación volverá de forma predeterminada a automático tras finalizar tu
sesión de entrenamiento. Recuerda que si seleccionas Siempre activado se gas-
tará mucho s pido la batería que con el ajuste predeterminado.
l Bloqueo de pantalla: Toca el bloqueo de pantalla para activar el bloqueo de pan-
talla. Pulsa el botón ATS durante 2 segundos para desbloquear la pantalla.
VINCULACIÓN DE UN TELÉFONO CON TU RELOJ
Para poder vincular un teléfono con tu reloj, tienes que configurar el reloj en el servicio o la app móvil Polar Flow como
se describe en el catulo Configuración de tu reloj. Si has configurado tu reloj con un teléfono, tu reloj ya se ha vin-
culado. Si lo configuraste con un ordenador y te gustaría utilizar tu reloj con la app Polar Flow, vincula tu reloj y tu te-
fono como se indica a continuación:
ANTES DE VINCULAR UN TELÉFONO:
l descarga la app Flow desde App Store o Google Play.
l asegúrate de que tu teléfono tiene Bluetooth activado y que el
modo avión no está activado.
l Usuarios de Android:asegúrate de que la ubicación esté habi-
litada para la app Polar Flow en los ajustes de la aplicación del
teléfono.
PARA VINCULAR UN TELÉFONO:
1. En tu tefono, abre la app Flow e inicia una sesión con tu cuenta Polar, que has creado al configurar tu reloj.
Usuarios de Android: Si estás utilizando varios dispositivos Polar compatibles con la app Flow, ase-
rate de que has seleccionado el Polar Ignite como dispositivo activo en la app Flow. De esta
forma, la app Polar Flow sabe conectarse a tu reloj. En la app Flow, ve a Dispositivos y selecciona
Polar Ignite.
2. En tu reloj, pulsa y mantén pulsado ATS en el modo de hora O ve a Ajustes > Ajustes generales > Vinc. y
sincr. > Vincular y sincronizar teléfono y toca la pantalla.
3. Abre la app Flow y acerca tu reloj al teléfono se muestra en el reloj.
4. Cuando aparezca en tu tefono el mensaje de confirmación Solicitud de vinculación de Bluetooth, com-
prueba que el código mostrado en tu teléfono coincide con el código mostrado en tu reloj.
5. Acepta la solicitud de vinculación de Bluetooth en tu teléfono.
19
6. Confirma el código de pin en tu reloj.
7. Vinculación terminada se muestra cuando se completa la vinculación.
ELIMINAR UNA VINCULACIÓN
Para eliminar una vinculación con un teléfono:
1. Ve a Ajustes > Ajustes generales > Vinc. y sincr. > Dispositivos vinculados y toca la pantalla.
2. Selecciona el dispositivo que deseas eliminar tocando su nombre en la pantalla.
3. Se muestra ¿Eliminar vinculación?. Confirma tocando la pantalla.
4. Vinculación eliminada se muestra cuando has terminado.
ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE
Para mantener actualizado el reloj y conseguir el mejor rendimiento, asegúrate siempre de actualizar el firmware
cuando haya una nueva versión disponible. Las actualizaciones de firmware se realizan para mejorar la funcionalidad
de tu reloj.
No perdes datos por la actualización de firmware. Antes de que comience la actualización, los datos de
tu reloj se sincronizan con el servicio web Polar Flow.
CON TELÉFONO O TABLET
Puedes actualizar el firmware con tu teléfono si estás utilizando la app móvil Polar Flow para sincronizar los datos de
entrenamiento y actividad. La app te avisa si hay alguna actualización disponible y te guiará para instalarla. Te reco-
mendamos que conectes el reloj una fuente de alimentación antes de iniciar la actualización para garantizar una ope-
ración de actualización perfecta.
La actualización inambrica del firmware puede tardar hasta 20 minutos en función de tu conexión.
CON ORDENADOR
Siempre que haya una nueva versión de firmware disponible, FlowSync te lo notificará al conectar el reloj a tu orde-
nador. Las actualizaciones de firmware se descargan a través de FlowSync.
Para actualizar el firmware:
1. Conecta tu reloj al ordenador con el cable personalizado que se suministra en la caja. Asegúrate de que el cable
se acopla en su posición. Alinee el saliente del cable con la ranura del reloj (marcada con rojo).
20
2. FlowSync inicia la sincronización de tus datos.
3. Tras la sincronización, se te pide que actualices el firmware.
4. Selecciona Sí. Se instala el nuevo firmware (puede tardar hasta 10 minutos) y el reloj se reinicia. Espera hasta
que la actualización de firmware haya terminado antes de desconectar el reloj de tu ordenador.
21
AJUSTES
AJUSTES GENERALES
Para ver y editar tus ajustes generales, ve a Ajustes > Ajustes generales.
En Ajustes generales encontras:
l Vincular y sincronizar
l Registro cont. de FC
l Modo avión
l No molestar
l Notificaciones móvil
l Unidades
l Idioma
l Alerta de inactividad
l Acerca de tu reloj
VINCULAR Y SINCRONIZAR
l Vinc. y sincr./Vincular sensor u otro dispositivo: Vincula los sensores o tefonos con tu reloj. Sincroniza los
datos con la app Polar Flow.
l Dispositivos vinculados: Puedes ver todos los dispositivos vinculados a tu reloj. Incluyen sensores de fre-
cuencia caraca y teléfonos.
REGISTRO CONT. DE FC
Activa o Desactiva la función de Frecuencia cardíaca continua o Solo por la noche. Para obtener más información,
consulta Frecuencia caraca continua.
MODO AVIÓN
Selecciona Activado o Desactivado.
El modo avión desactiva todas las comunicaciones inambricas del reloj. Puedes seguir utilindolo, pero no puedes
sincronizar tus datos con la app vil Polar Flow ni utilizar ningún accesorio inambrico.
NO MOLESTAR
Activa la función No molestar Activar, Desactivar o Activar ( - ). Define el periodo durante el que la opción No moles-
tar está activa. Selecciona el valor de Empieza a las y Termina a las. Si esta opción está activa, no recibirás ninguna
notificación ni alerta de llamada. Ades, el gesto de activación de retroiluminación también se desactiva.
NOTIFICACIONES MÓVIL
Desactiva o Activa las notificaciones del móvil cuando no estés entrenando. No recibirás ninguna notificación
durante las sesiones de entrenamiento.
22
UNIDADES
Selecciona unidades tricas (kg, cm) o británicas (lb, ft). Configura las unidades que se utilizan para medir el peso,
altura, distancia y velocidad.
IDIOMA
Puedes seleccionar el idioma en el que deseas utilizar tu reloj. Tu reloj admite los siguientes idiomas: Bahasa Indo-
nesia, Čeština, Dansk, Deutsch, English, Español, Fraais, Italiano, Nederlands, Norsk, Polski, Portugs,
Русский, Suomi, Svenska, , y Türe.
ALERTA DE INACTIVIDAD
Selecciona Activado o Desactivado para la alerta de inactividad.
ACERCA DE TU RELOJ
Consulta el ID de dispositivo de tu reloj, así como la versión de firmware, el modelo de HW, la fecha de caducidad de A-
GPS y las etiquetas de regulaciones espeficas del Polar Ignite.
Reinicia tu reloj: Si tienes problemas con tu reloj, prueba a reiniciarlo. Reiniciar tu reloj no eliminará tus ajustes ni tus
datos personales del reloj. Toca la pantalla para reiniciar y toca de nuevo para confirmar el reinicio. También puedes rei-
niciar tu reloj pulsando y manteniendo pulsado el botón ATS durante 10 segundos.
AJUSTES FÍSICOS
Para ver y editar tus ajustes físicos, ve a Ajustes > Ajustes físicos. Es importante que indiques información exacta en
los ajustes físicos, especialmente al ajustar tu peso, altura, fecha de nacimiento y sexo, dado que afectarán a la exac-
titud de los valores medidos, tales como los mites de zona de frecuencia cardíaca y el consumo de calorías.
En Ajustes físicos encontras:
l Peso
l Altura
l Fecha de nacimiento
l Sexo
l Nivel de entrenamiento
l Objetivo de actividad
l Período de sueño preferido
l Frecuencia caraca máxima
l Frecuencia caraca en reposo
l VO
2máx
PESO
Define tu peso en kilogramos (kg) o libras (lb).
ALTURA
Define tu altura en centímetros (medidas tricas) o en pies y pulgadas (medidas británicas).
23
FECHA DE NACIMIENTO
Indica tu fecha de nacimiento. El orden de definición de los ajustes de fecha depende del formato de hora y fecha que
hayas elegido (24 h: día - mes - año/12h: mes - día - año).
SEXO
Selecciona Hombre o Mujer.
RUTINA DE ENTRENAMIENTO ADECUADA
La rutina de entrenamiento es una evaluación de tu nivel de actividad física a largo plazo. Selecciona la alternativa que
mejor refleje la cantidad total y la intensidad de tu actividad física durante los tres últimos meses.
l Ocasional (0-1 h/semana): No participas regularmente en deportes recreativos programados ni actividad
física intensa, por ejemplo sólo caminas por placer o sólo en ocasiones haces un ejercicio lo suficientemente
intenso como para provocar una respiración intensa o sudoración.
l Regular (1-3 h/semana): Participas regularmente en deportes recreativos, p. ej. corres 5-10 km o 3-6 millas
por semana o dedicas 1-3 horas por semana a una actividad física comparable, o bien tu trabajo requiere una
actividad física reducida.
l Frecuente (3-5 h/semana): Participas al menos 3 veces por semana en un ejercicio físico intenso, por ejemplo
corriendo 20-50 km/12-31 millas por semana o dedicando 3-5 horas por semana a una actividad física com-
parable.
l Intenso (5-8 h/semana): Realizas ejercicio físico intenso al menos 5 veces por semana o participas a veces en
eventos deportivos masivos.
l Semi-pro (8-12 h/semana): Realizas ejercicio físico intenso casi diariamente y haces ejercicio para mejorar tu
rendimiento con fines competitivos.
l Profesional (>12 h/semana): Eres un deportista de resistencia. Realizas ejercicio físico intenso para mejorar tu
rendimiento con fines competitivos.
OBJETIVO DE ACTIVIDAD
Objetivo de actividad diaria es una buena forma de ver tu nivel de actividad real en tu vida diaria. El objetivo de acti-
vidad diaria es una buena forma de saber cuál es realmente tu nivel de actividad en tu vida diaria.
El tiempo que necesitas para completar tu objetivo de actividad diaria depende del nivel que hayas seleccionado y la
intensidad de tus actividades. La edad y el sexo también afectan a la intensidad necesaria para alcanzar tu objetivo de
actividad diaria.
Nivel 1
Si tu día típico sólo incluye un poco de deporte y mucho tiempo sentado, con desplazamiento en coche, transporte
público o similares, te recomendamos que selecciones este nivel de actividad.
Nivel 2
Si pasas la mayoría del a de pie, qui por el tipo de trabajo que tienes o tus tareas diarias, este es el nivel de actividad
adecuado para ti.
Nivel 3
24
Si tu trabajo es físicamente exigente, haces deporte o sueles estar en movimiento, este es el nivel de actividad ideal
para ti.
PERÍODO DE SUEÑO PREFERIDO
Puedes definir Tiempo de sueño deseado para definir cuanto te gustaría dormir cada noche. De forma pre-
determinada, es definido con la recomendación media para tu grupo de edad (ocho horas para adultos de 18 a 64
años). Si crees que ocho horas de sueño es demasiado o poco para ti, te recomendamos que ajustes la preferencia de
horas de sueño para adaptarla a tus necesidades individuales. Al hacerlo, obtendrás información más precisa de
cnto duermes en comparación con tu preferencia de horas de sueño.
FRECUENCIA CARDÍACA MÁXIMA
Define tu frecuencia cardíaca xima, si conoces tu valor de frecuencia cardíaca xima actual. Tu predicción de fre-
cuencia caraca máxima basada en la edad (220-edad) se muestra como valor predeterminado al definir este valor
por primera vez.
La FC
x
se utiliza para hacer estimaciones de gasto energético. La FC
x
es el número máximo de pulsaciones por
minuto (ppm) durante el esfuerzo físico ximo. El método más preciso para determinar tu FC
x
es realizar una
prueba de esfuerzo máximo en un laboratorio. La FC
x
también resulta crucial a la hora de determinar la intensidad
del entrenamiento. Es individual y depende de la edad y de factores hereditarios.
FRECUENCIA CARDÍACA EN REPOSO
La frecuencia cardíaca en reposo es el número s bajo de pulsaciones por minuto (ppm) en relajación total y sin dis-
tracciones. Tu edad, nivel de forma física, genética, estado de salud y sexo afectan a la frecuencia caraca en reposo.
Un valor típico para un adulto es 5575ppm, pero la frecuencia caraca en reposo puede ser bastante s baja, por
ejemplo, si tienes un nivel de forma física muy alto.
Es mejor medir la frecuencia caraca en reposo por la mañana después de dormir bien, justo después de levantarte.
Puedes medirla en el baño si te ayuda a relajarte. No hagas un entrenamiento fuerte antes de la medición y asegúrate
de que estás totalmente recuperado de toda la actividad. Debes hacer la medición más de una vez, preferiblemente en
mañanas consecutivas y calcular tu frecuencia caraca en reposo media.
Para medir tu frecuencia caraca en reposo:
1. Ponte el reloj. Túmbate boca arriba y rejate.
2. Tras 1 minuto, inicia una sesión de entrenamiento en tu dispositivo. Elige cualquier perfil de deporte, por ejem-
plo Otro a cubierto.
3. Sigue tumbado y respira con calma durante 3-5 minutos, No mires los datos de entrenamiento durante la medi-
ción.
4. Detén la sesión de entrenamiento en tu dispositivo Polar. Sincroniza el dispositivo ponible con la app o el ser-
vicio web Polar Flow y consulta el resumen de entrenamiento para ver el valor de tu frecuencia cardíaca en
reposo s baja (FC n.): esta es tu frecuencia caraca en reposo. Actualiza tu frecuencia cardíaca en reposo
en los ajustes físicos de Polar Flow.
VO
2MÁX
Define tu VO2
x
.
25
VO2
x
(máximo consumo de oxígeno, xima potencia aeróbica) es el índice ximo al que el cuerpo puede utilizar
el oxígeno durante el ejercicio máximo; es relacionado directamente con la capacidad xima del corazón para sumi-
nistrar sangre a los sculos. VO2
x
puede medirse o predecirse mediante pruebas de forma física (por ejemplo,
pruebas de ejercicio máximo y pruebas de ejercicio submáximas). Puedes utilizar la puntuación de Running Index, que
es una estimación de tu VO2
x
. Puedes utilizar Polar Fitness Test con la función de frecuencia caraca basada en pul-
sera para calcular tu VO2
x
y actualizarlo sen tus ajustes físicos.
AJUSTES DE RELOJ
Para ver y editar tus ajustes de reloj, ve a Ajustes > Ajustes de reloj
En Ajustes de reloj encontrarás:
l Alarma
l Aspecto del reloj
l Hora
l Fecha
l Primer a de la semana
ALARMA
Definir repetición de alarma: Desactivada, Una vez, De lunes a viernes o Diaria. Si seleccionas, Una vez, De
lunes a viernes o Diaria, también tienes que configurar la hora para la alarma.
Cuando la alarma está activada, se muestra un icono de reloj en la vista hora.
ASPECTO DEL RELOJ
Selecciona el aspecto del reloj:
l Analógico
l Digital
HORA
Selecciona el formato de hora: 24 h o 12 h. A continuación, define la hora del día.
Al sincronizar con la app y el servicio web Polar Flow, la hora del día se actualiza automáticamente desde el
servicio.
FECHA
Ajusta la fecha. Define también el Formato de fecha, puedes elegir mm/dd/aaaa, dd/mm/aaaa, aaaa/mm/dd, dd-
mm-aaaa, aaaa-mm-dd, dd.mm.aaaa o aaaa.mm.dd.
26
Al sincronizar con la app y el servicio web Polar Flow, la fecha se actualiza automáticamente desde el ser-
vicio.
PRIMER DÍA DE LA SEMANA
Selecciona el primer día de cada semana. Selecciona Lunes, Sábado o Domingo.
Al sincronizar con la app y el servicio web Polar Flow, el primer día de la semana se actualiza auto-
máticamente desde el servicio.
ICONOS DE PANTALLA
El Modo avión está activo. Este modo desconecta toda la comunicación inalámbrica de tu reloj. Puedes
seguir utilizándolo, pero no puedes sincronizar tus datos con la app móvil Polar Flow ni utilizar ningún acce-
sorio inambrico.
El modo No molestar está activo. Si la opción No molestar está activa, no recibirás ninguna notificación ni
alerta de llamada. Además, el gesto de activación de retroiluminación también se desactiva.
La alarma con vibración está establecida. Para establecer la alarma, accede a Ajustes > Ajustes de reloj.
Tu teléfono vinculado está desconectado y tienes las notificaciones activadas. Comprueba que tu teléfono
esté dentro del rango de Bluetooth de tu reloj y que Bluetooth esté activado en el teléfono.
El Bloqueo de pantalla está activo. Pulsa el bon ATRÁS durante 2 segundos para desbloquear la pantalla.
REINICIO Y RESTABLECIMIENTO
Si tienes problemas con tu reloj, prueba a reiniciarlo. Reiniciar tu reloj no eliminará tus ajustes ni tus datos personales
del reloj.
PARA REINICIAR EL RELOJ
En tu reloj, pulsa el botón ATS, desliza hacia arriba hasta que veas Ajustes, desplázate a Ajustes > Ajustes gene-
rales > Acerca de tu reloj > Reinicia tu reloj. En primer lugar, toca Reiniciar tu reloj y después toca para con-
firmar el reinicio.
27
También puedes reiniciar tu reloj pulsando y manteniendo pulsado el botón ATS durante 10 segundos.
PARA RESTABLECER EL RELOJ A SUS AJUSTES DE FÁBRICA.
Si reiniciar tu reloj no lo soluciona, restablece el reloj a sus ajustes de fábrica. Recuerda que el restablecimiento del reloj
a los ajustes de fábrica vacía todos los datos personales y ajustes del reloj y tendrás que configurarlo de nuevo para tu
uso personal. Todos los datos que tenías sincronizados en tu reloj están seguros en tu cuenta Flow.
1. Ve a flow.polar.com/start y descarga e instala el software de transferencia de datos Polar FlowSync en tu orde-
nador.
2. Conecta tu reloj al puerto USB del ordenador.
3. Abre los ajustes en FlowSync.
4. Pulsa el botón Factory Reset (Restablecimiento de fábrica).
5. Si utilizas la app Polar Flow para la sincronización, revisa la lista de dispositivos Bluetooth vinculados en tu te-
fono y elimina tu reloj de la lista si aparece en ella.
Ahora tienes que configurar tu reloj de nuevo, a través del móvil o del ordenador. Recuerda que tienes que utilizar en
la configuración la misma cuenta Polar que utilizaste antes del restablecimiento.
28
ENTRENAMIENTO
MEDICIÓN DE FRECUENCIA CARDÍACA BASADA EN MUÑECA
Tu reloj mide tu frecuencia cardíaca en la muñeca con la tecnoloa de fusión de sensor Polar Precision Prime™. Esta
innovación de frecuencia caraca combina la medición óptica de frecuencia cardíaca con la medición por contacto con
la piel, eliminando todas las interferencias para la señal de frecuencia cardíaca. Registra tu frecuencia cardíaca de
forma exacta incluso en las condiciones y sesiones de entrenamiento más exigentes.
Aunque existen muchas pistas subjetivas acerca de cómo está tu cuerpo durante el ejercicio (esfuerzo percibido, fre-
cuencia respiratoria, sensaciones físicas), ninguna es tan fiable como la medición de la frecuencia cardíaca. Es objetiva y
le afectan tanto factores internos como externos, lo que significa que tends una medición fiable de tu estado físico.
LLEVAR EL RELOJ CUANDO SE MIDE LA FRECUENCIA CARDÍACA EN LA MUÑECA O SE CONTROLA
EL SUEÑO
Para medir con precisión la frecuencia cardíaca en la muñeca durante el entrenamiento, cuando utilizas las funciones
Registro continuo de frecuencia cardíaca y Nightly Recharge o cuando controlas el sueño con Sleep Plus Stages, ase-
rate de que llevas bien puesto el reloj:
l Debes llevar el reloj en la parte superior de la meca, como nimo un dedo más arriba del hueso de la
meca (observa la imagen).
l Aprieta firmemente la correa alrededor de la muñeca. El sensor de la parte posterior debe estar en contacto
constante con la piel y el reloj no debe moverse en el brazo. Una buena forma de comprobar que la correa no
está demasiado floja es levantar ligeramente la correa en ambos lados del brazo y asegurarse de que el sensor
no se levanta de la piel. Al tirar de la correa hacia arriba, no deberías ver la luz LED del sensor.
l Para obtener la medición de frecuencia caraca más exacta, te recomendamos ponerte tu reloj unos minutos
antes de iniciar la medición de frecuencia cardíaca. Ades, es una buena idea calentar la piel si las manos y la
piel se te enfrían con facilidad. ¡Que circule la sangre antes de iniciar tu sesión!
Durante el entrenamiento debes desplazar el dispositivo Polar un poco más arriba del hueso de la muñeca
y llevar la correa un poco más apretada para minimizar cualquier movimiento adicional del dispositivo.
Dale unos minutos a tu piel para que se adapte al dispositivo Polar antes de comenzar una sesión de entre-
namiento. Tras la sesión de entrenamiento, afloja un poco la correa.
Si tienes tatuajes en la piel de tu meca, no coloques el sensor justo encima del tatuaje ya que podría impedir que las
lecturas sean exactas.
29
En los deportes en los que resulta más difícil mantener el sensor fijo en tu muñeca o en los que ha presión o movi-
miento en los músculos o tendones cerca del sensor, te recomendamos utilizar un sensor de frecuencia cardíaca Polar
con elástico torácico si quieres obtener una precisión xima en tu entrenamiento. Tu reloj es compatible con sen-
sores de frecuencia cardíaca Bluetooth®, como Polar H10. El sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 responde mejor
a la frecuencia cardíaca que aumenta o disminuye pidamente, de forma que es la opción ideal también para el tipo
de entrenamiento en intervalos con sprints pidos.
Para mantener el mejor rendimiento posible de la medición de registro de frecuencia caraca en la
meca, mantén el tu reloj limpio y evita los arazos. Tras una sudorosa sesión de entrenamiento, te
recomendamos que laves por separado el reloj con agua corriente utilizando una solución de jabón suave
y agua. A continuación, calo con un paño suave. Deje que se seque del todo antes de cargar.
LLEVAR TU RELOJ SIN MEDIR LA FRECUENCIA CARDÍACA EN LA MUÑECA NI CONTROLAR EL
SUEÑO/NIGHTLY RECHARGE
Afloja la correa un poco para un ajuste s modo y para que respire la piel. Ponte el reloj como te pondas un reloj
normal.
