Polar Vantage M2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MANUAL DEL USUARIO
2
CONTENIDOS
Contenidos 2
Polar Vantage M2: Manual del usuario 7
Introducción 7
Aprovecha al ximo tu Vantage M2 8
App Polar Flow 8
Servicio web Polar Flow 8
Primeros pasos 9
Configuración de tu reloj 9
Opción A: Configurar con un dispositivo móvil y la app Polar Flow 10
Opción B: configurarlo con un ordenador 10
Opción B: Configurar en el reloj 10
Funciones de los botones y movimientos 10
Vista de hora y me 11
Modo de preentrenamiento 11
Durante el entrenamiento 11
Movimiento de activación de retroiluminación 11
Esferas del reloj 12
Me 17
Vincular un dispositivo vil con tu reloj 19
Eliminar una vinculación 20
Actualización del firmware 20
Con teléfono o tablet 20
Con ordenador 20
Ajustes 22
Ajustes físicos 22
Peso 22
Altura 22
Fecha de nacimiento 22
Sexo 22
Nivel de entrenamiento 22
Objetivo de la actividad 23
Tiempo de sueño deseado 23
Frecuencia cardíaca máxima 23
Frecuencia cardíaca en reposo 23
VO2máx 24
Ajustes generales 24
Vincular y sincronizar 25
Ajustes de bicicleta 25
Registro cont. de FC 25
Modo avión 25
No molestar 25
Notificaciones móvil 25
Controles de sica 25
Unidades 25
Idioma 25
Alerta de inactividad 26
Vibraciones 26
Llevo el reloj en la 26
Satélites de ubicación 26
3
Acerca de tu reloj 26
Ajustes de reloj 27
Alarma 27
Esfera del reloj 27
Hora 27
Fecha 28
Primer a de la semana 28
Iconos de pantalla 28
Entrenamiento 29
Medición de frecuencia cardíaca basada en meca 29
Llevar el reloj cuando se mide la frecuencia cardíaca en la muñeca o se controla el sueño 29
Llevar tu reloj sin medir la frecuencia cardíaca en la muñeca ni controlar el sueño/Nightly Recharge 30
Iniciar una sesión de entrenamiento 30
Iniciar una sesión de entrenamiento planificada 31
Iniciar una sesión de entrenamiento multideporte 32
Me pido 32
Durante el entrenamiento 35
Desplazarte por las vistas de entrenamiento 35
Ajustar cronómetros 36
Cronómetro de intervalos 36
Cronómetro de cuenta atrás 37
Bloquear una zona de frecuencia cardíaca, velocidad o potencia 37
Bloquear una zona de frecuencia cardíaca 37
Bloquear una zona velocidad/ritmo 38
Bloquear una zona de potencia 38
Marcar una vuelta 38
Cambiar de deporte durante una sesión multideporte 38
Entrenamiento con un objetivo 38
Cambiar de fase durante una sesión por fases 39
Ver información de objetivo del entrenamiento 39
Notificaciones 39
Poner en pausa/detener una sesión de entrenamiento 39
Resumen de entrenamiento 39
Después del entrenamiento 39
Datos de entrenamiento en la app Polar Flow 42
Datos de entrenamiento en el servicio web Polar Flow 42
Funciones 43
Smart Coaching 43
Training Load Pro 43
Carga cardiovascular 43
Carga percibida 44
Carga muscular (a través de un sensor de potencia de terceros) 44
Carga de entrenamiento de una sola sesión 44
Esfuerzo y tolerancia 45
Estado de la Carga cardiovascular 45
Estado de la Carga cardiovascular en tu reloj 45
Alisis a largo plazo en la app y el servicio web Flow 46
FuelWise 48
Entrenamiento con FuelWise 48
Recordatorio de carbohidratos automático 49
Recordatorio de carbohidratos manual 49
Recordatorio de hidratación 50
Programa Running de Polar 50
4
Crear un Programa Running de Polar 51
Iniciar un objetivo de entrenamiento 51
Seguir tus progresos 51
Running Index 51
Alisis a corto plazo 52
Alisis a largo plazo 53
Training Benefit 54
Smart Calories 55
Frecuencia cardíaca continua 55
Frecuencia cardíaca continua en tu reloj 55
24/7, registro de la actividad 57
Objetivo de actividad 57
Datos de actividad en tu reloj 57
Alerta de inactividad 58
Datos de actividad en la app y el servicio web Polar Flow 58
Guía de actividad 58
Beneficio de la actividad 59
Nightly Recharge mide tu nivel de recuperación 60
Detalles de la carga del SNA en la app Polar Flow 62
Detalles de la carga de sueño en Polar Flow 62
Para el ejercicio 63
Para dormir 63
Para regular los niveles de enera 63
Registro del sueño Sleep Plus Stages 64
Ejercicio respiratorio guiado Serene 69
Fitness Test con registro de frecuencia cardíaca en la muñeca 70
Antes de la prueba 71
Antes de la prueba 71
Realizar el test 71
Resultados del test 71
Clases de nivel de forma física 72
Hombres 72
Mujeres 72
VO2máx 72
Guía de entrenamiento diario FitSpark™ 73
Durante el entrenamiento 74
Satélites de ubicación 76
GPS Asistido 77
Fecha de caducidad del A-GPS 77
Regresar a inicio 77
Ritmo de carrera 78
Zonas de frecuencia caraca 78
Zonas de velocidad 78
Ajustes de zonas de velocidad 78
Objetivo de entrenamiento con zonas de velocidad 79
Durante el entrenamiento 79
Después del entrenamiento 79
Velocidad y distancia en la muñeca 79
Cadencia desde la muñeca 79
Fuentes de energía 80
Resumen de las fuentes de enera 80
Alisis detallado en la app vil Polar Flow 80
Medición para natación 80
5
Natación en piscina 81
Ajuste Longitud de piscina 81
Natación en aguas abiertas 81
Medición de la frecuencia caraca en el agua 82
Iniciar una sesión de natación 82
Mientras nadas 82
Después de nadar 82
Condiciones meteorológicas 84
Perfiles de deportes 85
Notificaciones móvil 86
Activar las notificaciones del móvil 86
No molestar 86
Ver notificaciones 86
Controles de sica 86
Desde la esfera del reloj 87
Durante el entrenamiento 87
Ajustes de ahorro de enera 87
Correas intercambiables 88
Cambio de correa 88
Sensores compatibles 89
Polar H10 HR Sensor 89
Polar Verity Sense 89
Sensor de zancada Polar Bluetoot Smart 90
Sensor de velocidad Polar Bluetooth® Smart 90
Sensor de cadencia Polar Bluetoot Smart 90
Sensores de potencia de otros fabricantes 90
Vincular sensores con tu reloj 91
Vincular un sensor de frecuencia cardíaca con tu reloj 91
Vincular un sensor de running con tu reloj 91
Calibrar sensor running 91
Vincular un sensor de ciclismo con tu reloj 92
Ajustes de bicicleta 92
Medición del tamo de rueda 92
Calibrar el sensor de potencia de ciclismo 93
Eliminar una vinculación 93
Polar Flow 94
App Polar Flow 94
Datos de entrenamiento 94
Datos de actividad 94
Datos de sueño 94
Perfiles de deportes 94
Compartir igenes 94
Comenzar a utilizar la app Polar Flow 94
Servicio web Polar Flow 95
Agenda 95
Informes 95
Programas 95
Perfiles de deporte en Polar Flow 96
Añadir un perfil de deporte 96
Editar un perfil de deportes 97
Planificación de tu entrenamiento 98
Crear un plan de entrenamiento con el Planificador de la temporada 98
Crear un objetivo de entrenamiento en la app y el servicio web Polar Flow 99
6
Objetivo de duración 99
Objetivo de distancia 100
Objetivo de calorías 100
Objetivo de ritmo de carrera 100
Objetivo con fases 100
Crea un objetivo basado en un objetivo de entrenamiento favorito 101
Sincroniza los cambios con tu reloj 101
Favoritos 102
Añadir un objetivo del entrenamiento a Favoritos: 102
Editar un favorito 102
Eliminar un favorito 102
Sincronización 102
Sincronizar con la app móvil Flow 102
Sincronizar con el servicio web Polar Flow a través de FlowSync 103
Información importante 104
Batería 104
Carga de la batería 104
Carga durante el entrenamiento 105
Estado de la batería y notificaciones 105
mbolo de estado de la batería 105
Notificaciones de la batería 105
Cuidados de tu reloj 106
Mantén limpio el reloj. 106
Trata con cuidado el sensor de frecuencia cardíaca óptico 106
Almacenamiento 106
Servicio técnico 106
Precauciones 107
Interferencias durante el entrenamiento 107
Salud y entrenamiento 107
Advertencia: mantén las pilas fuera del alcance de los niños 108
Especificaciones técnicas 108
Vantage M2 108
Software Polar FlowSync 110
Compatibilidad de aplicaciones móviles de Polar Flow 110
La impermeabilidad al agua de los productos Polar. 110
Información regulatoria 111
Garantía internacional limitada de Polar 111
Limitación de responsabilidades 112
7
POLAR VANTAGE M2: MANUAL DEL USUARIO
Este Manual del usuario te ayuda a dar los primeros pasos con tu nuevo reloj. Para ver los tutoriales en vídeo y las
preguntas y respuestas frecuentes, ve a support.polar.com/es/vantage-m2.
INTRODUCCIÓN
¡Enhorabuena por tu nuevo Polar Vantage M2!
Polar Vantage M2 es un reloj multideporte que incluye la función de registro avanzado de frecuencia cardíaca en la
meca y GPS. El reloj se suministra con herramientas que te ayudan a superar tus cords y lograr tus objetivos.
l Entrena lo necesario para conseguir tu mejor rendimiento con Training Load Pro.
l Mantente lleno de energía durante la sesión con el nuevo asistente de avituallamiento FuelWise. FuelWise™ te
recuerda que debes alimentarte y te ayuda a mantener niveles de energía adecuados durante sesiones largas.
l Observa cómo utiliza tu cuerpo fuentes de energía distintas durante una sesión de entrenamiento. Tu uso de
energía se divide en carbohidratos, proteínas y grasas.
l Monitoriza tu progreso de carrera con las funciones de running avanzadas, como Running Index y los Programas
de running.
l Añade tus deportes favoritos a tu reloj en Polar Flow. Polar Vantage M2 admite más de 130 deportes. Puedes
personalizar los ajustes para cada deporte.
l La función Frecuencia caraca continua mide la frecuencia caraca en todo momento. Junto con Registro de la
actividad 24/7, te proporciona un resumen completo de toda tu actividad diaria.
l Nightly Recharge es una función que mide la recuperación nocturna y te muestra qué tan bien se recupera tu
cuerpo de las actividades y del ests diarios. La nueva función de registro del suo Sleep Plus Stages™ analiza y
evalúa tus fases del sueño (REM, ligero y profundo) y te ofrece feedback y una puntuación numérica del sueño.
l La guía de entrenamiento FitSpark te prepara para conquistar las rutas ofrecndote entrenamientos diarios en
función de tu recuperación, preparación e historial de entrenamiento.
l El reloj te ayuda a mitigar el estrés con los ejercicios respiratorios guiados de Serene.
l Polar Vantage M2 incluye funciones esenciales smart watch: controles de música, previsión meteorológica y
notificaciones de móvil.
l Su diseño compacto y ligero convierten al Vantage M2 en el compañero ideal para el entrenamiento. Con sus
correas intercambiables, puedes personalizar tu reloj para que se adapte a todas las situaciones y estilos.
Desarrollamos continuamente nuestros productos para ofrecer la mejor experiencia posible a los usuarios.
Para mantener actualizado el reloj y conseguir el mejor rendimiento, asegúrate siempre de actualizar el
firmware cuando haya una nueva versión disponible. Las actualizaciones de firmware mejoran la
funcionalidad del reloj con nuevas mejoras.
8
APROVECHA AL MÁXIMO TU VANTAGE M2
Mantén tu conexión con el ecosistema Polar Flow y saca el máximo partido de tu reloj.
APP POLAR FLOW
Obtén la app Polar Flow de la App Store
®
o Google Play
TM
. Sincroniza tu reloj con la app Polar Flow después del
entrenamiento y obtén una descripción y comentarios instantáneos acerca del resultado y rendimiento de tu
entrenamiento. En la app Polar Flow también puedes ver tu actividad durante el día, mo se ha recuperado tu cuerpo
del entrenamiento y el esfuerzo durante la noche y cómo has dormido. Basándose en la medición automática durante la
noche de Nightly Recharge y otros parámetros medidos, obtendrás consejos diarios personalizados sobre ejercicio en la
app Polar Flow, así como consejos sobre el sueño y cómo regular tus niveles de enera en esos as particularmente
difíciles.
SERVICIO WEB POLAR FLOW
Sincroniza tus datos de entrenamiento con el servicio web Polar Flow con el software FlowSync de tu ordenador o a
través de la app Polar Flow. En el servicio web, puedes planificar tu entrenamiento, seguir tus logros, obtener indicaciones
y consultar alisis detallados de tus resultados de entrenamiento, tu actividad y tu sueño. Permite a todos tus amigos
conocer tus logros, encuentra deportistas afines y consigue motivación a través de tus comunidades sociales de
entrenamiento.
Encontras todo esto en flow.polar.com.
9
PRIMEROS PASOS
CONFIGURACIÓN DE TU RELOJ
Para activar y cargar tu reloj, conéctalo a un puerto USB o a un cargador USB con alimentación ectrica con el cable
personalizado espefico que se suministra en el pack. El cable encaja magnéticamente en su posición, solo tienes que
asegurarte de alinear el saliente del cable con la ranura del reloj (marcada con rojo). Ten en cuenta que es posible que la
animación de carga tarde un poco en aparecer en la pantalla. Te recomendamos que cargues la batería antes de empezar
a utilizar tu reloj. Consulta Batería para obtener información detallada acerca de cómo cargar la batería.
Como alternativa, puedes activar el reloj pulsando y manteniendo pulsado OK durante 4 segundos.
Para configurar tu reloj, selecciona tu idioma y todo de configuración preferido. El reloj te ofrece tres opciones de
configuración: Ve a la opción más adecuada para ti con ARRIBA/ABAJO y confirma tu selección con OK.
A. En tu teléfono: La configuración móvil es adecuada si no tienes acceso a un ordenador con puerto USB,
pero requiere s tiempo. Este todo requiere una conexión a Internet.
B. En tu ordenador:La configuración con cable es s rápida y puedes cargar tu reloj al mismo tiempo,
pero necesitas un ordenador disponible. Este método requiere una conexión a Internet.
Se recomiendan las opciones A y B. Puedes introducir de una vez todos los datos físicos
necesarios para obtener datos de entrenamiento precisos. También puedes seleccionar un
idioma y obtener el firmware s reciente para tu reloj.
C. En tu reloj: Si no tienes un dispositivo móvil compatible y no tienes cerca un ordenador con conexión a
Internet, puedes empezar desde el reloj. Recuerda que al realizar la configuración desde el reloj,
este no es conectado todavía con la web Polar Flow. Las actualizaciones de firmware para tu
reloj solo están disponibles a través de Polar Flow. Para asegurarte de que disfrutas de tu reloj y de
que aprovechas al ximo todas las funciones Polar, es importante que realices la configuración s tarde
en el servicio web Polar Flow o con la app vil Polar Flow siguiendo los pasos de la opción A o B.
10
OPCIÓN A: CONFIGURAR CON UN DISPOSITIVO MÓVIL Y LA APP POLAR FLOW
Recuerda que tienes que hacer la vinculación en la app Flow y NO en los ajustes de Bluetooth del
dispositivo móvil.
1. Asegúrate de que tu dispositivo móvil es conectado a Internet y tienes activado el Bluetooth.
2. Descarga la app Polar Flow desde App Store o Google Play en tu dispositivo vil.
3. Abre la app Polar Flow en tu dispositivo vil.
4. La app Flow reconoce tu nuevo reloj cerca y te indica que inicies la vinculación. Toca el botón Inicio.
5. Cuando aparezca en tu dispositivo móvil el mensaje de conformación Solicitud de vinculación de Bluetooth,
comprueba que el código mostrado en tu dispositivo móvil coincide con el código mostrado en tu reloj.
6. Acepta la solicitud de vinculación de Bluetooth en tu dispositivo móvil.
7. Confirma el código pin en tu reloj pulsando OK.
8. Vinculación terminada se muestra cuando se completa la vinculación.
9. Inicia una sesión con tu cuenta Polar o crea una nueva. Te mostraremos cómo registrarte y cómo realizar la
configuración dentro de la app.
Cuando hayas terminado con los ajustes, toca Guardar y sincronizar y tus ajustes se sincronizan con tu reloj.
Si te piden que actualices el firmware, enchufa tu reloj a una toma de alimentación eléctrica para garantizar
que la operación de actualización no se interrumpe, y a continuación, acepta la actualización.
OPCIÓN B: CONFIGURARLO CON UN ORDENADOR
1. Ve a flow.polar.com/start y descarga e instala el software Polar FlowSync en tu ordenador.
2. Inicia una sesión con tu cuenta Polar o crea una nueva. Conecta tu reloj al puerto USB de tu ordenador con el cable
personalizado que se suministra en la caja. Ahora te guiaremos por el proceso de registro y configuración dentro
del servicio web Polar Flow.
OPCIÓN B: CONFIGURAR EN EL RELOJ
Ajusta los valores con ARRIBA/ABAJO y confirma cada selección con OK. Si en aln punto quieres volver y cambiar un
ajuste, pulsa ATS hasta que llegues al ajuste que quieres cambiar.
Cuando realizas la configuración desde el reloj, este no está conectado todavía con el servicio web Polar Flow.
Las actualizaciones de firmware para tu reloj solo están disponibles a través de Polar Flow. Para asegurarte
de que disfrutas de tu reloj y de que aprovechas al ximo todas las funciones de Polar Smart Coaching, es
importante que realices la configuración en el servicio web Polar Flow o con la app vil Flow siguiendo los
pasos de la opción A o B.
FUNCIONES DE LOS BOTONES Y MOVIMIENTOS
Tu reloj cuenta con cinco botones que presentan funcionalidades diferentes en función de la situación de uso. Consulta
las tablas que aparecen a continuación para ver las funciones de los botones en los diferentes modos.
11
VISTA DE HORA Y MENÚ
LUZ
Iluminar la pantalla
En la vista de hora, pulsar
para ver el mbolo del
estado de batea
Pulsar y mantener pulsado
para bloquear los botones
ATRÁS
Entrar al me
Retroceder al nivel anterior
Deja los ajustes sin
cambiar
Cancelar selecciones
Pulsar y mantener pulsado
para volver a la vista de
hora desde el me
En la vista de hora, pulsar y
mantener pulsado para
iniciar la vinculación y la
sincronización
OK
Confirmar la selección
mostrada en la pantalla
Pulsar y mantener pulsado
para entrar al modo de
preentrenamiento
Pulsar para ver s
detalles acerca de la
información mostrada en
la esfera del reloj
ARRIBA/ABAJO
Cambiar la esfera del reloj
en la vista de hora
Moverse por las listas de
selección
Ajustar un valor
seleccionado
MODO DE PREENTRENAMIENTO
LUZ
Iluminar la pantalla
Pulsar y mantener pulsado
para bloquear los botones
Pulsar para acceder al
Me pido
ATRÁS
Volver a la vista de hora
OK
Iniciar una sesión de
entrenamiento
ARRIBA/ABAJO
Moverse por la lista de
deportes
DURANTE EL ENTRENAMIENTO
LUZ
Iluminar la pantalla
Pulsar y mantener pulsado
para bloquear los botones
ATRÁS
Poner en pausa el
entrenamiento pulsando
una vez
Para detener la sesión,
pulsar y mantener pulsado
cuando es en pausa
OK
Marcar una vuelta
Continuar la grabación del
entrenamiento cuando
está en pausa
ARRIBA/ABAJO
Cambiar la vista de
entrenamiento
MOVIMIENTO DE ACTIVACIÓN DE RETROILUMINACIÓN
La retroiluminación se activa automáticamente cuando giras la meca para mirar el reloj.
12
ESFERAS DEL RELOJ
Las esferas del reloj te ofrecen la hora y muchos s datos. Obtendrás la información necesaria directamente en la
esfera del reloj. Elige las esferas del reloj que desees ver en Ajustes generales. Puedes elegir Hora, Actividad diaria, Estado
de la Carga cardiovascular, Registro continuo FC, Últimas sesiones entrenamiento, Sueño de la noche pasada, Ga
entrenam. FitSpark, Condiciones meteorológicas y Resumen semanal.
Puedes desplazarte por las esferas del reloj con los botones ARRIBA y ABAJO y abrir más detalles con el botón OK.
Puedes elegir entre pantalla analógica y digital en Ajustes del reloj.
Hora
Hora y fecha. Puedes personalizar el estilo y el color del reloj.
Descubre cómo hacerlo en Ajustes del reloj.
Actividad
El rculo alrededor de la esfera del reloj y el porcentaje debajo de la hora y la fecha muestran tu
progreso hacia tu objetivo de actividad diaria. El rculo se completa con color azul claro a medida
que realizas actividad.
Ades, al abrir los detalles, puedes ver los siguientes detalles de tu actividad acumulada del a:
Pasos que has dado hasta ahora. La cantidad y el tipo de movimientos del cuerpo se
registran y se transforman en una estimación de pasos.
Tiempo de actividad te indica el tiempo acumulado de movimientos corporales que son
beneficiosos para tu salud.
Las calorías que has quemado en el entrenamiento, actividad y TMB (Tasa metabólica basal:
la actividad metabólica nima necesaria para mantenerse vivos).
Para obtener más información, consulta Registro de actividad 24/7.
13
Estado de la Carga cardiovascular
El Estado de la Carga cardiovascular refleja la relación entre tu carga de entrenamiento a
corto plazo (Esfuerzo) y a largo plazo (Tolerancia) y, en función de dicha información, te
muestra si estás en un estado de carga de entrenamiento bajo, de mantenimiento, productivo o
de sobrecarga.
Ades, al abrir los detalles, puedes ver los valores numéricos de tu Estado de la Carga
cardiovascular, Esfuerzo y Tolerancia, además de una descripción verbal de tu Estado de la Carga
cardiovascular.
l El valor numérico de tu Estado de la Carga cardiovascular es el Esfuerzo dividido por
Tolerancia.
l Esfuerzo muestra cuánto te has esforzado en los últimos entrenamientos. Muestra tu
carga cardiovascular media diaria de los últimos 7 as.
l Tolerancia describe cl es tu nivel de preparación para resistir el entrenamiento
cardiovascular.Muestra tu carga cardiovascular media diaria de los últimos 28 as.
l Descripción verbal del Estado de la Carga cardiovascular
Para obtener más información, consulta Training Load Pro.
Frecuencia cardíaca
Cuando utilizas la función Frecuencia cardíaca continua tu reloj mide tu frecuencia cardíaca y
la muestra en la esfera del reloj Frecuencia cardíaca.
Puedes revisar tus lecturas de frecuencia cardíaca s altas y más bajas del día y también ver
cl fue la lectura de frecuencia cardíaca más baja de la noche anterior. Puedes activar y
desactivar la función Frecuencia cardíaca continua de tu reloj en Ajustes > Ajustes generales >
Registro cont. FC.
Para obtener más información, consulta la función Frecuencia cardíaca continua.
Aunque no utilices la función Frecuencia cardíaca continua, puedes revisar rápidamente tu
frecuencia cardíaca actual sin iniciar una sesión de entrenamiento. Solo tienes que apretar la
correa, seleccionar esta esfera del reloj, pulsar OK y verás tu frecuencia cardíaca actual en un
momento. Para volver a la esfera del reloj de Frecuencia cardíaca, pulsa ATS.
14
Últimas sesiones de entrenamiento
Consulta el tiempo que ha pasado desde tu última sesión de entrenamiento y el deporte de la
sesión.
Ades, al abrir los detalles, puedes ver los remenes de tus sesiones de entrenamiento de los
últimos 14 as. Desplázate a la sesión de entrenamiento que deseas ver con el botón
ARRIBA/ABAJO y pulsa OK para abrir el resumen. Para obtener más información, consulta
Resumen del entrenamiento.
Nightly Recharge
Cuando te despiertes puedes ver tu Estado de Nightly Recharge. El estado de Nightly Recharge te
indica lo reparadora que ha sido la noche anterior. Nightly Recharge combina automáticamente
la información medida relativa a lo bien que se rela tu sistema nervioso autónomo (SNA)
durante las primeras horas de sueño (carga del SNA) y cómo dormiste (carga de sueño).
La función está desactivada de forma predeterminada. Mantener activada la función
Frecuencia cardíaca continua en tu reloj consumirá más pido la batería. El registro
continuo de frecuencia cardíaca tiene que estar habilitado para que funcione Nightly
Recharge. Si quieres ahorrar batería y seguir utilizando Nightly Recharge, puedes
establecer en los ajustes del reloj que el registro continuo de la frecuencia cardíaca
solo se active por la noche.
Para obtener más información, consulta Medición de recuperación Nightly Recharge™ o Registro
del suo Sleep Plus Stages™.
15
Esfera del reloj FitSpark
Tu reloj te ofrece sugerencias para objetivos de entrenamiento s personalizados en función de
tu historial de entrenamiento, nivel de forma física y estado de recuperación actual. Pulsa OK
para ver todos los objetivos del entrenamiento sugeridos. Selecciona uno de los objetivos de
entrenamiento sugeridos para ver la información detallada acerca del objetivo del
entrenamiento.
Para obtener más información, consulta la Guía de entrenamiento diario FitSpark.
Condiciones meteorogicas
Consulta la previsión meteorológica diaria por horas en tu muñeca. Pulsa OK para ver
información meteorológica s detallada, como, por ejemplo, la velocidad y dirección del viento,
la humedad y la posibilidad de lluvia, así como las previsiones de 3 horas para mañana y de 6
horas para pasado mañana.
Para obtener más información, consulta Condiciones meteorológicas
16
Resumen semanal
Aquí puedes ver un resumen de tu entrenamiento semanal. En la pantalla se muestra el tiempo
total de entrenamiento de la semana dividido en diferentes zonas de entrenamiento. Pulsa OK
para consultar s detalles. Verás la distancia, las sesiones de entrenamiento, las calorías totales
y el tiempo que has pasado en cada zona de frecuencia cardíaca. Además, podrás ver un
resumen e información detallada de la semana anterior, así como otras sesiones que tengas
planeadas para la próxima semana.
Desliza el dedo hacia abajo y pulsa OK para ver más información sobre una sesión en concreto.
Controles de música
Desde la esfera del reloj Controles de sica puedes controlar la música y la reproducción
multimedia en tu teléfono cuando no estés entrenando. Pulsa el botón OK para ver los botones
de parar/reproducir y anterior/siguiente. Cambia a la siguiente canción o vuelve a la anterior con
los botones ARRIBA/ABAJO y para la reproducción con el botón OK. Pulsa el botón de LUZ para
acceder a los controles del volumen.
Durante el entrenamiento, puedes controlar la música desde la pantalla de entrenamiento. Para
obtener s información, consulta Controles de sica.
17
Tu nombre
Se muestran la hora, la fecha y tu nombre.
MENÚ
Entrar al me pulsando ATS y desplazarse por el me pulsando ARRIBA o ABAJO. Confirmar selecciones con el botón
OK y volver con el botón ATS.
Iniciar entrenamiento
Desde aquí, puedes iniciar tus sesiones de entrenamiento. Pulsa OK para entrar en el modo de
preentrenamiento y ve al perfil de deporte que deseas utilizar.
También puedes entrar en el modo de preentrenamiento pulsando y manteniendo pulsado OK
en la vista de hora.
Para obtener más detalles, consulta Iniciar una sesión de entrenamiento.
Ejercicios respiratorios guiados Serene
En primer lugar, selecciona Serene y, desps, selecciona Iniciar ejercicio para iniciar el ejercicio
respiratorio.
Para obtener más información, consulta Ejercicios respiratorios guiados Serene.
Alimentación
Mantente lleno de energía durante la sesión con el asistente de avituallamiento FuelWise™.
FuelWise incluye tres recordatorios para recordarte que debes alimentarte, ayudándote a
mantener los niveles de energía adecuados durante sesiones largas. Estos son Recordatorio de
carbohidratos automático, Recordatorio de carbohidratos manual y Recordatorio de
hidratación.
Para obtener más información, consulta FuelWise.
18
Cronómetros
En Cronómetros encontrarás un cronómetro y un cronómetro de cuenta atrás.
Cronómetro
Para iniciar el cronómetro, pulsa OK. Para añadir una vuelta, pulsa OK. Para detener el
cronómetro, pulsa ATS.
Cronómetro de cuenta atrás
Puedes ajustar el cronómetro de cuenta atrás para que realice una cuenta atrás a partir de un
tiempo preestablecido. Selecciona Ajustar cronómetro, define el tiempo de cuenta atrás y
pulsa OK para confirmarlo. Cuando hayas terminado, selecciona Iniciar y pulsa OK para iniciar el
cronómetro de cuenta atrás.
El cronómetro de cuenta atrás se añade a la esfera sica del reloj con la hora y la fecha.
Al finalizar la cuenta atrás, el reloj vibra para avisarte. Pulsa OK para reiniciar el cronómetro o
pulsa ATS para cancelarlo y regresar a la vista de hora.
Durante el entrenamiento puedes utilizar el cronómetro de intervalos y el
cronómetro de cuenta atrás. Añade las vistas de cronómetro a las vistas de
entrenamiento en los ajustes del perfil de deporte en Flow y sincroniza los ajustes
con tu reloj. Para obtener s información sobre el uso de cronómetros durante el
entrenamiento, consulta Durante el entrenamiento.
Vistas de esferas del reloj
Selecciona qué esferas del reloj se muestran en la pantalla en la vista de hora. Puedes seleccionar
entre Hora, Actividad diaria, Estado de la Carga cardiovascular, Registro continuo FC,
Últimas sesiones entrenamiento, Sueño de la noche pasada, Guía entrenam. FitSpark,
Condiciones meteorogicas y Resumen semanal.
Debes elegir como nimo una vista.
19
Fitness Test
Mide fácilmente tu nivel de forma física con el registro de frecuencia cardíaca en la muñeca
mientras estas tumbado y relajado.
Para obtener más información, consulta Fitness Test con registro de frecuencia cardíaca en la
meca.
Ajustes
Puedes editar los siguientes ajustes en tu reloj:
Ajustes físicos
Ajustes generales
Ajustes del reloj
Ades de los ajustes disponibles en tu reloj, puedes editar los Perfiles de deporte
en el servicio web y la app Polar Flow. Personaliza tu reloj con tus deportes favoritos
y la información que deseas ver durante tus sesiones de entrenamiento. Para
obtener s información, consulta Perfiles de deportes en Polar Flow.
VINCULAR UN DISPOSITIVO MÓVIL CON TU RELOJ
Para poder vincular un dispositivo móvil con tu reloj, tienes que configurar el reloj en el servicio o la app vil Polar Flow
como se describe en el catulo Configuración de tu reloj. Si has configurado tu reloj con un dispositivo móvil, el reloj ya
se ha vinculado. Si lo configuraste con un ordenador y te gustaría utilizar tu reloj con la app Polar Flow, vincula tu reloj y
tu móvil como se indica a continuación:
Antes de vincular un dispositivo móvil:
descarga la app Flow desde App Store o Google Play.
asegúrate de que tu dispositivo móvil tiene Bluetooth activado y que el modo avión no está activado.
