Master BV 310-690 FS FT FSR El manual del propietario

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
El manual del propietario
AL
BG
CN
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
UA
YU
►►1. DESCRIPCIÓN
Los calentadores BV han sido diseñados para usar-
se en habitaciones de tamaño pequeño y medio y en
los edi cios que requieren un sistema de calefac-
ción jo o móvil. El calor se produce por combustión
y el calor del humo se transmite al aire a través de
las paredes metálicas de la cámara de combustión y
del intercambiador de calor. Este tipo de cámara de
combustión es de los que hacen que el humo circule
dos veces. El aire y el humo pasan por conductos
separados, ambos soldados y sellados. Después
de la combustión, cuando se han enfriado los gases
quemados, éstos se expulsan a través del conducto,
que tiene que estar conectado a una chimenea o
conducto de humo. La chimenea o el conducto de
humo tiene que ser lo su cientemente grande como
para garantizar que el humo consiga expulsarse de
forma e caz.
PANEL DE CONTROL (g. 1)
1. Lámpara de control de la tensión
2. Botón de control de la ON/OFF/solamente venti-
lación
3. Cable de alimentación
4. Termostato deseguridadl
5. Enchufe del quemador
6. Portafusible del quemador
7. Fianzador del cable para el termostato de am-
biente
8. Lámpara del mando del termostato
9. Lámpara del mando de parada del ventilador
ESTRUCTURA GENERAL (g. 3)
1. caja
2. cámara de combustión
3. ventilador
4. quemador
5. salida de aire
6. tubo de chimenea
7. entrada de aire
8. intercambiador de calor
9. motor
►►2. RECOMENDACIONES GENERALES
ADVERTENCIA! El calentador deberá
ser conectado con un interruptor diferen-
cial de puesta a tierra.
Asegúrese de que este manual para el propie-
tario sea estudiado y entendido antes de tratar de
utilizar este calentador y antes de prestar servicios
al mismo.
Aplique este calentador únicamente en lugares
libres de materias in amables.
Tenga disponible a mano material de apagar fue-
gos.
Utilice este calentador solamente en zonas con
una buena ventilación y tenga una entrada de aire
fresco según las necesidades del calentador.
Instale el calentador siempre en una super cie
estable.
Controle el calentador antes de ponerlo en mar-
cha y también con regularidad durante el funciona-
miento.
Mantenga a niños y animales fuera del calenta-
dor.
Siempre hay que desconectar el calentador de la
red eléctrica, cuando no esté funcionando.
IMPORTANTE !!! Leer atentamente y por completo el manual de
instrucciones antes de conectar, repara o limpiar este aparato.
El uso del calentador puede causar graves lesiones quemaduras,
choques eléctricos o incendios.
ÍNDICE DE LOS APARTADOS
1... DESCRIPCIÓN
2... RECOMENDACIONES GENERALES
3... INSTALACIÓN
4... EL FUNCIONAMIENTO DEL CALENTADOR
5... MANTENIMIENTO
6... TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO
7... SOLUCION DE PROBLEMAS
AL
BG
CN
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
UA
YU
Jamás hay que instalar en el calentador otro tipo
de quemador o aumentar la salida del quemador por
encima de la capacidad nominal del calentador, tal
como está indicado en la especi - cación del adhe-
sivo.
Jamás se debe obstruir la entrada y salida de
aire puesto que puede ocasionar que el motor del
ventilador se sobrecargue y por consiguiente se pro-
duzca un recalentamiento de la unidad.
ADVERTENCIA! Sólo pueden usarse
los quemadores elegidos y suministrados
por el fabricante. En caso de que se use
otro tipo de quemador, el calentador ya no
cumplirá con la directiva CE.
Hay tres dispositivos de seguridad que se activan
cuando se produce un fallo grave de funcionamien-
to. El Dispositivo de Control del Quemador, que se
encuentra montado sobre el quemador y cuenta con
un botón de reactivación, detiene automáticamente
el quemador cuando la llama se apaga. El termo-
stato de recalentamiento, TS, de reactivación ma-
nual, se activa cuando la temperatura de la cámara
de combustión supera el límite máximo establecido;
la luz de aviso (8) se enciende y el calentador deja
de funcionar. El relé térmico, RT, se activa cuando
el motor del ventilador empieza a superar el límite
de corriente máximo permitido; la luz de aviso (9) se
enciende y el calentador deja de funcionar. Si cual-
quiera de estos dispositivos de seguridad se acti-va,
debe comprobar cuidadosamente cuál es el proble-
maantes de pulsar el botón de reactivación y de po-
ner de nuevo en marcha el calentadortador (ver. AV-
ERÍAS DETECTADAS, CAUSAS Y REMEDIOS). El
termostato de seguridad de recalentamiento, TSS,
apaga el calentador cuando la corriente de aire no
es su ciente para enfriar la cámara de combustión:
el calentador se encenderá automáticamente en
cuanto se haya enfriado lo su ciente.