De vez en cuando, viene bien dar un respiro a tu meca, especialmente si tienes la piel sensible. Qtate
tu reloj y recárgalo. De esta forma, tanto la piel como tu reloj pueden descansar y estar listos para el
siguiente entrenamiento.
INICIAR UNA SESIÓN DE ENTRENAMIENTO
1. Ponte tu reloj y aprieta la correa.
2. Para acceder al modo de preentrenamiento, pulsa ATS para acceder al me principal y selecciona Iniciar
entrenamiento.
Desde el modo de preentrenamiento, puedes acceder al menú pido tocando el
icono de menú rápido . Las opciones que se muestran en el menú pido depen-
den del deporte seleccionado y del uso del GPS.
Por ejemplo, puedes seleccionar un objetivo del entrenamiento favorito que desees
realizar y añadir cronómetros a las vistas de entrenamiento. Para más información,
consulta Menú pido.
Tras realizar tu selección, el reloj regresa al modo de preentrenamiento.
3. Localiza tu deporte preferido.
4. Permanece en el modo de preentrenamiento hasta que el reloj haya detectado tu frecuencia caraca y las seña-
les del satélite GPS (si procede para tu deporte) para asegurarte de que los datos de entrenamiento sean pre-
cisos. Para captar las señales del satélite GPS, sal al exterior y aléjate de edificios altos y árboles. Mantén el reloj
quieto con la pantalla hacia arriba y evita tocar el reloj durante el proceso de búsqueda de la señal de GPS.
30
Si has vinculado un sensor Bluetooth opcional con tu reloj, el reloj iniciará también auto-
máticamente la búsqueda de la señal del sensor.
El círculo alrededor del icono de GPS cambiará a verde cuando el GPS es
preparado. El reloj te lo notifica con una vibración
El reloj ha detectado tu frecuencia cardíaca cuando se muestra tu fre-
cuencia cardíaca.
Cuando llevas puesto un sensor de frecuencia cardíaca Polar vinculado
con tu reloj, este utiliza automáticamente el sensor conectado para medir tu fre-
cuencia cardíaca durante las sesiones de entrenamiento. Un círculo de color azul alre-
dedor del símbolo de frecuencia cardíaca indica que tu reloj utiliza el sensor
conectado para medir tu frecuencia cardíaca.
5. Cuando se detecten todas las señales, toca la pantalla para iniciar la grabación de entrenamiento.
Consulta Durante el entrenamiento para obtener más información sobre lo que puedes hacer con tu reloj durante el
entrenamiento.
INICIAR UNA SESIÓN DE ENTRENAMIENTO PLANIFICADA
Puedes planificar tu entrenamiento y crear objetivos de entrenamiento detallado en la app Polar Flow o en el servicio
web Polar Flow y sincronizarlos con tu reloj.
Para iniciar una sesión de entrenamiento planificada programada para ese día:
1. Entra en el modo de preentrenamiento pulsando el botón ATS y tocando desps Iniciar entrenamiento.
2. Se te pedirá que inicies un objetivo de entrenamiento que tengas planificado para el día.
3. Toca para ver la información de destino.
4. Toca Inicio para volver al modo de preentrenamiento y selecciona el perfil de deporte que quieres utilizar.
31
5. Cuando el reloj haya detectado todas las señales, toca la pantalla. Aparece el mensaje Grabación iniciada y
puedes empezar el entrenamiento.
Tu reloj te guia para completar tu objetivo durante el entrenamiento. Consulta Durante el entrenamiento para obte-
ner s información.
Tus objetivos de entrenamiento planificados también se incluin en las sugerencias de entrenamiento de
FitSpark.
MENÚ PIDO
Puedes acceder al me pido tocando el icono de me pido en el modo preentrenamiento y durante una
sesión cuando es en pausa.
Las opciones que se muestran en el me pido dependen del deporte seleccionado y del uso del GPS.
Sugerencias de entrenamiento:
Sugerencias de entrenamiento muestran las sugerencias de entrenamiento diarias de FitSpark.
Long. piscina:
Cuando utilices el perfil Natación/Natación en piscina, es importante que selecciones la longitud correcta
de la piscina, ya que afecta al ritmo, distancia y cálculo de brazada, así como a tu puntuación SWOLF. Toca
Long. piscina para acceder al ajuste Long. piscina y, si es necesario, cambia la longitud de piscina ajustada
con anterioridad. Las longitudes predeterminadas son 25 metros, 50 metros y 25 yardas, pero tambn
puedes ajustarla manualmente para una longitud personalizada. La longitud mínima que puede selec-
cionarse es 20 metros/yardas.
El ajuste long. piscina solo está disponible en el modo de preentrenamiento desde el menú
pido.
Favoritos:
En Favoritos encontras objetivos del entrenamiento que se han guardado como favoritos en el Servicio
32
web Polar Flow y sincronizado con tu reloj. Selecciona un objetivo del entrenamiento favorito que desees
realizar. Una vez que lo hayas seleccionado, el reloj regresa al modo de preentrenamiento desde el que
pods iniciar la sesión de entrenamiento.
Para más información, consulta Favoritos.
Cronómetro de intervalos:
Puedes definir cronómetros de intervalos basados en tiempo y/o distancia para calcular las fases de ejer-
cicio y recuperación en tus sesiones de entrenamiento por intervalos.
Para añadir un cronómetro de intervalos a tus vistas de entrenamiento para la sesión de entrenamiento,
selecciona Cronómetro para la sesión > Activo. Puedes utilizar un cronómetro definido con anterioridad o
crear uno nuevo; para ello, regresa al menú rápido y selecciona Cronómetro de intervalos > Ajustar cro-
nómetros:
1. Selecciona Basado en tiempo o Basado en distancia: Basado en tiempo: Ajusta los minu-
tos y segundos para el cronómetro y toca . Basado en distancia: Ajusta la distancia para
el cronómetro y toca . Se muestra ¿Ajustar otro cronómetro? Para definir otro cro-
nómetro, toca .
2. Cuando hayas terminado, el reloj regresará al modo de preentrenamiento desde el que podrás
iniciar la sesión de entrenamiento. El cronómetro se inicia al iniciar la sesión de entrenamiento.
Para más información, consulta Durante el entrenamiento.
Cronómetro de cuenta atrás:
Para añadir un cronómetro de cuenta atrás a tus vistas de entrenamiento para la sesión de entre-
namiento, selecciona Cronómetro para la sesn > Activo. Puedes utilizar un cronómetro definido con ante-
rioridad o crear uno nuevo; para ello, regresa al menú pido y selecciona Cronómetro de cuenta atrás >
Ajustar cronómetro. Define el tiempo de cuenta atrás y toca para confirmar. Cuando hayas ter-
minado, el reloj regresará al modo de preentrenamiento desde el que pods iniciar la sesión de entre-
namiento. El cronómetro se inicia al iniciar la sesión de entrenamiento.
Para más información, consulta Durante el entrenamiento.
Al seleccionar un objetivo del entrenamiento para tu sesión de entrenamiento, las opciones Favoritos y Sugerencias
de entrenamiento aparecen tachadas en el me pido. Esto es así porque solo puedes seleccionar un objetivo para
la sesión de entrenamiento. Para cambiar el objetivo, selecciona la opción tachada y se te preguntará si deseas cambiar
el objetivo. Confirma otro objetivo tocando .
DURANTE EL ENTRENAMIENTO
DESPLAZARTE POR LAS VISTAS DE ENTRENAMIENTO
Durante el entrenamiento, puedes desplazarte por las vistas de entrenamiento deslizando la pantalla hacia la izquierda
o la derecha. Recuerda que las vistas de entrenamiento y los datos disponibles en las vistas de entrenamiento depen-
den del deporte que hayas elegido y de los cambios que hayas hecho en el perfil de deporte seleccionado.
33
Puedes añadir perfiles de deportes a tu reloj y definir los ajustes para cada perfil de deporte en la app y el servicio web
Polar Flow. Puedes crear vistas de entrenamiento personalizadas para cada deporte que practicas y elegir qué datos
quieres registrar durante las sesiones: Para más información, consulta Perfiles de deportes en Flow.
Por ejemplo, tus vistas de entrenamiento pueden tener la siguiente información:
Tu frecuencia cardíaca y ZonePointer de frecuencia cardíaca
Distancia
Duración
Ritmo/velocidad
Tu frecuencia cardíaca y ZonePointer de frecuencia cardíaca
Duración
Calorías
Descenso
Tu altitud actual
Ascenso
Frecuencia cardíaca máxima
Gráfico de frecuencia cardíaca y frecuencia cardíaca actual
Frecuencia cardíaca media
Hora del día
Duración
34
Retroiluminación siempre activa durante el entrenamiento: Desliza hacia abajo desde la parte supe-
rior de la pantalla de inicio para entrar en el me Ajustes rápidos. Toca el icono de retroiluminación para
seleccionar Siempre activado o Automático. Cuando se selecciona la opción Siempre activado, la pan-
talla del reloj estará iluminada durante tu sesión de entrenamiento. El ajuste de retroiluminación volve
de forma predeterminada a automático tras finalizar tu sesión de entrenamiento. Recuerda que si selec-
cionas Siempre activado se gastará mucho s pido la batería que con el ajuste predeterminado.
AJUSTAR CROMETROS
Para poder utilizar cronómetros durante el entrenamiento, debes añadirlos a tus vistas de entrenamiento. Para ello,
puedes activar la vista de cronómetro para tu sesión de entrenamiento actual desde el Me rápido o bien añadir cro-
nómetros a las vistas de entrenamiento del perfil de deporte desde los ajustes de perfiles de deporte del Servicio web
Polar Flow y sincronizar los ajustes con tu reloj.
Para s información, consulta Perfiles de deportes en Polar Flow.
CRONÓMETRO DE INTERVALOS
Si activas la vista de cronómetro para tu sesión de entrenamiento desde el Me rápido, el cronómetro se
inicia al iniciar la sesión de entrenamiento. Sigue las instrucciones que se indican a continuación para dete-
ner el cronómetro e iniciar uno nuevo.
Si has añadido el cronómetro en las vistas de entrenamiento del perfil de deporte que estás utilizando, puedes iniciar
el cronómetro de este modo:
1. Accede a la vista Cronómetro de intervalos y pulsa en la pantalla y mantén pulsada durante 3 segundos. Toca
Iniciar para utilizar un cronómetro previamente ajustado o crea un nuevo cronómetro en Ajustar cronómetro
35
de intervalos:
2. Selecciona Basado en tiempo o Basado en distancia: Basado en tiempo: Ajusta los minutos y segundos
para el cronómetro y toca . Basado en distancia: Ajusta la distancia para el cronómetro y toca .
3. Se muestra ¿Ajustar otro cronómetro? Para definir otro cronómetro, toca .
4. Cuando hayas terminado, toca Iniciar para iniciar el cronómetro de intervalos. Al final de cada intervalo, el reloj
vibra para avisarte.
Para detener el cronómetro, pulsa y mantén pulsada la pantalla durante 3 segundos y toca Detener cronómetro.
CRONÓMETRO DE CUENTA ATRÁS
Si activas la vista de cronómetro para tu sesión de entrenamiento desde el Me rápido, el cronómetro se
inicia al iniciar la sesión de entrenamiento. Sigue las instrucciones que se indican a continuación para dete-
ner el cronómetro e iniciar uno nuevo.
Si has añadido el cronómetro a las vistas de entrenamiento del perfil de deporte que estás utilizando, inícialo de este
modo:
1. Accede a la vista Cronómetro de cuenta atrás y pulsa en la pantalla y mantén pulsada durante 3 segundos.
2. Toca Iniciar para utilizar un cronómetro ya configurado o selecciona Ajustar cronómetro de cuenta atrás
para ajustar un nuevo cronómetro de cuenta atrás. Cuando hayas terminado, toca Iniciar para iniciar el cro-
nómetro de cuenta atrás.
3. Al finalizar la cuenta atrás, el reloj vibra para avisarte. Si deseas reiniciar el cronómetro de cuenta atrás, pulsa y
mantén pulsada la pantalla durante 3 segundos y toca Iniciar.
AJUSTES DE LAP AUTOMÁTICO
En los ajustes de perfiles de deportes en la app o servicio de web Polar Flow, configura Lap automático con la opción
Distancia de lap o Duración de lap. Si seleccionas Distancia de lap, ajusta la distancia después de registrar cada
vuelta. Si seleccionas Duración de lap, ajusta la duración después de registrar cada vuelta.
ENTRENAMIENTO CON UN OBJETIVO
Si has creado un objetivo de entrenamiento rápido basado en duración, distancia o calorías en el servicio web Polar
Flow y lo has sincronizado con tu reloj, tendrás la siguiente vista de objetivo del entrenamiento como la vista pre-
determinada del primer entrenamiento:
36
Si has creado un objetivo basado en duración o distancia, puedes ver cuánto queda aún para
lograr tu objetivo.
O
Si has creado un objetivo basado en calorías, puedes ver cuántas calorías quedan por que-
mar de tu objetivo.
Si has creado un objetivo de entrenamiento rápido basado en duración, distancia o calorías en el servicio web Polar
Flow y lo has sincronizado con tu reloj, tendrás la siguiente vista de objetivo del entrenamiento como la vista pre-
determinada del primer entrenamiento:
l En función de la intensidad seleccionada, puedes ver tu frecuencia cardíaca o velo-
cidad/ritmo y la frecuencia caraca inferior/superior o el mite de velocidad/ritmo
de la fase actual.
l Nombre de fase y número de fase/mero total de fases
l Duración/distancia cubierta hasta ahora
l Duración/distancia objetivo de la fase actual
Tus objetivos de entrenamiento planificados también se incluin en las sugerencias de entrenamiento de
FitSpark.
Consulta Planificación de tu entrenamiento para ver instrucciones acerca de cómo crear objetivos de entre-
namiento.
CAMBIAR DE FASE DURANTE UNA SESIÓN POR FASES
La fase cambiará automáticamente cuando finalices una fase. El reloj te notifica mediante una vibración cuando cam-
bia de fase.
NOTIFICACIONES
Si estás entrenando fuera de las zonas de frecuencia cardíaca o zonas de velocidad/ritmo planificadas, tu reloj te lo
notifica con una vibración.
PONER EN PAUSA/DETENER UNA SESIÓN DE ENTRENAMIENTO
Pulsa ATRÁS para poner en pausa tu sesión de entrenamiento.
Toca el icono de deporte para continuar con el entrenamiento. Para detener la sesión, pulsa
y mantén pulsado ATRÁS. Obtends un resumen de la sesión de entrenamiento en tu reloj
justo después de detener el entrenamiento.
37
Si paras tu sesión después de ponerla en pausa, el tiempo transcurrido tras la
pausa no se incluye en el tiempo total de entrenamiento.
RESUMEN DE ENTRENAMIENTO
DESPUÉS DEL ENTRENAMIENTO
Obtendrás un resumen de tu sesión de entrenamiento en tu reloj justo después de detener el entrenamiento. Obtén
un análisis s detallado e ilustrado en la app Polar Flow o en el servicio web Polar Flow.
La información que se muestra en tu sumario depende del perfil de deporte y los datos recopilados. Por ejemplo, tu
resumen del entrenamiento puede incluir la siguiente información:
Hora y fecha de inicio
Duración de la sesión
Distancia recorrida en la sesión
Frecuencia cardíaca
Tu frecuencia cardíaca media y máxima durante la sesión.
Tu carga cardiovascular en la sesión
Zonas de frecuencia cardíaca
Tiempo de entrenamiento dedicado a las distintas zonas de zona de frecuencia cardíaca
Calorías
Calorías quemadas durante la sesión
% de grasa quemada de las calorías Las calorías consumidas de grasa durante una sesión
de ejercicio expresadas como un porcentaje del total de calorías quemadas.
38
Ritmo/velocidad
Ritmo/velocidad promedio y máximos de la sesión.
Running Index:tu clase y valor numérico de rendimiento en carrera. Más información en el
capítulo Running Index.
Zonas de velocidad
Tiempo de entrenamiento dedicado a las distintas zonas de zona de velocidad
Cadencia
Cadencia media y máxima para la sesión
La cadencia de carrera se mide desde los movimientos de tu muñeca con un acelerómetro integrado.
Altitud
Altitud máxima durante la sesión
Metros/pies ascendidos durante la sesión.
Metros/pies descendidos durante la sesión
Laps automáticos
mero de lap
Mejor lap
Lap media
Para ver tus resúmenes de entrenamiento más tarde en tu reloj:
39
En la vista de hora, desliza hacia la izquierda o hacia la derecha o izquierda para des-
plazarte al aspecto de reloj Últimas sesiones de entrenamiento y toca la pantalla.
Puedes ver los resúmenes de tus sesiones de entrenamiento de los últimos 14 días. Des-
plázate a la sesión de entrenamiento que deseas ver deslizando hacia arriba o hacia abajo y
toca la sesión de entrenamiento para abrir el resumen. Tu reloj puede contener un ximo
de 20 resúmenes de entrenamiento.
DATOS DE ENTRENAMIENTO EN LA APP POLAR FLOW
Tu reloj se sincroniza automáticamente con la app Polar Flow después de terminar una sesión de entrenamiento si tu
teléfono es dentro del rango de Bluetooth. También puedes sincronizar manualmente tus datos de entrenamiento
del reloj con la app Polar Flow al pulsar y mantener pulsado en botón ATS de tu reloj cuando has iniciado una sesión
en la app Polar Flow y tu tefono está dentro del rango de Bluetooth. En la app puedes analizar tus datos de un vis-
tazo después de cada sesión. La app te permite ver un resumen pido de tus datos de entrenamiento.
Para s información, consulta la app Polar Flow.
DATOS DE ENTRENAMIENTO EN EL SERVICIO WEB POLAR FLOW
Analiza cada detalle de tu entrenamiento y aprende más acerca de tu rendimiento. Sigue tus progresos y también com-
parte tus mejores sesiones con otras personas.
Para s información, consulta el servicio web Polar Flow.
40
FUNCIONES
GPS
Tu reloj tiene incorporado un GPS que proporciona una medición precisa de la velocidad, distancia y altitud para toda
una variedad de deportes al aire libre y te permite ver tu ruta en un mapa en la app y el servicio web Flow después de
tu sesión.
El reloj utiliza Assisted GPS (A-GPS) para la pida localización de satélites. Los datos A-GPS que indican a tu reloj la pre-
dicción de las posiciones de los satélites GPS. De esta forma, el reloj sabe dónde buscar los satélites y por tanto, ser
capaz de localizar las señales en segundos, incluso en momentos cuando es complicado localizar la señal.
Los datos A-GPS se actualizan una vez al día. El archivo de datos A-GPS s reciente se actualiza automáticamente en
tu reloj cada vez que sincronizas con el servicio web Polar Flow a través del software FlowSync o a través de la app
Polar Flow.
FECHA DE CADUCIDAD DEL A-GPS
El archivo de datos A-GPS es válido hasta 14 días. La precisión del posicionamiento es relativamente alta durante los
tres primeros días, y va disminuyendo progresivamente durante los as restantes. Las actualizaciones regulares ayu-
dan a garantizar un alto nivel de precisión del posicionamiento.
Puedes consultar la fecha de caducidad del archivo de datos A-GPS actual desde tu reloj. Ve a Ajustes > Ajustes gene-
rales > Acerca de tu reloj > A GPS caduca. Si los archivos de datos han caducado, sincroniza tu reloj con el servicio
web Polar Flow a través del software FlowSync o con la app Flow para actualizar los datos de A-GPS.
Una vez que el archivo de datos A-GPS ha caducado, es posible que necesite s tiempo para obtener la ubicación
actual.
FUNCIONES GPS
Tu reloj incluye las siguientes funciones de GPS:
l Distancia: Distancia exacta durante y desps de tu sesión.
l Velocidad/Ritmo: Información precisa de velocidad/ritmo durante y desps de tu sesión.
l Altitud, ascenso y descenso: Medición de altitud en tiempo real, así como los metros/pies ascen-
didos/descendidos.
l Running index: El Running Index se basa en los datos de frecuencia cardíaca y velocidad durante la carrera. Te
proporciona información acerca del nivel de rendimiento, tanto de tu estado de forma aeróbica como de la eco-
nomía de carrera.
l Ruta: Disponible en la app Polar Flow y el servicio web Polar Flow.
Para un mejor funcionamiento del GPS, coloca el reloj en tu meca con la pantalla hacia arriba. Debido a
la ubicación de la antena GPS en el reloj, no se recomienda colocarlo con la pantalla en la parte inferior de
la meca. Cuando lo utilices en el manillar de una bicicleta, asegúrate de la pantalla mira hacia arriba.
41
SMART COACHING
Ya se trate de evaluar tus niveles de forma física del a a a, crear planes de entrenamiento individuales, hacer ejer-
cicio con la intensidad correcta o recibir indicaciones instantáneas, Smart Coaching te ofrece una selección de fun-
ciones exclusivas, fáciles de usar y personalizadas para tus necesidades y diseñadas para el ximo de disfrute y
motivación durante el entrenamiento.
Tu reloj incluye las siguientes funciones de Polar Smart Coaching:
l Medición de recuperación Nightly Recharge
l Registro del suo Sleep Plus Stages
l Guía de entrenamiento diario FitSpark™
l Ejercicios respiratorios guiados Serene
l Fitness Test
l Programa de running
l Running Index
l Training benefit
l Smart calories
l Frecuencia caraca continua
l 24/7, registro de la actividad
l Beneficio de la actividad
NIGHTLY RECHARGE™ MIDE TU NIVEL DE RECUPERACIÓN
Nightly Rechargees una función que mide la recuperación nocturna y te muestra qué tan bien se recupera tu
cuerpo de las actividades y del estrés diarios. Tu estado de Nightly Recharge se basa en dos componentes: cómo has
dormido (carga de sueño) y cnto se rela tu sistema nervioso autónomo (SNA) durante las primeras horas de
sueño (carga del SNA). Ambos componentes se obtienen comparando tu última noche con los niveles habituales de
los últimos 28 días. Tu reloj mide automáticamente tanto la carga de sueño como la carga del SNA durante la noche.
Puedes consultar tu estado de Nightly Recharge en tu reloj y en la app Polar Flow. En función de los datos medidos,
obtienes consejos diarios personalizados en la app Polar Flow sobre el ejercicio, así como consejos sobre el sueño y
cómo regular tus niveles de energía en esos as particularmente difíciles. Nightly Recharge te ayuda a tomar las deci-
siones adecuadas en tu vida diaria para mejorar tu bienestar general y alcanzar tus objetivos de entrenamiento.
¿Cómo empezar a utilizar Nightly Recharge?
1. Ponte el reloj cuando duermas. Tienes que usar tu reloj durante tres
noches para empezar a ver el estado de Nightly Recharge en tu reloj.