Usuarios de Android:aserate de que la ubicación esté habilitada para la app Polar Flow en los ajustes de la
aplicación del teléfono.
Para vincular un dispositivo móvil:
1. En tu dispositivo móvil, abre la app Flow e inicia una sesión con tu cuenta Polar, que has creado al configurar tu
reloj.
Usuarios de Android: Si estás utilizando varios dispositivos Polar compatibles con la app Polar Flow,
asegúrate de que has seleccionado el Vantage M2 como dispositivo activo en la app Polar Flow. De
esta forma, la app Flow sabe conectarse a tu reloj. En la app Polar Flow, ve a Dispositivos y selecciona
Vantage M2.
2. En tu reloj, pulsa y mantén pulsado ATS en el modo de hora O ve a Ajustes > Ajustes generales > Vinc. y
sincr. > Vincular y sincronizar teléfono y pulsa OK.
3. Abre la app Flow y acerca tu reloj al teléfono se muestra en el reloj.
20
4. Cuando aparezca en tu dispositivo móvil el mensaje de conformación Solicitud de vinculación de Bluetooth,
comprueba que el código mostrado en tu dispositivo móvil coincide con el código mostrado en tu reloj.
5. Acepta la solicitud de vinculación de Bluetooth en tu dispositivo móvil.
6. Confirma el código de pin en tu reloj pulsando OK.
7. Vinculación terminada se muestra cuando se completa la vinculación.
ELIMINAR UNA VINCULACIÓN
Para eliminar una vinculación con un dispositivo móvil:
1. Ve a Ajustes > Ajustes generales > Vinc. y sincr. > Dispositivos vinculados y pulsa OK.
2. Selecciona el dispositivo que deseas eliminar de la lista y pulsa OK.
3. Se muestra ¿Eliminar vinculación?. Confirma pulsando OK.
4. Vinculación eliminada se muestra cuando has terminado.
ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE
Para mantener actualizado el reloj y conseguir el mejor rendimiento, asegúrate siempre de actualizar el firmware cuando
haya una nueva versión disponible. Las actualizaciones de firmware se realizan para mejorar la funcionalidad de tu reloj.
No perderás datos por la actualización de firmware. Antes de que comience la actualización, los datos de tu
reloj se sincronizan con el servicio web Polar Flow.
CON TELÉFONO O TABLET
Puedes actualizar el firmware con tu teléfono si estás utilizando la app móvil Polar Flow para sincronizar los datos de
entrenamiento y actividad. La app te avisa si hay alguna actualización disponible y te guiará para instalarla. Te
recomendamos que conectes el reloj una fuente de alimentación antes de iniciar la actualización para garantizar una
operación de actualización perfecta.
La actualización inambrica del firmware puede tardar hasta 20 minutos en función de tu conexión.
CON ORDENADOR
Siempre que haya una nueva versión de firmware disponible, FlowSync te lo notificará al conectar el reloj a tu ordenador.
Las actualizaciones de firmware se descargan a través de FlowSync.
Para actualizar el firmware:
1. Conecta tu reloj al ordenador con el cable personalizado que se suministra en la caja. Asegúrate de que el cable se
acopla en su posición. Alinee el saliente del cable con la ranura del reloj (marcada con rojo).
2. FlowSync inicia la sincronización de tus datos.
3. Tras la sincronización, se te pide que actualices el firmware.
21
4. Selecciona . Se instala el nuevo firmware (puede tardar hasta 10 minutos) y el reloj se reinicia. Espera hasta que la
actualización de firmware haya terminado antes de desconectar el reloj de tu ordenador.
22
AJUSTES
AJUSTES FÍSICOS
Para ver y editar tus ajustes físicos, ve a Ajustes > Ajustes físicos. Es importante que seas preciso con los ajustes
físicos, especialmente al establecer el peso, la altura, la fecha de nacimiento y el sexo, ya que pueden afectar a la precisión
de los valores de medición, como los límites de la zona de frecuencia cardíaca y el consumo carico.
En Ajustes físicos encontras:
Peso
Altura
Fecha de nacimiento
Sexo
Nivel de entrenamiento
Objetivo de la actividad
Tiempo de suo deseado
Frecuencia cardíaca máxima
Frecuencia cardíaca en reposo
VO
2máx
PESO
Configura tu peso en kilogramos (kg) o libras (lbs).
ALTURA
Configura tu altura en centímetros (métrico) o en pies y pulgadas (imperial).
FECHA DE NACIMIENTO
Configura tu cumpleaños. El orden de la fecha depende del formato de hora y fecha que hayas elegido (24 h: a - mes -
año/12 h: mes - a - año).
SEXO
Selecciona Hombre o Mujer.
NIVEL DE ENTRENAMIENTO
El nivel de entrenamiento es una evaluacn del nivel de actividad física a largo plazo. Selecciona la alternativa que mejor
refleje la cantidad total y la intensidad de tu actividad física durante los tres últimos meses.
Ocasional (0-1 h/semana): No participas regularmente en deportes recreativos programados ni actividad física
intensa, por ejemplo sólo caminas por placer o sólo en ocasiones haces un ejercicio lo suficientemente intenso como
para provocar una respiración intensa o sudoración.
Regular (1-3 h/semana): Participas regularmente en deportes recreativos, p. ej. corres 5-10 km o 3-6 millas por
semana o dedicas 1-3 horas por semana a una actividad física comparable, o bien tu trabajo requiere una actividad
física reducida.
23
Frecuente (3-5 h/semana): Participas al menos 3 veces por semana en un ejercicio físico intenso, por ejemplo
corriendo 20-50 km/12-31 millas por semana o dedicando 3-5 horas por semana a una actividad física comparable.
Intenso (5-8 h/semana): Realizas ejercicio físico intenso al menos 5 veces por semana o participas a veces en
eventos deportivos masivos.
Semiprofesional (8-12 h/semana): Realizas ejercicio físico intenso casi diariamente y haces ejercicio para mejorar
tu rendimiento con fines competitivos.
Profesional (>12 h/semana): Eres un deportista de resistencia. Realizas ejercicio físico intenso para mejorar tu
rendimiento con fines competitivos.
OBJETIVO DE LA ACTIVIDAD
El objetivo de la actividad diaria es una buena forma de ver tu nivel de actividad real en tu vida diaria. El objetivo de
actividad diaria es una buena forma de saber cuál es realmente tu nivel de actividad en tu vida diaria.
El tiempo que necesitas para completar tu objetivo de actividad diaria depende del nivel que hayas seleccionado y la
intensidad de tus actividades. La edad y el sexo también afectan a la intensidad necesaria para alcanzar tu objetivo de
actividad diaria.
Nivel 1
Si tu a incluye un poco de deporte y mucho sedentarismo, desplazamientos en coche o transporte público y demás, te
recomendamos que escojas este nivel de actividad.
Nivel 2
Si pasas la mayoría del a de pie, qui por el tipo de trabajo que tienes o tus tareas diarias, este es el nivel de actividad
adecuado para ti.
Nivel 3
Si tu trabajo es físicamente exigente, haces deporte o sueles estar en movimiento, este es el nivel de actividad adecuado
para ti.
TIEMPO DE SUEÑO DESEADO
Configura el tiempo de suo deseado para definir cuánto te gustaría dormir cada noche. De forma predeterminada,
está definido con la recomendación media para tu grupo de edad (ocho horas para adultos de 18 a 64 años). Si crees que
ocho horas de sueño es demasiado o poco para ti, te recomendamos que ajustes la preferencia de horas de sueño para
adaptarla a tus necesidades individuales. Al hacerlo, obtendrás informacn s precisa de cnto duermes en
comparación con tu preferencia de horas de sueño.
FRECUENCIA CARDÍACA MÁXIMA
Ajusta tu frecuencia cardíaca máxima si sabes el valor de frecuencia caraca xima. El valor de la frecuencia cardíaca
máxima prevista por edad (220-edad) se muestra como ajuste predeterminado al ajustar este valor por primera vez.
La FC
x
se usa para estimar el gasto enertico. La FC
x
es el mayor mero de latidos por minuto durante el esfuerzo
físico ximo. El todo s preciso para determinar tu FC
x
individual es hacer una prueba de esfuerzo ximo en
un laboratorio. La FC
x
también es crucial para determinar la intensidad del entrenamiento. Es individual y depende de
la edad y los factores hereditarios.
FRECUENCIA CARDÍACA EN REPOSO
Tu frecuencia cardíaca en reposo es el número más bajo de latidos por minuto (ppm) cuando se está totalmente relajado
y sin distracciones. Tu edad, nivel de forma física, getica, estado de salud y sexo afectan a la frecuencia cardíaca en
reposo. Un valor típico para un adulto es 5575ppm, pero la frecuencia cardíaca en reposo puede ser bastante más baja,
por ejemplo, si tienes un nivel de forma física muy alto.
24
Es mejor medir la frecuencia cardíaca en reposo por la mañana después de dormir bien, justo después de levantarte.
Puedes medirla en el baño si te ayuda a relajarte. No hagas un entrenamiento fuerte antes de la medición y asegúrate de
que estás totalmente recuperado de toda la actividad. Debes hacer la medición más de una vez, preferiblemente en
mañanas consecutivas y calcular tu frecuencia cardíaca en reposo media.
Para medir tu frecuencia cardíaca en reposo:
1. Ponte tu reloj. Túmbate boca arriba y rejate.
2. Tras 1 minuto, inicia una sesión de entrenamiento en tu dispositivo. Elige cualquier perfil de deporte, por ejemplo
Otro a cubierto.
3. Sigue tumbado y respira con calma durante 3-5 minutos, No mires los datos de entrenamiento durante la sesión.
4. Detén la sesión de entrenamiento en tu dispositivo Polar. Sincroniza el dispositivo con la app Polar Flow o el
servicio web Polar Flow y consulta el resumen del entrenamiento para ver el valor de tu frecuencia cardíaca en
reposo s baja (FC n.): esta es tu frecuencia cardíaca en reposo. Actualiza tu frecuencia cardíaca en reposo en
los ajustes físicos de Polar Flow.
VO
2MÁX
Define tu VO2
x
.
VO2
x
(máximo consumo de oxígeno, xima potencia aebica) es el índice ximo al que el cuerpo puede utilizar el
oxígeno durante el ejercicio ximo; está relacionado directamente con la capacidad máxima del corazón para
suministrar sangre a los músculos. VO2
x
puede medirse o predecirse mediante pruebas de forma física (por ejemplo,
pruebas de ejercicio ximo y pruebas de ejercicio submáximas). Puedes utilizar la puntuacn de Running Index, que es
una estimación de tu VO2
x
.
AJUSTES GENERALES
Para ver y editar tus ajustes generales, ve a Ajustes > Ajustes generales.
En Ajustes generales encontras:
Vincular y sincronizar
Ajustes de bicicleta (Solo es visible si has vinculado un sensor de ciclismo con tu reloj)
Registro cont. de FC
Modo avión
No molestar
Notificaciones móvil
Controles de música
Unidades
Idioma
Alerta de inactividad
Vibraciones
Llevo el reloj en la
Satélites de ubicación
Acerca de tu reloj
25
VINCULAR Y SINCRONIZAR
Vinc. y sincr./Vincular sensor u otro dispositivo: Vincula los sensores o dispositivos móviles con tu reloj.
Sincroniza los datos con la app Polar Flow.
Dispositivos vinculados: Puedes ver todos los dispositivos vinculados a tu reloj. Los dispositivos pueden ser
sensores de frecuencia cardíaca, sensores de running, sensores de ciclismo y dispositivos móviles.
AJUSTES DE BICICLETA
Ajustes de bicicleta solo están visibles si has vinculado un sensor de ciclismo con tu reloj.
Tamaño de rueda: Indica el tamo de rueda en mimetros. Puedes ajustar el tamo de 100 mm a 3999 mm. Para ver
las instrucciones para medir el tamaño de rueda, consulta Vincular sensores con tu reloj.
Longitud de biela: Defina la longitud de la biela en mimetros. Este ajuste solo se muestra si has vinculado un sensor de
potencia.
Sensores en uso: Ver todos los sensores que has vinculado a la bicicleta.
REGISTRO CONT. DE FC
Activa o Desactiva la función de Frecuencia cardíaca continua o Solo por la noche. Si seleccionas Solo por la noche,
ajusta el registro de la frecuencia caraca para que empiece a la hora más temprana a la que puedas irte a la cama.
Para obtener más información, consulta Frecuencia cardíaca continua.
MODO AVIÓN
Selecciona Activado o Desactivado.
El modo avión desactiva todas las comunicaciones inambricas del reloj. Puedes seguir utilindolo, pero no puedes
sincronizar tus datos con la app móvil Polar Flow ni utilizar ningún accesorio inambrico.
NO MOLESTAR
Selecciona Desactivado, Activado o Activado ( - ). Define el periodo durante el que la opción No molestar está activa.
Selecciona el valor de Empieza a las y Termina a las. Si esta opción está activa, no recibirás ninguna notificación ni
alerta de llamada. El gesto de activación de retroiluminación también se desactiva.
NOTIFICACIONES MÓVIL
Desactiva o Activa las notificaciones del móvil cuando no estés entrenando. No recibis ninguna notificación
durante las sesiones de entrenamiento.
CONTROLES DE SICA
Activa los controles de sica para la pantalla de entrenamiento y/o la esfera del reloj Controles de música.
UNIDADES
Selecciona unidades métricas (kg, cm) o británicas (lb, ft). Configura las unidades que se utilizan para medir el peso,
altura, distancia y velocidad.
IDIOMA
Puedes seleccionar el idioma en el que deseas utilizar tu reloj. Tu reloj admite los siguientes idiomas: Bahasa Indonesia,
Čeština, Dansk, Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Nederlands, Norsk, Polski, Portugs, Русский,
Suomi, Svenska o Türkçe.
26
ALERTA DE INACTIVIDAD
Selecciona Activado o Desactivado para la alerta de inactividad.
VIBRACIONES
Activa o Desactiva las vibraciones para desplazarte por los menús.
LLEVO EL RELOJ EN LA
Selecciona Muñeca izquierda o Muñeca derecha.
SATÉLITES DE UBICACIÓN
Cambia el sistema de navegación por satélite que utiliza tu reloj además del GPS. El ajuste se encuentra en tu reloj en
Ajustes generales > Satélites de ubicación.Puedes elegir GPS + GLONASS, GPS + Galileo o GPS + QZSS.El ajuste
predeterminado es GPS + GLONASS.Estas opciones te ofrecen la posibilidad de probar diferentes sistemas de
navegación por satélite y averiguar si pueden mejorar el rendimiento en las áreas en las que tienen de cobertura.
GPS + GLONASS
GLONASS es un sistema ruso de navegación global por satélite. Es el ajuste predeterminado, ya que su visibilidad y
fiabilidad global del satélite es la mejor de estas tres y, en general, recomendamos su uso.
GPS + Galileo
Galileo es un sistema de navegación global por satélite creado por la Unión Europea. Se encuentra todavía en fase de
desarrollo y se estima que estará listo para su uso a finales de 2020.
GPS + QZSS
QZSS es un sistema de transferencia de tiempo regional de cuatro satélites y un sistema de aumento basado en satélites
desarrollado para mejorar el GPS en las regiones de Asia-Oceaa, con un enfoque en Japón.
ACERCA DE TU RELOJ
Consulta el ID de dispositivo de tu reloj, así como la versión de firmware, el modelo de HW, la fecha de caducidad de A-
GPS y las etiquetas de regulaciones espeficas del Vantage M2.
Reinicia tu reloj, apágalo o restablece todos sus datos y ajustes.
Reiniciar: Si tienes problemas con tu reloj, prueba a reiniciarlo. Reiniciar tu reloj no elimina tus ajustes ni tus datos
personales del reloj.
Apagar: Apaga tu reloj. Para volver a encenderlo, mantén pulsado el botón OK.
27
Restablecer todos los datos y ajustes: Restablece los ajustes de fábrica del reloj. Con esta operación, se borrarán
todos los datos y ajustes del reloj.
AJUSTES DE RELOJ
Para ver y editar los ajustes del reloj, ve a Ajustes > Ajustes del reloj
En Ajustes del reloj encontrarás:
Alarma
Esfera del reloj
Hora
Fecha
Primer día de la semana
ALARMA
Establecer la repetición de la alarma: Apagada, Una vez, De lunes a viernes o Diaria. Si seleccionas, Una vez, De
lunes a viernes o Diaria, también tienes que configurar la hora para la alarma.
Cuando la alarma es activada, se muestra un icono de reloj en la vista hora.
ESFERA DEL RELOJ
Selecciona Digital o Analógico. Después, elige el estilo. En el estilo Digital encontras Simetría, Minutos en centro,
Segundos pequos y Segundos en círculo.
Simetría Minutos en centro Segundos pequos Segundos en círculo
En el estilo Analógico encontrarás Clásico, Art Déco, Piruleta y Perla.
Clásico Art déco Piruleta Perla
También puedes seleccionar el tema de color para la esfera del reloj. Los colores disponibles son rojo, naranja, amarillo,
verde, azul, morado, rosa y melocotón.
Ten en cuenta que, para la opción del estilo DigitalSimetría, no es posible cambiar el color.
HORA
Configurar el formato de la hora: 24 h o 12 h. A continuación, define la hora del a.
28
Al sincronizar con la app y el servicio web Polar Flow, la hora del a se actualiza automáticamente desde el
servicio.
FECHA
Configura la fecha. Define también el Formato de fecha, puedes elegir mm/dd/aaaa, dd/mm/aaaa, aaaa/mm/dd,
dd-mm-aaaa, aaaa-mm-dd, dd.mm.aaaa o aaaa.mm.dd.
Al sincronizar con la app y el servicio web Polar Flow, la fecha se actualiza automáticamente desde el servicio.
PRIMER DÍA DE LA SEMANA
Elige el primer a de la semana. Selecciona Lunes, Sábado o Domingo.
Al sincronizar con la app y el servicio web Polar Flow, el primer a de la semana se actualiza automáticamente
desde el servicio.
ICONOS DE PANTALLA
El modo avión está activado. El modo avión desactiva todas las comunicaciones inambricas del
reloj. Puedes seguir utilizándolo, pero no puedes sincronizar tus datos con la app vil Polar Flow ni
utilizar ningún accesorio inambrico.
El modo No molestar es activado. Si el modo No molestar está activo, el reloj no vibra cuando
recibas notificaciones o llamadas (el punto rojo seguirá apareciendo en la parte inferior izquierda de
la pantalla). Ades, el gesto de activación de retroiluminación también se desactiva.
La alarma es establecida. Puedes establecer la alarma en Ajustes > Ajustes del reloj.
Tu tefono vinculado es desconectado y tienes las notificaciones activadas. Comprueba que el
teléfono está dentro del rango de Bluetooth de tu reloj y que el Bluetooth esté activado.
El bloqueo de los botones está activado. Para desbloquear los botones, mantén pulsado el botón
LUZ.
29
ENTRENAMIENTO
MEDICIÓN DE FRECUENCIA CARDÍACA BASADA EN MUÑECA
Tu reloj mide tu frecuencia cardíaca en la muñeca con la tecnología de fusión de sensor Polar Precision Prime. Esta
innovación de frecuencia cardíaca combina la medición óptica de frecuencia cardíaca con la medición por contacto con la
piel, eliminando todas las interferencias para la señal de frecuencia cardíaca. Registra tu frecuencia cardíaca de forma
exacta incluso en las condiciones y sesiones de entrenamiento s exigentes.
Aunque existen muchas pistas subjetivas acerca de cómo está tu cuerpo durante el ejercicio (esfuerzo percibido,
frecuencia respiratoria, sensaciones físicas), ninguna es tan fiable como la medición de la frecuencia cardíaca. Es objetiva y
le afectan tanto factores internos como externos, lo que significa que tendrás una medición fiable de tu estado físico.
LLEVAR EL RELOJ CUANDO SE MIDE LA FRECUENCIA CARDÍACA EN LA MUÑECA O SE CONTROLA
EL SUEÑO
Para medir con precisión la frecuencia cardíaca en la muñeca durante el entrenamiento, cuando utilizas las funciones
Registro continuo de frecuencia cardíaca y Nightly Recharge o cuando controlas el sueño con Sleep Plus Stages, asegúrate
de que llevas bien puesto el reloj:
l Debes llevar el reloj en la parte superior de la muñeca, como nimo un dedo s arriba del hueso de la muñeca
(observa la imagen).
l Aprieta firmemente la correa alrededor de la muñeca. El sensor de la parte posterior debe estar en contacto
constante con la piel y el reloj no debe moverse en el brazo. Una buena forma de comprobar que la correa no es
demasiado floja es levantar ligeramente la correa en ambos lados del brazo y asegurarse de que el sensor no se
levanta de la piel. Al tirar de la correa hacia arriba, no deberías ver la luz LED del sensor.
l Para medir la frecuencia cardíaca con la mayor precisión, te aconsejamos usar el reloj durante unos minutos antes
de iniciar la medición de frecuencia cardíaca. Ades, es buena idea calentar la piel bajo el sensor si las manos y la
piel se te enfan con facilidad. ¡Que circule la sangre antes de iniciar tu sesión!
Durante el entrenamiento debes desplazar el dispositivo Polar un poco s arriba del hueso de la muñeca y
llevar la correa un poco más apretada para minimizar cualquier movimiento adicional del dispositivo. Dale
unos minutos a tu piel para que se adapte al dispositivo Polar antes de comenzar una sesión de
entrenamiento. Tras la sesión de entrenamiento, afloja un poco la correa.
Si tienes tatuajes en la piel de tu meca, no coloques el sensor justo encima del tatuaje ya que podría impedir que las
lecturas sean exactas.
En los deportes en los que resulta s difícil mantener el sensor fijo en tu muñeca o en los que ha presión o movimiento
en los músculos o tendones cerca del sensor, te recomendamos utilizar un sensor de frecuencia cardíaca Polar con
estico torácico si quieres obtener una precisión máxima en tu entrenamiento. Tu reloj es compatible con sensores de
frecuencia cardíaca Bluetooth®, como Polar H10. El sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 responde mejor a la
frecuencia cardíaca que aumenta o disminuye rápidamente, de forma que es la opción ideal también para el tipo de
entrenamiento en intervalos con sprints pidos.
30
Para mantener el mejor rendimiento posible de la medición de registro de frecuencia cardíaca en la muñeca,
mantén el tu reloj limpio y evita los arañazos. Tras una sudorosa sesión de entrenamiento, te recomendamos
que laves por separado el reloj con agua corriente utilizando una solución de jabón suave y agua. A
continuación, sécalo con un paño suave. Deja que se seque del todo antes de cargar.
LLEVAR TU RELOJ SIN MEDIR LA FRECUENCIA CARDÍACA EN LA MUÑECA NI CONTROLAR EL
SUEÑO/NIGHTLY RECHARGE
Afloja la correa un poco para un ajuste más cómodo y para que respire la piel. Ponte el reloj como te pondrías un reloj
normal.
De vez en cuando, viene bien dar un respiro a tu muñeca, especialmente si tienes una piel sensible. Quítate el
reloj y rergalo. De esta forma, tanto tu piel como tu reloj podrán descansar y estarán preparados para tu
próximo entrenamiento.
INICIAR UNA SESIÓN DE ENTRENAMIENTO
1. Ponte tu reloj y aprieta la correa.
2. Para acceder al modo de preentrenamiento, pulsa y mantén pulsado OK en la vista de tiempo o pulsa ATS para
acceder al me principal y selecciona Iniciar entrenamiento.
Desde el modo de preentrenamiento, puedes acceder al me pido con el botónLUZ. Las
opciones que se muestran en el me pido dependen del deporte seleccionado y del uso
del GPS.
Por ejemplo, puedes seleccionar un objetivo del entrenamiento favorito que desees realizar
y adir cronómetros a las vistas de entrenamiento. Para obtener s información,
consulta Menú rápido.
Tras realizar tu selección, el reloj regresa al modo de preentrenamiento.
3. Localiza tu deporte preferido.
4. Permanece en el modo de preentrenamiento hasta que el reloj haya detectado tu frecuencia caraca y las señales
del satélite GPS (si procede para tu deporte) para asegurarte de que los datos de entrenamiento sean precisos.
Para captar las señales del satélite GPS, sal al exterior y aléjate de edificios altos y árboles. Mantén el reloj quieto
con la pantalla hacia arriba y evita tocar el reloj durante el proceso de búsqueda de la señal de GPS.
5.
Si has vinculado un sensor Bluetooth opcional con tu reloj, el reloj iniciará también automáticamente
la búsqueda de la señal del sensor.
31
~ 38h Tiempo de entrenamiento estimado con los ajustes actuales. El tiempo
estimado de entrenamiento se puede ampliar si utilizas los ajustes de ahorro de enera.
El rculo alrededor del icono del GPS se de color naranja cuando se detecte el
mero mínimo de satélites (4) necesarios para ajustar el GPS. Puedes iniciar tu sesión de
entrenamiento en este momento, pero te recomendamos que esperes hasta que sea de
color verde para una mayor precisión.
El rculo alrededor del icono de GPS cambiará a verde cuando el GPS esté preparado.
El reloj te lo notifica con una vibración
El reloj ha detectado tu frecuencia caraca cuando se muestra tu frecuencia cardíaca.
Cuando llevas puesto un sensor de frecuencia caraca Polar vinculado con tu reloj,
este utiliza automáticamente el sensor conectado para medir tu frecuencia caraca
durante las sesiones de entrenamiento. Un círculo de color azul alrededor del símbolo de
frecuencia cardíaca indica que tu reloj utiliza el sensor conectado para medir tu frecuencia
cardíaca.
6. Cuando se hayan detectado todas las señales, pulsa OK para iniciar la grabación del entrenamiento.
Consulta Durante el entrenamiento para obtener s información sobre lo que puedes hacer con tu reloj durante el
entrenamiento.
INICIAR UNA SESIÓN DE ENTRENAMIENTO PLANIFICADA
Puedes planificar tu entrenamiento y crear objetivos de entrenamiento detallado en la app Polar Flow o en el servicio web
Polar Flow y sincronizarlos con tu reloj.
Para iniciar una sesión de entrenamiento planificada programada para ese día:
1. Entra en el modo de preentrenamiento pulsando y manteniendo pulsado OK en la vista de hora.
2. Se te pedirá que inicies un objetivo de entrenamiento que tengas planificado para el día.
3. Pulsa OK para ver la información de destino.
4. Pulsa OK para volver al modo de preentrenamiento y selecciona el perfil de deporte que quieres utilizar.
5. Cuando el reloj haya detectado todas las señales, pulsa OK. Aparece el mensaje Grabación iniciada y puedes
empezar el entrenamiento.
Tu reloj te guiará para completar tu objetivo durante el entrenamiento. Consulta Durante el entrenamiento para obtener
más información.
Tus objetivos de entrenamiento planificados también se incluirán en las sugerencias de entrenamiento de
FitSpark.
32
INICIAR UNA SESIÓN DE ENTRENAMIENTO MULTIDEPORTE
Multideporte te permite incluir múltiples deportes en una sola sesión de entrenamiento y cambiar fácilmente entre
deportes sin interrumpir tu sesión de entrenamiento. Durante una sesión de entrenamiento multideporte se
monitorizan los tiempos de transición entre los deportes, lo que permite ver cuánto tardas en cambiar de un deporte a
otro.
Hay dos formas diferentes de hacer una sesión de entrenamiento multideporte: multideporte fijo y multideporte libre.
En multideporte fijo (perfiles de multideporte de la lista de deportes de Polar) como el triatlón, el orden de los deportes es
fijo y deben realizarse en ese orden espefico. En multideporte libre, puedes elegir qué deportes practicas y en qué orden
lo haces seleccionándolos en la lista de deportes. También puedes cambiar hacia delante y hacia atrás entre los deportes.
Antes de iniciar una sesión de entrenamiento multideporte, asegúrate de que has definido los ajustes del perfil de
deporte de cada deporte que vayas a utilizar en la sesión de entrenamiento. Para obtener más información, consulta
Perfiles de deportes en Flow.
1. Pulsa ATS para entrar al me principal, selecciona Iniciar entrenamiento y ve a un perfil de deporte.
Selecciona Triatlón, Multideporte libre o cualquier otro perfil de multideporte (pueden añadirse en el servicio web
Polar Flow).
2. Cuando tu reloj haya detectado todas las señales, pulsa OK. Aparece el mensaje Grabación iniciada y puedes
empezar el entrenamiento.
3. Para cambiar el deporte, pulsa ATS para ir al modo de transición.
4. Selecciona tu siguiente deporte, y pulsa OK (se muestra tu tiempo de transmisión) y sigue entrenando.
MENÚ PIDO
Puedes acceder al me pido con el botónLUZ desde el modo de preentrenamiento, durante una sesión de
entrenamiento en pausa y durante el modo de transición en sesiones de entrenamiento multideporte.
Las opciones que se muestran en el me pido dependen del deporte seleccionado y del uso del GPS.
Ajustes de ahorro de energía:
Los ajustes de ahorro de energía te permiten entrenar durante más tiempo; para ello, debes cambiar
la frecuencia de grabación delGPS, desactivar la función Registro de frecuencia cardíaca en
la muñeca y utilizar Protector pant. Estos ajustes te permiten optimizar el uso de la batería y
ampliar el tiempo de entrenamiento en el caso de sesiones muy largas o si te estás quedando sin
batería.
Para obtener más información, consulta Ajustes de ahorro de energía.
Retroiluminación:
Ajusta la función Retroiluminación siempre activa en Activado o Desactivado. Cuando la
opción «Siempre activad esté seleccionada, la pantalla del reloj estará iluminada durante tu sesión
de entrenamiento. El ajuste de retroiluminación volverá de forma predeterminada a Desactivado
tras finalizar tu sesión de entrenamiento. Recuerda que con el ajuste Siempre activado se gastará
mucho s pido la batería que con el ajuste predeterminado.
33
Nuestras sugerencias:
En Nuestras sugerencias encontrarás las sugerencias de entrenamiento diarias de FitSpark.
Longitud de piscina:
Cuando utilices el perfil Natación/Natación en piscina, es importante que selecciones la longitud
correcta de la piscina, ya que afecta al ritmo, distancia y lculo de brazada, así como a tu puntuación
SWOLF. Pulsa OK para acceder al ajuste Long. piscina y, si es necesario, cambia la longitud de
piscina ajustada con anterioridad. Las longitudes predeterminadas son 25 metros, 50 metros y 25
yardas, pero también puedes ajustarla manualmente para una longitud personalizada. La longitud
mínima que puede seleccionarse es 20 metros/yardas.
El ajuste de longitud de piscina solo está disponible en el modo de preentrenamiento
desde el me pido.
Calibrar sensor de potencia:
Selecciona uno de los perfiles de deporte de ciclismo y activa los transmisores girando las bielas. A
continuación, selecciona Calibrar sensor de potencia en el me pido y sigue las instrucciones
de la pantalla para calibrarlo. Para ver las instrucciones de calibración específicas de tu sensor de
potencia, consulta las instrucciones del fabricante.
Esta opción solo se muestra si has vinculado un sensor de potencia con tu reloj.