►►3. INSTALACIÓN
ADVERTENCIA! Las siguientes ope-
raciones debe realizarlas únicamente un
técnico cuali cado.
AJUSTES Y CONEXIONES ELÉCTRICAS
ADVERTENCIA! La alimentación eléc-
trica del calentador debeestar
conectada a tierra y contar con un conmu-
tador magnetotérmico con diferencial. El
cable de alimentación debe estar conec-
tado a un cuadro de distribución que
tenga un seccionador.
Los dispositivos de control y de seguridad de que
están dotados todos los calentadores resultan in-
dispensables para que la unidad funcione correcta-
mente. El cuadro de distribución eléctrico, el que-
mador, el termostato del ventilador, el termostato
de seguridad de recalentamiento y el termostato de
recalentamiento de encendido manual ya han sido
conectados.
AHORA SE REALIZARÁN LAS SIGUIENTES
OPERACIONES:
Conectar el cable de alimentación después de
haber leído la etiqueta adhesiva que especi ca las
características del suministro eléctrico (ver cuadro).
El cuadro 2 muestra la etiqueta adhesiva que se en-
cuentra en las unidades dotadas de suministro trifá-
sico;
Conectar los accesorios, como el termostato de
ambiente o el reloj, al cuadro de distribución eléctri-
co de la unidad: el hilo eléctrico tiene que conectar-
se mediante el a anzador del cable (7) a los termi-
nales. Una vez realizadas todas estas operaciones,
comprobar atentamente que todas las conexiones
eléctricas correspondan al esquema de conexiones
y controlar también la regulación del termostato TV
(ver Especi caciones Técnicas). Cuando el calenta-
dor se ponga en marcha por primera vez,comprobar
que el ventilador no supere el límite máximo de
corriente permitido. Por último, para regular el que-
mador, seguir las instrucciones del Manual de In-
strucciones del Quemador.
CONEXIÓN A LOS CONDUCTOS DE AIRE CA-
LIENTE (g. 2)
Los calentadores pueden ser suministrados con los
siguientes accesorios: Cono de salida de aire de 4
carriles (cuando esté en uso, jamás hay que obstruir
ninguno de las cuatro carriles). El tiro también se
puede cambiar para usar uno de tipo “pleno”. En di-
cho caso, se quita uno de los dos paneles superi-
ores y se sustituye por el de tipo “pleno”. El nuevo
tiro (a excepción del tiro “pleno”) puede conectarse
a conductos de aire nuevos en caso de que el usua-
rio tenga necesidades especí cas. En dicho caso,
AL
BG
CN
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
UA
YU
y especialmente si se han modi cado el diámetro
y la longitud o el número de codos, la salida de aire
podría variar. Por tanto, esmuy importante compro-
bar y regular la salida de aire cada vez que se modi
quen el tiro o los conductos del aire. En cualquier
circunstancia debe asegurarse de que:
la corriente absorbida por el motor del ventilador
no supere el límite máximo permitido;
el volumen de la corriente de aire corresponda al
nivel recomendado.
ADVERTENCIA! Al radiador hay que co-
nectar únicamente los conductos adapta-
dos al trabajo continuo en la temperatura
de al menos 150ºC (en instantes 180ºC) en
los primeros 2 metros y de al menos 85ºC
en el resto de su largo. Se recomienda la
utilización de los conductos de marca MA-
STER.
ADVERTENCIA! Trás la conexión de los
conductos de salida hay que jarse en su
distribución. Para disminuir la resistencia
en los ujos de aire y la carga del apara-
to se recomienda colocar los conductos
de salida reduciendo hasta el mínimo el
número de doblamientos y no doblarlos
en ángulos inferiores a 90º. Además los
primeros 2 metros de conductos deberían
estar libres de doblamientos (g. 4).
CONEXIÓN AL TIRO DE HUMOS (g. 5, 6, 7)
La e cacia térmica y el funcionamiento debido
están directamente relacionados a un buen tiro en
el tiro de humos.