2. El registro continuo de frecuencia cardíaca tiene que estar habilitado para
que funcione Nightly Recharge. Para habilitar el registro continuo de fre-
cuencia caraca, ve a Ajustes > Ajustes generales > Registro cont. de
FC y seleccione Activado o Solo por la noche. Aprieta firmemente la
correa alrededor de la muñeca. El sensor de la parte posterior debe estar
en contacto constante con la piel. Para ver instrucciones s detalladas
de colocación, consulta Medición de frecuencia caraca basada en
meca.
3. Tras tres mediciones nocturnas correctas, puedes consultar tu estado de
42
Nightly Recharge en tu reloj.
Nightly Recharge en tu reloj
Se muestra ¿Ya ess despierto? en el aspecto del reloj Nightly Recharge si el reloj ha detectado como
mínimo cuatro horas de sueño. Confirma tocando y el reloj resume tu Nightly Recharge de forma ins-
tantánea. El estado de Nightly Recharge te indica lo reparadora que ha sido la noche anterior. Las pun-
tuaciones de Carga del SNA y carga de sueño se tienen en cuenta al calcular tu estado de Nightly Recharge.
El estado de Nightly Recharge tiene la siguiente escala: muy mala – mala – insuficiente – regular – buena – muy
buena. En la vista de hora, desliza hacia la derecha o izquierda para ir a la esfera del reloj de Nightly Recharge.
Toca el aspecto de reloj Nightly Recharge para ver más información acerca de tu carga del SNA y tu carga de
sueño.
1. Gráfico de estado de Nightly Recharge
2. Estado de Nightly Recharge Escala: muy mala – mala – insuficiente – regular – buena – muy buena.
3. Gráfico de la carga del SNA
4. Carga del SNA La escala es de -10 a +10. Tu nivel habitual se encuentra alrededor de cero.
5. Estado de la carga del SNAEscala: muy inferior al habitual – inferior al habitual – habitual – superior
al habitual – muy superior al habitual.
6. Frecuencia caraca (ppm)
43
7. Variabilidad de la frecuencia caraca (ms)
8. Frecuencia respiratoria (res./min)
9. Gráfico de puntuación del sueño
10. Puntuación del sueño (1-100) una puntuación que resume el tiempo de sueño y la calidad de sueño
en un solo número.
11. Estado de carga de sueño = Puntuación del suo comparada con tu nivel habitual. Escala: muy infe-
rior al habitual – inferior al habitual – habitual – superior al habitual – muy superior al habitual.
12. Detalles de datos de sueño. Consulta "Datos del sueño en tu reloj" En la gina 47 para obtener
información s detallada.
Nightly Recharge en la app Polar Flow
Puedes comparar y analizar los detalles de Nightly Recharge de diferentes noches en la app Polar Flow. Selec-
ciona Nightly Recharge en la app Polar Flow para ver los detalles de Nightly Recharge de la última noche. Des-
liza la pantalla hacia la derecha para ver los detalles de Nightly Recharge de as anteriores. Toca el cuadro de
carga del SNA o carga de sueño para abrir la vista detallada de carga del SNA o carga de sueño.
44
Detalles de la carga del SNA en la app Polar Flow
La carga del SNA te ofrece información sobre cómo se ha calmado tu sis-
tema nervioso autónomo (SNA) durante la noche. La escala es de -10 a
+10. Tu nivel habitual se encuentra alrededor de cero. La carga del SNA se
obtiene midiendo la frecuencia cardíaca, la variabilidad de la frecuencia
cardíaca y la frecuencia respiratoria durante aproximadamente las pri-
meras cuatro horas de sueño.
Un valor de frecuencia cardíaca normal para adultos puede variar entre
40 y 100 ppm. Es normal que los valores de la frecuencia cardíaca varíen
de una noche a otra. El estrés mental o físico, el ejercicio a altas horas de
la noche, la enfermedad o el alcohol pueden mantener la frecuencia car-
díaca alta durante las primeras horas del sueño. Es mejor comparar el
valor de tu última noche con tu nivel habitual.
La variabilidad de la frecuencia cardíaca (VFC) hace referencia a la varia-
ción entre latidos cardíacos sucesivos. En general, la alta variabilidad de la
frecuencia cardíaca está relacionada con la buena salud general, la buena
forma aeróbica y la resistencia al estrés. Puede variar mucho de una per-
sona a otra, en un rango de 20 a 150. Es mejor comparar el valor de tu
última noche con tu nivel habitual.
Frecuencia respiratoria muestra tu frecuencia respiratoria media durante
aproximadamente las primeras cuatro horas de sueño. Se calcula a partir
de tus datos de intervalo entre latidos. Los intervalos entre latidos se acor-
tan al inhalar y se alargan al exhalar. Durante el sueño, la frecuencia res-
piratoria se ralentiza y varía principalmente con las fases del sueño. Los
valores típicos para un adulto sano en reposo varían de 12 a 20 res-
piraciones por minuto. Los valores más altos de lo normal pueden indicar
fiebre o una enfermedad inminente.
Detalles de la carga de sueño en Polar Flow
Para obtener información de la carga de suo en la app Polar Flow, consulta "Datos de sueño en la app y el
servicio web Polar Flow" En la gina 49.
Consejos personalizados en la app Polar Flow
La app Polar Flow te ofrece indicaciones para ayudarte a entrenar, dormir mejor y regular tus niveles de ener-
a durante el día bandose en la medición de recuperación de Nightly Recharge. Los Consejos del a se
muestran al abrir la vista de Nightly Recharge en la app Polar Flow.
Para el ejercicio
Recibes un consejo de ejercicio todos los as. Te indica si debes tomártelo con calma o esforzarte al ximo.
Los consejos se basan en:
l Estado de Nightly Recharge
l Estado de carga del SNA
45
l Estado de la carga de sueño
l Estado de la Carga cardiovascular
Si deseas obtener sugerencias s detalladas sobre el entrenamiento, consulta la guía de entrenamiento dia-
rio de FitSpark™.
Para dormir
Si no has dormido tan bien como siempre, recibis un consejo para el sueño. Te indica cómo mejorar los
aspectos de tu sueño que no fueron tan buenos como siempre. Además de los parámetros que medimos de
tu sueño, tenemos en cuenta:
l Tu ritmo del sueño durante un periodo prolongado de tiempo
l Estado de la Carga cardiovascular
l Ejercicio realizado el a anterior
Para regular los niveles de energía
Si tu estado de carga del SNA o carga de sueño es especialmente baja, obtienes un consejo que te ayuda a
sobrellevar el a con una recarga más baja. Son consejos prácticos sobre mo calmarte cuando estás ace-
lerado y tener más enera cuando necesitas un empujón.
46
Consulta más información acerca de Nightly Recharge en esta guía detallada.
REGISTRO DEL SUEÑO SLEEP PLUS STAGES™
Sleep Plus Stages controla automáticamente la cantidad y calidad de tu suo y muestra cuánto tiempo ha trans-
currido en cada fase del sueño. Recopila tu tiempo de sueño y los componentes que determinan la calidad del sueño
en una sola cifra: la puntuación del sueño. La puntuación del sueño te indica cómo dormiste en comparación con los
indicadores de una buena noche de sueño según los estudios más recientes de la ciencia del sueño.
Comparar los componentes de la puntuación del sueño con tu propio nivel habitual te ayuda a reconocer qué aspec-
tos de tu rutina diaria pueden afectar a tu suo y es necesario ajustar. Los desgloses de las noches de tu sueño están
disponibles en tu reloj y en la app Polar Flow. Los datos de suo a largo plazo en el servicio web Polar Flow te ayudan
a analizar en detalle tus patrones de sueño.
47
Empieza a realizar el seguimiento de tu sueño con Polar Sleep Plus Stages
1. Lo primero que tienes que hacer es definir tu tiempo de sueño deseado en Polar Flow o en tu reloj.
O en la app Polar Flow, toca en tu perfil y selecciona Tu preferencia de horas de sueño. Define tu pre-
ferencia y seleccionaHecho. O inicia una sesión en tu cuenta Flow o crea una nueva en flow.polar.com,
y selecciona Ajustes > Ajustes físicos > Tu preferencia de horas de sueño. Define tu preferencia y
seleccionaGuardar. Define tu preferencia de horas de sueño en el reloj en Ajustes > Ajustes físicos >
Tu tiempo de sueño deseado.
Preferencia de horas de sueño es la cantidad de suo que quieres para cada noche. De forma pre-
determinada, es definido con la recomendación media para tu grupo de edad (ocho horas para adul-
tos de 18 a 64 años). Si crees que ocho horas de sueño es demasiado o poco para ti, te recomendamos
que ajustes la preferencia de horas de sueño para adaptarla a tus necesidades individuales. Al hacerlo,
obtendrás información s precisa de cuánto duermes en comparación con tu preferencia de horas de
sueño.
2. El registro continuo de frecuencia cardíaca tiene que estar habilitado para que funcione Sleep Plus Sta-
ges. Para habilitar el registro continuo de frecuencia cardíaca, ve a Ajustes > Ajustes generales >
Registro cont. de FC y seleccione Activado o Solo por la noche. Aprieta firmemente la correa alre-
dedor de la muñeca. El sensor de la parte posterior del reloj debe estar en contacto constante con la
piel. Para ver instrucciones s detalladas de colocación, consulta Medición de frecuencia caraca
basada en muñeca.
3. Tu reloj detecta automáticamente cuándo te duermes, cuándo te despiertas y cnto tiempo duermes.
La medición de Sleep Plus Stages se basa en registrar los movimientos de tu mano no dominantes con
un sensor de aceleración 3D y registrar los datos del intervalo entre latidos de tu corazón desde tu
meca con un sensor óptico de frecuencia cardíaca.
4. Por la mañana puedes ver tu puntuación del sueño (1-100) en tu reloj. Obtendrás información de
fases del sueño (sueño ligero, sueño profundo, sueño REM) y una puntuación del suo cada noche,
que incluye información clasificada en temas sobre el sueño (cantidad, estabilidad y regeneración). Des-
pués de la tercera noche, obtendrás una comparación con tu nivel habitual.
5. Puedes registrar tu propia percepción de la calidad de tu sueño por la mañana calificándolo en tu reloj y
en la app Polar Flow. Tu propia calificación no se tiene en cuenta en el lculo de carga de sueño, pero
puedes registrar tu propia percepción y compararla con la evaluación de carga de sueño que obtienes.
Datos del sueño en tu reloj
48
Cuando te despiertes puedes acceder a tus datos de sueño en el
aspecto de reloj Nightly Recharge. Toca la pantalla para abrir los deta-
lles de estado de Nightly Recharge y, a continuación, toca Abrir dentro
de Detalles de la carga de sueño.
También puedes detener manualmente el registro del sueño. Se mues-
tra ¿Ya estás despierto? en el aspecto del reloj si el reloj ha detectado
como mínimo cuatro horas de sueño. Toca el texto ¿Ya estás despierto?
para indicarle al reloj que estás despierto y te preguntará si deseas
detener el registro del sueño. Confirma tocando y el reloj resume
tu sueño de forma instantánea.
La vista de detalles de carga de sueño muestra la siguiente infor-
mación:
1. Gráfico de estado de puntuación del sueño
2. Puntuación del sueño (1-100) una puntuación que resume
el tiempo de sueño y la calidad de sueño en un solo número.
3. Carga de sueño = Puntuación del suo comparada con tu
nivel habitual. Escala: muy inferior al habitual – inferior al habi-
tual – habitual – superior al habitual – muy superior al habi-
tual.
4. Horas de sueño te informa de la duración total desde que te
quedas dormido hasta que te despiertas.
5. Sueño real (%) indica el tiempo que has dormido desde que
te dormiste hasta que te despertaste. De forma más espe-
cífica: es tu tiempo de sueño menos las interrupciones. Solo
se incluye en el sueño real el tiempo que estás realmente dor-
mido.
6. Continuidad (1-5): La continuidad en el sueño valora en q
medida tu tiempo de sueño ha sido continuo. La continuidad
en el sueño se evalúa en una escala de uno a cinco: frag-
mentado – bastante fragmentado – bastante continuo – con-
tinuo – muy continuo
7. Interrupciones largas (min) te indica cuánto tiempo has
estado despierto durante las interrupciones de más de un
minuto. Durante una noche normal de sueño hay numerosas
interrupciones, tanto cortas como largas, en las que te des-
piertas. El hecho de que recuerdes estas interrupciones o no
depende de la duración de las mismas. Normalmente no recor-
damos las más cortas. Podemos recordar las s largas, por
ejemplo, si nos levantamos a beber agua. Las interrupciones
se muestran como barras de color amarillo en la nea tem-
poral de sueño.
8. Ciclos de sueño: Un durmiente normal suele pasar por 4-5
ciclos de sueño durante una noche. Esto equivale a un tiempo
de sueño de unas 8 horas.
9. Sueño REM %: REM son las siglas de las palabras inglesas
49
"rapid eye movement" (movimiento rápido de ojos). El suo
REM también se denomina sueño paradójico ya que el cere-
bro es activo, pero los sculos están inactivos para no
afectar a tus sueños. Al igual que el sueño profundo repara el
cuerpo, el sueño REM repara la mente y mejora la memoria y
el aprendizaje.
10. Sueño profundo %: El sueño profundo es la fase del suo
en la que es difícil despertarse porque el cuerpo es menos
receptivo a los estímulos ambientales. La mayor parte del
sueño profundo se produce durante la primera mitad de la
noche. Esta fase del sueño restaura el cuerpo y ayuda al sis-
tema inmune. Tambn afecta a ciertos aspectos de la memo-
ria y el aprendizaje. La fase de sueño profundo también se
denomina sueño de ondas lentas.
11. Sueño ligero %: El sueño ligero sirve como fase de transición
entre el despertar y las fases s profundas del sueño. Pue-
des despertarte fácilmente cuando tu sueño es ligero porque
la receptividad a los estímulos ambientales sigue siendo alta.
El suo ligero también fomenta la recuperación mental y
física, aunque REM y sueño profundo son las fases del sueño
más importantes en ese sentido.
Datos de sueño en la app y el servicio web Polar Flow
La forma de dormir es algo siempre muy personal, en lugar de comparar las estadísticas de sueño con las de
otros, sigue tus propios patrones de sueño a largo plazo para comprender bien mo duermes. Sincroniza tu
reloj con la app Polar Flow tras despertar para ver los datos de sueño de la última noche en Polar Flow. Sigue
tu sueño diaria o semanalmente en la app Polar Flow, y descubre cómo tus hábitos de sueño y tu actividad
durante el a afectan a la calidad del sueño.
Selecciona Sueño en la app Polar Flow para ver tus datos de sueño. En la vista de Estructuración del suo
verás cómo ha progresado tu sueño por las diferentes fases del sueño (sueño ligero, sueño profundo y sueño
REM) y las interrupciones en tu sueño. Los ciclos de sueño normalmente van del suo ligero al sueño pro-
fundo y después al sueño REM. Normalmente, el sueño de una noche costa de 4 o 5 ciclos de sueño. Esto equi-
vale a aproximadamente 8 horas de sueño. Durante una noche normal de sueño hay numerosas
interrupciones, tanto cortas como largas. Las interrupciones largas se muestran con las barras naranjas altas
en el gráfico de estructuración del sueño.
50
Los seis componentes de la puntuación del suo se agrupan en tres temas: cantidad (tiempo de sueño), esta-
bilidad (interrupciones largas, continuidad y suo real) y regeneración (sueño REM y sueño profundo). Cada
una de las barras del gráfico representa la puntuación de cada componente. La puntuación del suo es una
media de estas puntuaciones. Al seleccionar la vista semanal puedes ver cómo tu puntuación del sueño y cali-
dad del sueño (en los temas de estabilidad y regeneración) varían durante la semana.
La sección de Ritmo de sueño proporciona una vista semanal de tu tiempo de sueño y de tus fases del sueño.
51
Para ver tus datos de sueño a largo plazo con fases del suo en el servicio web Polar Flow ve a Progreso y
selecciona la pestaña Informe de sueño.
El informe de sueño te da una visión a largo plazo de tus patrones de sueño. Puedes ver los detalles del sueño
de un periodo de 1 mes, 3 meses y 6 meses. Puedes ver las medias en los siguientes datos de sueño; quedarse
dormido, despertar, tiempo de sueño, sueño REM, sueño profundo e interrupciones en tu sueño. Puedes ver
un desglose de todas las noches de tus datos de sueño si desplazas el ratón por encima del gráfico de sueño.
52
Consulta más información acerca del Polar Sleep Plus Stages en esta guía detallada.
GA DE ENTRENAMIENTO DIARIO FITSPARK
La guía de entrenamiento FitSpark™ ofrece planes diarios de entrenamiento preparados disponibles fácilmente
en tu reloj. Las sesiones recomendadas tienen en cuenta tu condición física, historial de entrenamiento, nivel de recu-
peración y disposición, en base al estado de Nightly Recharge de la noche anterior. FitSpark te ofrece de 2 a 4 opciones
de entrenamiento cada a: una recomendada para ti y de 1 a 3 opciones adicionales entre las cuales elegir. Recibes un
máximo de cuatro sugerencias al a y hay 19 entrenamientos diferentes en total. Las sugerencias incluyen entre-
namientos en tres categorías cardio, fuerza y complementario.
Los entrenamientos de FitSpark son objetivos de entrenamiento preparados definidos por Polar. Los entrenamientos
incluyen instrucciones de mo realizar los ejercicios e indicaciones detalladas en tiempo real para garantizar que haces
el ejercicio de forma segura y con la técnica adecuada. Todos los entrenamientos se basan en tiempo y se ajustan en
función de tu nivel de forma física actual, por lo que las sesiones son adecuadas para todo el mundo, inde-
pendientemente de su nivel de forma física. Las sugerencias de entrenamiento de FitSpark se actualizan tras cada
sesión de entrenamiento (lo que incluye las sesiones de entrenamiento hechas sin FitSpark), a media noche y cuando
te despiertas. FitSpark te ofrece una experiencia vertil al introducir diferentes tipos de entrenamiento entre los que
puedes elegir.
¿Cómo se determina tu nivel de forma física?
Tu nivel de forma física se determina para las sugerencia de entrenamiento basándose en tu :
l Historial de entrenamiento (realización de zona de frecuencia cardíaca semanal media de los 28 días
anteriores)
53
l VO2máx (del Fitness test en tu reloj)
l Nivel de entrenamiento
Puedes empezar a utilizar la función sin ningún historial de entrenamiento. No obstante, el funcionamiento
de FitSpark se óptimo tras 7 días de uso.
Cuanto mayor es el nivel de forma física, más largas son las duraciones de los objetivos de entre-
namiento. Los objetivos de fuerza s exigentes no están disponibles en los niveles de forma
física s bajos.
¿Qué tipo de ejercicios se incluyen en las categorías de entrenamiento?
En las sesiones de cardio, se te guía para entrenar en diferentes zonas de frecuencia cardíaca para diferentes
situaciones. Todas las sesiones incluyen fases de calentamiento, trabajo y enfriamiento. Las sesiones de car-
dio pueden completarse con cualquier perfil de deporte de tu reloj.
Las sesiones de fuerza son entrenamientos de tipo circuito que constan de ejercicios de entrenamiento de
fuerza con indicaciones basadas en tiempo. Los entrenamientos de peso corporal pueden hacerse utilizando
tu propio cuerpo como resistencia, no se necesitan pesos adicionales. En las sesiones de entrenamiento de cir-
cuito, necesitas discos para pesas, pesa rusa o mancuernas para hacer los ejercicios.
Las sesiones complementarias son entrenamientos de tipo circuito que constan de ejercicios de entre-
namiento de fuerza y ejercicios de movilidad con indicaciones basadas en tiempo.
FitSpark en tu reloj
En la vista de hora, desliza hacia la izquierda o la derecha para ir al aspecto de reloj FitSpark.
El aspecto de reloj Fitspark incluye las siguientes vistas para las diferentes categorías de entrenamiento:
ASPECTO DE RELOJ PROGRAMA: Si tienes activo un Programa de running en Polar Flow, tus
sugerencias de FitSpark se basan en los objetivos de entrenamiento del Programa de running.
Toca el aspecto de reloj FitSpark para ver el entrenamiento más adecuado para ti basándote en tu historial de
entrenamiento y nivel de forma física. Toca el entrenamiento sugerido para ver el desglose detallado del entre-
namiento o toca s para ver otras sugerencias de entrenamiento. Desliza hacia arriba para ver los ejercicios
incluidos en el entrenamiento (entrenamientos de fuerza y complementarios) y toca en los ejercicios indi-
viduales para ver instrucciones detalladas acerca de cómo realizar el ejercicio. Toca Inicio para seleccionar el
objetivo del entrenamiento. Toca el icono del perfil de deporte para iniciar el objetivo del entrenamiento.
54
Durante el entrenamiento
Tu reloj te guía durante el entrenamiento, con información de entrenamiento, fases basadas en tiempo con
zona de frecuencia cardíaca para objetivos de cardio y fases basadas en tiempo con ejercicios para objetivos
de fuerza y complementarios.
Las sesiones de entrenamiento de fuerza y complementario se basan en planes de entrenamiento preparados
con animaciones e indicaciones detalladas en tiempo real para los ejercicios. Todas las sesiones incluyen tem-
porizadores y vibraciones que te indican cuándo es el momento da cambiar a la siguiente fase. Continua cada
movimiento durante 40 segundos y después descansa hasta llegar al minuto e inicia el siguiente movimiento.
Cuando hayas completado todas las rondas de la primera serie, inicia manualmente la siguiente serie. Puedes
finalizar la sesión de entrenamiento en el momento que quieras. No puedes saltar ni reordenar fases del entre-
namiento.
55
Retroiluminación siempre activa durante el entrenamiento: Desliza hacia abajo desde la
parte superior de la pantalla de inicio para entrar en el me Ajustes rápidos. Toca el icono de
retroiluminación para seleccionar Siempre activado o Automático. Cuando la opción Siempre
activado, la pantalla del reloj estará iluminada durante tu sesión de entrenamiento. El ajuste de
retroiluminación volverá de forma predeterminada a automático tras finalizar tu sesión de entre-
namiento. Recuerda que si seleccionas Siempre activado se gastará mucho s pido la batea
que con el ajuste predeterminado.
Resultados de entrenamiento en tu reloj y en Polar Flow
Obtendrás un resumen de tu sesión de entrenamiento en tu reloj justo después de finalizar la sesión. Obten-
drás un alisis más detallado en la app Polar Flow o en el servicio web Polar Flow. Para objetivos de entre-
namiento cardio obtendrás un resultado de entrenamiento sico que muestra las fases de la sesión con
datos de frecuencia cardíaca. Para objetivos de entrenamiento de fuerza y complementarios obtendrás resul-
tado del entrenamiento detallados, que incluyen tu frecuencia cardíaca media y el tiempo invertido en cada
56
ejercicio. Se muestran como una lista y cada ejercicio se muestra también en la curva de frecuencia cardíaca.
El entrenamiento puede suponer algún riesgo. Antes de empezar un programas de entrenamiento regular,
lee las indicaciones de Minimizar los riesgos al entrenar.