Calibrar sensor de running:
Existen dos formas de calibrar el sensor de running desde el me pido. Elige uno de los perfiles de
deporte de running y luego selecciona Calibrar sensor de running > Calibrar al correr o Factor
de calibración en el me pido.
l Calibrar al correr: Inicia la sesión de entrenamiento y corre una distancia conocida. Esta
distancia debe ser de s de 400metros. Cuando hayas corrido la distancia, pulsa OK para
registrar una vuelta. Establece la distancia real que has corrido y pulsa OK. El factor de
calibración se actualiza.
l
El cronómetro de intervalos no se puede utilizar durante la calibración. Si has
activado el cronómetro de intervalos, el reloj te pedirá que lo desactives para
habilitar la calibración manual del sensor de running. Puedes activar el
cronómetro desde el me pido del modo pausa después de la calibración.
l Factor de calibración: Ajusta el factor de calibración manualmente si conoces el factor que
te da una distancia precisa.
Para obtener instrucciones detalladas sobre la calibración manual y la automática, consulta
Calibración de un sensor de running Polar con Grit X/Vantage M/Vantage V.
Esta opción solo se muestra si has vinculado un sensor de running con tu reloj.
34
Favoritos:
En Favoritos encontras objetivos del entrenamiento que se han guardado como favoritos en el
Servicio web Polar Flow y sincronizado con tu reloj. Selecciona un objetivo del entrenamiento
favorito que desees realizar. Una vez que lo hayas seleccionado, el reloj regresará al modo de
preentrenamiento desde el que pods iniciar la sesn de entrenamiento.
Para obtener más información, consulta Favoritos.
Ritmo de carrera:
La función Ritmo de carrera te permite mantener un ritmo constante y lograr el tiempo que te
habías marcado para recorrer una distancia determinada. Define un tiempo objetivo para una
distancia —45 minutos para una distancia de 10 km, por ejemplo— y haz un seguimiento para ver si
vas s rápido o s lento del objetivo establecido. También puedes ver cuál es el ritmo/velocidad
constante para alcanzar tu objetivo.
El Ritmo de carrera se puede definir en tu Vantage. Solo tienes que seleccionar la distancia y la
duración objetivo y ya lo tienes todo listo para ponerte en marcha. También puedes definir un
objetivo de Ritmo de carrera en el servicio web Polar Flow o en la app Flow y sincronizarlo con tu
reloj.
Para obtener más información, consulta Ritmo de carrera.
Cronómetro de intervalos:
Puedes definir cronómetros de intervalos basados en tiempo y/o distancia para calcular las fases de
ejercicio y recuperación en tus sesiones de entrenamiento por intervalos.
Para adir un cronómetro de intervalos a tus vistas de entrenamiento para la sesión de
entrenamiento, selecciona Cronómetro para la sesn > Activo. Puedes utilizar un cronómetro
definido con anterioridad o crear uno nuevo; para ello, regresa al me rápido y selecciona
Cronómetro de intervalos > Ajustar cron. de intervalos:
1. Selecciona Basado en tiempo o Basado en distancia: Basado en tiempo: ajusta los
minutos y segundos para el cronómetro y pulsa OK. Basado en distancia: ajusta la distancia
para el cronómetro y pulsa OK. Se muestra ¿Ajustar otro cronómetro? Para ajustar otro
cronómetro, pulsa OK.
2. Cuando hayas terminado, el reloj regresará al modo de preentrenamiento desde el que
podrás iniciar la sesión de entrenamiento. El cronómetro se inicia al iniciar la sesión de
entrenamiento.
Para obtener más información, consulta Durante el entrenamiento.
Cronómetro de cuenta atrás:
Para adir un cronómetro de cuenta atrás a tus vistas de entrenamiento para la sesión de
entrenamiento, selecciona Cronómetro para la sesn > Activo. Puedes utilizar un cronómetro
definido con anterioridad o crear uno nuevo; para ello, regresa al me rápido y selecciona
Cronómetro de cuenta atrás > Ajustar cronómetro. Ajusta el cronómetro de cuenta atrás y
pulsa OK para confirmarlo. Cuando hayas terminado, el reloj regresará al modo de
preentrenamiento desde el que pods iniciar la sesn de entrenamiento. El cronómetro se inicia al
iniciar la sesión de entrenamiento.
Para obtener más información, consulta Durante el entrenamiento.
35
Regresar a inicio:
La función Regresar a inicio te devuelve de nuevo al punto de partida de tu sesión de
entrenamiento. Para adir la vista Regresar a inicio a tus vistas de entrenamiento de la sesión de
entrenamiento actual, selecciona Regresar a inicio para activarla y pulsa OK.
Para obtener más información, consulta Regresar a inicio.
La función Regresar a inicio solo está disponible si el GPS está activado para el perfil de
deporte.
Al seleccionar un objetivo de entrenamiento para tu sesión de entrenamiento, la opción Favoritos aparece tachada en el
me pido. Esto es así porque solo puedes seleccionar un objetivo para la sesión de entrenamiento. Para cambiar el
objetivo, selecciona la opción tachada y se te preguntará si deseas cambiar el objetivo. Utiliza OK para confirmar que
deseas seleccionar otro objetivo.
DURANTE EL ENTRENAMIENTO
DESPLAZARTE POR LAS VISTAS DE ENTRENAMIENTO
Durante el entrenamiento, puedes desplazarte por las vistas de entrenamiento con el botón ARRIBA/ABAJO. Recuerda
que las vistas de entrenamiento y los datos disponibles en las visas de entrenamiento dependen del deporte que hayas
elegido y de tu edición del perfil de deporte seleccionado.
Puedes adir perfiles de deportes a tu reloj y definir los ajustes para cada perfil de deporte en la app y el servicio web
Polar Flow. Puedes crear vistas de entrenamiento personalizadas para cada deporte que practicas y elegir qué datos
quieres registrar durante las sesiones: Para obtener más información, consulta Perfiles de deportes en Flow.
Por ejemplo, tus vistas de entrenamiento pueden tener la siguiente información:
Hora y fecha de inicio
Duración de la sesión
Tu frecuencia cardíaca y ZonePointer de frecuencia cardíaca
Distancia
Duración
Ritmo/velocidad
Tu frecuencia cardíaca y ZonePointer de frecuencia cardíaca
Duración
Calorías
Descenso
Tu altitud actual
Ascenso
36
Frecuencia cardíaca máxima
Gráfico de frecuencia cardíaca y frecuencia cardíaca actual
Frecuencia cardíaca media
Hora del a
Duración
AJUSTAR CROMETROS
Para poder utilizar cronómetros durante el entrenamiento, debes adirlos a tus vistas de entrenamiento. Para ello,
puedes activar la vista de cronómetro para tu sesión de entrenamiento actual desde el Me rápido o bien añadir
cronómetros a las vistas de entrenamiento del perfil de deporte desde los ajustes de perfiles de deporte del Servicio web
Polar Flow y sincronizar los ajustes con tu reloj.
Para obtener más información, consulta Perfiles de deportes en Polar Flow.
CRONÓMETRO DE INTERVALOS
Si activas la vista de cronómetro para tu sesión de entrenamiento desde el Me pido, el cronómetro se
inicia al iniciar la sesión de entrenamiento. Sigue las instrucciones que se indican a continuación para detener
el cronómetro e iniciar uno nuevo.
Si has añadido el cronómetro en las vistas de entrenamiento del perfil de deporte que estás utilizando, puedes iniciar el
cronómetro de este modo:
1. Accede a la vista Cronómetro de intervalos y pulsa y mantén pulsado OK. Selecciona Iniciar para utilizar un
cronómetro previamente ajustado o crea un nuevo cronómetro en Ajustar cronómetro de intervalos:
37
2. Selecciona Basado en tiempo o Basado en distancia: Basado en tiempo: ajusta los minutos y segundos para
el cronómetro y pulsa OK. Basado en distancia: ajusta la distancia para el cronómetro y pulsa OK.
3. Se muestra ¿Ajustar otro cronómetro? Para ajustar otro cronómetro, pulsa OK.
4. Cuando hayas terminado, selecciona Iniciar para iniciar el cronómetro de intervalos. Al final de cada intervalo, el
reloj vibra para avisarte.
Para detener el cronómetro, pulsa y mantén pulsado OK y selecciona Detener cronómetro.
CRONÓMETRO DE CUENTA ATRÁS
Si activas la vista de cronómetro para tu sesión de entrenamiento desde el Me pido, el cronómetro se
inicia al iniciar la sesión de entrenamiento. Sigue las instrucciones que se indican a continuación para detener
el cronómetro e iniciar uno nuevo.
Si has añadido el cronómetro a las vistas de entrenamiento del perfil de deporte que estás utilizando, inícialo de este
modo:
1. Accede a la vista Cronómetro de cuenta atrás y pulsa y mantén pulsado OK.
2. Selecciona Iniciar para utilizar un cronómetro ya configurado o selecciona Ajustar cronómetro de cuenta
atrás para ajustar un nuevo cronómetro de cuenta ats. Cuando hayas terminado, selecciona Iniciar para iniciar
el cronómetro de cuenta atrás.
3. Al finalizar la cuenta atrás, el reloj vibra para avisarte. Si deseas reiniciar el cronómetro de cuenta atrás, pulsa y
mantén pulsado OK y selecciona Iniciar.
Para detener el cronómetro, pulsa y mantén pulsado OK y selecciona Detener cronómetro.
BLOQUEAR UNA ZONA DE FRECUENCIA CARDÍACA, VELOCIDAD O POTENCIA
Con la función ZoneLock, puedes bloquear la zona en la que estás en ese momento basándote en la frecuencia cardíaca o
en la velocidad/ritmo. Si utilizas un sensor de potencia de running o ciclismo independiente con tu reloj, también puedes
utilizar la función para bloquear tu zona de potencia. La función ZoneLock te ayuda a asegurarte de que permaneces en
la zona seleccionada durante el entrenamiento sin tener que comprobar tu reloj. Si sales de la zona bloqueada durante el
entrenamiento, recibis una notificación en el reloj a modo de vibración.
La función ZoneLock para las zonas de frecuencia cardíaca, velocidad/ritmo y potencia debe activarse para cada deporte
de forma individual. Puedes activarla en los ajustes de frecuencia cardíaca, velocidad/ritmo o potencia del perfil de
deporte del servicio web Flow.
Para poder utilizar la función ZoneLock para bloquear tu zona de velocidad/ritmo o potencia, también deberás adir la
vista Gráfico de velocidad/ritmo o Gráfico de potencia en pantalla completa en las vistas de entrenamiento del perfil
de deporte.
BLOQUEAR UNA ZONA DE FRECUENCIA CARDÍACA
Para bloquear la zona de frecuencia caraca en la que estás en este momento, mantén pulsado OK en la vista de
pantalla completa Gráfico de FC o en cualquiera de las vistas que pueden editarse en Flow.
38
Para desbloquear la zona, mantén pulsado el botón OK de nuevo.
BLOQUEAR UNA ZONA VELOCIDAD/RITMO
Para bloquear la zona de velocidad/ritmo en la que estás en este momento, mann pulsado OK en la vista de pantalla
completa Gráfico de velocidad/ritmo.
Para desbloquear la zona, mantén pulsado el botón OK de nuevo.
BLOQUEAR UNA ZONA DE POTENCIA
Para bloquear la zona de potencia en la que estás en este momento, mann pulsado OK en la vista de pantalla
completa Gráfico de potencia.
Para desbloquear la zona, mantén pulsado el botón OK de nuevo.
MARCAR UNA VUELTA
Pulsa OK para marcar una vuelta. Las vueltas también pueden grabarse automáticamente. En los ajustes de perfiles de
deportes en la app o servicio de web Polar Flow, configura Vuelta automática con la opción Distancia de vuelta o
Duración de vuelta. Si seleccionas Distancia de vuelta, ajusta la distancia después de registrar cada vuelta. Si
seleccionas Duración de vuelta, ajusta la duración desps de registrar cada vuelta.
CAMBIAR DE DEPORTE DURANTE UNA SESIÓN MULTIDEPORTE
Pulsa ATS y selecciona el deporte al que quieres cambiar. Confirma tu selección con OK.
ENTRENAMIENTO CON UN OBJETIVO
Si has creado un objetivo de entrenamiento rápido basado en duración, distancia o calorías en la app Polar Flow y lo
has sincronizado con tu reloj, tendrás la siguiente vista de objetivo del entrenamiento como la vista predeterminada del
primer entrenamiento:
Si has creado un objetivo basado en duración o distancia, puedes ver cuánto queda n para
lograr tu objetivo.
O
Si has creado un objetivo basado en calorías, puedes ver cuántas calorías quedan por quemar de
tu objetivo.
39
Si has creado un objetivo de entrenamiento por fases basado en duración, distancia o calorías en la app o el servicio
web Polar Flow y lo has sincronizado con tu reloj, tendrás la siguiente vista de objetivo del entrenamiento como la vista
predeterminada del primer entrenamiento:
l En función de la intensidad seleccionada, puedes ver tu frecuencia cardíaca o
velocidad/ritmo y la frecuencia caraca inferior/superior o el mite de velocidad/ritmo de
la fase actual.
l Nombre de fase y mero de fase/número total de fases
l Duración/distancia cubierta hasta ahora
l Duración/distancia objetivo de la fase actual
Consulta Planificación de tu entrenamiento para ver instrucciones acerca de cómo crear objetivos de
entrenamiento.
CAMBIAR DE FASE DURANTE UNA SESIÓN POR FASES
Si seleccionaste cambio de fase manual cuando creaste el objetivo por fases, pulsa OK para continuar a la siguiente
fase tras haber finalizado la anterior.
Si seleccionaste el cambio automático de fase, la fase cambia automáticamente cuando finalices una fase. El reloj te
notifica mediante una vibración cuando cambia de fase.
Si ajustas fases muy cortas (de menos de 10 segundos), no recibirás ninguna alarma a modo de vibración
cuando la fase haya terminado.
VER INFORMACIÓN DE OBJETIVO DEL ENTRENAMIENTO
Para ver la información de objetivo del entrenamiento durante el entrenamiento, pulsa y mantén pulsado OK en la vista
de objetivo del entrenamiento.
NOTIFICACIONES
Si estás entrenando fuera de las zonas de frecuencia cardíaca o zonas de velocidad/ritmo planificadas, tu reloj te lo
notifica con una vibración.
PONER EN PAUSA/DETENER UNA SESIÓN DE ENTRENAMIENTO
1. Pulsa ATS para poner en pausa tu sesión de entrenamiento.
2. Para reanudar el entrenamiento, pulsa OK. Para detener la sesión, pulsa y mantén pulsado ATS. Obtendrás un
resumen de la sesión de entrenamiento en tu reloj justo después de detener el entrenamiento.
Si detienes la sesión desps de la pausa, el tiempo transcurrido desps de la pausa no se incluye en el
tiempo total del entrenamiento.
RESUMEN DE ENTRENAMIENTO
DESPUÉS DEL ENTRENAMIENTO
Obtendrás un resumen de tu sesión de entrenamiento en tu reloj justo después de detener el entrenamiento. Obtén un
alisis s detallado e ilustrado en la app Polar Flow o en el servicio web Polar Flow.
La información que se muestra en tu sumario depende del perfil de deporte y los datos recopilados. Por ejemplo, tu
resumen del entrenamiento puede incluir la siguiente información:
40
Hora y fecha de inicio
Duración de la sesión
Distancia recorrida en la sesión
Frecuencia cardíaca
Tu frecuencia cardíaca media y xima durante la sesión.
Tu carga cardiovascular en la sesión
Zonas de frecuencia cardíaca
Tiempo de entrenamiento dedicado a las distintas zonas de zona de frecuencia cardíaca
Energía usada
Enera usada durante la sesión
Carbohidratos
Protna
Grasa
Para obtener más información, consulta Fuentes de energía.
Ritmo/velocidad
Ritmo/velocidad promedio y ximos de la sesión.
Running Index:tu clase y valor numérico de rendimiento en carrera. Más informacn en el
catulo Running Index.
Zonas de velocidad
Tiempo de entrenamiento dedicado a las distintas zonas de zona de velocidad
La cadencia de carrera se mide desde los movimientos de tu muñeca con un acelerómetro integrado. La
cadencia de ciclismo se muestra si utilizas un Sensor de cadencia Polar Bluetooth® Smart.
41
Altitud
Altitud xima durante la sesión
Metros/pies ascendidos durante la sesión.
Metros/pies descendidos durante la sesión
Vueltas/Vueltas automáticas
Pulsando OK, puedes desplazarte por los siguientes detalles:
1. Duración de cada vuelta (la mejor vuelta se resalta en amarillo)
2. Distancia de cada vuelta
3. Frecuencia cardíaca media y xima de cada vuelta en el color de la zona de frecuencia
cardíaca
4. Velocidad/ritmo medios de cada vuelta
Resumen multideporte
El resumen multideporte incluye un resumen general de la sesn así como resúmenes espeficos de los deportes, que
incluyen la duración y distancia cubiertas en el deporte.
Para ver tus resúmenes de entrenamiento más tarde en tu reloj:
En la vista de hora, utiliza los botones ARRIBA y ABAJO para moverte a la esfera del reloj Últimas
sesiones de entrenamiento y pulsa OK.
Puedes ver los resúmenes de tus sesiones de entrenamiento de los últimos 14 as. Desplázate a
la sesión de entrenamiento que deseas ver con el botón ARRIBA/ABAJO y pulsa OK para abrir el
resumen. Tu reloj puede contener un ximo de 20 resúmenes de entrenamiento.
42
DATOS DE ENTRENAMIENTO EN LA APP POLAR FLOW
Tu reloj se sincroniza automáticamente con la app Polar Flow después de terminar una sesión de entrenamiento si tu
teléfono está dentro del rango de Bluetooth. También puedes sincronizar manualmente tus datos de entrenamiento del
reloj con la app Polar Flow al pulsar y mantener pulsado en botón ATS de tu reloj cuando has iniciado una sesión en la
app Polar Flow y tu teléfono está dentro del rango de Bluetooth. En la app puedes analizar tus datos de un vistazo
desps de cada sesión. La app te permite ver un resumen rápido de tus datos de entrenamiento.
Para obtener más información, consulta la app Polar Flow.
DATOS DE ENTRENAMIENTO EN EL SERVICIO WEB POLAR FLOW
Analiza cada detalle de tu entrenamiento y aprende más acerca de tu rendimiento. Sigue tus progresos y también
comparte tus mejores sesiones con otras personas.
Para obtener más información, consulta el servicio web Polar Flow.
43
FUNCIONES
SMART COACHING
Ya se trate de evaluar tus niveles de forma física del día a a, crear planes de entrenamiento individuales, hacer ejercicio
con la intensidad correcta o recibir indicaciones instantáneas, Smart Coaching te ofrece una selección de funciones
exclusivas, fáciles de usar y personalizadas para tus necesidades y disadas para el ximo de disfrute y motivación
durante el entrenamiento.
Tu reloj incluye las siguientes funciones de Polar Smart Coaching:
Training Load PRO
FuelWise
Programa de running
Running Index
Training benefit
Smart calories
Frecuencia cardíaca continua
Guía de actividad
Beneficio de la actividad
Medición de recuperación Nightly Recharge™
Registro del sueño Sleep Plus Stages
Ejercicios respiratorios guiados Serene
Fitness Test con registro de frecuencia cardíaca en la muñeca
Guía de entrenamiento diario FitSpark™
TRAINING LOAD PRO
La nueva función Training Load Pro™ mide el esfuerzo de tu cuerpo con las sesiones de entrenamiento y te ayudan a
comprender mejor cómo afecta a tu rendimiento. Training Load Pro te indica el nivel de carga de entrenamiento para el
sistema cardiovascular Carga cardiovascular y con Carga percibida puedes calificar cómo sientes el esfuerzo. Si
utilizas un sensor separado de potencia de running o ciclismo con tu reloj, Training Load Pro también te indicará un valor
de carga de entrenamiento para su sistema musculoesquetico (Carga muscular). Cuando sepas cl es el esfuerzo de
cada sistema de tu cuerpo, podrás optimizar tu entrenamiento trabajando el sistema adecuado en el momento
adecuado.
Carga cardiovascular
La Carga cardiovascular se basa en el lculo del impulso de entrenamiento (TRIMP), se trata de un todo aceptado y
científicamente probado para cuantificar la carga de entrenamiento. Tu valor de Carga cardiovascular te indica el esfuerzo
que aplica la sesión de entrenamiento en tu sistema cardiovascular. Cuanto mayor es la carga cardiovascular, s
agotadora fue la sesión de entrenamiento para el sistema cardiovascular. La Carga cardiovascular se calcula tras cada
sesión con los datos de frecuencia cardíaca y duración de sesión.
44
Carga percibida
Tu sensación subjetiva es uno de los métodos s útiles de lculo de carga de entrenamiento para todos los deportes.
La Carga percibida es un valor que tiene en cuenta su propia experiencia subjetiva acerca de lo exigente que fue la
sesión de entrenamiento y la duración de la sesión. Se cuantifica mediante el Índice de esfuerzo percibido (RPE por
sus siglas en ings), un todo aceptado científicamente para cuantificar la carga de entrenamiento subjetiva.
Utilizar la escala RPE resulta especialmente útil en deportes en los que la medición de la carga de entrenamiento basada
solo en la frecuencia cardíaca tiene sus limitaciones, por ejemplo, en el entrenamiento de fuerza.
Califica tu sesión en la app móvil Polar Flow para obtener tu Carga percibida para la sesión. Puedes elegir en
una escala de 1-10, en la que 1 es muy poco esfuerzo y 10 es el esfuerzo ximo.
Carga muscular (a través de un sensor de potencia de terceros)
Carga muscular te dice cuánto se esforzaron tus músculos durante la sesión de entrenamiento. La Carga muscular te
ayuda a identificar tu carga de entrenamiento en sesiones de entrenamiento de alta intensidad, como intervalos cortos,
sprints y sesiones con pendientes, cuando tu frecuencia cardíaca no tiene tiempo suficiente para reaccionar a los cambios
de intensidad.
La Carga muscular muestra la cantidad de energía menica (kJ) que se produjo durante una sesión de running o ciclismo.
Refleja la salida de enera, no la entrada de enera que se necesitó para producir ese esfuerzo. En general, cuanto s
en forma estés, mayor es la eficiencia entre entrada y salida de enera. La carga muscular se calcula bandose en la
potencia y la duración. En el caso del running, también se tiene en cuenta tu peso.
La Carga muscular se calcula con tus datos de potencia, de forma que solo se obtiene el valor de Carga
muscular de tus sesiones de running o ciclismo si utilizas un sensor separado de running o ciclismo.
CARGA DE ENTRENAMIENTO DE UNA SOLA SESIÓN
La carga de entrenamiento de una sola sesión se muestra en el resumen de tu sesión de entrenamiento en tu reloj, en la
app Flow y en el servicio web Flow.
Obtendrás un número de carga de entrenamiento absoluto para cada carga medida. Cuanto mayor es la carga, mayor es
el esfuerzo causado a tu cuerpo. Ades, verás una interpretación de escala visual y una descripción verbal de la dureza
de tu carga de entrenamiento para la sesión comparada con la media de la carga de entrenamiento de los últimos 90
as.
La escala de puntos y las descripciones verbales se adaptan en función de tu progreso: cuanto s óptimo es el
entrenamiento, mayores cargas toleras. A medida que tu forma física y tolerancia de entrenamiento mejoran, una carga
de entrenamiento que estaba clasificada con un valor de 3 puntos (medio) hace un par de meses, podría calificarse con 2
puntos (baja) s adelante. Esta escala adaptativa demuestra cómo el mismo tipo de sesión de entrenamiento puede
tener un efecto diferente en tu cuerpo dependiendo de tu estado actual.
45
Muy alta
Alta
Media
Bajo
Muy bajo
ESFUERZO Y TOLERANCIA
Ades de la carga cardiovascular de las sesiones de entrenamiento individuales, la nueva función Training Load Pro
mide la carga cardiovascular a corto plazo (Esfuerzo) y la carga cardiovascular a largo plazo (Tolerancia).
Esfuerzo muestra cuánto te has esforzado en los últimos entrenamientos. Muestra tu carga media diaria de los últimos
7 días.
Tolerancia describe cl es tu preparación para resistir el entrenamiento cardiovascular.Muestra tu carga media diaria
de los últimos 28 as. Para mejorar tu tolerancia para el entrenamiento cardiovascular, tienes que aumentar lentamente
tu entrenamiento en un periodo más largo de tiempo.
ESTADO DE LA CARGA CARDIOVASCULAR
El Estado de la Carga cardiovascular refleja la relación entre tu Esfuerzo y tu Tolerancia y se basa en lo que se muestra
cuando estás en un estado de carga cardiovascular de entrenamiento baja, de mantenimiento, productiva o de
sobrecarga. Obtendrás ades información personalizada en función de tu estado.
El Estado de la Carga cardiovascular te orienta para evaluar el impacto de tu entrenamiento en tu cuerpo y cómo afecta a
tu progreso. Saber cómo afecta tu entrenamiento pasado a tu rendimiento actual te permite mantener un control total
del volumen de entrenamiento y optimizar el tiempo de entrenamiento en las diferentes intensidades. Ver cómo el
estado de entrenamiento cambia tras una sesión te ayuda a comprender cuánta carga causó la sesión.
Estado de la Carga cardiovascular en tu reloj
En la vista de hora, utiliza los botones ARRIBA y ABAJO para moverte a la esfera de reloj Estado de la Carga cardiovascular.
46
1. Gráfico de estado de carga cardiovascular
2. Estado de la Carga cardiovascular
Sobrecarga (Carga mucho s alta de lo normal):
Productiva (Carga en ascenso lento)
Mantenimiento (Carga ligeramente s baja de lo normal)
Bajo entrenamiento (Carga mucho más baja de lo normal)
3. El valor numérico de tu Estado de la Carga cardiovascular (=Esfuerzo dividido por
Tolerancia.)
4. Esfuerzo
5. Tolerancia
6. Descripción verbal del Estado de la Carga cardiovascular
ANÁLISIS A LARGO PLAZO EN LA APP Y EL SERVICIO WEB FLOW
En la app y el servicio web Flow puedes ver cómo se acumula la Carga cardiovascular a lo largo del tiempo y ver cómo tus
cargas cardiovasculares han variado en las últimas semanas o meses. Para ver tu Carga cardiovascular acumulada en la
app Polar Flow, toca en el icono de tres puntos verticales en el resumen semanal (módulo Estado de la Carga
cardiovascular) o en el resumen del entrenamiento (módulo Training Load Pro).
47
Para ver tu estado de carga cardiovascular y el estado acumulado de carga cardiovascular en el servicio web Polar Flow ve
a Progreso > Informe de carga cardiovascular.
48
Las barras de color rojo ilustran la carga cardiovascular de tus sesiones de entrenamiento.
Cuanto s alta es la barra, s dura fue la sesión para tu sistema cardiovascular.
Los colores de fondo muestran lo dura que fue la sesión comparada con tu media de sesión de
los últimos 90 as, con la misma escala de cinco puntos y descripciones verbales (Muy baja, Baja,
Media, Alta, Muy alta).
Esfuerzo muestra cuánto te has esforzado en los últimos entrenamientos. Muestra tu carga
cardiovascular media diaria de los últimos 7 as.
Tolerancia describe cl es tu preparación para resistir el entrenamiento cardiovascular.
Muestra tu carga cardiovascular media diaria de los últimos 28 as. Para mejorar tu tolerancia
para el entrenamiento cardiovascular, aumenta lentamente tu entrenamiento en un periodo más
largo de tiempo.
Consulta s información acerca de la función Polar Training Load Pro en esta guía detallada.
FUELWISE
Mantente lleno de energía durante la sesión con el asistente de alimentación FuelWise™. FuelWise incluye tres
funciones que te recuerdan que debes recuperar enera y te ayudan a mantener niveles de enera adecuados durante
las sesiones de larga duración. Estas funciones son Recordatorio de carbohidratos automático, Recordatorio de
carbohidratos manual y Recordatorio de hidratación.
Para un deportista que trabaje con alta resistencia, es muy importante mantener los niveles de enera adecuados y estar
siempre hidratado durante una sesión de larga duración. Para poder rendir al ximo, debes alimentar tu sistema con
carbohidratos e hidratarte periódicamente durante una carrera o sesión de entrenamiento de larga duración. Con dos
herramientas de gran utilidad, el recordatorio de carbohidratos y el recordatorio de hidratación, FuelWise te ayuda a
encontrar la mejor manera de alimentarte e hidratarte.
Los carbohidratos son ideales para tu alimentación porque, a diferencia de la protna, se pueden absorber y convertir
rápidamente en glucosa. La glucosa es la principal fuente de energía que se utiliza durante los entrenamientos. Cuanto
mayor sea la intensidad de tu entrenamiento, más glucosa usarás en proporción a la grasa. Si tu sesión de entrenamiento
dura menos de 90 minutos, por lo general no es necesario que ingieras carbohidratos. No obstante, un aporte adicional
de carbohidratos puede ayudarte a estar más alerta y concentrado incluso en las sesiones de entrenamiento más cortas.
ENTRENAMIENTO CON FUELWISE
FuelWise se encuentra en el me principal, en Alimentación, e incluye tres tipos de recordatorios durante las sesiones
de entrenamiento: Recordatorio de carbohidratos automático, Recordatorio de carbohidratos manual y
Recordatorio de hidratación. El Recordatorio de carbohidratos automático calcula tu necesidad de recuperar energía a
partir de la intensidad y duración estimadas de tu sesión de entrenamiento, teniendo en cuenta tu nivel de
entrenamiento y tus datos físicos. El Recordatorio de carbohidratos manual y el Recordatorio de hidratación se basan en
el tiempo, es decir que recibis un recordatorio a intervalos preestablecidos, por ejemplo, cada 15 o 30 minutos.
Cuando se utiliza alguna de las funciones de alimentación, la sesión de entrenamiento se inicia desde el me
Alimentación. Después de ajustar el recordatorio y elegir Siguiente, pasarás directamente al modo de
preentrenamiento. A continuación, debes elegir tu perfil de deporte e iniciar tu sesión.
49
Recordatorio de carbohidratos automático
Cuando utilices el recordatorio de carbohidratos automático, ajusta la duración e intensidad estimadas de la sesión para
que podamos estimar la cantidad de carbohidratos que necesitarás para alimentarte durante el entrenamiento. Para
estimar tu necesidad de carbohidratos, tenemos en cuenta tu nivel de entrenamiento y los datos físicos, como la edad, el
sexo, la altura, el peso, la frecuencia caraca xima, la frecuencia cardíaca en reposo, tu VO2max, tu umbral de
frecuencia cardíaca aeróbica y tu umbral de frecuencia cardíaca anaeróbica.
La capacidad de absorber los carbohidratos se estima a partir de tu nivel de entrenamiento. Este valor limita la cantidad
máxima de carbohidratos (gramos por hora) que el recordatorio de carbohidratos automático puede indicarte. Estos
datos se utilizan para realizar un lculo previo de la relación entre tu frecuencia cardíaca y el consumo de carbohidratos
en función de tus datos físicos. La ingesta de carbohidratos recomendada se ajusta entonces en consecuencia (dentro de
unos mites mínimo/máximo) en función de los datos de la frecuencia caraca y de la relación entre la frecuencia
cardíaca calculada previamente y la tasa de consumo de carbohidratos.
Durante el entrenamiento, tu reloj hará un seguimiento de tu gasto enertico real y ajustará la frecuencia de los
recordatorios conforme a ello, pero el tamo de la porción (carbohidratos en gramos) es siempre el mismo durante una
sesión.
Ajusta el recordatorio de carbohidratos automático
1. En el me principal, selecciona Alimentación > Rec. carbohidr. auto.
2. Ajusta la duración estimada de tu sesión de entrenamiento. El valor mínimo es 30 minutos.
3. Ajusta la intensidad estimada de tu sesión de entrenamiento. La intensidad se ajusta con las zonas de frecuencia
cardíaca. Consulta Zonas de frecuencia cardíaca para obtener s informacn sobre las distintas intensidades de
entrenamiento.