Asegúrese de que la distancia entre el calentador
y el tiro de humos sea lo más corto posible, evite
ángulos fuertes o reducciones en el diámetro del
mismo.
Cuando el calentador no esté conectado a un tiro
de humos exterior, deberá ser instalado a un tiro de
humos vertical de acero y un regulador del tiro.
►►4. EL FUNCIONAMIENTO DEL CALEN-
TADOR
PONER EN MARCHA DEL CALENTADOR
La puesta en marcha del calentador
Ponga el interruptor (2) en la posición “O”, conec-
te el calentador a la red eléctrica (véase la plaquita
del modelo para las especi caciones eléctricas).
Si el calentador funcionase manualmente, hay
que poner el interruptor (2) en la posición , el
quemador funciona y al poco tiempo, para el preca-
lentamiento de la cámara de combustión, el ventila-
dor principal se pone en marcha.
Si el calentador funcionase automáticamente,
hay que ajustar el valor deseado, ponga a continua-
ción el interruptor (2) en la posición , el calenta-
dor se pone en marcha y se para automáticamente.
En el caso de que el calentador no funcionara
debidamente bien después de haber seguido estas
instrucciones, consulte el capítulo “FALLOS, SUS
POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES” y trate de
localizar el motivo del malfuncionamiento.
PARAR EL CALENTADOR
Cuando se maneje manualmente, ponga el inter-
ruptor (2) en la posición “O” o, en caso de que se
maneje automáticamente, apague el aparato.
El quemador se parará y el ventilador principal
parará más tarde cuando la cámara de combustión
se haya enfriado.
ADVERTENCIA!: Jamás hay que de-
sconectar el enchufe para parar el calen-
tador. Nunca hay que quitar el enchufe an-
tes de que el aparato se haya parado por
si mismo.
VENTILACIÓN
Para que su calentador pueda funcionar como ven-
tilador, hay que poner el interruptor (2) en la posición
.
►►5. MANTENIMIENTO
Para que el funcionamiento de su calentador no
tengaproblemas, éste necesita un mantenimiento
regular. Pararealizar cualquier tipo de trabajo hay
que desconectarlo pri-meramente de la red eléc-
trica. Limpieza de la cámara de combustión y del
permutado. Esta operación se deberá realizar por
lo menos una vez al año, cuando la temporada fría
haya pasado. Una cantidad de hollines excesiva es
principalmente debido a un tiro de humos incorrecto,
un ajuste incorrecto del quemador o de una mala
calidad del combustible. Una cantidad de hollines
excesiva puede ser diagnosticado cuando el calen-
tador se pone en marcha bruscamente. Para llegar
AL
BG
CN
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
UA
YU
al permutador, hay dos puertas de entrada (una por
la salida de aire, la otra después de haber desmon-
tado el panel del cuerpo enfrente del quemador).
Para poder llegar a la cámara de combustión se de-
berá desmontar el quemador. Hollines y desechos
pueden ser quitados mediante un aspirador al vacío.
LIMPIEZA DEL VENTILADOR Limpie el ventilador
con aire comprimido después de haber desmontado
las rejillas de la aspiración.
LIMPIEZA DEL QUEMADOR Por favor, tome con-
tacto con su distribuidor autorizado para realizar
esta operación, la cual deberá ser hecha según las
recomendaciones estrictas del fabricante del que-
mador.
►►6. TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO
El calentador deberá ser desplazado mediante el
uso del manubrio frontal y rodarlo sobre sus ruedas.
Estos calentadores pueden ser subidos colgándolos
con cadenas o cables utilizando los 4 pernos insta-
lados en la parte superior del calentador. Antes de
realizar un tipo de instalación como tal, asegúrese
de que los puntos de soporte de su edi cio sean
su cientemente resistentes para soportar el peso
del calentador, tal como está indicado en la plaquita
del modelo.
ADVERTENCIA! Antes de desplazar
el calentador, hay que parar el funciona-
miento tal como está indicado en las in-
strucciones y deberá ser desconectado
de la red eléctrica. Nunca hay que mover
un calentador cuando esté todavía calien-
te. No trate desubir o desplazar su calen-
tador sin la ayuda de una maquinaria ade-
cuada, puesto que puede ocasionar daños
físicos graves.