EJERCICIO RESPIRATORIO GUIADO SERENE™
Serene es un ejercicio guiado de respiración profunda que te ayuda a relajar cuerpo y mente, y a gestionar el
estrés. Serene te guía mientras adoptas una respiración lenta y regular: seis respiraciones por minuto, que es la fre-
cuencia respiratoria óptima para aliviar el estrés. Al respirar lentamente, las pulsaciones empiezan a sincronizarse
con el ritmo de la respiración y el intervalo entre latidos del corazón varía s.
Durante el ejercicio respiratorio tu reloj te ayuda a mantener un ritmo respiratorio lento regular con una animación en
la pantalla del reloj y con vibración. Serene analiza cómo responde tu cuerpo ante el ejercicio y te brinda biofeedback
en tiempo real. Tras el ejercicio, recibis un resumen del tiempo que pasaste en las tres zonas de serenidad. Cuanto
más alta sea la zona, mejor fue la sincronización con el ritmo óptimo. Cuando más tiempo pases en las zonas altas,
57
más beneficios advertirás a largo plazo. Realizar el ejercicio respiratorio Serene regularmente puede ayudarte a ges-
tionar el estrés, mejorar la calidad de tu sueño y disfrutar de una mayor sensación de bienestar general.
Ejercicio respiratorio Serene en tu reloj
El ejercicio respiratorio Serene te guía para respirar lenta y profundamente para calmar el cuerpo y la
mente. Al respirar lentamente, las pulsaciones empiezan a sincronizarse con el ritmo de la respiración. Los
intervalos entre latidos de tu corazón varían s cuando la respiración es s profunda y más lenta. La res-
piración profunda produce respuestas medibles en los intervalos entre latidos del corazón. Cuando inspiras,
los intervalos entre las latidos del corazón consecutivos se acortan (la frecuencia cardíaca se acelera) y cuando
exhalas, los intervalos entre los latidos cardíacos se alargan (la frecuencia cardíaca se ralentiza). La variación de
los intervalos entre latidos es mayor cuando s te acercas al ritmo de 6 ciclos de respiración por minuto
(inhalar + exhalar = 10 segundos). Esta es la frecuencia óptima para conseguir efectos de alivio del estrés.
Por eso el éxito al medir no se consigue solo con la sincronización, sino también de lo cerca que estés de la fre-
cuencia respiratoria óptima.
La duración predeterminada del ejercicio respiratorio Serene es de 3 minutos. Puede ajustar la duración del
ejercicio respiratorio en un rango entre 2-20 minutos. También puedes ajustar las duraciones de inhalación y
exhalación si es necesario. La frecuencia de respiración s pida puede ser 3 segundos para inhalar y 3
segundos para exhalar lo que tiene como resultado 10 respiraciones por minuto. La frecuencia de respiración
más lenta puede ser 5 segundos para inhalar y 7 segundos para exhalar lo que tiene como resultado 5 res-
piraciones por minuto.
Comprueba que tu posición permite que estén relajados los brazos y las manos durante todo el ejercicio res-
piratorio. Esto te permite relajarte correctamente y garantiza que tu reloj Polar pueda medir con precisión los
efectos de la sesión.
1. Ponte el reloj ajustado detrás de la muñeca.
2. Siéntate o túmbate modamente.
3. Pulsa el botón ATS para entrar en el me principal y desliza para buscar el ejercicio respiratorio
Serene.
4. Toca primero Serene y después toca Iniciar ejercicio para iniciar el ejercicio respiratorio. El ejercicio
comienza con una fase de preparación de 15 segundos.
58
5. Sigue las indicaciones de respiración en la pantalla o con las vibraciones.
6. Puedes terminar el ejercicio pulsando el botón ATS en cualquier momento.
7. El elemento de guía principal en la animación cambia de color en función de en qué zona de serenidad
te encuentres.
8. Tras el ejercicio, ves los resultados en tu reloj con el tiempo que has estado en las diferentes zonas de
serenidad.
Las zonas de serenidad son Amatista, Zafiro y Diamante. Las zonas de serenidad te dicen cómo se están sin-
cronizando tus latidos y tu respiración y si estás cerca de la frecuencia respiratoria óptima de seis res-
piraciones por minuto. Cuanto s alta es la zona, mejor es la sincronización con el ritmo óptimo. Para la zona
de serenidad más alta, Diamante, tienes que mantener un ritmo objetivo lento de seis respiraciones por
minuto o s lento. Cuando s tiempo pases en las zonas altas, s beneficios advertirás a largo plazo.
Resultado del ejercicio respiratorio
Tras el ejercicio, recibis un resumen del tiempo que pasaste en las tres zonas de serenidad.
s información sobre los Ejercicio respiratorio guiado Serene en esta guía detallada.
FITNESS TEST CON REGISTRO DE FRECUENCIA CARDÍACA EN LA MUÑECA
El Polar Fitness Test con registro de frecuencia caraca en la muñeca es una forma sencilla, segura y rápida de calcular
tu estado de forma aeróbica (cardiovascular) en reposo. El resultado, Polar OwnIndex, es comparable al consumo
máximo de oxígeno (VO
2máx
), que se suele utilizar para evaluar la forma aeróbica. Tu nivel de entrenamiento a largo
59
plazo, frecuencia cardíaca, variabilidad de la frecuencia cardíaca en reposo, sexo, edad, altura y peso corporal influyen
en el OwnIndex. El Polar Fitness Test ha sido desarrollado para adultos sanos.
La forma aeróbica está relacionada con la eficiencia con la que el sistema cardiovascular transporta oxígeno a tu orga-
nismo. Cuanto mejor es tu forma aeróbica, s fuerte y eficiente es tu corazón. Una buena forma aeróbica tiene
muchos beneficios para la salud. Por ejemplo, ayuda a disminuir el riesgo de hipertensión y de enfermedades y acci-
dentes cardiovasculares. Si quieres mejorar tu forma aeróbica necesitarás, de media, seis semanas de entrenamiento
regular para ver un cambio apreciable en tu OwnIndex. Las personas que están menos en forma pueden ver los pro-
gresos incluso antes. Cuanto mayor sea tu forma aeróbica de inicio, menores son las mejoras de tu OwnIndex.
La forma aeróbica mejorará s con tipos de entrenamiento que utilizan los grupos de músculos largos. Actividades
como correr, ciclismo, caminar, remo, natación, patinaje y esquí nórdico. Para monitorizar tu progreso, empieza
midiendo tu OwnIndex un par de veces durante las dos primeras semanas para conseguir un valor de nea base, y des-
pués repite la prueba aproximadamente una vez al mes.
Para asegurarte de que los resultados del test son fiables, aplica los siguientes requisitos sicos:
l Puedes hacer el test en cualquier lugar (en casa, en la oficina, en el gimnasio) donde tengas un entorno tran-
quilo. No debe haber ruidos que te distraigan (por ejemplo, televisión, radio ni teléfono) ni otras personas que
te hablen.
l Haz siempre el test en el mismo entorno y a la misma hora.
l No comas nada pesado ni fumes 2-3 horas antes del test.
l Evita esfuerzos físicos fuertes, el alcohol y los estimulantes farmauticos el a del test y el día anterior.
l Debes estar en un estado relajado y tranquilo. Túmbate y relájate durante 1-3 minutos antes de empezar el
test.
ANTES DE LA PRUEBA
Antes de iniciar la prueba, asegúrate de que tus ajustes físicos incluyendo el nivel de entrenamiento son precisos en
Ajustes > Ajustes físicos
Lleva el Ignite ceñido en la parte superior de la muñeca, justo detrás del hueso de la muñeca. El sensor de frecuencia
cardíaca de la parte posterior de Ignite debe estar en contacto constante con tu piel, pero la correa no debe estar
demasiado apretada para no impedir el flujo sanguíneo.
REALIZAR EL TEST
Para hacer el fitness test, pulsa el botón ATS y desliza para encontrar el Fitness Test. En primer lugar, toca Fitness
Test y a continuación en Relájate e inicia la prueba.
l Cuando detecta tu frecuencia cardíaca, la muestra junto al mensaje Túmbate y relájate en la pantalla. Mantén
la relajación y limita los movimientos corporales y la comunicación con otras personas.
l Puedes interrumpir el test en cualquier fase si pulsas ATS. Se muestra Test cancelado.
Si Ignite no puede recibir tu señal de frecuencia cardíaca, aparece el mensaje Error en la prueba. En ese caso, debe
comprobar si el sensor de frecuencia caraca de la parte posterior del reloj está en contacto constante con tu piel. Con-
sulta Entrenar con registro de frecuencia caraca en la muñeca para ver instrucciones detalladas para colocarte el
Ignite mides la frecuencia cardíaca en la muñeca.
60
RESULTADOS DEL TEST
Cuando el test termina, tu Ignite te lo notifica con una vibración y muestra una descripción de tu resultado de fitness
test y tu VO
2max
estimado.
Se muestra ¿Actualizar el VO2
2máx
en los ajustes físicos?.
l Toca para guardar el valor en tus Ajustes físicos.
l Toca para cancelar solo si sabes cuál es tu valor de VO
2máx
medido recientemente y si difiere s de una
clase de nivel de forma física del resultado.
El resultado del último test se muestra en Tests > Fitness test > Último resultado. Solo se muestran lo resultados
de las pruebas realizadas s recientemente.
Para obtener un análisis visual de los resultados del Orthostatic test, ve al servicio web Polar Flow y selecciona la
prueba en tu Agenda para ver los detalles.
Tu Ignite se sincroniza automáticamente con la app Polar Flow después de terminar la prueba si tu te-
fono está dentro del rango de Bluetooth.
Clases de nivel de forma física
Hombres
Edad / Años Muy bajo Bajo Aceptable Moderado Bueno Muy bueno Excelente
20-24 < 32 32-37 38-43 44-50 51-56 57-62 > 62
25-29 < 31 31-35 36-42 43-48 49-53 54-59 > 59
30-34 < 29 29-34 35-40 41-45 46-51 52-56 > 56
35-39 < 28 28-32 33-38 39-43 44-48 49-54 > 54
40-44 < 26 26-31 32-35 36-41 42-46 47-51 > 51
45-49 < 25 25-29 30-34 35-39 40-43 44-48 > 48
50-54 < 24 24-27 28-32 33-36 37-41 42-46 > 46
55-59 < 22 22-26 27-30 31-34 35-39 40-43 > 43
60-65 < 21 21-24 25-28 29-32 33-36 37-40 > 40
Mujeres
Edad / Años Muy bajo Bajo Aceptable Moderado Bueno Muy bueno Excelente
20-24 < 27 27-31 32-36 37-41 42-46 47-51 > 51
25-29 < 26 26-30 31-35 36-40 41-44 45-49 > 49
30-34 < 25 25-29 30-33 34-37 38-42 43-46 > 46
35-39 < 24 24-27 28-31 32-35 36-40 41-44 > 44
61
Edad / Años Muy bajo Bajo Aceptable Moderado Bueno Muy bueno Excelente
40-44 < 22 22-25 26-29 30-33 34-37 38-41 > 41
45-49 < 21 21-23 24-27 28-31 32-35 36-38 > 38
50-54 < 19 19-22 23-25 26-29 30-32 33-36 > 36
55-59 < 18 18-20 21-23 24-27 28-30 31-33 > 33
60-65 < 16 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 > 30
La clasificación se basa en un alisis de la documentación de 62 estudios en los que se mea directamente el VO
2máx
en sujetos adultos sanos de los EE.UU., Canadá y 7 países europeos. Referencia: Shvartz E, Reibold RC. Las normas de
forma física para hombres y mujeres de 6 a 75 años: análisis: Aviat Space Environ Med; 61:3-11, 1990.
VO
2MÁX
Existe una clara relación entre el consumo ximo de oxígeno (VO2
x
) del cuerpo y la forma física cardiorespiratoria
porque el suministro de oxígeno a los tejidos depende de la función pulmonar y cardíaca. VO2
x
(máximo consumo
de oxígeno, xima potencia aeróbica) es el índice ximo al que el cuerpo puede utilizar el oxígeno durante el ejer-
cicio ximo; es relacionado directamente con la capacidad xima del corazón para suministrar sangre a los mús-
culos. VO2
x
puede medirse o predecirse mediante pruebas de forma física (por ejemplo, pruebas de ejercicio
máximo, pruebas de ejercicio submáximas, Polar Fitness Test). VO2
x
es un índice adecuado de la forma física car-
diorespiratoria y es una buena forma de predecir la capacidad de rendimiento en eventos de resistencia como carreras
de larga distancia, ciclismo, esquí nórdico y natación.
El VO2
x
puede expresarse en mililitros por minuto (ml/min = ml min-1) o puede dividirse este valor por el peso
corporal de la persona en kilogramos (ml/kg/min = ml kg-1 min-1).
TRAINING LOAD PRO™
La nueva función Training Load Pro™ mide el esfuerzo de tu cuerpo con las sesiones de entrenamiento y te ayudan a
comprender mejor cómo afecta a tu rendimiento. Training Load Pro te indica el nivel de carga de entrenamiento para
el sistema cardiovascular Carga cardiovascular y con Carga percibida puedes calificar cómo sientes el esfuerzo.
Cuando sepas cuál es el esfuerzo de cada sistema de tu cuerpo, podrás optimizar tu entrenamiento trabajando el sis-
tema adecuado en el momento adecuado.
Carga cardiovascular
La Carga cardiovascular se basa en el lculo del impulso de entrenamiento (TRIMP), se trata de un todo aceptado y
científicamente probado para cuantificar la carga de entrenamiento. Tu valor de Carga cardiovascular te indica el
esfuerzo que aplica la sesión de entrenamiento en tu sistema cardiovascular. Cuanto mayor es la carga cardiovascular,
más agotadora fue la sesión de entrenamiento para el sistema cardiovascular. La Carga cardiovascular se calcula tras
cada sesión con los datos de frecuencia caraca y duración de sesión.
Carga percibida
Tu sensación subjetiva es uno de los todos s útiles de lculo de carga de entrenamiento para todos los depor-
tes. La Carga percibida es un valor que tiene en cuenta su propia experiencia subjetiva acerca de lo exigente que fue
la sesión de entrenamiento y la duración de la sesión. Se cuantifica mediante el Índice de esfuerzo percibido (RPE
62
por sus siglas en inglés), un todo aceptado científicamente para cuantificar la carga de entrenamiento subjetiva.
Utilizar la escala RPE resulta especialmente útil en deportes en los que la medición de la carga de entrenamiento
basada solo en la frecuencia caraca tiene sus limitaciones, por ejemplo, en el entrenamiento de fuerza.
Califica tu sesión en la app móvil Polar Flow para obtener tu Carga percibida para la sesión. Puedes elegir
en una escala de 1-10, en la que 1 es muy poco esfuerzo y 10 es el esfuerzo máximo.
CARGA DE ENTRENAMIENTO DE UNA SOLA SESIÓN
La carga de entrenamiento de una sola sesión se muestra en el resumen de tu sesión de entrenamiento en tu reloj, en
la app Polar Flow y en el servicio web Polar Flow.
Obtendrás un número de carga de entrenamiento absoluto para cada carga medida. Cuanto mayor es la carga, mayor
es el esfuerzo causado a tu cuerpo. Además, verás una interpretación de escala visual y una descripción verbal de la
dureza de tu carga de entrenamiento para la sesión comparada con la media de la carga de entrenamiento de los últi-
mos 90 días.
La escala de puntos y las descripciones verbales se adaptan en función de tu progreso: cuanto s óptimo es el entre-
namiento, mayores cargas toleras. A medida que tu forma física y tolerancia de entrenamiento mejoran, una carga de
entrenamiento que estaba clasificada con un valor de 3 puntos (medio) hace un par de meses, podría calificarse con 2
puntos (baja) s adelante. Esta escala adaptativa demuestra cómo el mismo tipo de sesión de entrenamiento puede
tener un efecto diferente en tu cuerpo dependiendo de tu estado actual.
Muy alto
Alto
Medio
Bajo
Muy bajo
ESFUERZO Y TOLERANCIA
Ades de la carga cardiovascular de las sesiones de entrenamiento individuales, la nueva función Training Load Pro
mide la carga cardiovascular a corto plazo (Esfuerzo) y la carga cardiovascular a largo plazo (Tolerancia).
63
Esfuerzo muestra cuánto tuviste que esforzaste con los últimos entrenamiento. Muestra tu carga media diaria de los
últimos 7 días.
Tolerancia describe cuál es tu preparación para resistir el entrenamiento cardiovascular.Muestra tu carga media diaria
de los últimos 28 días. Para mejorar tu tolerancia para el entrenamiento cardiovascular, tienes que aumentar len-
tamente tu entrenamiento en un periodo s largo de tiempo.
ESTADO DE LA CARGA CARDIOVASCULAR
El Estado de la Carga cardiovascular refleja la relación entre tu Esfuerzo y tu Tolerancia y se basa en lo que se mues-
tra cuando estás en un estado de carga cardiovascular de bajo entrenamiento, de mantenimiento, productiva o de
sobrecarga. El Estado de la Carga cardiovascular te orienta para evaluar el impacto de tu entrenamiento en tu cuerpo y
cómo afecta a tu progreso. Saber mo afecta tu entrenamiento pasado a tu rendimiento actual te permite mantener
un control total del volumen de entrenamiento y optimizar el tiempo de entrenamiento en las diferentes intensidades.
Ver cómo el estado de entrenamiento cambia tras una sesión te ayuda a comprender cuánta carga causó la sesión.
ANÁLISIS A LARGO PLAZO EN LA APP Y EL SERVICIO WEB FLOW
En la app y el servicio web Flow puedes ver cómo se acumula la Carga cardiovascular a lo largo del tiempo y ver cómo
tus cargas cardiovasculares han variado en las últimas semanas o meses. Para ver tu Carga cardiovascular acumulada
en la app Flow, toca en el icono de tres puntos verticales en el resumen de entrenamiento (módulo Training Load Pro).
64
Para ver tu estado de carga cardiovascular y el estado acumulado de carga cardiovascular en el servicio web Flow ve a
Progreso > Informe de carga cardiovascular.
Estado de la Carga cardiovascular
Sobrecarga (Carga mucho s alta de lo normal):
Productiva (Carga en ascenso lento)
Mantenimiento (Carga ligeramente s baja de lo normal)
Bajo entrenamiento (Carga mucho s baja de lo normal)
65
Las barras de color rojo ilustran la carga cardiovascular de tus sesiones de entrenamiento. Cuanto s alta es la
barra, más dura fue la sesión para tu sistema cardiovascular.
Los colores de fondo muestra lo dura que fue la sesión comparada con tu media de sesión de los últimos 90 días,
con la misma apariencia de cinco puntos y descripciones verbales (Muy baja, Baja, Media, Alta, Muy alta).
Esfuerzo muestra cuánto tuviste que esforzaste con los últimos entrenamiento. Muestra tu carga cardiovascular
media diaria de los últimos 7 días.
Tolerancia describe cuál es tu preparación para resistir el entrenamiento cardiovascular. Muestra tu carga car-
diovascular media diaria de los últimos 28 días. Para mejorar tu tolerancia para el entrenamiento cardiovascular,
aumentar lentamente tu entrenamiento en un periodo s largo de tiempo.
PROGRAMA RUNNING DE POLAR
Polar Running es un programa personalizado basado en tu nivel de forma física, diseñado para garantizar que entre-
nas de forma adecuada y evitar el sobreesfuerzo. Es inteligente y se adapta basándose en tu propio desarrollo, y te per-
mite saber cuando podría ser una buena idea reducir un poco el ritmo o cuando dar un paso adelante. Cada programa
se adapta a tu evento, teniendo en cuenta tus atributos personales, historial de entrenamiento y tiempo de pre-
paración. El programa es gratuito y está disponible en el servicio web Polar Flow en www.polar.com.
Los programas están disponibles para eventos 5k, 10k, media maratón y maratón. Cada programa tiene tres fases:
Desarrollo sico, Desarrollo y Disminución gradual. Estas fases están diseñadas para desarrollar gradualmente tu ren-
dimiento y garantizar que estés preparado el día de la carrera. Las sesiones de entrenamiento se dividen en cinco
tipos: correr suave, carrera media, carrera larga, carrera de resistencia e intervalos. Todas las sesiones incluyen fases de
calentamiento, trabajo y enfriamiento para obtener resultados óptimos. Ades, puede elegir realizar ejercicios de
fuerza, sicos y de movilidad para apoyar tu desarrollo. Cada semana de entrenamiento consta de dos a cinco sesio-
nes de correr y la duración de sesión de entrenamiento de carrera total por semana varía de una a siete horas en fun-
ción de tu nivel de forma física. La duración mínima de un programa es 9 semanas y la máxima 20 meses.
Consulta más información acerca del Programa Running de Polar en esta guía detallada . O puedes obtener s infor-
mación acerca de los primeros pasos del Programa Running.
Para ver un vídeo, haz clic en uno de los siguientes enlaces:
Primeros pasos
Cómo se utiliza
CREAR UN PROGRAMA RUNNING DE POLAR
1. Inicia una sesión en el servicio web Polar Flow en flow.polar.com.
2. Selecciona Programas en las pestañas.
3. Selecciona tu evento, asígnale un nombre, define la fecha del evento y cuándo quieres iniciar el programa.
4. Responde a las preguntas de nivel de actividad física.*
5. Selecciona si quieres incluir ejercicios de apoyo en el programa.
6. Lee y rellena el cuestionario de preparación para la actividad física.
7. Revisa tu programa y ajusta los ajustes si es necesario.
8. Cuando termines, selecciona Iniciar programa.
*Si están disponibles cuatro semanas de historial de entrenamiento, estos datos se introducen automáticamente.
66
INICIAR UN OBJETIVO DE ENTRENAMIENTO
Antes de iniciar una sesión, asegúrate de que has sincronizado tu objetivo de sesión de entrenamiento con tu dis-
positivo. Las sesiones se sincronizan con tu dispositivo como objetivos de entrenamiento.
Para iniciar una sesión de entrenamiento programada para ese día:
1. Entra en el modo de preentrenamiento pulsando primero el botón ATS y tocando después Iniciar entre-
namiento.
2. Se te pedirá que inicies un objetivo de entrenamiento que tengas planificado para el día.
3. Toca para ver la información de destino.
4. Pulsa ATS para volver al modo de preentrenamiento y selecciona el perfil de deporte que quieres utilizar.
5. Cuando el reloj haya detectado todas las señales, toca la pantalla. Aparece el mensaje Grabación iniciada y
puedes empezar el entrenamiento.
SEGUIR TUS PROGRESOS
Sincroniza tus resultados de entrenamiento de tu dispositivo con el servicio web Flow a través del cable USB o la app
Polar Flow. Sigue tu progreso en la pestaña Programas. Puedes ver un resumen de tu programa actual y cómo has
progresado.