4. Ajusta los carbohidratos por ración (5 -100 gramos) de tu alimento deportivo preferido.
5. Selecciona Siguiente
Después de ajustar el recordatorio, verás información sobre tu selección. En este punto, puedes eliminar el recordatorio
que acabas de definir o adir un recordatorio de hidratación. Cuando estés listo para iniciar la sesión de entrenamiento,
selecciona Usar ahora para acceder al modo de preentrenamiento.
Cuando añadas un recordatorio de hidratación al recordatorio de carbohidratos, también obtendrás una estimación de la
necesidad de hidratación por recordatorio. Este valor se basa en la tasa de sudoración media en condiciones moderadas.
Cuando llega el momento de tomar carbohidratos, en la pantalla aparece Toma ( ) g carb.,
acompañado de vibración y sonido.
Recordatorio de carbohidratos manual
Recordatorio basado en el tiempo que indica que debes tomar carbohidratos en los intervalos preestablecidos para
garantizar una buena alimentación. Se puede establecer un recordatorio en intervalos de 5 a 60 minutos.
Ajusta el recordatorio de carbohidratos manual
1. En el me principal, selecciona Alimentación > Rec. carbohidr. manual.
2. Ajusta el intervalo (de 5 a 60 minutos) del recordatorio.
50
Después de ajustar el recordatorio, verás información sobre tu selección. En este punto, puedes eliminar el recordatorio
que acabas de definir o adir un recordatorio de hidratación. Cuando estés listo para iniciar la sesión de entrenamiento,
selecciona Usar ahora para acceder al modo de preentrenamiento.
Cuando llega el momento de tomar carbohidratos, aparece Toma carb. en la pantalla,
acompañado de vibración y sonido.
Recordatorio de hidratación
Recordatorio basado en el tiempo que indica que debes beber para garantizar que una buena hidratacn. Se puede
establecer un recordatorio en intervalos de 5 a 60 minutos.
Ajusta el recordatorio de hidratación
1. En el me principal, selecciona Alimentación > Recordatorio de hidratación.
2. Ajusta el intervalo (de 5 a 60 minutos) del recordatorio.
Después de establecer el recordatorio, verás información sobre tu selección. En este punto, puedes eliminar el
recordatorio que acabas de definir o adir un recordatorio de carbohidratos. Cuando estés listo para iniciar la sesión de
entrenamiento, selecciona Usar ahora para acceder al modo de preentrenamiento.
Cuando llega el momento de hidratarse, en la pantalla apareceBebe, acompañado de vibración y
sonido.
s información sobre FuelWise
PROGRAMA RUNNING DE POLAR
Polar Running es un programa personalizado basado en tu nivel de forma física, diseñado para garantizar que entrenas
de forma adecuada y evitar el sobreesfuerzo. Es inteligente y se adapta en función de tu propio desarrollo, y te permite
saber cuándo podría ser una buena idea reducir un poco el ritmo o cuándo dar un paso adelante. Cada programa se
adapta a tu evento, teniendo en cuenta tus atributos personales, historial de entrenamiento y tiempo de preparación. El
programa es gratuito y está disponible en el servicio web Polar Flow en www.polar.com/flow.
Los programas están disponibles para eventos 5k, 10k, media maratón y maratón. Cada programa tiene tres fases:
Desarrollo sico, Desarrollo y Disminución gradual. Estas fases están diseñadas para desarrollar gradualmente tu
rendimiento y garantizar que estés preparado el a de la carrera. Las sesiones de entrenamiento se dividen en cinco
tipos: correr suave, carrera media, carrera larga, carrera de resistencia e intervalos. Todas las sesiones incluyen fases de
calentamiento, trabajo y enfriamiento para obtener resultados óptimos. Ades, puede elegir realizar ejercicios de
fuerza, básicos y de movilidad para apoyar tu desarrollo. Cada semana de entrenamiento consta de dos a cinco sesiones
de correr y la duración de sesión de entrenamiento de carrera total por semana varía de una a siete horas en función de
tu nivel de forma física. La duración nima de un programa es 9 semanas y la xima 20 meses.
Consulta s información acerca del Programa Running de Polar en esta guía detallada . O puedes obtener s
información acerca de los primeros pasos del Programa Running.
51
Para ver un vídeo, haz clic en uno de los enlaces a continuación:
Primeros pasos
Cómo se utiliza
CREAR UN PROGRAMA RUNNING DE POLAR
1. Inicia una sesión en el servicio web Flow en www.polar.com/flow.
2. Selecciona Programas en las pestañas.
3. Selecciona tu evento, asígnale un nombre, define la fecha del evento y cuándo quieres iniciar el programa.
4. Responde a las preguntas de nivel de actividad física.*
5. Selecciona si quieres incluir ejercicios de apoyo en el programa.
6. Lee y rellena el cuestionario de preparación para la actividad física.
7. Revisa tu programa y ajusta los ajustes si es necesario.
8. Cuando termines, selecciona Iniciar programa.
*Si están disponibles cuatro semanas de historial de entrenamiento, estos datos se introducen automáticamente.
INICIAR UN OBJETIVO DE ENTRENAMIENTO
Antes de iniciar una sesión, asegúrate de que has sincronizado tu objetivo de sesión de entrenamiento con tu dispositivo.
Las sesiones se sincronizan con tu dispositivo como objetivos de entrenamiento.
Para iniciar una sesión de entrenamiento programada para ese día:
1. Entra en el modo de preentrenamiento pulsando y manteniendo pulsado OK en la vista de hora.
2. Se te pedirá que inicies un objetivo de entrenamiento que tengas planificado para el día.
3. Pulsa OK para ver la información de destino.
4. Pulsa OK para volver al modo de preentrenamiento y selecciona el perfil de deporte que quieres utilizar.
5. Cuando el reloj haya detectado todas las señales, pulsa OK. Aparece el mensaje Grabación iniciada y puedes
empezar el entrenamiento.
SEGUIR TUS PROGRESOS
Sincroniza tus resultados de entrenamiento de tu dispositivo con el servicio web Flow a través del cable USB o la app
Polar Flow. Sigue tu progreso en la pestaña Programas. Puedes ver un resumen de tu programa actual y cómo has
progresado.
RUNNING INDEX
El Running Index ofrece una forma fácil de controlar los cambios de rendimiento en carrera. El Running Index es una
cálculo del rendimiento en carrera aeróbico ximo (VO2máx). Al registrar la evolución de tu valor de Running Index,
podrás controlar tu eficiencia de carrera y cómo mejora tu rendimiento en carrera. Mejorar significa que correr a un ritmo
concreto requiere menos esfuerzo, o que tu ritmo es s rápido a un grado de esfuerzo concreto.
Para obtener la información s precisa acerca de tu rendimiento, asegúrate de que has definido tus valores de FC
x
.
El valor de Running Index se calcula durante cada sesión de entrenamiento, cuando la frecuencia cardíaca y la función
GPS están activadas/el sensor de running está en uso, y cuando se cumplen estos requisitos:
52
l El perfil de deporte utilizado es un deporte tipo carrera (correr, correr por asfalto, correr por montaña etc.)
l El ritmo debe ser de 6 km/h / 3,7 mi/h o mayor y la duración debe ser de 12 minutos como nimo
El lculo comienza cuando se empieza a grabar la sesión. Durante una sesión, podrás pararte dos veces en un semáforo,
por ejemplo, sin interrumpir el lculo. Después de tu sesión, el reloj muestra un valor de Running Index y almacena el
resultado en el resumen del entrenamiento.
Si utilizas un sensor de zancada Polar Bluetooth Smart en una sesión de running y tienes el GPS desactivado, el sensor
debe calibrarse para poder obtener el resultado de Running Index.
Puedes ver tu Running Index en el resumen de tu sesión de entrenamiento en tu reloj. Sigue tu progreso y
consulta las estimaciones de tiempo de carrera en el servicio web Polar Flow.
Compara tu resultado con la siguiente tabla.
ANÁLISIS A CORTO PLAZO
Hombres
Edad/Años Muy bajo Bajo Aceptable Moderado Bueno Muy bueno Excelente
20-24 < 32 32-37 38-43 44-50 51-56 57-62 > 62
25-29 < 31 31-35 36-42 43-48 49-53 54-59 > 59
30-34 < 29 29-34 35-40 41-45 46-51 52-56 > 56
35-39 < 28 28-32 33-38 39-43 44-48 49-54 > 54
40-44 < 26 26-31 32-35 36-41 42-46 47-51 > 51
45-49 < 25 25-29 30-34 35-39 40-43 44-48 > 48
50-54 < 24 24-27 28-32 33-36 37-41 42-46 > 46
55-59 < 22 22-26 27-30 31-34 35-39 40-43 > 43
60-65 < 21 21-24 25-28 29-32 33-36 37-40 > 40
Mujeres
Edad/Años Muy bajo Bajo Aceptable Moderado Bueno Muy bueno Excelente
20-24 < 27 27-31 32-36 37-41 42-46 47-51 > 51
25-29 < 26 26-30 31-35 36-40 41-44 45-49 > 49
30-34 < 25 25-29 30-33 34-37 38-42 43-46 > 46
35-39 < 24 24-27 28-31 32-35 36-40 41-44 > 44
40-44 < 22 22-25 26-29 30-33 34-37 38-41 > 41
45-49 < 21 21-23 24-27 28-31 32-35 36-38 > 38
50-54 < 19 19-22 23-25 26-29 30-32 33-36 > 36
55-59 < 18 18-20 21-23 24-27 28-30 31-33 > 33
60-65 < 16 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 > 30
53
La clasificación se basa en un análisis de la documentación de 62 estudios en los que se medía directamente el VO
2máx
en
sujetos adultos sanos de los EE. UU., Canadá y 7 países europeos. Referencia: Shvartz E, Reibold RC. Las normas de
forma física para hombres y mujeres de 6 a 75 os: análisis: Aviat Space Environ Med; 61:3-11, 1990.
Puede haber alguna variación diaria en los valores de Running Index. Hay muchos factores que influyen en el Running
Index. El valor que obtienes en un día determinado se ve afectado por los cambios en las circunstancias de la carrera, por
ejemplo, una superficie, viento, o temperatura diferentes, ades de otros factores.
ANÁLISIS A LARGO PLAZO
Los valores de Running Index forman una tendencia que predice tu éxito al recorrer ciertas distancias. Puedes encontrar
tu informe de Running Index en el servicio web Polar Flow, en la pestaña PROGRESO. El informe muestra cómo ha
mejorado tu rendimiento de carrera en un periodo prolongado de tiempo. Si estás utilizando el Programa Running de
Polar para entrenar para un evento de running, puedes seguir tu progreso de Running Index para ver cómo es
mejorando tu carrera hacia el objetivo.
La tabla siguiente calcula la marca que un corredor puede alcanzar en ciertas distancias realindolas al máximo. Usa tu
promedio de Running Index a largo plazo para interpretar la tabla. La predicción es mejor para aquellos valores de
Running Index que han sido registrados en una velocidad y circunstancias de carrera similares al objetivo.
Running Index Test de Cooper
(m)
5km (h:mm:ss) 10km (h:m-
m:ss)
21098km (h:m-
m:ss)
42195km (h:m-
m:ss)
36 1800 0:36:20 1:15:10 2:48:00 5:43:00
38 1900 0:34:20 1:10:50 2:38:00 5:24:00
40 2000 0:32:20 1:07:00 2:29:30 5:06:00
42 2100 0:30:40 1:03:30 2:21:30 4:51:00
44 2200 0:29:10 1:00:20 2:14:30 4:37:00
46 2300 0:27:50 0:57:30 2:08:00 4:24:00
48 2400 0:26:30 0:55:00 2:02:00 4:12:00
50 2500 0:25:20 0:52:40 1:57:00 4:02:00
52 2600 0:24:20 0:50:30 1:52:00 3:52:00
54 2700 0:23:20 0:48:30 1:47:30 3:43:00
56 2800 0:22:30 0:46:40 1:43:30 3:35:00
58 2900 0:21:40 0:45:00 1:39:30 3:27:00
60 3000 0:20:50 0:43:20 1:36:00 3:20:00
62 3100 0:20:10 0:41:50 1:32:30 3:13:00
64 3200 0:19:30 0:40:30 1:29:30 3:07:00
66 3300 0:18:50 0:39:10 1:26:30 3:01:00
68 3350 0:18:20 0:38:00 1:24:00 2:55:00
70 3450 0:17:50 0:36:50 1:21:30 2:50:00
72 3550 0:17:10 0:35:50 1:19:00 2:45:00
54
Running Index Test de Cooper
(m)
5km (h:mm:ss) 10km (h:m-
m:ss)
21098km (h:m-
m:ss)
42195km (h:m-
m:ss)
74 3650 0:16:40 0:34:50 1:17:00 2:40:00
76 3750 0:16:20 0:33:50 1:14:30 2:36:00
78 3850 0:15:50 0:33:00 1:12:30 2:32:00
TRAINING BENEFIT
Training Benefit te ofrece indicaciones de texto sobre el efecto de cada sesión de entrenamiento que te ayudan a
comprender mejor la eficacia de tu entrenamiento. Puedes ver los datos de feedback en la app Polar Flow y el
servicio web Flow web. Para obtener feedback, tienes que entrenar al menos un total de 10 minutos en las zonas de
frecuencia cardíaca.
El feedback de Training Benefit se basa en las zonas de frecuencia caraca. Consulta cnto tiempo estuviste y cntas
calorías quemaste en cada zona.
Las descripciones de las diferentes opciones de training benifit se enumeran en la tabla siguiente.
Feedback Beneficio
Entrenamiento máximo+ ¡Qué sesión! Has mejorado tu velocidad de sprint y el sistema nervioso de tus músculos,
lo que te hace s eficiente. Esta sesión ha aumentado tu resistencia a la fatiga.
Entrenamiento máximo ¡Qué sesión! Has mejorado tu velocidad de sprint y el sistema nervioso de tus sculos,
lo que te hace s eficiente.
Entrenamiento máximo y
por velocidad
¡Qué sesión! Mejoraste tu velocidad y eficiencia. En esta sesión has desarrollado de
manera significativa tu forma aeróbica y tu capacidad para mantener un esfuerzo de alta
intensidad s tiempo.
Entrenamiento por velo-
cidad y máximo
¡Qué sesión! Has mejorado de manera significativa tu forma aeróbica y tu capacidad para
soportar un esfuerzo de alta intensidad s tiempo. Esta sesión ha mejorado tu velo-
cidad y eficiencia.
Entrenamiento de resis-
tencia+
¡Excelente ritmo en una sesión larga! Has mejorado tu forma aeróbica, tu velocidad y tu
capacidad para mantener un esfuerzo prolongado. Esta sesión ha aumentado tu resis-
tencia a la fatiga.
Entrenamiento de resis-
tencia
¡Excelente ritmo! Has mejorado tu forma aebica, tu velocidad y tu capacidad para man-
tener un esfuerzo prolongado.
Entrenamiento por velo-
cidad y ritmo constante
¡Buen ritmo! Has mejorado tu capacidad para mantener un esfuerzo de alta intensidad
prolongado. Esta sesión también ha desarrollado tu forma aeróbica y la resistencia de
tus músculos.
Entrenamiento por ritmo
constante y velocidad
¡Buen ritmo! Has mejorado la resistencia de tus músculos y tu forma aeróbica. En esta
sesión has desarrollado tu forma aeróbica y tu capacidad para mantener un esfuerzo de
alta intensidad s tiempo.
Entrenamiento por ritmo
constante+
¡Excelente! En esta sesión larga has mejorado la resistencia de tus músculos y tu forma
aeróbica. También ha aumentado tu resistencia a la fatiga.
Entrenamiento por ritmo
constante
¡Excelente! Has mejorado la resistencia de tus sculos y tu forma aeróbica.
55
Feedback Beneficio
Entrenamiento por ritmo
constante y sico, largo
¡Excelente! En esta sesión larga has mejorado la resistencia de tus músculos y tu forma
aeróbica. Has mejorado tu resistencia física y la capacidad de tu cuerpo para quemar gra-
sas durante el ejercicio.
Entrenamiento por ritmo
constante y sico
¡Excelente! Has mejorado la resistencia de tus sculos y tu forma aeróbica. En esta
sesión has desarrollado tu resistencia física y la capacidad de tu cuerpo para quemar gra-
sas durante el ejercicio.
Entrenamiento sico y por
ritmo constante, largo
¡Perfecto! Esta larga sesión ha mejorado tu resistencia física y la capacidad de tu cuerpo
para quemar grasas durante el ejercicio. Has mejorado la resistencia de tus músculos y tu
forma aebica.
Entrenamiento sico y por
ritmo constante
¡Perfecto! Has mejorado tu resistencia física y la capacidad de tu cuerpo para quemar gra-
sas durante el ejercicio. En esta sesión has mejorado la resistencia de tus sculos y tu
forma aebica.
Entrenamiento sico, largo ¡Perfecto! Esta larga sesión, de baja intensidad, ha mejorado tu resistencia física y la capa-
cidad de tu cuerpo para quemar grasas durante el ejercicio.
Entrenamiento sico ¡Bien hecho! Esta sesión de baja intensidad ha mejorado tu resistencia física y la capa-
cidad de tu cuerpo para quemar grasas durante el ejercicio.
Entrenamiento recu-
peración
Sesión muy agradable para tu recuperación. Este tipo de ejercicio ligero ayuda a tu
cuerpo a adaptarse a tu entrenamiento.
SMART CALORIES
El contador de calorías s preciso del mercado calcula el número de calorías quemadas según tus datos individuales:
l Peso corporal, altura, edad, sexo
l Frecuencia cardíaca máxima individual (FC
x
)
l La intensidad de tu entrenamiento o actividad
l Consumo ximo de oxígeno individual (VO2
x
)
El lculo de calorías se basa en la combinación inteligente de la aceleración y los datos de la frecuencia cardíaca. El lculo
de calorías mide con precisión las calorías del entrenamiento.
Puedes ver el gasto de energía acumulada (en kilocalorías, kcal) durante las sesiones de entrenamiento y el total de
kilocalorías de la sesión desps. También puedes hacer un seguimiento del total de calorías diarias.
FRECUENCIA CARDÍACA CONTINUA
La función Frecuencia caraca continua mide la frecuencia caraca en todo momento. Permite una medición s
precisa del consumo de calorías diario y de toda la actividad porque ahora es posible seguir actividades físicas con muy
poco movimiento de muñeca, como el ciclismo.
Frecuencia cardíaca continua en tu reloj
Puedes activar y desactivar la función Frecuencia cardíaca continua o cambiar a modo solo noche en tu reloj dentro de
Ajustes > Ajustes generales > Registro cont. FC. Si seleccionas el modo Solo por la noche, ajusta el registro de la
frecuencia cardíaca para que empiece a la hora s temprana a la que puedas irte a la cama.
56
La función está desactivada de forma predeterminada. Mantener activada la función Frecuencia cardíaca
continua en tu reloj consumirá más pido la batea. El registro continuo de frecuencia cardíaca tiene que
estar habilitado para que funcione Nightly Recharge. Si quieres ahorrar batería y seguir utilizando Nightly
Recharge, ajusta el registro continuo de la frecuencia cardíaca de modo que solo se active por la noche.
En la vista de hora, utiliza los botones ARRIBA y ABAJO para ir a la esfera del reloj de frecuencia cardíaca. Pulsa OK para
abrir la vista detallada.
Cuando la función está activada, el reloj mide continuamente tu frecuencia cardíaca y la muestra
en la esfera de Frecuencia cardíaca del reloj. Al abrir los detalles, puedes revisar tus lecturas de
frecuencia cardíaca más altas y s bajas del día y también ver cl fue la lectura de frecuencia
cardíaca s baja de la noche anterior.
El reloj registra tu frecuencia cardíaca a intervalos de 5 minutos y graba los datos para analizarlos
más tarde en la app Polar Flow o el servicio web. Si el reloj detecta que tu frecuencia cardíaca es
elevada, empieza a registrarla de forma continua. El registro continuo de la FC también puede
iniciarse por los movimientos de la meca, por ejemplo, cuando estás andando con un ritmo lo
suficientemente pido durante al menos un minuto. El registro continuo de la FC se detiene
automáticamente cuando el nivel de actividad desciende lo suficiente. Cuando tu reloj detecta
que tu brazo no se mueve o cuando tu frecuencia cardíaca no es elevada, registra tu frecuencia
cardíaca en ciclos de 5 minutos para buscar la lectura s baja del día.
En algunos casos, es posible que hayas visto una frecuencia cardíaca s alta o baja en tu reloj
durante el a que la mostrada en el resumen de la frecuencia cardíaca continua como la lectura
más alta o baja del día. Esto puede ocurrir si la lectura que viste cae fuera del intervalo de
seguimiento.
Las luces LED en la parte trasera del reloj siempre están encendidas cuando está
activada la función de frecuencia cardíaca continua y el sensor está en contacto con
la piel. Para saber cómo ponerte el reloj para obtener lecturas precisas de la
frecuencia cardíaca desde la meca, consulta Mediciones del registro de frecuencia
cardíaca en la muñeca.
Puedes ver las lecturas de la frecuencia cardíaca continua con más detalle y de periodos más largos en Polar Flow, en la
web o en la app móvil. Consulta s información acerca de la función Frecuencia cardíaca continua en esta ga
detallada.
57
24/7, REGISTRO DE LA ACTIVIDAD
Un reloj Polar realiza un seguimiento de tu actividad con un acelerómetro 3D interno que registra los movimientos de tu
meca. Analiza la frecuencia, intensidad y regularidad de tus movimientos junto con tu información física, lo que te
permite ver tu nivel de actividad real en tu vida diaria, además de tu entrenamiento regular. Deberías llevar tu reloj en la
mano no dominante para garantizar que obtienes el control de actividad s exacto.
OBJETIVO DE ACTIVIDAD
Obtendrás tu objetivo de actividad personal cuando configures el reloj. El objetivo de actividad se basa en tus datos
personales y en la configuración del nivel de actividad, que puedes encontrar en tu reloj (Ajustes > Ajustes físicos >
Nivel de actividad), en la app Polar Flow o en el servicio web Polar Flow.
Si quieres cambiar tu objetivo, abre tu app Polar Flow, toca tu nombre/foto de perfil en la vista de me y desliza hacia
abajo para ver el Objetivo de actividad. O ve a flow.polar.com e inicia una sesión en tu cuenta Polar. Desps, haz clic
en tu nombre > Ajustes > Objetivo de actividad. Escoge uno de los tres niveles de actividad que mejor describa tu a
y actividad habituales. Debajo del área de selección, puedes ver cnta actividad necesitas para lograr tu objetivo de
actividad diario en el nivel seleccionado.
El tiempo que necesitas para completar tu objetivo de actividad diario depende del nivel que hayas seleccionado y la
intensidad de tus actividades. Logra tu objetivo más pido con actividades más intensas o permanece activo con un
ritmo ligeramente s moderado a lo largo del a. La edad y el sexo también afectan a la intensidad necesaria para
alcanzar tu objetivo de actividad diario. Cuanto más joven eres, s intensa tiene que ser tu actividad.
DATOS DE ACTIVIDAD EN TU RELOJ
En la vista de hora, utiliza los botones ARRIBA y ABAJO para moverte a la esfera de Actividad del reloj.
58
El rculo alrededor de la esfera del reloj y el porcentaje debajo de la hora y la fecha muestran tu
progreso hacia tu objetivo de actividad diaria. El rculo se completa con color azul claro a medida
que realizas actividad.
Ades, puedes ver los siguientes detalles de tu actividad acumulada del día:
l Pasos que has dado hasta ahora. La cantidad y el tipo de movimientos del cuerpo se registran y se transforman en
una estimación de pasos.
l Tiempo de actividad te indica el tiempo acumulado de movimientos corporales que son beneficiosos para tu salud.
l Las calorías que has quemado en el entrenamiento, actividad y TMB (Tasa metabólica basal: la actividad
metabólica nima necesaria para mantenerse vivos).
Alerta de inactividad
Es bien sabido que la actividad física es el factor principal para mantenerse sanos. Ades de estar activos, es muy
importante evitar estar sentados mucho tiempo. Estar sin levantarte durante periodos prolongados es malo para tu
salud, incluso los días que entrenas y consigues realizar actividad diaria. Tu reloj detecta si llevas demasiado tiempo
inactivo durante el a, y te ayuda a interrumpir los periodos en los que permaneces sentado para evitar los efectos
negativos en tu salud.
Si llevas sin moverte 55 minutos, se mostrará una alerta de inactividad: ¡Es hora de moverse! junto con una vibración
suave. Ponte en pie y busca tu propia forma de activarte. Da un paseo corto, estira o practica aluna otra actividad ligera.
El mensaje desaparece cuando empiezas a moverte o al pulsar el botón. Si no te mueves en cinco minutos, obtendrás una
marca de inactividad, que puedes ver en la app Polar Flow y el servicio web Polar Flow desps de sincronizar. Tanto la
app Flow como el servicio web Polar Flow te muestran todo el historial de cuántas marcas de inactividad has tenido. De
esta forma, puedes volver a comprobar tu rutina diaria y hacer cambios para tener una vida más activa.
DATOS DE ACTIVIDAD EN LA APP Y EL SERVICIO WEB POLAR FLOW
Con la app Polar Flow puedes seguir y analizar tus datos de actividad sobre la marcha y sincronizarlos inambricamente
desde tu reloj con el servicio web Polar Flow. El servicio web Polar Flow te ofrece la visión s detallada de tu información
de actividad. Con ayuda de los informes de actividad (bajo la pestaña INFORMES), puedes seguir la tendencia a largo
plazo de tu actividad diaria. Puedes seleccionar verla de forma diaria, semanal o mensual.
Consulta s información acerca de la función de registro de actividad 24/7 en esta guía detallada.
GA DE ACTIVIDAD
La función Ga de actividad muestra tu nivel de actividad durante el día, y te dice qué más tienes que hacer para alcanzar
las recomendaciones de la actividad física diaria. Puedes consultar cómo estás alcanzando tu objetivo de actividad del a
en tu reloj, en la app o el servicio web Polar Flow.
Para obtener más información, consulta 24/7, registro de la actividad.
59
BENEFICIO DE LA ACTIVIDAD
Beneficio de la actividad te aporta comentarios sobre los beneficios para la salud que te ha proporcionado ser una
persona activa, además de qué tipo de efectos no deseados ha causado en tu salud estar sin levantarte mucho tiempo. El
feedback se basa en indicaciones e investigaciones internacionales acerca de los efectos en la salud de la actividad física y
los bitos sedentarios. La idea principal es: ¡cuanta más actividad hagas, s beneficios obtienes!
Tanto la app como el servicio web Polar Flow muestran el beneficio de la actividad en tu actividad diaria. Puedes ver el
beneficio de actividad de forma diaria, semanal y mensual. Con el servicio web Polar Flow también puedes ver
información detallada sobre los beneficios para la salud.
Para obtener más información, consulta 24/7, registro de la actividad.
60
NIGHTLY RECHARGE™ MIDE TU NIVEL DE RECUPERACIÓN
Nightly Recharge™ es una función que mide la recuperación nocturna y te muestra qué tan bien se recupera tu cuerpo
de las actividades y del ests diarios. Tu estado de Nightly Recharge se basa en dos componentes: cómo has dormido
(carga de sueño) y cuánto se relajó tu sistema nervioso autónomo (SNA) durante las primeras horas de sueño (carga
del SNA). Ambos componentes se obtienen comparando tu última noche con los niveles habituales de los últimos 28
as. Tu reloj mide automáticamente tanto la carga de sueño como la carga del SNA durante la noche.
Puedes consultar tu estado de Nightly Recharge en tu reloj y en la app Polar Flow. En función de los datos medidos,
obtienes consejos diarios personalizados en la app Polar Flow sobre el ejercicio, así como consejos sobre el sueño y cómo
regular tus niveles de enera en esos días particularmente difíciles. Nightly Recharge te ayuda a tomar las decisiones
adecuadas en tu vida diaria para mejorar tu bienestar general y alcanzar tus objetivos de entrenamiento.
¿Cómo empezar a utilizar Nightly Recharge?
1. El registro continuo de frecuencia cardíaca tiene que estar habilitado para que funcione
Nightly Recharge. Para habilitar el registro continuo de frecuencia cardíaca, ve a Ajustes
> Ajustes generales > Registro cont. de FC y selecciona Activado o Solo por la
noche.
2. Aprieta firmemente la correa alrededor de la muñeca y lleva puesto tu reloj para dormir.
El sensor de la parte posterior del reloj debe estar en contacto constante con la piel. Para
obtener s información, consulta Medición de la frecuencia cardíaca en la muñeca.
3. Tienes que usar tu reloj durante tres noches para empezar a ver el estado de Nightly
Recharge en tu reloj. Esto es lo que se tarda en establecer tu nivel habitual. Antes de ver
los datos de Nightly Recharge, puedes consultar los detalles del sueño y del SNA
(frecuencia cardíaca, variabilidad de la frecuencia caraca y frecuencia respiratoria).
Después de tres mediciones nocturnas correctas, puedes consultar tu estado de Nightly
Recharge en tu reloj.
Nightly Recharge en tu reloj
Se muestra ¿Ya estás despierto? en la esfera Nightly Recharge si el reloj ha detectado como nimo cuatro horas de
sueño. Pulsa OK para indicar al reloj que estás despierto. Confirma tocando OK y el reloj resume tu Nightly Recharge de
forma instantánea. El estado de Nightly Recharge te indica lo reparadora que ha sido la noche anterior. Las
puntuaciones de Carga del SNA y carga de sueño se tienen en cuenta al calcular tu estado de Nightly Recharge. El
estado de Nightly Recharge tiene la siguiente escala: muy mala mala insuficiente regular buena muy buena.
En la vista de hora, utiliza los botones ARRIBA y ABAJO para ir a la esfera Nightly Recharge. Pulsa OK para abrir la vista
detallada de Nightly Recharge.
61
Desplázate a Detalles de la carga del SNA/Detalles de la carga de sueño y pulsa OK para obtener s
información sobre tu carga del SNA y tu carga de suo.
1. Gráfico de estado de Nightly Recharge
2. Estado de Nightly Recharge Escala: muy mala mala insuficiente regular buena muy buena.
3. Gráfico de la carga del SNA
4. Carga del SNA La escala es de -10 a +10. Tu nivel habitual se encuentra alrededor de cero.
5. Estado de la carga del SNAEscala: muy inferior al habitual inferior al habitual habitual superior al habitual
muy superior al habitual.
6. Frecuencia cardíaca ppm (4 h de media)
7. Intervalo entre latidos ms (4 h de media)
8. Variabilidad de la frecuencia cardíaca ms (4 h de media)
9. Frecuencia respiratoria res./min (4 h de media)
10. Gráfico de puntuación del suo
11. Puntuación del suo (1-100) una puntuación que resume el tiempo de suo y la calidad de sueño en un
solo número.
12. Estado de carga de suo = Puntuación del sueño comparada con tu nivel habitual. Escala: muy inferior al
habitual inferior al habitual habitual superior al habitual muy superior al habitual.
13. Detalles de datos de sueño. Consulta "Datos del sueño en tu reloj" En la gina 64 para obtener información
más detallada.