►►7. SOLUCION DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA REMEDIO
El aparato no se pone en marcha 1. Corriente eléctrica no es correcta
2. Actuación del termostato TA
3. Mal ajuste de un eventual termostato de
ambiente
1. Controle la función y la posición del interruptor
principal
1. Controle la corriente eléctrica
1. Controle las conexiones eléctricas
1. Controle los fusibles
1. Ajústelo en la posición correcta
2. Consulte las instrucciones del termostato TA
2. Controle la  uidez del aceite
2. Asegúrese de que no haya tiros de aire adicionales
a la corriente del aire
2. Limpie la suciedad o las partículas extrañas de la salida
del aire, de las rejillas, de la boca de la ventilación o tubos.
3. Controle la posición del termostato y corríjala
3. Controle si el termostato está funcionando debidamente
bien
El relé térmico RT se conecta (La
lámpara de aviso (9) se enciende)
Absorción de corriente excesiva del motor
del ventilador.
Calentador con ventilación helicoidal: eliminar los resi duos
que pueda haber y que impidan que el aire entre y salga
libremente.Comprobar la longitud de los conductos de aire
y reducirla si fuera excesiva.
Calentador con ventilador centrífugo: comprobar la
regulación de la correa de transmisión tal y como se indica
en el capítulo “CONEXIÓN A LOS CONDUCTOS DE AIRE
CALIENTE”.
Asegurarse siempre de que la absorción de corriente
se mantenga por debajo del valor indicado en la placadel
fabricante del motor.
El termostato TS se conecta (la
lámpara de aviso (8) se enciende)
Recalentamiento excesivo de la cámara de
combustión
Comprobar de la forma arriba indicada.
Si el problema persiste, póngase en contacto con
nuestro centro de servicio
El motor del quemador se pone en
marcha, pero no ignicia
Mal funcionamiento del quemador Lea las instrucciones del quemador
El ventilador no se pone en
marcha o lo hace tardiamente
1. No hay corriente eléctrica
2. Termostato TV no funciona
3. Fallo del motor
4. Condensador quemado
5. Punto de contacto del motor obstruido
1. Controle los fusibles
1. Reponga el relé térmico
2. Controle el termostato, ajústelo o cámbielo
3. Cambie el motor del ventilador
4. Cambie el condensador
5. Cambie los puntos de contacto
Ruidos y vibraciones de los
ventiladores
1. Suciedad o partículas extrañas en las alas
del ventilador
2. Una circulación de aire limitada
1. Quite las partículas extrañas
2. Véase las instrucciones anteriores
Calor insu ciente Quemador incorrecto Lea las instrucciones

Transcripción de documentos

AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... ÍNDICE DE LOS APARTADOS DESCRIPCIÓN RECOMENDACIONES GENERALES INSTALACIÓN EL FUNCIONAMIENTO DEL CALENTADOR MANTENIMIENTO TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO SOLUCION DE PROBLEMAS IMPORTANTE !!! Leer atentamente y por completo el manual de instrucciones antes de conectar, repara o limpiar este aparato. El uso del calentador puede causar graves lesiones quemaduras, choques eléctricos o incendios. ►►1. DESCRIPCIÓN Los calentadores BV han sido diseñados para usarse en habitaciones de tamaño pequeño y medio y en los edifi cios que requieren un sistema de calefacción fi jo o móvil. El calor se produce por combustión y el calor del humo se transmite al aire a través de las paredes metálicas de la cámara de combustión y del intercambiador de calor. Este tipo de cámara de combustión es de los que hacen que el humo circule dos veces. El aire y el humo pasan por conductos separados, ambos soldados y sellados. Después de la combustión, cuando se han enfriado los gases quemados, éstos se expulsan a través del conducto, que tiene que estar conectado a una chimenea o conducto de humo. La chimenea o el conducto de humo tiene que ser lo sufi cientemente grande como para garantizar que el humo consiga expulsarse de forma efi caz. PANEL DE CONTROL (fig. 1) 1. Lámpara de control de la tensión 2. Botón de control de la ON/OFF/solamente ventilación 3. Cable de alimentación 4. Termostato deseguridadl 5. Enchufe del quemador 6. Portafusible del quemador 7. Fianzador del cable para el termostato de ambiente 8. Lámpara del mando del termostato 9. Lámpara del mando de parada del ventilador ESTRUCTURA GENERAL (fig. 3) 1. caja 2. cámara de combustión 3. ventilador 4. quemador 5. salida de aire 6. tubo de chimenea 7. entrada de aire 8. intercambiador de calor 9. motor ►►2. RECOMENDACIONES