RUNNING INDEX
El Running Index ofrece una forma fácil de controlar los cambios de rendimiento en carrera. El Running Index es una
cálculo del rendimiento en carrera aeróbico ximo (VO2máx). Al registrar la evolución de tu valor de Running Index,
podrás controlar tu eficiencia de carrera y cómo mejora tu rendimiento en carrera. Mejorar significa que correr a un
ritmo concreto requiere menos esfuerzo, o que tu ritmo es s pido a un grado de esfuerzo concreto.
Para obtener la información más precisa acerca de tu rendimiento, aserate de que has definido tus valores de
FC
x
.
El valor de Running Index se calcula durante cada sesión de entrenamiento, cuando se mide la frecuencia cardíaca y la
función GPS es activada/el sensor running es en uso, y cuando se cumplen estos requisitos:
l El perfil de deporte utilizado es un deporte tipo carrera (correr, correr por asfalto, correr por monta etc.)
l La velocidad debe ser de 6km/h / 3,75mi/h o mayor y la duración debe ser de 12 minutos como mínimo
El lculo comienza cuando se empieza a grabar la sesión. Durante una sesión, podrás pararte dos veces en un se-
foro, por ejemplo, sin interrumpir el lculo.
67
Puedes ver tu Running Index en el resumen de tu sesión de entrenamiento en tu reloj. Sigue tu progreso y
consulta las estimaciones de tiempo de carrera en el servicio web Polar Flow.
Compara tu resultado con la siguiente tabla.
ANÁLISIS A CORTO PLAZO
Hombres
Edad/Años Muy bajo Bajo Aceptable Moderado Bueno Muy bueno Excelente
20-24 < 32 32-37 38-43 44-50 51-56 57-62 > 62
25-29 < 31 31-35 36-42 43-48 49-53 54-59 > 59
30-34 < 29 29-34 35-40 41-45 46-51 52-56 > 56
35-39 < 28 28-32 33-38 39-43 44-48 49-54 > 54
40-44 < 26 26-31 32-35 36-41 42-46 47-51 > 51
45-49 < 25 25-29 30-34 35-39 40-43 44-48 > 48
50-54 < 24 24-27 28-32 33-36 37-41 42-46 > 46
55-59 < 22 22-26 27-30 31-34 35-39 40-43 > 43
60-65 < 21 21-24 25-28 29-32 33-36 37-40 > 40
Mujeres
Edad/Años Muy bajo Bajo Aceptable Moderado Bueno Muy bueno Excelente
20-24 < 27 27-31 32-36 37-41 42-46 47-51 > 51
25-29 < 26 26-30 31-35 36-40 41-44 45-49 > 49
30-34 < 25 25-29 30-33 34-37 38-42 43-46 > 46
35-39 < 24 24-27 28-31 32-35 36-40 41-44 > 44
40-44 < 22 22-25 26-29 30-33 34-37 38-41 > 41
45-49 < 21 21-23 24-27 28-31 32-35 36-38 > 38
50-54 < 19 19-22 23-25 26-29 30-32 33-36 > 36
55-59 < 18 18-20 21-23 24-27 28-30 31-33 > 33
60-65 < 16 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 > 30
La clasificación se basa en un alisis de la documentación de 62 estudios en los que se mea directamente el VO
2máx
en sujetos adultos sanos de los EE.UU., Canadá y 7 países europeos. Referencia: Shvartz E, Reibold RC. Las normas de
forma física para hombres y mujeres de 6 a 75 años: análisis: Aviat Space Environ Med; 61:3-11, 1990.
68
Puede haber alguna variación diaria en los valores de Running Index. Hay muchos factores que influyen en el Running
Index. El valor que obtienes en un a determinado se ve afectado por los cambios en las circunstancias de la carrera,
por ejemplo, una superficie, viento, o temperatura diferentes, ades de otros factores.
ANÁLISIS A LARGO PLAZO
Los valores de Running Index forman una tendencia que predice tu éxito al recorrer ciertas distancias. Puedes encon-
trar tu informe de Running Index en el servicio web Polar Flow, en la pestaña PROGRESO. El informe muestra mo
ha mejorado tu rendimiento de carrera en un periodo prolongado de tiempo. Si utilizas el programa Polar Running
para entrenar para un evento de running, puedes registrar tu progreso de Running Index para ver cómo mejora tu
carrera mientras te acercas al objetivo.
La tabla siguiente calcula la marca que un corredor puede alcanzar en ciertas distancias realizándolas al ximo. Usa
tu promedio de Running Index a largo plazo para interpretar la tabla. La predicción es mejor para aquellos valores de
Running Index que han sido registrados en una velocidad y circunstancias de carrera similares al objetivo.
Running Index Test de Cooper
(m)
5 km (h:mm:ss) 10km (h:m-
m:ss)
21098km (h:m-
m:ss)
42195km (h:m-
m:ss)
36 1800 0:36:20 1:15:10 2:48:00 5:43:00
38 1900 0:34:20 1:10:50 2:38:00 5:24:00
40 2000 0:32:20 1:07:00 2:29:30 5:06:00
42 2100 0:30:40 1:03:30 2:21:30 4:51:00
44 2200 0:29:10 1:00:20 2:14:30 4:37:00
46 2300 0:27:50 0:57:30 2:08:00 4:24:00
48 2400 0:26:30 0:55:00 2:02:00 4:12:00
50 2500 0:25:20 0:52:40 1:57:00 4:02:00
52 2600 0:24:20 0:50:30 1:52:00 3:52:00
54 2700 0:23:20 0:48:30 1:47:30 3:43:00
56 2800 0:22:30 0:46:40 1:43:30 3:35:00
58 2900 0:21:40 0:45:00 1:39:30 3:27:00
60 3000 0:20:50 0:43:20 1:36:00 3:20:00
62 3100 0:20:10 0:41:50 1:32:30 3:13:00
64 3200 0:19:30 0:40:30 1:29:30 3:07:00
66 3300 0:18:50 0:39:10 1:26:30 3:01:00
68 3350 0:18:20 0:38:00 1:24:00 2:55:00
70 3450 0:17:50 0:36:50 1:21:30 2:50:00
72 3550 0:17:10 0:35:50 1:19:00 2:45:00
74 3650 0:16:40 0:34:50 1:17:00 2:40:00
69
Running Index Test de Cooper
(m)
5 km (h:mm:ss) 10km (h:m-
m:ss)
21098km (h:m-
m:ss)
42195km (h:m-
m:ss)
76 3750 0:16:20 0:33:50 1:14:30 2:36:00
78 3850 0:15:50 0:33:00 1:12:30 2:32:00
TRAINING BENEFIT
Training Benefit te ofrece indicaciones de texto sobre el efecto de cada sesión de entrenamiento que te ayudan a com-
prender mejor la eficacia de tu entrenamiento. Puedes ver las indicaciones en la app y en el servicio web Polar
Flow Para recibir las indicaciones, tienes que haber entrenado al menos un total de 10 minutos en las zonas de fre-
cuencia caraca.
Las indicaciones de Training Benefit se basan en las zonas de frecuencia caraca. Interpreta cuánto tiempo estuviste y
cntas calorías quemaste en cada zona.
Las descripciones de las diferentes opciones de Training Benefit se enumeran en la tabla siguiente.
Indicación Beneficio
Entrenamiento máximo+ ¡Vaya sesión! Has mejorado tu velocidad de sprint y el sistema nervioso de tus músculos,
aumentando tu eficiencia. Esta sesión también aumentó tu resistencia a la fatiga.
Entrenamiento máximo ¡Vaya sesión! Has mejorado tu velocidad de sprint y el sistema nervioso de tus músculos,
aumentando tu eficiencia.
Entrenamiento máximo y por
velocidad
¡Vaya sesión! Has mejorado tu velocidad y eficiencia. Esta sesión también ha desarrollado de
manera significativa tu forma aeróbica y tu capacidad para mantener un esfuerzo de alta
intensidad más tiempo.
Entrenamiento por velocidad
y máximo
¡Vaya sesión! Has mejorado de manera significativa tu forma aeróbica y tu capacidad para
soportar un esfuerzo de alta intensidad s tiempo. Esta sesión también ha desarrollado tu
eficiencia y velocidad.
Entrenamiento por velo-
cidad+
¡Un gran ritmo en una sesión larga! Has mejorado tu forma aeróbica, tu velocidad y tu capa-
cidad para mantener un esfuerzo prolongado. Esta sesión tambn aumentó tu resistencia a
la fatiga.
Entrenamiento por velocidad ¡Un gran ritmo! Has mejorado tu forma aeróbica, tu velocidad y tu capacidad para mantener
un esfuerzo prolongado.
Entrenamiento por velocidad
y ritmo constante
¡Buen ritmo! Has mejorado tu capacidad para mantener un esfuerzo prolongado. Esta sesión
también ha desarrollado tu forma aeróbica y la resistencia de tus sculos.
Entrenamiento por ritmo
constante y velocidad
¡Buen ritmo! Has mejorado tu forma aeróbica y la resistencia de tus sculos. Esta sesión
también ha desarrollado tu capacidad para mantener un esfuerzo prolongado.
Entrenamiento por ritmo
constante +
¡Excelente! Esta larga sesión ha mejorado la resistencia de tus músculos y tu forma aeróbica.
También ha aumentado tu resistencia a la fatiga.
Entrenamiento por ritmo
constante
¡Excelente! Has mejorado la resistencia de tus músculos y tu forma aeróbica.
Entrenamiento por ritmo
constante y básico, largo
¡Excelente! Esta larga sesión ha mejorado la resistencia de tus músculos y tu forma aeróbica.
También ha desarrollado tu resistencia física y la capacidad de tu cuerpo para quemar gra-
sas durante el ejercicio.
70
Indicación Beneficio
Entrenamiento por ritmo
constante y básico
¡Excelente! Has mejorado la resistencia de tus músculos y tu forma aeróbica. Esta sesión
también ha desarrollado tu resistencia básica y la capacidad de tu cuerpo para quemar gra-
sas durante el ejercicio.
Entrenamiento básico y por
ritmo constante, largo
¡Excelente! Esta larga sesión ha mejorado tu resistencia física y la capacidad de tu cuerpo
para quemar grasas durante el ejercicio. También ha desarrollado la resistencia de tus mús-
culos y forma aeróbica.
Entrenamiento básico y por
ritmo constante
¡Excelente! Has mejorado tu resistencia física y la capacidad de tu cuerpo para quemar gra-
sas durante el ejercicio. Esta sesión también ha desarrollado la resistencia de tus sculos y
tu forma aeróbica.
Entrenamiento básico, largo ¡Excelente! Esta larga sesión, de baja intensidad, ha mejorado tu resistencia física y la capa-
cidad de tu cuerpo para quemar grasas durante el ejercicio.
Entrenamiento básico ¡Bien hecho! Esta sesión de baja intensidad ha mejorado tu resistencia física y la capacidad
de tu cuerpo para quemar grasas durante el ejercicio.
Entrenamiento de recu-
peración
Una sesión muy buena para tu recuperación. Este tipo de ejercicio ligero ayuda a tu cuerpo a
adaptarse a tu entrenamiento.
SMART CALORIES
El contador de calorías s exacto del mercado calcula el número de calorías quemadas basándose en tus datos indi-
viduales.
Peso corporal, altura, edad, sexo
Frecuencia cardíaca xima individual (FC
x
)
La intensidad de tu entrenamiento o actividad.
Consumo ximo de oxígeno individual (VO2
x
)
El lculo de calorías se basa en la combinación inteligente de aceleración y datos de frecuencia caraca. El lculo de
calorías mide con precisión las calorías de tu entrenamiento.
Puedes ver el consumo de enera acumulado (en kilocalorías, kcal) durante las sesiones de entrenamiento y pos-
teriormente tu total de kilocalorías de la sesión. También puedes seguir tus calorías totales diarias.
FRECUENCIA CARDÍACA CONTINUA
La función Frecuencia cardíaca continua mide la frecuencia cardíaca en todo momento. Permite una medición más pre-
cisa del consumo de calorías diario y de toda la actividad porque ahora es posible seguir actividades físicas con muy
poco movimiento de muñeca, como el ciclismo.
Frecuencia caraca continua en tu reloj
Puedes activar y desactivar la función Frecuencia cardíaca continua o cambiar a modo solo noche en tu reloj dentro de
Ajustes > Ajustes generales > Registro cont. FC.
71
Es función está activada de forma predeterminada en Polar Ignite. Si se utiliza el modo solo noche se
ampliará la duración de la batería.
En la vista de hora, desliza hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar a la esfera del reloj de Actividad. Toca la
pantalla para abrir la vista detallada.
Cuando la función está activada, el reloj mide de forma continua tu frecuencia cardíaca y
la muestra en el aspecto del reloj de frecuencia cardíaca. Al abrir los detalles, puedes
revisar tus lecturas de frecuencia cardíaca más altas y más bajas del día y también ver
cuál fue la lectura de frecuencia cardíaca más baja de la noche anterior.
El reloj controla tu frecuencia cardíaca en intervalos de 5 minutos y registra los datos
para un análisis posterior en la aplicación o el servicio Flow. Si el reloj detecta que tu fre-
cuencia cardíaca es elevada, comienza a registrar tu frecuencia cardíaca de forma con-
tinua. El registro continuo también puede iniciarse por los movimientos de la muñeca,
por ejemplo, cuando estás andando con un ritmo lo suficientemente rápido durante al
menos un minuto. El registro continuo de frecuencia cardíaca se detiene auto-
máticamente cuando tu nivel de actividad desciende lo suficiente. Cuando tu reloj
detecta que el brazo no se mueve o cuando la frecuencia cardíaca no se eleva, este con-
trola tu frecuencia cardíaca en ciclos de 5 minutos para detectar la lectura más baja del
día.
En algunos casos, es posible que hayas visto durante el día una frecuencia cardíaca más
alta de lo que se muestra en el resumen de frecuencia cardíaca continua en tu reloj
como lectura más alta del día. Esto sucede si la lectura que has visto queda fuera del
intervalo de seguimiento.
Los LED de la parte posterior de tu reloj están siempre activados cuando la
función de frecuencia cardíaca continua está activada y el sensor de la parte
posterior está en contacto con la piel. Para obtener instrucciones acerca de
cómo ponerte el reloj para obtener lecturas precisas de frecuencia cardíaca
desde la pulsera, consulta
Medición de frecuencia cardíaca basada en
muñeca
.
Puedes seguir los datos de frecuencia cardíaca continua con s detalle y de períodos s largos en Polar Flow, la web
o la aplicación móvil. Consulta más información acerca de la función Frecuencia caraca continua en esta guía deta-
llada.
72
24/7, REGISTRO DE LA ACTIVIDAD
Polar Ignite realiza un seguimiento de tu actividad con un acelerómetro 3D interno que registra los movimientos de tu
meca. Analiza la frecuencia, intensidad y regularidad de tus movimientos junto con tu información física, lo que te
permite ver tu nivel de actividad real en tu vida diaria, ades de tu entrenamiento regular. Debeas llevar tu reloj en
la mano no dominante para garantizar que obtienes el control de actividad s exacto.
OBJETIVO DE ACTIVIDAD
Obtendrás tu objetivo de actividad personal cuando configures reloj. El objetivo de actividad se basa en tus datos per-
sonales y en la configuración del nivel de actividad, que puedes encontrar en tu reloj (Ajustes > Ajustes físicos >
Nivel de actividad), que puedes encontrar en la app Polar Flow o en el servicio web Polar Flow.
Si quieres cambiar tu objetivo, abre tu app Polar Flow, toca tu nombre/foto de perfil en la vista de me y desliza hacia
abajo para ver Objetivo de actividad. O ve a flow.polar.com e inicia una sesión en tu cuenta Polar. Después, haz clic
en tu nombre > Ajustes > Objetivo de actividad. Escoge uno de los tres niveles de actividad que mejor describa tu
a y actividad habituales. Debajo del área de selección, puedes ver cuánta actividad necesitas para lograr tu objetivo
de actividad diario en el nivel seleccionado.
El tiempo que necesitas para completar tu objetivo de actividad diario depende del nivel que hayas seleccionado y la
intensidad de tus actividades. Logra tu objetivo más pido con actividades s intensas o permanece activo con un
ritmo ligeramente s moderado a lo largo del día. La edad y el sexo también afectan a la intensidad necesaria para
alcanzar tu objetivo de actividad diario. Cuanto s joven eres, más intensa tiene que ser tu actividad.
DATOS DE ACTIVIDAD EN TU RELOJ
En la vista de hora, desliza hacia la derecha o izquierda para cambiar de esfera del reloj a la de Actividad.
73
El círculo alrededor del aspecto de la pantalla del reloj y el porcentaje debajo de la hora y la
fecha muestran tu progreso hacia tu objetivo de actividad diaria. El círculo se completa con
color azul claro a medida que realizas actividad.
Además, puedes ver los siguientes detalles de tu actividad acumulada del día:
l Pasos que has dado hasta ahora. La cantidad y el tipo de movimientos del cuerpo
se registran y se transforman en una estimación de pasos.
l Tiempo activo te indica el tiempo acumulado de movimientos corporales que son
beneficiosos para tu salud.
l Las calorías que has quemado en el entrenamiento, actividad y TMB (Tasa meta-
bólica basal: la actividad metabólica nima necesaria para mantenerse vivos).
Alerta de inactividad
Se sabe que la actividad física es un factor importante para mantenerse sano. Ades de estar activos, es muy impor-
tante evitar estar sentados mucho tiempo. Estar sin levantarte durante periodos prolongados es malo para tu salud,
incluso los días que entrenas y consigues realizar actividad diaria. Tu Ignite detecta si no has realizado ninguna acti-
vidad en demasiado tiempo durante tu a, de esta forma te ayuda a interrumpir los periodos en los que te sientas,
para evitar los efectos negativos que tienen en tu salud.
Si llevas sin moverte 55 minutos, se mostrará una alerta de inactividad: ¡Es hora de moverse! junto con una vibra-
ción suave. Ponte en pie y busca tu propia forma de activarte. Da un paseo corto, estira o practica aluna otra actividad
ligera. El mensaje desaparece cuando empiezas a moverte o al pulsar el botón ATS. Si no te mueves en cinco minu-
tos, obtendrás una marca de inactividad, que puedes ver en la app Polar Flow y el servicio web Polar Flow desps de
sincronizar. Tanto la app Flow como el servicio web Polar Flow te muestran todo el historial de cuántas marcas de inac-
tividad has tenido. De esta forma, puedes volver a comprobar tu rutina diaria y hacer cambios para tener una vida
más activa.
DATOS DE ACTIVIDAD EN LA APP Y EL SERVICIO WEB POLAR FLOW
Con la app Polar Flow puedes seguir y analizar tus datos de actividad sobre la marcha y sincronizarlos ina-
lámbricamente desde tu reloj con el servicio web Polar Flow. El servicio web Polar Flow te ofrece la visión s detallada
de tu información de actividad. Con ayuda de los informes de actividad (bajo la pestaña PROGRESO), puedes seguir la
tendencia a largo plazo de tu actividad diaria. Puedes seleccionar verla de forma diaria, semanal o mensual.
Consulta más información acerca de la función de registro de actividad 24/7 en esta guía detallada.
74
ACTIVITY BENEFIT
Activity Benefit te aporta comentarios sobre los beneficios para la salud que te ha proporcionado ser una persona
activa, ades de qué tipo de efectos no deseados ha causado en tu salud estar sin levantarte mucho tiempo. Los
comentarios están basados en directrices e investigaciones internacionales sobre los efectos de la actividad física y el
sedentarismo en la salud. La idea principal es: ¡cuanto más activo seas, s beneficios obtienes!
Tanto la app como el servicio web Polar Flow muestran el Activity Benefit en tu actividad diaria. Puedes ver el Activity
Benefit diario, semanal o mensualmente. Con el servicio web Flow también puedes ver información detallada sobre los
beneficios para la salud.
Para s información, consulta Seguimiento de actividad 24/7.
PERFILES DE DEPORTES
Los perfiles de deportes son las opciones de deportes que tienes en tu reloj. Hemos creado cuatro perfiles de deporte
predeterminados para tu reloj, pero puedes añadir nuevos perfiles de deporte en el servicio web y la app Polar Flow y
sincronizarlos con tu reloj, de esta manera creas una lista de todos tus deportes favoritos.
También puedes definir ajustes espeficos para cada perfil de deporte. Por ejemplo, puedes crear vistas de entre-
namiento personalizadas para cada deporte que realizas y elegir qué datos quieres ver cuando estás entrenando: solo
tu frecuencia caraca o solo la velocidad y distancia, lo que mejor se adapte a tus necesidades y requisitos de entre-
namiento.
Puedes tener un ximo de 20 perfiles de deportes a la vez en tu reloj. El mero de perfiles de deportes en la app
móvil Polar Flow y en el servicio web Polar Flow no es limitado.
Para s información, consulta Perfiles de deportes en Flow.
Utilizar los perfiles de deporte te ofrece la posibilidad de tener un seguimiento de lo que haces y ver el progreso que
has obtenido en diferentes deportes. Consulta tu historial de entrenamiento y sigue tu progreso en el servicio web
Polar Flow.
75
Puedes utilizar Polar Ignite con Polar Club durante las clases de ejercicio en grupo en los centros de fitness.
Selecciona uno de los perfiles de deporte indoor para la sesión de entrenamiento y asegúrate de que es
activada la opción Frecuencia cardíaca visible para otro dispositivo en los ajustes de perfil de deporte.
Recuerda que en varios perfiles de deportes de interior, deportes de grupo y deportes en equipo, el ajuste
FC visible para otros dispositivos es activado de forma predeterminada. Esto implica que los dis-
positivos compatibles que utilizan tecnología inambrica Bluetooth Smart, por ejemplo, los equipos del
gimnasio, pueden detectar tu frecuencia cardíaca. Puedes comprobar qué perfiles de deporte tienen la
difusión Bluetooth activada de forma predeterminada en la lista de perfiles de deporte Polar. Puedes acti-
var o desactivar la difusión Bluetooth en ajustes de perfil de deporte.
ZONAS DE FRECUENCIA CARDÍACA
El rango entre el 50 % y el 100 % de tu frecuencia cardíaca máxima se divide en cinco zonas de frecuencia caraca. Al
mantener la frecuencia cardíaca dentro de una zona de frecuencia cardíaca espefica puedes controlar fácilmente la
intensidad de tu entrenamiento. Cada zona de frecuencia cardíaca tiene sus beneficios, y entender cuáles son te ayu-
da a obtener el efecto deseado de tu entrenamiento.
Consulta más información acerca del Zonas de frecuencia cardíaca: ¿Qué son las zonas de frecuencia cardíaca?
ZONAS DE VELOCIDAD
Con las zonas de velocidad/ritmo puedes monitorizar fácilmente la velocidad o el ritmo durante tu sesión y ajustar tu
velocidad/ritmo para lograr el efecto de entrenamiento objetivo. Las zonas pueden utilizarse para guiar la eficacia de
tu entrenamiento durante las sesiones y te ayuda a combinar tu entrenamiento con diferentes intensidades de entre-
namiento para obtener efectos óptimos.