Nightly Recharge en la app Polar Flow
Puedes comparar y analizar los detalles de Nightly Recharge de diferentes noches en la app Polar Flow. Selecciona
Nightly Recharge en la app Polar Flow para ver los detalles de Nightly Recharge de la última noche. Desliza la pantalla
hacia la derecha para ver los detalles de Nightly Recharge de as anteriores. Toca el cuadro de carga del SNA o carga
de suo para abrir la vista detallada de carga del SNA o carga de sueño.
62
Detalles de la carga del SNA en la app Polar Flow
La carga del SNA te ofrece información sobre cómo se ha calmado tu sistema
nervioso autónomo (SNA) durante la noche. La escala es de -10 a +10. Tu nivel
habitual se encuentra alrededor de cero. La carga del SNA se obtiene midiendo la
frecuencia cardíaca, la variabilidad de la frecuencia cardíaca y la frecuencia
respiratoria durante aproximadamente las primeras cuatro horas de sueño.
Un valor de frecuencia cardíaca normal para adultos puede variar entre 40 y 100
ppm. Es normal que los valores de la frecuencia cardíaca varíen de una noche a
otra. El ests mental o físico, el ejercicio a altas horas de la noche, la enfermedad o
el alcohol pueden mantener la frecuencia caraca alta durante las primeras horas
del suo. Es mejor comparar el valor de tu última noche con tu nivel habitual.
La variabilidad de la frecuencia cardíaca (VFC) hace referencia a la variación
entre latidos cardíacos sucesivos. En general, la alta variabilidad de la frecuencia
cardíaca es relacionada con la buena salud general, la buena forma aeróbica y la
resistencia al estrés. Puede variar mucho de una persona a otra, en un rango de 20
a 150. Es mejor comparar el valor de tu última noche con tu nivel habitual.
Frecuencia respiratoria muestra tu frecuencia respiratoria media durante
aproximadamente las primeras cuatro horas de sueño. Se calcula a partir de tus
datos de intervalo entre latidos. Los intervalos entre latidos se acortan al inhalar y
se alargan al exhalar. Durante el sueño, la frecuencia respiratoria se ralentiza y varía
principalmente con las fases del sueño. Los valores típicos para un adulto sano en
reposo varían de 12 a 20 respiraciones por minuto. Los valores más altos de lo
normal pueden indicar fiebre o una enfermedad inminente.
Detalles de la carga de suo en Polar Flow
Para obtener información de la carga de sueño en la app Polar Flow, consulta "Datos de sueño en la app y el servicio
web Polar Flow" En la gina 65.
Consejos personalizados en la app Polar Flow
63
En función de los datos medidos, obtienes consejos diarios personalizados sobre el ejercicio en la app Polar Flow, así
como consejos sobre el sueño y cómo regular tus niveles de enera en esos as particularmente difíciles. Los Consejos
del a se muestran al abrir la vista de Nightly Recharge en la app Polar Flow.
Para el ejercicio
Recibes un consejo de ejercicio todos los as. Te indica si debes tomártelo con calma o esforzarte al ximo. Los
consejos se basan en:
l Estado de Nightly Recharge
l Carga del SNA
l Carga de sueño
l Estado de la Carga cardiovascular
Para dormir
Si no has dormido tan bien como siempre, recibis un consejo para el sueño. Te indica cómo mejorar los aspectos de tu
sueño que no fueron tan buenos como siempre. Ades de los pametros que medimos de tu suo, tenemos en
cuenta:
l Ritmo del sueño durante un periodo prolongado de tiempo
l Estado de la Carga cardiovascular
l Ejercicio realizado el a anterior
Para regular los niveles de energía
Si tu estado de carga del SNA o carga de sueño es especialmente baja, obtienes un consejo que te ayuda a sobrellevar el
a con una recarga s baja. Son consejos prácticos sobre cómo calmarte cuando estás acelerado y tener más energía
cuando necesitas un empujón.
Consulta s información acerca de Nightly Recharge en esta guía detallada .
64
REGISTRO DEL SUEÑO SLEEP PLUS STAGES™
Sleep Plus Stages controla automáticamente la cantidad y calidad de tu sueño y muestra cuánto tiempo ha
transcurrido en cada fase del suo. Recopila tu tiempo de sueño y los componentes que determinan la calidad del
sueño en una sola cifra: la puntuación del sueño. La puntuación del sueño te indica cómo dormiste en comparación
con los indicadores de una buena noche de sueño según los estudios s recientes de la ciencia del sueño.
Comparar los componentes de la puntuación del sueño con tu propio nivel habitual te ayuda a reconocer qué aspectos
de tu rutina diaria pueden afectar a tu sueño y es necesario ajustar. Los desgloses de las noches de tu sueño están
disponibles en tu reloj y en la app Polar Flow. Los datos de sueño a largo plazo en el servicio web Polar Flow te ayudan a
analizar en detalle tus patrones de sueño.
Empieza a realizar el seguimiento de tu sueño con Polar Sleep Plus Stages
1. Lo primero que tienes que hacer es definir tu tiempo de suo deseado en Polar Flow o en tu reloj. O en la
app Polar Flow, toca en tu perfil y selecciona Tu preferencia de horas de sueño. Define tu preferencia y
seleccionaHecho. O inicia una sesión en tu cuenta Flow o crea una nueva en flow.polar.com, y selecciona
Ajustes > Ajustes físicos > Tu preferencia de horas de sueño. Define tu preferencia y seleccionaGuardar.
Define tu preferencia de horas de sueño en el reloj en Ajustes > Ajustes físicos > Tu tiempo de sueño
deseado.
Preferencia de horas de sueño es la cantidad de sueño que quieres para cada noche. De forma
predeterminada, está definido con la recomendación media para tu grupo de edad (ocho horas para adultos de
18 a 64 años). Si crees que ocho horas de sueño es demasiado o poco para ti, te recomendamos que ajustes la
preferencia de horas de sueño para adaptarla a tus necesidades individuales. Al hacerlo, obtendrás información
más precisa de cuánto duermes en comparación con tu preferencia de horas de sueño.
2. El registro continuo de frecuencia cardíaca tiene que estar habilitado para que funcione Sleep Plus Stages. Para
habilitar el registro continuo de frecuencia cardíaca, ve a Ajustes > Ajustes generales > Registro cont. de FC
y seleccione Activado o Solo por la noche. Aprieta firmemente la correa alrededor de la meca. El sensor de la
parte posterior del reloj debe estar en contacto constante con la piel. Para ver instrucciones s detalladas de
colocación, consulta Medición de frecuencia cardíaca basada en meca.
3. Tu reloj detecta automáticamente cuándo te duermes, cuándo te despiertas y cuánto tiempo duermes. La
medición de Sleep Plus Stages se basa en el registro de movimientos de tu mano no dominante con un sensor de
aceleración 3D integrado, y el registro del intervalo entre latidos de tu corazón mediante un sensor óptico de
frecuencia cardíaca en la muñeca.
4. Por la mañana puedes ver tu puntuación del suo (1-100) en tu reloj. Obtendrás información de fases del
sueño (sueño ligero, sueño profundo, sueño REM) y una puntuación del sueño cada noche, que incluye
información clasificada en temas sobre el sueño (cantidad, estabilidad y regeneración). Después de la tercera
noche, obtendrás una comparación con tu nivel habitual.
5. Puedes registrar tu propia percepción de la calidad de tu sueño por la mañana calificándolo en tu reloj y en la app
Polar Flow. Tu propia calificación no se tiene en cuenta en el cálculo de carga de sueño, pero puedes registrar tu
propia percepción y compararla con la evaluación de carga de sueño que obtienes.
Datos del sueño en tu reloj
65
Cuando te despiertes, puedes acceder a tus datos de sueño en la esfera de reloj Nightly
Recharge. Pulsa OK para abrir los detalles de estado de Nightly Recharge y, a continuación,
utiliza el botón ABAJO para desplazarte hasta Detalles de la carga de suo. Pulsa OK para
abrir los detalles.
También puedes detener manualmente el registro del suo. Se muestra ¿Ya estás
despierto? en la esfera Nightly Recharge del reloj cuando este detecta como nimo cuatro
horas de sueño. Pulsa OK para indicar al reloj que estás despierto. Confirma tocando OK y el
reloj resume tu sueño de forma instantánea.
La vista de detalles de carga de sueño muestra la siguiente información:
1. Gráfico de estado de puntuación del sueño
2. Puntuación del sueño (1-100) una puntuación que resume el tiempo de sueño y la
calidad de sueño en un solo número.
3. Carga de suo = Puntuacn del sueño comparada con tu nivel habitual. Escala: muy
inferior al habitual inferior al habitual habitual superior al habitual muy superior al
habitual.
4. Horas de suo te informa de la duración total desde que te quedas dormido hasta
que te despiertas.
5. Sueño real (%) indica el tiempo que has dormido desde que te dormiste hasta que te
despertaste. De forma s espefica: es tu tiempo de sueño menos las interrupciones.
Solo se incluye en el suo real el tiempo que estás realmente dormido.
6. Continuidad (1-5): La continuidad en el sueño valora en qué medida tu tiempo de
sueño ha sido continuo. La continuidad en el sueño se evalúa en una escala de uno a
cinco: fragmentado bastante fragmentado bastante continuo continuo muy
continuo
7. Interrupciones largas (min) te indica cuánto tiempo has estado despierto durante las
interrupciones de más de un minuto. Durante una noche normal de sueño hay
numerosas interrupciones, tanto cortas como largas, en las que te despiertas. El hecho
de que recuerdes estas interrupciones o no depende de la duración de las mismas.
Normalmente no recordamos las s cortas. Podemos recordar las s largas, por
ejemplo, si nos levantamos a beber agua. Las interrupciones se muestran como barras
de color amarillo en la nea temporal de sueño.
8. Ciclos de suo: Un durmiente normal suele pasar por 4-5 ciclos de sueño durante una
noche. Esto equivale a un tiempo de sueño de unas 8 horas.
9. Sueño REM %: REM son las siglas de las palabras inglesas "rapid eye movement"
(movimiento pido de ojos). El sueño REM también se denomina sueño paradójico ya
que el cerebro está activo, pero los músculos están inactivos para no afectar a tus
sueños. Al igual que el sueño profundo repara el cuerpo, el sueño REM repara la mente y
mejora la memoria y el aprendizaje.
10. Sueño profundo %: El sueño profundo es la fase del sueño en la que es difícil
despertarse porque el cuerpo es menos receptivo a los estímulos ambientales. La mayor
parte del sueño profundo se produce durante la primera mitad de la noche. Esta fase del
sueño restaura el cuerpo y ayuda al sistema inmune. También afecta a ciertos aspectos
de la memoria y el aprendizaje. La fase de sueño profundo también se denomina sueño
de ondas lentas.
11. Sueño ligero %: El sueño ligero sirve como fase de transición entre el despertar y las
fases más profundas del sueño. Puedes despertarte fácilmente cuando tu sueño es
ligero porque la receptividad a los estímulos ambientales sigue siendo alta. El sueño
ligero también fomenta la recuperación mental y física, aunque REM y sueño profundo
son las fases del sueño más importantes en ese sentido.
66
Datos de sueño en la app y el servicio web Polar Flow
La forma de dormir es algo siempre muy personal, en lugar de comparar las estadísticas de sueño con las de otros, sigue
tus propios patrones de sueño a largo plazo para comprender bien cómo duermes. Sincroniza tu reloj con la app Polar
Flow tras despertar para ver los datos de sueño de la última noche en Polar Flow. Sigue tu sueño diaria o semanalmente
en la app Polar Flow, y descubre cómo tus bitos de sueño y tu actividad durante el día afectan a la calidad del sueño.
Selecciona Sueño en la app Polar Flow para ver tus datos de sueño. En la vista de Estructuración del sueño ves cómo
ha progresado tu sueño por las diferentes fases del sueño (sueño ligero, sueño profundo y sueño REM) y las
interrupciones en tu sueño. Los ciclos de sueño normalmente van del sueño ligero al sueño profundo y después al
sueño REM. Normalmente, el sueño de una noche costa de 4 o 5 ciclos de sueño. Esto equivale a aproximadamente 8
horas de sueño. Durante una noche normal de sueño hay numerosas interrupciones, tanto cortas como largas. Las
interrupciones largas se muestran con las barras naranjas altas en el gráfico de estructuración del suo.
Los seis componentes de la puntuación del sueño se agrupan en tres temas: cantidad (tiempo de sueño), estabilidad
(interrupciones largas, continuidad y sueño real) y regeneración (suo REM y sueño profundo). Cada una de las barras
del gráfico representa la puntuación de cada componente. La puntuación del sueño es una media de estas
puntuaciones. Al seleccionar la vista semanal puedes ver mo tu puntuación del sueño y calidad del sueño (en los
temas de estabilidad y regeneración) varían durante la semana.
67
La sección de Ritmo de sueño proporciona una vista semanal de tu tiempo de sueño y de tus fases del sueño.
Para ver tus datos de sueño a largo plazo con fases del sueño en el servicio web Polar Flow ve a Progreso y selecciona la
pestaña Informe de suo.
El informe de sueño te da una visión a largo plazo de tus patrones de sueño. Puedes ver los detalles del sueño de un
periodo de 1 mes, 3 meses y 6 meses. Puedes ver las medias en los siguientes datos de sueño; quedarse dormido,
despertar, tiempo de sueño, sueño REM, sueño profundo e interrupciones en tu sueño. Puedes ver un desglose de
todas las noches de tus datos de sueño si desplazas el ratón por encima del gráfico de sueño.
68
Consulta s información acerca del Polar Sleep Plus Stages en esta ga detallada.
69
EJERCICIO RESPIRATORIO GUIADO SERENE™
Serene es un ejercicio guiado de respiración profunda que te ayuda a relajar cuerpo y mente, y a gestionar el
estrés. Serene te guía mientras adoptas una respiración lenta y regular: seis respiraciones por minuto, que es la
frecuencia respiratoria óptima para aliviar el estrés. Al respirar lentamente, las pulsaciones empiezan a sincronizarse
con el ritmo de la respiración y el intervalo entre latidos del corazón varía s.
Durante el ejercicio respiratorio tu reloj te ayuda a mantener un ritmo respiratorio lento regular con una animación en la
pantalla del reloj y con vibración. Serene analiza cómo responde tu cuerpo ante el ejercicio y te da biofeedback en tiempo
real. Tras el ejercicio, recibirás un resumen del tiempo que pasaste en las tres zonas de serenidad. Cuanto s alta sea
la zona, mejor fue la sincronización con el ritmo óptimo. Cuando más tiempo pases en las zonas altas, s beneficios
advertirás a largo plazo. Realizar el ejercicio respiratorio Serene regularmente puede ayudarte a gestionar el estrés,
mejorar la calidad de tu suo y disfrutar de una mayor sensación de bienestar general.
Ejercicio respiratorio Serene en tu reloj
El ejercicio respiratorio Serene te guía para respirar lenta y profundamente para calmar el cuerpo y la mente. Al
respirar lentamente, las pulsaciones empiezan a sincronizarse con el ritmo de la respiración. Los intervalos entre latidos
de tu corazón varían más cuando la respiración es s profunda y s lenta. La respiración profunda produce
respuestas medibles en los intervalos entre latidos del corazón. Cuando inspiras, los intervalos entre los latidos del
corazón consecutivos se acortan (la frecuencia cardíaca se acelera) y cuando exhalas, los intervalos entre los latidos
cardíacos se alargan (la frecuencia cardíaca se ralentiza). La variación de los intervalos entre latidos es mayor cuando
más te acercas al ritmo de 6 ciclos de respiración por minuto (inhalar + exhalar = 10 segundos). Esta es la frecuencia
óptima para conseguir efectos de alivio del estrés. Por eso el éxito al medir no se consigue solo con la
sincronización, sino también de lo cerca que estés de la frecuencia respiratoria óptima.
La duración predeterminada del ejercicio respiratorio Serene es de 3 minutos. Puede ajustar la duración del ejercicio
respiratorio en un rango entre 2-20 minutos. También puedes ajustar las duraciones de inhalación y exhalación si es
necesario. La frecuencia de respiración s pida puede ser 3 segundos para inhalar y 3 segundos para exhalar lo que
tiene como resultado 10 respiraciones por minuto. La frecuencia de respiración más lenta puede ser 5 segundos para
inhalar y 7 segundos para exhalar lo que tiene como resultado 5 respiraciones por minuto.
Comprueba que tu posición permite que estén relajados los brazos y las manos durante todo el ejercicio respiratorio.
Esto te permite relajarte correctamente y garantiza que tu reloj Polar pueda medir con precisión los efectos de la sesión.
1. Ponte el reloj ajustado detrás de la muñeca.
2. Siéntate o túmbate modamente.
3. En tu reloj, selecciona Serene y después Iniciar para iniciar el ejercicio respiratorio. El ejercicio comienza con una
fase de preparación de 15 segundos.
4. Sigue las indicaciones de respiración en la pantalla o con las vibraciones.
5. Puedes terminar el ejercicio pulsando el botón ATS en cualquier momento.
6. El elemento de guía principal en la animación cambia de color en función de en qué zona de serenidad te
encuentres.
70
7. Tras el ejercicio, verás los resultados en tu reloj con el tiempo que has estado en las diferentes zonas de
serenidad.
Las zonas de serenidad son Amatista, Zafiro y Diamante. Las zonas de serenidad te dicen cómo se están
sincronizando tus latidos y tu respiración y si estás cerca de la frecuencia respiratoria óptima de seis respiraciones por
minuto. Cuanto s alta es la zona, mejor es la sincronización con el ritmo óptimo. Para la zona de serenidad más alta,
Diamante, tienes que mantener un ritmo objetivo lento de unas seis respiraciones por minuto o s lento. Cuando
más tiempo pases en las zonas altas, s beneficios advertirás a largo plazo.
Resultado del ejercicio respiratorio
Tras el ejercicio, recibirás un resumen del tiempo que pasaste en las tres zonas de serenidad.
s información sobre los Ejercicio respiratorio guiado Serene en esta guía detallada.
FITNESS TEST CON REGISTRO DE FRECUENCIA CARDÍACA EN LA MUÑECA
El Polar Fitness Test con registro de frecuencia cardíaca en la muñeca es una forma sencilla, segura y pida de calcular tu
estado de forma aeróbica (cardiovascular) en reposo. El resultado, Polar OwnIndex, es comparable al consumo máximo
de oxígeno (VO
2máx
), que se suele utilizar para evaluar la forma aeróbica. Tu nivel de entrenamiento a largo plazo,
frecuencia cardíaca, variabilidad de la frecuencia caraca en reposo, sexo, edad, altura y peso corporal influyen en el
OwnIndex. El Polar Fitness Test ha sido desarrollado para adultos sanos.
La forma aeróbica es relacionada con la eficiencia con la que el sistema cardiovascular transporta oxígeno a tu
organismo. Cuanto mejor es tu forma aeróbica, más fuerte y eficiente es tu corazón. Una buena forma aeróbica tiene
muchos beneficios para la salud. Por ejemplo, ayuda a disminuir el riesgo de hipertensión y de enfermedades y
accidentes cardiovasculares. Si quieres mejorar tu forma aeróbica necesitarás, de media, seis semanas de entrenamiento
regular para ver un cambio apreciable en tu OwnIndex. Las personas que están menos en forma pueden ver los
progresos incluso antes. Cuanto mayor sea tu forma aeróbica de inicio, menores son las mejoras de tu OwnIndex.
La forma aeróbica mejorará s con tipos de entrenamiento que utilizan los grupos de sculos largos. Actividades
como correr, ciclismo, caminar, remo, natación, patinaje y esquí nórdico. Para monitorizar tu progreso, empieza midiendo
tu OwnIndex un par de veces durante las dos primeras semanas para conseguir un valor de nea base, y después repite la
prueba aproximadamente una vez al mes.
Para asegurarte de que los resultados del test son fiables, deben cumplirse los siguientes requisitos:
71
l Puedes hacer el test en cualquier lugar (en casa, en la oficina, en el gimnasio) donde tengas un entorno tranquilo.
No debe haber ruidos que te distraigan (por ejemplo, televisión, radio ni teléfono) ni otras personas que te hablen.
l Haz siempre el test en el mismo entorno y a la misma hora.
l No comas nada pesado ni fumes 2-3 horas antes del test.
l Evita esfuerzos físicos fuertes, el alcohol y los estimulantes farmauticos el a del test y el a anterior.
l Debes estar en un estado relajado y tranquilo. mbate y rejate durante 1-3 minutos antes de empezar el test.
ANTES DE LA PRUEBA
Antes de iniciar la prueba, asegúrate de que tus ajustes físicos incluyendo el nivel de entrenamiento son precisos en
Ajustes > Ajustes físicos
Lleva el reloj ceñido en la parte superior de la muñeca, justo dets del hueso de la muñeca. El sensor de frecuencia
cardíaca de la parte posterior del reloj debe estar en contacto constante con la piel, pero la correa no debe estar
demasiado apretada para no impedir el flujo sanguíneo.
ANTES DE LA PRUEBA
Antes de iniciar la prueba, asegúrate de que tus ajustes físicos incluyendo el nivel de entrenamiento son precisos en
Ajustes > Ajustes físicos
Debes llevar el reloj ajustado en la parte superior de la muñeca, como nimo un dedo s arriba del hueso de la
meca. El sensor de frecuencia cardíaca de la parte posterior de tu reloj debe estar en contacto constante con la piel.
REALIZAR EL TEST
En tu reloj, selecciona Fitness test > Relájate e inicia la prueba. El reloj empieza a buscar tu frecuencia cardíaca.
Cuando detecta tu frecuencia cardíaca, se muestra mbate y relájate en la pantalla. Mantén la relajación y limita los
movimientos corporales y la comunicación con otras personas.
Puedes interrumpir el test en cualquier fase si pulsas ATS. Se muestra Test cancelado.
Si el reloj no puede recibir tu señal de frecuencia cardíaca, aparece el mensaje Error en la prueba. En ese caso, debe
comprobar si el sensor de frecuencia caraca de la parte posterior del reloj está en contacto constante con tu piel.
Consulta Entrenar con registro de frecuencia cardíaca en la muñeca para ver instrucciones detalladas de cómo colocarte
el reloj para medir la frecuencia caraca en la meca.
RESULTADOS DEL TEST
Cuando el test termina, tu reloj te lo notifica con una vibración y muestra una descripción de tu resultado del Fitness test
y tu VO
2max
estimado.
Se muestra ¿Actualizar el VO2
2máx
en los ajustes físicos?.
l Pulsa OK para guardar el valor en tus Ajustes físicos.
l Pulsa ATS para cancelar solo si sabes cuál es tu valor de VO
2máx
medido recientemente y si difiere más de una
clase de nivel de forma física del resultado.
El resultado del último test se muestra en Tests > Fitness test > Último resultado. Solo se muestran los resultados
de las pruebas realizadas más recientemente.
Para obtener un alisis visual de los resultados del Orthostatic test, ve al servicio web Polar Flow y selecciona la prueba
en tu Agenda para ver los detalles.
Tu reloj se sincroniza automáticamente con la app Polar Flow al finalizar la prueba si tu teléfono está dentro
del rango de Bluetooth.
72
Clases de nivel de forma física
Hombres
Edad / Años Muy bajo Bajo Aceptable Moderado Bueno Muy bueno Excelente
20-24 < 32 32-37 38-43 44-50 51-56 57-62 > 62
25-29 < 31 31-35 36-42 43-48 49-53 54-59 > 59
30-34 < 29 29-34 35-40 41-45 46-51 52-56 > 56
35-39 < 28 28-32 33-38 39-43 44-48 49-54 > 54
40-44 < 26 26-31 32-35 36-41 42-46 47-51 > 51
45-49 < 25 25-29 30-34 35-39 40-43 44-48 > 48
50-54 < 24 24-27 28-32 33-36 37-41 42-46 > 46
55-59 < 22 22-26 27-30 31-34 35-39 40-43 > 43
60-65 < 21 21-24 25-28 29-32 33-36 37-40 > 40
Mujeres
Edad / Años Muy bajo Bajo Aceptable Moderado Bueno Muy bueno Excelente
20-24 < 27 27-31 32-36 37-41 42-46 47-51 > 51
25-29 < 26 26-30 31-35 36-40 41-44 45-49 > 49
30-34 < 25 25-29 30-33 34-37 38-42 43-46 > 46
35-39 < 24 24-27 28-31 32-35 36-40 41-44 > 44
40-44 < 22 22-25 26-29 30-33 34-37 38-41 > 41
45-49 < 21 21-23 24-27 28-31 32-35 36-38 > 38
50-54 < 19 19-22 23-25 26-29 30-32 33-36 > 36
55-59 < 18 18-20 21-23 24-27 28-30 31-33 > 33
60-65 < 16 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 > 30
La clasificación se basa en un análisis de la documentación de 62 estudios en los que se medía directamente el VO
2máx
en
sujetos adultos sanos de los EE. UU., Canadá y 7 países europeos. Referencia: Shvartz E, Reibold RC. Las normas de
forma física para hombres y mujeres de 6 a 75 os: análisis: Aviat Space Environ Med; 61:3-11, 1990.
VO
2MÁX
Existe una clara relación entre el consumo ximo de oxígeno (VO2
x
) del cuerpo y la forma física cardiorrespiratoria,
ya que el suministro de oxígeno a los tejidos depende de la función pulmonar y caraca. VO2
x
(máximo consumo de
oxígeno, xima potencia aeróbica) es el índice ximo al que el cuerpo puede utilizar el oxígeno durante el ejercicio
máximo; está relacionado directamente con la capacidad xima del corazón para suministrar sangre a los sculos.
VO2
x
puede medirse o predecirse mediante pruebas de forma física (por ejemplo, pruebas de ejercicio ximo,
pruebas de ejercicio submáximas, Polar Fitness Test). VO2
x
es un índice adecuado de la forma física cardiorrespiratoria
y es una buena forma de predecir la capacidad de rendimiento en eventos de resistencia, como carreras de larga
distancia, ciclismo, esquí nórdico y natación.
73
El VO2
x
puede expresarse en mililitros por minuto (ml/min = ml min-1) o puede dividirse este valor por el peso
corporal de la persona en kilogramos (ml/kg/min = ml kg-1 min-1).
GA DE ENTRENAMIENTO DIARIO FITSPARK
La guía de entrenamiento FitSpark ofrece planes diarios de entrenamiento preparados disponibles fácilmente en tu
reloj. Las sesiones recomendadas tienen en cuenta tu condición física, historial de entrenamiento, nivel de
recuperación y disposición, en base al estado de Nightly Recharge de la noche anterior. FitSpark te ofrece
de 2 a 4 opciones de entrenamiento cada día: una recomendada para ti y de 1 a 3 opciones adicionales
entre las cuales elegir. Recibes un máximo de cuatro sugerencias al a y hay 19 entrenamientos
diferentes en total. Las sugerencias incluyen entrenamientos en tres categorías cardio, fuerza y
complementario.
Los entrenamientos de FitSpark son objetivos de entrenamiento preparados definidos por Polar. Los entrenamientos
incluyen instrucciones de cómo realizar los ejercicios e indicaciones detalladas en tiempo real para garantizar que haces el
ejercicio de forma segura y con la técnica adecuada. Todos los entrenamientos se basan en tiempo y se ajustan en
función de tu nivel de forma física actual, por lo que las sesiones son adecuadas para todo el mundo,
independientemente de su nivel de forma física. Las sugerencias de entrenamiento de FitSpark se actualizan tras cada
sesión de entrenamiento (lo que incluye las sesiones de entrenamiento hechas sin FitSpark), a media noche y cuando te
despiertas. FitSpark te ofrece una experiencia versátil al introducir diferentes tipos de entrenamiento diario entre los que
puedes elegir.
¿Cómo se determina tu nivel de forma física?
Tu nivel de forma física se determina para cada sugerencia de entrenamiento en función de tu:
l Historial de entrenamiento (realización de zona de frecuencia cardíaca semanal media de los 28 as anteriores)
l VO2máx (del Fitness test en tu reloj)
l Nivel de entrenamiento
Puedes empezar a utilizar esta función sin historial de entrenamiento. Sin embargo, FitSpark funciona de forma
óptima tras 7 días de uso.
Cuanto mayor es el nivel de forma física, s largas son las duraciones de los objetivos de entrenamiento.
Los objetivos de fuerza s exigentes no están disponibles en los niveles de forma física más bajos.
¿Qué tipo de ejercicios se incluyen en las categorías de entrenamiento?
En las sesiones de cardio, se te guía para entrenar en diferentes zonas de frecuencia cardíaca para diferentes
situaciones. Todas las sesiones incluyen fases de calentamiento, trabajo y enfriamiento. Las sesiones de cardio pueden
completarse con cualquier perfil de deporte de tu reloj.
Las sesiones de fuerza son entrenamientos de tipo circuito que constan de ejercicios de entrenamiento de fuerza con
indicaciones basadas en tiempo. Los entrenamientos de peso corporal pueden hacerse utilizando tu propio cuerpo
como resistencia, no se necesitan pesos adicionales. En las sesiones de entrenamiento de circuito, necesitas discos para
pesas, pesa rusa o mancuernas para hacer los ejercicios.
Las sesiones complementarias son entrenamientos de tipo circuito que constan de ejercicios de entrenamiento de
fuerza y ejercicios de movilidad con indicaciones basadas en tiempo.
FitSpark en tu reloj
En la vista de hora, utiliza los botones ARRIBA y ABAJO para moverte a la esfera de reloj FitSpark.
La esfera de reloj FitSpark incluye las siguientes vistas para las diferentes categorías de entrenamiento:
74
ESFERA DEL RELOJ PROGRAMA: Si tienes activo un Programa de running en Polar Flow, tus sugerencias
de FitSpark se basan en los objetivos de entrenamiento del Programa de running.
Presiona OK en la esfera de reloj FitSpark para ver las sugerencias de entrenamiento. Primero se muestra el
entrenamiento más adecuado para ti en función de tu historial de entrenamiento y nivel de forma física. Desplázate
hacia abajo para ver otras sugerencias de entrenamiento. Para seleccionar una sugerencia de entrenamiento, pulsa OK
para ver un desglose detallado del entrenamiento. Desliza hacia arriba para ver los ejercicios incluidos en el
entrenamiento (entrenamientos de fuerza y complementarios) y selecciona un ejercicio para obtener instrucciones
detalladas sobre cómo realizarlo. Desplázate hasta Iniciar y pulsa OK para seleccionar el objetivo del entrenamiento y,
a continuación, elige el perfil de deporte para iniciar dicho objetivo.
Durante el entrenamiento
Tu reloj te guía durante el entrenamiento, con información de entrenamiento, fases basadas en tiempo con zona de
frecuencia cardíaca para objetivos de cardio y fases basadas en tiempo con ejercicios para objetivos de fuerza y
complementarios.
75
Las sesiones de entrenamiento de fuerza y complementario se basan en planes de entrenamiento preparados con
animaciones e indicaciones detalladas en tiempo real para los ejercicios. Todas las sesiones incluyen temporizadores y
vibraciones que te indican cuándo es el momento da cambiar a la siguiente fase. Continua cada movimiento durante 40
segundos y después descansa hasta llegar al minuto e inicia el siguiente movimiento. Cuando hayas completado todas
las rondas de la primera serie, inicia manualmente la siguiente serie. Puedes finalizar la sesión de entrenamiento en el
momento que quieras. No puedes saltar ni reordenar fases del entrenamiento.
Resultados de entrenamiento en tu reloj y en Polar Flow
Obtendrás un resumen de tu sesión de entrenamiento en tu reloj justo después de finalizar la sesión. Obtendrás un
alisis s detallado en la app Polar Flow o en el servicio web Polar Flow. Para objetivos de entrenamiento cardio
obtendrás un resultado de entrenamiento básico que muestra las fases de la sesión con datos de frecuencia cardíaca.