GENERALES ADVERTENCIA! El calentador deberá ser conectado con un interruptor diferencial de puesta a tierra. ► Asegúrese de que este manual para el propietario sea estudiado y entendido antes de tratar de utilizar este calentador y antes de prestar servicios al mismo. ► Aplique este calentador únicamente en lugares libres de materias infl amables. ► Tenga disponible a mano material de apagar fuegos. ► Utilice este calentador solamente en zonas con una buena ventilación y tenga una entrada de aire fresco según las necesidades del calentador. ► Instale el calentador siempre en una superfi cie estable. ► Controle el calentador antes de ponerlo en marcha y también con regularidad durante el funcionamiento. ► Mantenga a niños y animales fuera del calentador. ► Siempre hay que desconectar el calentador de la red eléctrica, cuando no esté funcionando. AL ► Jamás hay que instalar en el calentador otro tipo de quemador o aumentar la salida del quemador por encima de la capacidad nominal del calentador, tal como está indicado en la especifi - cación del adhesivo. ► Jamás se debe obstruir la entrada y salida de aire puesto que puede ocasionar que el motor del ventilador se sobrecargue y por consiguiente se produzca un recalentamiento de la unidad. ADVERTENCIA! Sólo pueden usarse los quemadores elegidos y suministrados por el fabricante. En caso de que se use otro tipo de quemador, el calentador ya no cumplirá con la directiva CE. Hay tres dispositivos de seguridad que se activan cuando se produce un fallo grave de funcionamiento. El Dispositivo de Control del Quemador, que se encuentra montado sobre el quemador y cuenta con un botón de reactivación, detiene automáticamente el quemador cuando la llama se apaga. El termostato de recalentamiento, TS, de reactivación manual, se activa cuando la temperatura de la cámara de combustión supera el límite máximo establecido; la luz de aviso (8) se enciende y el calentador deja de funcionar. El relé térmico, RT, se activa cuando el motor del ventilador empieza a superar el límite de corriente máximo permitido; la luz de aviso (9) se enciende y el calentador deja de funcionar. Si cualquiera de estos dispositivos de seguridad se acti-va, debe comprobar cuidadosamente cuál es el problemaantes de pulsar el botón de reactivación y de poner de nuevo en marcha el calentadortador (ver. AVERÍAS DETECTADAS, CAUSAS Y REMEDIOS). El termostato de seguridad de recalentamiento, TSS, apaga el calentador cuando la corriente de aire no es sufi ciente para enfriar la cámara de combustión: el calentador se encenderá automáticamente en cuanto se haya enfriado lo sufi ciente. ►►3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Las siguientes operaciones debe realizarlas únicamente un técnico cualifi cado. AJUSTES Y CONEXIONES ELÉCTRICAS ADVERTENCIA! La alimentación eléc- trica del calentador debeestar conectada a tierra y contar con un conmu- BG tador magnetotérmico con diferencial. El CN cable de alimentación debe estar conectado a un cuadro de distribución que CZ tenga un seccionador. Los dispositivos de control y de seguridad de que DE están dotados todos los calentadores resultan indispensables para que la unidad funcione correcta- DK mente. El cuadro de distribución eléctrico, el queEE mador, el termostato del ventilador, el termostato de seguridad de recalentamiento y el termostato de ES recalentamiento de encendido manual ya han sido FI conectados. AHORA SE REALIZARÁN LAS SIGUIENTES FR OPERACIONES: ► Conectar el cable de alimentación después de GB haber leído la etiqueta adhesiva que especifi ca las características del suministro eléctrico (ver cuadro). GR El cuadro 2 muestra la etiqueta adhesiva que se encuentra en las unidades dotadas de suministro trifá- HR sico; ► Conectar los accesorios, como el termostato de HU ambiente o el reloj, al cuadro de distribución eléctriIT co de la unidad: el hilo eléctrico tiene que conectarse mediante el afi anzador del cable (7) a los termi- LT nales. Una vez realizadas todas estas operaciones, comprobar atentamente que todas las conexiones LV eléctricas correspondan al esquema de conexiones y controlar también la regulación del termostato TV NL (ver Especifi caciones Técnicas). Cuando el calentaNO dor se ponga en marcha por primera vez,comprobar que el ventilador no supere el límite máximo de PL corriente permitido. Por último, para regular