AJUSTES DE ZONAS DE VELOCIDAD
Los ajustes de zona de velocidad pueden ajustarse en el servicio web Flow: Hay cinco zonas diferentes y los mites de
zona pueden ajustarse manualmente o puedes utilizar las zonas predeterminadas. Son específicos por deporte, lo que
permite ajustar las zonas para que se adapten mejor a cada deporte. Las zonas están disponibles en los deportes de
running (lo que incluye los deportes en equipo que implican correr) los deportes de ciclismo así como el remo y el pira-
ismo.
Predeterminado
Si has seleccionado Predeterminada, no puedes modificar los mites. Las zonas predeterminadas son un ejemplo de
zonas de velocidad/ritmo para una persona con un nivel de forma física relativamente alto.
Libre
Si seleccionas Libre, todos los mites pueden modificarse. Por ejemplo, si has medido tus umbrales reales, como los
umbrales aeróbico y anaeróbico, o los umbrales de lactato superiores e inferiores, puedes entrenar con zonas basadas
en tus umbrales individuales de velocidad o ritmo. Te recomendamos que definas tu velocidad y ritmo de umbral
anaeróbico con el nimo para la zona 5. Si utilizas ades el umbral aeróbico, defínelo con el nimo de la zona 3.
76
OBJETIVO DEL ENTRENAMIENTO CON ZONAS DE VELOCIDAD
Puedes crear objetivos de entrenamiento basados en zonas de velocidad/ritmo. Tras sincronizar los objetivos a través
de FlowSync, recibirás indicaciones desde tu dispositivo de entrenamiento durante el entrenamiento.
DURANTE EL ENTRENAMIENTO
Durante tu entrenamiento puedes ver en qué zona estás entrenando actualmente y el tiempo que pasas en cada
zona.
DESPUÉS DEL ENTRENAMIENTO
En el resumen de entrenamiento de tu reloj, verás un resumen del tiempo empleado en cada zona de velocidad. Tras
sincronizar, la información detallada de zona de velocidad visual puede verse en el servicio web Flow:
VELOCIDAD Y DISTANCIA EN LA MUÑECA
Tu reloj mide la velocidad y distancia a partir de los movimientos de tu meca con un acelerómetro integrado. Esta
función es muy útil cuando se corre en interiores o en lugares con señal GPS limitada. Para obtener la máxima pre-
cisión asegúrate de que has definido correctamente tu lateralidad y altura. La velocidad y la distancia en la muñeca fun-
cionan mejor cuando corres con un ritmo que es natural y cómodo para ti.
Lleva el reloj ajustado en la muñeca para evitar que se mueva. Para obtener lecturas uniformes, debería llevarse siem-
pre en la misma posición en la muñeca. Evita llevar cualquier otro dispositivo como relojes, dispositivos de segui-
miento de actividad o bandas de teléfonos en el mismo brazo. Además, no sostengas nada en la misma mano, como
un mapa o un teléfono.
La velocidad y distancia en la muñeca están disponibles en los siguientes tipos de deportes de running: Caminata, Run-
ning, Footing, Running en asfalto, Carrera pista y campo, Trail running, Carrera en cinta y Ultramaratón. Para ver tu
velocidad y distancia durante una sesión de entrenamiento, asegúrate de añadir la velocidad y la distancia a la vista de
entrenamiento del perfil de deporte que utilices al correr. Esto puede hacerse en Perfiles de deportes en la app móvil
Polar Flow o en el servicio web Flow.
MEDICIÓN PARA NATACIÓN
Las mediciones para natación te ayudan a analizar cada sesión de natación y a seguir tu rendimiento y progreso a largo
plazo.
Para obtener la información más precisa, aserate de que has configurado en qué mano llevas puesto tu
reloj. Puedes comprobar en qué mano has definido que usas tu reloj en los ajustes de producto de Flow.
NATACIÓN EN PISCINA
Al utilizar los perfiles Natación o Natación en piscina, el reloj registra tu distancia, tiempo y ritmo nadando, frecuencia
de brazada y tiempos de descanso e identifica tu estilo de natación. Ades, con la ayuda de la puntuación SWOLF
puedes realizar un seguimiento de tu evolución.
77
Ritmo y distancia:Las medidas de ritmo y distancia se basan en la longitud de la piscina, por tanto para obtener siem-
pre datos precisos, asegúrate de que has definido la longitud correcta de la piscina. Tu reloj reconoce cuando haces el
viraje y utiliza esta función para proporcionarte datos de distancia y ritmo precisos.
Brazadas:Tu reloj te indica cuántas brazadas realizas en un minuto o por longitud de la piscina. Esta información tam-
bién se puede utilizar para obtener s información acerca de tu técnica, ritmo y tiempo nadando.
Estilos de natación Tu reloj reconoce tu estilo de natación y calcula la medición espefica del estilo así como los tota-
les de toda tu sesión. Estilos que el reloj reconoce:
l Estilo libre
l Espalda
l Braza
l Mariposa
SWOLF (abreviatura de natación y golf en ings) es una medida indirecta de eficiencia. SWOLF se calcula sumando tu
tiempo y la cantidad de brazadas que realizas al nadar un largo de la piscina. Por ejemplo, 30 segundos y 10 brazadas
para nadar el largo de una piscina equivale a una puntuación SWOLF de 40. Generalmente, cuanto menor sea tu
SWOLF para una distancia y estilo determinados, s eficiente ses.
SWOLF es un dato muy espefico y por ello, no se deben comparar las puntuaciones SWOLF con las de otros nada-
dores. Se trata s de una herramienta personal que te ayuda a mejorar y afinar tu técnica y a encontrar una efi-
ciencia óptima para diferentes estilos.
AJUSTE LONGITUD DE PISCINA
Es importante que selecciones la longitud correcta de la piscina, ya que afecta al ritmo, distancia y cálculo de brazada,
así como a tu puntuación SWOLF. Las longitudes predeterminadas son 25 metros, 50 metros y 25 yardas, pero tam-
bién puedes ajustarla manualmente para una longitud personalizada. La longitud nima que puede seleccionarse es
20 metros/yardas.
La longitud de piscina seleccionada se muestra en el modo de preentrenamiento. Para cambiar la longitud de la pis-
cina, toca el icono de me pido para acceder a Long. piscina y define la longitud correcta.
NATACIÓN EN AGUAS ABIERTAS
Al utilizar el perfil Natación en aguas abiertas, el reloj registra tu distancia de natación, ritmo, frecuencia de brazada
para estilo libre, así como tu ruta.
El estilo libre es el único estilo que reconoce el perfil de natación en aguas abiertas.
Ritmo y distancia: Tu reloj utiliza el GPS para calcular el ritmo y la distancia durante tu natación.
Frecuencia de brazada para estilo libre:Tu reloj graba tu frecuencia de brazada media y máxima (cntas bra-
zadas das por minuto) durante la sesión.
Ruta: Tu ruta se graba con GPS y puedes visualizarla en un mapa después de nadar en la app y el servicio web Flow. El
GPS no funciona bajo el agua, y por ello tu ruta se filtra de los datos GPS obtenidos cuando tu mano está fuera del
agua o está muy cerca de la superficie del agua. Los factores externos como las condiciones del agua y las posiciones
78
de los satélites pueden afectar a la precisión de los datos de GPS, y por ello los datos de la misma ruta pueden variar
de un día a otro.
MEDICIÓN DE LA FRECUENCIA CARDÍACA EN EL AGUA
Tu reloj mide automáticamente tu frecuencia cardíaca en la muñeca con la nueva tecnología de fusión de sensor Polar
Precision Prime que proporciona una forma fácil y cómoda de medir la frecuencia caraca mientras nadas. Aunque el
agua puede impedir que funcione bien la medición de frecuencia caraca en la muñeca, la precisión de Polar Precision
Prime es suficiente para permitirte monitorizar tu frecuencia cardíaca media y las zonas de frecuencia cardíaca durante
tus sesiones de natación, obtener lecturas exactas de las calorías quemadas, tu Carga de entrenamiento de la sesión y
la información de Training Benefit basada en tus zonas de frecuencia caraca.
Para garantizar la xima precisión posible de tus datos de frecuencia cardíaca, es importante llevar el reloj ajustado
en la muñeca (incluso más que en otros deportes). Consulta Entrenar con la frecuencia cardíaca basada en muñeca
para ver instrucciones detalladas para ponerte el reloj durante el entrenamiento.
Recuerda que no puedes utilizar un sensor de frecuencia cardíaca Polar con un elástico de tórax con tu
reloj al nadar porque el Bluetooth no funciona bajo el agua.
INICIAR UNA SESIÓN DE NATACIÓN
1. Pulsa ATS para entrar al me principal, selecciona Iniciar entrenamiento y ve al perfil Natación, Natación
en piscina o Natación en aguas abiertas.
2. Al utilizar el perfil Natación/Natación en piscina, comprueba que la longitud de la piscina es correcta (la
mostrada en la pantalla). Para cambiar la longitud de la piscina, toca el icono de me rápido y toca Long.
piscina y define la longitud correcta.
3. Pulsa INICIO para comenzar la grabación del entrenamiento.
MIENTRAS NADAS
Puedes personalizar qué se muestra en la pantalla en la sección perfiles de deporte del servicio web Flow. Las vistas de
entrenamiento predeterminadas en los perfiles de deporte de natación muestran los siguientes datos:
l Tu frecuencia cardíaca y ZonePointer de frecuencia cardíaca
l Distancia
l Duración
l Tiempo de descanso (Natación y Natación en piscina)
l Ritmo (Natación en aguas abiertas)
l Gráfico de frecuencia cardíaca
l Frecuencia caraca media
l Frecuencia caraca xima
l Hora del a
DESPUÉS DE NADAR
Un resumen general de tus datos de natación está disponible en el resumen de entrenamiento en tu reloj después de
tu sesión. Puedes ver la siguiente información:
79
La fecha y hora de inicio de tu sesión
La duración de la sesión
Distancia de natación
Frecuencia cardíaca media
Frecuencia cardíaca máxima
Carga cardiovascular
Zonas de frecuencia cardíaca
Calorías
% de grasa quemada de las calorías
Ritmo medio
Ritmo máximo
Frecuencia de brazada (cuántas brazadas das por minuto)
l Ritmo de brazadas medio
l Frecuencia de brazada máxima
Sincroniza tu reloj con Polar Flow para obtener una representación visual detallada de tu natación, que incluye un des-
glose de tus sesiones de natación en piscina, y curvas de frecuencia caraca, ritmo y frecuencia de brazada.
80
NOTIFICACIONES MÓVIL
La función de notificaciones del móvil te permite recibir alertas de llamadas entrantes, mensajes y notificaciones de las
apps en tu reloj. Recibis las mismas notificaciones en tu reloj que las que recibes en la pantalla de tu teléfono. Las
notificaciones del vil están disponibles para teléfonos iOS y Android.
Para utilizar las notificaciones del móvil, la app Polar Flow debe estar ejecutándose en el tefono y debe estar vin-
culada con el reloj. Para obtener instrucciones, consulta Vincular un dispositivo móvil con tu reloj.
ACTIVAR LAS NOTIFICACIONES DEL MÓVIL
En tu reloj, ve a Ajustes > Ajustes generales > Notificaciones móvil para activarlas. Desactiva o Activa las noti-
ficaciones del móvil cuando no ess entrenando. No recibirás ninguna notificación durante las sesiones de entre-
namiento.
En la app Polar Flow, ve al me Dispositivos, selecciona tu dispositivo y asegúrate de que las Notificaciones de
móvil estén Activadas.
Una vez que hayas activado las notificaciones, sincroniza tu reloj con la app Polar Flow.
Recuerda que, si están activadas las notificaciones del móvil, se agotará s rápidamente la batería de tu
reloj y de tu tefono, porque Bluetooth es continuamente activado.
NO MOLESTAR
Si deseas desactivar las notificaciones y las alertas de llamada durante un periodo determinado de tiempo, activa No
molestar. Si está activado, no recibirás notificaciones ni alertas de llamada durante el periodo de tiempo que hayas
definido.
En tu reloj, ve a Ajustes > Ajustes generales > No molestar. Selecciona Desactivado, Activado o Activado (22:00 -
7:00) y el periodo durante el que la opción No molestar está activada. Selecciona el valor de Empieza a las y Termina
a las.
VER NOTIFICACIONES
Cuando recibas una notificación, el reloj vibrará y aparecerá un punto rojo en la parte inferior de la pantalla. Para ver la
notificación desliza desde la parte inferior de la pantalla o gira la muñeca para mirar el reloj inmediatamente desps
de que vibre.
Cuando recibas una llamada, el reloj vibrará y mostra quién te está llamando. También puedes utilizar el reloj para
responder o rechazar la llamada.
En función del modelo de tu tefono Android, es posible que las notificaciones del vil funcionen de
modo distinto.
81
CORREAS INTERCAMBIABLES
Las correas intercambiables te permiten personalizar tu reloj para que se adapte a todas las situaciones y estilos de
forma que lo puedas usar en cualquier momento y aproveches al ximo su registro de la actividad 24/7, la medición
continua de frecuencia caraca y el registro del sueño.
Puedes elegir tu correa favorita en la selección de Polar o puedes utilizar cualquier otra correa de reloj que utilice pasa-
dores de 20mm.
CAMBIO DE CORREA
Cambiar la correa de tu reloj es rápido y sencillo.
1. Para desmontar la correa, tira hacia dentro del tirador liberación pida y quita la correa del reloj.
2. Para fijar la correa, inserta el pasador (en el lado contrario del tirador de liberación pida) en el orificio del pasa-
dor del reloj.
3. Tira hacia dentro de la palanca de liberación pida y alinea el otro extremo del pasador en el orificio del reloj.
4. Libera el tirador para fijar la correa en su posición.
SENSORES COMPATIBLES
Potencia tu experiencia de entrenamiento y logra una comprensión s completa de tu rendimiento con los sensores
Bluetooth® compatibles.
82
Ver una lista completa de sensores y accesorios Polar compatibles
Antes de utilizar un nuevo sensor, tienes que vincularlo con tu reloj. La vinculación lo tarda unos segundos y garan-
tiza que tu reloj recibe señales únicamente de tus sensores y dispositivos, y permite el entrenamiento en grupo sin
interferencias. Antes de participar en un evento o una carrera, asegúrate de realizar la vinculación en casa para evitar
posibles interferencias durante la transmisión de datos. Para ver instrucciones, consulta Vincular sensores con tu reloj.
POLAR H10 HR SENSOR
Monitoriza tu frecuencia cardíaca con la xima precisión con el sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 con estico
de tórax.
A pesar de que Polar Precision Prime es la tecnología de medición de frecuencia caraca óptica s precisa que existe
y que funciona muy bien en casi todos los lugares, en los deportes en los que resulta s difícil mantener el sensor fijo
en tu muñeca o en los que ha presión o movimiento en los sculos o tendones cerca del sensor, el sensor de fre-
cuencia caraca Polar 10 te proporciona la frecuencia cardíaca más exacta. El H10 HR Sensor Polar responde mejor a
la frecuencia caraca que aumenta o disminuye pidamente, de forma que es la opción ideal también para el tipo de
entrenamiento en intervalos con sprints pidos.
El sensor de frecuencia caraca Polar H10 tiene una memoria interna que te permite registrar una sesión de entre-
namiento sin tener un dispositivo de entrenamiento conectado ni una app de entrenamiento móvil. Solo tienes que
vincular el sensor de frecuencia cardíaca H10 con la app Polar Beat e iniciar la sesión de entrenamiento con la app. De
esta forma, puedes, por ejemplo, registrar tu frecuencia cardíaca en las sesiones de natación con el sensor de fre-
cuencia caraca Polar H10. Para obtener s información, consulta las páginas de asistencia para Polar Beat y el sen-
sor de frecuencia cardíaca Polar H10.
Al utilizar el sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 durante las sesiones de ciclismo, puedes montar el reloj en el mani-
llar de tu bicicleta para ver fácilmente tus datos de entrenamiento mientras estás practicando ciclismo.
VINCULAR SENSORES CON TU RELOJ
VINCULAR UN SENSOR DE FRECUENCIA CARDÍACA CON TU RELOJ
Cuando llevas un sensor de frecuencia cardíaca Polar vinculado con tu reloj, este no mide la frecuencia car-
aca desde la meca.
83
1. Humedece las zonas de electrodos del elástico.
2. Conecta el sensor a la correa.
3. Fija el elástico alrededor de tu tórax y ajústalo para que quede ceñido
pero cómodo.
4. En tu reloj, ve a Ajustes > Ajustes generales > Vinc. y sincr. y toca Vin-
cular sensor u otro dispositivo.
5. Toca tu sensor de frecuencia cardíaca con tu reloj y espera a que lo
detecte.
6. Una vez que se detecta el sensor de frecuencia cardíaca, se muestra el ID
del dispositivo, por ejemplo, Polar H10xxxxxxxx. Toca para iniciar la
vinculación.
7. Vinculación hecha se muestra cuando has terminado.
84
POLAR FLOW
APP POLAR FLOW
En la app móvil Polar Flow, puedes ver una interpretación visual instantánea de tu entrenamiento y datos de actividad.
También puedes planificar tu entrenamiento en la app.
DATOS DE ENTRENAMIENTO
Con la app Polar Flow puedes acceder fácilmente a información anterior, planificar sesiones de entrenamiento y crear
nuevos objetivos de entrenamiento. Puedes seleccionar crear un objetivo rápido o un objetivo por fases.
Obtén un resumen pido de tu entrenamiento y analiza inmediatamente cada detalle de tu rendimiento. Consulta los
resúmenes semanales de tu entrenamiento en el diario de entrenamiento. También puedes compartir lo s des-
tacado de tu entrenamiento con tus amigos gracias a la función Compartir imágenes.
DATOS DE ACTIVIDAD
Consulta detalles de tu actividad 24/7. Averigua cuánto te falta de tu objetivo de actividad diaria y cómo alcanzarlo.
Consulta los pasos, distancia recorrida en función de los pasos y calorías quemadas.
DATOS DE SUEÑO
Controla tus patrones de sueño para ver si se ven afectados por cambios en tu vida diaria y busca el equilibrio s ade-
cuado entre descanso, actividad diaria y entrenamiento. Con la app Polar Flow, puedes ver el tiempo, cantidad y cali-
dad de tu sueño.
Puedes definir Tus horas de sueño deseadas para definir cuanto te gustaría dormir cada noche. También puedes valo-
rar tu sueño. Recibirás comentarios sobre cómo dormiste en función de los datos registrados durante tu suo, tus
horas de sueño preferidas y la valoración de tu sueño.
PERFILES DE DEPORTES
Puedes añadir, editar, eliminar y reorganizar fácilmente perfiles de deportes en la app Polar Flow. Puedes tener hasta
20 perfiles de deportes activos en la app Polar Flow y en tu reloj.
Para s información, consulta Perfiles de deportes en Polar Flow.
COMPARTIR IMÁGENES
Con la función de compartir imágenes de la app Polar Flow puedes compartir imágenes con tus datos de entre-
namiento en ellas en las redes sociales s populares, como Facebook o Instagram. Puedes compartir una foto ya exis-
tente o sacar una nueva y personalizarla con tus datos de entrenamiento. Si activaste la grabación de GPS durante tu
sesión de entrenamiento, también puedes compartir una captura de tu ruta de entrenamiento.
Para ver un vídeo, haz clic en el siguiente enlace:
App Polar Flow | Compartir resultados del entrenamiento con una foto
85
COMENZAR A UTILIZAR LA APP POLAR FLOW
Puedes configurar tu reloj utilizando un dispositivo móvil y la app Polar Flow.
Para comenzar a utilizar la app Polar Flow, desrgala a tu móvil desde App Store o Google Play. Para obtener asis-
tencia y más información acerca de cómo utilizar la app Polar Flow, visita support.polar.com/en/support/Flow_app.
Antes de utilizar un nuevo dispositivo móvil, (smartphone, tablet) tienes que vincularlo con tu reloj. Consulta Vin-
culando para obtener s detalles.
Tu reloj sincroniza automáticamente tus datos de entrenamiento con el servicio web Polar Flow después de tu sesión.
Si tu teléfono tiene conexión a Internet, tus datos de actividad y entrenamiento también se sincronizan auto-
máticamente con el servicio web Polar Flow. Utilizar la app Polar Flow es la forma más sencilla de sincronizar tus datos
de entrenamiento desde tu reloj con el servicio web. Para obtener s información acerca de la sincronización, con-
sulta Sincronización.
Para s información e instrucciones sobre las funciones de la app Polar Flow, visita la ginas de asistencia del pro-
ducto app Polar Flow.
SERVICIO WEB POLAR FLOW
En el servicio web Polar Flow, puedes planificar y analizar detalladamente tu entrenamiento y aprender más de tu ren-
dimiento. Configura y personaliza tu reloj para que se adapte perfectamente a tus necesidades de entrenamiento agre-
gando perfiles de deporte y editando sus ajustes. También puedes compartir lo s destacado de tu entrenamiento
con tus amigos en la comunidad Flow, inscribirte en las clases de tu club y obtener un programa de entrenamiento per-
sonalizado para un evento de running.
El servicio web Polar Flow también muestra el porcentaje de finalización de tu objetivo de actividad diaria y los detalles
de tu actividad, y te ayuda a saber mo tus hábitos diarios afectan a tu bienestar.
Puedes configurar tu reloj con tu ordenador en flow.polar.com/start. Aq te guiarán para descargar e instalar el
software FlowSync para poder sincronizar datos entre tu reloj y el servicio web y para crear una cuenta de usuario para
el servicio web. Si realizaste la configuración utilizando un dispositivo móvil y la app Polar Flow, puedes iniciar una
sesión en el servicio web Polar Flow con los credenciales que creaste en la configuración.
CANAL
En Canal puedes ver qué habéis hecho últimamente tus amigos y tú. Consulta las sesiones de entrenamiento y resú-
menes de actividad s recientes, comparte tus mejores logros, comenta e indica que te gustan las actividades de tus
amigos.
AGENDA
En Agenda puedes ver tu actividad diaria, sueño, sesiones de entrenamiento programadas (objetivos de entre-
namiento), así como revisar los resultados de entrenamiento anteriores.
86
PROGRESIÓN.
En Progreso puedes seguir tu evolución con informes.
Los informes de entrenamiento son una forma cómoda de seguir tus progresos en el entrenamiento durante periodos
más largos. En los informes semanales, mensuales y anuales puedes elegir el deporte para el informe. En personalizar
periodo puedes elegir tanto el peodo como el deporte. Selecciona el periodo de tiempo y el deporte para el informe
en las listas desplegables, y pulsa el icono de rueda para seleccionar qué datos deseas ver en el gráfico del informe.
Con ayuda de los informes de actividades puedes seguir la tendencia a largo plazo de tu actividad diaria. Puedes selec-
cionar verla de forma diaria, semanal o mensual. En el informe de actividad también puedes ver tus mejores as en
relación con la actividad diaria, pasos, calorías y sueño del periodo de tiempo que elijas.