Para objetivos de entrenamiento de fuerza y complementarios obtendrás resultado del entrenamiento detallados, que
incluyen tu frecuencia cardíaca media y el tiempo invertido en cada ejercicio. Se muestran como una lista y cada
76
ejercicio se muestra también en la curva de frecuencia cardíaca.
El entrenamiento puede suponer algún riesgo. Antes de empezar un programas de entrenamiento regular,
lee las indicaciones de Minimizar los riesgos al entrenar.
SATÉLITES DE UBICACIÓN
Tu reloj tiene incorporado un GPS (GNSS) que proporciona una medición de la velocidad, distancia y altitud para toda una
variedad de deportes al aire libre y te permite ver tu ruta en un mapa en la app y el servicio web Polar Flow después de tu
sesión.
Puedes cambiar el sistema de navegación por satélite que utiliza tu reloj además del GPS. El ajuste se encuentra en tu
reloj en Ajustes generales > Satélites de ubicación.Puedes elegir GPS + GLONASS, GPS + Galileo o GPS + QZSS.El
ajuste predeterminado es GPS + GLONASS.Estas opciones te ofrecen la posibilidad de probar diferentes sistemas de
navegación por satélite y averiguar si pueden mejorar el rendimiento en las áreas en las que tienen de cobertura.
GPS + GLONASS
GLONASS es un sistema ruso de navegación global por satélite. Es el ajuste predeterminado, ya que
su visibilidad y fiabilidad global del satélite es la mejor de estas tres y, en general, recomendamos su
uso.
77
GPS + Galileo Galileo es un sistema de navegación global por satélite creado por la Unión Europea. Se encuentra
todavía en fase de desarrollo y se estima que estará listo para su uso a finales de 2021.
GPS + QZSS QZSS es un sistema de transferencia de tiempo regional de cuatro satélites y un sistema de
aumento basado en satélites desarrollado para mejorar el GPS en las regiones de Asia-Oceanía, con
un enfoque en Japón.
GPS ASISTIDO
El reloj utiliza el GPS Asistido (A-GPS) para lograr una localización pida del satélite. Los datos A-GPS le indican a tu reloj la
predicción de las posiciones de los satélites GPS. De esta forma, el reloj sabe dónde buscar los satélites y, por tanto, hace
que la definición de tu ubicación inicial sea más pida.
Los datos A-GPS se actualizan una vez al día. El archivo de datos A-GPS s reciente se actualiza automáticamente en tu
reloj cada vez que sincronizas con el servicio web Polar Flow a través del software FlowSync o a través de la app Polar
Flow.
FECHA DE CADUCIDAD DEL A-GPS
El archivo de datos A-GPS es válido hasta 14 as. La precisión del posicionamiento es relativamente alta durante los tres
primeros días, y va disminuyendo progresivamente durante los as restantes. Las actualizaciones regulares ayudan a
garantizar un alto nivel de precisión del posicionamiento.
Puedes consultar la fecha de caducidad del archivo de datos A-GPS actual desde tu reloj. Ve a Ajustes > Ajustes
generales > Acerca de tu reloj > A GPS caduca. Si los archivos de datos han caducado, sincroniza tu reloj con el
servicio web Polar Flow a través del software FlowSync o con la app Flow para actualizar los datos de A-GPS.
Una vez que el archivo de datos A-GPS ha caducado, es posible que necesite más tiempo para obtener la ubicación actual.
Para un mejor funcionamiento del GPS, coloca el reloj en tu muñeca con la pantalla hacia arriba. Debido a la
ubicación de la antena GPS en el reloj, no se recomienda colocarlo con la pantalla en la parte inferior de la
meca. Cuando lo utilices en el manillar de una bicicleta, aserate de la pantalla mira hacia arriba.
REGRESAR A INICIO
La función Regresar a inicio te devuelve de nuevo al punto de partida de tu sesión de entrenamiento.
Para utilizar la función Regresar a inicio en una sesión de entrenamiento:
1. En el modo de preentrenamiento, pulsa el botón LUZ para acceder al me rápido.
2. Selecciona Regresar a inicio en la lista y, a continuación, selecciona Activo.
También puedes ajustar la función Regresar a inicio durante una sesión de entrenamiento; para ello, detén la sesión,
utiliza el botón LUZ para abrir el me rápido, desplázate hasta la función Regresar a inicio y selecciona Activo.
Si añades la función Regresar a inicio en la vista de entrenamiento de un perfil de deporte en Polar Flow, dicha función
siempre permanece activa para el perfil de entrenamiento en cuestión y no es necesario activarla para cada sesión de
entrenamiento.
Para regresar al punto de partida:
78
l Mantén el reloj en posición horizontal delante de ti.
l Sigue moviéndote para que el reloj determine en qué dirección vas. Una flecha apuntará en la dirección de tu
punto de partida.
l Para regresar al punto de partida, gira siempre en la dirección de la flecha.
l El reloj también muestra la orientación y la distancia directa (línea de referencia) entre ti y el punto de partida.
Cuando te encuentres en un entorno desconocido, ten siempre a mano un mapa en caso de que el reloj pierda la señal
del satélite o se agote la batería.
RITMO DE CARRERA
La función Ritmo de carrera te permite mantener un ritmo constante y lograr el tiempo que te habías marcado para
recorrer una distancia determinada. Define un tiempo objetivo para una distancia —45 minutos para una distancia de 10
km, por ejemplo— y haz un seguimiento para ver si vas s rápido o más lento del objetivo establecido.
Puedes definir el Ritmo de carrera en tu Vantage o definir un objetivo de Ritmo de carrera en la app o el servicio web Polar
Flow y sincronizarlo con tu reloj.
Si has programado el objetivo del ritmo de carrera del a, Vantage te sugiere que lo inicies cuando entres en modo de
preentrenamiento.
Crear un objetivo de ritmo de carrera en tu Vantage
Puedes crear un objetivo de ritmo de carrera desde el Me pido del modo de preentrenamiento.
1. Para entrar en el modo de preentrenamiento, mantén pulsado OK en la vista de hora o pulsa ATS para entrar en
el me principal y selecciona Iniciar entrenamiento.
2. En el modo de preentrenamiento, pulsa el botón LUZ para acceder al me rápido.
3. Selecciona Ritmo de carrera en la lista, y ajusta la distancia y la duración. Pulsa OK para confirmar los cambios. El
reloj muestra la velocidad y el ritmo necesarios para cumplir con el tiempo objetivo y luego regresa al modo de
preentrenamiento, desde el que puedes iniciar la sesión de entrenamiento.
ZONAS DE FRECUENCIA CARDÍACA
El rango entre el 50% y el 100% de tu frecuencia caraca xima se divide en cinco zonas de frecuencia cardíaca.
Mantener la frecuencia caraca dentro de una zona de frecuencia cardíaca concreta te permite controlar fácilmente la
intensidad de tu entrenamiento. Cada zona de frecuencia caraca tiene sus beneficios, y entender cuáles son te ayuda
a conseguir el efecto deseado de tu entrenamiento.
Consulta s información sobre las zonas de frecuencia cardíaca: ¿Q son las zonas de frecuencia caraca?
ZONAS DE VELOCIDAD
Con las zonas de velocidad/ritmo, puedes controlar fácilmente la velocidad o el ritmo durante la sesión y ajustar tu
velocidad/ritmo para conseguir el efecto de entrenamiento deseado. Las zonas se pueden usar para guiar la eficiencia de
tu entrenamiento durante las sesiones y ayudarte a entrenar a diferentes intensidades para obtener efectos óptimos.
AJUSTES DE ZONAS DE VELOCIDAD
Los ajustes de la zona de velocidad se pueden configurar en el servicio web Polar Flow. Hay cinco zonas y se pueden
configurar las zonas mite manualmente o usar las predeterminadas. Son específicas para cada deporte, lo que te
permite ajustar las zonas en función de cada deporte. Las zonas están disponibles en deportes de running (incluidos
deportes de equipo), y también los deportes de ciclismo, remo y piraismo.
Predeterminada
79
Si has seleccionado Predeterminada, no puedes modificar los mites. Las zonas predeterminadas son un ejemplo de
zonas de velocidad/ritmo para una persona con un nivel de forma física relativamente alto.
Libre
Si seleccionas Libre, todos los mites pueden modificarse. Por ejemplo, si has medido tus umbrales reales, como los
umbrales aeróbico y anaeróbico, o los umbrales de lactato superiores e inferiores, puedes ajustar las zonas en base a tus
umbrales individuales de velocidad o ritmo. Te recomendamos que definas tu velocidad y ritmo de umbral anaeróbico
con el nimo para la zona 5. Si utilizas ades el umbral aeróbico, defínelo con el mínimo de la zona 3.
OBJETIVO DE ENTRENAMIENTO CON ZONAS DE VELOCIDAD
Puedes crear objetivos de entrenamiento basados en zonas de velocidad/ritmo Tras sincronizar los objetivos a través de
FlowSync, recibis indicaciones desde tu dispositivo de entrenamiento durante el entrenamiento.
DURANTE EL ENTRENAMIENTO
Durante la sesión, podrás ver qué zonas estás entrenando en ese momento y cnto tiempo has pasado en cada zona.
DESPUÉS DEL ENTRENAMIENTO
En el resumen del entrenamiento de tu reloj, verás un resumen del tiempo que pasaste en cada zona de velocidad.
Después de la sincronización, encontras información más detallada de la zona de velocidad en el servicio web Polar
Flow.
VELOCIDAD Y DISTANCIA EN LA MUÑECA
Tu reloj mide la velocidad y distancia a partir de los movimientos de tu muñeca con un acelerómetro incorporado. Esta
función resulta práctica para correr en sitios cubiertos o en lugares con señal GPS limitada. Para obtener la máxima
precisión asegúrate de que has definido correctamente tu lateralidad y altura. La velocidad y la distancia desde la muñeca
funcionan mejor cuando corres con un ritmo que es natural y cómodo para ti.
Lleva el reloj ajustado en la muñeca para evitar que se agite. Para obtener lecturas uniformes, debea llevarse siempre en
la misma posición en la muñeca. Evita llevar cualquier otro dispositivo como relojes, dispositivos de seguimiento de
actividad o bandas de teléfonos en el mismo brazo. Además, es importante que no sostengas nada en la misma mano,
como un mapa o un teléfono.
La velocidad y la distancia desde la muñeca están disponibles en los siguientes tipos de deportes: Caminata, running,
footing, running en asfalto, trail running, carrera en cinta, carrera en pista y ultrafondo. Para ver tu velocidad y distancia
durante una sesión de entrenamiento, asegúrate de adir la velocidad y la distancia a la vista de entrenamiento del perfil
de deporte que utilices al correr. Esto puede hacerse en los perfiles de deporte en la app móvil Polar Flow o en el servicio
web Polar Flow.
CADENCIA DESDE LA MUÑECA
La cadencia desde la muñeca te da la opción de obtener tu cadencia en carrera sin un sensor running separado. Tu
cadencia se mide desde los movimientos de tu muñeca con un acelerómetro integrado. Ten en cuenta que cuando
utilizas un sensor de running la cadencia siempre se mide con él.
La cadencia en la muñeca está disponible en los siguientes tipos de deporte: Correr, footing, running en asfalto, trail
running, carrera en cinta, carrera en pista y ultrafondo.
Para ver tu cadencia durante una sesión de entrenamiento, añade la cadencia a la vista de entrenamiento del perfil de
deporte que utilices al correr. Esto puede hacerse en Perfiles de deportes en la App vil o en el servicio web Polar
Flow.
80
s información acerca del seguimiento de la cadencia de la carrera y cómo utilizar la cadencia de la carrera en tu
entrenamiento.
FUENTES DE ENERGÍA
El desglose de las fuentes de energía muestra la cantidad de diferentes fuentes de energía (grasas, carbohidratos,
proteínas) que utilizaste durante tu sesión de entrenamiento. Lo verás en tu reloj, en el resumen del entrenamiento, una
vez finalizada la sesión. Encontras información más detallada en la app vil Polar Flow cuando hayas sincronizado los
datos.
Durante la actividad física, tu cuerpo utiliza carbohidratos y grasa como principales fuentes de enera. Cuanto mayor sea
la intensidad de tu entrenamiento, s carbohidratos usas en proporción a la grasa, y viceversa. La función de las
proteínas suele ser bastante insignificante; no obstante, cuando la actividad es intensa y en las sesiones largas, el cuerpo
puede obtener entre el 5 y el 10% de su enera de las proteínas.
El uso de las distintas fuentes de enera se calcula en función de tu frecuencia cardíaca, pero también tenemos en cuenta
tu configuración de datos físicos. Esto incluye tu edad, sexo, altura, peso, frecuencia cardíaca xima, frecuencia cardíaca
en reposo, VO2max, umbral aebico y umbral anaeróbico. Es importante que hayas definido estos valores con la mayor
precisión posible para poder obtener datos de consumo de las fuentes de energía que sean también lo más precisos
posible.
RESUMEN DE LAS FUENTES DE ENERGÍA
Una vez finalizada la sesión de ejercicio, verás la siguiente información en el resumen del entrenamiento:
Carbohidratos, proteína y grasa utilizados durante la sesión.
No debes interpretar las fuentes de energía y las cantidades utilizadas como pautas
para comer una vez finalizada la sesión.
ANÁLISIS DETALLADO EN LA APP MÓVIL POLAR FLOW
En la app Polar Flow también puedes ver la cantidad de estas fuentes de energía
utilizada en cada punto de la sesión y cómo se han ido acumulando a lo largo de la
misma. En el gráfico te mostramos cómo utiliza el cuerpo las distintas fuentes de
energía según la intensidad y la fase de la sesión de entrenamiento. También puedes
comparar el desglose de sesiones similares a lo largo del tiempo y ver cómo se
desarrolla tu capacidad de utilizar la grasa como principal fuente de energía.
s información sobre las fuentes de energía
MEDICIÓN PARA NATACIÓN
Las mediciones para natación te ayudan a analizar cada sesión de natación y a seguir tu rendimiento y progreso a largo
plazo.
81
Para obtener la información s precisa, asegúrate de que has configurado en qué mano llevas puesto tu
reloj. Puedes comprobar en qué mano has definido que usas tu reloj en los ajustes de producto de Flow.
NATACIÓN EN PISCINA
Al utilizar los perfiles Natación o Natación en piscina, el reloj identifica tu estilo de natación y registra tu distancia, tiempo
y ritmo nadando, frecuencia de brazada y tiempos de descanso. Ades, con la ayuda de la puntuación SWOLF puedes
realizar un seguimiento de tu evolución.
Estilos de natación: Tu reloj reconoce los siguientes estilos de natación y calcula la medición espefica del estilo, así
como los totales de toda tu sesión:
l Estilo libre
l Espalda
l Braza
l Mariposa
Ritmo y distancia:Una vez que el reloj ha reconocido tu estilo de natación como uno de los estilos indicados
anteriormente,puede detectar tus virajes y utilizar esta información para ofrecerte información precisa sobre el ritmo y la
distancia. Las medidas de ritmo y distancia se basan en los virajes detectados y en la longitud de piscina definida. Cada
vez que haces un viraje, se ade un largo de piscina a la distancia total nadada.
Brazadas:Tu reloj te indica cuántas brazadas realizas en un minuto o por largo de la piscina. Esta información también
se puede utilizar para obtener s información acerca de tu técnica, ritmo y tiempo nadando.
SWOLF (abreviatura de natación y golf en inglés) es una medida indirecta de eficiencia. SWOLF se calcula sumando tu
tiempo y la cantidad de brazadas que realizas al nadar un largo de la piscina. Por ejemplo, 30 segundos y 10 brazadas
para nadar el largo de una piscina equivale a una puntuación SWOLF de 40. Generalmente, cuanto menor sea tu SWOLF
para una distancia y estilo determinados, más eficiente ses.
SWOLF es un dato muy específico y por ello, no se deben comparar las puntuaciones SWOLF con las de otros nadadores.
Se trata s de una herramienta personal que te ayuda a mejorar y afinar tu técnica y a encontrar una eficiencia óptima
para diferentes estilos.
AJUSTE LONGITUD DE PISCINA
Es importante que selecciones la longitud correcta de la piscina, ya que afecta al ritmo, distancia y cálculo de brazada, así
como a tu puntuación SWOLF. Puedes seleccionar la longitud de la piscina en el modo de preentrenamiento desde el
Me pido. Pulsa LUZ para acceder al Menú rápido, selecciona el ajuste Long. piscina y, si es necesario, cambia la
longitud de piscina ajustada con anterioridad. Las longitudes predeterminadas son 25 metros, 50 metros y 25 yardas,
pero también puedes ajustarla manualmente para una longitud personalizada. La longitud nima que puede
seleccionarse es 20 metros/yardas.
NATACIÓN EN AGUAS ABIERTAS
Al utilizar el perfil Natación en aguas abiertas, el reloj registra tu distancia de natación, ritmo, frecuencia de brazada para
estilo libre, así como tu ruta.
El estilo libre es el único estilo que reconoce el perfil de natación en aguas abiertas.
Ritmo y distancia: Tu reloj utiliza el GPS para calcular el ritmo y la distancia durante tu natación.
Frecuencia de brazada para estilo libre:Tu reloj graba tu frecuencia de brazada media y xima (cuántas brazadas
das por minuto) durante la sesión.
82
Ruta: Tu ruta se graba con GPS y puedes visualizarla en un mapa después de nadar en la app y el servicio web Flow. El
GPS no funciona bajo el agua, y por ello tu ruta se filtra de los datos GPS obtenidos cuando tu mano está fuera del agua o
está muy cerca de la superficie del agua. Los factores externos como las condiciones del agua y las posiciones de los
satélites pueden afectar a la precisión de los datos de GPS, y por ello los datos de la misma ruta pueden variar de un a a
otro.
MEDICIÓN DE LA FRECUENCIA CARDÍACA EN EL AGUA
Tu reloj mide automáticamente tu frecuencia cardíaca en la muñeca con la nueva tecnología de fusión de sensor Polar
Precision Prime que proporciona una forma fácil y cómoda de medir la frecuencia cardíaca mientras nadas. Aunque el
agua puede impedir que funcione bien la medición de frecuencia cardíaca en la muñeca, la precisión de Polar Precision
Prime es suficiente para permitirte monitorizar tu frecuencia cardíaca media y las zonas de frecuencia cardíaca durante
tus sesiones de natación, obtener lecturas exactas de las calorías quemadas, tu Carga de entrenamiento de la sesión y la
información de Training Benefit basada en tus zonas de frecuencia cardíaca.
Para garantizar la xima precisión posible de tus datos de frecuencia caraca, es importante llevar el reloj ajustado en la
meca (incluso s que en otros deportes). Consulta Entrenar con la frecuencia cardíaca basada en meca para ver
instrucciones detalladas para ponerte el reloj durante el entrenamiento.
Recuerda que no puedes utilizar un sensor de frecuencia caraca Polar con un elástico de tórax con tu reloj
al nadar porque el Bluetooth no funciona en el agua.
INICIAR UNA SESIÓN DE NATACIÓN
1. Pulsa ATS para acceder al me principal, selecciona Iniciar entrenamiento y ve al perfil Natación, Natación
en piscina o Natación en aguas abiertas.
2. Al utilizar el perfil Natación/Natación en piscina, comprueba que la longitud de la piscina es correcta. Para
cambiar la longitud de la piscina, pulsa LUZ para acceder al me pido, selecciona Long. piscina y define la
longitud correcta.
No inicies la grabación de tu sesión de entrenamiento hasta que estés en la piscina, pero evita pulsar
botones bajo el agua.
3. Pulsa INICIO para comenzar la grabación del entrenamiento.
MIENTRAS NADAS
Puedes personalizar qué se muestra en la pantalla en la sección perfiles de deporte del servicio web Flow. Las vistas de
entrenamiento predeterminadas en los perfiles de deporte de natación muestran los siguientes datos:
l Tu frecuencia cardíaca y ZonePointer de frecuencia cardíaca
l Distancia
l Duración
l Tiempo de descanso (Natación y Natación en piscina)
l Ritmo (Natación en aguas abiertas)
l Gráfico de frecuencia cardíaca
l Frecuencia cardíaca media
l Frecuencia cardíaca máxima
l Hora del a
DESPUÉS DE NADAR
Un resumen general de tus datos de natación está disponible en el resumen de entrenamiento en tu reloj desps de tu
sesión. Puedes ver la siguiente información:
83
La fecha y hora de inicio de tu sesión
La duración de la sesión
Distancia de natación
Frecuencia cardíaca media
Frecuencia cardíaca máxima
Carga cardiovascular
Zonas de frecuencia caraca
Calorías
% de grasa quemada de las calorías
Ritmo medio
Ritmo máximo
Frecuencia de brazada (cuántas brazadas das por minuto)
l Ritmo de brazadas medio
l Frecuencia de brazada xima
84
Sincroniza tu reloj con Polar Flow para obtener una representación visual detallada de tu natación, que incluye un
desglose de tus sesiones de natación en piscina, y curvas de frecuencia cardíaca, ritmo y frecuencia de brazada.
CONDICIONES METEOROLÓGICAS
En la pantalla del tiempo de tu reloj, puedes consultar la previsión meteorológica de hoy desglosada por horas, así como
la previsión de cada 3 horas de mañana y la previsión de cada 6 horas de pasado mañana. La información sobre las
condiciones meteorológicas también incluye datos sobre velocidad y dirección del viento, humedad y posibilidad de
precipitación.
Esta información solo se encuentra en la pantalla del tiempo de tu reloj. En la vista de hora, pulsa el botón ARRIBA o
ABAJO hasta que llegues a dicha vista.
Para utilizar la función de las condiciones meteorológicas, debes tener la app Polar Flow instalada en tu móvil y tu reloj
debe estar vinculado con el tefono. Para obtener la previsión meteorológica, los servicios de ubicación (iOS) o los
ajustes de ubicación (Android) deben estar activados.
Pronóstico para hoy
l Ubicación del pronóstico del tiempo
l Última actualización
l Actualizar (se muestra si es necesario actualizar la información sobre el tiempo porque, por
ejemplo, tu ubicación ha cambiado o hace bastante que no la actualizas)
l Temperatura actual
l Sensación
l Lluvia
l Velocidad del viento
l Dirección del viento
l Humedad
l Pronóstico del tiempo por horas
85
No se ofrece ningún historial meteorológico que incluya información sobre el tiempo que hizo durante las sesiones de
entrenamiento.
Pronóstico para mañana
l Temperaturas xima y nima previstas en intervalos de 3 horas
Pronóstico para pasado mañana
l Temperaturas xima y nima previstas en intervalos de 6 horas
PERFILES DE DEPORTES
Los perfiles de deportes son las opciones de deportes que tienes en tu reloj. Hemos creado 14 perfiles de deporte
predeterminados para tu reloj, pero puedes adir nuevos perfiles de deporte para utilizarlos en el servicio web y la app
Polar Flow y sincronizarlos con tu reloj; de esta manera, crearás una lista de todos tus deportes favoritos.
También puedes definir ajustes espeficos para cada perfil de deporte. Por ejemplo, puedes crear vistas de
entrenamiento personalizadas para cada deporte que practicas y escoger qué datos deseas ver cuando estás
entrenando: solo tu frecuencia cardíaca o solo velocidad y distancia, lo que mejor se adapte a ti y a tus necesidades y
requisitos de entrenamiento.
Puedes tener un ximo de 20 perfiles de deporte favoritos a la vez en tu reloj. El número de perfiles de deporte
favoritos en la app móvil Polar Flow y el servicio web Polar Flow no es limitado.
Para obtener más información, consulta Perfiles de deportes en Flow.
Utilizar los perfiles de deporte te ofrece la posibilidad de tener un seguimiento de lo que haces y ver el progreso que has
obtenido en diferentes deportes. Consulta tu historial de entrenamiento y sigue tu progreso en el servicio web Polar
Flow.
Recuerda que en varios perfiles de deportes de interior, deportes de grupo y deportes en equipo, el ajuste
FC visible para otros dispositivos está activado de forma predeterminada. Esto implica que los
dispositivos compatibles que utilizan tecnología inambrica Bluetooth Smart, por ejemplo, los equipos del
gimnasio, pueden detectar tu frecuencia cardíaca. Puedes comprobar qué perfiles de deporte tienen la
difusión Bluetooth activada de forma predeterminada en la lista de perfiles de deporte Polar. Puedes activar
o desactivar la difusión Bluetooth en los ajustes del perfil de deporte.
86
NOTIFICACIONES MÓVIL
La función de notificaciones del móvil te permite recibir alertas de llamadas entrantes, mensajes y notificaciones de las
aplicaciones en tu reloj. Recibis las mismas notificaciones en tu reloj que las que recibes en la pantalla de tu teléfono.
Las notificaciones del móvil están disponibles para teléfonos iOS y Android.
Para utilizar las notificaciones del móvil, la app Polar Flow debe estar ejecutándose en el teléfono y debe estar vinculada
con el reloj. Para ver las instrucciones, consulta Vincular un dispositivo móvil con tu reloj
ACTIVAR LAS NOTIFICACIONES DEL MÓVIL
En tu reloj, ve a Ajustes > Ajustes generales > Notificaciones móvil para activarlas. Desactiva o Activa las
notificaciones del vil cuando no ess entrenando. No recibirás ninguna notificación durante las sesiones de
entrenamiento.
En la app Polar Flow, ve al me Dispositivos, selecciona tu dispositivo y asegúrate de que las Notificaciones
inteligentes/Notificaciones móvil estén Activadas.
Una vez que hayas activado las notificaciones, sincroniza tu reloj con la app Polar Flow.
Recuerda que, si están activadas las notificaciones del móvil, se agotará s rápidamente la batería de tu
reloj y de tu teléfono, porque Bluetooth está continuamente activado.
NO MOLESTAR
Si deseas desactivar las notificaciones y las alertas de llamada durante un periodo determinado de tiempo, activa No
molestar. Si está activado, no recibis notificaciones ni alertas de llamada durante el periodo de tiempo que hayas
definido.
Selecciona Desactivado, Activado o Activado (22:00 - 7:00) y el periodo durante el que la opción No molestar es
activada. Selecciona el valor de Empieza a las y Termina a las.
VER NOTIFICACIONES
Cuando recibas una notificación, el reloj vibrará y aparecerá un punto rojo en la parte inferior izquierda de la pantalla.
Para ver la notificación, pulsa ATS y selecciona Notificaciones o gira la meca y mira el reloj.
Cuando recibas una llamada, el reloj vibrará y mostrará quién te está llamando. También puedes utilizar el reloj para
responder o rechazar la llamada.
En función del modelo de tu teléfono Android, es posible que las notificaciones del móvil funcionen de modo
distinto.
CONTROLES DE MÚSICA
Controla la música y la información multimedia de tu teléfono con tu reloj durante las sesiones de entrenamiento, así
como a través de la esfera del reloj Controles de sica cuando no estés entrenando. Define los controles de música
en Ajustes > Ajustes generales > Controles de música. Puedes controlar la música desde la pantalla de
entrenamiento, desde la esfera del reloj o desde ambas. Selecciona la pantalla de entrenamiento para controlar la
música durante tus sesiones, y Esfera del reloj, para acceder a los controles desde la esfera del reloj cuando no estés
entrenando.
Los controles de sica están disponibles para teléfonos iOS y Android. Para utilizar los controles de sica, la app Polar
Flow debe estar ejecutándose en el teléfono y debe estar vinculada con el reloj. Para ver las instrucciones, consulta
Vincular un dispositivo vil con tu reloj. Podrás ver los ajustes de los controles de sica tras vincular tu reloj con tu
87
teléfono a través de la app Polar Flow. Si has configurado tu reloj mediante la app Polar Flow, tu reloj ya estará vinculado
con tu tefono.
DESDE LA ESFERA DEL RELOJ
l En la vista de hora, utiliza los botones ARRIBA y ABAJO para moverte a la esfera del reloj
Controles de sica.
l Pulsa el botón OK para ver los botones de parar/reproducir y anterior/siguiente. Cambia a
la siguiente canción o vuelve a la anterior con los botones ARRIBA/ABAJO y para la
reproducción con el botón OK. Pulsa el botón de LUZ para acceder a los controles del
volumen.
DURANTE EL ENTRENAMIENTO
Si prefieres controlar la música desde la pantalla de entrenamiento, se habilitarán los controles de música en la vista de
entrenamiento en cuanto el reproductor es en marcha y hayas comenzado una sesión.
l Pulsa el botón ARRIBA para moverte por los controles de música en la vista de
entrenamiento durante una sesión.
l Pulsa el botón OK para ver los botones de parar/reproducir y anterior/siguiente. Cambia a
la siguiente canción o vuelve a la anterior con los botones ARRIBA/ABAJO y para la
reproducción con el botón OK. Pulsa el botón de LUZ para acceder a los controles del
volumen.
AJUSTES DE AHORRO DE ENERGÍA
Los ajustes de ahorro de energía te permiten entrenar durante más tiempo; para ello, debes cambiar la frecuencia de
grabación delGPS, desactivar la función de registro de frecuencia cardíaca en la muñeca y utilizar el protector de pantalla.
Estos ajustes te permiten optimizar el uso de la batería y ampliar el tiempo de entrenamiento en el caso de sesiones muy
largas o si te estás quedando sin batea.
Los ajustes de ahorro de energía se encuentran en el me rápido. Puedes acceder al me rápido con el botón LUZ
desde el modo de preentrenamiento, durante una sesión de entrenamiento en pausa y durante el modo de transición en
sesiones de entrenamiento multideporte.
Tras configurar los ajustes de ahorro de enera, verás su efecto en el tiempo de entrenamiento estimado en el modo de
preentrenamiento. Ten en cuenta que los ajustes de ahorro de enera se activan para cada sesión por separado. Estos
ajustes no se guardan.
88
Ten en cuenta que la temperatura afecta al tiempo de entrenamiento estimado. Si entrenas en condiciones
de fo, el tiempo real de entrenamiento puede ser inferior al indicado al iniciar la sesión.
Frecuencia de grabación del GPS
Ajusta la frecuencia de grabación del GPS a un intervalo de frecuencia menor (1 o 2minutos). Es de gran utilidad en
sesiones muy largas, cuando la larga duración de la batería es esencial.
Ten en cuenta que cambiar la frecuencia de grabación del GPS a un intervalo menos frecuente puede reducir
la precisión de otras mediciones, como la velocidad/ritmo y la distancia, en función del perfil de deporte y los
sensores utilizados.
Registro de frecuencia cardíaca en la muñeca
Desactiva el registro de frecuencia cardíaca en la muñeca. Desactívalo para ahorrar enera si no necesitas datos sobre la
frecuencia cardíaca. Si utilizas un monitor de frecuencia cardíaca con una banda pectoral, el registro de frecuencia
cardíaca en la muñeca se desactiva de forma predeterminada.
Protector de pantalla
Activa el protector de pantalla en las sesiones en las que no necesites ver continuamente datos del entrenamiento.
Cuando el protector de pantalla es activado, en la pantalla solo se muestra la hora. Pulsa cualquier botón para salir del
protector de pantalla y ver tus datos de entrenamiento. El protector de pantalla se activa al cabo de 8 segundos.
CORREAS INTERCAMBIABLES
Las correas intercambiables te permiten personalizar tu reloj para que se adapte a todas las situaciones y estilos de forma
que lo puedas usar en cualquier momento y aproveches al ximo su registro de la actividad 24/7, la medición continua
de frecuencia cardíaca y el registro del suo.