el quemador, seguir las instrucciones del Manual de In- PT strucciones del Quemador. CONEXIÓN A LOS CONDUCTOS DE AIRE CA- RO LIENTE (fig. 2) RU Los calentadores pueden ser suministrados con los siguientes accesorios: Cono de salida de aire de 4 SE carriles (cuando esté en uso, jamás hay que obstruir ninguno de las cuatro carriles). El tiro también se SI puede cambiar para usar uno de tipo “pleno”. En dicho caso, se quita uno de los dos paneles superi- SK ores y se sustituye por el de tipo “pleno”. El nuevo TR tiro (a excepción del tiro “pleno”) puede conectarse a conductos de aire nuevos en caso de que el usua- UA rio tenga necesidades específi cas. En dicho caso, YU AL y especialmente si se han modifi cado el diámetro del modelo para las especifi caciones eléctricas). ► Si el calentador funcionase manualmente, hay podría variar. Por tanto, esmuy importante comprobar y regular la salida de aire cada vez que se modifi CZ quen el tiro o los conductos del aire. En cualquier circunstancia debe asegurarse de que: DE ► la corriente absorbida por el motor del ventilador no supere el límite máximo permitido; DK ► el volumen de la corriente de aire corresponda al nivel recomendado. que poner el interruptor (2) en la posición , el quemador funciona y al poco tiempo, para el precalentamiento de la cámara de combustión, el ventilador principal se pone en marcha. ► Si el calentador funcionase automáticamente, hay que ajustar el valor deseado, ponga a continua- BG y la longitud o el número de codos, la salida de aire CN EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI ADVERTENCIA! Al radiador hay que conectar únicamente los conductos adaptados al trabajo continuo en la temperatura de al menos 150ºC (en instantes 180ºC) en los primeros 2 metros y de al menos 85ºC en el resto de su largo. Se recomienda la utilización de los conductos de marca MASTER. ADVERTENCIA! Trás la conexión de los conductos de salida hay que fijarse en su distribución. Para disminuir la resistencia en los flujos de aire y la carga del aparato se recomienda colocar los conductos de salida reduciendo hasta el mínimo el número de doblamientos y no doblarlos en ángulos inferiores a 90º. Además los primeros 2 metros de conductos deberían estar libres de doblamientos (fig. 4). CONEXIÓN AL TIRO DE HUMOS (fig. 5, 6, 7) La efi cacia térmica y el funcionamiento debido están directamente relacionados a un buen tiro en el tiro de humos. ► Asegúrese de que la distancia entre el calentador y el tiro de humos sea lo más corto posible, evite ángulos fuertes o reducciones en el diámetro del mismo. ► Cuando el calentador no esté conectado a un tiro de humos exterior, deberá ser instalado a un tiro de humos vertical de acero y un regulador del tiro. ►►4. EL FUNCIONAMIENTO DEL CALEN- SK TADOR PONER EN MARCHA DEL CALENTADOR ► La puesta en marcha del calentador UA ► Ponga el interruptor (2) en la posición “O”, conecte el calentador a la red eléctrica (véase la plaquita TR YU ción el interruptor (2) en la posición , el calentador se pone en marcha y se para automáticamente. ► En el caso de que el calentador no funcionara debidamente bien después de haber seguido estas instrucciones, consulte el capítulo “FALLOS, SUS POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES” y trate de localizar el motivo del malfuncionamiento. PARAR EL CALENTADOR ► Cuando se maneje manualmente, ponga el interruptor (2) en la posición “O” o, en caso de que se maneje automáticamente, apague el aparato. ► El quemador se parará y el ventilador principal parará más tarde cuando la cámara de combustión se haya enfriado. ADVERTENCIA!: Jamás hay que desconectar el enchufe para parar el calentador. Nunca hay que quitar el enchufe antes de que el aparato se haya parado por si mismo. VENTILACIÓN Para que su calentador pueda funcionar como ventilador, hay que poner el interruptor (2) en la posición . ►►5. MANTENIMIENTO Para que el funcionamiento de su calentador no tengaproblemas, éste necesita un mantenimiento regular. Pararealizar cualquier tipo de trabajo hay que desconectarlo pri-meramente de la red eléctrica. Limpieza de la cámara de combustión y del permutado. Esta operación se deberá realizar por lo menos una vez al año, cuando la temporada fría haya pasado. Una cantidad de hollines excesiva es principalmente debido a un tiro de humos incorrecto, un ajuste incorrecto del quemador o de una mala calidad del combustible. Una cantidad de hollines excesiva puede ser diagnosticado cuando el calentador se pone en marcha bruscamente. Para llegar AL al permutador, hay dos puertas de entrada (una por la salida de aire, la otra después de haber desmontado el panel del cuerpo enfrente del quemador). Para poder llegar a la cámara de combustión se deberá desmontar el quemador. Hollines y desechos pueden ser quitados mediante un aspirador al vacío. LIMPIEZA DEL VENTILADOR Limpie el ventilador con aire comprimido después de haber desmontado las rejillas de la aspiración. LIMPIEZA DEL QUEMADOR Por favor, tome contacto con su distribuidor autorizado para realizar esta operación, la cual deberá ser hecha según las recomendaciones estrictas del fabricante del quemador. ►►6. TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO El calentador deberá ser desplazado mediante el uso del manubrio frontal y rodarlo sobre sus ruedas. Estos calentadores pueden ser subidos colgándolos con cadenas o cables utilizando los 4 pernos insta- BG lados en la parte superior del calentador. Antes de CN realizar un tipo de instalación como tal, asegúrese de que los puntos de soporte de su edifi cio sean CZ sufi cientemente resistentes para soportar el peso del calentador, tal como está indicado en la plaquita DE del modelo. DK ADVERTENCIA! Antes de desplazar el calentador, hay que parar el funciona- EE miento tal como está indicado en las instrucciones y deberá ser desconectado ES de la red eléctrica. Nunca hay que mover FI un calentador cuando esté todavía caliente. No trate desubir o desplazar su calenFR tador sin la ayuda de una maquinaria adecuada, puesto que puede ocasionar daños GB físicos graves. GR ►►7. SOLUCION DE PROBLEMAS PROBLEMA El aparato no se pone en marcha 1. Corriente eléctrica no es correcta 2. Actuación del termostato TA 3. Mal ajuste de un eventual termostato de ambiente El relé térmico RT se conecta (La lámpara de aviso (9) se enciende) REMEDIO HR 1. Controle la función y la posición del interruptor principal 1. Controle la corriente eléctrica 1. Controle las conexiones eléctricas 1. Controle los fusibles 1. Ajústelo en la posición correcta 2. Consulte las instrucciones del termostato TA 2. Controle la fl uidez del aceite 2. Asegúrese de que no haya tiros de aire adicionales a la corriente del aire 2. Limpie la suciedad o las partículas extrañas de la salida del aire, de las rejillas, de la boca de la ventilación o tubos. 3. Controle la posición del termostato y corríjala 3. Controle si el termostato está funcionando debidamente bien HU CAUSA Absorción de corriente excesiva del motor del ventilador. Calentador con ventilación helicoidal: eliminar los resi duos que pueda haber y que impidan que el aire entre y salga libremente.Comprobar la longitud de los conductos de aire y reducirla si fuera excesiva. Calentador con ventilador centrífugo: comprobar la regulación de la correa de transmisión tal y como se indica en el capítulo “CONEXIÓN A LOS CONDUCTOS DE AIRE CALIENTE”. Asegurarse siempre de que la absorción de corriente se mantenga por debajo del valor indicado en la placadel fabricante del motor. El termostato TS se conecta (la lámpara de aviso (8) se enciende) Recalentamiento excesivo de la cámara de combustión Comprobar de la forma arriba indicada. Si el problema persiste, póngase en contacto con nuestro centro de servicio El motor del quemador se pone en marcha, pero no ignicia Mal funcionamiento del quemador Lea las instrucciones del quemador El ventilador no se pone en marcha o lo hace tardiamente 1. No hay corriente eléctrica 1. Controle los fusibles 1. Reponga el relé térmico 2. Controle el termostato, ajústelo o cámbielo 3. Cambie el motor del ventilador 4. Cambie el condensador 5. Cambie los puntos de contacto 2. Termostato TV no funciona 3. Fallo del motor 4. Condensador quemado 5. Punto de contacto del motor obstruido Ruidos y vibraciones de los ventiladores 1. Suciedad o partículas extrañas en las alas del ventilador 2. Una circulación de aire limitada 1. Quite las partículas extrañas Calor insufi ciente Quemador incorrecto Lea las instrucciones 2. Véase las instrucciones anteriores IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Master BV 310-690 FS FT FSR El manual del propietario

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
El manual del propietario