El informe de Running Index es una herramienta para ayudarte a monitorizar tu desarrollo de Running Index a largo
plazo y calcular tu éxito al correr, por ejemplo, 10K o una media maratón.
En el informe de Carga cardiovascular puedes ver mo se acumula la Carga cardiovascular a lo largo del tiempo y ver
cómo tus cargas de entrenamiento han variado en las últimas semanas o meses. Seguir tu Carga cardiovascular acu-
mulada te ayuda a comprender cómo afectan tus entrenamientos anteriores a tu rendimiento actual, a planificar tu
entrenamiento futuro y a seguir mejorando tu forma física.
COMUNIDAD
En Grupos de Flow, Clubs y Eventos puedes encontrar deportistas afines que entrenan para el mismo evento o en el
mismo club. O puedes crear tu propio grupo para gente con la que quieres entrenar. Puedes compartir tus ideas y con-
sejos de entrenamiento, comentar los resultados de entrenamiento de otros miembros y formar parte de la Comu-
nidad Polar. En los Clubs Flow puedes ver los horarios de las clases e inscribirte en ellas. ¡Únete y consigue motivación
a través de tus comunidades sociales de entrenamiento!
Para ver un vídeo, haz clic en el siguiente enlace:
Eventos Polar Flow
PROGRAMAS
El Programa Running de Polar se personaliza para tu objetivo, basándose en tus zonas de frecuencia cardíaca Polar y
teniendo en cuenta tus atributos personales e historial de entrenamiento. El programa es inteligente, se adapta sobre
la marcha sen tu desarrollo. Los Programas Running de Polar están disponibles para eventos de 5K, 10K, media
maratón o maratón, y consta de dos a cinco ejercicios de carrera por semana, sen el programa. ¡Es muy simple!
Para obtener asistencia y más información acerca de cómo utilizar el servicio web Polar Flow, visita suppor-
t.polar.com/en/support/flow
PERFILES DE DEPORTE EN POLAR FLOW
Hay 14 perfiles de deporte predeterminados en tu reloj. En la app o el servicio web Polar Flow, puedes añadir nuevos
perfiles de deportes a tu lista de deportes y editar sus ajustes. Tu reloj puede contener un ximo de 20 perfiles de
deportes. Si tienes más de 20 perfiles de deportes en la app y en el servicio web Polar Flow, los primeros 20 de la lista
se transfieren a tu reloj al sincronizar.
87
Puedes cambiar el orden de tus perfiles de deportes arrastrándolos y colocándolos. Selecciona el deporte que deseas
mover y colócalo en el lugar en el que deseas ponerlo en la lista.
Para ver un vídeo, haz clic en uno de los siguientes enlaces:
Polar Flow app | Edición de los perfiles deportivos
Servicio web Polar Flow | Perfiles de deportes
ADIR UN PERFIL DE DEPORTE
En la app móvil Polar Flow.
1. Ve a Perfiles de deportes.
2. Toca signo «+» en la esquina superior derecha de la app.
3. Selecciona un deporte de la lista. Toca Hecho en la app Android. El deporte se ade a tu lista de perfiles de
deportes.
En el servicio web Polar Flow:
1. Haz clic en tu nombre/foto de perfil en la esquina superior derecha.
2. Selecciona Perfiles de deportes.
3. Haz clic en Añadir perfil de deporte y selecciona el perfil en la lista.
4. El deporte se ade a tu lista de deportes.
88
No es posible crear nuevos deportes. La lista de deportes está controlada por Polar, porque cada deporte
tiene ajustes y valores concretos predeterminados, que afectan, por ejemplo, al lculo de calorías y a la
función de carga de entrenamiento y recuperación.
EDITAR UN PERFIL DE DEPORTES
En la app móvil Polar Flow.
1. Ve a Perfiles de deportes.
2. Selecciona un deporte y toca Cambiar ajustes.
3. Cuando estés preparado, pulse Hecho. Recuerda sincronizar los ajustes con tu reloj.
En el servicio web Polar Flow:
1. Haz clic en tu nombre/foto de perfil en la esquina superior derecha.
2. Selecciona Perfiles de deportes.
3. Haz clic en Editar debajo del deporte que deseas editar.
En cada perfil de deporte, puedes editar la siguiente información:
Conceptos sicos
l Lap automático (puede configurarse basado en duración o por distancia o desactivarse)
Frecuencia caraca
l Vista de frecuencia cardíaca (pulsaciones por minuto (ppm) o % de la xima)
l Frecuencia caraca visible para otros dispositivos (Significa que dispositivos compatibles que utilicen Bluetooth
Smart, p. ej., quinas de gimnasio, pueden detectar tu frecuencia cardíaca. También puedes utilizar tu reloj
durante las clases de Polar Club para transmitir tu frecuencia cardíaca al sistema Polar Club.
89
l Ajustes de zona de frecuencia cardíaca (con las zonas de frecuencia cardíaca puedes seleccionar y controlar fácil-
mente las intensidades del entrenamiento. Si seleccionas Predeterminado, no puedes modificar los mites de
frecuencia cardíaca. Si seleccionas Libre, todos los mites pueden modificarse. Los mites de zona de frecuencia
cardíaca predeterminados se calculan mediante tu frecuencia cardíaca máxima).
Recuerda que en varios perfiles de deportes de interior, deportes de grupo y deportes en equipo, el ajuste
FC visible para otros dispositivos es activado de forma predeterminada. Esto implica que los dis-
positivos compatibles que utilizan tecnología inambrica Bluetooth Smart, por ejemplo, los equipos del
gimnasio, pueden detectar tu frecuencia cardíaca. Puedes comprobar qué perfiles de deporte tienen la
difusión Bluetooth activada de forma predeterminada en la lista de perfiles de deporte Polar. Puedes acti-
var o desactivar la difusión Bluetooth en ajustes de perfil de deporte.
Ajustes de velocidad/ritmo
l Vista de velocidad/ritmo (selecciona velocidad km/h / mph o ritmo min/km / min/mi)
l Ajustes de zona de velocidad/ritmo (Con las zonas de velocidad/ritmo puedes seleccionar y controlar fácilmente
tu velocidad o ritmo, en función de tu selección). Las zonas predeterminadas son un ejemplo de zonas de velo-
cidad/ritmo para una persona con un nivel de forma física relativamente alto. Si has seleccionado Pre-
determinada, no puedes modificar los mites. Si seleccionas Libre, todos los mites pueden modificarse.
Vistas de entrenamiento
Selecciona qué información quieres ver en tus vistas de entrenamiento durante tus sesiones. Tienes un total de ocho
vistas de entrenamiento diferentes para cada perfil de deporte. Cada vista de entrenamiento puede tener un ximo
de cuatro campos de datos diferentes.
Haz clic en el icono de piz de una vista existente para editarla, o haz clic en Añadir nueva vista.
Movimientos e indicaciones
l Vibración (puedes seleccionar el tener la vibración activada o desactivada)
GPS Y ALTITUD:
l Pausa automática: Para utilizar la Pausa automática durante el entrenamiento, tienes que tener el GPS con-
figurado con el valor Precisión alta o un sensor de zancada Polar en uso. Tus sesiones se ponen en pausa auto-
máticamente cuando te detienes y contian automáticamente cuando comienzas.
l Seleccione la frecuencia de grabación de GPS (puede ser desactivada o Precisión alta, lo que indica que la gra-
bación GPS está activada)
Cuando hayas terminado con los ajustes de perfiles de deporte, haz clic en Guardar. Recuerda sincronizar los ajustes
con tu reloj.
PLANIFICACIÓN DE TU ENTRENAMIENTO
Puedes planear tu entrenamiento y crear objetivos de entrenamiento personales en el servicio web Polar Flow o en la
app Polar Flow.
90
CREAR UN PLAN DE ENTRENAMIENTO CON EL PLANIFICADOR DE LA TEMPORADA
El Planificador de la temporada del servicio web Polar Flow es una herramienta fantástica para crear un plan de entre-
namiento anual personalizado. Sea cuál sea tu objetivo de entrenamiento, Polar Flow te ayuda a crear un plan integral
para alcanzarlo. Puedes encontrar la herramienta Planificador de la temporada en la pestaña Programas en el servicio
web Polar Flow.
Polar Flow for Coach es una plataforma gratuita de entrenamiento remoto que permite al entrenador pla-
nificar todos los detalles de tu entrenamiento desde planes para toda la temporada a sesiones de trabajo
individuales.
CREAR UN OBJETIVO DE ENTRENAMIENTO EN LA APP Y EL SERVICIO WEB POLAR FLOW
Recuerda que los objetivos de entrenamiento tienen que sincronizarse con tu reloj con FlowSync o con la app Polar
Flow para poder utilizarlos. Tu reloj te guiará para completar tu objetivo durante el entrenamiento.
Para crear un objetivo de entrenamiento en el servicio web Polar Flow:
1. Ve a Agenda y haz clic en Añadir > Objetivo de entrenamiento.
2. Selecciona Añadir objetivo del entrenamiento, Deporte, introduce Nombre del objetivo (máximo 45 dígi-
tos), Fecha y Hora y las Notas (opcional) que quieras adir.
A continuación, selecciona el tipo de objetivo de entrenamiento entre los siguientes:
91
OBJETIVO DE DURACIÓN
Selecciona una duración de tu objetivo en horas y minutos.
1. Selecciona Duración.
2. Introduce la duración.
3.
Haz clic en Añadir a favoritos para añadir el objetivo a tu lista de favoritos, si quieres.
4. Haz clic en Guardar para añadir el objetivo a tu Agenda.
OBJETIVO DE DISTANCIA
Selecciona una distancia para tu objetivo en kilómetros o millas.
1. Selecciona Distancia.
2. Introduce la distancia.
3.
Haz clic en Añadir a favoritos para añadir el objetivo a tu lista de favoritos, si quieres.
4. Haz clic en Guardar para añadir el objetivo a tu Agenda.
OBJETIVO DE CALORÍAS
Seleccione un objetivo basado en cuántas calorías quieres quemar durante tu sesión de entrenamiento.
1. Selecciona Caloría.
2. Introduce la cantidad de calorías.
3.
Haz clic en Añadir a favoritos para añadir el objetivo a tu lista de favoritos, si quieres.
4. Haz clic en Guardar para añadir el objetivo a tu Agenda.
OBJETIVO DE INTERVALOS
Selecciona un objetivo basado en intervalos. Trabajar con fases de intensidad alta y periodos de recuperación de inten-
sidad baja en tu sesión de entrenamiento para crear tu rutina.
1. Selecciona Intervalo.
2. Haz clic en Repetir fases para desbloquear el objetivo de intervalos predeterminados, si lo deseas.
Puedes editar cada fase haciendo clic en el icono de bolígrafo de la derecha: Selecciona el Nombre y
Duración/Distancia de cada fase, inicio de la siguiente fase Manual o Automático y Seleccionar intensidad.
A continuación, haz clic en Hecho. Puedes volver a editar las fases que has añadido haciendo clic en el icono de
lápiz.
3.
Haz clic en Añadir a favoritos para añadir el objetivo a tu lista de favoritos, si quieres.
4. Haz clic en Guardar para añadir el objetivo a tu Agenda.
OBJETIVO CON FASES
Puedes dividir tu sesión de entrenamiento en fases y ajustar una duración e intensidad diferentes para cada una de
ellas. Este, por ejemplo, sirve para crear una sesión de entrenamiento por intervalos y añadir fases de calentamiento y
enfriamiento adecuadas al mismo.
1. Selecciona Con fases.
2. Selecciona si quieres Crear nuevo o Utilizar plantilla.
92
l Creación de uno nuevo: añade fases a tu objetivo. Haz clic en Duración para añadir una fase basada en
duración o haz clic en Distancia para adir una fase basada en distancia. Selecciona el Nombre y Dura-
ción/Distancia de cada fase, inicio de la siguiente fase Manual o Automático y Seleccionar
intensidad. A continuación, haz clic en Hecho. Puedes volver a editar las fases que has adido
haciendo clic en el icono de lápiz.
l Utilizar la plantilla: Puedes editar las fases de plantilla haciendo clic en el icono de lápiz de la derecha. Pue-
des añadir más fases a la plantilla según se indica en la parte superior para crear un nuevo objetivo por
fases.
3.
Haz clic en Añadir a favoritos para añadir el objetivo a tu lista de favoritos, si quieres.
4. Haz clic en Guardar para añadir el objetivo a tu Agenda.
FAVORITOS
Si has creado un objetivo y lo has adido a tus favoritos, puedes utilizarlo como un objetivo programado.
1. En tu Agenda, haz clic en +Añadir en el día que quieras utilizar un favorito como objetivo programado.
2. Haz clic en Objetivo favorito para abrir una lista de tus favoritos.
3. Haz clic en el Favorito que quieras utilizar.
4. El Favorito se ade a tu agenda como objetivo programado del a. El tiempo programado predeterminado del
objetivo de entrenamiento es a las 18:00. Si quieres cambiar los detalles del objetivo de entrenamiento, haz clic
en el objetivo en tu Agenda, y modifícalo según prefieras. Después, haz clic en Guardar para guardar los cam-
bios.
Si quieres utilizar un Favorito existente como plantilla para un objetivo de entrenamiento, haz lo siguiente:
1. Ve a Agenda y haz clic en Añadir > Objetivo de entrenamiento.
2. En la vista Añadir objetivo de entrenamiento, haz clic en Objetivos favoritos. Se muestran tus favoritos de
objetivo de entrenamiento.
3. Haz clic en Favorito para utilizar un favorito como una plantilla para tu objetivo.
4. Selecciona Deporte, introduce Nombre del objetivo (máximo 45 dígitos), Fecha y Hora y las Notas (opcional)
que quieras añadir.
5. Modifica el Favorito sen prefieras. Editar el objetivo en esta vista no cambia el objetivo favorito original.
6. Haz clic en Añadir a Agenda para añadir el objetivo a tu Agenda.
SINCRONIZAR LOS OBJETIVOS EN TU RELOJ
Recuerda sincronizar los objetivos de entrenamiento en tu reloj desde el servicio web Polar Flow a través
de FlowSync o la app Polar Flow. Si no los sincronizas, sólo están visibles en tu Agenda o lista de Favoritos del ser-
vicio web Polar Flow.
Para obtener más información acerca de cómo iniciar una sesión con objetivo de entrenamiento, consulta Iniciar una
sesión de entrenamiento.
FAVORITOS
En Favoritos, puedes almacenar y administrar tus objetivos de entrenamiento favoritos en el servicio web Polar Flow.
Puedes utilizar tus favoritos como objetivos programados en tu reloj. Para s información, consulta Planificar tu
entrenamiento en el servicio web Flow.
93
Puedes tener un ximo de 20 favoritos a la vez en tu reloj. El número de favoritos en el servicio web Polar Flow no
está limitado. Si tienes s de 20 favoritos en el servicio web Flow, los primeros 20 de la lista se transfieren a tu reloj al
sincronizar. Puedes cambiar el orden de tus favoritos arrastrándolos y colocándolos. Selecciona el favorito que deseas
mover y colócalo en el lugar que deseas colocarlo en la lista.
ADIR UN OBJETIVO DE ENTRENAMIENTO A FAVORITOS:
1. Crea un objetivo de entrenamiento.
2.
Haz clic en el icono de favoritos en la esquina inferior derecha de la página.
3. El objetivo se ade a tus favoritos.
o
1. Abre un objetivo existente que ya hayas creado desde tu Agenda.
2.
Haz clic en el icono de favoritos en la esquina inferior derecha de la página.
3. El objetivo se ade a tus favoritos.
EDITAR UN FAVORITO
1.
Haz clic el icono de favoritos en la esquina superior derecha junto a tu nombre. Se muestran todos tus obje-
tivos de entrenamiento favoritos.
2. Haz clic en el favorito que quieras editar, y haz clic en Editar.
3. Puedes cambiar el deporte, el nombre del objetivo y puedes adir notas. Puedes modificar los detalles de
entrenamiento del objetivo dentro de Rápido o Fases. (Para obtener s información, consulta el capítulo
sobre planificar tu entrenamiento.) Una vez realizados todos los cambios necesarios, haz clic en Actualizar
cambios.
ELIMINAR UN FAVORITO
1.
Haz clic el icono de favoritos en la esquina superior derecha junto a tu nombre. Se muestran todos tus obje-
tivos de entrenamiento favoritos.
2. Haz clic en el icono de eliminar en la esquina superior derecha del objetivo de entrenamiento para quitarlo de la
lista de favoritos.
SINCRONIZANDO
Puedes transferir los datos de tu reloj a la app Polar Flow de forma inambrica a través de la conexión Bluetooth. O,
puedes sincronizar tu reloj con el servicio web Polar Flow utilizando un puerto USB y el software FlowSync. Para poder
sincronizar los datos entre tu reloj y la app Flow, necesitas tener una cuenta Polar. Si quieres sincronizar los datos direc-
tamente en tu reloj con el servicio web, además de una cuenta Polar, necesitas el software FlowSync. Si has con-
figurado tu reloj, has creado una cuenta Polar. Si configuras tu reloj con un ordenador, tienes el software FlowSync en
él.
Recuerda sincronizar y mantener tus datos actualizados entre tu reloj, el servicio web y la app móvil estés donde estés.
SINCRONIZAR CON LA APP MÓVIL FLOW
Antes de sincronizar asegúrate de que:
94
l Tienes una cuenta Polar y la app Polar Flow.
l Tu dispositivo móvil tiene Bluetooth activado y que el modo avión/vuelo no es activado.
l Has vinculado el reloj con tu vil. Para s información, consulta Vinculación.
Sincronizar tus datos:
1. Inicia una sesión en la app Flow y pulsa y mantén pulsado el botón ATS de tu reloj hasta que aparezca Conec-
tando con el teléfono en tu Ignite.
2. Se muestra Conectando a App Polar Flow en tu Ignite.
3. Cuando has finalizado se muestra Sincronización completada en tu Ignite.
Tu reloj se sincroniza automáticamente con la app Flow después de terminar una sesión de entrenamiento
si tu teléfono está dentro del rango de Bluetooth. Cuando tu reloj se sincroniza con la app Polar Flow, tus
datos de actividad y entrenamiento también se sincronizan automáticamente a través de una conexión a
Internet al servicio web Polar Flow.
Para obtener asistencia y más información acerca de cómo utilizar la app Polar Flow, visita suppor-
t.polar.com/en/support/Flow_app.
SINCRONIZAR CON EL SERVICIO WEB FLOW A TRAVÉS DE FLOWSYNC
Para sincronizar los datos con el servicio web Polar Flow necesitas el software FlowSync. Ve a flow.polar.com/start, y
descarga e instala antes de intentar sincronizar.
1. Conecta tu reloj a tu ordenador. Asegúrate de que el software FlowSync se es ejecutando.
2. La ventana FlowSync se abre en tu ordenador y se inicia la sincronización.
3. Cuando has terminado, se muestra Completado.
Cada vez que conectas tu reloj a tu ordenador, el software Polar FlowSync transferi tus datos al servicio web Polar
Flow y sincronizará todos los ajustes que puedas haber modificado. Si sincronización no se inicia automáticamente, ini-
cie FlowSync en el icono de escritorio (Windows) o en la carpeta de aplicaciones (Mac OS X). Cada vez que haya dis-
ponible una actualización de firmware, FlowSync te lo notifica y te solicitará que la instales.
Si cambias los ajustes en el servicio web Polar Flow mientras tu reloj está conectado a tu ordenador, pulsa
el botón de sincronización en FlowSync para transferir los ajustes a tu reloj.
Para obtener asistencia y más información acerca de cómo utilizar el servicio web Polar Flow, visita suppor-
t.polar.com/es/ayuda/flow
Para obtener asistencia y más información acerca de cómo utilizar el software FlowSync, visita suppor-
t.polar.com/es/ayuda/FlowSync
95
INFORMACIÓN IMPORTANTE
BATERÍA
Al final de la vida útil del producto, Polar te anima a minimizar los posibles efectos de los residuos en el medio
ambiente y la salud humana, respetando los reglamentos locales relativos a la eliminación de residuos y, siempre que
sea posible, utilizando la recuperación separada de dispositivos electnicos. No elimines este producto como residuo
municipal sin clasificar.
CARGA DE LA BATERÍA
Antes de cargarlo, asegúrate de que no hay humedad, pelo, polvo o suciedad ni en los contactos de carga
de tu reloj ni en el cable. Limpia suavemente cualquier resto de suciedad o humedad. No cargues el reloj
cuando esté mojado.
Tu reloj tiene una batería interna recargable. Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos de carga.
Podrás cargar y descargar la batería más de 500 veces antes de que se aprecie una disminución de su capacidad. El
mero de ciclos de carga también varía en función del uso y de las condiciones de funcionamiento.
No cargues la batería con temperaturas inferiores a 0°C/ +32°F ni por encima de +40°C/ +104°F ni
cuando el puerto USB es medo.
Utiliza el cable USB que se incluye en el paquete de producto para cargarlo a través del puerto USB de tu ordenador.
También puedes cargar la batería mediante una toma de corriente de pared. Para cargar mediante una toma de
corriente, utiliza un adaptador de alimentación USB (no se incluye en el paquete del producto).
Puedes cargar la batería mediante una toma de corriente de pared. Para cargar mediante una toma de corriente, utiliza
un adaptador de alimentación USB (no se incluye en el paquete del producto). Si utilizas un adaptador de alimentación
USB, asegúrate de que el adaptador tenga la indicación "output 5Vdc" y que suministre como mínimo 500mA. Utiliza
solo un adaptador de alimentación USB con la aprobación de seguridad adecuada (con la marca "LPS", "Limited Power
Supply", "UL listed" o “CE).
No cargues productos Polar con un cargador de 9 voltios. Si utilizas un cargador de 9 voltios puedes dañar tu pro-
ducto Polar.
Para cargarlo con tu ordenador, solo tienes que conectar tu reloj a tu ordenador y, a la vez, puedes sincronizarlo con
FlowSync.
96
1. Para cargar tu reloj, conéctalo a un puerto USB o a un cargador USB con alimentación eléctrica con el cable per-
sonalizado espefico que se suministra en el pack. El cable encaja magnéticamente en su posición, solo tienes
que asegurarte de alinear el saliente del cable con la ranura del reloj (marcada con rojo).
2. En la pantalla aparece Cargando.
3. Cuando el icono de batería está lleno, el reloj es totalmente cargado.
No se recomienda que la batea esté completamente descargada durante un periodo largo de tiempo o
cargada completamente todo el tiempo, ya que puede afectar a la vida útil de la batería.
ESTADO DE LA BATERÍA Y NOTIFICACIONES
SÍMBOLO DE ESTADO DE LA BATERÍA
El mbolo de estado de la batería se muestra cuando giras la muñeca para mirar el reloj, cuando pulsas ATS en la
vista de hora o cuando vuelves al modo de hora desde el menú. También hay un icono de estado de batería en el
me Ajustes rápidos, que muestra cuánta carga queda en la batería como porcentaje.
NOTIFICACIONES DE LA BATERÍA
l La carga de la batería es baja, Batería baja. Carga se muestra en el modo de hora. Se recomienda cargar el
reloj.
l Se muestra Cargar antes del entrenamiento si la carga es demasiado baja para grabar una sesión de entre-
namiento.
Notificaciones de batea baja durante el entrenamiento:
l Se muestra Batería baja cuando la carga de la batería se está acabando. La notificación se repite si la carga es
demasiado baja para medir la frecuencia caraca y los datos GPS y la medición de frecuencia cardíaca y el GPS
se apagan.
l Cuando queda muy poca batea se muestra Grabación finalizada. Tu reloj detiene la grabación del entre-
namiento y guarda los datos de entrenamiento.
Cuando la pantalla se queda vacía, la batería está descargada y el reloj pasa al modo de reposo. Carga tu reloj. Si la bate-
ría está totalmente descargada, es posible que la animación de carga tarde un poco en aparecer en la pantalla.
El tiempo de funcionamiento depende de muchos factores, como la temperatura del entorno en el que utiliza el reloj,
las funciones y sensores que utiliza y la antigüedad de la batería. La sincronización frecuente con la app Polar Flow tam-
bién reducirá la vida útil de la batea. La autonomía se ve reducida significativamente cuando la temperatura se
97
reduce a temperaturas bajo cero. Usar el reloj debajo del abrigo ayuda a mantener su temperatura y a aumentar el
tiempo de funcionamiento.
CUIDADOS DE TU RELOJ
Como cualquier otro dispositivo electrónico, el Polar Ignite debe mantenerse limpio y tratarse con cuidado. Las ins-
trucciones que aparecen a continuación te ayudarán a cumplir los requisitos de la garantía, mantener el dispositivo en
óptimas condiciones y evitar cualquier problema en la carga o sincronización.
MANN LIMPIO EL RELOJ.
Lava el reloj con agua corriente utilizando una solución de jabón suave y agua después de cada sesión de entre-
namiento. Sécalo con un paño suave.
Mantén limpios los contactos de carga de tu reloj y el cable para garantizar la carga y sincronización con-
tinuas.
Antes de cargarlo, asegúrate de que no hay humedad, pelo, polvo o suciedad ni en los contactos de carga de tu reloj ni
en el cable. Limpia suavemente cualquier resto de suciedad o humedad. No cargues el reloj cuando esté mojado o
tenga sudor.
Mantén limpios los contactos de carga para proteger tu reloj de la oxidación y otros posibles daños causados por la
suciedad y el agua salada (por ejemplo, sudor o agua del mar). La mejor forma de conservar limpios los contactos de
carga es enjuagar el reloj con agua templada después de cada sesión de entrenamiento. El reloj es resistente al agua y
puedes enjuagarlo bajo el agua corriente sin dañar sus componentes electrónicos.
TRATA CON CUIDADO EL SENSOR DE FRECUENCIA CARDÍACA ÓPTICO
Evita los arazos en el área del sensor óptico de la parte trasera. Los arañazos y la suciedad reducirán el rendimiento
de la medición de la frecuencia caraca basada en muñeca.
ALMACENAMIENTO
Mantén el dispositivo de entrenamiento en un lugar fresco y seco. No lo guardes en un entorno húmedo, en material
no transpirable (como una bolsa de plástico) ni envuelto con un material conductivo (como una toalla húmeda). No
expongas el dispositivo de entrenamiento a la luz solar directa durante periodos prolongados de tiempo, dejándolo
por ejemplo en el interior de un veculo o instalado en el soporte para la bicicleta cuando no lo utilices. Se recomienda
almacenar el dispositivo de entrenamiento parcial o completamente cargado. La batería pierde lentamente su carga
cuando se almacena. Si vas a almacenar el dispositivo de entrenamiento durante varios meses, es recomendable recar-
garlo después de unos meses. A se prolongará la vida útil de la batería.
Evita exponer el dispositivo al frío extremo (por debajo de 10°C/14°F) y al calor extremo (por encima de
50°C/120°F) o a la luz solar directa.
98
SERVICIO CNICO
Durante los dos os del periodo de garantía, aconsejamos que sólo solicites el servicio técnico a un punto de servicio
técnico autorizado de Polar. La garantía no cubre los daños directos o resultantes causados por un servicio técnico no
autorizado por Polar Electro. Para obtener más información, consulta la Garantía internacional limitada de Polar.
Para obtener información de contacto y todas las direcciones de los puntos de servicio técnico autorizados de Polar,
visita support.polar.com y las ginas web específicas de tu ps.
PRECAUCIONES
Los productos Polar (dispositivo de entrenamiento, dispositivos de actividad y accesorios) están disados para indi-
car el nivel de esfuerzo fisiológico y la recuperación durante y después de una sesión de entrenamiento. Los dis-
positivos de entrenamiento y de actividad Polar miden la frecuencia cardíaca y te indican tu actividad. Los dispositivos
de entrenamiento Polar con GPS integrado muestran la velocidad, distancia y ubicación. Consulta www.-
polar.com/en/products/accessories para ver una lista completa de accesorios compatibles. Los dispositivos de entre-
namiento Polar con un sensor de presión barométrico miden la altura y otras variables. No debe utilizarse con otros
fines. El dispositivo de entrenamiento Polar no debe utilizarse para obtener mediciones medioambientales que requie-
ren precisión profesional o industrial.
INTERFERENCIAS DURANTE EL ENTRENAMIENTO
Interferencias electromagticas y equipos de entrenamiento
Pueden producirse interferencias cerca de los dispositivos electrónicos. Asimismo, los puntos de acceso WLAN tam-
bién pueden provocar interferencias cuando entrenes con el dispositivo de entrenamiento. Para evitar lecturas er-
ticas y otros problemas, aléjate de las posibles fuentes de interferencias.
Los equipos de entrenamiento con componentes electrónicos o eléctricos como por ejemplo las pantallas LED, los
motores y los frenos eléctricos pueden causar señales desviadas de interferencia. Para resolver estos problemas,
prueba lo siguiente:
1. Qtate el elástico del sensor de frecuencia cardíaca del tórax y utiliza el equipo de entrenamiento como harías
normalmente.
2. Mueve el dispositivo de entrenamiento a tu alrededor hasta que encuentres una zona en la que no aparezcan
lecturas desviadas ni parpadee el mbolo de corazón. La interferencia suele ser peor justo delante del panel de
visualización de los equipos, mientras que los laterales derecho e izquierdo de la pantalla están relativamente
libres de interferencias.
3. Vuelve a ponerte el elástico del sensor de frecuencia cardíaca en el pecho y mantén el dispositivo de entre-
namiento en esta zona libre de interferencias siempre que sea posible.
Si el dispositivo de entrenamiento sigue sin funcionar con el equipo de entrenamiento, es posible que el equipo genere
demasiado ruido eléctrico para medir inambricamente la frecuencia caraca.
99
MINIMIZAR RIESGOS DURANTE EL ENTRENAMIENTO
El entrenamiento puede tener ciertos riesgos. Antes de comenzar un programa de entrenamiento regular, es reco-
mendable que contestes a las siguientes preguntas sobre tu estado de salud. Si respondes afirmativamente a alguna
de estas preguntas, se recomienda consultar a un dico antes de empezar cualquier programa de entrenamiento.
¿No has realizado ninguna actividad física durante los últimos cinco años?
¿Tienes hipertensión o el colesterol alto?
¿Estás tomando alguna medicación para la tensión o el corazón?
¿Has padecido alguna vez problemas respiratorios?
¿Presentas ntomas de alguna enfermedad?
¿Te estás recuperando de una enfermedad grave o de un tratamiento médico?
¿Utilizas un marcapasos u otro dispositivo electrónico implantado?
¿Fumas?
¿Estás embarazada?
Recuerda que además de la intensidad del entrenamiento, la frecuencia cardíaca puede verse afectada por la medi-
cación para el corazón, la tensión, afecciones psicológicas, asma, problemas respiratorios, etc., así como por las bebi-
das enerticas, el alcohol y la nicotina.
Es muy importante prestar atención a las reacciones de tu cuerpo durante el entrenamiento. Si sientes un cansancio
excesivo o un dolor inesperado durante el entrenamiento, se recomienda parar o continuar con una inten-
sidad más suave.
¡Atención! Si utilizas un marcapasos o cualquier otro tipo de dispositivo electrónico implantado, puedes utilizar pro-
ductos Polar. En teoría, no es posible que se produzcan interferencias en el marcapasos causadas por los productos
Polar. En la práctica, no existen informes que indiquen que alguien haya experimentado jas ninguna interferencia.
Sin embargo, no podemos emitir una garantía oficial acerca de la idoneidad de nuestros productos con los marcapasos
ni otros dispositivos implantados debido a la variedad de dispositivos disponibles. Si tienes cualquier duda o expe-
rimentas cualquier sensación inusual mientras usas los productos Polar, consulta a tu dico o contacta con el fabri-
cante del dispositivo electrónico para determinar su seguridad en tu caso.
Si tienes alergia a cualquier material que entra en contacto con la piel o si sospechas una reacción alérgica debido a la
utilización del producto, revisa la lista de materiales que encontrarás en las Especificaciones Técnicas. Si te produce
alguna reacción cutánea, deja de utilizar el producto y consulta a tu dico. Además informe de su reacción cutánea a
Atención al cliente de Polar. Para evitar posibles riesgos de reacción cutánea provocada por el sensor de frecuencia car-
aca, llévalo sobre una camiseta, pero humedece bien la camiseta bajo los electrodos para garantizar un fun-
cionamiento perfecto.
La combinación de humedad y abrasión intensa puede provocar que se desprenda color de la superficie del sen-
sor de frecuencia cardíaca, que posiblemente manche las prendas de colores claros. También puede provocar que un
color s oscuro se desprenda de la ropa y pueda manchar los dispositivos de entrenamiento de colores s claros.
Para mantener intacto un dispositivo de entrenamiento de color claro durante años, asegúrate de que las prendas que
llevas durante el entrenamiento no destiñen. Si aplicas perfume o repelente de insectos en la piel, debes asegurarte de
que no entre en contacto con el dispositivo de entrenamiento o el HR Sensor. Si entrenas en entornos fos (de -20 a -
100
10 °C) te recomendamos que lleves el dispositivo de entrenamiento debajo de la manga de la chaqueta, en contacto
con tu piel.
La operación de este equipo es sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo
no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
Tu seguridad es importante para nosotros. La forma del sensor running Polar Bluetooth® Smart es disada para
minimizar la posibilidad de que se enganche a otros objetos. En cualquier caso, ten cuidado al correr con el sensor run-
ning en la maleza, por ejemplo.
CÓMO UTILIZAR TU PRODUCTO POLAR DE FORMA SEGURA
Las actualizaciones de seguridad de datos se realizan dos os después de la fecha de vencimiento anunciada de un
producto. Debes actualizar tu producto Polar de forma periódica y tan pronto como la aplicación vil Polar Flow o el
software del sistema Polar FlowSync te informe sobre la disponibilidad de una nueva versión de firmware.
Los datos de las sesiones de entrenamiento y otros datos que se guardan en tu dispositivo Polar incluyen información
confidencial sobre ti, como tu nombre, condición física, estado general de salud y ubicación. Los datos de ubicación se
pueden utilizar para seguirte la pista cuando estés entrenando y para averiguar cuáles son tus rutas habituales. Es por
ello que debes ser especialmente cauteloso al guardar tu dispositivo cuando no lo utilices.
Si utilizas notificaciones del móvil en tu dispositivo de muñeca, ten en cuenta que los mensajes de ciertas aplicaciones
se mostran en la pantalla del dispositivo. Tus últimos mensajes también se pueden ver desde el me del dis-
positivo. Para garantizar la confidencialidad de sus mensajes privados, abstente de utilizar la función de notificaciones
del móvil.
Antes de entregar el dispositivo a un tercero para que lo pruebe o antes de venderlo, debes realizar un res-
tablecimiento de fábrica en el dispositivo y eliminarlo de tu cuenta Polar Flow. El restablecimiento de fábrica se puede
realizar con el software FlowSync del ordenador. Con el restablecimiento de fábrica borrarás la memoria del dis-
positivo y este ya no se podrá vincular a tus datos. Para eliminar el dispositivo de tu cuenta Polar Flow, inicia sesión en
el servicio web Polar Flow, selecciona los productos y haz clic en el botón "Eliminar" que aparece junto al producto que
desees eliminar.
Las sesiones de entrenamiento también se guardan en tu dispositivo móvil con la app Polar Flow. Para mayor segu-
ridad, puedes habilitar varias opciones de mejora de la seguridad en tu dispositivo móvil, como la autenticación fuerte
y el cifrado de dispositivos. Consulta el manual del usuario de tu dispositivo móvil para obtener instrucciones sobre
cómo habilitar estas opciones.
Cuando utilices el servicio web Polar Flow, te recomendamos que utilices una contraseña de 12 caracteres como
mínimo. Si utilizas el servicio web Polar Flow desde un ordenador público, no te olvides de borrar la memoria caché y el
historial de navegación para evitar que otras personas puedan acceder a tu cuenta. Asimismo, no permitas que el nave-
gador del ordenador guarde o recuerde tu contraseña para el servicio web Polar Flow, a menos que sea tu ordenador
personal.
Si tienes cualquier problema de seguridad, puedes notificarlo a security(a)polar.com o al servicio de Atención al cliente
de Polar.
101
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
POLAR IGNITE
Tipo de batería: Batería recargable de polímero de litio de
165mAh
Autonomía: En uso continuo:
Hasta 17 horas de entrenamiento con
GPS y frecuencia cardíaca óptica
Registro de actividad de 5 días con
registro continuo de frecuencia car-
díaca
Temperatura de funcionamiento: -10°C a +50°C / 14°F a 122°F
Material del reloj: Modelos WHITE y YELLOW: ABS+GF,
CRISTAL, PMMA, ACERO INOXIDABLE,
SILICONA
Modelo NEGRO: ABS+GF, CRISTAL,
PMMA, ACERO INOXIDABLE, TPU
Material del cable: BRONCE, PA66+PA6, PC, TPE, ACERO AL
CARBONO, NAILON
Impermeabilidad: 30 m
(ISO 22810, apto para natación)
Capacidad de memoria: Hasta 90 horas de entrenamiento con
GPS y frecuencia cardíaca dependiendo
de tus ajustes de idioma.
Resolución 240 x 204
Potencia xima 2,3mW
Frecuencia 2,402 - 2,480 GHz
Utiliza la tecnología inambrica Bluetooth®.
La tecnología de fusión del sensor óptico de frecuencia cardíaca Polar Precision Prime utiliza una corriente eléctrica
muy pequeña y segura sobre la piel para medir el contacto del dispositivo con la muñeca para mejorar la precisión.
SOFTWARE POLAR FLOWSYNC
Para utilizar el software FlowSync necesitas un ordenador con sistema operativo Microsoft Windows o Mac con una
conexión a Internet y un puerto USB libre.
Consulta en support.polar.com información de última hora sobre la compatibilidad.
102
COMPATIBILIDAD DE APLICACIONES MÓVILES DE POLAR FLOW
Consulta en support.polar.com información de última hora sobre la compatibilidad.
LA IMPERMEABILIDAD AL AGUA DE LOS PRODUCTOS POLAR.
La mayoría de los productos Polar pueden usarse mientras nadas. Sin embargo, no son instrumentos de buceo. Para
mantener su impermeabilidad, no pulses los botones del dispositivo cuando estés debajo del agua. Al medir la fre-
cuencia caraca en el agua con un dispositivo Polar compatible con GymLink y un sensor de frecuencia cardíaca, pue-
den producirse interferencias por los siguientes motivos:
l El agua de piscina con un alto contenido de cloro y el agua del mar tienen una gran conductividad. Los elec-
trodos del sensor de frecuencia cardíaca podrían cortocircuitarse, lo que evitaría que el sensor de frecuencia car-
aca detecte las señales de ECG.
l Saltar al agua o un movimiento muscular ergico durante la natación de competición pueden desplazar el sen-
sor de frecuencia cardíaca hasta un lugar del cuerpo donde las señales de ECG no se detecten.
l La intensidad de la señal de ECG es individual y puede variar en función de la composición de tejidos de cada
persona. Se producen problemas con s frecuencia al medir la frecuencia cardíaca en el agua.
En la industria relojera, la resistencia al agua generalmente se indica en metros, que se refieren a la presión de agua
estática de esa profundidad. Polar utiliza esta mismo sistema de indicación. La resistencia al agua de los productos
Polar ha sido probada según las normas internacionales ISO 22810 o IEC60529. Todos los dispositivos Polar que tie-
nen una indicación se han probado antes de la entrega para soportar la presión del agua.
Los productos Polar se dividen en cuatro categorías diferentes en función de la resistencia al agua. Consulta la parte
posterior de tu producto Polar para ver la categoría de resistencia al agua y compararla con la tabla que aparece a con-
tinuación. Recuerda que estas definiciones no se aplican necesariamente a los productos de otros fabricantes.
Cuando realices cualquier actividad bajo el agua, la presión dimica generada por el movimiento en el agua es mayor
a la presión estática. Esto significa que mover el producto bajo el agua lo somete a una presión mayor que si el pro-
ducto estuviera sin moverse.
Marca en la parte de
atrás del producto
Salpicaduras
de agua,
sudor, lluvia,
etc.
Baño y
nadar.
Buceo son
esnórquel
(sin botellas
de aire)
Submarinismo
SCUBA
(con botellas
de aire)
Características de resistencia al
agua
Resistencia al agua IPX7 OK - - - No lavar con un chorro de agua a
presión.
Protegido frente a salpicaduras, llu-
via, etc.
Norma de referencia: IEC60529.
Resistencia al agua IPX8 OK OK - - Mínimo para bañarse y nadar.
Norma de referencia: IEC60529.
Resistente al agua
Resistente al agua
20/30/50 metros
Adecuado para nadar
OK OK - - Mínimo para bañarse y nadar.
Norma de referencia: ISO22810.
Resistencia al agua 100 OK OK OK - Para uso frecuente en el agua pero
103
metros no para submarinismo.
Norma de referencia: ISO22810.
INFORMACIÓN REGULATORIA
Este producto cumple con las Directivas 2014/53/UE y 2011/65/UE. La Declaración de conformidad corres-
pondiente y otra información reguladora de los productos está disponible en www.-
polar.com/es/informacion_reguladora.
Esta marca de contenedor con ruedas tachado indica que los productos Polar son dispositivos electrónicos
y están dentro del ámbito de la Directiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo y del Consejo acerca de los
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) y que las pilas y acumuladores utilizados en los pro-
ductos están dentro del ámbito de la Directiva 2006/66/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del 6 de
septiembre de 2006 relativo a las pilas y acumuladores y a los residuos de pilas y acumuladores. Por tanto,
estos productos Polar y sus pilas/acumuladores se deben desechar por separado en los países de la UE.
Polar te anima a minimizar los posibles efectos de los residuos en el medio ambiente y la salud humana
también fuera de la Unión Europea, respetando los reglamentos locales relativos a la eliminación de resi-
duos, siempre que sea posible, utilizando la recuperación separada de dispositivos electrónicos en el caso
de los productos y la recuperación de pilas y acumuladores en el caso de las pilas y los acumuladores.
Para ver las etiquetas de regulación espeficas del Polar Ignite, ve a Ajustes > Ajustes generales > Acerca de tu
reloj.
GARANTÍA INTERNACIONAL LIMITADA DE POLAR
Polar Electro Oy emite una garantía internacional limitada para los productos Polar. Para productos que se hayan
adquirido en los Estados Unidos o en Cana, la garantía emitida por Polar Electro, Inc.
Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantiza al consumidor/comprador original del producto Polar que el pro-
ducto estará libre de defectos de material o fabricación durante dos (2) años a partir de la fecha de compra, con la
excepción de las pulseras de silicona o plástico, que están sujetas a un periodo de garantía de un (1) año a partir de
la fecha de compra.
La garantía no cubre el desgaste por uso normal de la batería, u otro desgaste por uso normal, daños causados
por un uso indebido, mal uso, accidentes o el incumplimiento de las precauciones; mantenimiento inadecuado, uso
comercial, estuches/pantallas, brazalete textil o pulsera textil o de cuero, correa estica (por ejemplo, elástico con
sensor de frecuencia cardíaca) y ropa Polar rajados, rotos o con arañazos.
La garantía tampoco cubre ningún daño, rdida, costes ni gastos, ya sean directos, indirectos o accidentales,
resultantes o especiales, surgidos o relacionados con el producto.
La garantía no cubre los productos que hayan sido adquiridos de segunda mano.
Durante el periodo de garantía, el producto será reparado o reemplazado en cualquiera de los puntos de servicio
técnico autorizados de Polar, independientemente del país de adquisición.
La garantía emitida por Polar Electro Oy/Inc. no afecta a los derechos legales del cliente en lo relativo a la legis-
lación nacional o estatal aplicable, ni a los derechos del cliente frente al vendedor contraídos a partir del contrato
de compraventa.
¡Debes guardar el recibo como prueba de compra! La garantía relativa a cualquier producto estará limitada a los
países en los que Polar Electro Oy/Inc. haya vendido inicialmente el producto.
104
Fabricado por Polar Electro Oy, Professorintie 5, FI-90440 KEMPELE, Tfno. +358 8 5202 100, Fax +358 8 5202 300,
www.polar.com.
Polar Electro Oy es una compañía con certificación ISO 9001:2015.
© 2018 Polar Electro Oy, FI-90440 KEMPELE, Finlandia. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la repro-
ducción de este manual en forma alguna o por cualquier medio sin la autorización previa y por escrito de Polar Electro
Oy.
Los nombres y logotipos que aparecen en este Manual del usuario o en el paquete de este producto son marcas
comerciales de Polar Electro Oy. Los nombres y logotipos con el mbolo ® que aparecen en este Manual del usuario o
en el paquete de este producto son marcas registradas de Polar Electro Oy. Windows es una marca registrada de Micro-
soft Corporation y Mac OS es una marca registrada de Apple Inc. La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de ellas por parte de Polar Electro Oy se hace bajo licencia.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES
l El material de este manual tiene carácter meramente informativo. Los productos descritos pueden cambiar sin
previo aviso, debido al programa de desarrollo continuo del fabricante.
l Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy no realiza ninguna afirmación ni ofrece ninguna garantía sobre los pro-
ductos que aparecen descritos en este manual.
l Polar Electro Inc./Polar Electro Oy no se ha cargo de daño alguno, rdida, gastos o costes directos, indirectos
o accidentales, resultantes o especiales, surgidos o relacionados con el uso de este material o de los productos
descritos en este manual.
1.0 ES 05/2019
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Polar Ignite Manual de usuario

Categoría
Rastreadores de actividad
Tipo
Manual de usuario