Puedes elegir tu correa favorita en la colección de Polar o puedes utilizar cualquier otra correa de reloj que utilice barras
de resorte de 22mm.
CAMBIO DE CORREA
Cambiar la correa de tu reloj es pido y sencillo.
1. Para retirar la correa, empuja el tirador hacia el centro y extrae la pulsera del reloj.
2. Para montar la correa, inserta el pin (el lado opuesto del tirador de apertura pida) en el orificio del pasador en el
reloj.
3. Empuja el tirador de apertura pida hacia el centro y alinea el otro extremo del pasador con el orificio del reloj.
4. Libera el tirador para fijar la correa en su sitio.
89
SENSORES COMPATIBLES
Potencia tu experiencia de entrenamiento y logra una comprensión más completa de tu rendimiento con los sensores
Bluetooth® compatibles. Ades de con muchos sensores Polar tu reloj es totalmente compatible con varios sensores
de otros fabricantes.
Ver una lista completa de sensores y accesorios Polar compatibles
Ver sensores de terceros compatibles de ciclismo / running
Antes de utilizar un nuevo sensor, tienes que vincularlo con tu reloj. La vinculación solo tarda unos segundos y se asegura
de que el reloj reciba señales únicamente de los sensores, permitiendo el entrenamiento en grupo sin interferencias.
Antes de participar en un evento o una carrera, asegúrate de hacer la vinculación en casa para evitar que se produzcan
interferencias debido a la transmisión de datos. Para ver instrucciones, consulta Vincular sensores con tu reloj.
POLAR H10 HR SENSOR
Monitoriza tu frecuencia cardíaca con la máxima precisión con el sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 con estico de
tórax.
Aunque Polar Precision Prime sea la tecnología de medición de frecuencia cardíaca óptica más precisa que hay y funciona
en cualquier lugar, en los deportes en los que resulta s difícil mantener el sensor fijo en tu meca o en los que hay
presión o movimiento en los sculos o tendones cerca del sensor, el sensor de frecuencia caraca Polar 10 te brinda la
mejor precisión de frecuencia cardíaca. El sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 responde mejor a la frecuencia
cardíaca que aumenta o disminuye rápidamente, de forma que es la opción ideal también para el tipo de entrenamiento
en intervalos con sprints pidos.
El sensor de frecuencia cardíaca Polar H10 tiene una memoria interna que te permite registrar una sesión de
entrenamiento sin tener un dispositivo de entrenamiento conectado ni una app móvil cerca. Solo tienes que vincular el
sensor de frecuencia cardíaca H10 con la app Polar Beat y empezar la sesión de entrenamiento con la app. Así podrás
registrar la frecuencia cardíaca de tus sesiones de natación con el sensor de frecuencia caraca Polar H10. Para obtener
más información, consulta las ginas de asistencia de Polar Beat y el Sensor de frecuencia caraca Polar H10.
Al utilizar el sensor de frecuencia caraca Polar H10 durante las sesiones de ciclismo, puedes montar el reloj en el manillar
de tu bicicleta para ver fácilmente tus datos de entrenamiento mientras estás practicando ciclismo.
POLAR VERITY SENSE
Polar Verity Sense es un sensor óptico de frecuencia cardíaca vertil y de calidad que mide la frecuencia cardíaca en el
brazo o la sien. Es una fantástica alternativa a la banda pectoral y los dispositivos de muñeca. Puedes usarlo con el
brazalete o el clip para gafas de natación del producto, o ponértelo en otra parte del cuerpo ajustándolo perfectamente a
90
tu piel. Polar Verity Sense te brinda una libertad de movimiento total y es ideal para innumerables deportes. Como
característica destacada, Polar Verity Sense registra tu FC, distancia, ritmo, y los virajes en la piscina. Puedes grabar los
entrenamientos en la memoria interna del sensor y transferir los datos a tu teléfono después, o conectar el sensor a tu
reloj y controlar tu frecuencia caraca en tiempo real mientras entrenas.
SENSOR DE ZANCADA POLAR BLUETOOTH® SMART
El sensor running Bluetoot Smart es para corredores que desean mejorar su técnica y rendimiento. Te permite ver la
información de velocidad y distancia, tanto si estás corriendo en la cinta o por el sendero s embarrado.
l Mide cada zancada que das para mostrar la velocidad y distancia durante la carrera.
l Ayuda a mejorar tu técnica de carrera al mostrarte la cadencia y la longitud de zancada
l El pequeño sensor se ajusta bien en los cordones de tu zapatilla
l Resistente a los golpes y al agua para afrontar incluso las carreras más exigentes
SENSOR DE VELOCIDAD POLAR BLUETOOTH® SMART
Hay varios factores que pueden afectar a tu velocidad de ciclismo. Obviamente, tu forma física es uno de ellos, sin
embargo, las condiciones meteorológicas y las variaciones de pendiente de la carretera también influyen mucho. La
forma s avanzada de medir cómo afectan estos factores a tu velocidad de rendimiento es con el sensor de velocidad
aerodimica.
l Mide las velocidades actual, media y xima
l Controla tu velocidad media para ver tu progreso y la mejora del rendimiento
l Ligero pero resistente y muy fácil de instalar
SENSOR DE CADENCIA POLAR BLUETOOTH® SMART
La forma s práctica de medir tu sesión de ciclismo es con nuestro sensor de cadencia inambrico avanzado. Mide la
cadencia de pedaleo media y xima en tiempo real como revoluciones por minuto para que puedas comparar la técnica
de tu recorrido con otros recorridos anteriores.
l Mejora tu técnica de ciclismo e identifica tu cadencia óptima
l Los datos de cadencia sin interferencias te permiten evaluar tu rendimiento individual
l Diseñado para ser aerodinámico y ligero
SENSORES DE POTENCIA DE OTROS FABRICANTES
El reloj mide tus datos de potencia durante tus sesiones de running o ciclismo si lo vinculas con un sensor de potencia de
carrera o un sensor de potencia de ciclismo independiente. Puedes elegir qué datos de potencia quieres ver durante tus
sesiones personalizando las vistas de entrenamiento en la configuración de perfil de deporte del servicio web Polar Flow.
La función Training Load Pro utiliza los datos de potencia para calcular la Carga muscula, de forma que también
obtendrás el valor de Carga muscular de tus sesiones de running o ciclismo cuando utilices un sensor de potencia de
running o ciclismo separado.
Running Power
Running Power es una excelente herramienta para medir la carga externa cuando corres. Reacciona s pido que la
frecuencia cardíaca por lo que es ideal para medir tu cargar cuando corres cuesta arriba y para las sesiones de intervalos.
Puedes utilizarlo para mantener un nivel de esfuerzo uniforme durante tu carrera incluso en terreno irregular. Running
Power complementa la medición de frecuencia cardíaca: cuando mides ambos puedes detectar cambios en tu
rendimiento en carrera. Si tras varias semanas de entrenamiento puedes producir la misma potencia con menos
frecuencia cardíaca, tu rendimiento en carrera habrá mejorado.
Consulta s información acerca del Running Power en esta guía detallada.
Potencia de ciclismo
91
Medir tu potencia en ciclismo te ayuda a monitorizar y desarrollar tu rendimiento de ciclismo y tu técnica de pedaleo. A
diferencia de la frecuencia caraca, la salida de potencia es un valor de esfuerzo absoluto y objetivo. Esto quiere decir
que puedes comprar también tus valores de potencia con tus compañeros ciclistas que sean del mismo sexo y
aproximadamente del mismo tamaño que tú; o comparar los vatios por kilogramos para obtener resultados s fiables.
Ver cómo se corresponde la frecuencia cardíaca con las zonas de potencia también te proporciona más información.
VINCULAR SENSORES CON TU RELOJ
VINCULAR UN SENSOR DE FRECUENCIA CARDÍACA CON TU RELOJ
Cuando llevas un sensor de frecuencia cardíaca Polar vinculado con tu reloj, este no mide la frecuencia
cardíaca desde la muñeca.
1. Ponte el sensor de frecuencia cardíaca humedecido.
2. En tu reloj, ve a Ajustes generales > Vinc. y sincr. > Vincular sensor u
otro dispositivo y pulsa OK.
3. El reloj empieza a buscar tu sensor.
4. Una vez que se detecta el sensor de frecuencia cardíaca, se muestra el ID del
dispositivo, por ejemplo, Polar H10xxxxxxxx. Pulsa OK para iniciar la
vinculación.
5. Cuando has finalizado se muestra Vinculación completada.
VINCULAR UN SENSOR DE RUNNING CON TU RELOJ
1. En tu reloj, ve a Ajustes generales > Vinc. y sincr. > Vincular sensor u
otro dispositivo y pulsa OK.
2. El reloj empieza a buscar tu sensor.
3. Una vez que se detecta el sensor, se muestra la ID de dispositivo. Pulsa OK
para iniciar la vinculación.
4. Cuando has finalizado se muestra Vinculación completada.
Calibrar sensor running
Existen dos formas de calibrar el sensor de running desde el me pido. Elige uno de los perfiles de deporte de running
y luego selecciona Calibrar sensor de running > Calibrar al correr o Factor de calibración en el me pido.
l Calibrar al correr: Inicia la sesión de entrenamiento y corre una distancia conocida. Esta distancia debe ser de
más de 400metros. Cuando hayas corrido la distancia, pulsa OK para registrar una vuelta. Establece la distancia
real que has corrido y pulsa OK. El factor de calibración se actualiza.
El cronómetro de intervalos no se puede utilizar durante la calibración. Si has activado el cronómetro
de intervalos, el reloj te pedirá que lo desactives para habilitar la calibración manual del sensor de
running. Puedes activar el cronómetro desde el me rápido del modo pausa después de la
calibración.
l Factor de calibración: Ajusta el factor de calibración manualmente si conoces el factor que te da una distancia
precisa.
Para obtener instrucciones detalladas sobre la calibración manual y la automática, consulta Calibración de un sensor de
running Polar con Grit X/Vantage M/Vantage V.
92
VINCULAR UN SENSOR DE CICLISMO CON TU RELOJ
Antes de vincular un sensor de cadencia, un sensor de velocidad o un sensor de potencia de terceros, asegúrate de que
estén instalados correctamente. Para obtener s información sobre la instalación de los sensores, consulta los
manuales del usuario.
Si estás vinculando un sensor de potencia de terceros, asegúrate de que tienes la versión más reciente del
firmware tanto en tu reloj como en el sensor. Si tienes dos transmisores de potencia, tienes que vincularlos
de uno en uno. Tras vincular el primer transmisor, puedes vincular inmediatamente el segundo. Consulta la
ID de dispositivo en la parte posterior de cada transmisor para asegurarte de que buscas los transmisores
correctos en la lista.
1. En tu reloj, ve a Ajustes generales > Vinc. y sincr. > Vincular sensor u otro dispositivo y pulsa OK.
2. El reloj empieza a buscar tu sensor. Sensor de cadencia: Gira la biela unas cuantas veces para activar el sensor.
La luz roja parpadeante del sensor indica que el sensor está activado. Sensor de velocidad: Gira la rueda unas
cuantas veces para activar el sensor. La luz roja parpadeante del sensor indica que el sensor es activado. Sensor
de potencia de terceros:Gira la biela para activar los transmisores.
3. Una vez que se detecta el sensor, se muestra la ID de dispositivo. Pulsa OK para iniciar la vinculación.
4. Se muestra Vinculación completada cuando has finalizado.
Ajustes de bicicleta
1. Se muestra Sensor vinculado a: Selecciona Bicicleta 1, Bicicleta 2 o Bicicleta 3. Confirma con OK.
2. Ajustar tamaño de rueda se muestra si has vinculado un sensor de velocidad o un sensor de potencia que mide
la velocidad. Selecciona el tamaño y pulsa OK. Puedes ajustar el tamo de 100 mm a 3999 mm.
3. Longitud de biela: Defina la longitud de la biela en mimetros. Este ajuste solo se muestra si has vinculado un
sensor de potencia.
Medición del tamaño de rueda
Los ajustes de tamo de rueda son un prerrequisito para la correcta información de ciclismo. Hay dos maneras de
determinar el tamaño de la rueda de tu bicicleta:
Método 1
l Mide la rueda manualmente para obtener el resultado s preciso posible.
l Utiliza la válvula para marcar el punto en el que la rueda toca el suelo. Traza una nea en el suelo para marcar ese
punto. Mueve tu bicicleta hacia delante en una superficie plana para un giro completo. El neumático debe estar
perpendicular al suelo. Traza otra línea en el suelo en la válvula para marcar un giro completo. Mide la distancia
entre las dos neas.
l Resta 4mm para tener en cuenta tu peso sobre la bicicleta y obtener la circunferencia de la rueda.
Método 2
Busca el diámetro en pulgadas o en ETRTO impreso en la rueda. Busque el que coincida con el tamo de rueda en
milímetros en la columna derecha del gráfico.
ETRTO Diámetro de tamaño de rueda (pul-
gadas)
Ajuste de tamaño de rueda (mm)
25-559 26 x 1.0 1884
23-571 650 x 23C 1909
35-559 26 x 1.50 1947
93
ETRTO Diámetro de tamaño de rueda (pul-
gadas)
Ajuste de tamaño de rueda (mm)
37-622 700 x 35C 1958
52-559 26 x 1.95 2022
20-622 700 x 20C 2051
52-559 26 x 2.0 2054
23-622 700 x 23C 2070
25-622 700 x 25C 2080
28-622 700 x 28 2101
32-622 700 x 32C 2126
42-622 700 x 40C 2189
47-622 700 x 47C 2220
Los tamos de rueda del gráfico son orientativos, ya que el tamaño de la rueda depende del tipo y la
presión de aire de la rueda.
Calibrar el sensor de potencia de ciclismo
El sensor se puede calibrar desde el me pido. En primer lugar, selecciona uno de los perfiles de deporte de ciclismo y
activa los transmisores girando las bielas. A continuación, selecciona Calibrar sensor de potencia en el me pido y
sigue las instrucciones de la pantalla para calibrarlo. Para ver las instrucciones de calibración espeficas de tu sensor de
potencia, consulta las instrucciones del fabricante.
ELIMINAR UNA VINCULACIÓN
Para eliminar una vinculación con un sensor o un dispositivo móvil:
1. Ve a Ajustes > Ajustes generales > Vinc. y sincr. > Dispositivos vinculados y pulsa OK.
2. Selecciona el dispositivo que deseas eliminar de la lista y pulsa OK.
3. Se muestra ¿Eliminar vinculación?. Confirma pulsando OK.
4. Vinculación eliminada se muestra cuando has terminado.
94
POLAR FLOW
APP POLAR FLOW
En la app móvil Polar Flow, puedes ver de un vistazo una interpretación visual de los datos de entrenamiento y actividad.
También puedes planificar tu entrenamiento en la app.
DATOS DE ENTRENAMIENTO
Con la app Polar Flow, puedes acceder fácilmente a la información de tus sesiones de entrenamiento pasadas y
planificadas, y crear nuevos objetivos de entrenamiento. Elige crear un objetivo pido o un objetivo con fases.
Obtén un resumen rápido de tu entrenamiento y analiza cada detalle de tu rendimiento al momento. Consulta los
resúmenes semanales de tu entrenamiento en el diario de entrenamiento. También puedes compartir los aspectos
destacados entrenando con amigos con la función Compartir imágenes.
DATOS DE ACTIVIDAD
Consulta la información de tu actividad 24/7. Descubre cnto te falta para alcanzar tu objetivo de la actividad diaria y
cómo llegar a él. Consulta los pasos, la distancia cubierta en pasos y las calorías quemadas.
DATOS DE SUEÑO
Controla tus patrones de sueño para ver si se ven afectados por cambios en tu vida diaria y busca el equilibrio más
adecuado entre descanso, actividad diaria y entrenamiento. Con la app Polar Flow, puedes ver el tiempo, cantidad y
calidad de tu sueño.
Puedes configurar la preferencia de tiempo de sueño deseado para definir cnto te gustaría dormir cada noche.
También puedes valorar tu sueño. Recibis comentarios sobre cómo has dormido en función de los datos de sueño
registrados, tu tiempo de sueño deseado y la valoración de tu suo.
PERFILES DE DEPORTES
Puedes adir, editar, eliminar y reorganizar los perfiles de deporte fácilmente con la app Polar Flow. Puedes tener hasta
20 perfiles de deporte activos en la app Polar Flow y en tu reloj.
Para obtener más información, consulta Perfiles de deporte en Polar Flow.
COMPARTIR IMÁGENES
Con la función para compartir igenes de la app Polar Flow, puedes compartir imágenes con tus datos de
entrenamiento en las redes sociales más comunes, como Facebook e Instagram. Puedes compartir una foto existente o
hacer una nueva y personalizarla con tus datos de entrenamiento. Si tenías activada la grabación GPS en tu sesión de
entrenamiento, también puedes compartir una captura de tu ruta de entrenamiento.
Para ver un vídeo, haz clic en uno de los enlaces a continuación:
App Polar Flow | Compartir los resultados del entrenamiento con una foto
COMENZAR A UTILIZAR LA APP POLAR FLOW
Puedes configurar tu reloj utilizando un dispositivo móvil y la app Polar Flow.
Para comenzar a utilizar la app Polar Flow, descárgala a tu vil desde App Store o Google Play. Para obtener asistencia y
más información acerca de cómo utilizar la app Polar Flow, visita support.polar.com/es/ayuda/Flow_app.
Antes de utilizar un nuevo dispositivo móvil, (smartphone, tablet) tienes que vincularlo con tu reloj. Ver Vincular para s
información.
95
Tu reloj sincroniza automáticamente tus datos de entrenamiento con el servicio web Polar Flow desps de tu sesión. Si
tu teléfono tiene conexión a Internet, tus datos de actividad y entrenamiento también se sincronizan automáticamente
con el servicio web Polar Flow. Utilizar la app Polar Flow es la forma más sencilla de sincronizar tus datos de
entrenamiento desde tu reloj con el servicio web. Para obtener más información acerca de la sincronización, consulta
Sincronización.
Para obtener más información e instrucciones sobre las funciones de la app Polar Flow, visita la gina de asistencia del
producto en la app Polar Flow.
SERVICIO WEB POLAR FLOW
En el servicio web Polar Flow puedes planificar y analizar tu entrenamiento al detalle y saber s sobre tu rendimiento.
Configura y personaliza tu reloj para que se ajuste perfectamente a tus necesidades de entrenamiento añadiendo perfiles
de deporte y editando su configuración. Tambn puedes compartir tus sesiones de entrenamiento con tus amigos,
apuntarte a las clases de tu gimnasio y obtener un programa de entrenamiento personalizado para un evento de
running.
El servicio web Polar Flow también muestra el porcentaje de finalización de tu objetivo de actividad diaria y los detalles de
tu actividad, y te ayuda a saber mo tus hábitos diarios afectan a tu bienestar.
Puedes configurar tu reloj con tu ordenador en flow.polar.com/start. Aquí te guian para descargar e instalar el software
FlowSync para poder sincronizar datos entre tu reloj y el servicio web y para crear una cuenta de usuario para el servicio
web. Si realizaste la configuración utilizando un dispositivo móvil y la app Polar Flow, puedes iniciar una sesión en el
servicio web Polar Flow con los credenciales que creaste en la configuración.
AGENDA
En la Agenda encontras información sobre tu actividad diaria, tu sueño, las sesiones de entrenamiento planificadas
(objetivos de entrenamiento) y también podrás consultar los resultados de entrenamientos pasados.
INFORMES
Los Informes te permiten hacer un seguimiento de tus progresos.
Los informes de entrenamiento son una forma cómoda de ver tu evolución a lo largo de periodos más largos. En los
informes semanales, mensuales y anuales puedes elegir el deporte del informe. En periodos personalizados, puedes
elegir tanto el periodo como el deporte. Elige el periodo de tiempo y el deporte del informe en la lista desplegable y pulsa
el icono de la rueda para elegir qué datos quieres ver en la gráfica.
Con ayuda de los informes de actividad puedes seguir la tendencia a largo plazo de tu actividad diaria. Puedes seleccionar
verla de forma diaria, semanal o mensual. En el informe de actividad también puedes ver tus mejores días respecto a tu
actividad diaria, pasos, calorías y sueño en el periodo de tiempo elegido.
PROGRAMAS
El programa de running de Polar se adapta en función a tu objetivo y se basa en las zonas de frecuencia cardíaca de Polar,
teniendo en cuenta tus atributos personales y nivel de entrenamiento. El programa es inteligente: se adapta según tu
evolución. Los programas de running de Polar están disponibles para eventos de 5 km, 10km, media maratón y maratón,
e incluyen de dos a cinco ejercicios de running por semana, dependiendo del programa. ¡Es muy sencillo!
Para obtener asistencia y s información acerca de cómo utilizar el servicio web Polar Flow, visita
support.polar.com/es/ayuda/flow.
96
PERFILES DE DEPORTE EN POLAR FLOW
Hay 14 perfiles de deporte predeterminados en tu reloj. En la app o el servicio web Polar Flow, puedes adir nuevos
perfiles de deportes a tu lista de deportes y editar sus ajustes. Tu reloj puede contener un máximo de 20 resúmenes de
perfiles de deporte. Si tienes más de 20 perfiles de deporte en la app Polar Flow y el servicio web Polar Flow, los primeros
20 de la lista se transfieren a tu reloj al sincronizar.
Puedes cambiar el orden de tus perfiles de deportes arrastrándolos y colocándolos. Elige el deporte que quieres mover y
arstralo adonde quieras para incluirlo en la lista.
Para ver un vídeo, haz clic en uno de los enlaces a continuación:
App Polar Flow | Edición de perfiles de deporte
Servicio web Polar Flow | Perfiles de deportes
ADIR UN PERFIL DE DEPORTE
En la app móvil Polar Flow.
1. Ir a Perfiles de deportes.
2. Toca el signo s en la esquina superior derecha.
3. Selecciona un deporte de la lista. Toca Hecho en la app Android. El deporte se añade a tu lista de perfiles de
deportes.
En el servicio web Polar Flow:
1. Haz clic en tu nombre/foto de perfil en la esquina superior derecha.
2. Selecciona Perfiles de deportes.
3. Haz clic en Perfiles de deportes y elige el deporte de la lista.
4. El deporte se añade a tu lista de deportes.
97
No es posible crear nuevos deportes. La lista de deportes es controlada por Polar, porque cada deporte
tiene ajustes y valores concretos predeterminados, que afectan, por ejemplo, al lculo de calorías y a la
función de carga de entrenamiento y recuperación.
EDITAR UN PERFIL DE DEPORTES
En la app móvil Polar Flow.
1. Ve a Perfiles de deportes.
2. Selecciona un deporte y toca Cambiar ajustes.
3. Cuando estés preparado, pulsa Hecho. Recuerda sincronizar los ajustes con tu reloj.
En el servicio web Polar Flow:
1. Haz clic en tu nombre/foto de perfil en la esquina superior derecha.
2. Selecciona Perfiles de deportes.
3. Haz clic en Editar debajo del deporte que deseas editar.
En cada perfil de deporte, puedes editar la siguiente información:
Conceptos básicos
l Vuelta automática (puede configurarse en función de la duración o la distancia, a como desactivarse)
Frecuencia cardíaca
l Vista de frecuencia cardíaca (pulsaciones por minuto o % del ximo)
l Frecuencia cardíaca visible para otros dispositivos (esto implica que los dispositivos compatibles que utilizan
tecnoloa inambrica Bluetooth Smart, como por ejemplo los equipos del gimnasio, pueden detectar tu
frecuencia cardíaca. Tambn puedes usar tu reloj durante las clases de Polar Club para enviar tu frecuencia
cardíaca al sistema Polar Club).
l Ajustes de zona de frecuencia caraca (con las zonas de frecuencia cardíaca puedes seleccionar y controlar
fácilmente las intensidades del entrenamiento. Si has seleccionado Predeterminada, no puedes cambiar los mites
de la frecuencia cardíaca. Si seleccionas Libre, todos los límites pueden modificarse. Los límites de zona de
frecuencia cardíaca predeterminados se calculan en base a tu frecuencia cardíaca xima).
Ajustes de velocidad/ritmo
98
l Vista velocidad/ritmo (elige velocidad km/h / mph o ritmo min/km / min/mi)
l Ajustes zonas de velocidad/ritmo (con las zonas de velocidad/ritmo puedes seleccionar y controlar fácilmente tu
velocidad o ritmo, en función de tu selección. Las zonas predeterminadas son un ejemplo de zonas de
velocidad/ritmo para una persona con un nivel de forma física relativamente alto. Si has seleccionado
Predeterminada, no puedes cambiar los mites. Si seleccionas Libre, todos los mites pueden modificarse).
Vistas de entrenamiento
Selecciona qué información quieres ver en tus vistas de entrenamiento durante tus sesiones. Tienes un total de ocho
vistas de entrenamiento diferentes para cada perfil de deporte. Cada vista de entrenamiento puede tener un máximo de
cuatro campos de datos diferentes.
Haz clic en el icono del piz en una vista existente y edítala o haz clic en Añadir nueva vista.
Movimientos y feedback
l Feedback por vibracn (puedes elegir que la vibración esté activada o desactivada)
GPS Y ALTITUD:
l Pausa automática: Para utilizar la Pausa automática durante el entrenamiento, tienes que tener el GPS
configurado con el valor Precisión alta o un sensor de zancada Polar en uso. Tus sesiones se ponen en pausa
automáticamente cuando te detienes y continúan automáticamente cuando comienzas.
l Seleccione la frecuencia de grabación de GPS (puede ser desactivada o Precisión alta, lo que indica que la
grabación GPS está activada)
Cuando hayas terminado de configurar los perfiles de deporte, haz clic en Guardar. Recuerda sincronizar los ajustes con
tu reloj.
Recuerda que en varios perfiles de deportes de interior, deportes de grupo y deportes en equipo, el ajuste FC
visible para otros dispositivos está activado de forma predeterminada. Esto implica que los dispositivos
compatibles que utilizan tecnoloa inambrica Bluetooth Smart, por ejemplo, los equipos del gimnasio,
pueden detectar tu frecuencia cardíaca. Puedes comprobar qué perfiles de deporte tienen la difusión
Bluetooth activada de forma predeterminada en la lista de perfiles de deporte Polar. Puedes activar o
desactivar la difusión Bluetooth en ajustes de perfil de deporte.
PLANIFICACIÓN DE TU ENTRENAMIENTO
Puedes planear tu entrenamiento y crear objetivos de entrenamiento personales en el servicio web Polar Flow o en la app
Polar Flow.
CREAR UN PLAN DE ENTRENAMIENTO CON EL PLANIFICADOR DE LA TEMPORADA
El Planificador de la temporada del servicio web Polar Flow es una herramienta fantástica para crear un plan de
entrenamiento anual personalizado. Sea cuál sea tu objetivo de entrenamiento, Polar Flow te ayuda a crear un plan
integral para alcanzarlo. Puedes encontrar la herramienta Planificador de la temporada en la pestaña Programas en el
servicio web Polar Flow.
99
Polar Flow for Coach es una plataforma gratuita de entrenamiento remoto que permite al entrenador
planificar todos los detalles de tu entrenamiento desde planes para toda la temporada a sesiones de trabajo
individuales.
CREAR UN OBJETIVO DE ENTRENAMIENTO EN LA APP Y EL SERVICIO WEB POLAR FLOW
Recuerda que los objetivos de entrenamiento tienen que sincronizarse con tu reloj con FlowSync o con la app Polar Flow
para poder utilizarlos. Tu reloj te guiará para completar tu objetivo durante el entrenamiento.
Para crear un objetivo de entrenamiento en el servicio web Polar Flow:
1. Ve a Agenda y haz clic en Añadir > Objetivo de entrenamiento.
2. En Añadir objetivo del entrenamiento, selecciona Deporte, introduce Nombre del objetivo (máximo 45
gitos), Fecha y Hora de inicio y las Notas (opcional) que quieras añadir.
A continuación, selecciona el tipo de objetivo de entrenamiento entre los siguientes:
OBJETIVO DE DURACIÓN
1. Selecciona Duración.
2. Introduce la duración.
100
3.
Haz clic en Añadir a favoritos para añadir el objetivo a tu lista de favoritos, si quieres.
4. Haz clic en Añadir a Agenda para añadir el objetivo a tuAgenda.
OBJETIVO DE DISTANCIA
1. Selecciona Distancia.
2. Introduce la distancia.
3.
Haz clic en Añadir a favoritos para añadir el objetivo a tu lista de favoritos, si quieres.
4. Haz clic en Añadir a Agenda para añadir el objetivo a tu Agenda.
OBJETIVO DE CALORÍAS
1. Selecciona Caloría.
2. Introduce la cantidad de calorías.
3.
Haz clic en Añadir a favoritos para añadir el objetivo a tu lista de favoritos, si quieres.
4. Haz clic en Añadir a Agenda para añadir el objetivo a tu Agenda.
OBJETIVO DE RITMO DE CARRERA
1. Selecciona Ritmo de carrera.
2. Introduce dos de los siguientes valores: Duración, Distancia o Ritmo de carrera. Obtendrás automáticamente
el tercero.
3.
Haz clic en Añadir a favoritos para añadir el objetivo a tu lista de favoritos, si quieres.
4. Haz clic en Añadir a Agenda para añadir el objetivo a tu Agenda.
Recuerda que Ritmo de carrera solo puede sincronizarse con un dispositivo Grit X, V800, Vantage M, Vantage V y Vantage
V2 (no con un A300, A360, A370, Ignite, M200, M400, M430, M460, M600).
OBJETIVO CON FASES
1. Selecciona Con fases.
2. Añade fases a tu objetivo. Haz clic en Duración para adir una fase basada en duración o en Distancia para
añadir una fase basada en distancia. Selecciona Nombre y Duración/Distancia para cada fase.
3. Selecciona la casilla Iniciar la fase siguiente automáticamente para cambiar de fase de forma automática. Si
no la seleccionas, tendrás que cambiar de fase manualmente.
4. Selecciona la intensidad de la fase según la frecuencia cardíaca, la velocidad o la potencia.
5. Si deseas repetir una fase, selecciona + Repetir fases y arrastra las fases que deseas repetir a la sección Repetir.
6.
Haz clic en adir a favoritos para adir el objetivo a tu lista de favoritos.
7. Haz clic en Añadir a Agenda para añadir el objetivo a tu Agenda.
101
Con el dispositivo Grit X/Vantage V/Vantage V2, la potencia de carrera en la muñeca se calcula sin necesidad
de utilizar ningún sensor externo. En el caso de Vantage M, se necesita un sensor de potencia externo para
poder medir la potencia de carrera. Es posible medir tu potencia de ciclismo si vinculas tu dispositivo Polar
con un sensor de potencia de ciclismo externo con los siguientes dispositivos Polar: Grit X, M460, Vantage M,
Vantage V, Vantage V2, V800 y V650.
CREA UN OBJETIVO BASADO EN UN OBJETIVO DE ENTRENAMIENTO FAVORITO
Si has creado un objetivo y lo has adido a tus favoritos, puedes usarlo como plantilla para objetivo similares. Esto
facilita la creación del objetivo de entrenamiento. No tienes que crear, por ejemplo, desde cero un objetivo del
entrenamiento por fases complicado cada vez que lo necesites.
Para usar un Favorito existente como plantilla para un objetivo del entrenamiento, sigue estos pasos:
1. Mueve el ratón sobre una fecha de la Agenda.
2. Haz clic en +Añadir > Objetivo favorito y selecciona un objetivo de la lista Favoritos.
3. El Favorito se añade a tu agenda como un objetivo programado para el a. La hora programada determinada para
el objetivo del entrenamiento es a las 18:00/6 p. m.
4. Haz clic en el objetivo en tu Agenda y modifícalo como quieras. Editar el objetivo en esta vista no afecta al objetivo
favorito original.
5. Haz clic en Guardar para actualizar los cambios.
También puedes modificar tus objetivos del entrenamiento y crear objetivos nuevos desde la gina
Favoritos. Haz clic en en el me superior para acceder a la gina Favoritos.
SINCRONIZA LOS CAMBIOS CON TU RELOJ
Recuerda sincronizar el objetivo del entrenamiento con tu reloj desde el Servicio web Polar Flow a través
de FlowSync o la app Polar Flow. Si no los sincronizas, solo sen visibles en la Agenda del servicio web Polar Flow o tu
lista de Favoritos.
Para obtener más detalles sobre mo empezar una sesión con objetivo de entrenamiento, consulta Iniciar una sesión de
entrenamiento.
102
FAVORITOS
En Favoritos, puedes almacenar y gestionar tus objetivos del entrenamiento favoritos en el servicio web Polar Flow y la
app móvil Polar Flow. Puedes usar tus favoritos como objetivos programados en tu reloj. Para obtener s información,
consulta Planifica tu entrenamiento en el servicio web Polar Flow.
Puedes ver el número ximo de tu reloj. El número de favoritos en el servicio web Polar Flow no es limitado. Si tienes
más de 20 favoritos en el servicio web Polar Flow, los primeros 20 de la lista se transfieren a tu reloj al sincronizar. Puedes
cambiar el orden de tus favoritos mediante la función de arrastrar y soltar. Elige el favorito que quieres mover y
arstralo adonde quieras para incluirlo en la lista.
ADIR UN OBJETIVO DEL ENTRENAMIENTO A FAVORITOS:
1. Crea un objetivo del entrenamiento.
2.
Haz clic en el icono Favoritos en la esquina inferior derecha de la pantalla.
3. Objetivo adido a tus Favoritos
o bien
1. Abre un objetivo existente de tu Agenda.
2.
Haz clic en el icono Favoritos en la esquina inferior derecha de la pantalla.
3. Objetivo adido a tus Favoritos
EDITAR UN FAVORITO
1.
Haz clic en el icono Favoritos en la esquina superior derecha junto a tu nombre. Se mostran todos tus
objetivos favoritos.
2. Haz clic en el favorito que quieres editar y, luego, en Editar.
3. Puedes cambiar el deporte, el nombre del objetivo y añadir notas, así como modificar los detalles de
entrenamiento del objetivo. Para obtener más información, consulta el capítulo sobre la planificación del
entrenamiento. Cuando hayas terminado de hacer los cambios necesarios, haz clic en Actualizar cambios.
ELIMINAR UN FAVORITO
1.
Haz clic en el icono Favoritos en la esquina superior derecha junto a tu nombre. Se mostran todos tus
objetivos favoritos.
2. Haz clic en el icono Eliminar en la esquina superior derecha del objetivo del entrenamiento para eliminarlo de la
lista de favoritos.
SINCRONIZACIÓN
Puedes transferir datos de tu reloj a la app Polar Flow de forma inalámbrica a través de la conexión Bluetooth. O, puedes
sincronizar tu reloj con el servicio web Polar Flow utilizando un puerto USB y el software FlowSync. Para poder sincronizar
los datos entre tu reloj y la app Polar Flow, necesitas tener una cuenta Polar. Si quieres sincronizar los datos directamente
en tu reloj con el servicio web, además de una cuenta Polar, necesitas el software FlowSync. Si has configurado tu reloj,
has creado una cuenta Polar. Si configuras tu reloj con un ordenador, tienes el software FlowSync en él.
Recuerda sincronizar y mantener tus datos actualizados entre tu reloj, el servicio web y la app móvil estés donde estés.
SINCRONIZAR CON LA APP MÓVIL FLOW
Antes de sincronizar asegúrate de que:
103
Tienes una cuenta Polar y la app Polar Flow.
Tu dispositivo móvil tiene Bluetooth activado y que el modo avión/vuelo no es activado.
Has vinculado el reloj con tu móvil. Para obtener s información, consulta Vincular.
Sincronizar tus datos:
1. Inicia una sesión en la app Flow y pulsa y mantén pulsado el botón ATS de tu reloj.
2. Se muestra Conectando a teléfono, seguido de Conectando a la app Polar Flow.
3. Cuando has finalizado se muestra Sincronización completada.
Tu reloj se sincroniza automáticamente con la app Flow desps de terminar una sesión de entrenamiento si
tu teléfono está dentro del rango de Bluetooth. Cuando tu reloj se sincroniza con la app Polar Flow, tus datos
de actividad y entrenamiento también se sincronizan automáticamente a través de una conexión a Internet
al servicio web Polar Flow.
Para obtener asistencia y s información acerca de cómo utilizar la app Polar Flow, visita
support.polar.com/es/ayuda/Flow_app.
SINCRONIZAR CON EL SERVICIO WEB POLAR FLOW A TRAVÉS DE FLOWSYNC
Para sincronizar los datos con el servicio web Polar Flow necesitas el software FlowSync. Ve a flow.polar.com/start y
descarga e instala el software antes de intentar la sincronización.
1. Conecta tu reloj a tu ordenador. Asegúrate de que el software FlowSync se está ejecutando.
2. La ventana FlowSync se abre en tu ordenador y se inicia la sincronización.
3. Se muestra Completado cuando has terminado.
Cada vez que conectas tu reloj a tu ordenador, el software Polar FlowSync transferirá tus datos al servicio web Polar Flow
y sincronizará todos los ajustes que puedas haber modificado. Si sincronización no se inicia automáticamente, inicie
FlowSync en el icono de escritorio (Windows) o en la carpeta de aplicaciones (Mac OS X). Cada vez que haya disponible
una actualización de firmware, FlowSync te lo notificará y te solicitará que la instales.
Si cambias los ajustes en el servicio web Polar Flow mientras tu reloj está conectado a tu ordenador, pulsa el
botón de sincronización en FlowSync para transferir los ajustes a tu reloj.
Para obtener asistencia y s información acerca de cómo utilizar el servicio web Polar Flow, visita
support.polar.com/es/ayuda/flow
Para obtener asistencia y s información acerca de cómo utilizar FlowSync, visita
support.polar.com/es/ayuda/FlowSync.
104
INFORMACIÓN IMPORTANTE
BATERÍA
Al final de la vida útil del producto, Polar te anima a minimizar los posibles efectos de los residuos en el medio ambiente y
la salud humana siguiendo los reglamentos locales relativos a la eliminación de residuos y, siempre que sea posible, utiliza
los sistemas de recogida separada de dispositivos electrónicos. No elimines este producto como residuo municipal sin
clasificar.
CARGA DE LA BATERÍA
Antes de cargarlo, asegúrate de que no hay humedad, pelo, polvo o suciedad ni en los contactos de carga de
tu reloj ni en el cable. Limpia suavemente cualquier resto de suciedad o humedad. No cargues el reloj cuando
esté mojado.
Tu reloj tiene una batería interna recargable. Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos de carga.
Podrás cargar y descargar la batería más de 500 veces antes de que se aprecie una disminución de su capacidad. El
mero de ciclos de carga también varía en función del uso y de las condiciones de funcionamiento.
No cargues la batería con temperaturas inferiores a 0°C/ +32°F ni por encima de +40°C/ +104°F ni cuando
el puerto USB es húmedo.
Utiliza el cable USB que se incluye en el paquete de producto para cargarlo a través del puerto USB de tu ordenador.
También puedes cargar la batería mediante una toma de corriente de pared. Al cargar por medio de un enchufe de pared,
utiliza un adaptador de corriente USB) no incluido en el paquete de producto).
Puedes cargar la batería en una toma de corriente de pared. Para cargar mediante una toma de corriente, utiliza un
adaptador de alimentación USB (no se incluye en el paquete del producto). Si utilizas un adaptador de alimentación USB,
asegúrate de que el adaptador es marcado con valores como "salida 5Vcc" y que suministra un mínimo de 500mA.
Utiliza únicamente un adaptador de alimentación USB con las aprobaciones de seguridad adecuadas (marcado con "LPS",
"Limited Power Supply", "UL listed" o "CE").
Para cargarlo con tu ordenador, solo tienes que conectar tu reloj a tu ordenador y, a la vez, puedes sincronizarlo con
FlowSync.
1. Para cargar tu reloj, conéctalo a un puerto USB o a un cargador USB con alimentación eléctrica con el cable
personalizado espefico que se suministra en el pack. El cable encaja magnéticamente en su posición, solo tienes
que asegurarte de alinear el saliente del cable con la ranura del reloj (marcada con rojo).
105
2. En la pantalla aparece Cargando.
3. Cuando el icono de batea es lleno, el reloj está totalmente cargado.
No se recomienda que la batería esté completamente descargada durante un periodo largo de tiempo o
cargada completamente todo el tiempo, ya que puede afectar a la vida útil de la batería.
CARGA DURANTE EL ENTRENAMIENTO
No intentes cagar tu reloj durante una sesión de entrenamiento con un cargador portátil, como un power bank. Si
conectas tu reloj a una fuente de energía durante una sesión de entrenamiento, la batería no se cargará. Si el cable de
carga está conectado durante el entrenamiento, el sudor y la humedad pueden causar corrosión y dañar el cable de carga
y el reloj. Ades, si inicias una sesión de entrenamiento mientras cargas el reloj, el proceso de carga se detendrá.
ESTADO DE LA BATERÍA Y NOTIFICACIONES
SÍMBOLO DE ESTADO DE LA BATERÍA
El mbolo de estado de la batería se muestra cuando giras la muñeca para mirar el reloj, cuando pulsas el botón de LUZ
en la vista de hora o cuando vuelves al modo de hora desde el menú.
NOTIFICACIONES DE LA BATERÍA
l La carga de la batería es baja, Batería baja. Carga se muestra en el modo de hora. Se recomienda cargar el reloj.
l Se muestra Cargar antes del entrenamiento si la carga es demasiado baja para grabar una sesión de
entrenamiento.
Notificaciones de batería baja durante el entrenamiento:
l Se muestra Batería baja cuando la carga de la batería se está acabando. La notificación se repite si la carga es
demasiado baja para medir la frecuencia cardíaca y los datos GPS y la medición de frecuencia caraca y el GPS se
apagan.
l Cuando queda muy poca batería se muestra Grabación finalizada. Tu reloj detiene la grabación del
entrenamiento y guarda los datos de entrenamiento.
l Cuando la pantalla esté en blanco, la batería se ha agotado y tu reloj es en modo de suspensión. Carga tu reloj. Si
la batea es totalmente descargada, es posible que la animación de carga tarde un poco en aparecer en la
pantalla.
Cuando la pantalla esté en blanco, la batería se ha agotado y tu reloj es en modo de suspensión. Carga tu reloj. Si la
batería está totalmente descargada, es posible que la animación de carga tarde un poco en aparecer en la pantalla.
El tiempo de funcionamiento depende de muchos factores, como la temperatura del entorno en el que utiliza el reloj, las
funciones y sensores que utiliza y la antigüedad de la batería. La sincronización frecuente con la app Polar Flow también
reducirá la vida útil de la batería. La autonomía se ve reducida significativamente cuando la temperatura se reduce a
temperaturas bajo cero. Usar el reloj debajo del abrigo ayuda a mantener su temperatura y a aumentar el tiempo de
funcionamiento.
106
CUIDADOS DE TU RELOJ
Como cualquier otro dispositivo electrónico, Polar Unite debe mantenerse limpio y tratarse con cuidado. Las
instrucciones que aparecen a continuación te ayudarán a cumplir los requisitos de la garantía, mantener el dispositivo en
óptimas condiciones y evitar cualquier problema en la carga o sincronización.
MANN LIMPIO EL RELOJ.
Lava el reloj con agua corriente utilizando una solución de jabón suave y agua después de cada sesión de entrenamiento.
calo con un paño suave.
Mantén limpios los contactos de carga de tu reloj y el cable para garantizar la carga y sincronización
continuas.
Antes de cargarlo, asegúrate de que no hay humedad, pelo, polvo o suciedad ni en los contactos de carga de tu reloj ni en
el cable. Limpia suavemente cualquier resto de suciedad o humedad. No cargues el reloj cuando esté mojado o
tenga sudor.
Mantén limpios los contactos de carga para proteger tu reloj de la oxidación y otros posibles daños causados por la
suciedad y el agua salada (por ejemplo, sudor o agua del mar). La mejor forma de conservar limpios los contactos de
carga es enjuagar el reloj con agua templada después de cada sesión de entrenamiento. El reloj es resistente al agua y
puedes enjuagarlo bajo el agua corriente sin dañar sus componentes electrónicos.
TRATA CON CUIDADO EL SENSOR DE FRECUENCIA CARDÍACA ÓPTICO
Evita los arazos en el área del sensor óptico de la parte trasera. Los arazos y la suciedad reducirán el rendimiento de
la medición de la frecuencia cardíaca basada en la meca.
Evita aplicar perfume, loción, bronceador/protector solar o repelente de insectos en la zona donde llevas puesto el reloj.
Si el reloj entra en contacto con estos u otros productos químicos, valo con una solución de agua y jabón suave, y
enjuágalo bien con agua del grifo.
ALMACENAMIENTO
Mantén el dispositivo de entrenamiento en un lugar fresco y seco. No lo guardes en un entorno húmedo, en material no
transpirable (como una bolsa de plástico) ni envuelto con un material conductivo (como una toalla meda). No
expongas el dispositivo de entrenamiento a la luz solar directa durante periodos prolongados de tiempo, dendolo por
ejemplo en el interior de un vehículo o instalado en el soporte para la bicicleta cuando no lo utilices. Se recomienda
almacenar el dispositivo de entrenamiento parcial o completamente cargado. La batería pierde lentamente su carga
cuando se almacena. Si vas a almacenar el dispositivo de entrenamiento durante varios meses, es recomendable
recargarlo después de unos meses. Así se prolongará la vida útil de la batería.
Evita exponer el dispositivo al frío extremo (por debajo de 10°C/14°F) y al calor extremo (por encima de
50°C/120°F) o a la luz solar directa.
SERVICIO TÉCNICO
Durante los dos años del periodo de garantía, aconsejamos que sólo solicites el servicio técnico a un punto de servicio
técnico autorizado de Polar. La garantía no cubre los daños directos o resultantes causados por un servicio técnico no
autorizado por Polar Electro. Para obtener s información, consulta la Garantía internacional limitada de Polar.
Para obtener información de contacto y todas las direcciones de los puntos de servicio técnico autorizados de Polar,
visita support.polar.com y las ginas web espeficas de tu país.
107
PRECAUCIONES
Los productos Polar (dispositivo de entrenamiento, dispositivos de actividad y accesorios) están diseñados para indicar el
nivel de esfuerzo fisiológico y la recuperación durante y desps de una sesión de entrenamiento. Los dispositivos de
entrenamiento y de actividad Polar miden la frecuencia cardíaca y te indican tu actividad. Los dispositivos de
entrenamiento Polar con GPS integrado muestran la velocidad, distancia y ubicación. Con un accesorio Polar compatible,
los dispositivos de entrenamiento Polar muestran la velocidad y la distancia, la cadencia, la ubicación y la potencia.
Consulta www.polar.com/es/productos/accesorios para ver una lista completa de accesorios compatibles. Los
dispositivos de entrenamiento Polar con un sensor de presión barométrico miden la altura y otras variables. No debe
utilizarse con otros fines. El dispositivo de entrenamiento Polar no debe utilizarse para obtener mediciones
medioambientales que requieren precisión profesional o industrial.
INTERFERENCIAS DURANTE EL ENTRENAMIENTO
Interferencias electromagnéticas y equipos de entrenamiento
Pueden producirse interferencias cerca de los dispositivos electrónicos. Asimismo, los puntos de acceso WLAN también
pueden provocar interferencias cuando entrenes con el dispositivo de entrenamiento. Para evitar lecturas erticas y
otros problemas, ajate de las posibles fuentes de interferencias.
Los equipos de entrenamiento con componentes electrónicos o eléctricos, como las pantallas LED, los motores y los
frenos eléctricos, pueden causar señales desviadas de interferencia. Para resolver estos problemas, haz lo siguiente:
1. Qtate la cinta del sensor de frecuencia cardíaca del pecho y utiliza el equipo de entrenamiento como haas
normalmente.
2. Mueve el dispositivo de entrenamiento a tu alrededor hasta que encuentres una zona en la que no aparezcan
lecturas desviadas ni parpadee el mbolo de corazón. La interferencia suele ser peor justo delante del panel de
visualización de los equipos, mientras que los laterales derecho e izquierdo de la pantalla están relativamente libres
de interferencias.
3. Vuelve a ponerte el sensor de frecuencia cardíaca en el pecho y mantén el dispositivo de entrenamiento en esta
zona libre de interferencias siempre que sea posible.
Si el dispositivo de entrenamiento sigue sin funcionar con el equipo de entrenamiento, es posible que el equipo genere
demasiado ruido ectrico para medir de forma inambrica la frecuencia caraca.
SALUD Y ENTRENAMIENTO
El entrenamiento puede suponer algún riesgo. Antes de comenzar un programa de entrenamiento regular, es
recomendable que contestes a las siguientes preguntas sobre tu estado de salud. Si respondes afirmativamente a alguna
de estas preguntas, se recomienda consultar a un dico antes de empezar cualquier programa de entrenamiento.
l ¿No has realizado ninguna actividad física durante los últimos cinco años?
l ¿Tienes hipertensión o el colesterol alto?
l ¿Estás tomando alguna medicación para la tensión o el corazón?
l ¿Has padecido alguna vez problemas respiratorios?
l ¿Presentas ntomas de alguna enfermedad?
l ¿Te estás recuperando de una enfermedad grave o de un tratamiento médico?
l ¿Utilizas un marcapasos u otro dispositivo electrónico implantado?
l ¿Fumas?
l ¿Estás embarazada?
108
Recuerda que ades de la intensidad del entrenamiento, la frecuencia cardíaca puede verse afectada por la medicación
para el corazón, la tensión, afecciones psicológicas, asma, problemas respiratorios, etc., así como por las bebidas
energéticas, el alcohol y la nicotina.
Es muy importante prestar atención a las reacciones de tu cuerpo durante el entrenamiento. Si sientes un cansancio
excesivo o un dolor inesperado durante el entrenamiento, se recomienda parar o continuar con una
intensidad más suave.
¡Atención! Si utilizas un marcapasos o cualquier otro tipo de dispositivo electrónico implantado, puedes utilizar
productos Polar. En teoría, no es posible que se produzcan interferencias en el marcapasos causadas por los productos
Polar. En la práctica, no existen informes que indiquen que alguien haya experimentado jas ninguna interferencia. Sin
embargo, debido a la variedad de dispositivos disponibles, no podemos emitir una garantía oficial acerca de la idoneidad
de nuestros productos con respecto a los marcapasos ni otros dispositivos implantados. Si tienes cualquier duda o
experimentas alguna sensación inusual mientras usas los productos Polar, consulta a tu dico o contacta con el
fabricante del dispositivo electrónico para determinar su seguridad en tu caso.
Si tienes alergia a cualquier material que entra en contacto con la piel o si sospechas que estás sufriendo una reacción
alérgica debido a la utilización del producto, revisa la lista de materiales en las Especificaciones técnicas. Si experimentas
alguna reacción cutánea, deja de utilizar el producto y consulta con tu dico. Informa también acerca de la reacción
cutánea al servicio de atención al cliente de Polar. Para evitar posibles riesgos de reacción cutánea provocada por el
sensor de frecuencia cardíaca, llévalo sobre una camiseta, pero humedece bien la camiseta bajo los electrodos para
garantizar un funcionamiento perfecto.
La combinación de humedad y abrasión intensa puede provocar que se desprenda el color de la superficie
del sensor de frecuencia cardíaca o de la correa, y es posible que las prendas de colores claros se manchen.
Asimismo, puede ocurrir que una prenda de color oscuro destiña y que los dispositivos de entrenamiento de
colores s claros se manchen. Para que un dispositivo de entrenamiento de color claro luzca como nuevo
durante muchos os, asegúrate de que las prendas que utilizas para entrenar no destiñan. Si utilizas
perfume, loción, bronceador/protector solar o repelente de insectos en la piel, asegúrate de que no entre en
contacto con el dispositivo de entrenamiento ni con el sensor de frecuencia caraca. Si entrenas en climas
fos (de -20°C a -10°C), te recomendamos que utilices el dispositivo de entrenamiento debajo de la manga
de la chaqueta, directamente en contacto con la piel.
ADVERTENCIA: MANN LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
Los sensores de frecuencia cardíaca Polar (como el H10 y H9) contienen una pila de botón. Tragarse una pila de este tipo
puede causar graves quemaduras internas en tan solo 2 horas e incluso provocar la muerte. Mantén las pilas nuevas
y usadas fuera del alcance de los nos. Si el compartimento de las pilas no cierra bien, deja de utilizar el producto y
mantenlo alejado de los niños. Si crees que es posible que un no se haya tragado una pila o se la haya
introducido en el cuerpo de cualquier otro modo, solicita atención médica inmediata.
Tu seguridad es importante para nosotros. La forma del sensor de zancada Polar Bluetooth® Smart está diseñada para
reducir al mínimo la posibilidad de que se enganche. En cualquier caso, ten cuidado cuando corras con el sensor de
running entre la maleza, por ejemplo.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VANTAGE M2
Tipo de batería:
Batería recargable de polímero de litio de 230mAh
Autonomía:
109
Duración de la batería de hasta 30h en modo entrenamiento (GPS y registro de frecuencia cardíaca en la muñeca) o
hasta 7 días en modo reloj con registro continuo de la frecuencia cardíaca. Hay varias opciones de ahorro de energía
disponibles.
Las distintas opciones de ahorro de batería te ofrecen hasta 100 horas de autonomía en el modo de entrenamiento.
Temperatura de funcionamiento:
De -10°C a +50°C / de 14°F a 122°F
Material del dispositivo:
Dispositivo: ABS+GF, PMMA, ACERO INOXIDABLE
Correa: SILICONA, CIERRE DE ACERO INOXIDABLE
Material del cable USB:
BRONCE, PA66+PA6, PC, TPE, ACERO AL CARBONO, NAILON
Precisión del reloj:
Superior a ± 0,5 segundos/día a una temperatura de 25 °C/77 °F
Precisión del GNSS:
Distancia ±2%
Precisión media de la ruta: 5m
Estos valores se logran en zonas abiertas, sin edificios ni árboles que bloqueen la visión del satélite. En zonas urbanas o
forestales, es posible alcanzar estos valores, pero a veces pueden variar.
Frecuencia de grabación del GNSS
1 segundo (puede cambiarse a 1 o 2 minutos en los ajustes de ahorro de energía)
Resolución de altitud:
1m
Resolución de ascenso/descenso:
5m
Altitud máxima:
9000 m / 29525 ft
Rango de medición de frecuencia cardíaca:
15-240 ppm
Rango de visualización de la velocidad actual:
0-399 km/h 247,9 mph
(0-36 km/h o 0-22,5 mph al medir la velocidad con el sensor de running Polar)
Impermeabilidad:
30 m (adecuado para nadar)
Capacidad de memoria:
Hasta 90 horas de entrenamiento con GPS y frecuencia cardíaca dependiendo de tus ajustes de idioma.
Pantalla
110
Pantalla a color siempre encendida. Lente laminada de PMMA con revestimiento duro. Tamaño 1,2", resolución 240 ×
240.
Utiliza tecnología inambrica Bluetooth®.
El equipo de radio opera en bandas de frecuencia ISM a 2,402 - 2,480GHz con una potencia xima de 5mW.
La tecnología de fusión del sensor óptico de frecuencia cardíaca Polar Precision Prime utiliza una corriente eléctrica muy
pequeña y segura sobre la piel para medir el contacto del dispositivo con la muñeca para mejorar la precisión.
SOFTWARE POLAR FLOWSYNC
Para utilizar el software FlowSync, necesitas un ordenador con sistema operativo Microsoft Windows o Mac con una
conexión a Internet y un puerto USB libre.
Consulta la información más reciente sobre compatibilidad en support.polar.com.
COMPATIBILIDAD DE APLICACIONES MÓVILES DE POLAR FLOW
Consulta la información más reciente sobre compatibilidad en support.polar.com.
LA IMPERMEABILIDAD AL AGUA DE LOS PRODUCTOS POLAR.
La mayoría de los productos Polar pueden usarse mientras nadas. Sin embargo, no son instrumentos de buceo. Para
mantener su impermeabilidad, no pulses los botones del dispositivo cuando estés debajo del agua.
Los dispositivos Polar con registro de frecuencia cardíaca en la muñeca son adecuados para natación y baño.
Recopilan los datos de actividad de los movimientos de tu muñeca también cuando estés nadando. Sin embargo, en
nuestras pruebas, hemos descubierto que la medición de frecuencia cardíaca basada en la muñeca no funciona de forma
óptima en el agua, por lo que no podemos recomendar el uso de la medición de frecuencia cardíaca para nadar.
En la industria relojera, la resistencia al agua generalmente se indica en metros, que se refieren a la presión de agua
estática de esa profundidad. Polar utiliza este mismo sistema de indicación. La impermeabilidad de los productos Polar
ha sido probada sen las normas internacionales ISO 22810 o bien IEC60529. Todos los dispositivos Polar que tienen
una indicación de impermeabilidad se han probado antes de la entrega para soportar la presión del agua.
Los productos Polar se dividen en cuatro categorías diferentes en función de la resistencia al agua. Consulta la parte
posterior de tu producto Polar para ver la categoría de resistencia al agua y compararla con la tabla que aparece a
continuación. Recuerda que estas definiciones no se aplican necesariamente a los productos de otros fabricantes.
Cuando realices cualquier actividad bajo el agua, la presión dinámica generada por el movimiento en el agua es mayor a la
presión estática. Esto significa que mover el producto bajo el agua lo somete a una presión mayor que si el producto
estuviera sin moverse.
Marca en la parte de
atrás del producto
Salpicaduras
de agua,
sudor, llu-
via, etc.
Baño y
natación
Buceo son
esnórquel
(sin bote-
llas de
aire)
Submarinismo
(con botellas
de aire)
Características de resis-
tencia al agua
Resistencia al agua IPX7 OK - - - No lavar con un chorro de agua
a presión.
Protegido frente a sal-
picaduras, lluvia, etc.
111
Norma de referencia:
IEC60529.
Resistencia al agua IPX8 OK OK - - nimo para bañarse y nadar.
Norma de referencia:
IEC60529.
Resistencia al agua
Resistencia al agua
20/30/50 metros
Adecuado para nadar
OK OK - - nimo para bañarse y nadar.
Norma de referencia:
ISO22810.
Resistencia al agua 100
metros
OK OK OK - Para uso frecuente en el agua
pero no para submarinismo.
Norma de referencia:
ISO22810.
INFORMACIÓN REGULATORIA
Este producto cumple con las Directivas 2014/53/UE, 2011/65/UE y 2015/863/UE. La declaración
de conformidad correspondiente y otra información regulatoria para cada producto están
disponibles en www.polar.com/en/regulatory_information.
Esta marca de contenedor con ruedas tachado indica que los productos Polar son dispositivos
electrónicos y están dentro del ámbito de la Directiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo y del
Consejo acerca de los residuos de aparatos ectricos y electnicos (RAEE) y que las pilas y
acumuladores utilizados en los productos están dentro del ámbito de la Directiva 2006/66/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo del 6 de septiembre de 2006 relativo a las pilas y acumuladores y
a los residuos de pilas y acumuladores. Por tanto, estos productos Polar y sus pilas/acumuladores se
deben desechar por separado en los países de la UE. Polar te anima a minimizar los posibles efectos
de los residuos en el medioambiente y la salud humana también fuera de la Unión Europea,
respetando los reglamentos locales relativos a la eliminación de residuos, siempre que sea posible,
utilizando la recuperación separada de dispositivos electrónicos en el caso de los productos y la
recuperación de pilas y acumuladores en el caso de las pilas y los acumuladores.
Para ver las etiquetas de regulación espeficas del Vantage M2, ve a Ajustes > Ajustes generales > Acerca de tu
reloj.
GARANTÍA INTERNACIONAL LIMITADA DE POLAR
l Polar Electro Oy emite una garantía internacional limitada para los productos Polar. Para productos que se han
vendido en EE.UU. o Cana, la garantía la emite Polar Electro, Inc.
l Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantiza al consumidor/comprador original del producto Polar que el producto
estará libre de defectos de material o fabricación durante dos (2) os a partir de la fecha de compra, con la
excepción de las pulseras de silicona o plástico, que están sujetas a un periodo de garantía de un (1) o a partir de
la fecha de compra.
l La garantía no cubre el desgaste por uso normal de la batería, u otro desgaste por uso normal, daños causados por
un uso indebido, mal uso, accidentes o el incumplimiento de las precauciones; mantenimiento inadecuado, uso
comercial, estuches/pantallas, brazalete textil o pulsera textil o de cuero, correa estica (por ejemplo, estico con
sensor de frecuencia cardíaca) y ropa Polar rajados, rotos o con arañazos.
l La garantía además no cubre ningún daño, rdida, costes ni gastos, ya sean directos, indirectos o accidentales,
resultantes o especiales, surgidos o relacionados con el producto.
l La garantía no cubre productos que se han adquirido de segunda mano.
112
l Durante el periodo de garantía, el producto será reparado o reemplazado por cualquier punto Polar Central
Service autorizado, independientemente del país de adquisición.
l La garantía emitida por Polar Electro Oy/Inc. a los derechos legales del consumidor en lo relativo a la legislación
nacional o estatal aplicable, ni a los derechos del consumidor frente al vendedor contraídos a partir del contrato de
compraventa.
l ¡Debe guardar el recibo como comprobante de compra!
l La garantía relativa a cualquier producto estará limitada a los países en los que Polar Electro Oy/Inc. haya
comercializado el producto.
Fabricado por Polar Electro Oy, Professorintie 5, 90440 KEMPELE, Finlandia www.polar.com.
Polar Electro Oy es una compañía certificada ISO 9001:2015.
© 2021 Polar Electro Oy, 90440 KEMPELE, Finlandia. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este manual
puede utilizarse ni reproducirse de ninguna manera por ningún medio sin el permiso por escrito de Polar Electro Oy.
Los nombres y los logotipos de este manual de usuario o del paquete de este producto son marcas de Polar Electro Oy.
Los nombres y los logotipos con el mbolo ® en este manual de usuario o en el paquete son marcas registradas de Polar
Electro Oy. Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation y Mac OS es una marca registrada de Apple Inc.
La marca y los logotipos con la palabra Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de
estas marcas por Polar Electro Oy es bajo licencia.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES
El material incluido en este manual es solo para fines informativos. Los productos que describe están sujetos a
cambios sin aviso previo debido al continuo programa de desarrollo del fabricante.
Polar Electro Inc./Polar Electro Oy no ofrece declaraciones ni garantías en relación con este manual o los productos
aquí descritos.
Polar Electro Inc./Polar Electro Oy no se ha cargo de daño alguno, rdida, gastos o costes directos, indirectos o
accidentales, resultantes o especiales, surgidos o relacionados con el uso de este material o de los productos descritos
en este manual.
1.0 ES 03/2021
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Polar Vantage M2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario