Dell Precision 620 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™WorkStation620
Notas, Avisos y Precauciones
Alolargodeestaguíaencontraráseccionesdetextoimpresasennegritaoenitálica.Estasseccionesdetextosonnotas,avisosyprecauciones
que se utilizan de la siguiente manera:
AVISO:UnAVISOindicalaposibilidaddedañosalhardwareopérdidadedatosyleexplicacómoevitarelproblema.
Lainformacióncontenidaenestedocumentopuedemodificarsesinavisoprevio.
©20002001 Dell Computer Corporation. Quedan reservados todos los derechos.
QuedaestrictamenteprohibidalareproduccióndeestedocumentoencualquierformasinlaautorizaciónporescritodeDellComputerCorporation.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, Dell Precision, OptiPlex, OptiFrame, Dell OpenManage, Dimension, Latitude y DellWare son marcas comerciales de Dell
Computer Corporation; Microsoft, Windows, MS-DOS y WindowsNT son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Intel y Pentium son marcas comerciales
registradas y Celeron, Intel386, MMX y Xeon son marcas comerciales de Intel Corporation; 3Com es una marca comercial registrada de 3Com Corporation; IBM y OS/2 son
marcas comerciales registradas de International Business Machines Corporation; Novell y NetWare son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.; UNIX es una marca
comercialregistradadeTheOpenGroupenlosEstadosUnidosyotrospaíses;VESA es una marca comercial registrada de Video Electronics Standards Association. Como
compañíaasociadaalprogramaENERGYSTAR,DellComputerCorporationhadeterminadoqueesteproductosatisfacelaspautasdelprogramaENERGYSTARparael
usoeficientedelaenergía.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer
Corporationrenunciaacualquierinteréssobrelapropiedaddemarcasynombrescomercialesquenoseanlossuyos.
Modelo WCP
Primeraedición:28deenerode2000
Últimarevisión:6deAbrildel2001
Introducción
ProgramaConfiguracióndelsistema
Utilizacióndelcontroladordeinterfacesdered
Utilizacióndelcontroladorintegradodeaudio
UtilizacióndeloscontroladoresSCSIintegrados
Trabajo en el interior de su equipo
Instalacióndeopcionesenlaplacabase
Instalacióndeunidades
Especificacionestécnicas
Característicasdeconfiguracióndelhardware
Solucióndeproblemas
Glosario
NOTA:LaúltimaversióndeestedocumentopuedeobtenerseatravésdelsitioWebdedicadoalaasistenciatécnicadeDellen
http://support.dell.com.
NOTA:UnaNOTAindicainformaciónimportantequeleayudaautilizarsusistemadelamejormaneraposible.
PRECAUCIÓN:UnaPRECAUCIÓNindicaunasituaciónpotencialmentepeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocarlesiones
menores o moderadas.
Regresaralapáginadecontenido
Utilizacióndelcontroladorintegradodeaudio:GuíadelusuariodelossistemasDell
Precision™WorkStation620
Generalidades
Enestasecciónsedescribecómoconectarsuequipoadispositivosexternosdeaudioqueutilizanelcontroladorintegradodeaudiode32bits
en la placa base de su equipo.
ElcontroladordeaudioPCI(PeripheralComponentInterconnect[interconexióndecomponenteperiférico])CrystalSoundFusionCS4614
integradoescompatibleconSoundBlasterProasícomoconMicrosoft
®
DirectSound,DirectSound3Dysíntesisdetabladeondas.El
controladorCS4614cuentaconundispositivoSDS(SoundRetrievalSystem[sistemadeobtencióndesonido])3DestéreoDSP(digitalsignal
processing[procesamientodigitaldeseñales])queobtieneyrestaurainformaciónespacialdesonido,indicacionesdireccionalesyotros
maticesacústicosqueporlogeneralestánausentesoquesonalteradosporlareproducciónelectrónicadelsonidoestéreo.
EnestaseccióntambiénsedescribenlosprogramasdeaplicacióndeaudioqueDellhainstaladoensuunidaddediscoduroyleindicacómo
reinstalar los controladores de audio, si es necesario.
Conexióndedispositivosdeaudio
Usted puede conectar una gran variedad de dispositivos de audio a su equipo. Consulte la Figura 1 para localizar los conectores de audio en el
panel de entrada/salida (E/S) en la parte posterior de su equipo.
Figura 1. Conectores de audio
Antesdeutilizaralgúndispositivodeaudio,asegúresedequelacategoríaSound (Sonido)enelprogramaConfiguracióndelsistemaestéen
On (Encendido)(laopciónpredeterminada).
Altavoces
Suequipoescompatibleconlamayoríadealtavocesestándarquecuentenconamplificadoresintegrados.Ustedpuedeadquirirporseparado
altavoces por medio de Dell.
Conecteelcabledeaudiodelosaltavocesalenchufedelíneadesalida(consultelaFigura 1).
Generalidades
Uso de las utilidades de audio
Conexióndedispositivosdeaudio
Instalacióndecontroladoresdeaudio
Ajuste del volumen
NOTA:Lasinstruccionesenestasecciónseaplicanaequiposqueutilizanelcontroladorintegradodeaudio.Siestáutilizandouna
tarjetadesonido,utilicelasinstruccionesdeconexiónproporcionadasenladocumentaciónincluidaconsutarjetadesonido.
1
Enchufeparamicrófono
2
Enchufedelíneadesalidadeaudio
3
Enchufedelíneadeentradadeaudio
NOTAS:Elenchufedelíneadesalidadeaudiotieneuninterruptormecánicoquedetectacuandolosaltavocesexternosestán
enchufados. Si no hay altavoces externos enchufados, entonces todo el sonido, incluso el sonido del sistema operativo, es
encaminadoalaltavozmonofónicointerno.Silosaltavocesexternosestánenchufados,entoncestodoelsonido,inclusoelsonidode
laPC,esencaminadoatravésdelenchufedelíneadesalidadeaudioalosaltavocesexternos.Elsonidonuncaseencaminaal
altavozinternoyalosaltavocesexternossimultáneamente.
LaopciónSonidoenelprogramaConfiguracióndelsistemaenciendeyapagaelcontroladordeaudio.CuandoSonido se establece
en Off (Apagado), los altavoces externos y el altavoz interno no producen sonido.
LaopciónPC Speaker (Altavoz de PC)delprogramaConfiguracióndelsistemaactivaodesactivaelsonidodelPCexistente.No
Micrófonos
SuequipoescompatibleconlamayoríadelosmicrófonosparaequiposPCestándar.Ustedpuedeadquirirporseparadounmicrófonopor
medio de Dell.
Conecteelcabledeaudiodelmicrófonoalenchufeparamicrófono(consultelaFigura 1).
Dispositivosdegrabaciónyreproducción
Suequipoadmiteunagranvariedaddedispositivosdegrabaciónyreproducción,comoreproductoresdecasetes,reproductoresdeCD,radios,
sistemasestéreo,grabadorasdecasetesdevídeoyreproductoresdecintas.
Conecteelcabledelíneadesalidadecualquieradeestosdispositivosalenchufedelíneadeentradaenlaparteposteriordesuequipo
(consulte la Figura 1).
Unidades de CD-ROM
Realice los siguientes pasos para utilizar una unidad de CD-ROM interna con el controlador integrado de audio:
1. Instale la unidad de CD-ROM en su equipo.
ParaobtenerinstruccionessobrelainstalacióndeunaunidaddeCD-ROM que utiliza la interfaz EIDE (enhanced integrated drive
electronics[electrónicamejoradaintegradaalaunidad])delequipo,consulte"Instalacióndeunaunidadenuncompartimientopara
unidades de 5,25 pulgadas".
ParaobtenerinstruccionessobrelainstalacióndeunaunidaddeCD-ROM SCSI (small computer system interface [interfaz para equipos
pequeños]),consulte"InstalacióndedispositivosSCSI".
2. Conecte el cable de audio de la unidad de CD-ROM al conector de audio para unidades de CD-ROM en la placa base.
Vea la Figura 1en"Instalacióndeopcionesenlaplacabase"paraobtenerinformaciónsobrelaubicacióndelconectordeaudio(CD-IN) de la
unidad de CD-ROM en la placa base.
Aux-In
ElequipoadmitelaentradaanalógicadeldecodificadorDVDytarjetasdeexpansióndesintonizadordeTV.
ConecteelcablededatosdecualquieradelastarjetasdeexpansiónalconectordebolsilloAUXblancoubicadoenlaplacabase.
TAPI
Elequipopermitequeunmódemdevozrealiceunainterfazconelsistemadeaudiointegrado.
ConecteelcablededatosdelmódemdevozalconectordebolsilloTAPI(TelephonyApplicationProgrammingInterface[Interfazde
programacióndeaplicacióndetelefonía])ubicadoenlaplacabase.
Ajuste del volumen
Siga las instrucciones descritas en los apartados siguientes para ajustar el volumen y el balance de los altavoces de una fuente de audio que
utilizaelcontroladorintegradodeaudiodelequipoDell™,oparasilenciarelaltavozinterno.
Ajuste del volumen en el sistema operativo Microsoft Windows NT
®
4.0
1. Haga doble clic en el icono del altavoz de la barra de tareas de Windows NT para abrir el control de volumen Master Out (Salida maestra).
2. Ajuste los controles deslizantes Salida maestra marcados Volume (Volumen) y Balance (Balance) para ajustar el volumen y el balance
de todos los dispositivos, o ajuste los controles deslizantes para un dispositivo individual.
Paraobtenerinstruccionesdetalladassobreelajustedelvolumen,consulteladocumentacióndeWindowsNT.
enciendeniapagaelaltavozmonofónicointerno.LoscódigosdesonidobásicosdelBIOS(input/outputsystem[sistemade
entrada/salida])siempresonaudiblesindependientementedelaseleccióndeestaopción.
NOTA:Nousemicrófonosestándar.UtilicesólomicrófonosdiseñadosparausoconPC.
NOTAS: El controlador de audio integrado le permite manipular archivos MIDI (musical instrument digital interface [interfaz digital para
instrumentos musicales]) en su equipo y escuchar la salida de estos archivos en altavoces externos. Sin embargo, para establecer
unacomunicaciónconundispositivoMIDIexterno,comounsintetizadoruotroinstrumentomusical,usteddebeinstalar una tarjeta de
expansióncompatibleconMIDI. Si usa una tarjeta MIDI, ponga SonidoenelprogramaConfiguracióndelsistemaenApagado.
Para utilizar una palanca de mando, instaleunatarjetadeexpansióncompatibleconlosjoysticks en su equipo. Si usa una tarjeta de
joystick con capacidades de sonido, ponga SonidoenelprogramaConfiguracióndelsistemaenApagado.
SilenciadodelsonidoPCbásico
Para silenciar el altavoz interno, realice los pasos siguientes:
1. Ejecute el programaConfiguracióndelsistema.
2. Establezca Altavoz de PC en Apagado.
3. Reinicie el equipo.
Uso de las utilidades de audio
El sistema operativo instalado en su equipo Dell tiene sus propias utilidades integradas para reproducir discos compactos de audio y grabar o
reproducir archivos .wav:
l Para Windows NT 4.0, utilice el programa Sound Recorder (Grabadora de sonido) para controlar la entrada de dispositivos desde los
cualesestágrabandodatos.wav. Record (Grabar) permite ajustar el dispositivo de entrada de audio seleccionado.
l Use el control de volumen Salida maestra para ajustar niveles de sonido de diferentes fuentes de audio.
Paraobtenerinstruccionesdetalladassobrelautilizacióndecualquieradelosdispositivos,consulteladocumentacióndeWindowsNT.
Instalacióndecontroladoresdeaudio
LoscontroladoresdeaudioparasuequiposeinstalaronenlafábricadeDellyfuncionancuandoustedrecibeelequipo;noesnecesariorealizar
pasosadicionalesdeinstalaciónodeconfiguración.Paraobtenerinformaciónsobrecómoreinstalarestoscontroladores,consultela
documentaciónsuministradaconelDell Precision ResourceCD.
Regresaralapáginadecontenido
NOTA:Alsilenciarelaltavozinterno,sólosesilencianloscódigosdesonidogeneradosporelequipo.Elaltavozinternosedesactiva
automáticamentecuandoseenchufanlosaltavocesexternos
Regresaralapáginadecontenido
Verificacionesbásicas:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™WorkStation
620
Generalidades
SisuequipoDell™nofuncionasegúnloesperadoynoestásegurodeloquedebehacer,comiencelasolucióndeproblemasconlos
procedimientosdeestasección.Enestasecciónseleguíaporpasosbásicospararesolverproblemasbásicosdelequipo.Tambiénhace
referenciaainformaciónmásdetalladaparasolucióndeproblemasyaprocedimientospararesolverproblemasmáscomplejos.
Copias de seguridad de sus archivos
Sisuequipofuncionademaneraerrática,hagaunacopiadeseguridaddesusarchivosinmediatamente.Sisusistematieneinstaladauna
unidaddecinta,consulteladocumentacióndelsoftwareincluidoconelsoftwaredecopiasdeseguridadencintaparaobtenerinstrucciones
sobrecómorealizarunprocedimientodecopiasdeseguridad.Deotromodo,consulteladocumentacióndesusistemaoperativoparaver
informaciónacercadecómorealizarcopiasdeseguridaddearchivosdedatos.
Verificacionesbásicas
Consulte las secciones siguientes en el orden indicado hasta resolver el problema:
l Sisuequipoestámojadoodañado,consulte"Solucióndeproblemasdeunequipomojado" o "Solucióndeproblemasdeunequipo
dañado".
l Realice los pasos de "Verificacióndeconexioneseinterruptores".
l Realice los pasos de "Observe y escuche".
l Sisusistemanocompletólarutinadeinicio(arranque),consulte"Obtencióndeayuda".
l Sisusistemapresentóunmensajeoemitióuncódigodesonido,consulte"Mensajesycódigos".
l Verifique los valores en el programa Configuracióndelsistema.
l Ejecute los DiagnósticosDell.
Verificacióndeconexioneseinterruptores
Losinterruptoresycontrolesmalpuestos,asícomoloscablessueltosoconectadosinadecuadamente,sonlascausasmásfrecuentesde
problemasparaelequipo,elmonitorocualquierotroperiférico(comounaimpresora,unmouseuotroequipoexterno).
Para verificar todas las conexiones e interruptores, realice los pasos siguientes:
1. Apagueelequipoytodoslosperiféricos.
Desconectetodosloscablesdecorrientealternadesusenchufeseléctricos.
2. Sisuequipoestáconectadoaunacajadeenchufes,apagueyenciendalacajadeenchufes.Sinoseharesueltoelproblema,pruebecon
otracajadeenchufesoconecteelsistemadirectamenteaunenchufeeléctricoparaversilaprimeracajadeenchufesestáfallando.
3. Conecteelsistemaaunenchufeeléctricodiferente.
Generalidades
Verificacióndeconexioneseinterruptores
Copias de seguridad de sus archivos
Observe y escuche
Verificacionesbásicas
ProgramaConfiguracióndelsistema
NOTA: La rutina de inicio es el intento del sistema operativo de cargar sus archivos en la memoria desde el sector de inicio
en la unidad de disco duro u otro dispositivo de inicio.
NOTA: Consulte "Configuracióndelhardware"paraverlaubicacióndelasconexioneseinterruptoresexternosdesuequipo.
Siestosolucionaelproblema,estáfalladoelenchufeoriginal.
4. Vuelvaaconectarelsistemaaunenchufeeléctrico.Asegúresequetodaslasconexionesquedenbienencajadasyenciendaelsistema.
5. Sisesolucionaelproblema,hacorregidounaconexiónconfallas.
6. Sisumonitornoestáfuncionandodeformaapropiada,consulte"Solucióndeproblemasdelmonitor".
7. Sisutecladonoestáfuncionandodeformaapropiada,consulte"Solucióndeproblemasdelteclado".
8. Sisumouseoimpresoranoestánfuncionandodeformaapropiada,consulte"SolucióndeproblemasdelospuertosdeE/S". De lo
contrario, consulte "Observe y escuche".
Observe y escuche
Paradeterminarelorigendeunproblema,esimportanteobservaryescucharelequipo.Observeyescuchesegúnlasindicacionesdescritasen
la Tabla 1 .
Sidespuésdeobservaryescucharasuequiponoseharesueltoelproblema,continúeconlasrecomendacionesde"Configuracióndel
sistema".
Tabla 1. Indicaciones durante la rutina de inicio
Si
observa/escucha:
Acción
Un mensaje de
error
Consulte "Mensajesycódigos".
El indicador de
alimentacióndel
monitor
Lamayoríadelosmonitorescuentanconunindicadordealimentación(generalmenteenelbiselanterior).Sinose
enciendeelindicadordealimentacióndelmonitor,consulte"Solucióndeproblemasdelmonitor".
El indicador de
alimentacióndel
sistema
Utiliceelindicadordealimentaciónparaidentificarunproblemaconelsistemacuandooprimeelbotóndeencendido
para encender el equipo pero no se inicie el sistema:
l UnindicadordealimentaciónamarillointermitenteantesdelaPOST(power-on self-test [autoprueba de
encendido])indicaqueelsuministrodeenergíapuedeestardefectuoso.Encasosaislados,puedeestarfallando
la placa base. Consulte "Obtencióndeayuda"paraverinstruccionesparaobtenerayudatécnicadeDell.
l UnindicadordealimentaciónamarillofijoantesdelaPOSTindicaquepuedeestarfalladooinstaladoenforma
incorrectaundispositivoenlaplacabase.Asegúresequeelmicroprocesadorestéasentadocorrectamente,
desmontetodaslastarjetasdeexpansión y luego reinicie. Si el sistema no se inicia, consulte "Obtenciónde
ayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómosolicitarasistenciatécnicadeDell.
l UnindicadordealimentaciónverdesólidoyuncódigodesonidodurantelaPOSTindicanquepuedeestarfallado
o no estar asentado apropiadamente un RIMM (Rambus in-linememorymodule[Módulodememoriaenlínea
Rambus]). Desmonte todos los RIMMyreinstálelos.Sielproblemapersiste,desinstalelaparejadeRIMMubicada
enlaparejadezócalosconlanumeraciónmásaltaymuevalaparejademódulosC-RIMM (Rambus Continuity
Modules[módulosdecontinuidadRambus])alaparejadezócalosconlanumeraciónmásbajayluegoreinicieel
sistema.RepitaesteprocedimientohastaqueidentifiquelafallaoelRIMMqueestáasentadoincorrectamente.
De lo contrario, si tiene una pareja de RIMM de repuesto, reemplace una pareja de RIMM existente por la pareja
de repuesto y luego reinicie el sistema. Repita este procedimiento con cada pareja de RIMM hasta que identifique
lafallaoelRIMMqueestáasentadoincorrectamente.
l UnindicadordealimentaciónverdefijosincódigodesonidoysinvídeodurantelaPOSTindicaquepuedeestar
falladoelmonitoroelcontroladordevídeointegrado.Consulte"Solucióndeproblemasdelmonitor". Si el monitor
estáoperandodeformaapropiadayestácorrectamenteconectado,paraverinstruccionesacercadelaobtención
deasistenciatécnicadeDellconsulte"Obtencióndeayuda".
l Unindicadordealimentaciónverdeencendidocontinuamenteylaausenciadeuncódigodesonidoconvídeo
durante la POST indican que un dispositivo integrado de la placa base puede estar defectuoso. Consulte
"Obtencióndeayuda"paraverinstruccionesparaobtenerayudatécnicadeDell.
Los indicadores del
teclado
Lamayoríadelostecladoscuentanconunoomásindicadores(generalmenteenlaesquinasuperiorderecha).Oprima
latecla<BloqNum>,latecla<BloqMayús>ylatecla<BloqDespl>paraencenderyapagarlosindicadoresdelteclado.
Si no se encienden los indicadores del teclado, consulte "Solucióndeproblemasdelteclado".
El indicador de
acceso a la unidad
de disco
Elindicadordeaccesoalaunidaddediscodebeparpadearrápidamentecuandoustedrealizaunaccesoalosdatos
en la unidad de disco. En un sistema que ejecuta el sistema operativo Microsoft®Windows®, puede probar la unidad
abriendo Explorador de Windows y haciendo clic en el icono para la unidad A. Si el indicador de acceso a la unidad de
disco no se enciende, consulte "Solucióndeproblemasdeunidades".
El indicador de
acceso a la unidad
Elindicadordeaccesoalaunidaddediscodurodebeparpadearrápidamentecuandoustedrealizaunaccesoala
unidad de disco duro. En un sistema que ejecuta el sistema operativo Windows, puede probar la unidad abriendo
Configuracióndelsistema
UstedpuedecorregirfácilmenteciertosproblemasdelequipoverificandolosvalorescorrectosenelprogramaConfiguracióndelsistema.
Cuandoseinicia,elsistemaverificalainformacióndeconfiguracióndelsistemaylacomparaconlaconfiguraciónactualdelhardware.Sila
configuracióndehardwaredelsistemanocoincideconlainformaciónalmacenadaporelprogramaConfiguracióndelsistema,puedeaparecer
un mensaje de error en la pantalla.
EsteproblemapuedesucedersiustedmodificólaconfiguracióndehardwaredelequipoyolvidóejecutarelprogramaConfiguracióndel
sistema.Paracorregiresteproblema,ejecuteelprogramaConfiguracióndelsistema,corrijalaseleccióndelaopcióncorrespondientedel
programaConfiguracióndelsistemayreinicieelsistema.
Sidespuésdeverificarlaconfiguracióndelsistemaaúnnoharesueltoelproblema,consulte"DiagnósticosDell".
Regresaralapáginadecontenido
de disco duro
Explorador de Windows y haciendo clic en el icono para la unidad C. Si el indicador de acceso a la unidad de disco
duro no se enciende, consulte "Solucióndeproblemasdeunidades".
Una serie de
sonidos
Consulte "Mensajesycódigos".
Un sonido no
habitual de
raspadura o
rechinar constante
cuando usted
realiza un acceso a
una unidad
Asegúresedequeelsonidonoseaocasionadoporelprogramadeaplicaciónqueestéejecutando.Elsonidopodría
ser ocasionado por una falla de hardware. Consulte "Obtencióndeayuda" para ver instrucciones para obtener ayuda
técnicadeDell.
La ausencia de un
sonido familiar
Cuandoenciendesusistema,sepuedeescucharalaunidaddediscoduroadquirirvelocidadnominalderotaciónyel
sistema intenta acceder a los archivos de inicio en la unidad de disco duro o en la unidad de disco. Si el sistema se
reinicia, consulte "DiagnósticosDell". Si no se reinicia, consulte "Obtencióndeayuda".
Regresaralapáginadecontenido
Instalacióndeopcionesenlaplacabase:GuíadelusuariodelossistemasDell
Precision™WorkStation620
Generalidades
Enestasecciónsedescribecómoinstalarlassiguientesopciones:
l TarjetasdeexpansiónPCI(PeripheralComponentInterconnect[interconexióndecomponentesperiféricos])yAGP(Acceleratedgraphics
port[Puertodegráficosacelerados])
l Memoria del sistema
l El cartucho SEC (single-edge contact [contacto de un solo borde]) del microprocesador
Estaseccióntambiénincluyeinstruccionesparaelreemplazodelabateríadelsistema,siesnecesario.
Utilice la Figura 1 para localizar los componentes de la placa base.
Figura 1. Funciones de la placa base
Generalidades
Actualizaciones del microprocesador
Tarjetasdeexpansión
Programa de utilidad SuprFreq
Adicióndememoria
Reemplazodelabateríadelsistema
Desmontajeeinstalacióndeunatarjetadeexpansióndememoria
1
Conector del ventilador del procesador
22
ConectordealimentaciónMT2
2
Conector para la unidad de disco
23
Conector de entrada de audio auxiliar
3
Ranura2procesador0zócalo
24
Conector de acceso a la unidad auxiliar
4
Ranura2procesador1zócalo
25
ConectordealimentaciónMT1
5
Conector de audio para la unidad de CD-ROM
26
Conector del ventilador de la canastilla de la tarjeta
6
Conectordealimentacióndelcompartimiento
27
Conector(TAPI)detelefonía
7
Conector para el ventilador del procesador 0
28
Batería
8
Conector EIDE secundario
29
Puente RTCRST
9
Conector estrecho SCSI
30
Puentedecontraseña
10
Conector EIDE primario
31
ConectorparatarjetadeexpansiónPCIde64bits(2)
Tarjetasdeexpansión
Elequipoaceptahastaseistarjetasdeexpansión(dostarjetasdeexpansiónPCIde64bitsycuatrode32bits),unatarjetaAGPProde32bity
un puerto de PCI/RAID (redundant array of independent disks [arreglo redundante de discos independientes]) de 32 bits. La Figura 2 muestra
ejemplosdelastarjetasdeexpansión.
Figura 2.Tarjetasdeexpansión
Ranurasdeexpansión
LossistemasDellPrecision620proporcionancincoranurasdeexpansióncompatiblesconPCI2.2enbusesdedospares.Cuatroranurasde
32bits(ranuras1,2,3y4)estánenelbusPCIprincipal.UnaodosdeestasranurassepuedenusarconelconectorAGPPro.Laranura4es
compartidaconlafuncióndepuertoRAID.Dosranurasde64bits(ranuras5y6)estánenelbusPCIsecundario.
SepuedeinstalarunatarjetadeexpansiónPCIuniversalconlacodificacióncorrectaenlasranurasdeexpansiónPCIde32bits(5voltios[V],33
megahercios[MHz])ó64bits(3.3V,66ó33MHz).Cualquieradelasranurasdeexpansiónde64bitsaceptaunatarjetadeexpansiónde32bits
conlacodificacióncorrectasinafectaralaotraranuradeexpansiónde64bits;sinembargo,siinstalaunatarjetadeexpansiónde33MHzen
cualquieradelasranurasdeexpansiónde64bits,laotraranuradeexpansiónde64bitstambiénfuncionaráa33MHz.
Instalacióndeunatarjetadeexpansión
1. Preparelatarjetadeexpansiónparasuinstalaciónydesmonte la cubierta de la PC.
Consulteladocumentaciónquevieneconlatarjetadeexpansiónparainformaciónacercadelaconfiguracióndelatarjeta,hacer
conexiones internas o personalizar el sistema.
11
Conector para el ventilador del procesador 1
32
ConectorparatarjetadeexpansiónRAIDde32bits
12
Indicador LED de desigualdad de procesadores
33
ConectoresparatarjetadeexpansiónPCIde32bits(3)
13
ConectordetarjetadeexpansióndememoriaB
34
ConectordetarjetadegráficosAGPPro
14
Tornillo mariposa de la placa base
35
Conector de Red
15
LEDdesuspensiónaRAM
36
LEDdediagnóstico
16
ConectordetarjetadeexpansióndememoriaA
37
Conectores USB
17
Conector SCSI de LVD
38
Conectoresdemicrófono,entradadeaudioysalidadeaudio
18
IndicadorLEDdealimentaciónenespera
39
Conectores para teclado y mouse
19
LEDdetarjetadeexpansióndiferente
40
Conector del ventilador del equipo
20
Conector del panel de control
41
Conectores de puerto serie 1 y 2
21
ConectordereactivaciónremotaLAN
42
Conectores de puerto paralelo y de puerto SCSI
1
TarjetadeexpansiónPCIde64bits
2
tarjetadeexpansiónPCIde32bits
3
TarjetadeexpansiónAGPde32bits
NOTA: No se proporcionan ranuras ISA (Industry-StandardArchitecture[Arquitecturaestándardelaindustria]).
NOTA:SiustedinstalaunatarjetadeexpansiónPCI,suequiporealizaautomáticamentedurantelarutinadeiniciocualquiertareade
configuraciónrequerida.
AVISO:Consulte"Proteccióncontradescargaselectrostáticas"enlaGuíadeinformacióndesistemasDellPrecisionWorkStations.
PRECAUCIÓN:Algunastarjetasderedinicianelequipoautomáticamentecuandoselesconecta.Paraprotegerse
contradescargaseléctricasyparaevitardañarloscomponenteseléctricos,realicelospasossiguientesantesde
instalarcualquiertarjetadeexpansión:
a. Desconecteelcabledealimentaciónexternoquehayenlaparteposteriordelsistema.
2. DesmontelaabrazaderadelatarjetadelAGPsegúnlasinstruccionesqueaparecenen"Desmontaje y montaje de la abrazadera de tarjeta
AGP".
3. Destornilleyretireelsoportemetálicoderellenoquecubrelaaberturadelaranuraparatarjetasparalaranuradeexpansiónquevayaa
utilizar (consulte la Figura 3).
Conserveeltornilloparainstalarlatarjetadeexpansiónposteriormenteenesteprocedimiento.
Figura 3. Desmontaje del soporte de relleno
4. Insertelatarjetadeexpansiónenelconectorparatarjetadeexpansión.
Silatarjetadeexpansiónesdelongitudcompleta,insertesuextremoanteriorenlaguíadetarjetacorrespondienteenelinteriordelaparte
anterior del chasis conforme inserta la tarjeta en su conector.
Inserteelconectordebordedetarjetafirmementedentrodelaranuradeexpansión.Balanceesuavementelatarjetaenelconectorhasta
que se asiente completamente (consulte la Figura 4).
Figura 4.Instalacióndeunatarjetadeexpansión
5. Cuandolatarjetaestáfirmementeasentadaenelconector,asegureelsoportedemontajedelatarjetaalchasisconeltornilloqueretiróen
el paso 3.
6. Conecte todo cable que deba conectarse a la tarjeta.
Consulteladocumentaciónincluidaconlatarjetaparaobtenerinformaciónsobrelasconexionesdesuscables.
7. Reemplace la abrazadera de la tarjeta AGP.
b. Desconecteloscablesderedylaslíneastelefónicas.
c. VerifiquequeestéapagadoelindicadorLED[light-emittingdiode[diodoemisordeluz])dealimentacióndeespera.
ParaencontrardóndeestáubicadoesteindicadorLED,consultelaFigura 1".
NOTA:SiinstalaunatarjetadeexpansiónadaptadoraAGPPro(4X)Graphics,esposiblequenecesiteretirarhastatresde
lossoportesmetálicosderellenoadyacentes,dependiendodelaconfiguracióndelatarjetadeexpansión.
1
Soporte de
relleno
1
Tarjetadeexpansión
2
Conector de borde de tarjeta
3
Conectordetarjetadeexpansión
8. ReemplacelacubiertadelaPC,vuelvaaconectarelcablederedylalíneatelefónica,siestánpresentes,vuelvaaconectarelequipoylos
periféricosasusenchufeseléctricosyenciéndalos.
Alert! Cover was previously removed
(¡Alerta!Sequitópreviamentelacubierta).
9. Pararestablecereldetectordeintromisiónalchasis,ejecuteelprogramaConfiguracióndelsistema, seleccione System Security
(Seguridad del sistema) y restablezca ChassisIntrusion(Intromisiónalchasis) a Enabled (Activado), Enabled-Silent (Activado
silencioso) o Disabled (Desactivado).
Desmontajedeunatarjetadeexpansión
1. Desmonte la cubierta de la PC.
2. DesmontelaabrazaderadelatarjetadelAGPsegúnlasinstruccionesqueaparecenen"Desmontaje y montaje de la abrazadera de tarjeta
AGP".
3. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta.
4. Destornille el soporte de montaje de la tarjeta que desea desmontar.
5. Tomelatarjetaporsusesquinasexterioresyextráigalasuavementedesuconector.
6. Sivaadesmontarlatarjetapermanentemente,instaleunsoportemetálicoderellenosobrelaaberturadelaranuraparatarjetasvacía.
7. Reemplace la abrazadera de la tarjeta AGP.
8. MontelacubiertadelaPC,conecteelequipoylosperiféricosasusenchufeseléctricosyenciéndalos.
Alert! Cover was previously removed.
(¡Alerta!Sequitópreviamentelacubierta.)
9. Pararestablecereldetectordeintromisiónalchasis,ejecuteelprogramaConfiguracióndelsistema, seleccione Seguridad del sistema y
restablezca Intromisiónalchasis a Activado, Activado silencioso o Desactivado.
Adicióndememoria
Los sistemas Dell Precision 620 admiten canales dobles directos de RDRAM (Rambus dynamic random-accessmemory[memoriadinámica
Rambusdeaccesoaleatorio]).LoscanalesestándiseñadoscomoMEC(memoryexpansioncards[tarjetasdeexpansióndememoria])Ay
B.LosRIMM(Rambusin-linememorymodules[MódulosdememoriaenlíneaRambus])cuentanconlafunciónECC(errorcheckingand
correction[correcciónyverificacióndeerrores]).
LossistemasDellPrecision620admitenunmáximode8RIMM(4RIMMporMEC)parauntotalde2gigabytes(GB)dememoria.
Cuandoseañadememoriadelsistema(RIMM),sedebenllenarloszócalosdemódulosdememoriaconparejasdemódulosdememoriade
igualcapacidad,númerodecomponentesyvelocidad.Instaleunmódulodememoriadecadaparejaenelzócalonumeradocorrespondientede
cada MEC.
NOTA:Despuésdequeusteddesmonteymontelacubierta,eldetectordeintromisiónalchasisocasionaráqueel
mensajesiguientesemuestreenlapantalladuranteelpróximoreiniciodelsistema:
NOTA:Siotrapersonahaasignadounacontraseñadeconfiguración,póngaseencontactoconeladministradordered
paraobtenerinformaciónsobrecómorestablecereldetectordeintromisiónalchasis.
AVISO:Consulte"Proteccióncontradescargaselectrostáticas"enlaGuíadeinformacióndesistemasDellPrecisionWorkStations.
NOTA:Esnecesarioinstalarsoportesderellenosobrelasaberturasdelasranurasparatarjetasvacíasparamantenerlacertificación
FCC(FederalCommunicationsCommission)delequipo.Lossoportestambiénevitanlaentradadepolvoysuciedadasuequipo.
NOTA:Despuésdequeusteddesmonteymontelacubierta,eldetectordeintromisiónalchasisocasionaráqueel
mensajesiguientesemuestreenlapantalladuranteelpróximoreiniciodelsistema:
NOTA:Siotrapersonahaasignadounacontraseñadeconfiguración,póngaseencontactoconeladministradordered
paraobtenerinformaciónsobrecómorestablecereldetectordeintromisiónalchasis.
NOTA:ElmódulodememoriadecadazócalodeunMECdebetenerlamismacapacidaddememoria,númerodecomponentesy
velocidadqueelmódulodememoriacorrespondientedelmismozócaloenelotroMEC.
Figura 5.SecuenciadelzócaloRIMM
Paraañadirmásmemoria,realicelospasossiguientes.
1. Desmonte la cubierta de la PC.
2. Determineloszócalosdemódulosdememoriaenloscualesinstalarámódulosoreemplazarámódulosexistentes.
3. Gire la cubierta verde del MEC hacia arriba para levantar el MEC de la placa base y retire el MEC del sistema. Consulte "Desmontaje e
instalacióndeunatarjetadeexpansióndememoria".
4. Repita el paso 3 para los otros MEC.
5. Instaleomontelosmódulosdememoriasegúnsenecesiteparalograreltotaldememoriadeseado.
Parainstalarunmódulodememoria,realicelospasossiguientes:
a. Localicelossujetadoresdeplásticoquehayencadaextremodelzócalo(consultelaFigura7).Oprimalossujetadoreshaciaafuera
hasta que se abran.
b. Oprimaelmódulodememoriadirectamentehaciaabajodentrodelaranuraalolargodelcentrodelzócalohastaquelaslengüetas
sujetadorasseasientenensulugaralrededordelosextremosdelmódulodememoria.
Figura7.InstalacióndeunmóduloRIMM
NOTAS:CuandoseañadenRIMM,sedebeninstalarlasparejasdemódulosdememoriaenlasiguientesecuencia:RIMM2_A,
RIMM1_A, RIMM3_B y RIMM4_B o (consulte la Figura 5).SielzócaloRIMM1_Aestávacío,sedebeinstalarunC-RIMM (Rambus
ContinuityModule[módulodecontinuidadRambus])endichozócalodecadaMEC.SiRIMM2_AaRIMM3_BcontienenRIMM,pero
elzócaloRIMM4_Bestávacío,sedebeinstalarunC-RIMMendichozócalodecadaMEC.
SivaainstalarRIMMde512MB,deberáinstalarlosparesdemódulosdememoriasiguiendoelordensiguiente:RIMM3_B,
RIMM4_ByRIMM2_A.DeberátambiéninstalarunC-RIMMenelzócaloRIMM1_A.
Además,noesposiblemezclartecnologíade288y144MBenlosdoszócalossuperioresdecadatarjetadememoriavertical.
1
RIMM1_A
2
RIMM2_A
3
RIMM3_B
4
RIMM4_B
AVISO:Consulte"Proteccióncontradescargaselectrostáticas"enlaGuíadeinformacióndesistemasDellPrecisionWorkStations.
AVISO:Paraevitardañarlosmódulosdememoria,presioneelmódulototalmenterectohaciaabajohastaqueencajeenel
zócaloaplicandolamismafuerzaencadaextremodelmódulo.
AVISO:NodejezócalosvacíosentrelosRIMM.DespuésdeinstalarelúltimoRIMM,inserteunC-RIMMenunzócaloRIMM1_Ao
RIMM4_B,cualquieraqueseaelzócalovacíoconlanumeraciónmásbaja,encadaMEC.
Paradesmontarunmódulodememoria,oprimasimultáneamentelossujetadoreshaciaafuerahastaqueelmóduloseliberedel
zócalo(consultelaFigura8).Elmódulodebesubirligeramente.
Figura 9. Desmontaje de un RIMM
6. Vuelva a instalar ambos MEC en la placa base. Consulte "Desmontajeeinstalacióndeunatarjetadeexpansióndememoria".
7. MontelacubiertadelaPC,conecteelequipoylosperiféricosasusenchufeseléctricosyenciéndalos.
Alert! Cover was previously removed.
(¡Alerta!Sequitópreviamentelacubierta.)
Elequipodetectaquelanuevamemorianocoincideconlainformacióndeconfiguracióndelequipoygeneraelmensajesiguiente:
The amount of system memory has changed (La cantidad de memoria del sistema ha cambiado).
Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (Presione la tecla F1 para continuar, F2 para ejecutar la utilidad de
configuración)
8. Oprima<F2>paraejecutarelprogramaConfiguracióndelsistemayverificarelvalordeSystem Memory (Memoria del sistema) en la
esquinainferiorderechadelapágina1.
ElsistemayadebehabercambiadoelvalorenlacategoríaMemoria del sistema para reflejar la nueva memoria instalada. Verifique el
nuevo total.
9. MientrasestáenConfiguracióndelsistema,restablezcaeldetectordeintromisiónalchasisseleccionandoSeguridad del sistema y
1
Sujetadores
(2)
2
Ranura
AVISO:Paraevitardañarelmódulodememoria,presionelossujetadoresdeseguridadaplicandolamismafuerzaencadaextremo
delzócalo.
1
Sujetadores (2)
NOTA:Despuésdequeusteddesmonteymontelacubierta,eldetectordeintromisiónalchasisocasionaráqueel
mensajesiguientesemuestreenlapantalladuranteelpróximoreiniciodelsistema:
NOTA:Sieltotaldememoriaesincorrecto,repitalospasos1a3.Verifiquequelosmódulosdememoriainstaladosestán
firmementeasentadosensuszócalosenlosMECyquelosMECestánfirmementeasentadosenlaplacabase.Luegorepitalos
pasos 7 y 8.
cambiando Intromisiónalchasis a Activado, Activado silencioso o Desactivado.
10. CuandoeltotalindicadoenlacategoríaMemoriadelsistemaseacorrecto,presionelatecla<Esc>parafinalizarelprograma
Configuracióndelsistema.
11. Ejecute los DiagnósticosDellparaverificarquelosmódulosdememoriafuncionancorrectamente.
Desmontajeeinstalacióndeunatarjetadeexpansióndememoria
Para desmontar un MEC, realice los pasos siguientes:
1. Desmonte la cubierta de la PC.
2. GirelacubiertaverdedelMEChaciaarribahastaqueelMECseliberedesuzócalo(consultelaFigura11).RetireelMECdelsistema.
Figura11.Desmontajedeunatarjetadeexpansióndememoria
3. Repita el paso 2 para el segundo MEC.
Para reinstalar un MEC, realice los pasos siguientes:
1. Desmonte la cubierta de la PC.
2. InserteelMECenelzócaloMECdelaplacabase.PresionefirmementesobreelMEChastaqueencajeconunchasquido.
3. GirelacubiertaverdedelMECalaposicióncerradaparafijarelMECenelzócalo.
4. Repita los pasos 2 y 3 para el segundo MEC.
5. MontelacubiertadelaPC,conecteelequipoylosperiféricosasusenchufeseléctricosyenciéndalos.
Alert! Cover was previously removed.
(¡Alerta!Sequitópreviamentelacubierta.)
6. Pararestablecereldetectordeintromisiónalchasis,ejecuteelprogramaConfiguracióndelsistema, seleccione Seguridad del sistema y
restablezca Intromisiónalchasis a Activado, Activado silencioso o Desactivado.
NOTA:Siotrapersonahaasignadounacontraseñadeconfiguración,póngaseencontactoconeladministradordered
paraobtenerinformaciónsobrecómorestablecereldetectordeintromisiónalchasis.
AVISO:Consulte"Proteccióncontradescargaselectrostáticas"enlaGuíadeinformacióndesistemasDellPrecisionWorkStations.
1
Cubierta MEC
2
GuíaMEC
3
ZócaloMEC
NOTA:Despuésdequeusteddesmonteymontelacubierta,eldetectordeintromisiónalchasisocasionaráqueel
mensajesiguientesemuestreenlapantalladuranteelpróximoreiniciodelsistema:
NOTA:Siotrapersonahaasignadounacontraseñadeconfiguración,póngaseencontactoconeladministradordered
paraobtenerinformaciónsobrecómorestablecereldetectordeintromisiónalchasis.
Actualizaciones del microprocesador
Para aprovechar las ventajas de las opciones futuras en velocidad y funcionalidad usted puede agregar un segundo procesador o reemplazar
cualquiera de los procesadores.
AVISO: El segundo procesador debe ser del mismo tipo y de la misma velocidad que el primer procesador.
Instrucciones de descarga para instalar la compatibilidad del procesador dual
1. Diríjaseahttp://support.dell.com.
2. Lleveacaboelprocesoderegistrosiaúnnolohahecho.
3. Haga clic en Dell Knowledge Base (Base de conocimientos de Dell) bajo Support Tools (Herramientas de asistencia), introduzca
segundo procesadorenlaopciónSearchDocumentsbyWordsinTitle(Buscardocumentosporpalabraeneltítulo) y haga
clic en Go (Ir a).
4. Hagacliceneltítulodeldocumentoquecorrespondaalsistemaoperativoqueestáutilizando.
Cadaprocesadorysumemoriacachédenivel2(L2)asociadaestáncontenidosenuncartuchoSECqueestáinstaladoenunconector
dedicado(PROC_0óPROC_1)enlaplacabase.Enequiposconsólounprocesador,hayinstaladaunatarjetaterminadoraenelconectordel
segundoprocesador.ElapartadosiguientedescribecómoinstalaroreemplazaruncartuchoSECenelconectordelprimerosegundo
procesador.
Adiciónoreemplazodeunmicroprocesador
Elpaquetedeactualizacióndeunprocesadorincluyeloscomponentessiguientes:
l Cartucho SEC con el disipador de calor adherido
l Dos tornillos mariposa para sujetar de disipador de calor.
Para agregar o reemplazar un cartucho SEC, realice los pasos siguientes:
1. Desmonte la cubierta de la PC.
2. ConundestornilladorPhillips,quiteloscuatrotornillosmariposagrandesdelsoportederetencióndelprocesador.
3. Presioneysuelteelpestillodeliberacióndelsoportederetencióndelprocesadorygireelsoportederetenciónasuposiciónlevantada
(consulte la Figura 12).
Figura 12. Desmontaje del cartucho SEC/ensamblaje de disipador de calor
NOTA:SóloelsistemaoperativoMicrosoft
®
Windows NT
®
versión4.0yWindows2000
®
y sistemas operativos posteriores admiten
procesadores duales.
NOTA:Dellrecomiendaqueesteprocedimientosearealizadoúnicamenteporunapersonaconconocimientostécnicos
especializados.
AVISO:Consulte"Proteccióncontradescargaselectrostáticas"enlaGuíadeinformacióndesistemasDellPrecisionWorkStations.
1
Tornillos mariposa (4)
2
Lengüetadesujeción
3
Cubierta del procesador
4. Sideseaañadirunsegundoprocesadoraunsistemadeunprocesador,desmontelatarjetaterminadoradelconectordecartuchoSEC
(etiquetada "PROC_0" o "PROC_1") tirando de la misma hacia fuera para liberarla del conector.
5. Si desea reemplazar un procesador instalado, desmonte el procesador realizando los pasos siguientes:
a. Desenchufe el cable del ventilador del procesador de la placa base (ver la Figura 1).
b. SujetefirmementeelcartuchoSEC/ensamblajededisipadordecalorytiredeésteseparándolodelensamblajedelsoportedeguía
(consulte la Figura 13).
Figura 13. Desmontaje del cartucho SEC/ensamblaje de disipador de calor
6. OprimaelnuevocartuchoSEC/ensamblajededisipadordecalorfirmementeenelconectorenlaplacabasehastaqueesté
completamente asentado. Luego vuelva a conectar el ventilador del procesador al conector del ventilador del procesador ubicado en la
placa base.
7. Gireelsoportederetencióndelprocesadornuevamenteasuposicióncerradayasegúresedequeestéaseguradofirmemente.
8. ConundestornilladorPhillips,vuelvaainstalarloscuatrotornillosmariposagrandesenlosorificiosquehayenelsoportederetencióndel
procesador.
9. MontelacubiertadelaPC,conecteelequipoylosperiféricosasusenchufeseléctricosyenciéndalos.
Aliniciarse,elequipodetectalapresenciadelnuevoprocesadorycambiaautomáticamentelainformacióndeconfiguracióndel
sistemaenelprogramaConfiguracióndelsistema.
Alert! Cover was previously removed.
(¡Alerta!Sequitópreviamentelacubierta.)
10. Ejecute el programa Configuracióndelsistemayconfirmequeeláreadedatosdelequipoidentifiquecorrectamenteeltipoyelnúmerodel
(de los) procesador(es) instalado(s).
11. MientrasestáenConfiguracióndelsistema,restablezcaeldetectordeintromisiónalchasisseleccionandoSeguridad del sistema y
cambiando Intromisiónalchasis a Activado, Activado silencioso o Desactivado.
NOTA:Deberáutilizarhasta15libras(lb)(6,8kg)defuerzaparaliberarelcartuchoSECdelconector.
1
Ventilador de la CPU
2
Conector del cartucho SEC
3
Procesador/ensamblaje de disipador de calor
NOTAS:Deberáutilizarhasta25lb(11,3kg)defuerzaparaasentarcompletamenteelcartuchoSECensuconector.
ParaprobarsielnuevocartuchoSEC/ensamblajededisipadordecalorestácorrectamenteinstalado,enchufeelcablede
alimentación.ElindicadorLEDdedesigualdaddeprocesadoresseencenderádecolorámbarsielprocesadornoestácorrectamente
asentado.ParaencontrardóndeestáubicadoesteindicadorLED,consultelaFigura 1.Desenchufeelcabledealimentacióndespués
de verificar el indicador LED.
NOTA:Despuésdequeusteddesmonteymontelacubierta,eldetectordeintromisiónalchasisocasionaráqueel
mensajesiguientesemuestreenlapantalladuranteelpróximoreiniciodelsistema:
12. SiinstalóunsegundoprocesadorysusistemaestáejecutandoMicrosoftWindowsNT4.0,reinstaleelsistemaoperativo.
ConsulteladocumentacióndeWindowsNTparaobtenerinstrucciones.
CuandoreinstaleWindowsNT4.0,elsistemaoperativodetectaráelsegundoprocesador.
13. EjecutelosdiagnósticosDellparaverificarqueelprocesadornuevoestáoperandoenformacorrecta.
Consulte "Solucióndeproblemas"paraobtenerinformaciónsobrelaejecucióndelosdiagnósticosydelasolucióndeproblemasquepuedan
surgir.
Programa de utilidad SuprFreq
SuprFreq es un programa de utilidad MS-DOS®que se usa para establecer correctamente la frecuencia central del (de los) procesador(es) en
baseaunarelacióndemultiplicadordelafrecuenciaFSB(frontsidebus[busdeladofrontal]).ElprogramaSuperFreqproporcionaopciones
paraseleccionarlarelacióndemultiplicadorcorrectaqueelconectordelcontroladordeentrada/salida(E/S)proporcionaal(alos)procesador
(es) para establecer la velocidad.
Cuando se requiere el programa de utilidad SuprFreq
EjecuteelprogramadeutilidadSuperFreqsilafrecuenciacentraldel(delos)procesador(es)delsistemaestáincorrectamenteestablecida
(consulte Determinacióndelavelocidaddeprocesamientodelsistema). Pueden establecerse valores incorrectos cuando:
l Actualiza el (los) procesador(es) de su sistema Dell.
l Reemplaza la placa base.
l Pierde los valores de la NVRAM (nonvolatile random-accessmemory[memorianovolátildeaccesoaleatorio])CMOSdelsistemadebido
aunabateríadecélulatipomonedadefectuosadelsistema.
Determinacióndelavelocidaddeprocesamientodelsistema
1. EjecuteelprogramaConfiguracióndelsistema(consulteEjecucióndelprogramaConfiguracióndelsistema)
La pantalla del programa SystemSetup(Configuracióndelsistema)muestralainformacióndeconfiguraciónactualylasselecciones
opcionales de su equipo.
2. Lea la velocidad del (de los) procesador(es) del sistema indicada debajo del nombre del sistema en la parte superior de la pantalla
Configuracióndelsistema.
Determinacióndelavelocidadcentralmáximadel(delos)procesador(es)
Consulte La seguridad es lo primero; para usted y para su equipo antes de completar los pasos siguientes.
1. Desenchufe su equipo.
2. Desmonte la cubierta de la PC (consulte Desmontaje de la cubierta de la PC).
3. ConundestornilladorPhillips,quiteloscuatrotornillosmariposagrandesdelsoportederetencióndelprocesador.
4. Presioneysuelteelpestillodeliberacióndelsoportederetencióndelprocesadorygireelsoportederetenciónasuposiciónlevantada
(consulte la Figura 12).
5. Lealaetiquetadeidentificaciónubicadaenlapartesuperiordel(delos)cartucho(s)delprocesadorparadeterminarlamáximavelocidad
central.
Porejemplo:Elnúmero800enlaetiquetadeidentificación"80526KZ8002562.8V"indicaunavelocidadcentralde800megahercios
(MHz)(laporción256y2,8Vdelaetiquetadeidentificaciónrepresenta256kilobytes[KB]decachéyuncartuchodeprocesadorde2,8
voltios, respectivamente (consulte la Figura 14).
Figura 14. Etiqueta del cartucho del procesador
NOTA:Siotrapersonahaasignadounacontraseñadeconfiguración,póngaseencontactoconeladministradordered
paraobtenerinformaciónsobrecómorestablecereldetectordeintromisiónalchasis.
NOTA: Si el sistema operativo Windows NT 4.0 fue instalado por Dell, no necesita reinstalarlo.
PRECAUCIÓN:Antesdecompletarelsiguienteprocedimiento,parasuseguridadpersonalyparaprotegersuequipo,es
importante que se asegure de que la corriente alterna haya sido completamente desconectada de la placa base. Apague y
desenchufeelequipodelenchufeeléctricoyespere15a30segundos,consulteLa seguridad es lo primero; para usted y
para su equipo,yasegúresedequeelLED(light-emittingdiode[diodoemisordeluz])dealimentacióndelmododeesperade
la placa base se haya apagado (consulte la Figura 1paradeterminarlaubicacióndelindicadorLED).
Comparelavelocidaddel(delos)procesador(es)delsistemaconlavelocidadcentralmáximadel(delos)procesador(es)
EjecuteelprogramadeutilidadSuprFreqsilavelocidaddel(delos)procesador(es)delsistemanocoincideconlavelocidadcentralmáximadel
(de los) procesador(es).
Descarga del programa de utilidad SuprFreq
1. Diríjaseahttp://support.dell.com.
Sinohacreadounperfilparasusistemaespecífico,hágaloahoracreandounperfildelsistemaenelpaso1.Introduzcalaetiquetade
serviciodelsistemaoelcódigodeserviciorápido,oseleccioneelnúmerodemodelodelsistemaDelldelmenúdesplegable.Hagaclic
sobre Go!enelpaso3paraprocederalapáginadeasistenciadelsistema.
2. Haga clic en Downloads (Descargas)enlabarrademenússituadaenlapartesuperiordelapágina.
Introduzca el nombre de archivo sprfrq2.exeenlaopciónSearchForFilesbyExactFileName(Buscararchivossegúnnombre
exacto de archivo) y haga clic en Retrieve (Recuperar).
3. DescargueelprogramadeaplicacióndelautilidadSuprFreqalaunidaddediscoduro.
4. Inserte un disco formateado en la unidad a:\.
5. HagadobleclicenlaaplicacióndeautoextracciónSuprFreq.
6. HagaclicenelcuadrodediálogoSetup(Configuración) y siga los pasos indicados en la ventana DOS para extraer los archivos de
utilidad al disco.
EjecucióndelprogramadeutilidadSuprFreq
1. Inserte el disco que contiene los archivos de la utilidad SuprFreq.
2. Inicie el sistema usando el disco de utilidad.
Acontinuaciónapareceelsiguientemenú.
1. Dell WS620 with 733 MHz Processor(s).
2. Dell WS620 with 800 MHz Processor(s).
3. Review the readme file.
Choose your processor(s) speed[1,2,3]?
(1. Procesador(es) Dell WS620 con 733 MHz.
2. Dell WS620 con procesador(es) 800 MHz.
3. Revise el archivo "readme".
Seleccione la velocidad del procesador(es)[1,2,3]?)
3. Escriba 3 para ver el archivo readme.txt..
Pararestablecerlafrecuenciacentraldelprocesadordelsistema,escriba1ó2dependiendodelavelocidadcentralmáximadel
procesador y presione <Entrar> (consulte Determinacióndelavelocidadcentralmáximadel(delos)procesador(es)).
AVISO:Siseleccionaunaopcióndevelocidadmásrápidaquelavelocidaddesu(s)procesador(es)yrestableceel
sistema,elsistemanoseiniciará.Tendráquerestablecerlavelocidaddel(delos)procesador(es)manualmente(consulte
Restablecimiento manual de la velocidad del procesador).
4. Despuésdeintroducirunaseleccióndevelocidad,apareceráelsiguientemensaje:
NOTA:Noserequiereningunaacciónsilavelocidaddel(delos)procesadores)delsistemacoincideconlavelocidadcentralmáxima
del (de los) procesador(es).
NOTA:Elformatodearchivo,segúnloindicadoenlapáginadeasistencia,constadeimágenesdediscoquesedeben
descargaralaunidaddediscoduroyluegoextraerseadiscos.Despuéslainstalaciónserealizadesdelosdiscos.
NOTA:Lasinstruccionesdelmenúpuedenvariardependiendodelavelocidaddelprocesador.
***Update Successful***
(***ActualizaciónSatisfactoria***)
5. Quite el disco de la unidad a:\ y apague el sistema. Espere 15 a 30 segundos y reinicie el equipo.
6. Paraverificarlaoperación,consulteDeterminacióndelavelocidaddeprocesamientodelsistema.
Restablecimiento manual de la velocidad del procesador
1. Desenchufe el equipo.
2. Desmonte la cubierta de la PC (consulte Desmontaje de la cubierta de la PC).
3. ColoqueunaderivacióndepuenteenelpuenteRTCRST(consultelaFigura 2).
HagaunacopiadelainformacióndeconfiguracióndelsistemaenConfiguracióndelsistema. Consulte la copia escrita o impresa de la
informacióndeconfiguracióndelsistemapararestaurarlosvalorescorrectosdespuésderestablecerlavelocidaddelprocesador.
4. Desmontajedelabateríadecélulatipomonedadelsistema.
Extraigalabateríadesuzócaloconlosdedosoconunobjetosinfilonoconductor,comoundestornilladordeplástico(consultela
Figura 15).
5. Delelavueltaalabateríadelsistema(elladodelsignomás[+]haciaabajo)yvuelvaainstalarla.
6. Desmontelabateríadelsistema.
7. Delelavueltalabateríadelsistema(elladodelsignomás[+]haciaarriba)yvuelvaainstalarla.
8. QuiteladerivacióndepuentedelpuenteRTCRST.
9. Inicie el sistema con DOS usando el disco DOS del sistema.
10. Ejecute el programa de utilidad SuprFreq para establecer la frecuencia correcta del (de los) procesador(es) (consulte Ejecucióndela
utilidad SuperFreq).
11. Ejecute el programaConfiguracióndelsistemayconfirmequelabateríafuncionacorrectamente.
Establezca la hora y la fecha correctas mediante las opciones Time (Hora) y Date (Fecha)delprogramaConfiguracióndelsistema.
Asimismo,restaurealosvalorescorrectosparalainformacióndeconfiguracióndelsistemautilizandolacopiaquehizoenelpaso3.
12. Inicie el sistema.
La frecuencia central del (de los) procesador(es) del sistema se restablece a la velocidad opcional seleccionada.
Reemplazodelabateríadelsistema
UnabateríaCR2032de3,0Vdeceldadelespesordeunamonedainstaladaenlaplacabase,mantienelainformacióndeconfiguracióndel
sistema,lafechaylahora,enunasecciónespecialdememoria.
Lavidaútildelabateríapuedeserdehasta3,5años.Sinembargo,esposiblequetengaquereemplazarlabateríasiapareceenlapantallauna
hora o una fecha incorrecta durante la rutina de inicio, junto a un mensaje, como los siguientes:
Coin cell battery voltage is low
(Elvoltajedelabateríadeceldadeespesordeunamonedaesbaja)
o
Time-of-day not set - please run SETUP program
(Nosehafijadolahoradeldía- favordeejecutarelprogramadeconfiguración)
PRECAUCIÓN:Antesdecompletarelsiguienteprocedimiento,parasuseguridadpersonalyparaprotegersuequipo,es
importante que se asegure de que la corriente alterna haya sido completamente desconectada de la placa base. Apague y
desenchufeelequipodelenchufeeléctricoyespere15a30segundos,consulteLa seguridad es lo primero; para usted y
para su equipoyasegúresedequeelLED(light-emittingdiode[diodoemisordeluz])dealimentacióndelmododeesperade
la placa base se haya apagado (consulte la Figura 1paraaveriguarlaubicacióndelindicadorLED).
NOTA:ElpuenteRTCRSTrestableceelrelojdetiemporealylosvaloresdelaNVRAMcuandoestápuenteado.
o
Invalid configuration information -
please run SETUP program
(Informacióndeconfiguraciónnoválida-
porfavorejecuteelprogramadeinstalación)
o
Strike the F1 key to continue,
F2 to run the setup utility.
(Presione la tecla F1 para continuar
F2paraejecutarlautilidaddeconfiguración.)
Paradeterminarsinecesitareemplazarlabatería,reinicieelsistema.Silabateríaestábaja,elsistemamuestraotromensajedeadvertencia.
Ustedpuedeutilizarsuequiposinlabatería;sinembargo,sinlabatería,lainformacióndeconfiguracióndelsistemaseborracadavezqueel
equiposeapagaosedesconectadelaalimentacióndecorrientealterna.Enestecaso,usteddebeejecutarelprogramaConfiguracióndel
sistemayrestablecerlasopcionesdeconfiguración.
ParareemplazarlabateríadelsistemaconotrabateríadeceldadeespesordeunamonedaCR2032,realicelospasosqueseindicana
continuación.
1. HagaunacopiadelainformacióndeconfiguracióndelsistemaquehayenConfiguracióndelsistema.
Sisepierdenlosvaloresmientrasreemplazalabatería,consultesucopiaimpresaomanuscritadelainformacióndeconfiguración
del sistema para restaurar los valores correctos.
2. Desmonte la cubierta de la PC.
3. Paraaccederalabateríadelaplacabase,gireelsuministrodeenergíasegúnlodescritoen"Rotacióndelsuministrodeenergíapara
separarlo de la placa base".
Labateríaestámontadaenunzócalomarcado"BATTERY"enlaesquinainferiorfrontaldelaplacabase(consultelaFigura 1).
AVISO:Siextraelabateríadesuzócaloconunobjetosinfilo,tengacuidadodenotocarlaplacabasecondichoobjeto.Asegúrese
deinsertarelobjetoentrelabateríayelzócaloantesdeintentarextraerlabatería.Delocontrario,puededañarlaplacabaseal
extraerelzócalooalromperlaspistasdecircuitoimpresasenlaplacabase.
4. Extraigalabateríadesuzócaloconlosdedosoconunobjetosinfilonoconductor(consultelaFigura15).
Figura15.BateríadelSistemayZócalodelaBatería
5. Instalelabateríanueva.
Orientelabateríaconelladorotulado"+"haciaarriba.Despuésinsertelabateríaenelzócaloyasiéntelaensulugar.
6. Gireelsuministrodeenergíanuevamenteasuposiciónoriginal,asegurándosedequelalengüetadesujeciónseasienteensusitio
PRECAUCIÓN:Unabateríanuevapuedeexplotarsiseinstalaincorrectamente.Reemplacelabateríaúnicamenteconotradel
mismotipoosuequivalenterecomendadoporelfabricante.Desechelasbateríasagotadasdeacuerdoconlasinstrucciones
del fabricante.
AVISO:Consulte"Proteccióncontradescargaselectrostáticas"enlaGuíadeinformacióndesistemasDellPrecisionWorkStations.
1
Batería
2
Zócalodelabatería
(consulte "Girodelsuministrodeenergíaparaalejarlodelaplacabase").
7. Monte la cubierta de la PC,conecteelequipoylosperiféricosasusenchufeseléctricosyenciéndalos.
Alert! Cover was previously removed.
(¡Alerta!Sequitópreviamentelacubierta.)
8. Ejecute el programaConfiguracióndelsistemayconfirmequelabateríafuncionacorrectamente.
Establezca la hora y la fecha correctas mediante las opciones Time (Hora) y Date (Fecha)delprogramaConfiguracióndelsistema.
Asimismo,restaurealosvalorescorrectosparalainformacióndeconfiguracióndelsistemautilizandolacopiaquehizoenelpaso1.
9. MientrasestáenConfiguracióndelsistema,restablezcaeldetectordeintromisiónalchasisseleccionandoSeguridad del sistema y
cambiando Intromisiónalchasis a Activado, Activado silencioso o Desactivado.
10. Apaguesuequipoydesconécteloporalmenosdiezminutos.
11. Alcabodediezminutos,conecteyenciendaelequipoyejecuteelprogramaConfiguracióndelsistema.
Siaunestánincorrectaslahorayfecha,consulte"Obtencióndeayuda".
Regresaralapáginadecontenido
NOTA:Despuésdequeusteddesmonteymontelacubierta,eldetectordeintromisiónalchasisocasionaráqueel
mensajesiguientesemuestreenlapantalladuranteelpróximoreiniciodelsistema:
NOTA:Siotrapersonahaasignadounacontraseñadeconfiguración,póngaseencontactoconeladministradordered
paraobtenerinformaciónsobrecómorestablecereldetectordeintromisiónalchasis.
Regresaralapáginadecontenido
CómoponerseencontactoconDell:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™
WorkStation 620
Generalidades
CuandonecesiteponerseencontactoconDell,utilicelosnúmerosdeteléfono,loscódigosylasdireccioneselectrónicasproporcionadasenlas
secciones siguientes. "Códigosparallamadasinternacionales"proporcionadiversoscódigosrequeridospararealizarllamadasdelarga
distancia e internacionales. "NúmerosdecontactoparalasAméricas", "NúmerosdecontactoparaEuropa" y "NúmerosdecontactoparaAsiay
otras regiones"proporcionannúmerosdeteléfonolocales,códigosdeáreas,númerosdeteléfonosincargoydireccionesdecorreoelectrónico,
siesaplicable,paracadadepartamentooserviciodisponibleendiversospaísesalrededordelmundo.
Siestáhaciendounallamadademarcadodirectoaunalocalidadfueradesuárealocaldeserviciotelefónico,necesitadeterminarquécódigos
debe utilizar (si los hay) dentro de "Códigosparallamadasinternacionales",ademásdelosnúmeroslocalesproporcionadosenlasotras
secciones .
Porejemplo,parahacerunallamadainternacionaldesdeParís,Francia,haciaBracknell,Inglaterra,marqueelcódigodeaccesointernacional
paraFranciaseguidoporelcódigodepaísparaelReinoUnido,elcódigodeciudadparaBracknellydespuéselnúmerolocalsegúnsemuestra
enlailustraciónsiguiente.
Parahacerunallamadadelargadistanciadentrodesupropiopaís,utiliceloscódigosdeáreasenvezdeloscódigosdeacceso
internacionales,deloscódigosdepaísesydeloscódigosdeciudades.Porejemplo,parahacerunallamadaaParís,FranciadesdeMontpellier,
Francia,marqueelcódigodeláreaseguidoporelnúmerolocalsegúnsemuestraenlailustraciónsiguiente.
Loscódigosrequeridosdependendellugardesdeelcualestéhaciendolallamada,asícomodeldestinodesullamada.Además,cadapaís
tienesupropioprotocoloparamarcar.Sinecesitaasistenciaparadeterminarquécódigosdebeutilizar,póngaseencontactoconun(a)operador
(a) local o internacional.
Códigosparallamadasinternacionales
Hagaclicenunpaísenlalistaparaobtenerlosnúmerosdecontactoapropiados.
Generalidades
NúmerosdecontactoparaEuropa
Códigosparallamadasinternacionales
NúmerosdecontactoparaAsiayotrasregiones
NúmerosdecontactoparalasAméricas
NOTAS:Losnúmerosdeteléfonosincargosonparautilizarseúnicamenteenelinteriordelpaísparaelcualestánenumerados.Los
códigosdeáreasseutilizanconmayorfrecuenciaparahacerllamadasdelargadistanciaenelinteriordesupropiopaís(nopara
hacer llamadas internacionales),esdecir,cuandosullamadaseoriginaenelmismopaísalqueestállamando.
Cuandollame,tengaalamanosucódigodeserviciorápido.ElcódigoayudaalsistematelefónicoautomatizadodeasistenciadeDell
atransferirsullamadaenformamáseficiente.
País(Ciudad)
Códigodeacceso
internacional
Códigodelpaís
Códigodelaciudad
Alemania (Langen)
00
49
6103
Australia (Sydney)
0011
61
2
Austria (Viena)
900
43
1
Bélgica (Bruselas)
00
32
2
Brasil
0021
55
51
Brunei
673
Canadá (North York, Ontario)
011
No se requiere
NúmerosdecontactoparalasAméricas
Chile (Santiago)
56
2
China(Xiamén)
86
592
Corea(Seúl)
001
82
2
Dinamarca (Horsholm)
00
45
No se requiere
EE.UU. (Austin, Tejas)
011
1
No se requiere
España (Madrid)
00
34
91
Finlandia (Helsinki)
990
358
9
Francia(París)(Montpellier)
00
33
(1) (4)
Hong Kong
001
852
No se requiere
Irlanda (Cherrywood)
16
353
1
Italia(Milán)
00
39
02
Japón (Kawasaki)
001
81
44
Luxemburgo
00
352
Macao
853
No se requiere
Malasia (Penang)
00
60
4
México (Colonia Granada)
95
52
5
Noruega (Lysaker)
00
47
No se requiere
Nueva Zelanda
00
64
PaísesBajos (Amsterdam)
00
31
20
Polonia (Varsovia)
011
48
22
Portugal
00
35
Reino Unido (Bracknell)
010
44
1344
RepúblicaCheca (Praga)
00
420
2
Singapur (Singapur)
005
65
No se requiere
Sudáfrica (Johanesburgo)
09/091
27
11
Suecia (Upplands Vasby)
00
46
8
Suiza (Ginebra)
00
41
22
Tailandia
001
66
Taiwán
002
886
País(Ciudad)
Nombre del departamento o servicio
Códigode
área
Númerolocalo
númerodeteléfonosincargo
Brasil

Asistenciaalcliente,asistenciatécnica
sin cargo: 0800 90 3355
Ventas
sin cargo: 0800 90 3366
Sitio Web: http://www.dell.com/br
Canadá
(North York, Ontario)
Sistema automatizado para averiguar el estado de un
pedido

sin cargo: 1-800-433-9014
AutoTech(asistenciatécnicaautomatizada)

sin cargo: 1-800-247-9362
Atenciónalcliente(fueradeláreadeToronto)

sin cargo: 1-800-387-5759
Atenciónalcliente(dentrodeláreadeToronto)
416
758-2400
Asistenciatécnicaalcliente

sin cargo: 1-800-847-4096
Ventas(Ventasdirectas,fueradeláreadeToronto)

sin cargo: 1-800-387-5752
Ventas(Ventasdirectas,dentrodeláreadeToronto)
416
758-2200
Ventas (Gobierno federal, instituciones educativas y
médicas)

sin cargo: 1-800-567-7542
Ventas (Cuentas principales)

sin cargo: 1-800-387-5755
TechFax

sin cargo: 1-800-950-1329
Chile
(Santiago)
NOTA: Los clientes en
Chile llaman a los EE.UU.
para obtener los servicios
de ventas, asistencia a
clientes y asistencia
técnica
Ventas,atenciónalclienteyasistenciatécnica

sin cargo: 1230-020-4823
EE.UU.
(Austin, Tejas)

Sistema automatizado para averiguar el estado de un
pedido

sin cargo: 1-800-433-9014
AutoTech(paraPCportátilesydeescritorio)

sin cargo: 1-800-247-9362
GrupoDellpararesidenciasypequeñasempresas(paraPCportátilesydeescritorio):
Asistenciatécnicaaclientes(Númerosdeautorización
paradevolucióndemateriales)

sin cargo: 1-800-624-9896
Asistenciatécnicaalcliente
(Ventas residenciales por medio de
http://www.dell.com)

sin cargo: 1-877-576-3355
Servicioalcliente(Númerosdeautorizaciónpara
devolucióndecrédito)

sin cargo: 1-800-624-9897
Cuentas nacionales (sistemas adquiridos por cuentas nacionales establecidas de Dell [tenga a la mano su
númerodecuenta],institucionesmédicasorevendedoresconvaloragregado[VAR:added-value resellers]):
Servicioyasistenciatécnicaaclientes(Númerosde
autorizaciónparadevolucióndemateriales)

sin cargo: 1-800-822-8965
Public Americas International (sistemas adquiridos por agencias gubernamentales [locales, de estado o
federales] o instituciones educativas):
Servicioyasistenciatécnicaaclientes(Númerosde
autorizaciónparadevolucióndemateriales)

sin cargo: 1-800-234-1490
Ventas Dell

sin cargo: 1-800-289-3355
sin cargo: 1-800-879-3355
Ventas de repuestos

sin cargo: 1-800-357-3355
DellWare™

sin cargo: 1-800-753-7201
Asistenciatécnicadeescritorioyportátilcontarifa

sin cargo: 1-800-433-9005
Asistenciatécnicabasadaencuota

sin cargo: 1-800-967-0765
Ventas(catálogos)

sin cargo: 1-800-426-5150
Fax

sin cargo: 1-800-727-8320
TechFax

sin cargo: 1-800-950-1329
Servicios Dell para personas sordas, con discapacidad
auditiva o del habla

sin cargo: 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Conmutador
512
338-4400
Latinoamérica
NOTA: Los clientes en
Latinoaméricallamana
los EE.UU. para obtener
los servicios de ventas,
asistencia a clientes y
asistenciatécnica.
Asistenciatécnicaaclientes(Austin,Texas,EE.UU.)
512
728-4093
Servicio al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)
512
728-3619
Fax(Asistenciatécnicayservicioalcliente)(Austin,
Texas, EE.UU.)
512
728-3883
Ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512
728-4397
Ventas por fax (Austin, Texas, EE.UU.)
512
728-4600
728-3772
México
NOTA: Los clientes en
Méxicollamanalos
EE.UU. para acceder al
Sistema automatizado
para averiguar el estado
de un pedido y al Sistema
deasistenciatécnica
automatizada.
Sistema automatizado para averiguar el estado de
pedidos (Austin, Texas, EE.UU.)
512
728-0685
AutoTech(asistenciatécnicaautomatizada)(Austin,
Texas, EE.UU.)
512
728-0686
Asistenciatécnicaalcliente
525
228-7870
Ventas
525
228-7811
sin cargo: 91-800-900-37
sin cargo: 91-800-904-49
Servicio al cliente
525
228-7878
Central
525
228-7800
NúmerosdecontactoparaEuropa
País(Ciudad)
Nombre del departamento o servicio
Códigode
área
Númerolocalo
númerodeteléfonosincargo
Alemania
( Langen)

Asistenciatécnicaaclientes
06103
766-7200
Atenciónaclientesresidencialesydeempresas
pequeñas

0180-5-224400
Atenciónglobalalclientesegúnsegmentos
06103
766-9570
Atenciónaclientesdecuentaspreferentes
06103
766-9420
Atenciónaclientesdecuentasgrandes
06103
766-9560
Atenciónaclientesdecuentaspúblicas
06103
766-9555
Conmutador
06103
766-7000
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:


Austria
(Viena)
NOTA: Los clientes en
Austria llaman a Langen,
Alemania, para obtener
asistenciatécnicay
atenciónaclientes.
Conmutador
01
491 040
Ventasresidencialesyparaempresaspequeñas
01
795676-02
Fax de ventas residenciales y para empresas
pequeñas
01
795676-05
Atenciónaclientesresidencialesydeempresas
pequeñas
01
795676-03
Atenciónaclientesdecuentaspreferentesyde
empresas

0660-8056
Asistenciatécnicaaclientesresidencialesyde
empresaspequeñas
01
795676-04
Asistenciatécnicaacuentaspreferentesyde
empresas
0660-8779
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:


Bélgica
(Bruselas)
Asistenciatécnicaaclientes
02
481 92 88
Atenciónaclientes
02
481 91 19
Ventasresidencialesyparapequeñasempresas

sin cargo: 0800 16884
Ventas corporativas
02
481 91 00
Fax
02
481 92 99
Conmutador
02
481 91 00
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:[email protected]


Dinamarca
(Horsholm)
NOTA: Los clientes en
Dinamarca llaman a
Suecia para obtener
Asistenciatécnica
mediante fax.
Asistenciatécnicaaclientes

45170182
Atenciónderelacionesalcliente

45170184
Atenciónaclientesresidencialesydeempresas
pequeñas
32875505
Conmutador

45170100
Asistenciatécnicamediantefax(UpplandsVasby,
Suecia)
46
859005594
Conmutador de fax

45170117
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:[email protected]
Asistenciaporcorreoelectrónicoparaservidores:


España
(Madrid)

Ventas residenciales y para empresas
pequeñas


Asistenciatécnica

902 100 130
Atenciónaclientes

902 118 540
Conmutador

902 118 541
Fax

902 118 539
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:[email protected]


Empresas


Asistenciatécnica

902 100 130
Atenciónaclientes

902 118 546
Conmutador
91
722 92 00
Fax
91
722 95 83
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:[email protected]


Finlandia
(Helsinki)
Asistenciatécnicaaclientes
09
253 313 60
Faxparaobtenerasistenciatécnica
09
253 313 81
Atenciónderelacionesalcliente
09
253 313 38
Atenciónaclientesresidencialesydeempresas
pequeñas
09
693 791 94
Fax
09
253 313 99
Conmutador
09
253 313 00
Sitio Web: http://support.euro.dell.com

Correoelectrónico:[email protected]
Francia
(París/Montpellier)

Ventas residenciales y para empresas
pequeñas
Asistenciatécnicaaclientes
0825
387 270
Atenciónaclientes
0825
823 833
Fax
01
55 94 71 01
Conmutador
0825
004 700
Conmutador (Alternativo)
04
99 75 40 00
Ventas
0825
004 700
Sitio Web: http://support.euro.dell.com

Correoelectrónico:[email protected]
Empresas
Asistenciatécnicaaclientes
0825
004 719
Atenciónaclientes
0825
338 339
Fax
01
55 94 71 99
Conmutador
01
55 94 71 00
Ventas
01
55 94 71 00
Sitio Web: http://support.euro.dell.com
Correoelectrónico:[email protected]

Irlanda
(Cherrywood)
Asistenciatécnicaaclientes

0870 908 0800
Atenciónalclienteparausuariosresidenciales
01
204 4095
Atenciónaclientesdepequeñasempresas
01
204 4026
Atenciónaclientesdeempresas
01
204 4003
Ventas
01
286 0500
Fax de ventas
01
204 0144
Fax
0870 907 5590
Conmutador
01
286 0500
Sitio Web: http://support.euro.dell.com
Correoelectrónico:[email protected]
Italia
(Milán)
Ventas residenciales y para empresas
pequeñas
Asistenciatécnicaaclientes
02
577 826 90
Atenciónaclientes
02
696 821 14
Fax
02
696 821 13
Conmutador
02
696 821 11
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:[email protected]

Corporativa
Asistenciatécnica
02
577 826 90
Atenciónaclientes
02
577 825 55
Fax
02
575 035 30
Conmutador
02
577 821
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:[email protected]

Luxemburgo
NOTA: Los clientes de
Luxemburgo llaman a
Bélgicaparaobtenerlos
servicios de ventas,
asistencia a clientes y
asistenciatécnica.
Asistenciatécnica(Bruselas,Bélgica)
02
481 92 88
Ventasresidencialesyparapequeñasempresas
(Bruselas,Bélgica)

sin cargo: 080016884
Ventascorporativas(Bruselas,Bélgica)
02
481 91 00
Atenciónaclientes(Bruselas,Bélgica)
02
481 91 19
Conmutador(Bruselas,Bélgica)
02
481 91 00
Fax(Bruselas,Bélgica)
02
481 92 99
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:[email protected]


Noruega
(Lysaker)
NOTA: Los clientes de
Noruega llaman a Suecia
para obtener asistencia
técnica.
Asistenciatécnica

671 16882
Atenciónderelacionesalcliente
671 17514
Atenciónaclientesresidencialesydeempresas
pequeñas
231 62298
Conmutador

671 16800
Asistenciatécnicamediantefax(UpplandsVasby,
Suecia)
00
0859005594
Conmutador de fax

671 16865
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:[email protected]
Asistenciaporcorreoelectrónicoparaservidores:


PaísesBajos
(Amsterdam)
Asistenciatécnica
020
581 8838
Atenciónaclientes
020
581 8740
Ventasresidencialesyparapequeñasempresas

sin cargo: 0800-0663
Faxdeventasresidencialesyparapequeñas
empresas
020
682 7171
Ventas corporativas
020
581 8818
Fax para ventas corporativas
020
686 8003
Fax
020
686 8003
Conmutador
020
581 8818
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:[email protected]


Polonia
(Varsovia)
Asistenciatécnica
22
57 95 700
Atenciónaclientes
22
57 95 999
Ventas
22
57 95 999
Conmutador
22
57 95 999
Fax
22
57 95 998
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:[email protected]


Portugal
Asistenciatécnicaaclientes
35
800 834 077
Atenciónaclientes
800 300 415
o 800 834 075
Ventas
800 300 410
ó800300411
ó800300412
Conmutador
34
917 229 200
Fax
35
121 424 01 12
Correoelectrónico:[email protected]
Reino Unido
(Bracknell)

Asistenciatécnica(Cuentas
corporativas/preferentes/PAD [1000+ empleados])
0870
908 0500
Asistenciatécnica(Directa/PADygeneral)
0870
908 0800
Atenciónaclientesconcuentasglobales
01344
723186
Atenciónaclientesdeempresas
0870
908 0500
Atenciónaclientesconcuentaspreferentes(500-
5000 empleados)
01344
723 196
Atenciónaclientesquesonpartedegobiernos
centrales
01344
723 193
Atenciónaclientesquesonpartedegobiernos
locales
01344
723 194
Ventasresidencialesyparaempresaspequeñas
0870
9074000
Atenciónaclientesresidencialesydeempresas
pequeñas
0870
906 0010
Ventasasectorescorporativos/públicos
01344
860 456
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:[email protected]


RepúblicaCheca
(Praga)
Asistenciatécnicaaclientes
02
22 83 27 27
Atenciónaclientes
02
22 83 27 11
Fax
02
22 83 27 14
TechFax
02
22 83 27 28
Conmutador
02
22 83 27 11
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:[email protected]


Suecia
(Upplands Vasby)
Asistenciatécnica
08
590 05 199
Atenciónderelacionesalcliente
08
590 05 642
Atenciónaclientesresidencialesydeempresas
pequeñas
08
587 70 527
Asistenciatécnicamediantefax
08
590 05 594
Ventas
08
590 05 185
Sitio Web: http://support.euro.dell.com

Correoelectrónico:[email protected]
NúmerosdecontactoparaAsiayotrasregiones
AsistenciaporcorreoelectrónicoparaLatitude™e
Inspiron™:
AsistenciaporcorreoelectrónicoparaOptiPlex™:
Asistenciaporcorreoelectrónicoparaservidores:
Suiza
(Ginebra)
Asistenciatécnica(residenciasyempresas
pequeñas)

0844 811 411
Asistenciatécnica(Corporativa)

0844 822 844
(Residencialesydeempresaspequeñas)

0848 802 202
Servicio al cliente (Empresas)
0848 821 721
Conmutador
022
799 01 01
Fax
022
799 01 90
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:[email protected]
País(Ciudad)
Nombre del departamento o servicio
Códigode
área
Númerolocalo
númerodeteléfonosincargo
Australia
(Sydney)
Residenciasypequeñasempresas

1-300-65-55-33
Gobierno y empresas

sin cargo: 1-800-633-559
Divisióndecuentaspreferentes(PAD)

sin cargo: 1-800-060-889
Atenciónaclientes
sin cargo: 1-800-819-339
Ventas corporativas

sin cargo: 1-800-808-385
Transacciones de venta

sin cargo: 1-800-808-312
Fax

sin cargo: 1-800-818-341
Brunei
NOTA: Los clientes en
Brunei llaman a Malasia
para obtener el servicio de
asistencia a clientes.
Asistenciatécnicaaclientes(Penang,Malasia)

633 4966
Servicio al cliente (Penang, Malasia)

633 4949
Transacciones de venta (Penang, Malasia)

633 4955
China
(Xiamén)
Asistenciatécnica

sin cargo: 800 858 2437
Atenciónalcliente

sin cargo: 800 858 2060
Residenciasypequeñasempresas
sin cargo: 800 858 2222
Divisióndecuentaspreferentes
sin cargo: 800 858 2062
Grandes cuentas corporativas
sin cargo: 800 858 2999
Corea
(Seúl)
Asistenciatécnica

sin cargo: 080-200-3800
Ventas

sin cargo: 080-200-3777
Servicio al cliente (Penang, Malasia)

604-633-4949
Servicioalcliente(Seúl,Corea)

2194-6220
Fax

2194-6202
Conmutador

2194-6000
Hong Kong
NOTA: Los clientes en
Hong Kong llaman a
Malasia para obtener el
servicio de asistencia a
clientes.
Asistenciatécnica

sin cargo: 800 96 4107
Servicio al cliente (Penang, Malasia)

633 4949
Transacciones de venta

sin cargo: 800 96 4109
Ventas corporativas

sin cargo: 800 96 4108
Japón
(Kawasaki)
Asistenciatécnica(servidor)

sin cargo: 0120-1984-35
Asistenciatécnica(Dimension™eInspiron™)
sin cargo: 0120-1982-26
AsistenciatécnicafueradeJapón(Dimensione
Inspiron)
81-44
520-1435
Asistenciatécnica(DellPrecision™,OptiPlex™y
Latitude™)
sin cargo: 0120-1984-33
AsistenciatécnicafueradeJapón(DellPrecision,
OptiPlex y Latitude)
81-44
556-3894
Atenciónaclientes
044
556-4240
Servicio automatizado para verificar el estado de
una orden las 24 horas
044
556-3801
Ventasagruposresidencialesypequeñas
empresas
044
556-3344
Ventas a usuarios individuales
044
556-3344
Divisióndeventasaempresas(hasta400
empleados)
044
556-3344
Ventas al Gobierno, instituciones Educativas y
Médicas
044
556-1469
Divisióndeventasacuentaspreferentes(másde
400 empleados)
044
556-3433
Dell Global Japan
044
556-3469
Ventasagrandescuentascorporativas(másde
3500 empleados)
044
556-3430
Servicio Faxbox
044
556-3490
Conmutador
044
556-4300
Sitio Web: http://support.jp.dell.com
Macao
NOTA: Los clientes en
Macao llaman a Malasia
para obtener el servicio de
asistencia a clientes.
Asistenciatécnica

sin cargo: 0800 582
Servicio al cliente (Penang, Malasia)

633 4949
Transacciones de venta

sin cargo: 0800 581
Malasia
(Penang)
Asistenciatécnica

sin cargo: 1 800 888 298
Servicio al cliente
04
633 4949
Transacciones de venta

sin cargo: 1 800 888 202
Ventas corporativas

sin cargo: 1 800 888 213
Nueva Zelanda
Residenciasypequeñasempresas
0800 446 255
Gobierno y empresas

0800 444 617
Ventas

0800 441 567
Fax

0800 441 566
Paísesdelsureste
asiáticoydelPacífico
(excepto Australia, Brunei,
China,HongKong,Japón,
Corea, Macao, Malasia,
Nueva Zelandia, Singapur,
TaiwányTailandia;
consulte las listas
separadas para estos
países)
Asistenciatécnicaalcliente,servicioalclientey
ventas (Penang, Malasia)

60 4 633-4810
Singapur
(Singapur)
NOTA: Los clientes de
Singapur llaman a
Malasia para obtener el
servicio de asistencia a
clientes.
Asistenciatécnica

sin cargo: 800 6011 051
Servicio al cliente (Penang, Malasia)
04
633 4949
Transacciones de venta

sin cargo: 800 6011 054
Ventas corporativas

sin cargo: 800 6011 053
Sudáfrica (Johanesburgo)
Asistenciatécnica
011
709 7710
Regresaralapáginadecontenido
Atenciónaclientes
011
709 7707
Ventas
011
709 7700
Fax
011
706 0495
Conmutador
011
709 7700
Sitio Web: http://support.euro.dell.com


Correoelectrónico:[email protected]


Tailandia
NOTA: Los clientes en
Tailandia llaman a
Malasia para obtener el
servicio de asistencia a
clientes.
Asistenciatécnica

sin cargo: 088 006 007
Servicio al cliente (Penang, Malasia)

633 4949
Ventas

sin cargo: 088 006 009
Taiwán
Asistenciatécnica

sin cargo: 0080 60 1225
Asistenciatécnica(servidores)

sin cargo: 0080 60 1256
Servicio al cliente (Penang, Malasia)
633 4949
Transacciones de venta

sin cargo:
0080 651 228/0800 33 556
Ventas corporativas

sin cargo:
0080 651 227/0800 33 555
Regresaralapáginadecontenido
Diagnósticos:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™WorkStation620
Generalidades
Siencuentraunproblemaconelequipo,ejecutelosDiagnósticosDellantesdellamaraDellparasolicitarasistenciatécnica.Laspruebasde
diagnósticocompruebanelhardwaredelequiposinnecesidaddeequipoadicionalysinelriegodedestruirdatos.Cuandolaspruebasde
diagnósticoserealizansinindicarproblemas,puedeconfiarenelfuncionamientodesuequipo.Silaspruebasindicanunproblemaqueno
puederesolverustedmismo,losmensajesdeerrordelapruebalepuedenproporcionarinformaciónimportantequenecesitarácuandohable
con el personal de servicio y asistencia de Dell.
AVISO:UtilicelosDiagnósticosDellúnicamenteparaprobarsusistemaDell.Silosutilizaconotrosequipos,puedeobtener
respuestas incorrectas o mensajes de error.
Funciones
Las funciones de los grupos de prueba permiten realizar las siguientes acciones:
l Realizarverificacionesrápidasopruebasextensasenunootodoslosdispositivos
l Seleccionarelnúmerodevecesquedeberepetirseungrupodepruebasounasubprueba
l Mostrar en la pantalla o imprimir los resultados de las pruebas o guardarlos en un archivo
l Suspenderlaspruebassisedetectaunerroroterminarlascuandosellegaaunlímiteajustabledeerrores
l AccederapantallasdeAyudaenlíneaquedescribenlaspruebasyexplicancómoejecutarlas
l Leer mensajes de estado que informan si los grupos de pruebas o las subpruebas se han ejecutado sin problemas
l Recibir mensajes de error que aparecen si se detectan problemas
Antes de empezar las pruebas
l Consulte "La seguridad es lo primero; para usted y para su equipo" y las instrucciones de seguridad en su Guíadeinformacióndel
sistema.
l Sicuentaconunaimpresora,enciéndalayasegúresequeestéenlínea.
l EjecuteelprogramaConfiguracióndelsistema,confirmelainformacióndeconfiguracióndesuequipoyactivetodosloscomponentesy
dispositivos, como los puertos.
l Realice las verificaciones descritas en "Verificacionesbásicas".
EjecucióndelosDiagnósticosDell
1. Introduzca el ResourceCD de Dell en la unidad de CD-ROM y reinicie el equipo.
Generalidades
EjecucióndelosDiagnósticosDell
Funciones
Pruebas Avanzadas
Antes de empezar las pruebas
NOTA:Dellrecomiendaqueimprimaestosprocedimientosantesdecomenzar.Paraobtenerinformaciónadicional,consultela"Guía
del usuario de Dell Precision WorkStations ResourceCD" que se encuentra en el Dell ResourceCD.
NOTAS: Si su sistema no se inicia desde la unidad de CD-ROM, ejecute SystemSetup(Configuracióndelsistema) y cambie
la Boot Sequence (Secuencia de inicio).
SiestáiniciandoelResourceCDporprimeravezenestacomputadora,seabrelaventanaResourceCD Installation
(InstalacióndeResourceCD)parainformarlequeelResourceCDestaapuntodeempezarlainstalación.HagaclicenOK
(Aceptar)paracontinuar.Paracompletarlainstalación,respondaalaspeticionessolicitadasporelprogramadeinstalación.Si
2. Seleccioneelnúmerodelidiomadeseado.
Aparece una lista numerada de ocho opciones.
3. Seleccione Option 2 DellDiagnostics(Opción2- DiagnósticosDell) escribiendo 2yoprimiendo<Entrar>.Despuésquesecargan
losdiagnósticos,aparecelasiguientepantallaDiagnosticsMainMenu(Menúprincipaldediagnósticos):
4. SeleccionaunaopcióndelmenúqueaparecenenlapantallaMenúprincipaldediagnósticos pulsando la teclas de flechas que apuntan
haciaarribaohaciabajopararesaltarlaletradeltítulodelaopciónypresionando<Entrar>,olateclaquecorrespondaalaletraresaltada
eneltítulodelaopción.
l Test All Devices (Probar todos los dispositivos).Realizapruebasrápidasoextensasentodoslosdispositivos.
l Test One Device (Probar un dispositivo).Realizapruebasrápidasoexhaustivasdeunodelosdispositivosqueseleccione
deunalistadegruposdedispositivos.UnavezseleccionelaopciónProbar un dispositivo,presione<F1>paraobtenermás
informaciónsobrelaprueba
l Advanced Testing (Pruebas avanzadas).Permitemodificarlosparámetrosdeunaprueba,seleccionarungrupodepruebas
arealizaryaccederainformaciónadicionalacercadePruebas avanzadas.
l InformationandResults(Informaciónyresultados). Proporciona los resultados de la prueba, errores de la prueba,
númerosdeversióndelassubpruebaseinformaciónadicionalsobrelosDiagnósticosDell
l Program Options (Opciones del programa).PermitecambiarlaconfiguracióndelosDiagnósticosDell.
l Exit to MS-DOS (Salir a MS-DOS).SalealapeticiónMS-DOS®.
5. Seleccione QuickTests(Pruebasrápidas) de las opciones Probar todos los dispositivos o Probar un dispositivo para realizar una
revisiónrápidadesuequipooundispositivoespecífico.Laopción
Pruebasrápidasejecutasolamentelassubpruebasquepuedenejecutarseenpocotiempoyquenorequiereninteracciónporpartedel
usuario. Dell le recomienda que primeramente seleccione Pruebasrápidas para aumentar las posibilidades de localizar el problema de
maneramásrápida.
6. Seleccione Extended Tests (Pruebas exhaustivas) de las opciones Probar todos los dispositivos o Probar un dispositivo para
realizarunarevisiónexhaustivadesuequipoopararevisarunáreaconcretadesuequipo.
7. SeleccionelaopciónPruebas avanzadas para personalizar su(s) prueba(s).
8. Quite el ResourceCD de la unidad de CD-ROMcuandohayaterminadolaejecucióndelosDiagnósticosDell.
Pruebas Avanzadas
Cuando seleccione Pruebas avanzadas en la pantalla del Menúprincipaldediagnósticos,aparecerálasiguientepantalladepruebas
avanzadas.
aparece la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenido propietario del sistema Dell) , haga clic en Next (Siguiente)
para continuar.
NOTA:Paracambiarlasecuenciadeinicio,repitaelpaso1,establezcalasecuenciadeiniciosegúnsusnecesidadesyreinicieel
equipo.
LainformaciónqueapareceenlapantallaPruebas avanzadas se organiza de esta manera:
l Device Groups (Grupos de dispositivos).Listalosgruposdepruebasdediagnósticoenelordenenqueseránejecutadossiselecciona
All (Todos)enlaopcióndelmenúRun tests (Ejecutar pruebas)
Para seleccionar el grupo de dispositivos que desea probar, presione las teclas de flechas que apuntan hacia arriba y hacia bajo para
resaltar el grupo.
l Devices for Highlighted Group (Dispositivos del grupo resaltado). Enumera el hardware actual de que dispone el equipo
l Grupos de Dispositivos:menubar(barrademenús).ContienelasopcionesEjecutar pruebas, Devices (Dispositivos), Select
(Seleccionar), Config y Help (Ayuda)
Paraseleccionarunaopcióndemenú,presionelatecladeflechahacialaizquierdaohacialaderechapararesaltarlaopciónyoprima
<Entrar>,uoprimalateclaquecorrespondealaletraresaltadaeneltítulodecategoría.
ParaobtenermásinformaciónsobrecómousarlapantalladePruebas avanzadas,seleccionelaopcióndemenúAyuda.
MenúdeayudadePruebasAvanzadas
La siguiente tabla presenta las opciones de Ayudaasícomounadescripcióndesusfunciones.
Regresaralapáginadecontenido
NOTA:EsposiblequelosdiagnósticosnoseencuentrenlistadoseneláreadelosGrupos de dispositivos y lo mismo
podríaocurrireneláreaqueincluyelosnombresdetodosloscomponentesolosdispositivosqueformanelsistemadel
equipo.Porejemplo,esposiblequenoseindiqueenlalistaunaimpresora,aunqueéstaestéconectadaalequipo.Sin
embargo,elpuertoparaleloalqueestáconectadalaimpresoraapareceenlalistadeGrupos de dispositivos. Asimismo,
puedeprobarlaconexióndelaimpresoraenlaspruebasparalosParallel Ports (Puertos paralelos).
NOTA:Lasopcionesmostradasenlapantalladebenreflejarlaconfiguracióndelhardwaredelequipo.
OpciónAyuda
Descripción
Menú
Describe la pantalla Pruebas avanzadas, los Grupos de dispositivos,losmenúsdediagnósticoycomandos,y
ofreceinstruccionessobrecómoutilizarlos.
Teclas
ExplicalasfuncionesdetodaslasteclasquesepuedenusarenlosDiagnósticosDell.
Grupo de Dispositivos
Describe el grupo resaltado en la lista Grupos de dispositivosdelmenúprincipaleindicalasrazonesparautilizar
ciertas pruebas.
Dispositivo
Describe el dispositivo resaltado en la lista Grupos de dispositivos de la pantalla Pruebas avanzadas.
Prueba
Describe el procedimiento de prueba para cada subprueba de grupo de prueba resaltado.
Versiones
Listalosnúmerosdeversionesdelassubpruebas.
Regresaralapáginadecontenido
Instalacióndeunidades:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™WorkStation
620
Generalidades
SuequipoDell™tieneochocompartimientosparaunidadesenelchasisdeminigabineteverticalparainstalarlossiguientestiposdeunidades
(consulte la Figura 1):
l Los compartimientos para unidades de acceso externo ubicados en la parte anterior del equipo constan de un compartimiento de 3,5
pulgadas (dedicado a una unidad de disco de 3,5 pulgadas) y tres compartimientos de 5,25 pulgadas que pueden contener hasta tres
dispositivos de altura media de 5,25 pulgadas; generalmente unidades de cinta o unidades de CD-ROM. Como alternativa, se pueden
instalardispositivosde3,5pulgadasenloscompartimientosde5,25pulgadasusandolosadaptadoresdisponiblesatravésdeDell.
l La canastilla para unidades de disco duro de cuatro compartimientos situada debajo de los compartimientos para unidades de 5,25
pulgadas de acceso externo puede soportar hasta cuatro unidades de disco duro de 1 pulgada, hasta tres de 1,6 pulgadas o hasta dos de
1 pulgada y dos de 1,6 pulgadas instaladas verticalmente . Las unidades deben ser unidades de disco duro EIDE (enhanced integrated
driveelectronics[electrónicamejoradaintegradaalaunidad])ounidadesdediscoduroSCSI(smallcomputerinterface[interfazpara
equipospequeños]).
Lassiguientesseccionescontienenlainformaciónqueustednecesitaráparavariosdelosprocedimientosdeinstalacióndescritos
posteriormenteenelcapítulo.Lasseccionesrestantesdeestecapítulocubrencadatipodeinstalacióndeunidad.
Figura 1. Ubicaciones de unidades
Desmontaje y montaje del bisel anterior
Elbiselestáfijadoalapartefrontaldelchasismediantedoslengüetasydosganchos(consultelaFigura2).Paradesmontarelbisel,realicelos
pasos siguientes:
1. Desmonte la cubierta de la PC.
AVISO: Antes de desmontar el bisel anterior, debe desmontar la cubierta de la PCypresionarlalengüetaverdedeliberación.
Generalidades
Instalacióndeunaunidadenuncompartimientoparaunidadesde
5,25 pulgadas
Desmontaje y montaje del bisel anterior
InstalacióndeunaunidaddediscoduroEIDE
Desmontajeymontajedecarátulasdelpanelanterior
InstalacióndedispositivosSCSI
Conexióndeunidades
NOTAS: En todos los procedimientos siguientes, izquierda y derechaserefierenasuizquierdayderechacuandoustedestásituado
frente al equipo.
1
Compartimientos externos para unidades
2
Canastilla para unidades de disco duro de cuatro compartimientos (interna)
2. Mientraspresionalalengüetaverdedeliberación,inclineelbiselendirecciónopuestaalchasis,desenganchelosganchosderetención
ubicadosenlaparteinferiordelbiselyretireésteconcuidadodelchasis.
Figura 2. Desmontaje del bisel anterior
Para volver a colocar el bisel, realice los pasos siguientes:
1. Encajelosdosganchosderetencióndelbiselensusranurascorrespondientesdelaparteinferiordelchasis.
2. Girelapartesuperiordelbiselhaciaelchasishastaquelaslengüetassuperioresencajenenlasranurascorrespondientesdelbisel.
3. Monte la cubierta de la PC.
Desmontajeymontajedelascarátulasdelpanelanterior
Loscompartimientosparaunidadesvacíostienenunacarátuladelpanelanteriorparaprotegerelinteriordelequipocontrapartículasdepolvoy
paraaseguraruncorrectoflujodeairedentrodelamisma.Antesdeinstalarunaunidadenuncompartimientoparaunidadesvacío,primerodebe
quitarlacarátuladelpanelanterior.
Paraquitarlacarátulaquecubreuncompartimientode5,25pulgadas,realicelospasossiguientes:
1. Apagueelequipo,incluidostodoslosdispositivosperiféricosconectados,ydesconectetodosloscablesdecorrientealternadesus
enchufeseléctricos.
2. Desmonte la cubierta de la PC.
3. Desmonte el bisel anterior.
4. Conlospulgares,apliquepresiónsobrecadaextremodelacarátulahastaqueseliberedelbiselenelchasis(consultelaFigura3).
Figura3.Desmontajedelacarátuladelpanelanteriorparauncompartimientode5,25pulgadas
1
Lengüetadeliberación
2
Ganchosderetención(2)
1
Postes (2)
2
Bisel
3
Lengüetasdeanillo
(2)
Parareemplazarunacarátuladelpanelanteriordeuncompartimientode5,25pulgadas,realicelospasossiguientes:
1. Trabajandodentrodelbisel,insertelasdoslengüetasdeanillo(unaacadaextremodelacarátula)sobrelospostesubicadosenelinterior
de la abertura del compartimiento.
2. Presionefirmementeambosextremosdelacarátulahastaqueencajeensulugar(consultelaFigura 3).
3. Monte el bisel anterior.
4. Monte la cubierta de la PC.
Conexióndeunidades
Al instalar una unidad, se conectan dos cables uncabledealimentacióndeCCyuncabledeinterfaz a la parte posterior de la unidad. El
conectordeentradadealimentacióndelaunidad(alcualseconectaelcabledealimentacióndeCC)essimilaralconectormostradoenla
Figura 4.
Figura4.DCConectordelcabledealimentacióndeCC
El conector de interfaz de la unidad es un conector de borde de tarjeta o un conector de cabezal, tal como se muestra en la Figura 5.
Figura 5. Conectores de interfaz de la unidad
Alconectaruncabledeinterfazaunaunidad,asegúresedehacercoincidirlabandadecolordelcableconlapata1delconectordeinterfazde
launidad.Paraobtenerinformaciónsobrelapata1delconectordeinterfazdelaunidad,consulteladocumentaciónproporcionadaconla
unidad.
Cuando desconecte un cable de interfaz de la placa base, tire firmemente del conector del cable, no del cable. Cuando conecte un cable de
interfazalaplacabase,asegúresedequeelcableestéfirmementeconectadoalconectordelaplacabase.
Lamayoríadeconectoresdeinterfazestáncodificadosparaunacorrectainserción;esdecir,unamuescaounapataausenteenunconector
coincideconunalengüetaounagujerorellenoenelotroconector(consultelaFigura 5).Lacodificaciónaseguraqueelhilodelapata1delcable
(indicado por la banda de color a lo largo de un borde del cable) entre en el extremo de la pata 1 del conector.
Elextremodelapata1deunconectordeunatarjetageneralmenteestáindicadomedianteun"1"impresodirectamenteenlatarjeta.
Instalacióndeunaunidadenuncompartimientoparaunidadesde5,25pulgadas
El compartimiento superior para unidades de 5,25 pulgadas puede aceptar cualquiera de las siguientes unidades de media altura:
l Una unidad de CD-ROM, LS-120 SuperDisk o de cinta que use la interfaz EIDE secundaria o la interfaz SCSI secundaria en la placa base
1
Conector de entrada de
alimentación
2
CabledealimentacióndeCC
1
Conector de la placa base
2
Muesca codificada
3
Cable de interfaz
4
Banda de color
5
Conector de interfaz de la unidad
AVISO: Cuando conecte un cable de interfaz, no invierta el cable de interfaz (es decir, no coloque la banda de color fuera de la pata
1delconector).Lainversióndelcableevitaquelaunidadfuncioneypuedadañarelcontrolador,launidad,oambos.
NOTAS: Unidades LS-120 SuperDisk son dispositivos EIDE.
l Cualquier dispositivo de 5,25 pulgadas que usa su propia tarjeta controladora
Para montar una unidad en un compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas, realice los pasos siguientes:
1. Desembalelaunidadyprepárelaparasuinstalación.
Consulteladocumentaciónincluidaconlaunidadparaverificarqueestéconfiguradaparasusistema.Cambielosvaloresnecesarios
parasuconfiguración.
Si desea instalar una unidad de CD-ROM EIDE, LS-120 SuperDisk o de cinta, configure la unidad para el valor Cable Select
(Seleccióndecable).
Si desea instalar un dispositivo SCSI,asegúresedequeeldispositivotengalaterminacióndesactivada.Consulte"Instalaciónde
dispositivos SCSI".
2. Desmonte la cubierta de la PC.
3. Desmonte el bisel anterior.
4. Desmonte el soporte para unidad del compartimiento que desea utilizar.
Oprimalasdoslengüetasmetálicasqueseextiendenencadaladodelsoporteparaunidadesytiredelsoportehaciaafueradel
compartimiento (consulte la Figura 6).
Figura 6. Desmontaje de una unidad
Siunaunidadyaestáinstaladaenelcompartimientoyustedvaareemplazarla,asegúresededesconectarelcabledealimentación
de CC y el cable de interfaz de la parte posterior de la unidad antes de deslizar el soporte fuera del compartimiento. Para desmontar
la unidad original del soporte, suelte los cuatro tornillos que sujetan la unidad al soporte (consulte la Figura 7).
5. Sujete el soporte a la nueva unidad.
Localiceloscuatroorificiosparatornillosituadosalrededordelperímetrodelaunidad.Encajeelsoportesobrelaunidadyluego
inclinelaparteanteriordelaunidaddemaneraqueelsoporteentreensusitio.Paraasegurarunainstalaciónapropiada,todoslos
orificiosparatornillosdebenestaralineadosylaslengüetasenlaparteanteriordelsoportedebenestaralmismonivelquelaparte
anterior de la unidad (consulte la Figura 7).
Figura7.Sujecióndelsoporteparaunidadalanuevaunidad
Los sistemas Dell Precision WorkStation 620 equipados con unidades LS-120 SuperDisk tienen la unidad configurada
como dispositivo maestro en el canal EIDE secundario. Si se instala una unidad LS-120 SuperDisk en el sistema, Dell
recomiendaconfigurarlaunidadparaestaselección.Paraobtenerinstruccionessobrelaconfiguracióndelaunidadcomo
dispositivomaestro,consulteladocumentaciónsuministradaconlaunidad.
NOTA:ParaobtenerinformaciónsobrelaconfiguracióneinstalacióndeunidadesSCSI,consulte"Instalaciónde
dispositivos SCSI".
AVISO:Aldesembalarlaunidad,nolacoloquesobreunasuperficiedurayaquepuededañarla.Encambio,pongalaunidadsobre
unasuperficie,talcomounalmohadilladeespuma,quelaamortigüelosuficiente.
AVISO:Conécteseatierratocandounasuperficiemetálicasinpinturaenlaparteposteriordelequipo.
1
Lengüetasdelsoporte
(2)
Paragarantizarlaposicióncorrectadelaunidadenelchasis,inserteyaprieteloscuatrotornillosenelordenenqueestán
numerados los orificios(éstosestánmarcadosde"1"a"4").
6. Deslice la nueva unidad dentro del compartimiento para unidades hasta que se asiente en su lugar (consulte la Figura 8).
Asegúresequelas doslengüetasdelsoporteseasientenensusitioenelcompartimientoparaunidades.
Figura8.Insercióndelanuevaunidadenelcompartimientoparaunidades
7. Sideseainstalarunaunidadquetienesupropiatarjetacontroladora,instalelatarjetacontroladoraenunaranuradeexpansión(consulte
"Instalacióndeunatarjetadeexpansión").
8. ConecteuncabledealimentacióndeCCalconectordeentradadealimentaciónenlaparteposteriordelaunidad(consultelaFigura9).
Figura9.ConexióndeloscablesdelaunidaddecintaEIDE
1
Lengüetasdelsoporte
(2)
2
Soporte
NOTA: El soporte para unidad de 5,25 pulgadas solo admite unidades montadas en la parte inferior. No hay orificios de
tornillos en los laterales del soporte.
1
Lengüetasdelsoporte
(2)
9. Conecte el cable de interfaz apropiado al conector de interfaz de la parte posterior de la unidad (consulte la Figura 9).
Si el sistema vino con una unidad de CD-ROM EIDE o de cinta, use el conector adicional que hay en el cable de interfaz existente. De
lo contrario, utilice el cable EIDE o SCSI proporcionado en el paquete de la unidad.
10. Para una unidad de cinta EIDE, una unidad LS-120 SuperDisk o una unidad de CD-ROM, conecte el otro extremo del cable de interfaz al
conector de interfaz etiquetado "IDE2" en la placa base (consulte la Figura 1en"Instalacióndeopcionesenlaplacabase").
Para una unidad SCSI, conecte el cable de la unidad al conector de interfaz etiquetado "SCSI_NARROW" en la placa base.
Para una unidad de disco, conecte el cable de la unidad al conector de interfaz etiquetado "DISKETTE" en la placa base.
Para una unidad que viene con su propia tarjeta controladora, conecte el otro extremo del cable de interfaz a la tarjeta controladora.
11. Verifique todas las conexiones de cables. Pliegue los cables de manera que no impidan el flujo de aire para el ventilador y las rejillas de
ventilación.
12. Sielcompartimientoparaunidadde5,25pulgadasestabavacío,desmontelacarátuladelpanelanterior de la cubierta frontal.
13. Monte el bisel anterior.
14. Monte la cubierta de la PC.
15. Vuelvaaconectarelequipoylosperiféricosasusfuentesdeenergíayenciéndalos
ALERT! Cover was previously removed.
(¡Alerta!Sequitópreviamentelacubierta.)
16. Pararestablecereldetectordeintromisiónalchasis,ejecuteelprogramaConfiguracióndelsistema, seleccione System Security
(Seguridad del sistema) y restablezca ChassisIntrusion(Intromisiónalchasis) a Enabled (Activado), Enabled-Silent (Activado
silencioso) o Desactivado.
17. Actualicelainformacióndeconfiguracióndelsistema
Para una unidad de disco,actualicelacategoríaapropiadadeDiskette Drive (Unidad de disco) (A o B)enlapágina1dePantalla
delprogramaConfiguracióndelsistemaparareflejareltamañoycapacidaddelanuevaunidaddedisco.
Para unidades de CD-ROM EIDE y de cinta,establezcalacategoríaDrive (Unidad) apropiada (0 o 1) bajo Drives: Secondary
(Unidades: Secundaria) como Auto(Automática).
18. Verifique que su sistema funciona correctamente ejecutando los DiagnósticosDell.
Consulte la GuíadediagnósticosysolucióndeproblemasparaobtenerinformaciónsobrelaejecucióndelosdiagnósticosDellyla
1
CabledealimentacióndeCC
2
Conector de entrada de
alimentación
3
Conector de interfaz
4
Cable EIDE para la unidad de cinta
AVISO: Usted debe hacer coincidir la banda de color en el cable con la pata 1 del conector de interfaz de la unidad para evitar un
posibledañoasusistema.
NOTA:Despuésdequeusteddesmonteymontelacubierta,eldetectordeintromisiónalchasisocasionaráqueel
mensajesiguientesemuestreenlapantalladuranteelpróximoreiniciodelsistema:
NOTA:Siotrapersonahaasignadounacontraseñadeconfiguración,póngaseencontactoconeladministradordered
paraobtenerinformaciónsobrecómorestablecereldetectordeintromisiónalchasis.
solucióndecualquierproblemaquepuedasurgir.Uselassiguientespautasparadeterminarquépruebausar:
l Si ha instalado una unidad de disco,pruébelaejecutandotodaslassubpruebasdelgrupodepruebasDiskette Drives (Unidades de
disco)delosDiagnósticosDell.
l Si ha instalado una unidad de CD-ROM,consulteladocumentaciónquevinoconlaunidad,paraobtenerinstruccionessobrelacargade
controladores de dispositivos y el uso de la unidad. Si es una unidad de CD-ROMEIDE,pruébelaejecutandotodaslassubpruebasdel
grupo de pruebas EIDE CD-ROM Drives (Unidades de CD-ROM EIDE)delosDiagnósticosDell.
l Si ha instalado una unidad de cinta,hagaunacopiadeseguridadencintayrealicelapruebadeverificaciónconlaunidadsegúnseindica
enladocumentaciónsuministradaconlaunidaddecinta.
InstalacióndeunaunidaddediscoduroEIDE
Estasecciónincluyeinformaciónsobrelainstalación,particionamientoyformateodeunidadesdediscoduroEIDE.Paraobtenerinstrucciones
sobrelainstalación,particionamientoyformateodeunidadesdediscoduroSCSI,consulte"InstalacióndedispositivosSCSI".
Se pueden instalar hasta cuatro unidades EIDE de 1 pulgada o hasta dos de 1 pulgada y dos de 1,6 pulgadas en la canastilla para unidades de
disco duro interna situada debajo de los compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas de acceso externo.
Direccionamiento de unidades EIDE
TodoslosdispositivosEIDEdebentenersuspuentesconfiguradosenlaposiciónCableSelect,lacualasignaelestadomaestrooesclavoalos
dispositivos de acuerdo con sus posiciones en el cable EIDE. Cuando dos unidades EIDE se conectan a un solo cable EIDE y tienen sus
puentesconfiguradosenlaposiciónCableSelect,eldispositivoconectadoalúltimoconectorenelcabledeinterfazeseldispositivomaestroo
de inicio (unidad 0) y el dispositivo conectado al conector central en el cable de interfaz es el dispositivo esclavo (unidad 1). Consulte la
documentacióndelasunidadesdesupaquetedeactualizaciónparaobtenerinformaciónsobrelaconfiguracióndelospuentesparalaposición
Cable Select.
Con los dos conectores de interfaz EIDE en la placa base, su sistema puede admitir hasta cuatro dispositivos EIDE. Las unidades de disco duro
EIDE se deben conectar al conector de interfaz EIDE etiquetado "IDE1". (Las unidades de cinta, las unidades LS-120 SuperDisk y las unidades
de CD-ROM se deben conectar al conector de interfaz EIDE etiquetado "IDE2.")
InstalacióndeunaunidaddediscoduroEIDEenelsoportedelaunidaddediscoduro
1. Si desea reemplazar una unidad de disco duro que contiene datos que usted desea conservar, haga una copia de seguridad de sus
archivos antes de continuar con este procedimiento.
2. Preparelaunidadparalainstalación.
Consulteladocumentaciónincluidaconlaunidadparaverificarqueestéconfiguradacorrectamenteparasusistema.
3. Desmonte la cubierta de la PC.
4. Desmonte el bisel anterior.
5. Abra la puerta de la canastilla para unidades.
Sihayunidadesdediscoduroyainstaladasenelsoporte,desconecteelcabledealimentacióndeCCyelcabledeinterfazdecada
unidad
Sujete la manija de la puerta de la canastilla para unidades situada en la parte anterior del chasis y tire hacia afuera y hacia abajo hasta
quelosbrazosdelapuertadelacanastillaparaunidadessedesenganchendelaslengüetasubicadasenelsoporte(consultelaFigura
10).Estaacciónmueveelsoportefueradelacanastillaparaunidadesaproximadamentede1a3pulgadas.
Figura 10. Desmontaje del soporte de la unidad de disco duro
NOTA:LasunidadesdecintavendidasporDellincluyensupropiosoftwareysupropiadocumentación.Despuésde
instalarunaunidaddecinta,consulteladocumentaciónincluidaconlaunidadparaobtenerinstruccionessobrecómo
instalar y utilizar el software de la unidad de cinta.
NOTA:AunquelosequiposDellPrecisionWorkStation620generalmenteusansólodispositivosSCSI,tambiénsoncompatiblescon
losdispositivosEIDE.SusistemanoadmiteunacombinacióndedispositivosSCSIyEIDE.
AVISO:Conécteseatierratocandounasuperficiemetálicasinpinturaenlaparteposteriordelequipo.
Aldesembalarlaunidad,nolacoloquesobreunasuperficiedurayaquepuededañarla.Encambio,pongalaunidadsobreuna
superficie,talcomounalmohadilladeespuma,quelaamortigüelosuficiente.
AVISO: Consulte " La seguridad es lo primero; para usted y para su equipo".
6. Retire el soporte de la canastilla para unidades.
7. Deslicelaunidadhaciaadentrodelcompartimientodelsoporteelegido,orientándolodemaneraquelosconectoresdelaparteposterior
de la unidad miren hacia la parte interior del chasis al ser reinstalado el soporte (consulte la Figura 11).
8. Alinee los cuatro tornillos de la unidad y el soporte
9. Inserteyaprieteloscuatrotornillosincluidosconelpaquetedeactualizaciónenlapartesuperioreinferiordelsoporte(consultelaFigura
11) para fijar la(s) unidad(es) de disco duro instaladas.
Figura11.Insercióndeunaunidaddediscodurode1pulgadaenelsoporte
10. Introduzcaelsoportedentrodelacanastillaparaunidadesdeslizándolahastaquelaslengüetasseasientenensulugar(consultelaFigura
12). Gire la puerta de la canastilla para unidades hacia arriba y hacia el chasis hasta que se asiente en su lugar de manera firme.
Asegúresededoblarhaciaabajolamanijadelapuertadelacanastillaparaunidadesafindequepuedavolverseacolocarelbiselsobre
el chasis.
Figura12.Insercióndelsoportedelaunidaddediscoduroenelchasis
1
Soporte de la unidad de disco duro
2
Lengüetasarticuladas
3
Manija de la puerta de la unidad
4
Puerta de la unidad
1
Soporte para unidad
2
Ganchos (3)
3
Unidad de 1 pulgada (posterior)
4
Tornillos (4)
11. ConecteuncabledealimentacióndeCCalconectordeentradadealimentacióndelaparteposteriordelaunidad(consultelaFigura13).
12. Verifiquentodoslosconectoresparaasegurarsequeesténcorrectamentecableadosyasentadosfirmemente
13. Conecte uno de los conectores de dispositivo del cable EIDE en el conector de interfaz de 40 patas de la parte posterior de la unidad de
disco duro (consulte la Figura 13).
Figura13.Conexióndeloscablesdelaunidaddediscoduro
14. SinoestuvieraconectadoelotroextremodelcableEIDE,conécteloalconectorIDE1enlaplacabase.
ParaconocerlaubicacióndelconectorIDE1,consultelaFigura 1en"Instalacióndeopcionesenlaplacabase".
15. Monte el bisel anterior.
16. Monte la cubierta de la PC.
17. Vuelvaaconectarelequipoylosperiféricosasusfuentesdeenergíayenciéndalos
ALERT! Cover was previously removed.
(¡Alerta!Sequitópreviamentelacubierta.)
1
Canastilla para unidades
2
Soporte para unidad
3
Lengüetasarticuladas
AVISO: Usted debe hacer coincidir la banda de color en el cable EIDE con la pata 1 del conector de interfaz de la unidad para evitar
unposibledañoasusistema.
1
Cable de interfaz EIDE
2
Conectores de la interfaz EIDE
3
ConectordeentradadealimentaciónCC
4
CabledealimentacióndeCC
AVISO:UsteddebehacercoincidirlabandadecolorenelcableEIDEconlapata1delconectorIDE1paraevitarunposibledañoa
su sistema.
NOTA:Despuésdequeusteddesmonteymontelacubierta,eldetectordeintromisiónalchasisocasionaráqueel
mensajesiguientesemuestreenlapantalladuranteelpróximoreiniciodelsistema:
18. Inserte un disco iniciable (tal como el disco DiagnósticosDell) en la unidad A.
19. EjecuteelprogramaConfiguracióndelsistemayactualicelacategoríaapropiadaUnidad ( 0ó1) bajo Unidad primaria n y Unidad
secundaria n.
Consulte "Unidad primaria n y Unidad secundaria n".
20. MientrasestáenConfiguracióndelsistema,restablezcaeldetectordeintromisiónalchasisseleccionadoSeguridad del sistema y
cambie Intromisiónalchasis a Activado, Activado silencioso o Desactivado.
21. DespuésdeactualizarlosvaloresdelprogramaConfiguracióndelsistema,reinicieelsistema
22. ParticioneyformateelógicamentelaunidaddediscoduroEIDEusandoel(los)programa(s)ofrecidosporelsistemaoperativo.
23. Pruebe la unidad de disco duro ejecutando el grupo de pruebas Hard-Disk Drives (Non-SCSI) (Unidades de disco duro [no SCSI]) de
losDiagnósticosDell.
Consulte la Guíadediagnósticosysolucióndeproblemasparaobtenerinformaciónsobrelaejecucióndelosdiagnósticosyla
solucióndecualquierproblemaquepuedasurgir.
24. Instalar el sistema operativo en la unidad de disco duro.
Consulteladocumentaciónincluidaconsusistemaoperativo.
InstalacióndedispositivosSCSI
EstaseccióndescribecómoconfigurareinstalardispositivosSCSIenelsistema.
ApesardequelosdispositivosSCSIseinstalanesencialmentedelamismamaneraqueotrosdispositivos,susrequerimientosdeconfiguración
sondiferentes.ParaobtenerdetallessobrecómoconfigurarsusubsistemaSCSI,consulteladocumentaciónincluidaconsusdispositivosSCSIy
sutarjetadeadaptadorhost.LossiguientesapartadosofrecenalgunaspautasgeneralesdeconfiguracióndeSCSI.
NúmerosdeidentificacióndeSCSI
Los dispositivos SCSI internos conectados al controlador integrado de LVD (low voltage differential [diferencial de bajo voltaje]) Adaptec 7899
Ultra160/MatravésdelconectorSCSIprimariode68patasdelaplacabase,debentenerunnúmerodeidentificaciónSCSIúnicode0a15.
LosdispositivosSCSIdeaccesoexternoconectadosalAdaptec7899Ultra160/controladorMintegradoatravésdelconectorangostoSCSIde
50patasdelaplacabase,debentenerunnúmerodeidentificaciónSCSIúnicode0a7.
LosdispositivosexternosSCSIconectadosalcontroladorAdaptec7899Ultra160/MintegradosatravésdelconectorSCSIUltra/Widede68
patasenelpanelposteriordelsistemadebentenerunnúmerodeidentificaciónSCSIde0a15.EstenúmerodeidentificaciónSCSInopuede
serincompatibleconningúnnúmerodeIDSCSIyaasignadoaundispositivoSCSIconectadoalconectorSCSIinternode50patasenlaplaca
base.
DellasignanúmerosdeidentificaciónSCSIpredeterminadosaloscontroladoresprimarioysecundariocomosigue:
l Controlador SCSI primario
¡ Elcontrolador7899Ultra160/MLVDSCSIprimarioseconfiguraatravésdelBIOS(basicinput/outputsystem[sistemabásico
de entrada/salida]) del equipo como SCSI ID 7.
¡ La primera unidad de disco duro SCSI interna se configura como SCSI ID 0. (La unidad usada para iniciar el sistema siempre
se debe configurar como SCSI ID 0.)
l Controlador SCSI secundario
NOTA:Siotrapersonahaasignadounacontraseñadeconfiguración,póngaseencontactoconeladministradordered
paraobtenerinformaciónsobrecómorestablecereldetectordeintromisiónalchasis.
NOTAS:LasunidadesdediscoduroEIDEdebenformatearsefísicamente,particionarseyformatearselógicamenteantes
dequepuedanusarseparaalmacenardatos.CadaunidaddediscodurodeDellseformateafísicamenteantesdesu
envíoalcliente.
En el sistema operativo Microsoft
®
Windows NT
®
con el sistema de 16 archivos FAT (file allocation table [tabla de
asignacióndearchivos]),laparticiónprimariaparacadaunidaddediscoduronopuedetenermásde2gigabytes(GB).
Lasparticionesextendidaspuedentenermásde2GB,perocadaunidadlógicaconunaparticiónextendidanodebetener
másde2GB.
NOTA:AunquelosequiposDellPrecisionWorkStation620generalmenteusansólodispositivosSCSI,tambiénsoncompatiblescon
losdispositivosEIDE.SusistemanoadmiteunacombinacióndedispositivosSCSIyEIDE.
¡ Elcontrolador7899Ultra160/MSCSIsecundarioseconfiguraatravésdelBIOSdelequipocomoSCSIID7.
¡ Una unidad de CD-ROM SCSI se configura como SCSI ID 5.
¡ UnaunidaddecintaSCSIounaunidadDAT(digitalaudiotape[cintadeaudiodigital])(siestáinstalada)seconfiguracomo
SCSI ID 6.
LosdispositivosSCSIinstaladosporDellestánconfiguradoscorrectamenteduranteelprocesodefabricación.Noserequiereconfigurarel
númerodeidentificaciónSCSIparaestosdispositivos.
SiconectadispositivosSCSIopcionalesadicionales,consulteladocumentaciónsuministradacondispositivoparaobtenerinformaciónsobrela
configuracióndelnúmerodeidentificaciónSCSIapropiado.
Terminacióndedispositivos
LalógicaSCSIrequierequelaterminaciónseaactivadaparalosdosdispositivosenlosextremosopuestosdelacadenaSCSIydesactivados
paratodoslosdispositivosentreellos.Sinembargo,puestoqueamboscontroladoresSCSItienenautoterminaciónypuestoquetodoslos
cablesSCSIinternosproporcionadosporDelltienenterminaciónactivaenelextremodeloscables,cualquierdispositivoSCSIqueinstaledebe
tenerlaterminacióndesactivadaenlosdispositivos.
Másaún,cuandoconectedispositivosexternosSCSI,debeusarsólocablesSCSIexternosconterminaciónactivaenelcable.Cuandoseusan
conestetipodecable,todoslosdispositivosexternosSCSItambiénnecesitantenerlaterminacióndesactivadaenlosdispositivos.
ConsulteladocumentaciónprovistaconcualquierdispositivoSCSIopcionalqueadquirióparaobtenerinformaciónsobreladesactivacióndela
terminacióneneldispositivo.
Cables SCSI
El cable SCSI (interno) de 68 patas del sistema conecta los dispositivos SCSI al controlador 7899 Ultra160/M LVD.
l El conector del extremo del cable se conecta al conector del controlador SCSI Ultra2/Wide de LVD primario etiquetado "SCSI_ULTRA2"
en la placa base.
l Los otros conectores del cable se usan para conectar hasta dos unidades de disco duro SCSI en los compartimientos para unidades
internas (consulte la Figura 14).
El cable angosto SCSI (interno) de 50 patas conecta los dispositivos SCSI al controlador 7899 Ultra160/M.
l El conector angosto ubicado en el extremo del cable se conecta al conector del controlador SCSI secundario etiquetado "SCSI_NARROW"
en la placa base.
l Los otros conectores del cable se usan para conectar dispositivos SCSI instalados en los compartimientos para unidades de acceso
externo (consulte la Figura 14).
Un cable externo blindado opcional con un conector de 68 patas se usa para conectar un dispositivo SCSI externo al conector SCSI externo 7899
Ultra160/M en el panel posterior del sistema.
ConsulteladocumentaciónsuministradaconeldispositivoSCSIexternoparaobtenerinformaciónsobrecómoconectareldispositivo,
establecersuidentificaciónSCSIydesactivarlaterminación.
Figura 14. Cable SCSI interno
InstalacióndedispositivosSCSI
NOTAS: NoserequierequelosnúmerosdeidentificaciónSCSIseanasignadossecuencialmenteoquelosdispositivosestén
conectadosalcabledeacuerdoalordendelosnúmerosdeidentificación.
Consulte "Característicasdelequipo" para ver las limitaciones de rendimiento del segundo controlador.
1
Cable SCSI de 50 patas (a dispositivo[s] en compartimiento para unidad de acceso
externo)
2
Cable SCSI de 68 patas (a unidad de disco duro)
Para instalar un dispositivo SCSI, realice los pasos siguientes:
1. DeterminequéconectordelcableSCSIinternoconectaráustedacadadispositivoSCSI(consulte"InstalacióndedispositivosSCSI").
2. DesembaleeldispositivoSCSIyprepáreloparasuinstalación
3. ConfigureeldispositivoparaunnúmerodeidentificaciónSCSIydesactivelaterminación,siesnecesario.Paraobtenerinstrucciones,
consulteladocumentaciónincluidaconeldispositivoSCSI,asícomo"InstalacióndedispositivosSCSI".
4. InstaleeldispositivoSCSIsegúnseaapropiado.
l Para instalar una unidad de disco duro SCSI, complete los pasos 3 al 10 de "InstalacióndeunaunidaddediscoduroEIDE".
Luegocontinúeconelpaso5deeste procedimiento.
l Para instalar una unidad de cinta SCSI, una unidad de CD-ROM o una unidad DAT, realice los paso 2 al 6 de "Instalaciónde
una unidad en un compartimiento para unidad de 5,25 pulgadas".Luegocontinúeconelpaso5deeste procedimiento.
l Para instalar un dispositivo SCSI externo,continúeconelpaso5deeste procedimiento.
l Para instalar una tarjeta de adaptador host SCSI,configurelatarjetaeinstálelaenunaranuradeexpansiónvacía(consulte
"Instalacióndeunatarjetadeexpansión".) Si conecta unidades de disco duro SCSI a la tarjeta de adaptador host, conecte el
cable de acceso de la unidad de disco duro a la tarjeta de adaptador host SCSI y al conector AUX_LED ubicado en la placa
base (consulte la Figura 1en"Instalacióndeopcionesenlaplacabase").Luegocontinúeconelpaso5deeste procedimiento.
5. Conecte el cable SCSI a cada dispositivo SCSI.
ParaobtenerinstruccionesadicionalessobrecómoconectarlosdispositivosSCSI,consulte"Cables SCSI".
l Si desea instalar un dispositivo SCSI interno, presione firmemente el conector de cabezal del cable SCSI sobre el conector de
50ó68patasubicadoenlaparteposteriordeldispositivo.
LosconectoresdeloscablesangostosSCSIestáncodificadosparaunposicionamientocorrecto:unaáreaenrelieveen
la parte exterior del conector de cabezal cabe en una hendidura del conector del dispositivo. Los conectores de los cables
anchos SCSI tienen una forma tal que solamente pueden conectarse de una manera.
l Si va a instalar un dispositivo SCSI externo, conecte un extremo del cable SCSI externo al conector del bus SCSI de la parte
posterior del dispositivo. Conecte el otro extremo del cable SCSI externo al conector SCSI en el panel posterior del equipo.
6. Conecteel(los)dispositivo(s)SCSIaunafuentedeenergía.
l SiestáinstalandoundispositivoSCSIinterno,conecteuncabledealimentacióndeCCalconectordeentradade
alimentacióndeldispositivoSCSI.
l SiestáinstalandoundispositivoSCSIexterno,conecteelenchufeenelextremodelcabledealimentaciónalenchufedeCA
delaparteposteriordeldispositivoSCSI.Conecteelotroextremodelcabledealimentaciónaunenchufeeléctricoestándarde
pared.
7. Verifique todas las conexiones de 3 cables. Pliegue los cables de manera que no impidan el flujo de aire para el ventilador y las rejillas de
ventilación.
8. Si ha instalado un dispositivo de acceso externo, desmontelacarátuladelpanelanterior para el compartimiento para unidades.
9. Monte el bisel anterior.
10. Monte la cubierta de la PC.
11. Vuelvaaconectarelequipoylosperiféricosasusfuentesdeenergíayenciéndalos
ALERT! Cover was previously removed.
(¡Alerta!Sequitópreviamentelacubierta.)
12. Pararestablecereldetectordeintromisiónalchasis,ejecuteelprogramaConfiguracióndelsistema, seleccione Seguridad del sistema y
AVISO:Conécteseatierratocandounasuperficiemetálicasinpinturaenlaparteposteriordelequipo.
Aldesembalarlaunidad,nolacoloquesobreunasuperficiedurayaquepuededañarla.Encambio,pongalaunidadsobreuna
superficie,talcomounalmohadilladeespuma,quelaamortigüelosuficiente.
AVISO: Usted debe hacer coincidir la banda de color en el cable con la pata 1 del conector de interfaz de la
unidadparaevitarunposibledañoasusistema.
NOTA:Despuésdequeusteddesmonteymontelacubierta,eldetectordeintromisiónalchasisocasionaráqueel
mensajesiguientesemuestreenlapantalladuranteelpróximoreiniciodelsistema:
restablezca Intromisiónalchasis a Activado, Activado silencioso o Desactivado.
13. Siesnecesario,actualicelainformacióndeconfiguracióndeunidadesdelsistemaenelprogramaConfiguracióndelsistema.
ParacualquierdispositivoSCSI,lacategoríacorrespondientebajoDrives: Primary (Unidades: Primaria) o Drives: Secondary
(Unidades: Secundaria) se debe establecer en None (Ninguna).
14. SiinstalóunaunidaddediscoduroSCSI,particioneyformateelaunidad.Luegoinstaleelsistemaoperativoenlanuevaunidaddedisco
duro.
Puede necesitar usar diferentes programas de aquellos provistos con el sistema operativo para particionar y formatear las unidades
dediscoduroSCSI.ConsulteladocumentaciónincluidaconsuscontroladoresdesoftwareSCSIparaobtenerinformaciónsobre
cómoinstalarloscontroladoresyprepararsuunidaddediscoduroSCSIparasuutilización.
15. Pruebe los dispositivos SCSI.
l ParaprobarunaunidaddediscoduroSCSIejecutelosDiagnósticosDell.ConsultelaGuíadediagnósticosysoluciónde
problemasparaobtenerinformaciónsobrelaejecucióndelosdiagnósticosDellylasolucióndecualquierproblemaquepueda
surgir.
l ParaprobarunaunidaddecintaSCSI,consulteladocumentacióndelaunidaddecintapararealizarunacopiadeseguridadde
lamismayunapruebadeverificación.
Regresaralapáginadecontenido
NOTA:Siotrapersonahaasignadounacontraseñadeconfiguración,póngaseencontactoconeladministradordered
paraobtenerinformaciónsobrecómorestablecereldetectordeintromisiónalchasis.
NOTA:EnelsistemaoperativoWindowsNTconelsistemade16archivosFAT,laparticiónprimariaparacadaunidadde
discoduronodebetenermásde2GB.Lasparticionesextendidaspuedentenermásde2GB,perocadaunidadlógica
conunaparticiónextendidanodebetenermásde2GB.
Regresaralapáginadecontenido
Componentesexternos:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™WorkStation
620
Generalidades
Enestasecciónsepresentanprocedimientosdesolucióndeproblemasparaequiposqueseconectandirectamentealpaneldeentrada/salida
(E/S)delequipo,comoelmonitor,elteclado,elmouseolaimpresora.Antesderealizaralgunodelosprocedimientosindicadosenestecapítulo,
consultelasección"Verificacióndeconexioneseinterruptores".Despuésrealicelosprocedimientosdesolucióndeproblemasparaelequipo
queestéfallando.
Pararealizarlosprocedimientosdescritosenestasección,necesitaejecutarlosDiagnósticosDellqueseencuentranenelDell Precision
ResourceCD.
Solucióndeproblemasdelmonitor
Lasolucióndeproblemasdevídeoconsisteendeterminarelorigendelproblemaentreloscomponentessiguientes:
l Monitor o cable de interfaz del monitor
l Elcontroladordevídeo
Losprocedimientosdeestasecciónsóloestándestinadosasolucionarproblemasdelmonitorydelcabledeinterfazdelmonitor.
Silainformacióndelapantalladelmonitoraparecedeformaincorrectaonoaparece,realicelossiguientespasosenordenhastaquese
resuelva el problema:
1. Enciendaelsistemaytodoslosperiféricos.
2. Ajustelosinterruptoresycontroles,incluidalaposiciónyeltamañohorizontalyvertical,segúnseindicaenladocumentacióndelmonitor,
paracorregirlaimagendevídeo.
3. Introduzca el Dell Precision ResourceCD en la unidad de CD-ROM, reinicie el sistema y ejecute el grupo de pruebas Video(Vídeo) de los
DiagnósticosDell.
4. Apagueelsistemaydesconéctelodelenchufeeléctrico.Cambieelmonitorporunodelmismotipoenbuenestadoyconecteelsistemaa
unenchufeeléctrico.
5. Reinicie el sistema y ejecute nuevamente el grupo de pruebas Vídeo.
Si las pruebas se completan satisfactoriamente, el monitor original estaba fallando. Si no se completan satisfactoriamente las pruebas, es
posiblequeestéfallandoelcontroladordevídeodelaplacabase.Consulte"Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómo
solicitarasistenciatécnica.
Solucióndeproblemasdelteclado
Este procedimiento determina el tipo de problema que tiene con el teclado. Si un mensaje de error del sistema indica un problema del teclado
cuandoiniciaelsistemaosieltecladonofuncionasegúnloesperado,realicelossiguientespasosenordenhastaresolverelproblema:
1. Sieltecladooelcabledeltecladomuestranseñalesdedañofísicoosilasteclasnofuncionan,reemplaceeltecladoporunoquefuncione.
2. Introduzca el Dell Precision ResourceCD en la unidad de CD-ROM, reinicie el sistema y ejecute el grupo de pruebas Keyboard (Teclado)
de los DiagnósticosDell.
3. Si falla la Keyboard Interactive Test (Prueba interactiva del teclado), reemplace el teclado.
4. Si falla la Keyboard Controller Test (Prueba del controlador del teclado), la placa base puede estar defectuosa. Consulte "Obtención
de ayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómosolicitarasistenciatécnica.
Generalidades
SolucióndeproblemasdelospuertosdeE/S
Solucióndeproblemasdelmonitor
SolucióndeproblemasdelasfuncionesbásicasdeE/S
Solucióndeproblemasdelteclado
Solucióndeproblemasdeunaimpresoraparalela
Solucióndeproblemasdelmouse
SolucióndeproblemasdeundispositivodeE/Sserie
Solucióndeproblemasdelmouse
Este procedimiento determina el tipo de problema que tiene con el mouse. Si un mensaje de error del sistema indica un problema del mouse
cuandoiniciaelsistemaosielmousenofuncionasegúnloesperado,realicelossiguientespasosenordenhastaresolverelproblema:
1. Limpieelmousesegúnseindicaenladocumentacióndelmouse.
Lamayoríadelosmouse tienen una esfera que puede sacarse para limpiarle la suciedad volteando el mouse y retirando la tapa de la parte
inferior del mouse. Asimismo, extraiga las pelusas u otras suciedades que se hayan acumulado en la parte superior del mouse.
2. Sielmouseoelcabledelmousemuestranseñalesdedañofísicoosilosbotonesnofuncionan,reemplaceelmouseporunoquefuncione.
3. Introduzca el Dell Precision ResourceCD en la unidad de CD-ROM, reinicie el sistema y ejecute la Mouse Test (Prueba del mouse) de
los DiagnósticosDell.
4. Si falla la Prueba del mouse, la placa base puede estar defectuosa. Consulte "Obtencióndeayuda" para obtener instrucciones sobre
cómosolicitarasistenciatécnica.
SolucióndeproblemasdelospuertosdeE/S
Enestasecciónsepresentaunprocedimientoparasolucionarlosproblemasquepuedansurgirenlospuertosqueseencuentranenelpanelde
E/Sdesuequipoyenelequipoconectadoaellos,talescomoimpresoras,escáneresuotrosdispositivosperiféricos.
EsteprocedimientotambiénpuedeutilizarseparaprobarlospuertosdeE/Senlastarjetasdeexpansión.Sinembargo,asegúreseprimeroque
latarjetaestéconfiguradaeinstaladacorrectamente.
Si un mensaje de error del sistema le indica que hay un problema con los puertos o si el equipo conectado al puerto parece no funcionar, o falla,
una de las situaciones siguientes puede ser la causa del problema:
l UnaconexióndefectuosaentreelpuertodeE/Syeldispositivoperiférico
l UncabledefectuosoentreelpuertodeE/Syeldispositivoperiférico
l Undispositivoperiféricodefectuoso
l Selecciones incorrectas en el programa Configuracióndelsistema
l Configuraciónincorrectaenlosarchivosdeconfiguracióndelsistema
l LógicadepuertodeE/Sdefectuososenlaplacabase
SolucióndeproblemasdelasfuncionesbásicasdeE/S
Si un mensaje de error del sistema indica un problema del puerto de E/S o si el dispositivo conectado al puerto no funciona adecuadamente,
realice los siguientes pasos en orden hasta resolver el problema:
1. Ejecute el programa Configuracióndelsistema y verifique que los valores de las opciones Puerto serie 1, Puerto serie 2 y Parallel Port
(Puerto paralelo)estánestablecidosenAuto.
2. Introduzca el Dell Precision ResourceCD en la unidad de CD-ROM, reinicie el sistema y ejecute el grupo de pruebas de los Serial/Infrared
Ports (Puertos serie/infrarrojo) y/o el grupo de pruebas de los Puertos paralelos en los DiagnósticosDell.
Sinosecompletasatisfactoriamentealgunadelaspruebas,esposiblequeestéfallandolaplacabase.Consulte"Obtencióndeayuda" para
obtenerinstruccionessobrecómosolicitarasistenciatécnica.
Sipersisteelproblema,continúeen"Solucióndeproblemasdeunaimpresoraparalela" o "SolucióndeproblemasdeundispositivodeE/S
serie",dependiendodequédispositivoestéfallando.
Solucióndeproblemasdeunaimpresoraparalela
Silainformaciónde"SolucióndeproblemasdelasfuncionesbásicasdeE/S" indica que el problema se debe a una impresora paralela, realice
los pasos siguientes en el orden indicado hasta que se resuelva el problema:
1. Reinstale el controlador de dispositivo de la impresora.
NOTA:Conciertosmódemsinstalados,lassubpruebasdelgrupodepruebasSerial Port (Puerto serie) pueden fallar porque el
módemapareceantelosdiagnósticoscomounpuertoserie,peronopuedeprobarsecomotal.Sisuequipotieneinstaladounmódem
yustedobservaunafallaenlaspruebasdelpuertoserie,desmonteelmódemyejecutenuevamentelaspruebasdediagnóstico.
Consulteenladocumentacióndelaimpresoraydelsistemaoperativolasinstruccionesparareinstalarelcontroladordelaimpresora.
2. Apague la impresora paralela y el equipo, reemplace el cable de interfaz de la impresora paralela por un cable que usted sepa que
funciona y encienda la impresora paralela y el equipo.
Si se resuelve el problema, el cable original de la impresora estaba fallando.
3. Ejecute la autoprueba de la impresora paralela.
Sinosecompletasatisfactoriamentelaprueba,laimpresoraestáfallando.
Siaúnnoseresuelveelproblema,esposiblequeestéfallandolaplacabase.Consulte"Obtencióndeayuda" para obtener instrucciones sobre
cómosolicitarasistenciatécnica.
SolucióndeproblemasdeundispositivodeE/Sserie
Silainformaciónde"SolucióndeproblemasdelasfuncionesbásicasdeE/S" indica que el problema es con un dispositivo conectado a uno de
los puertos en serie, realice los pasos siguientes en orden hasta que se resuelva el problema:
1. Conecteeldispositivoseriealotropuertoserie(porejemplo,siactualmenteestáconectadoalpuertoserie1,conecteeldispositivoal
puerto serie 2).
Elproblemaseresuelve,estáfallandodelpuertoseriedelaplacabase.Consulte"Obtencióndeayuda" para obtener instrucciones sobre
cómosolicitarasistenciatécnica.
2. Si el dispositivo defectuoso tiene un cable serie suelto, reemplace el cable serie.
Si se resuelve el problema, el cable serie estaba fallando.
3. Reemplaceeldispositivoseriequeestéfallando.
Siaúnnoseresuelveelproblema,esposiblequeestéfallandolaplacabase.Consulte"Obtencióndeayuda" para obtener instrucciones sobre
cómosolicitarasistenciatécnica.
Regresaralapáginadecontenido
Regresaralapáginadecontenido
Obtencióndeayuda:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™WorkStation620
Regresaralapáginadecontenido
Generalidades sobre la ayuda
CómoponerseencontactoconDell
Regresaralapáginadecontenido
Glosario:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™WorkStation620
A •B •C •D •E •F •G •H •I •J •K •L •M •N •O •P •Q •R •S •T •U •V •W •X •Y •Z
A
A
amperio(s)
ACPI
ConfiguraciónavanzadaeinterfazdealimentaciónACPIpermiteadministracióndeenergíacontroladaporelsistemaoperativoenvezde
administracióndeenergíaadministradaporelBIOSdelsistema.Además,proporcionaunmecanismodeeventosdelsistemagenéricopara
PlugandPlayyunainterfazparacontroldeconfiguración.
adaptadordevídeo
Loscircuitoslógicosque,encombinaciónconelmonitor,proporcionanlascapacidadesdevídeodesuequipo.Unadaptadordevídeopuede
aceptarmásomenosfuncionesquelasofrecidasporunmonitorespecífico.Porlogeneral,unadaptadordevídeocuentaconcontroladoresde
vídeoparaprogramasdeaplicaciónpopularesysistemasoperativosenunagranvariedaddemodosdevídeo.
EnalgunosdelosequiposDell,unadaptadordevídeoestáintegradoalaplacabase.Tambiénseencuentrandisponiblesmuchastarjetas
adaptadorasdevídeoqueseconectanaunconectorparatarjetasdeexpansión.
LosadaptadoresdevídeomuchasvecesincluyenmemoriaindependientedelaRAMdelaplacabase.Lacantidaddememoriadevídeoylos
controladoresdevídeodeladaptadorpuedenafectarelnúmerodecoloresquepuedenmostrarsesimultáneamente.Losadaptadoresdevídeo
tambiénpuedenincluirsupropiocoprocesadorparaunapresentaciónmásrápidadelosgráficos.
adaptador host
Unadaptadorhostrealizaunacomunicaciónentreelbusdelequipoyelcontroladordeundispositivoperiférico.Lossubsistemascontroladores
de unidades de disco duro incluyen circuitos integrados del adaptador host.
adaptador para pantalla
Consulte adaptadordevídeo.
ADI
Autodesk Device Interface (Interfaz Autodesk para dispositivos).
administrador de memoria
Unautilidadquecontrolalarealizacióndememoriaadicionalalamemoriaconvencional,comolamemoriaextendidaoexpandida.
AGP
puertodegráficosacelerados.ElAGPesunpuertodegráficosdedicadoqueproporcionaunainterfazmásrápidaentreelsubsistemadevídeo
ylamemoriadelsistemaqueundispositivodegráficosPCIypermiteusarlamemoriaconvencionalparatareasrelacionadasconelvídeo.La
interfazmejoradapermitealAGPofrecerunaimagendevídeonítidaconcoloresreales.
áreasuperiordememoria
Los384KBdeRAMsituadosentre640KBy1MB.SielequipotieneunmicroprocesadorIntel386ósuperior,unautilidaddesoftware
denominada administrador de memoriapuedecrearbloquesdememoriasuperior(UMBs)eneláreasuperiordememoria,enloscualespuede
cargar controladores de dispositivos y programas residentes.
archivo autoexec.bat
El archivo autoexec.bat (solamente Windows 98 y MS-DOS
®
) seejecutacuandoustediniciasuequipo(despuésdeejecutarloscomandosen
el archivo config.sys).Elarchivodeiniciocontienecomandosquedefinenlascaracterísticasdecadadispositivoconectadoalequipoy
encuentra y ejecuta programas almacenados en otras ubicaciones que no son el directorio activo.
archivo config.sys
El archivo config.sys (solamente Windows 98 y MS-DOS) se ejecuta cuando usted inicia su equipo (antes de ejecutar los comandos en el
archivo autoexec.bat).Estearchivodeiniciocontienecomandosqueespecificanquédispositivosdebeninstalarseyquécontroladoresvana
utilizarse.Estearchivotambiéncontienecomandosquedeterminancómoutilizaelsistemaoperativolamemoriaycómocontrolalosarchivos.
archivo de procesamiento en lote
UnarchivodetextoASCIIquecontieneunalistadecomandosqueseejecutanensecuencia.Envezdeescribircadacomando,sólonecesitará
escribir el nombre del archivo por lotes. El sistema ejecuta los comandos como si se hubiesen escrito por separado. El nombre de los archivos
deprocesamientoenlotedebentenerunaextensiónbat.
archivodesólolectura
Unarchivodesólolecturanopuedemodificarseniborrarse.Unarchivopuedeteneruntipodeaccesodesólolecturasi:
l Estáactivadosuatributodesólolectura.
l Resideenundiscoprotegidofísicamentecontraescrituraoenundiscodeunaunidadprotegidacontraescritura.
l Seencuentraenunaredyenundirectorioalcualeladministradordelsistemahaasignadountipodeaccesodesólolecturaparausted.
archivo "readme"
Unarchivodetextoincluidoenunpaquetedesoftwareounproductodehardwarequecontieneinformaciónquesuplementaoactualizala
documentacióndeesesoftwareohardware.Generalmente,losarchivos"readme"contieneninformacióndeinstalación,describennuevas
mejorasdelosproductosocorreccionesqueaúnnohansidodocumentadaseindicanproblemasconocidosuotrascosasqueesnecesario
conocer cuando se usa el software o el hardware.
archivo system.ini
UnarchivodeiniciodelsistemaoperativoWindows.CuandoustediniciaWindows,ésteconsultaelarchivosystem.ini para determinar una gran
variedad de opciones para el entorno operativo de Windows. Entre otras cosas, el archivo system.iniindicacuálescontroladoresdevídeo,
mouseytecladoestáninstaladosparaWindows.
LarevisióndelosvaloresdelPaneldecontrololaejecucióndelProgramadeinstalacióndeWindowspuedencambiarlasopcionesenel
archivo system.ini.Enotrasocasiones,esposiblequeustedtengaquecambiaroañadiropcionesalarchivosystem.ini manualmente con un
editor de texto, como Notepad.
archivo win.ini
UnarchivodeiniciodelsistemaoperativoWindows.CuandoustediniciaWindows,ésteconsultaelarchivowin.ini para determinar una gran
variedad de opciones para el entorno de funcionamiento de Windows. Entre otras cosas, el archivo win.ini indica la(s) impresora(s) y tipos de
letra instalados para Windows. Generalmente, el archivo win.initambiénincluyeciertasconfiguracionesopcionalesparaprogramasde
aplicaciónparaWindowsinstaladosenlaunidaddediscoduro.
LarevisióndelosvaloresdelPanel de contrololaejecucióndelProgramadeinstalacióndeWindowspuedencambiarlasopcionesenel
archivo win.ini.Enotrasocasiones,esposiblequenecesitecambiaroañadiropcionesenelarchivowin.ini manualmente con un editor de
textos, como Notepad.
ASCII
AmericanStandardCodeforInformationInterchange(Códigoestandarizadoamericanodeintercambiodeinformación).Unarchivodetextoque
contieneúnicamentecaracteresdelconjuntodecaracteresASCII(generalmentecreadoconuneditordetextos,comoelprogramaNotepadde
Microsoft
®
Windows
®
) se denomina archivo ASCII.
ASIC
application-specificintegratedcircuit(circuitointegradodeaplicaciónespecífica).
atributo
EnloreferenteaDMI,unatributoesunconjuntodeinformaciónrelacionadoconuncomponente.Losatributospuedencombinarseparaformar
grupos. Si se identifica un atributo como de lectura-escritura,estepuedeserdefinidoporunaaplicacióndeadministración.
B
bateríadereserva
Labateríadereservamantienelainformacióndeconfiguracióndelsistema,lafechaylahora,enunasecciónespecialdememoriaparacuando
elsistemanoestéencendido.
BBS
bulletinboardservice(serviciodemensajeríaelectrónica).Setratadeunequipoquesirvecomoubicacióncentralparaaccederalainformación
otransmitirmensajespormódem.Porejemplo,elBBSTechConnectdeDell™contienelaversiónmásrecientedesoftware,comolos
controladoresdevídeo.Sielsistemacuentaconunmódem,podráaccederalBBSydescargarlaversiónmásrecientedelsoftwaredeseado.
binario
Sistemadenumeraciónenbase2queusa0y1pararepresentarinformación.Elequiporealizaoperacionessegúnelordenycálculodeestos
números.
BIOS
basicinput/outputsystem(sistemabásicodeentrada/salida).ElBIOSdesuequipocontieneprogramasalmacenadosenunchipdememoria
flash. El BIOS controla lo siguiente:
l Comunicacionesentreelmicroprocesadorylosdispositivosperiféricos,comoeltecladoyeladaptadordevídeo
l ¨Funcionesvarias,comomensajesdelsistema
bit
Launidaddeinformaciónmáspequeñaqueinterpretaelequipo.
bpp
bits por pulgada.
bps
bits por segundo.
BTU
Britishthermalunit(unidadtérmicabritánica).
bus
Unarutadeaccesodeinformaciónentreloscomponentesdeunequipo.Suequipocontieneunbusdeexpansiónquepermiteal
microprocesadorcomunicarsecontodosloscontroladoresdelosdiversosdispositivosperiféricosconectadosalequipo.Suequipotambién
contiene un bus de direcciones y un bus de datos para realizar las comunicaciones entre el microprocesador y la RAM.
busdeexpansión
Suequipocontieneunbusdeexpansiónquelepermitealmicroprocesadorcomunicarseconcontroladoresparadispositivosperiféricos,como
unatarjetapararedesounmódeminterno.
bus local
Enunequipoconcapacidaddeexpansióndebuslocal,ciertosdispositivosperiféricos(comoloscircuitosdeladaptadordevídeo)pueden
diseñarseparafuncionarmuchomásrápidamentequecomoloharíanconunbusdeexpansiónconvencional.Algunosdiseñosdebuslocal
permitenquelosperiféricosfuncionenalamismavelocidadyenlamismarutadedatosqueelmicroprocesadordelequipo.
byte
Launidadbásicadedatosutilizadaporsuequipo,equivalenteaochobitscontiguosdeinformación.
C
C
Celsius
C-RIMM
continuityRambusinlinememorymodule(MódulodememoriaenlíneaRambusdecontinuidad).LosmódulosdecontinuidadRambusseusan
pararellenarlasranurasRIMMvacíasdealgunossistemas.
CA
corriente alterna
CC
corriente continua
CD-ROM
compact disc read-onlymemory(memoriadesólolecturaendiscocompacto).LasunidadesdeCD-ROMutilizantecnologíaópticaparaleer
datosdediscoscompactos.Losdiscoscompactossondispositivosdealmacenamientodesólolectura;noesposibleescribirnuevosdatosen
un disco compacto con las unidades convencionales de CD-ROM.
cm
centímetro(s)
CMOS
complementary metal-oxide semiconductor (semiconductor complementario de metal-óxido).Enlosequipos,loschipsdememoriaCMOSse
utilizan frecuentemente para el almacenamiento en la NVRAM.
códigodeetiquetadepropiedad
Uncódigoindividualasignadoaunequipo,generalmenteporunadministradordelsistema,aefectosdeseguridadyseguimiento.
códigodesonido
Unmensajedediagnósticosenformadeunaseriedesonidosproducidosporelaltavozdelequipo.Porejemplo,unsonido,seguidodeun
segundosonido,ydespuésunasecuenciadetressonidoseselcódigodesonido1-1-3.
combinacióndeteclas
Uncomandoquerequiereoprimirvariasteclasalmismotiempo.Porejemplo,sepuedereiniciarelequipooprimiendolasteclasdecombinación
<Ctrl><Alt><Supr>.
COMn
LosnombresdedispositivodelprimeroalcuartopuertoseriedelequiposonCOM1,COM2,COM3yCOM4.Lainterrupciónpredeterminadade
COM1yCOM3esIRQ4,ylainterrupciónpredeterminadadeCOM2yCOM4esIRQ3.Portanto,deberátenermuchocuidadocuandoconfigure
software que controle un dispositivo serie de modo que no cree un conflicto de interrupciones.
componente
EnloreferenteaDMI,componentesadministrablessonlossistemasoperativos,lossistemasdeequipos,lastarjetasdeexpansiónolos
dispositivosperiféricosquesoncompatiblesconDMI.Cadacomponenteestácompuestodegruposyatributosquesehandefinidocomo
relevantes para ese componente.
conector de borde de tarjeta
Laseccióndecontactosdemetalenlaparteinferiordeunatarjetadeexpansiónqueseconectaaunconectorparatarjetasdeexpansión.
conectordefunciónVGA
EnalgunosequiposquecuentanconunadaptadordevídeoVGAintegrado,unconectordefunciónVGAlepermiteañadirasuequipoun
adaptadordeampliación,comounaceleradordevídeo.UnconectordefunciónVGAtambiénpuededenominarseconector VGA de paso.
conectordetarjetadeexpansión
Unconectorenlaplacabasedelequipoparaconectarunatarjetadeexpansión.
controlador
Unchipquecontrolalatransferenciadedatosentreelmicroprocesadorylamemoriaoentreelmicroprocesadoryundispositivoperiféricotal
como una unidad de disco o el teclado.
controlador de dispositivo
Unprogramaquepermitequeelsistemaoperativooalgúnotroprogramaestablezcanunainterfazcorrectaconundispositivoperiférico,como
unaimpresora.Lamayoríadeloscontroladoresdedispositivosseinstalancuandoseinstalaelsistemaoperativo.
controladordevídeo
Unprogramaquepermitealosprogramasdeaplicaciónysistemasoperativosdemododegráficosfuncionarconlaresoluciónseleccionaday
elnúmerodeseadodecolores.Unpaquetedesoftwarepuedeincluiralgunoscontroladoresdevídeo"genéricos".Cualquiercontroladordevídeo
adicionaldebecoincidirconeladaptadordevídeoinstaladoenelequipo.
copia de seguridad
Unacopiadeunarchivodeprogramaodedatos.Comomedidadeprecaución,usteddeberealizarregularmenteunacopiadeseguridaddelos
archivosenlaunidaddediscodurodesuequipo.Antesdehaceruncambioenlaconfiguracióndelequipo,deberáhacerunacopiade
seguridad de los archivos de inicio importantes del sistema operativo.
coprocesador
Unchipqueliberaelmicroprocesadordelequipodelarealizacióndetareasespecíficasdeprocesamiento.Porejemplo,uncoprocesador
matemáticorealizaelprocesamientonumérico.Uncoprocesadordegráficosmanejalapresentacióndelvídeo.ElmicroprocesadorIntel
®
Pentium
®
,porejemplo,incluyeuncoprocesadormatemáticointegrado.
coprocesadordegráficos
Consulte coprocesador.
coprocesadormatemático
Consulte coprocesador.
cpi
caracteres por pulgada.
CPU
centralprocessingunit(unidaddeprocesamientocentral).Consultetambiénmicroprocesador.
cursor
Marcador,talcomounbloque,unguiónbajoounapuntador,querepresentalaposiciónenlaquevaatenerlugarlasiguienteaccióndelteclado
o del mouse.
D
DAT
digital audio tape (cinta de audio digital).
dB
decibelio(s)
dBA
decibelio(s) ajustado(s).
DiagnósticosDell
UnconjuntocompletodepruebasdediagnósticoparasuequipoDell.Parautilizarlosdiagnósticos,debeiniciarsuequipodesdeelDisco de
DiagnósticosDell.ParaobtenermásinformaciónsobrecómousarlosdiagnósticosDell,consulteGuíadediagnósticosysoluciónde
problemas.
DIN
Deutsche Industrie Norm
DIP
dual in-linepackage(encapsuladodobleenlínea).Unatarjetadecircuitos,comolaplacabaseounatarjetadeexpansión,puedecontener
interruptoresDIPparaconfigurarla.LosinterruptoresDIPsiempresoninterruptoresdedosposiciones,conunaposicióndeencendido(ON)y
una de apagado (OFF).
direccióndememoria
Unaubicaciónespecífica,generalmenteexpresadamedianteunnúmerohexadecimalenlaRAMdelequipo.
directorio
Losdirectoriosayudanaorganizararchivosrelacionadosenundiscoconunaestructurajerárquicaenformade"árbolinvertido".Cadadisco
tieneundirectorio"raíz",porejemplo,unapetición<C:\>normalmenteindicaqueseencuentraeneldirectorioraízdelaunidaddediscoduroC.
Losdirectoriosadicionalesquesederivandeldirectorioraízsonllamadossubdirectorios.Lossubdirectoriospuedencontenerdirectorios
adicionales que se derivan de ellos.
disco del sistema
Sinónimodedisco iniciable.
disco iniciable
Disco que puede iniciar el equipo y cargar el sistema operativo en caso de que el equipo no pueda iniciarse desde la unidad de disco duro.
disipador de calor
Unaplacametálicaconespigasoacanaladurasqueayudanadisiparelcalor.Lamayoríadelosmicroprocesadoresincluyenundisipadorde
calor.
dispositivoperiférico
Dispositivo interno o externo, como una impresora, una unidad de disco o un teclado, conectado a un equipo.
DMA
direct memory access (acceso directo a la memoria). Un canal DMA permite que ciertos tipos de transferencia de datos entre la memoria RAM y
undispositivoserealicensinintervencióndelmicroprocesador.
DMI
DesktopManagementInterface(Interfazdeadministracióndeescritorio).LaDMIpermiteadministrarelsoftwareyelhardwaredesusistema.La
DMIrecopilainformaciónsobreloscomponentesdelsistema,talcomoelsistemaoperativo,lamemoria,losdispositivosperiféricos,lastarjetas
deexpansiónylaetiquetadepropiedad.LainformaciónsobreloscomponentesdelsistemasemuestraenformatodearchivoMIFoatravésdel
programa Inspector Dell.
DMTF
DistributedManagementTaskForce(Grupodetrabajodeadministracióndistribuida).Consorciodecompañíasquerepresentaaproveedores
de hardware y software del cual Dell Computer Corporation es miembro.
dpi
puntos por pulgada.
DPMS
DisplayPowerManagementSignaling(señalizaciónparaadministracióndeenergíadepantallas).UnanormadesarrolladaporlaVideo
ElectronicsStandardsAssociation(VESA)quedefinelasseñalesdehardwareenviadasporuncontroladordevídeoparaactivarlosestadosde
laadministracióndeenergíaenunmonitor.SedicequeunmonitorescompatibleconlanormaDPMScuandoestádiseñadoparaentrarenun
estadodeadministracióndeenergíadespuésderecibirlaseñalapropiadadelcontroladordevídeodeunequipo.
DRAM
dynamic random-accessmemory(memoriadinámicadeaccesoaleatorio).LamemoriaRAMdeunequipoestáformadageneralmenteporchips
deDRAM.DebidoaqueloschipsdeDRAMnopuedenalmacenarindefinidamenteunacargaeléctrica,suequiporefrescacontinuamentecada
uno de sus chips de DRAM.
DSP
digitalsignalprocessing(procesamientodeseñaldigital)
DTE
data terminal equipment (equipo terminal de datos). Cualquier dispositivo, como un equipo, capaz de enviar datos en forma digital mediante un
cableounalíneadecomunicaciones.ElDTEseconectaalcableoalalíneadecomunicacionesmedianteundispositivodeequipode
comunicacióndedatos(DCE:datacommunicationsequipment),comounmódem.
E
E/S
entrada/salida. El teclado es un dispositivo de entrada y una impresora es un dispositivo de salida. En general, la actividad de E/S puede
distinguirsedelaactividadcomputacional.Porejemplo,cuandounprogramaenvíaundocumentoalaimpresora,estárealizandounaactividad
desalida;cuandounprogramaordenaunalistadetérminosestárealizandounaactividadcomputacional.
ECC
errorcheckingandcorrection(verificaciónycorreccióndeerrores).
ECP
Extended Capabilities Port (Puerto de capacidades extendidas).
editor de textos
UnprogramadeaplicaciónparaeditararchivosdetextoqueconstanexclusivamentedecaracteresASCII.ElBlocdenotasdeWindowsesun
editordetexto,porejemplo.Lamayoríadelosprocesadoresdetextosutilizanformatosdearchivopatentadosquecontienencaracteres
binarios, aunque algunos pueden leer y escribir archivos de texto.
EEPROM
electrically erasable programmable read-onlymemory(memoriadesólolecturaprogramablequepuedeborrarseeléctricamente).
EIDE
enhancedintegrateddriveelectronics(electrónicadeunidadintegradamejorada).LosdispositivosEIDEañadenunaomásdelasmejoras
siguientesalestándarIDEtradicional:
l Velocidad de transferencia de datos de hasta 16 MB/seg
l Asistencia para unidades distintas a las unidades de disco duro, tal como unidades de CD-ROM y unidades de cinta.
l Asistenciaparaunidadesdediscoduroconcapacidadesdemásde528MB.
l Asistencia para hasta dos controladores, cada uno de ellos con hasta dos dispositivos conectados.
EISA
Extended Industry-StandardArchitecture(Arquitecturaestándarindustrialextendida),queesundiseñodelbusdeexpansiónde32bits.Los
conectoresparatarjetasdeexpansiónenunequipoEISAtambiénsoncompatiblescontarjetasdeexpansiónISAde8ó16bits.
ParaevitarunconflictodeconfiguraciónalinstalarunatarjetadeexpansiónEISA,debeemplearlaUtilidaddeconfiguraciónEISA.Estautilidad
lepermiteespecificarquéranuradeexpansióncontienelatarjetayobtienedeunarchivodeconfiguraciónEISAlainformaciónsobrelos
recursos del sistema requeridos por la tarjeta.
EMC
ElectromagneticCompatibility(Compatibilidadelectromagnética)
EMI
electromagneticinterference(interferenciaelectromagnética)
EMM
expanded memory manager (administrador de memoria expandida). Una utilidad que utiliza memoria extendida para emular memoria expandida
enequiposconunmicroprocesadorIntel386ósuperior.
EMS
ExpandedMemorySpecification(Especificacióndememoriaexpandida).
entrelazado
Unatécnicaparaaumentarlaresolucióndevídeomediantelaactualizacióndelíneashorizontalesalternadasenlapantalla.Debidoaqueel
entrelazadopuedeocasionarunparpadeoperceptibleenlapantalla,lamayoríadelosusuariosprefierenresolucionesdeadaptadoresdevídeo
no entrelazados.
EPROM
erasable programmable read-onlymemory(memoriadesólolecturaprogramablequepuedeborrarse).
ESD
descargaelectrostática
F
F
Fahrenheit
FAT
fileallocationtable(tabladeasignacióndearchivos).LaestructuradelsistemadearchivosutilizadaporMS-DOS para organizar y determinar el
almacenamiento de archivos. Los sistemas operativos Microsoft Windows NT
®
e IBM
®
OS/2
®
pueden opcionalmente utilizar una estructura de
sistema de archivos FAT.
FCC
FederalCommunicationsCommission(Comisiónfederaldecomunicaciones).
formatear
Preparar una unidad de disco duro o un disco para almacenar archivos. Un formateo incondicional borra todos los datos almacenados en el
disco.
ft
pie/pies
FTP
File Transfer Protocol (Protocolo de transferencia de archivos).
G
g
gramo(s)
G
gravedades
GB
gigabyte(s).Ungigabyteequivalea1,024megabytesó1,073,741,824bytes.
grupo
EnloreferenteaDMI,ungrupoesunaestructuradedatosquedefineinformacióncomúnoatributossobreuncomponenteadministrable.
GUI
graphicaluserinterface(interfazdegráficosparaelusuario).
H
h
hexadecimal.Unsistemadenumeraciónenbase16,generalmenteutilizadoenlaprogramaciónparaidentificarlasdireccionesenlaRAMdel
equipoylasdireccionesdememoriadeE/Sdelosdispositivos.Lasecuenciadenúmerosdecimalesdesde0hasta16seexpresaennotación
hexadecimalcomo:0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F,10.Cuandoseescribenenuntexto,losnúmeroshexadecimalesfrecuentemente
van seguidos de h.
HMA
area de memoria alta Los primeros 64 KB de memoria extendida superiores a 1 MB. Un administrador de memoria que se apega a la norma
XMSpuedehacerquelaHMAseaunaextensióndirectadelamemoriaconvencional.Consultetambiénáreasuperiordememoria y XMM.
HPFS
HighPerformanceFileSystem(Sistemadearchivosdealtorendimiento)UnaopcióndelossistemasoperativosMicrosoftWindowsNTeIBM
OS/2.
Hz
hercio
I
ICES
Interface-CausingEquipmentStandard(Estándardeequipocausantedeinterferencias)(enCanadá)
ICU
ISAConfigurationUtility(UtilidaddeconfiguraciónISA)
ID
identificación
informacióndeconfiguracióndelsistema
Datosalmacenadosenlamemoriaqueindicanalequipoquéhardwareestáinstaladoycómodebeconfigurarseelequipoparaquefuncione.
Inspector Dell
ExploradorDMIquepermiteverlaconfiguracióndehardwareactualdelsistemaylaversióndelsistemaoperativo.Sielsistemaincluyesoftware
instalado por Dell, puede seleccionar este programa desde la carpeta de programas Accesorios Dell.
interruptor
En una placa base del sistema, los interruptores controlan los distintos circuitos o funciones del equipo. Estos interruptores se conocen con el
nombre de interruptores DIP;estosestánnormalmenteempaquetadosengruposdedosomásinterruptoresdentrodeunacajadeplástico.En
las placas base del sistema se usan dos interruptores DIP comunes: Los interruptores deslizantes y los interruptores de palanca. Los nombres
delosinterruptoresestánbasadosenlaformaenqueéstoscambianelestado(activadoydesactivado).
IPX
Internetwork Packet eXchange (Intercambio de paquetes entre redes).
IPX/SPX
Internetwork Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange (Intercambio de paquetes entre redes/Intercambio de paquetes secuenciales)
IRQ
interruptrequest(solicituddeinterrupción).Unaseñalqueindicaqueundispositivoperiféricoestáapuntoderecibiroenviardatossetransmite
almicroprocesadormedianteunalíneaIRQ.CadaconexióndeunperiféricodebetenerasignadaunnúmerodeIRQ.Porejemplo,elprimer
puertoseriedesuequipo(COM1)tieneasignadalalíneaIRQ4demanerapredeterminada.Dosdispositivospuedencompartirlamisma
asignacióndeIRQ,peronopuedenfuncionarsimultáneamente.
ISA
Industry-StandardArchitecture(Arquitecturaestándardelaindustria).Undiseñodelbusdeexpansiónde16bits.Losconectoresparatarjetasde
expansiónenunequipoISAtambiénsoncompatiblescontarjetasdeexpansiónISAde8bits.
ITE
informationtechnologyequipment(equipodetecnologíadeinformación).
K
K
kilo, indica 1,000.
KB
kilobyte(s), 1,024 bytes.
KB/seg
kilobyte(s) por segundo.
Kbit(s)
kilobit(s), 1,024 bits.
Kbps
kilobit(s) por segundo.
kg
kilogramo(s), 1,000 gramos.
kHz
kilohercio, 1,000 hercios.
L
LAN
localareanetwork(reddeárealocal).UnsistemaLANgeneralmenteestáconfinadoenunsoloedificioovariosedificiosadyacentes,contodoel
equipovinculadomediantecablesdedicadosespecíficamentealared.
lb
libra(s)
LED
light-emittingdiode(diodoemisordeluz).Undispositivoelectrónicoqueseiluminacuandopasacorrienteatravésdeél.
LPTn
Los nombres de dispositivos para los tres puertos paralelos para impresora en su equipo son LPT1, LPT2 y LPT3.
M
m
metro(s)
mA
miliamperio(s) - 1/1000 de un amperio
mAh
miliamperio(s)-hora(s).
Mb
megabit(s)
MB
megabyte(s).Eltérminomegabyte significa 1,048,576 bytes. Sin embargo, cuando se hace referencia al almacenamiento en unidades de disco
duro,eltérminofrecuentementeseredondeaparasignificar1,000,000bytes.
MB/seg
megabytes por segundo
Mbps
megabits por segundo.
MBR
master boot record (registro maestro de inicio).
MEC
tarjetadeexpansióndememoria
memoria base
Sinónimodememoria convencional.
memoriacaché
Unáreadealmacenamientoquemantieneunacopiadelainformaciónoinstruccionesparafacilitarsuobtenciónmásrápida.Porejemplo,el
BIOSdesuequipopuedealmacenarelcódigodelaROMenlaRAMmásrápida.Asimismo,unprogramadeutilidaddememoriacachépara
discospuedereservarmemoriaRAMparaalmacenarinformacióndelasunidadesdediscoalaquesetieneaccesofrecuentemente;cuandoun
programasolicitadatosalaunidaddediscoydichosdatosseencuentranenlamemoriacaché,lautilidaddememoriacachépuedeobtenerlos
datosdesdelaRAMmásrápidamentequedesdelaunidaddedisco.
memoriacachéexterna
UnamemoriacachéRAMqueutilizachipsdeSRAM.DebidoaquelavelocidaddeloschipsdeSRAMesvariasvecesmayoraladeloschips
deDRAM,elmicroprocesadorpuedeobtenerdatoseinstruccionesmuchomásrápidamentedesdeunamemoriacachéexternaquedesdela
RAM.
memoriacachéinternadelmicroprocesador
Unamemoriacachéparainstruccionesydatosintegradaalmicroprocesador.ElmicroprocesadorIntelPentiumincluyeunamemoriacaché
internade16KB,lacualestáconfiguradaenformade8KBdememoriacachédesólolecturaparainstruccionesy8KBdememoriacachéde
lectura/escritura para datos.
memoria convencional
Losprimeros640KBdeRAM.Todoslosequipostienenmemoriaconvencional.Amenosquesediseñendemaneraespecial,losprogramas
para MS-DOSestánlimitadosaejecutarseenmemoriaconvencional.
memoriadevídeo
LamayoríadelosadaptadoresdevídeoVGAySVGAincluyenchipsdememoriaenadiciónalaRAMdesuequipo.Lacantidaddememoriade
vídeoinstaladaafectaprincipalmenteelnúmerodecoloresquepuedemostrarunprograma(conloscontroladoresdevídeoylacapacidaddel
monitor adecuados).
memoria del sistema
SinónimodeRAM.
memoria del sistema
Unequipopuedecontenervariasformasdememoria,comoRAM,ROMymemoriadevídeo.Frecuentemente,lapalabramemoria se utiliza
comosinónimodelaRAM;porejemplo,unafrasefueradecontexto,como"unequipocon16MBdememoria"serefiereaunequipocon16MB
de RAM.
memoria expandida
UnatécnicaparateneraccesoalamemoriaRAMsuperiora1MB.Paraactivarlamemoriaexpandidaensuequipo,debeutilizarunEMM.
Debeconfigurarsuequipoparaaceptarmemoriaexpandidaúnicamentesiejecutaprogramasdeaplicaciónqueutilicen(orequieran)memoria
expandida.
memoria extendida
LamemoriaRAMsuperiora1MB.Lamayoríadelsoftwarequelapuedeutilizar,comoelsistemaoperativoWindows,requierequelamemoria
extendidaestébajoelcontroldeunXMM.
memoria flash
UntipodechipdeEEPROMquepuedereprogramarsedesdeunautilidadendiscoaúnestandoinstaladoenunequipo;lamayoríadeloschips
deEEPROMúnicamentepuedenvolveraescribirsemedianteequipoespecialdeprogramación.
memoria virtual
UnmétodoparaaumentarlaRAMdireccionableutilizandolaunidaddediscoduro.Porejemplo,enunequipocon16MBdeRAMy16MBde
memoriavirtualestablecidaenlaunidaddediscoduro,elsistemaoperativoadministraríaelsistemacomosituviera32MBdeRAMfísica.
MHz
megahercio
microprocesador
Elprincipalchipdecálculoquehaydentrodelequipoyquecontrolalainterpretaciónyejecucióndefuncionesaritméticasylógicas.Elsoftware
escritoparaunmicroprocesadorgeneralmentedebemodificarseparasuejecuciónenotromicroprocesador.CPUesunsinónimode
microprocesador.
MIDI
musical instrument digital interface (interfaz digital para instrumento musical).
MIF
managementinformationformat(formatodeinformacióndeadministración)UnarchivoMIFcontieneinformación,estadoyvínculosa
instrumentacióndecomponentes.LosarchivosMIFlosinstalaenlabasededatosMIFelniveldeserviciodeDMI.ElcontenidodeunMIFlo
defineuncomitédetrabajoDTMFysepublicaenformadedocumentodedefinicióndeMIF.Estedocumentoidentificalosgruposyatributosque
son pertinentes para los componentes administrables mediante DMI.
mm
milímetro(s)
módem
Undispositivoquepermiteaunequipocomunicarseconotrosequiposatravésdelaslíneastelefónicas.
mododegráficos
Unmododevídeoquepuededefinirsecomox pixeles horizontales por y pixeles verticales por y z colores.
modo de texto
Unmododevídeoquepuededefinirsecomox columnas por y filas de caracteres.
mododevídeo
Losadaptadoresdevídeoaceptanmodosmúltiplesdevídeodetextosygráficos.Elsoftwareorientadoacaracteresfuncionaenmodosdetexto
quepuedendefinirseentérminosdex columnas por yrenglonesdecaracteres.Elsoftwareorientadoagráficosfuncionaenmodosdegráficos
quepuedendefinirseentérminosdex pixeles horizontales por y pixeles verticales por z colores.
modo protegido
Unmododefuncionamientoaceptadoporlosmicroprocesadores80286ósuperiores.Elmodoprotegidopermitealossistemasoperativos
aceptar:
l Unespaciodedireccionesdememoriade16MB(conelmicroprocesador80286)hasta4GB(microprocesadorIntel386ósuperior)
l Tareasmúltiples
l Memoria virtual, la cual es una manera de aumentar la memoria direccionable utilizando la unidad de disco duro
Los sistemas operativos Windows NT, OS/2 y UNIX
®
de 32 bits funcionan en el modo protegido. MS-DOS no puede ejecutarse en modo
protegido; sin embargo, algunos programas que pueden ejecutarse desde MS-DOS, como el sistema operativo Windows, son capaces de hacer
que el equipo funcione en modo protegido.
modo real
Unmododefuncionamientocompatibleconlosmicroprocesadores80286ósuperiores.Elmodorealimitalaarquitecturadelmicroprocesador
8086.
módulodememoria
UnapequeñatarjetadecircuitosquecontienechipsDRAMqueseconectaalaplacabase.
monitor de multifrecuencia
Unmonitorqueaceptavariosestándaresdevídeo.Unmonitormultifrecuenciapuedeajustarseparaelintervalodefrecuenciasdelaseñal
provenientedediversosadaptadoresdevídeo.
mouse
Un dispositivo apuntador que controla el movimiento del cursor en una pantalla. El software capaz de utilizar un mouse le permite activar
comandoshaciendoclicsobreunbotóndelmousealapuntarhaciaobjetosmostradosenlapantalla.
MPEG
MotionPictureExpertsGroup(Grupodeexpertosdeimágenesenmovimiento).MPEGesunformatodearchivodevídeodigital.
ms
milisegundo(s)
MS-DOS
Microsoft Disk Operating System (Sistema operativo de disco de Microsoft).
MTBF
mean time between failures (tiempo promedio entre fallas).
mV
milivoltio(s)
N
NDIS
NetworkDriverInterfaceSpecification(Especificacióndeinterfazdecontroladordered)
NIC
network interface controller (controlador de interfaces de red)
NLM
NetWare
®
LoadableModule(módulocargabledeNetWare)
NMI
interrupciónnoenmascarable.UndispositivoenvíaunaNMIparaindicaralmicroprocesadorlaocurrenciadeerroresdehardware,comounerror
de paridad.
no entrelazada
Unatécnicaparareducirelparpadeodelapantallarefrescandoconsecutivamentecadalíneahorizontalenlapantalla.
ns
nanosegundo(s),unmilmillonésimodesegundo.
NTFS
SistemadearchivosNT.UnaopcióndelsistemaoperativoWindowsNT.
númerodeetiquetadeservicio
UnaetiquetadecódigodebarrasquehayenelequipoyqueloidentificacuandoustedllamaaDellparaasistenciatécnicaoasistenciaal
cliente.
númerodetipodeunidad
Suequipopuedereconocerdiversasunidadesespecíficasdediscoduro.Cadaunatieneunnúmerodetipodeunidadasignadoquese
almacenaenlaNVRAM.La(s)unidad(es)dediscoduroespecificada(s)enelprogramaConfiguracióndelsistemadesuequipodebe(n)
coincidirconla(s)unidad(es)instalada(s)ensuequipo.ElprogramaConfiguracióndelsistematambiénlepermiteespecificarlosparámetros
físicos(cilindroslógicos,cabezaslógicas,númerodelcilindroysectoreslógicosporgrupos)deunidadesnoincluidasenlatabladetiposde
unidad almacenada en la NVRAM.
NVRAM
nonvolatile random-accessmemory(memorianovolátildeaccesoaleatorio).Estamemorianopierdesucontenidocuandoseapagaelequipo.
LaNVRAMseutilizaparamantenerlafecha,lahoraylainformacióndeconfiguración.
O
OS/2
Operating System/2 (Sistema operativo/2)
OTP
one-time programmable (programable una sola vez).
P
panel de control
La parte del equipo que contiene indicadores y controles, tales como el conmutador de encendido, el indicador de acceso a la unidad de disco
duroyelindicadordealimentación.
parámetro
Unvalorounaopciónqueustedespecificaparaunprograma.Algunasveces,losparámetrossedenominanopciones o argumentos.
partición
Ustedpuededividirunaunidaddediscoduroenseccionesfísicasmúltiplesdenominadasparticiones utilizando el comando fdisk. Cada
particiónpuedecontenerunidadeslógicasmúltiples.
Despuésdeparticionarlaunidaddediscoduro,debeformatearcadaunidadlógicautilizandoelcomandoformat.
PCI
PeripheralComponentInterconnect(Interconexióndecomponentesperiféricos).Unestándarparalarealizacióndeunbuslocaldesarrolladopor
Intel Corporation.
PGA
arreglodepatas.Untipodezócaloparamicroprocesadorquelepermitedesmontarelchipdelmicroprocesador.
pixel
Unpuntodeunapantalladevídeo.Lospixelesestándispuestosenfilasycolumnasparacrearunaimagen.Unaresolucióndevídeo,como640x
480,seexpresacomoelnúmerodepixeleshorizontalesporelnúmerodepixelesverticales.
placa base
Siendolatarjetaprincipaldecircuitos,laplacabasegeneralmentecontienelamayoríadeloscomponentesfundamentalesdelequipo,como:
l microprocesador
l RAM
l Controladoresparadispositivosperiféricosestándartalescomoelteclado
l Varios chips de ROM
Sinónimosutilizadosfrecuentementeparalaplacabasesontarjeta maestra y tarjetadelógica.
Plug and Play
Unaespecificaciónestándardelaindustriaquehacequeresultefácilagregardispositivosdehardwareaunequipo.PlugandPlayproporciona
instalaciónyconfiguraciónautomática,compatibilidadconelhardwareexistenteyasistenciadinámicadeentornosdecómputomóviles.
POST
power-on self-test (autoprueba de encendido). Antes de que se cargue el sistema operativo cuando usted enciende su equipo, la POST prueba
varios componentes del sistema como la RAM, las unidades de disco y el teclado.
ppm
páginasporminuto.
PQFP
plasticquadflatpack(paqueteplanocuadradodeplástico).Untipodezócaloparamicroprocesadorenelcualestámontadopermanentemente
el chip del microprocesador.
programaConfiguracióndelsistema
Un programa basado en el BIOS que permite configurar el hardware de un equipo y personalizar el funcionamiento del equipo estableciendo
característicastalescomolaprotecciónporcontraseñaylaadministracióndeenergía.AlgunasdelasopcionesdelprogramaConfiguracióndel
sistemarequierenreiniciarelequipo(oelequipopuedereiniciarseautomáticamente)paraqueloscambiosdeconfiguracióndelhardware
surtanefecto.DebidoaqueelprogramaConfiguracióndelsistemaestáalmacenadoenlaNVRAM,lasconfiguracionespermanecenenefecto
hasta que las modifique nuevamente.
programadeaplicación
Elsoftwaretalcómounahojadecálculoodeprocesamientodetextos,estándiseñadoparaayudarlearealizarunatareaespecíficaounaserie
detareas.Losprogramasdeaplicaciónseejecutandesdeelsistemaoperativo.
proteccióncontraescritura
Losarchivosdesólolecturaestánprotegidos contra escritura. Se puede proteger contra escritura un disco de 3,5 pulgadas deslizando la
lengüetadeproteccióncontraescrituraalaposiciónabiertayestableciendolacaracterísticadeproteccióncontraescrituradelprograma
Configuracióndelsistema.
PS/2
Personal System/2 (Sistema Personal/2)
puente
Lospuentessonbloquespequeñosenunatarjetadecircuitoscondosomáspatasquesobresalendeellos.1Unastapasdeplásticoque
contienenunalambreseencajansobrelaspatas.Elalambreconectalaspatasycreauncircuito.Lospuentesproporcionanunmétodosimpley
reversible para cambiar los circuitos instalados en una tarjeta de circuitos impresos.
puerto paralelo
UnpuertodeE/Sutilizadomásfrecuentementeparaconectarunaimpresoraparalelaasuequipo.Generalmentepuedeidentificarunpuerto
paralelo en su equipo por su conector de 25 orificios.
puerto serie
UnpuertodeE/Sutilizadomásfrecuentementeparaconectarmódemasuequipo.Generalmentepuedeidentificarseunpuertoserieenun
equipo por su conector de 9 patas.
R
RAID
redundant arrays of independent disks (arreglos redundantes de discos independientes).
RAM
memoriadeaccesoaleatorio.Estaeseláreaprimariadealmacenamientotemporaldelequipoparainstruccionesdeprogramasydatos.Cada
ubicaciónenlaRAMseidentificamedianteunnúmerodenominadodireccióndememoria.LainformaciónalmacenadaenlaRAMsepierde
cuando se apaga el equipo.
Rambus
Una arquitectura de memoria de acceso aleatorio.
RAMDAC
random-access memory digital-to-analogconverter(convertidordigitalaanalógicoconmemoriadeaccesoaleatorio).
replicación
ElcódigodelBIOSdelsistemaydevídeodelequipogeneralmenteestáalmacenadoenchipsdeROM.Lareplicaciónserefierealatécnicade
mejoradelrendimientoquecopiaelcódigodelBIOShacialoschipsmásrápidosdeRAMeneláreasuperiordememoria(superioralos640
KB) durante la rutina de inicio.
resolucióndevídeo
Laresolucióndevídeo,porejemplo800x600,seexpresacomoelnúmerodepixeleshorizontalesporelnúmerodepixelesverticales.Paraque
unprogramafuncioneconunaresolucióndegráficosespecífica,usteddebeinstalarloscontroladoresdevídeoadecuadosysumonitordebe
admitirdicharesolución.
RFI
radio frequency interference (interferencia de radiofrecuencia).
RGB
rojo/verde/azul
RIMM
MódulosdememoriaenlíneaRambus
ROM
read-onlymemory(memoriadesólolectura).SuequipocontieneencódigoenlaROMalgunosprogramasquesonesencialesparasu
funcionamiento.AdiferenciadelaRAM,unchipdeROMconservasucontenidoinclusodespuésdequeseapagueelequipo.Ejemplosde
códigoenROMincluyenelprogramaqueinicialarutinadeiniciodesuequipoylaPOST.
rpm
revoluciones por minuto.
RTC
relojdetiemporeal.Circuitosderelojquefuncionanenbaseabateríaquemantienenlafechaylahoradespuésdequeustedapagaelequipo.
rutina de inicio
Cuandoustediniciaelequipo,ésteborratodalamemoria,inicialosdispositivosycargaelsistemaoperativo.Amenosqueelsistemaoperativo
noresponda,puedereiniciarelequipooprimiendo(tambiénconocidocomoinicio en activo) <Ctrl><Alt><Supr>; de lo contrario, debe realizar un
inicioenfríooprimiendoelbotónderestablecimientooapagandoyvolviendoaencenderelequipo.
S
SEC
single-edgecontact(contactodeunsoloborde).LosprocesadoresIntelmásnuevos,talcomoelprocesadorPentiumIIIXeon™usanestetipode
conector como interfaz entre el procesador y la placa base.
seg
segundo(s)
SIMD
singleinstruction,multipledata(instrucciónsencilla,datosmúltiples)
SIMM
módulodememoriaenlíneasimpleUnapequeñatarjetadecircuitosquecontienechipsDRAMqueseconectaalaplacabase.
sintaxis
Lasreglasqueindicancómodebeteclearuncomandooinstruccióndemaneraqueelequipoloreconoce.
SMART
Self-MonitoringAnalysisReportingTechnology(Tecnologíadereportedeanálisisdeautoverificación).Esunatecnologíaquepermitequelas
unidades de disco duro informen de errores y fallas al BIOS del sistema, que luego presenta un mensaje de error en la pantalla. Para sacar
provechodeestatecnología,debecontarconunaunidaddediscodurocompatibleconSMARTyconelapoyocorrectoenelBIOSdelsistema.
SNMP
SimpleNetworkManagementProtocol(Protocolosimpleparalaadministraciónderedes).SNMPesunainterfazestándardelaindustriaque
permite al administrador de la red supervisar y administrar estaciones de trabajo remotamente.
SRAM
static random-accessmemory(memoriaestáticadeaccesoaleatorio).DebidoaqueloschipsdeSRAMnorequierenunrefrescocontinuo,son
sustancialmentemásrápidosqueloschipsdeDRAM.
SRS
soundretrievalsystem(sistemaderecuperacióndesonido)
SVGA
supervideographicsarray(arreglodegráficosdesupervideo).VGAySVGAsonestándaresdevídeoparaadaptadoresdevídeoconuna
resoluciónycapacidadesdemuestradecoloresmayoresalasdelasnormasanteriores.
Parahacerqueunprogramautiliceunaresoluciónespecífica,debeinstalarloscontroladoresdevídeoadecuadosysumonitordebeaceptarla
resolución.Demanerasimilar,elnúmerodecoloresquepuedemostrarunprogramadependedelascapacidadesdelmonitor,delcontrolador
devídeoydelacantidaddememoriadevídeoinstaladaenelequipo.
T
tarjeta adaptadora
Unatarjetadeexpansiónqueseconectaaunconectorparatarjetasdeexpansiónenlaplacabasedelequipo.Unatarjetaadaptadoraañadeal
equipociertafunciónespecializadaproporcionandounainterfazentreelbusdeexpansiónyundispositivoperiférico.Ejemplosdetarjetas
adaptadoras incluyen las tarjetas para redes y tarjetas de sonido.
terminación
Algunosdispositivosdebentenerunaterminaciónparaevitarreflejososeñalesespúreasenelcable.Cuandotalesdispositivosseconectanen
serie,esposiblequehayaqueactivarodesactivarlaterminacióndeestosdispositivoscambiandolaconfiguracióndelpuenteointerruptordel
softwaredeconfiguracióndelosdispositivos.
tiempo de espera
Unperiodoespecificadodeinactividaddelsistemaquedebetenerlugarantesdequeseactiveunacaracterísticadeconservacióndeenergía.
tpi
tracks per inch (pistas por pulgada)
TSR
programaresidente.UnprogramaTSRseejecuta"enunsegundoplano".LamayoríadelosprogramasTSRrealizanunacombinación
predefinida de teclas (algunas veces conocida como teclasdeactivacióninstantánea[hotkey]) que le permite activar la interfaz del programa
TSRmientrasseestáejecutandootroprograma.AlterminardeutilizarelprogramaTSR,puederegresaralotroprogramadeaplicaciónydejar
elprogramaTSRresidenteenmemoriaparasuutilizaciónposterior.
Los programas TSR pueden en ocasiones causar conflictos de memoria. Al solucionar problemas, elimine la posibilidad de dichos conflictos
reiniciandosuequiposininiciarningúnprogramaTSR.
U
UL
Underwriters Laboratories
UMB
upper memory blocks (bloques de memoria superior).
UPS
uninterruptiblepowersupply(sistemadeenergíaininterrumpida).Unaunidadalimentadaporbateríasquealimentaautomáticamenteasuequipo
cuandoocurreunainterrupciónenlaalimentacióneléctrica.
USB
Busdeserieuniversal.UnconectorUSBproporcionaunúnicopuntodeconexiónparamúltiplesdispositivoscompatiblesconUSB,talcomo
mouse,teclados,impresorasyaltavoces.LosdispositivosUSBtambiénpuedenserconectadosydesconectadoscuandoelsistemaesta
funcionando.
utilidad
Un programa empleado para administrar los recursos del equipo, por ejemplo, la memoria, las unidades de disco o las impresoras.
UTP
par trenzado sin blindaje
V
V
voltio(s)
VAC
volt(s) alternating current (voltio(s) de corriente alterna)
VCCI
Voluntary Control Council for Interference (Consejo de control voluntario de interferencia).
VCR
grabadora de videocasetes
VDC
volt(s) direct current (voltio(s) de corriente continua)
velocidad de refresco
Lavelocidadalaqueelmonitorretrazalaimagendevídeoenlapantalla.Ymásprecisamente,lavelocidadderefrescoeslafrecuencia,medida
enHzalaquecambianlaslíneashorizontalesdelapantalla(avecesdenominadafrecuencia vertical). Cuanto mayor es la velocidad de
refresco,menoreselparpadeodelvídeoquepuedeapreciarelojohumano.Lasvelocidadesderefrescomásaltassontambiénno
entrelazadas.
velocidad en baudios
Unamedidadelavelocidaddetransmisióndedatos.Porejemplo,losmódemsestándiseñadosparatransmitirdatosaunaomásvelocidades
en baudios mediante el puerto COM (serie) de un equipo.
VESA
VideoElectronicsStandardsAssociation(Asociacióndenormalizacióndelaelectrónicadevídeo).
VGA
videographicsarray(arreglodegráficosdevideo).VGAySVGAsonestándaresdevídeoparaadaptadoresdevídeoconunaresolucióny
capacidades de muestra de colores mayores a las de las normas anteriores.
Parahacerqueunprogramautiliceunaresoluciónespecífica,debeinstalarloscontroladoresdevídeoadecuadosysumonitordebeaceptarla
resolución.Demanerasimilar,elnúmerodecoloresquepuedemostrarunprogramadependedelascapacidadesdelmonitor,delcontrolador
devídeoydelacantidaddememoriainstaladaparaeladaptadordevídeo.
virus
Programaqueiniciasupropiaejecuciónyqueestádiseñadoparaocasionarleproblemas.Sesabequealgunosprogramasdeviruscorrompen
los archivos almacenados en una unidad de disco duro o se replican hasta que se agota la memoria de un equipo o una red.
Laformamáscomúnenlaquelosprogramasdeviruspasandeunequipoaotroesmediantediscos"infectados",desdeloscualessecopiana
símismoshacialaunidaddediscoduro.Paraprotegersuequipocontraprogramasdevirusselerecomiendaquehagalosiguiente:
l Ejecuteperiódicamenteunautilidaddedeteccióndevirusenlaunidaddediscodurodesuequipo
l Antesdeutilizarcualquierdisco(incluidoelsoftwarecomercializado)ejecuteunautilidaddedeteccióndevirus
VLSI
very-large-scaleintegration(integraciónaescalamuygrande).
Vpp
peak-to-peak voltage (voltaje entre puntas).
VRAM
video random-accessmemory(memoriadevídeodeaccesoaleatorio).AlgunosadaptadoresdevídeoutilizanchipsdeVRAM(ouna
combinacióndechipsdeVRAMyDRAM)paramejorarelrendimientodelvídeo.LaVRAMcuentaconpuertosdobles,loquepermiteal
adaptadordevídeoactualizarlapantallayrecibirnuevosdatosdelaimagenalmismotiempo.
W
W
vatio(s)
WH
vatio(s)-hora(s)
Windows 95
Un sistema operativo Microsoft Windows integrado y completo que no requiere MS-DOS y que proporciona rendimiento avanzado del sistema
operativo,facilidaddeusomejorada,funcionalidaddegrupodetrabajoampliadayadministraciónynavegacióndearchivossimplificada.
Windows NT
SoftwaredesistemaoperativodeservidoryestacióndetrabajodealtasprestacionesdesarrolladoporMicrosoftpensadoparaaplicaciones
técnicas,deingenieríayfinancieras.
WWW
World Wide Web (Red mundial)
X
XMM
extendedmemorymanager(administradordememoriaextendida).Unautilidadquepermitealosprogramasdeaplicaciónyalossistemas
operativos utilizar memoria extendida de acuerdo con la XMS.
XMS
eXtendedMemorySpecification(Especificacióndememoriaextendida).
Z
ZIF
zeroinsertionforce(fuerzadeinsercióncero).AlgunosequiposutilizanzócalosyconectoresZIFparapermitirquedispositivoscomoelchipdel
microprocesador sean montados o desmontados sin aplicar esfuerzo sobre el dispositivo.
Regresaralapáginadecontenido
Regresaralapáginadecontenido
Característicasdeconfiguracióndelhardware:GuíadelusuariodelossistemasDell
Precision™WorkStation620
Generalidades
Enestasecciónseproporcionainformaciónespecíficasobrelospuentesensuplacabaseylospuertosyconectoresdeentrada/salida(E/S)en
elpanelposteriordesuequipo.Tambiénseproporcionainformaciónbásicasobrepuenteseinterruptores,unalistadelasasignacionesde
líneasIRQ(interruptrequest[peticióndeinterrupción])ymapasdememoria.
Puentes:explicacióngeneral
Lospuentesproporcionanunmedioprácticoyreversibleparareconfigurarloscircuitosinstaladosenunatarjetadecircuitosimpresos.Cuando
reconfigureelsistema,esposiblequenecesitecambiarlaconfiguracióndelospuentesdelaplacabase.
Puentes
Lospuentessonbloquespequeñosenunatarjetadecircuitoscondosomáspatasquesobresalendeellos(consultelaFigura1).1Unastapas
deplásticoquecontienenunalambreseencajansobrelaspatas.Elalambreconectalaspatasycreauncircuito.
Figura 1. Puentes
Paracambiarlaposicióndeunpuente,desconectelatapadela(s)pata(s)ycolóquelacuidadosamentesobrela(s)pata(s)indicada(s).
AVISO:Asegúresedequeelequipoestéapagadoantesdecambiarlaconfiguracióndetodopuente.Delocontrario,puededañar
su equipo u obtener resultados impredecibles.
Sedicequeunpuenteestáabierto o no puenteadocuandolatapasecolocaúnicamentesobreunadelaspatasocuandonohayunatapa.
Cuandolatapasecolocasobredospatas,sedicequeelpuenteestácerrado (puenteado).Laposicióndelpuentesemuestrafrecuentemente
eneltextomediantedosnúmeros,como1-2.Elnúmero1estáimpresoenlaplacabaseafindequesepuedaidentificarcadanúmerodepata
basadoenlasituacióndelapata1.Cuandohaymúltiplespuentesenunafila,todaslaspatas1estaránenelmismolado.
EnlaFigura2semuestranlaubicaciónylaconfiguraciónpredeterminadadelosbloquesdepuentesensuplacabase.EnlaTabla 1 se
enumeranlasdesignaciones,laconfiguraciónpredeterminadaylasfuncionesdelospuentesdesuequipo.
Figura 2. Puentes de la placa base
Generalidades
Puertos y conectores de E/S
Puentes:explicacióngeneral
Asignacionesdelíneasdeinterrupción
Etiquetas en la placa base
Asignaciones de memoria
Tabla1.Configuracióndelospuentesdelaplacabase
Etiquetas de la placa base
LaTabla2enumeralasetiquetasparalosconectoresyzócalosenlaplacabasedesuequipoyofreceunadescripciónbrevedesusfunciones.
Tabla2.Conectoresyzócalosdelaplacabase
Puente
Posición
Descripción
RTCRST
RestableceelrelojCRTyelcontenidodeCMOScuandoestápuenteado.
INTRUDER
Deteccióndeintromisióndesactivada.
Deteccióndeintromisiónactivada.
PSWD
Lasfuncionesdecontraseñaestánactivadas.
Lasfuncionesdecontraseñaestándesactivadas.
puenteado nopuenteado
NOTA: Para obtener el nombre completo de alguna abreviatura o sigla utilizada en esta tabla, consulte el Glosario.
Conectorozócalo
Descripción
AGP
ConectorparalatarjetadevídeoAGP
AUX
Conector de tarjeta de audio Aux-in
AUX LED
Conector indicador de acceso a la unidad de disco duro
BATTERY
Zócalodelabatería
BAY_PWR
Conectordealimentacióndedispositivosdecompartimientoexterno(unidaddeCD-ROM, unidad de disco
opcional, etc.)
CD-IN
Conector de interfaz para unidades de CD-ROM
DISKETTE
Conector de la interfaz para unidades de disco
ENET
Conector del NIC
FAN
Conector del ventilador del microprocesador
FAN_CCAG
Conector de control de velocidad del ventilador de la canastilla de tarjetas
FAN_CPU
Conector del ventilador de la CPU
FAN_H1
Ventilador del disipador de calor Procesador 1
FAN_H2
Ventilador del disipador de calor Procesador 2
FAN_SYS
Ventilador del equipo
Puertos y conectores de E/S
Los puertos y conectores de E/S en el panel posterior de su equipo son puertas de enlace por medio de las cuales el equipo se comunica con
dispositivos externos como el teclado, mouse, impresora y monitor. La Figura 3 identifica los puertos y conectores de E/S del equipo.
Figura 3. Puertos y conectores de E/S
IDE n
Conector de la interfaz EIDE
KYBD/MOUSE
Conector para teclado y conector para mouse (apilados)
LAN
Conector para la tarjeta Wakeup On LAN
LINE-IN
EnchufedelíneadeentradadeAudio
LINE-OUT(Líneade
salida)
EnchufedelíneadesalidadeAudio
MEC_A
ZócaloMEC(canalA)
MEC_B
ZócaloMEC(canalB)
MIC
Enchufeparamicrófono
PANEL
Conector del panel de control
PARALLEL/SCSI
Conector del puerto paralelo (a veces llamado LPT1) y conector SCSI (apilados)
PCI1, PCI2, PCI3, PCI4
Conectoresde32bitsparalatarjetadeexpansiónPCI
PCI5, PCI6
Conectoresde64bitsparalatarjetadeexpansiónPCI
MT PWR1
Conectordeentradadealimentaciónprincipal
MT PWR2
Conectordeentradadealimentaciónprincipal
RAID
ExtensióndelconectorparatarjetadeexpansiónPCIRAIDopcional
SCSI_NARROW
Conector SCSI secundario
SCSI_ULTRA2
Conector SCSI primario
SERIAL1/2
Conectores de los puertos serie (algunas veces denominados COM1 y COM2; apilados)
S2_PRI
Conector para cartucho SEC de microprocesador primario Intel
®
Pentium
®
IIIXeon™
S2_SEC
Conector para cartucho SEC de procesador secundario Pentium III Xeon
TAPI
ConectordetarjetadeentradaTAPI(interfazdemódemdevozasistemadeaudio).
USB
Conectores USB
WUOL
Conector para Wake-Up on LAN
NOTA: Para obtener el nombre completo de alguna abreviatura o sigla utilizada en esta tabla, consulte el Glosario.
1
Conector del puerto paralelo
8
IndicadoresLEDdediagnóstico(consulteMensajesycódigos)
2
Conector del puerto serie 1
9
EnchufedelíneadeentradadeAudio
3
Conector para mouse
10
EnchufedelíneadesalidadeAudio
4
Conector para teclado
11
Enchufeparamicrófono
5
Conectores USB
12
Conector puerto serie 2
6
Conectordevídeo(puedeestarenlaprimeraoenlasegunda
ranuradeexpansión)
13
Conector Externo SCSI
7
Conector del NIC


Generalidades de los puertos serie y paralelo
Los dos puertos serie integrados en el panel posterior utilizan conectores D subminiatura de 9 patas. Estos puertos admiten dispositivos como
módemsexternos,impresoras,graficadorasymousequerequierentransmisióndedatosenserie(latransmisióndedatosunbitalavezsobre
unalínea).
LamayoríadelsoftwareutilizaeltérminoCOM(derivadodeCOMunicaciones)seguidodeunnúmeroparadesignarunpuertoserie.Las
designaciones predeterminadas de los puertos serie integrados de su equipo son COM1 y COM2.
ElpuertoparalelointegradoutilizaunconectortipoDsubminiaturade25patasenelpanelposteriordelequipo.EstepuertodeE/Senvíadatos
enformatoparalelo(ochobitsdedatos,formandounbyte,seenvíansimultáneamentesobreocholíneasindividualesenunsolocable).Elpuerto
paralelo se utiliza principalmente para impresoras.
LamayoríadelsoftwareutilizaeltérminoLPT(derivadodeLinePrintTerminal)másunnúmeroparadesignarunpuertoparalelo.Ladesignación
predeterminada del puerto paralelo integrado de su equipo es LPT1.
Lasdesignacionesdepuertosseutilizan,porejemplo,enlosprocedimientosdeinstalacióndesoftwarequeincluyenunpasoenelquese
identificaelpuertoalqueestáconectadaunaimpresora,conloqueinformaalsoftwarehaciadóndeenviarlasalida.Unadesignaciónincorrecta
impidequelaimpresoraimprimaoproduzcaunaimpresiónnointeligible.
Conectores de puerto serie
Sireconfigurasuhardware,esposiblequenecesitesaberlasasignacionesdepatasylainformaciónsobrelasseñalesdelosconectoresdelos
puertosserie.LaFigura4ilustralosnúmerosdepatasdelosconectoresdelospuertosserieylaTabla3enumeraydefinelasasignacionesde
patasylasseñalesdeinterfazdelosconectoresdepuertoserie.
Figura4.Númerosdepatasdelosconectoresdepuertoserie
Tabla 3. Asignaciones de patas de los conectores de puerto serie
Conector del puerto paralelo
Sireconfigurasuhardware,esposiblequenecesiteinformaciónsobrelasasignacionesdepatasylasseñalesdelconectordelpuertoparalelo.
LaFigura5ilustralosnúmerosdepatasparaelconectordelpuertoparaleloylaTabla4enumeraydefinelasasignacionesdepatasylas
señalesdeinterfazdelconectordelpuertoparalelo.
Figura5.Númerosdepatasdelconectordelpuertoparalelo
Tabla 4. Asignaciones de patas del conector del puerto paralelo
Pata
Señal
E/S
Definición
1
DCD
E
Datacarrierdetect(Deteccióndeportadoradedatos)
2
SIN
E
Serial input (Entrada serie)
3
SOUT
S
Serial output (Salida serie)
4
DTR
S
Data terminal ready (Terminal de datos lista)
5
GND
No disponible
Signalground(Tierradeseñal)
6
DSR
E
Data set ready (Equipo de datos listo)
7
RTS
S
Request to send (Solicitud para enviar)
8
CTS
E
Clear to send (Listo para enviar)
9
RI
E
Ring indicator (Indicador de llamada)
Cubierta
No disponible
No disponible
Chassisground(Conexiónatierradelchasis)
Conector externo de SCSI
ElconectorSCSI(SmallComputerSystemInterface[interfazparaequipospequeños])de68patasenelpanelposterioradmitedispositivos
externosSCSIUltracomoescáneres,unidadesZIPyunidadesópticas.
Siustedreconfigurasuhardware,esposiblequenecesitesaberlasasignacionesdepatasylainformaciónsobrelasseñalesdelconectorSCSI
externo.LaFigura6ilustralosnúmerosdepatasdelconectorexternoSCSIylaTabla5enumeraydefinelasasignacionesdepatasylas
señalesdeinterfazdelconectorSCSIexterno.
Figura6.NúmerosdepatasdelconectorSCSIexterno
Tabla 5. Asignaciones de patas del conector SCSI externo
Pata
Señal
E/S
Definición
1
STB#
E/S
Strobe (Estrobo)
2
PD0
E/S
Printer data bit 0 (Bit 0 de datos)
3
PD1
E/S
Printer data bit 1 (Bit 1 de datos)
4
PD2
E/S
Printer data bit 2 (Bit 2 de datos)
5
PD3
E/S
Printer data bit 3 (Bit 3 de datos)
6
PD4
E/S
Printer data bit 4 (Bit 4 de datos)
7
PD5
E/S
Printer data bit 5 (Bit 5 de datos)
8
PD6
E/S
Printer data bit 6 (Bit 6 de datos)
9
PD7
E/S
Printer data bit 7 (Bit 7 de datos)
10
ACK#
E
Acknowledge (Reconocimiento)
11
BUSY
E
Ocupado
12
PE
E
Paper end (Fin del papel)
13
SLCT
E
Select (Seleccionar)
14
AFD#
S
Automaticfeed(Avanceautomático)
15
ERR#
E
Error
16
INIT#
S
Initialize printer (Inicializar impresora)
17
SLIN#
S
Selectin(Seleccióndeentrada)
18-25
GND
No disponible
Signalground(Tierradeseñal)
Pata
Señal
E/S
Definición
1-16
GND
No disponible
Signalground(Tierradeseñal)
17-18
TRMPWR
No disponible
TerminatorPower(Alimentacióndelterminador)
19
RSVD
No disponible
Reservadas
20-34
GND
No disponible
Signalground(Tierradeseñal)
35
D12
E/S
SCSI data bit 12 (Bit 12 de datos SCSI)
36
D13
E/S
SCSI data bit 13 (Bit 13 de datos SCSI)
37
D14
E/S
SCSI data bit 14 (Bit 14 de datos SCSI)
38
D15
E/S
SCSI data bit 15 (Bit 15 de datos SCSI)
39
DPARH
E/S
SCSI data parity high (Paridad de datos SCSI alta)
40
D0
E/S
SCSI data bit 0 (Bit 0 de datos SCSI )
41
D1
E/S
SCSI data bit 1 (Bit 1 de datos SCSI)
42
D2
E/S
SCSI data bit 2 (Bit 2 de datos SCSI)
43
D3
E/S
SCSI data bit 3 (Bit 3 de datos SCSI)
Generalidades de los conectores del teclado y del mouse
Su equipo utiliza un teclado estilo PS/2 y admite un mouse compatible con el equipo PS/2. Los cables de ambos dispositivos se conectan a
conectores DIN (Deutsche Industrie Norm [norma de la industria alemana]) miniatura de 6 patas en el panel posterior del equipo. Cualquier
dispositivo puede conectarse a cualquier conector.
Un mouse compatible con el equipo PS/2 funciona de la misma manera que un mouse serie convencional industrial o un mouse de bus, a
excepcióndequetienesupropioconectordedicado,elcualevitalautilizacióndelospuertosserieynorequiereunatarjetadeexpansión.Los
circuitosdentrodelmousedetectanelmovimientodeunaesferapequeñayenvíanalequipoinformaciónsobreladirección.
Elcontroladordesoftwaredelmouselepuededarprioridadalmouseparaseratendidoporelmicroprocesadormedianteunapeticiónde
interrupciónIRQ12cadavezqueocurraunnuevomovimientodelmouse.Elcontroladordesoftwaretambiéntransfierelosdatosdelmouseala
aplicaciónqueseencuentraencontrol.
Conector para teclado
Sireconfigurasuhardware,esposiblequenecesiteinformaciónsobrelasasignacionesdepatasylasseñalesdelconectorparateclado.La
Figura7ilustralosnúmerosdepatasdelconectorparatecladoylaTabla6enumeraydefinelasasignacionesdepatasylasseñalesdeinterfaz
del conector para teclado.
Figura7.Númerosdepatasdelconectorparateclado
Tabla 6. Asignaciones de patas del conector para teclado
44
D4
E/S
SCSI data bit 4 (Bit 4 de datos SCSI)
45
D5
E/S
SCSI data bit 5 (Bit 5 de datos SCSI)
46
D6
E/S
SCSI data bit 6 (Bit 6 de datos SCSI)
47
D7
E/S
SCSI data bit 7 (Bit 7 de datos SCSI)
48
DPARL
E/S
SCSI data parity low (Paridad de datos SCSI baja)
49-50
GND
No disponible
Signalground(Tierradeseñal)
51-52
TRMPWR
No disponible
TerminatorPower(Alimentacióndelterminador)
53
RSVD
No disponible
Reservadas
54
GND
No disponible
Signalground(Tierradeseñal)
55
ATN
E/S
SCSIAttention(AtenciónSCSI)
56
GND
No disponible
Signalground(Tierradeseñal)
57
BSY
E/S
SCSI Busy (Dispositivo SCSI ocupado)
58
ACK
E/S
SCSI Acknowledge (Reconocimiento SCSI)
59
RST
E/S
SCSI Reset (Restablecimiento de SCSI)
60
MSG
E/S
SCSI Message (Mensaje SCSI)
61
SEL
E/S
SCSISelect(SelecciónSCSI)
62
C/D
E/S
SCSI Command/data (Comando/datos SCSI)
63
REQ
E/S
SCSIRequest(PeticiónSCSI)
64
E/S
E/S
SCSI in/out (Entrada/salida SCSI)
65
D8
E/S
SCSI data bit 8 (Bit 8 de datos SCSI)
66
D9
E/S
SCSI data bit 9 (Bit 9 de datos SCSI)
67
D10
E/S
SCSI data bit 10 (Bit 10 de datos SCSI)
68
D11
E/S
SCSI data bit 11 (Bit 11 de datos SCSI)
Pata
Señal
E/S
Definición
1
KBDATA
E/S
Datos del teclado
2
NC
No disponible
Nohayconexión
Conector para mouse
Sireconfigurasuhardware,esposiblequenecesiteinformaciónsobrelasasignacionesdepatasylasseñalesdelconectorparamouse.La
Figura8ilustralosnúmerosdepatasdelconectorparamouseylaTabla7enumeraydefinelasasignacionesdepatasylasseñalesdeinterfaz
del conector para mouse.
Figura8.Númerosdepatasdelconectorparamouse
Tabla 7. Asignaciones de patas del conector para mouse
Conectordevídeo
Paraobtenerinformaciónsobreelconectordevídeo,consultelasespecificacionesdelfabricanteincluidasconlatarjetadevídeo.
Conector del NIC
El equipo tiene un conector de NIC (Network Interface Controller [controlador de interfaces de red]) RJ45 (consulte la Figura 9) en el panel
posterior para conectar un cable Ethernet UTP [unshielded twisted pair [par trenzado sin blindaje]), el cual se usa en las redes 10BASE-T y
100BASE-TX.ElNICproporcionatodaslasfuncionesquenormalmentemanejaunatarjetadeexpansiónderedindependiente.Paraconectary
configurarsuequipoparalautilizaciónconunaredEthernet,consulte"Utilizacióndelcontroladordeinterfacesdered".
Figura 9. Conector del NIC
Conectores USB
Su sistema contiene dos conectores USB (Universal Serial Bus [bus serie universal]) para conectar dispositivos compatibles con la norma USB.
LosdispositivosUSBporlogeneralsondispositivosperiféricosdebajavelocidad,comoteclados,mouse,impresorasyaltavocesparaequipos
PC.
AVISO:NoconecteundispositivoUSBounacombinacióndedispositivosUSBqueconsumanunmáximode500miliamperios
(mA)porcanalo+5voltios(V).Laconexióndedispositivosqueexcedenestelímitepuedeocasionarqueseapaguenlospuertos
USB.ConsulteladocumentaciónincluidaconlosdispositivosUSBparadeterminarsuscapacidadesmáximasdecorriente.
Sireconfigurasuhardware,esposiblequenecesiteinformaciónsobrelasasignacionesdepatasylasseñalesdelosconectoresUSB.La
Figura10ilustralosnúmerosdepatasdelosconectoresUSBylaTabla8enumeraydefinelasasignacionesdepatasylasseñalesdeinterfaz
de los conectores USB.
Figura10.NúmerosdepatasdelosconectoresUSB
3
GND
No disponible
Signalground(Tierradeseñal)
4
FVcc
No disponible
Voltajedealimentaciónconfusible
5
KBCLK
E/S
Reloj del teclado
6
NC
No disponible
Nohayconexión
Cubierta
No disponible
No disponible
Chassisground(Conexiónatierradelchasis)
Pata
Señal
E/S
Definición
1
MFDATA
E/S
Mouse data (Datos del mouse)
2
NC
No disponible
Nohayconexión
3
GND
No disponible
Signalground(Tierradeseñal)
4
FVcc
No disponible
Voltajedealimentaciónconfusible
5
MFCLK
E/S
Reloj del mouse
6
NC
No disponible
Nohayconexión
Tabla 8. Asignaciones de patas de los conectores USB
Enchufeparamicrófono
Puedeusarelenchufeparamicrófono(consultelaFigura11)paraconectarunmicrófonoestándarparaequiposPC.Conecteelcabledeaudio
delmicrófonoalenchufeparamicrófono.Laentradadelmicrófonoesunafuentemonoauralconnivelesdeseñalmáximade130mVrms
(millivoltsrootmeansquare[milivoltiosderaízcuadradamedia]).
Figura11.Enchufeparamicrófono
Enchufedelíneadesalidadeaudio
Puedeusarelenchufedelíneadesalida(consultelaFigura12)paraconectarlamayoríadealtavocesautoalimentadosconamplificadores
integradosdelequipo.Elenchufedelíneadesalidadeaudioestásuficientementeamplificadoparaalimentarlamayoríadeaudífonos.Conecte
el cable de audio de los altavoces a este enchufe.
Figura 12.EnchufedelíneadesalidadeAudio
Enchufedelíneadeentradadeaudio
Puedeusarelenchufedelíneadeentradadeaudio(consultelaFigura13)paraconectardispositivosdegrabación/reproducción,como
reproductorasdecassettes,dediscoscompactosydevideocintas.Conecteelcabledelíneadesalidadecualquieradeestosdispositivosal
enchufedelíneadeentradadeaudiodelaparteposteriordesuequipo.
Figura13.Enchufedelíneadeentradadeaudio
Pata
Señal
E/S
Definición
1
Vcc
No disponible
Supplyvoltage(Voltajedealimentación)
2
DATA
E
Data in (Entrada de datos)
3
+DATA
S
Data out (Salida de datos)
4
GND
No disponible
Signalground(Tierradeseñal)
NOTA:Nousemicrófonosestándar.UtilicesólomicrófonosdiseñadosparausoconPC.
NOTA:Noutilicealtavocessinalimentación.Utilicesóloaltavocesautoalimentadosconamplificadoresintegrados.
Asignacionesdelíneasdeinterrupción
SidosdispositivosintentanutilizarlamismalíneaIRQ,puedensurgirproblemas.Paraevitarestetipodeconflicto,consulteladocumentaciónde
cadadispositivoinstaladoparadeterminarelvalorpredeterminadodelalíneaIRQ.Después,consultelaTabla9paraconfigurareldispositivode
maneraqueutiliceunadelaslíneasIRQdisponibles.
Tabla9.Asignacionesdeinterrupción
Asignaciones de memoria
El microprocesador y los programas que funcionan bajo el control de MS-DOS
®
(funcionamientoenelmodoreal)puedendireccionarúnicamente
1megabyte(MB)(1024kilobytes[KB])dememoriadelsistema.Esteáreaestádivididaentrememoria convencional (algunas veces
denominada memoria base) y memoria superior. Toda la memoria del sistema por encima de 1 MB se denomina memoria extendida y no
puede ser direccionada directamente por los programas basados en MS-DOSsinlaayudadesoftwareespecialdeadministracióndememoria.
LaTabla10proporcionaunmapadeláreadememoriaconvencional.Cuandoelprocesadorounprogramadireccionanunaposicióndentrodel
intervalodememoriaconvencional,físicamenteestándireccionandounaposiciónenlamemoriaprincipal,lacualeselúnicoáreadememoria
que pueden direccionar bajo el control de MS-DOS.
Tabla 10. Mapa de memoria convencional
NOTA:Lasinterrupcionesparaelsonidointegrado,elNICylosdoscanalesSCSIlasasignadinámicamenteelBIOS(basic
input/outputsystem[sistemabásicodeentrada/salida])delequipo.
LíneaIRQ
Utilizada por/Disponible
IRQ0
Temporizador del equipo
IRQ1
Controlador del teclado
IRQ2
Controladordeinterrupciones(activalalíneaIRQ8mediantelalíneaIRQ15)
IRQ3 e IRQ4
Puertosserie(siestánactivadosenelprogramaConfiguracióndelsistema)
IRQ5
Disponible
IRQ6
Interfaz para unidades de disco
IRQ7
Puertoparalelo(siestáactivadoenelprogramaConfiguracióndelsistema)
IRQ8
RTC
IRQ9
ACPI
IRQ10
Disponible
IRQ11
Disponible
IRQ12
Controlador del mouse
IRQ13
Coprocesadormatemático
IRQ14
InterfazEIDEprimaria(siestáactivadaenelprogramaConfiguracióndelsistema)
IRQ15
InterfazEIDEsecundaria(siestáactivadaenelprogramaConfiguracióndelsistema)
NOTA: Para obtener el nombre completo de alguna abreviatura o sigla utilizada en la tabla, consulte el Glosario.
Intervalo de direcciones
Uso
00000h-003FFh
Tabla de vectores de interrupciones
00400h-004FFh
ÁreadedatosdelBIOS
00500h-005FFh
ÁreadetrabajodeMS-DOS y BASIC
00600h-0FFFFh
Memoria de usuario
10000h-1FFFFh
Memoria de usuario
20000h-2FFFFh
Memoria de usuario
LaTabla11proporcionaunmapadeláreasuperiordememoria.Algunasdeestasdireccionessededicanavariosdispositivosdesistema,
comoelBIOSdelsistema.Otrasestándisponiblesparaserutilizadasportarjetasdeexpansióny/oporunEMM(expandedmemorymanager
[administradordememoriaexpandida]).Cuandoelmicroprocesadorounprogramadireccionaunaubicacióndentrodeláreasuperiorde
memoria,físicamenteestádireccionandounaubicacióndentrodelosdispositivosindicados.
Tabla 11. Mapa de la memoria superior
Regresaralapáginadecontenido
30000h-3FFFFh
Memoria de usuario
40000h-4FFFFh
Memoria de usuario
50000h-5FFFFh
Memoria de usuario
60000h-6FFFFh
Memoria de usuario
70000h-7FFFFh
Memoria de usuario
80000h-8FFFFh
Memoria de usuario
90000h-9FBFFh
Memoria de usuario
NOTA: Para obtener el nombre completo de alguna abreviatura o sigla utilizada en esta tabla, consulte el Glosario.
Intervalo de direcciones
Uso
0009FC00-0009FFFF
ÁreadedatosdelmousePS/2
000A0000-000BFFFF
RAMdevídeo
000C0000-000C7FFF
BIOSdevídeo
000C8000-000EFFFF
Disponible
000F0000-000FFFFF
BIOS del sistema
00100000-0010FFEF
Áreadememoriaalta
0010FFF0-3FFFFFFF
Memoria extendida
40000000-FFFBFFFF
Reservadas
FFFC0000-FFFFFFFF
ROM del BIOS
NOTA: Para obtener el nombre completo de alguna abreviatura o sigla utilizada en esta tabla, consulte el Glosario.
Regresaralapáginadecontenido
Generalidadessobrelaayuda:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™
WorkStation 620
Asistenciatécnica
Sinecesitaasistenciaconunproblematécnico,realicelospasossiguientes:
1. EjecutelosDiagnósticosDell.
2. Haga una copia de la Listadeverificacióndediagnósticosyrellénela.
3. UtiliceelconjuntoextensodeserviciosenlíneadeDelldisponibleenelsitiodeDellenlaRedmundial(http://www.dell.com) para obtener
ayudaconlainstalaciónylosprocedimientosdesolucióndeproblemas.
4. Sinoseresuelveelproblemaconlospasosanteriores,llameaDellparasolicitarasistenciatécnica.
CuandoselopidaelsistematelefónicoautomatizadodeDell,marquesucódigodeserviciorápidoparadirigirsullamada
directamentealpersonaldeservicioapropiado.SinocuentaconunCódigodeserviciorápido,abralacarpetaDell Accessories
(Accesorios Dell), haga doble clic en el icono ExpressServiceCode(Códigodeserviciorápido) y siga las instrucciones.
Paraobtenerinstruccionessobrecómoutilizarelserviciodeasistenciatécnica,consulte"Serviciodeasistenciatécnica" y "Antes de llamar a
Dell".
Herramientas de ayuda
Dell le proporciona diversos medios para asistirle. Estos medios se describen en los apartados siguientes.
Red mundial (World Wide Web)
LaInternetessuherramientamáspoderosaparalaobtencióndeinformaciónsobresuequipoyotrosproductosdeDell.MediantelaInternet,
ustedpuedeaccederalamayoríadelosdemásserviciosdescritosenestasección,incluidosAutoTech,TechFax,informaciónsobreelestado
depedidos,asistenciatécnicaeinformaciónsobreproductos.
Para acceder al sitio Web de asistencia de Dell, visite http://support.dell.com.Paraseleccionarsupaís,hagaclicenelmapaqueapareceen
lapantalla.AccederáalapáginaWelcome to support.dell.com (Bienvenidos a support.dell.com).Introduzcalainformacióndesusistema
paraaccederalosmediosdeayudaeinformación.
PuedeponerseencontactoconDellenformaelectrónicausandolassiguientesdirecciones:
l Red mundial (World Wide Web)
http://www.dell.com/
http://www.dell.com/ap/ (únicamenteparapaísesAsiáticosydelPacífico)
http://www.euro.dell.com (únicamenteparaEuropa)
http://www.dell.com/la/(únicamenteparapaíseslatinoamericanos)
l FTP(filetransferprotocol[protocolodetransferenciadearchivos])anónimo(anonymousFTP)
ftp.dell.com/
Regístresecomouser:anonymous(usuario:anónimo)yutilicesudireccióndecorreoelectrónicocomosucontraseña.
Asistenciatécnica
Informaciónsobreproductos
Herramientas de ayuda
Devolucióndeartículosparasureparaciónbajogarantíaopararecibir
crédito
Problemas con su pedido
Antes de llamar
NOTA:EsposiblequeelsistemadecódigodeserviciorápidodeDellnoestédisponibleentodoslospaíses.
NOTA:AlgunosdelossiguientesmediosnosiempreestádisponibleentodaslasáreasfueradelterritoriocontinentaldelosEE.UU.
Paraobtenerinformaciónsobreladisponibilidad,porfavorllameasurepresentantelocaldeDell.
l Servicioelectrónicodeasistencia(ElectronicSupportService)
[email protected] (únicamenteparapaísesdelPacíficoasiático)
support.euro.dell.com (únicamenteparaEuropa)
l Servicioelectrónicodecotizaciones(ElectronicQuoteService)
[email protected] (únicamenteparapaísesAsiáticosydelPacífico)
l Servicioelectrónicodeinformación(ElectronicInformationService)
Servicio AutoTech
AutoTech,elserviciodeasistenciatécnicaautomatizadadeDell,ofrecerespuestasgrabadasalaspreguntasmásfrecuentesdelosclientesde
Dell.
AlllamaraAutoTech,ustedutilizaunteléfonodebotonesparaseleccionarlostemasquecorrespondenasuspreguntas.
ElservicioAutoTechestádisponiblelas24horasdeldíaylossietedíasdelasemana.Ustedtambiénpuederealizarunaccesoaesteservicio
medianteelserviciodeasistenciatécnica.Paraobtenerelnúmerodeteléfonoalquedebellamar,consultenúmerosdecontactoparasuárea.
Servicio TechFax
Dellaprovechacompletamentelatecnologíadefacsímilesparaproporcionarleunmejorservicio.PuedellamarsincargoalalíneaTechFaxde
Dell,las24horasdeldíaylossietedíasdelasemana,parasolicitartodaclasedeinformacióntécnica.
Utilizandounteléfonodebotones,puedehacerseleccionesenundirectoriocompletodetemas.Lainformacióntécnicaqueustedsolicitase
envíaencuestióndeminutosalnúmerodefaxqueustedindique.ParaobtenerelnúmerodeteléfonoTechFaxalquedebellamar,consultelos
númerosdecontactodeDellparasuárea.
BBS TechConnect
UtilicesumódemparaaccederalBBS(bulletinboardservice[serviciodetablerosdeavisos])TechConnectdeDelllas24horasdeldíaylos
sietedíasdelasemana.Elserviciosecontrolamedianteunmenúyescompletamenteinteractivo.LosparámetrosdelprotocoloparaelBBSson
1200 a 19,2K baudios, 8 bits de datos, sin paridad y un bit de paro.
Sistema automatizado para averiguar el estado de un pedido
UstedpuedellamaraesteservicioautomatizadoparaaveriguarelestadodecualquierproductoDellquehayasolicitado.Unagrabaciónlepide
lainformaciónnecesariaparalocalizarsupedidoeinformarlesobreelmismo.Paraobtenerelnúmerodeteléfonoalquedebellamar,consulte
númerosdecontactoparasuárea.
Serviciodeasistenciatécnica
ElserviciodeasistenciatécnicalíderindustrialdeDellestádisponiblelas24horasdeldíaylossietedíasdelasemanapararespondersus
preguntas acerca del hardware de Dell.
LosmiembrosdelpersonaldeasistenciatécnicadeDellestánorgullososdesudesempeño:másdel90%delosproblemasylaspreguntasse
resuelvenconunasolallamadasincargo,generalmenteenmenosde10minutos.Cuandoustedllama,nuestrostécnicosexpertosconsultan
registrosquesemantienensobresusistemaDellespecíficoparacomprenderdemejormanerasupregunta.Nuestropersonaldeasistencia
técnicautilizadiagnósticosbasadosenequipoinformáticoparaproporcionarrespuestasrápidasyprecisasasuspreguntas.
ParaponerseencontactoconelserviciodeasistenciatécnicadeDell,primeroconsulte"Antes de llamar"ydespuésllamealnúmeroparasu
paíssegúnapareceen"CómoponerseencontactoconDell".
Problemas con su pedido
Sitieneproblemasconsupedido,comopiezasfaltantesoequivocadas,oerroresdefacturación,llameaDellComputerCorporationpara
obtenerasistenciaalcliente.Alllamar,tengaamanosufacturaolistadeembalaje.Paraobtenerelnúmerodeteléfonoalquedebellamar,
consulte númerosdecontactoparasuárea.
Informaciónsobreproductos
SinecesitainformaciónadicionalsobreproductosofrecidosporDellosideseahacerunpedido,accedaalsitiodeDellenlaredmundialenla
direcciónhttp://www.dell.com.Paraobtenerelnúmerodeteléfonoalquedebellamarparahablarconunespecialistadeventas,consulte
"CómoponerseencontactoconDell".
Devolucióndeartículosparasureparaciónbajogarantíaopararecibircrédito
Preparetodoslosartículosquevaadevolveryaseaparasureparaciónopararecibircrédito,delamanerasiguiente:
1. LlameaDellparaobtenerunnúmerodeautorizaciónyanótelodemaneraclaraydestacadaenelexteriordelacaja.
Paraobtenerelnúmerodeteléfonoalquedebellamar,consultenúmerosdecontactoparasuárea.
2. Incluyaunacopiadelafacturayunacartaquedescribalarazóndeladevolución.
3. Incluya una copia de laListadeverificacióndediagnósticos, indicando las pruebas que ha ejecutado y todos los mensajes de error
mostradosporlosDiagnósticosDell.
4. Siestádevolviendounoomásartículosparacrédito,incluyatodoslosaccesoriosrelacionadoscontalesartículos(cablesdealimentación,
discosdesoftware,guías,etc.).
5. Embale el equipo que va a devolver en el embalaje original (o uno equivalente).
Ustedesresponsabledeincluirelpagoporlosgastosdeenvío.Ustedtambiénesresponsabledeasegurartodoslosproductosqueesté
devolviendoyasumeelriesgodepérdidasduranteelenvíoaDellComputerCorporation.Lospaquetesenviadosapagocontraentrega(C.O.D.:
collectondelivery)noseránaceptados.
Cualquierdevoluciónquenosatisfagalosrequisitosindicadosnoseráaceptadaennuestrodepartamentoderecepciónyleserádevuelta.
Antes de llamar
Recuerde rellenar la Listadeverificacióndediagnósticos. Si es posible, encienda el equipo antes de llamar a Dell para obtener asistencia
técnicayhagalallamadadesdeunteléfonocercadelequipo.Esposiblequeselepidateclearalgunoscomandosenelteclado,proporcionar
informacióndetalladaduranteelfuncionamientoointentarotrospasosdesolucióndeproblemasqueúnicamentepuedenrealizarseconel
sistema.Asegúresedeteneramanoladocumentacióndesusistema.
Listadeverificacióndediagnósticos
NOTA:Cuandollame,tengaalamanosucódigodeserviciorápido.Elcódigoayudaalsistematelefónicoautomatizadodeasistencia
deDellatransferirsullamadaenformamáseficiente.
PRECAUCIÓN:SinecesitadesmontarlascubiertasdelaPC,asegúresededesconectarprimeroloscablesdealimentacióny
demódemdelequipodetodoslosenchufeseléctricos.
Fecha:
Nombre:
Dirección:
Teléfono:
Etiquetadeservicio(códigodebarrasenlaparteposteriordelequipo):
códigodeserviciorápido:
Númerodeautorizaciónparadevolucióndematerial(silefueproporcionadoporunasistentetécnicodeDell):

Sistemaoperativoyversión:
Dispositivosperiféricos:

Tarjetasdeexpansión:
¿Estáelsistemaconectadoaunared?SíNo
Red,versiónytarjetadered:
Programas y versiones:
Regresaralapáginadecontenido

Consulteladocumentacióndesusistemaoperativoparadeterminarelcontenidodelosarchivosdeiniciodelsistema.Sielequipoestá
conectado a una impresora, imprima cada archivo. De lo contrario, anote el contenido de cada archivo antes de llamar a Dell.
Mensajedeerror,códigodesonidoocódigodediagnóstico:
Descripcióndelproblemayprocedimientosdesolucióndeproblemasqueustedharealizado:

Regresaralapáginadecontenido
TrabajoenelinteriordesuPC:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™
WorkStation 620
Generalidades
SusistemaDellPrecision620admiteunagranvariedaddeopcionesinternasqueexpandensuscapacidades.Enestasecciónseentregan
instruccionesparainstalaropcionesenelinteriordelequipo.Sedescribecómodesmontarymontarlacubiertadelequipoycomogirarel
suministrodeenergíaparaalejarlodelaplacabase.Tambiénselefamiliarizaconloscomponentesinternosquepuedemanejarsiinstala
opcionesdehardwaredeDell™.
Antes de comenzar
ParafacilitareltrabajoenelinteriordesuPC,asegúresedecontarconiluminaciónadecuadayconunespaciodetrabajolimpio.Sidesconecta
temporalmentecablesosidesmontatarjetasdeexpansión,tomenotadelaposicióndelosconectoresylasranurasdemaneraquepueda
volver a ensamblar el equipo correctamente.
UstedutilizarálainformaciónproporcionadaenestaseccióncadavezqueinstaleunaopcióndehardwareenelinteriordesuPC.Lea esta
seccióndetenidamente,yaquelainformaciónnoserepitedetalladamenteenotraspartesdeestaguía.
La seguridad es lo primero; para usted y para su equipo
El trabajo en el interior del equipo es seguro siempre y cuando observe las precauciones siguientes.
Antes de empezar a trabajar en su equipo, realice los pasos siguientes en el orden indicado:
1. Apaguesuequipoytodoslosdispositivosperiféricos.
2. DesconecteelequipoylosperiféricosdesusfuentesdeenergíadeCA.Asimismo,desconectedelequipolaslíneastelefónicasode
telecomunicaciones.Alhacerlo,reducelaposibilidaddelesionesfísicasochoqueseléctricos.
3. Siestádesconectandounperiféricodelequipoodesmontandouncomponentedelaplacabase,esperede10a20segundosdespuésde
desconectarelequipodelaalimentacióndecorrientealternaparadesconectarelperiféricoodesmontarelcomponenteafindeevitarun
dañoposiblealaplacabase.
Paraverificarquetodalaalimentaciónhasidodesconectadadelsistema,asegúresequeelLED(light-emitting diode [diodo emisor
deluz])deencendidoenesperadelaplacabasesehayaapagado.ParaverlaubicacióndeesteLED,consultelaFigura 1 de
"Instalacióndeopcionesenlaplacabase".
4. AntesdetocaralgúnobjetoenelinteriordesuPC,toqueunasuperficiemetálicasinpinturaenelchasisdelequipo,comoelsuministrode
energía.
Conformetrabaje,toqueperiódicamenteunasuperficiemetálicasinpinturaenelchasisdelequipoparadisiparlaelectricidad
estáticaquepodríadañarloscomponentesinternos.Asimismo,evitetocarloscomponentesocontactosenunatarjetaasícomolas
patas de un chip.
Además,DellrecomiendaquereviseperiódicamentelasinstruccionesdeseguridaddelaGuíadeinformacióndesistemasDellPrecision
WorkStations.
Desembalajedesuopcióndehardware
Cuandoretireunaopcióndesuembalajedeenvío,esposiblequelaencuentreenvueltaconunmaterialantiestáticodiseñadoparaprotegerla
contraundañoelectrostático.Noretireelmaterialdeenvolturahastaqueestélistoparainstalarlaopción.
Generalidades
Desmontaje y montaje de la abrazadera de la tarjeta AGP
Antes de comenzar
Al interior del equipo
Desmontaje de la cubierta del equipo
Girodelsuministrodeenergíaparasepararladelaplacabase
Montaje de la cubierta del equipo
PRECAUCIÓN:PARASUSEGURIDADPERSONALYLAPROTECCIÓNDESUEQUIPO
AVISO:Consulte"Proteccióncontradescargaselectrostáticas"enlaGuíadeinformacióndesistemasDellPrecision
WorkStations .
Desmontaje de la cubierta del equipo
1. Apagueelequipoylosdispositivosperiféricosydesconecteelequipodesuenchufeeléctricoantesdedesmontarlacubiertadelequipo.
2. Sihainstaladouncandadoatravésdelanillodelcandadodelpanelposterior(consultelaFigura1),retireelcandado.
3. Desliceelanillodelcandadoalaposiciónabierta.
Figura 1. Candado instalado
4. Colóquesefrentealacubiertalateralizquierda,oprimaelbotóndeliberación(situadoenlaesquinainferiorizquierdadelbiselanterior)y
levante la parte inferior de la cubierta, esto le permite girarla hacia usted (consulte la Figura 2).
5. Liberelaslengüetasquesujetanlacubiertaalapartesuperiordelchasisylevantelacubiertaalejándoladelequipo.
Figura 2. Desmontaje de la cubierta del equipo
Montaje de la cubierta del equipo
1. Verifique todas las conexiones de cables, especialmente las que puedan haberse soltado durante su trabajo. Pliegue los cables de manera
quenoobstruyanlacubiertadelequipo.Asegúresequeloscablesnoesténsobrelacanastillaparaunidades;delocontrario,impedirán
que la cubierta se cierre apropiadamente.
PRECAUCIÓN:AntesdedesmontarlacubiertadelaPC,consulte"La seguridad es lo primero; para usted y para su equipo".
1
Ranura para cable de
seguridad
2
Anillo del candado
1
Botóndeliberación
2. Compruebe que no haya quedado ninguna herramienta o pieza adicional (incluidos los tornillos) dentro del chasis del equipo.
3. Mirandodefrenteelladoizquierdodelequipo,sostengalacubiertaligeramenteinclinada,segúnsemuestraenlaFigura3,ydespués
alineelapartesuperiordelacubiertaconlapartesuperiordelchasis.Enganchelaslengüetasdelacubiertaenlastresranurasahuecadas
delchasisdelequipodemaneraquelaslengüetasencajenenlosganchosquehaydentrodelasranuras.
4. Girelacubierta,bajándolahacialaparteinferiordelchasisyhastaquequedeensulugar.Conambasmanospresionenuevamentecontra
elbordeinferiordelacubiertayasegúresequetodoslosganchosdesujeciónubicadosenlaparteinferiordelacubiertaencajenensu
lugar con un chasquido.
Figura 3. Montaje de la cubierta del equipo
5. Desliceelanillodelcandadoalaposicióncerrada.Siestáutilizandouncandadoparalaseguridaddesusistema,reinstálelo.
6. Vuelvaacolocarcubiertadelequipo,vuelvaaconectarelcabledelaredylalíneatelefónicasiestánpresentes,vuelvaaconectarelequipo
ylosperiféricosasusenchufeseléctricosyenciéndalos.
ALERT! Cover was previously removed.
(¡Alerta!Sequitópreviamentelacubierta.)
7. Pararestablecereldetectordeintromisiónalchasis,ejecuteelprogramaConfiguracióndelsistema, seleccione System Security
(Seguridad del sistema) y restablezca Chassis Intrusion (Intrusiones al chasis) a Enabled (Activado), Enabled-Silent (Activado
silencioso) o Disabled (Desactivado).
Desmontaje y montaje de la abrazadera de la tarjeta AGP
Paraobteneraccesoatodaslastarjetasdeexpansiónyaalgunoscomponentesdelaplacabase,necesitaretirarprimerolaabrazaderadela
tarjetaAGP(acceleratedgraphicsport[puertodegráficosacelerados])quesujetalatarjetaAGPenelzócaloAGP.
1. Desmonte la cubierta del equipo.
2. DesmonteeltornilloqueaseguralaabrazaderadelatarjetaAGPatravésdelsoportedemontajedelatarjetadeexpansiónalaparte
posterior del chasis (consulte la Figura 4).
1
Gancho
2
Ranura ahuecada
NOTA:Despuésdequeusteddesmonteymontelacubierta,eldetectordeintromisiónalchasisocasionaráqueel
mensajesiguientesemuestreenlapantalladuranteelpróximoreiniciodelsistema:
NOTA:Siotrapersonahaasignadounacontraseñadeconfiguración,póngaseencontactoconeladministradordered
paraobtenerinformaciónsobrecómorestablecereldetectordeintromisiónalchasis.
PRECAUCIÓN:Antesdedesmontarlacubiertadelequipo,consulte"La seguridad es lo primero; para usted y para su
equipo".
NOTA: La abrazadera de la tarjeta AGP no se requiere para el funcionamiento adecuado del sistema, por eso puede desmontarse
despuésdeinstalarelsistema.SidesmontalaabrazaderadelatarjetaAGP,guárdelaparavolverlaainstalarlaantesdetrasladaro
enviar el sistema.
Figura 4. Desmontaje de la abrazadera de la tarjeta AGP
3. Deslicelaabrazaderadelatarjetahaciaadelantehastaquesedesenganchedelaranuradelaguíadelatarjetaubicadaenlaparte
delanteradelchasisyluegogirelaabrazaderahaciaarribaylevántelaalejándoladelchasis.
4. Vuelva a colocar el tornillo para asegurar el soporte de montaje de la tarjeta AGP a la parte posterior del chasis.
Para volver a colocar la abrazadera, realice los pasos siguientes:
1. Introduzcalalengüetadeunextremodelaabrazaderadentrodelasranurasquetienelaguíadetarjetaubicadaenlaparteanteriordel
chasis (consulte la Figura 4).
2. Bajeelsoporte,asegurándosequelaguíadeplásticodelatarjetaAGP,ubicadaenlaparteinferiordelaabrazaderaestéalineadaconel
parte superior de la tarjeta AGP.
3. VuelvaacolocareltornilloqueaseguralaabrazaderaatravésdelsoportedemontajedelatarjetadeexpansiónAGPalchasis.
AI interior del equipo
La Figura 5 presenta una vista lateral del chasis de minigabinete vertical para ayudarle a orientarse al instalar las opciones de hardware. Al
menosdequeseindiquedelocontrario,laubicaciónyorientaciónrelativasalequiposoncomoseindican.
Figura5.Vistadelaorientacióndelequipo
LaFigura6ilustraunchasisdeminigabineteverticalconsuscubiertasdesmontadas.Consulteestailustraciónparaubicarlascaracterísticas
interioresycomponentesdelchasisdeminigabineteverticalpresentadasenestaguía.
Figura 6. Interior del chasis
1
Guíadelatarjeta(partedelanteradelchasis)
2
Abrazadera de la tarjeta AGP
3
Resorte de la abrazadera de la tarjeta
4
Tornillo
5
Guíadelatarjetaplástica
6
Ranura
7
Lengüeta
1
Placa base
2
Unidades accesibles desde el exterior
3
Unidades accesibles desde el interior
4
Suministrodeenergía
5
Ensamblajedelatarjetadeexpansióndememoria
6
Soportederetencióndelprocesador
1
Compartimientos para unidades de acceso externo
2
Canastilla para unidades de disco duro
Girodelsuministrodeenergíaparasepararladelaplacabase
Parateneraccesoaalgunoscomponentesenlaplacabase,esposiblequeustedtengaquegirarelsuministrodeenergíadelsistemade
maneraquenoestorbe.Utiliceelprocedimientosiguienteparagirarelsuministrodeenergía:
1. Desmonte la cubierta del equipo.
2. DesconecteelcabledecorrientealternadelenchufedeCAdelaparteposteriordelsuministrodeenergía(consultelaFigura7).
Figura7.Girodelsuministrodeenergía
3. Tiredelamanijaverdehaciaafueraydesliceelsuministrodeenergíahaciaadelante.Conlamanijahaciaafuera,gireelsuministrode
energíahaciaabajohastallegaralaposiciónvertical.
Paradevolverelsuministrodeenergíaasuposiciónoriginal,realicelospasossiguientes.
1. Gireelsuministrodeenergíaasuposiciónoriginalymanténgaloallí(consultelaFigura7).
2. Gire la manija verde hacia la parte posterior del sistema hasta que quede cerrada.
Asegúresedequelamanijaenganchaelsuministrodeenergíacorrectamenteyqueelsuministrodeenergíasedeslizaligeramentehacia
la parte posterior del sistema y se bloquea en su sitio.
3. Monte la cubierta.
4. ConecteelcabledecorrientealternaalenchufedeCAenlaparteposteriordelsuministrodeenergía.
3
Suministrodeenergía
4
Ranura de seguridad del cable
5
Anillo del candado (con candado)
6
Enchufe de CA
7
Ranurasparatarjetasdeexpansión
8
Conector de controlador de red integrado
9
LEDdediagnóstico
10
Dos conectores USB
11
Conectordeentradadelíneadeaudio
12
Conectordesalidadelíneadeaudio
13
Conectorparamicrófono
14
Conector para mouse PS/2
15
Conector para teclado PS/2
16
Conector del puerto serie 2
17
Conector del puerto serie 1
18
Conector del puerto SCSI
19
Conector del puerto paralelo
1
Suministrodeenergía
2
Manija
Regresaralapáginadecontenido
Regresaralapáginadecontenido
Componentesinternos:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™WorkStation
620
Generalidades
Enestasecciónsepresentanprocedimientosdesolucióndeproblemasparaloscomponentesinternosdelequipo.Antesdeefectuaralgunode
losprocedimientosindicadosenestasección,realicelospasossiguientes:
l Realice los procedimientos descritos en "Verificacióndeconexioneseinterruptores" y El programa "Configuracióndelsistema".
l Lea las instrucciones de seguridad de "La seguridad es lo primero; para usted y para su equipo".
Pararealizarlosprocedimientosdeestasección,seránecesariolosiguiente:
l El Dell Precision ResourceCD
l UndestornilladorpequeñoyundestornilladorPhillipsn.°1(oundestornilladorparatuercashexagonalesdeuncuartodepulgada)
Elsistematambiénincluyeunaetiquetadeserviciodelsistemainteriorpegadapordentrodelacubiertadelequipo(consultelaFigura 1 para ver
laubicacióndeestaetiqueta).Estaetiquetaindicalaubicacióndeloscomponentesdentrodelchasisylasubicacionesdeloscomponentesy
conectoresdelaplacabase.Tambiéncontieneunavisoimportantequeproporcionalasinstruccionesquenecesitaseguirparaayudaraevitar
dañosalaplacabasemientrassolucionaproblemasdelsistema.
Figura 1. Etiqueta de servicio del sistema interno en el chasis de minigabinete vertical
La seguridad es lo primero; para usted y para su equipo
Losprocedimientosdeestasecciónrequierenquedesmontelacubiertadelequipoyquetrabajeenelinteriordelamisma.Altrabajarenel
interiordelequiponointentedarleservicioalmismo,exceptosegúnseexplicaenéstayotrasguíasdedocumentacióndeDell.Sigasiemprelas
instrucciones detalladamente.
El trabajo en el interior del equipo es seguro siempre y cuando observe las precauciones siguientes.
Antes de empezar a trabajar en su equipo, realice los pasos siguientes:
1. Apagueelequipoytodoslosperiféricos.
Generalidades
Solucióndeproblemasdetarjetasdeexpansión
La seguridad es lo primero; para usted y para su equipo
Solucióndeproblemasdelamemoriadelsistema
Desmontaje y montaje de la cubierta del equipo
Solucióndeproblemasdelsubsistemadevídeo
Solucióndeproblemasdeunequipomojado
Solucióndeproblemasdelaplacabase
Solucióndeproblemasdeunequipodañado
Solucióndeproblemasdeunaplacabasequenorespondeconel
puente RTCRST
Solucióndeproblemasdelabatería
Solucióndeproblemasdeunidades
PRECAUCIÓNPARASUSEGURIDADPERSONALYLAPROTECCIÓNDELEQUIPO
2. Toqueunasuperficiemetálicasinpinturadelchasisdelequipo,talcomoelmetalalrededordelasaberturasdelasranuras
paratarjetasdelaparteposteriordelequipo,antesdetocaralgúnobjetodentrodelequipo.
3. Desconecteelequipoylosperiféricosdesusenchufeseléctricos.Alhacerlo,reducelaposibilidaddelesionesfísicaso
choqueseléctricos.Asimismo,desconectedelequipoloscablestelefónicosodetelecomunicaciones.
4. Conformetrabaje,toqueperiódicamenteunasuperficiemetálicasinpinturadelchasisdelequipoparadisiparlaelectricidad
estáticaquepodríadañarloscomponentesinternos.
Ademásdeloanterior,DelllerecomiendaquerepaseperiódicamentelasinstruccionesdeseguridadqueaparecenenlaGuíadeinformación
del equipo.
Desmontaje y montaje de la cubierta del equipo
Consulte "Desmontaje de la cubierta del equipo" y "Montaje de la cubierta del equipo".
Solucióndeproblemasdeunequipomojado
Loslíquidospuedendañarsuequipo.Sibienespocoprobablequesumerjasuequipoenagua,lassalpicaduras,losderramesylahumedad
excesivatambiénpuedencausardaño.Sisemojaundispositivoexterno(comounaimpresoraounaunidadexterna),póngaseencontactocon
el fabricante para obtener instrucciones. Si se moja el equipo, realice los pasos siguientes.
1. Apagueelequipo,incluidostodoslosdispositivosperiféricosconectados,ydesconectetodosloscablesdecorrientealternadesus
enchufeseléctricos.Asimismo,desconectedelequipoloscablestelefónicosodetelecomunicaciones.
2. Desmonte la cubierta del equipo.
3. Permitaqueelequiposesequeduranteunperíodomínimode24horas.Asegúresequeelequipoestécompletamentesecoantesde
continuar.
4. Desmontelaabrazaderadelatarjetadelpuertodegráficosacelerados(AGP)segúnlasinstruccionesqueaparecenen"Desmontaje y
montaje de la abrazadera de tarjeta AGP".
5. Desmontetodaslastarjetasdeexpansión instaladas en el equipo, excepto la tarjeta controladora de alguna unidad y la tarjeta de
expansióndevídeo.
6. Monte la cubierta del equipo,vuelvaaconectarelsistemaaunenchufeeléctricoyenciéndalo.
Sielsistemaestárecibiendoalimentación,continúeconelpaso7.
Sielsistemanorecibealimentación,consulte"Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómosolicitarasistenciatécnica.
7. Apagueelsistema,desconéctelodelenchufeeléctrico,desmontelacubiertadelequipoeinstaletodaslastarjetasdeexpansiónqueretiró
en el paso 5.
8. Monte la abrazadera de la tarjeta AGP
9. Montelacubiertadelequipoyconéctelaaunenchufeeléctrico.Asimismo,vuelvaaconectaralequipoloscablestelefónicosode
telecomunicaciones.
10. Introduzca el Dell Precision ResourceCD en la unidad de CD-ROM, reinicie el sistema y ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la
placa base de los DiagnósticosDell.
Silaspruebasfinalizansatisfactoriamente,suequipoestáfuncionandoenformaadecuada.Sifallaalgunadelaspruebas,consulte
"Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómosolicitarasistenciatécnica.
Solucióndeproblemasdeunequipodañado
NOTA:Antesdedesconectarcualquierperiféricodelsistemaodedesmontaruncomponentedelaplacabase,
cercióresequesehaapagadoeldiodoemisordeluz(LED)dealimentaciónenesperadelaplacabase.Paraconocer
laubicacióndeesteLED,consultelaFigura 1de"Instalacióndeopcionesenlaplacabase".
NOTA:Antesdedesconectarcualquierperiféricodelsistemaodedesmontaruncomponentedelaplacabase,cercióresequeseha
apagadoelLEDdealimentaciónenesperadelaplacabase.ParaconocerlaubicacióndeesteLED,consultelaFigura 1 de
"Instalacióndeopcionesenlaplacabase".
PRECAUCIÓN:Antesdedesmontarlacubiertadelequipo,consulte"La seguridad es lo primero; para usted y para su
equipo".
Sisuequiposehacaídoosehadañado,deberevisarloparaverificarqueestéfuncionandocorrectamente.Siundispositivoexternoconectado
asuequiposehacaídoosehadañado,póngaseencontactoconelfabricantedeldispositivoparaobtenerinstruccionesoconsulte"Obtención
de ayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómosolicitarasistenciatécnicadeDell.Parasolucionarlosproblemasdeunequipodañado,
realice los pasos siguientes:
1. Apagueelequipo,incluidostodoslosdispositivosperiféricosconectados,ydesconectetodosloscablesdecorrientealternadesus
enchufeseléctricos.Asimismo,desconectedelequipoloscablestelefónicosodetelecomunicaciones.
2. Desmonte la cubierta del equipo.
3. Verifiquelasconexionesdelastarjetasdeexpansiónenelequipo.
4. Compruebelaunidaddedisco/cinta,launidaddediscoduroytodaslasdemásconexionesinternasparacomprobarquetodosloscables
esténdebidamenteconectadosyquetodosloscomponentesesténcorrectamenteasentadosensusconectoresyzócalos.
5. Monte la cubierta del equipo,vuelvaaconectarelsistemaaunenchufeeléctricoyvuelvaaconectarloscablesdeteléfonoode
telecomunicación.
6. Introduzca el Dell Precision ResourceCD en la unidad de CD-ROM y reinicie el sistema.
7. Ejecute el grupo de pruebas de System Board Devices (Dispositivos de la placa base) de los DiagnósticosDell.
Silaspruebasfinalizansatisfactoriamente,suequipoestáfuncionandoenformaadecuada.Sifallaalgunadelaspruebas,consulte
"Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómosolicitarasistenciatécnica.
Solucióndeproblemasdelabatería
SiapareceunmensajedeerrorqueindicaunproblemaconlabateríaosielprogramaConfiguracióndelsistemapierdelainformaciónde
configuracióncuandoseapagaelequipo,esposiblequelabateríaestédefectuosa.
Parasolucionarlosproblemasdelabatería,realicelospasossiguientes:
1. Apagueelequipo,incluidostodoslosdispositivosperiféricosconectados,ydesconectetodosloscablesdecorrientealternadesus
enchufeseléctricos.Asimismo,desconectedelequipoloscablestelefónicosodetelecomunicaciones.
2. Desmonte la cubierta del equipo.
3. Reasientelabateríaensuzócalo.
Labateríaesdelespesordeunamonedaycabedentrodeunzócaloenlaplacabase.
4. Vuelva a colocar la cubierta del equipo y vuelva a iniciar el sistema.
5. Sielproblemanoseresuelve,reemplacelabatería.
SusistemaDellutilizaunabateríadeceldadeespesordeunamonedaCR2032de3V.
Siaunnoseresuelveelproblema,puedequeestéfalladalaplacabase.Consulte"Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómo
solicitarasistenciatécnica.
Solucióndeproblemasdetarjetasdeexpansión
NOTA:Antesdedesconectarcualquierperiféricodelsistemaodedesmontaruncomponentedelaplacabase,cercióresequeseha
apagadoelLEDdealimentaciónenesperadelaplacabase.ParaconocerlaubicacióndeesteLED,consultelaFigura 1 de
"Instalacióndeopcionesenlaplacabase".
PRECAUCIÓN:Antesdedesmontarlacubiertadelequipo,consulte"La seguridad es lo primero; para usted y para su
equipo".
PRECAUCIÓN:Unabateríanuevapuedeexplotarsilainstalaenformaincorrecta.Reemplacelabateríaúnicamenteconotra
delmismotipoosuequivalenterecomendadoporelfabricante.Desechelasbateríasagotadasdeacuerdoconlas
instrucciones del fabricante.
NOTA:Antesdedesconectarcualquierperiféricodelsistemaodedesmontaruncomponentedelaplacabase,cercióresequeseha
apagadoelLEDdealimentaciónenesperadelaplacabase.ParaconocerlaubicacióndeesteLED,consultelaFigura 1 de
"Instalacióndeopcionesenlaplacabase".
PRECAUCIÓN:Antesdedesmontarlacubiertadelequipo,consulte"La seguridad es lo primero; para usted y para su
equipo".
Siapareceunmensajedeerrorqueindicaunproblemaconunadelastarjetasdeexpansiónosiunadelastarjetasestáfuncionando
incorrectamenteonofuncionaenloabsoluto,elproblemapuededeberseaunaconexióndefectuosa,aunconflictoconelsoftwareuotro
componentedehardwareoaunatarjetadeexpansióndefectuosa.Parasolucionarproblemasconlastarjetasdeexpansión,realicelospasos
siguientes:
1. Apagueelequipo,incluidostodoslosdispositivosperiféricosconectados,ydesconectetodosloscablesdecorrientealternadesus
enchufeseléctricos.Asimismo,desconectedelequipoloscablestelefónicosodetelecomunicaciones.
2. Desmonte la cubierta del equipo.
3. DesmontelaabrazaderadelatarjetadelAGPsegúnlasinstruccionesqueaparecenen"Desmontajeymontajedelaabrazaderadetarjeta
AGP".
4. Verifiquequecadatarjetadeexpansiónestéasentadafirmementeensuconector.Sialgunatarjetadeexpansiónestuvierasuelta,
asiéntela.
5. Verifiquequetodosloscablesesténconectadosfirmementealosconectorescorrespondientesenlastarjetasdeexpansión.Sialgún
cable parece suelto, vuelva a conectarlo.
Paraobtenerinstruccionessobrecuálescablessedebenconectaraconectoresespecíficosenunatarjetadeexpansión,consultela
documentacióndelatarjeta.
6. Desmontetodaslastarjetasdeexpansiónexceptolatarjetadevídeo.
7. Monte la cubierta del equipo,vuelvaaconectarelsistemaaunenchufeeléctricoyenciéndalo.
8. Introduzca el Dell Precision ResourceCD en la unidad de CD-ROM, reinicie el sistema y ejecute el grupo de pruebas RAM de los
DiagnósticosDell.
Silapruebaseterminasinproblemas,continúeconelpaso9.Sifallaalgunodelaspruebas,consulte"Obtencióndeayuda" para ver
informaciónacercadelaobtencióndeasistenciatécnica.
9. Apagueelequipo,desconéctelodelenchufeeléctricoydesmontelacubiertadelequipo.
10. Monteunadelastarjetasdeexpansiónquedesmontóanteriormenteyrepitalospasos6y7.
Sifallaalgunadelaspruebas,latarjetadeexpansiónqueacabademontarestáaveriadaydebereemplazarse.Silapruebaseterminasin
problemas,repitalospasos8y9conotratarjetadeexpansión.
Sihainstaladotodaslastarjetasdeexpansióndesmontadasanteriormenteynoseharesueltoelproblemadelastarjetasdeexpansión,consulte
"Obtencióndeayuda"paraobtenerinformaciónsobrecómosolicitarasistenciatécnica.
Solucióndeproblemasdelamemoriadelsistema
Losproblemasdelamemoriadelequipopuedendeberseaunmódulodememoriadefectuosooaunaplacabasedefectuosa.Siapareceun
mensaje de error relativo a la RAM (random-access memory [memoria de acceso aleatorio]), es probable que el equipo tenga un problema de
memoria.
Alencenderoreiniciarelequipo,losindicadoresBloqMayúsyBloqDespleneltecladodebenparpadearmomentáneamenteydespués
apagarse.SilaopciónBloq Num (Bloq Num) en el programa ConfiguracióndelsistemaestáconfiguradaenOn (Encendido), el indicador de
BloqNumdebeparpadearmomentáneamenteydespuéspermanecerencendido;delocontrariodebeapagarse.Elfuncionamientoanormalde
estosindicadorespuededeberseaunmódulodememoriadefectuoso.Parasolucionarlosproblemasdememoriadelsistema,realicelos
pasos siguientes:
1. Enciendaelequipoytodoslosperiféricos.
2. Siunmensajeindicainformacióndeconfiguracióndelsistemanoválida,ejecuteelprogramaConfiguracióndelsistema y verifique la
NOTA:Antesdedesconectarcualquierperiféricodelsistemaodedesmontaruncomponentedelaplacabase,cercióresequeseha
apagadoelLEDdealimentaciónenesperadelaplacabase.ParaconocerlaubicacióndeesteLED,consultelaFigura 1 de
"Instalacióndeopcionesenlaplacabase".
PRECAUCIÓN:Antesdedesmontarlacubiertadelequipo,consulte"La seguridad es lo primero; para usted y para su
equipo".
NOTA:Antesdedesconectarcualquierperiféricodelsistemaodedesmontaruncomponentedelaplacabase,cercióresequeseha
apagadoelLEDdealimentaciónenesperadelaplacabase.ParaconocerlaubicacióndeesteLED,consultelaFigura 1 de
"Instalacióndeopcionesenlaplacabase".
PRECAUCIÓN:Antesdedesmontarlacubiertadelequipo,consulte"La seguridad es lo primero; para usted y para su
equipo".
opciónSystem Memory (Memoria del sistema). Si la cantidad de memoria presentada no concuerda con la instalada, apague el equipo,
desconéctelodelenchufeeléctrico,desmonte la cubierta del equipoyvuelvaaasentarlosmódulosdememoriaensuszócalos.
3. Monte la cubierta del equipo,vuelvaaconectarelsistemaaunenchufeeléctricoyenciéndalo.
4. Si no se resuelve el problema, introduzca el Dell Precision ResourceCD en la unidad de CD-ROM, reinicie el sistema y ejecute el grupo de
pruebas de RAM en los DiagnósticosDell.
SilosDiagnósticosDellidentificanunmódulodememoriaaveriado,cambieesemódulodememoria.SilosDiagnósticosDelldeterminanquela
placabaseestádefectuosa,osinopuedenidentificarlacausadelproblemaynoseharesuelto,consulte"Obtencióndeayuda" para obtener
instruccionessobrecómosolicitarasistenciatécnica.
Solucióndeproblemasdelsubsistemadevídeo
Lasolucióndeproblemasdevídeoconsisteendeterminarelorigendelproblemaentreloscomponentessiguientes:elmonitor,elcablede
interfazdelmonitoroelsubsistemadevídeointegrado.
Antesintentarsolucionarlosproblemasdeunsubsistemadevídeo,realiceelprocedimientode"Solucióndeproblemasdelmonitor" para
determinar si el monitor es la causa del problema.
Sielmonitornoestáfallado,realicelospasossiguientes:
1. Verifiquelasconexionesdelcabledelmonitorsegúnseexplicaen"Verificacióndeconexioneseinterruptores".
2. Si no se resuelve el problema, introduzca el Dell Precision ResourceCD en la unidad de CD-ROM y reinicie el sistema. Ejecute
nuevamente el grupo de pruebas Vídeo de los DiagnósticosDell.
Sifallaalgunadelaspruebas,consulte"Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómosolicitarasistenciatécnica.
Solucióndeproblemasdelaplacabase
Losproblemasdelaplacabasepuedenserocasionadospordefectosenuncomponentedelaplacabase,porunsuministrodeenergía
defectuoso o por un componente defectuoso conectado a la placa base. Si un mensaje de error indica un problema de la placa base, realice los
pasos siguientes:
1. Introduzca el Dell Precision ResourceCD en la unidad de CD-ROM y reinicie el sistema. Ejecute el grupo de pruebas de Dispositivos de
la placa base de los DiagnósticosDell.
Sifallaalgunadelaspruebas,consulte"Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómosolicitarasistenciatécnica.
2. Apagueelequipo,incluidostodoslosdispositivosperiféricosconectados,ydesconectetodosloscablesdecorrientealternadesus
enchufeseléctricos.Asimismo,desconectedelequipoloscablestelefónicosodetelecomunicaciones.
3. Desmonte la cubierta del equipo.
4. DesmontelaabrazaderadelatarjetadelAGPsegúnlasinstruccionesqueaparecenen"Desmontaje y montaje de la abrazadera de tarjeta
AGP".
5. Compruebequeloscablesdealimentacióndelsuministrodeenergíaesténconectadosfirmementealosconectoresdelaplacabase.
6. Monte la abrazadera de la tarjeta AGP
7. Monte la cubierta del equipo,vuelvaaconectarelsistemaaunenchufeeléctricoyenciéndalo.Sielproblemanoseharesuelto,procedaal
paso 8.
8. Realice el procedimiento indicado en "Solucióndeproblemasdetarjetasdeexpansión".
Si el problema no se ha resuelto, proceda al paso 9.
NOTA:Antesdedesconectarcualquierperiféricodelsistemaodedesmontaruncomponentedelaplacabase,cercióresequeseha
apagadoelLEDdealimentaciónenesperadelaplacabase.ParaconocerlaubicacióndeesteLED,consultelaFigura 1 de
"Instalacióndeopcionesenlaplacabase".
NOTA:Antesdedesconectarcualquierperiféricodelsistemaodedesmontaruncomponentedelaplacabase,cercióresequeseha
apagadoelLEDdealimentaciónenesperadelaplacabase.ParaconocerlaubicacióndeesteLED,consultelaFigura 1 de
"Instalacióndeopcionesenlaplacabase".
PRECAUCIÓN:Antesdedesmontarlacubiertadelequipo,consulte"La seguridad es lo primero; para usted y para su
equipo".
9. Realice el procedimiento en "Solucióndeproblemasdelteclado".
Si no se resuelve el problema, consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómosolicitarasistenciatécnica.
SolucióndeproblemasdeunaplacabasequenorespondeconelpuenteRTCRST
Sinosepuedeiniciarelsistemayyasehanrealizadotodaslasopcionesdesolucióndeproblemas,realicelossiguientespasos:
1. Apagueelequipo,incluidostodoslosdispositivosperiféricosconectados,ydesconectetodosloscablesdecorrientealternadesus
enchufeseléctricos.Asimismo,desconectedelequipoloscablestelefónicosodetelecomunicaciones.
2. Desmonte la cubierta del equipo.
3. DesmontelaabrazaderadelatarjetadelAGPsegúnlasinstruccionesqueaparecenen"Desmontajeymontajedelaabrazaderadetarjeta
AGP".
4. Instaleuntapóndepuentesobrelaspatas del puente RTCRSTydespuésretírelo.
5. Monte la cubierta del equipo,vuelvaaconectarelsistemaaunenchufeeléctricoyenciéndalo.
Si no se resuelve el problema, consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómosolicitarasistenciatécnica.
Solucióndeproblemasdeunidades
Siapareceunmensajedeerrorenlapantallaindicandounproblemaconlaunidaddediscodurantelaejecucióndelarutinadeinicioodelos
DiagnósticosDell, o si hay una unidad de disco que no funciona bien, realice los pasos siguientes:
1. Ejecute el programa Configuracióndelsistemayverifiquequelaunidadquecausaelproblemaestáconfiguradacorrectamente.Efectúe
los cambios necesarios y reinicie el equipo.
2. Sinoseresuelveelproblema,apagueelsistema,incluidotodoperiféricoconectadoydesconectetodosloscablesdecorrientealternade
susenchufeseléctricos.Asimismo,desconectedelequipoloscablestelefónicosodetelecomunicaciones.
3. Desmonte la cubierta del equipo.
4. CompruebequeloscablesdealimentacióndeCCdelsuministrodeenergíaesténfirmementeconectadosalosconectoresdecada
unidad.Tambiénverifiquequeelcabledeinterfazdecadaunidadestéfirmementeconectadoalaunidadyalaplacabase.
5. Monte la cubierta del equipo,vuelvaaconectarelsistemaaunenchufeeléctricoyenciéndalo.Sielproblemanoseresuelve,continúecon
el paso 6.
6. Introduzca el Dell Precision ResourceCD en la unidad de CD-ROM, reinicie el equipo y ejecute el grupo de pruebas adecuado de los
DiagnósticosDell.
SilosDiagnósticosDellidentificanunaunidaddefectuosa,reemplaceesaunidad.SilosDiagnósticosDellidentificanuncontrolador
defectuoso,puedeserquelaplacabaseestédefectuosa.Consulte"Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómosolicitar
asistenciatécnica.
Regresaralapáginadecontenido
NOTA:LossistemasdeDellPrecision620WorkStationestánequipadosconLEDdediagnóstico para ayudar a proporcionar
informaciónacercadeposiblesproblemas.TomenotadecualquiercódigoLEDqueobserveantesdedirigirseaDellparaobtener
asistenciatécnica.
PRECAUCIÓN:Antesdedesmontarlacubiertadelequipo,consulte"La seguridad es lo primero; para usted y para su
equipo".
NOTA:Antesdedesconectarcualquierperiféricodelsistemaodedesmontaruncomponentedelaplacabase,cercióresequeseha
apagadoelLEDdealimentaciónenesperadelaplacabase.ParaconocerlaubicacióndeesteLED,consultelaFigura 1 de
"Instalacióndeopcionesenlaplacabase".
PRECAUCIÓN:Antesdedesmontarlacubiertadelequipo,consulte"La seguridad es lo primero; para usted y para su
equipo".
Regresaralapáginadecontenido
Introducción:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™WorkStation620
Generalidades
Los sistemas de escritorio Dell®Precision620sonestacionesdetrabajodealtavelocidadyactualizablesdiseñadasenbasealafamiliade
microprocesadoresXeon™Intel®Pentium®III.EstosequiposadmitenelbusPCI(PeripheralComponentInterconnect[interconexiónde
componentesperiféricos])dealtorendimientoyelbusAGPAGP(acceleratedgraphicsport[puertodegráficosacelerados]).Unadelasranuras
PCIde32bitstieneunaextensióndepuertoqueadmiteunatarjetadearregloredundantedediscosindependentes(RAID)opcional.
Estaseccióndescribelascaracterísticasprincipalesdelhardwareydelsoftwaredelequipoyproporcionainformaciónqueustednecesitarápara
reinstalarelsistemaoperativo,siesnecesario.Tambiénproporcionainformaciónsobrelosindicadoresycontrolesenelpanelanteriordel
equipoydescribelaconexióndedispositivosexternosalequipo.
Característicasdelequipo
Suequipoofrecelascaracterísticassiguientes:
l UnmicroprocesadorIntelPentiumIIIXeon.Estándisponibleslasopcionesdeprocesadorsiguientes:
Procesador(es) simples o dobles Pentium III Xeon con una velocidad externa de bus de lado anterior de 133 megahercios (MHz).
ElprocesadorXeonIntelPentiumIIIincluyelatecnologíaMMX™diseñadaparamanejarsoftwarecomplejodemultimediay
comunicaciones. Este procesador incorpora un nuevo conjunto de instrucciones llamado SSE (Streaming SIMD Extensions [Extensiones
SIMDenflujo]).ElconjuntoSSEpermitealmicroprocesadorprocesarvarioselementosdedatosdeformaparalela,mejorandoasíel
rendimientodelsistemacuandoseejecutanprogramasdeaplicaciónescritosparaaprovecharlatecnologíaMMX.Elconjuntode
instruccionesSSEestácompuestodemásde70nuevasinstruccioneseincluyeinstrucciónsimpledepuntoflotante,datosmúltiples
(SIMD) para mejorar el rendimiento de imagen tridimensional y otras capacidades multimedia.
ElprocesadorXeonIntelPentiumIIIincluyetambiénlanuevacaracterísticadenúmerodeseriedelprocesador,queesunnúmeroasignado
atodoslosprocesadoresPentiumIIIdeIntelqueidentificaexclusivamenteacadaprocesadorPentiumIII.Estacaracterísticapuede
activarse o desactivarse (valor predeterminado) consulte NúmerodeseriedelaCPU enOpcionesdeconfiguracióndelsistema.
ElprocesadorXeonIntelPentiumIIIcuentaconunamemoriacachéinternaparadatosde16kilobyte(KB),unamemoriacachéinternapara
instruccionesde16KB,uncoprocesadormatemáticointernoylógicainternaavanzadaadicional.
l Una SRAM (static random-accessmemory[memoriadeaccesoaleatorioestática])decachésecundariaenelmicroprocesador.
l Capacidad de procesadores duales. El sistema puede comprarse con dos procesadores. Si el sistema tiene un procesador, se puede
instalar un segundo procesador Intel Pentium III Xeon (que funcione a la misma velocidad que el procesador instalado), el cual puede
adquirir en forma de paquete por medio de Dell. El procesamiento dual mejora el rendimiento bajo sistemas operativos que admiten el
multiprocesamiento, como Microsoft
®
Windows NT
®
4.0.
l Soporte SMART II (Self-MonitoringAnalysisandReportingTechnology[Tecnologíadeanálisisdeautosupervisiónydeinformes]),elcualle
advierte al inicio si la unidad dediscoduropuedevolverseinestable.Paraaprovecharestatecnología,suequipodebecontarconuna
unidaddediscodurocompatibleconlatecnologíaSMART.TodaslasunidadesdediscoduroEIDE(enhancedintegrateddriveelectronics
[electrónicamejoradaintegradaalaunidad])ylasunidadesdediscoduroSCSI(smallcomputerinterface[interfazparaequipopequeño])
enviadasconlasestacionesdetrabajoDellPrecision620soncompatiblesconlatecnologíaSMART.
l Un controlador de audio de 32 bits integrado Crystal CS4614 PCI SoundFusion que es compatible con Sound Blaster Pro y admite
MicrosoftDirectSound,DirectSound3D,asícomosíntesisdetabladeondas.Consulte"Utilizacióndelcontroladorintegradodeaudio" para
obtenermásdetalles.
l Memoria del sistema de hasta 2 gigabytes (GB). El sistema tiene RIMM (Rambus in-linememorymodules[módulosdememoriaenlínea
Rambus]) RDRAM (Rambus dynamic random-accessmemory[memoriadinámicaRambusdeaccesoaleatorio])dobles.Lastarjetasde
expansióndememoria(MEC)admitenhastaochoRIMM(cuatromódulosencadaunodedoscanales,AyB).LasMECadmitenmódulos
Generalidades
Panel anterior
Característicasdelequipo
Panel posterior
Nota importante para usuarios de Microsoft Windows NT 4.0
Obtencióndeayuda
NOTA: Los sistemas Dell Precision WorkStation 620 no admiten el bus de ISA (Industry-StandardArchitecture[arquitecturaestándar
de la industria]) de 16 bits.
NOTA:LossistemasDellPrecisionWorkStation620admitenúnicamentecartuchosdeprocesadorde2,8voltios(V).
encualquiercombinacióndeparesde64,128,256ó512megabyte(MB)dedensidaddemódulo.Consultelasección"Adiciónde
memoria"paraobtenerdetallessobrelainstalacióndememoriaadicional.
Elsubsistemadememoriatambiénproporcionacapacidaddeverificaciónycorreccióndeerrores(ECC),lacualcorrigetodosloserrores
de memoria de un solo bit y detecta todos los errores de doble bit.
l ElBIOS(BasicInput/OutputSystem[sistemabásicodeentrada/salida])queestáguardadoenmemoriaflashyquepuedeactualizarse
remotamente o mediante disco si se requiere.
l Reactivar en mouse o teclado, lo cual, al utilizar dispositivos Personal System/2 (PS/2), le permite iniciar el sistema desde el estado de
inactividad presionando una tecla o moviendo el mouse.
l CapacidadRemoteWakeup(Reactivaciónremota),quecuandoseactivaenelprogramaConfiguracióndelsistema,permiteiniciarel
sistemadesdeunaconsoladeadministracióndeservidor.Lacapacidaddereactivaciónremotatambiénpermiterealizardemanera
remotalaconfiguracióndelsistema,laactualizacionesdelBIOS,ladescargaeinstalacióndesoftware,laactualizacióndearchivosyel
seguimientodebienesdespuésdelashorashábilesodurantelosfinesdesemanacuandoeltráficoenlaLAN(localareanetwork[redde
árealocal])esmínimo.
l CapacidadUSB(UniversalSerialBus[busserieuniversal]),lacualsimplificalaconexióndedispositivosperiféricoscomoteclados,
impresorasyaltavoces.LosconectoresUSBdelpanelposteriordesusistemaproporcionandospuntosdeconexiónparadiversos
dispositivosquesoncompatiblesconelestándarUSB.LosdispositivoscompatiblesconUSBpuedenserconectadosydesconectados
cuando el sistema esta funcionando.
l Unchasisdeminigabinetemodulardelequipoconunnúmeromínimodetornillosparafacilitarsudesmontajeyreparación.
l Unatarjetadevídeodealtavelocidad,altaresoluciónAGP4XotarjetaAGPPro.(Ladocumentacióndelfabricantedelatarjetadevídeo
seincluyeconelsistema.)ElbusAGPPro(4X)mejoraelrendimientodelosgráficosproporcionandounbusdedicadoparaunainterfaz
másrápidaentreelsubsistemadevídeoylamemoriadelsistema.ElbusAGPtambiénpermitelautilizacióndememoriaconvencional
paratareasrelacionadasconelvídeo.
l Una unidad LS-120 SuperDisk opcional capaz de almacenar hasta 120 MB de datos por disco.
La placa base incluye los componentes integrados siguientes:
l CuatroranurasdeexpansiónPCIde32bitsqueincluyenunaranuradeexpansiónPCI/RAID(redundantarrayofindependentdisks[arreglo
redundantedediscosindependientes])de32bitsquetienenunaextensiónparaunaactualizaciónRAIDopcional.
l DosranurasdeexpansiónPCIde64bitsa66MHz.
l UnaranuradeexpansiónAGPPro.
l Una interfaz de unidad de disco que admite una unidad de disco de 3,5 pulgadas.
l SoporteATA(UltraAdvancedTechnologyAttachment[accesoriodetecnologíaultraavanzada])/66,elcualpermitequelosdispositivos
activados ATA/66 transfieran datos a velocidades de hasta 66 MB por segundo (MB/seg.). Los dos canales ATA/66 admiten hasta cuatro
dispositivos EIDE. Los canales EIDE primario y secundario admiten hasta dos dispositivos cada uno, tal como unidades de CD-ROM
EIDE y unidades de cinta EIDE.
l Soporte SCSI utilizando dos canales SCSI integrados.
¡ El canal primario proporciona soporte Ultra 160/M LVD (low voltage differential [diferencial de voltaje bajo]) (de 160 MB/segundo)
para unidades de disco duro SCSI de alto rendimiento y un subsistema RAID opcional que requiere una tarjeta RAID opcional. Este
canaltambiénadmitedispositivosSCSIUltra2yUltra.
¡ El canal secundario proporciona soporte para dispositivos SCSI externos de protocolo Ultra/Amplio (de 40 MB/segundo), como
escáners,yparadispositivosSCSIanchosinternos,comounidadesdeCD-ROM,unidadesdecintayunidadesópticas.Lalongitud
máximatotaldelcableexternodelcanalsecundarioesde0,5mconochodispositivosode1mconcuatrodispositivos.
l Dos puertos serie de alto rendimiento y un puerto paralelo bidireccional para conectar dispositivos externos.
l Un puerto para teclado similar al del equipo PS/2 y un puerto para mouse compatible con el equipo PS/2.
l
Un controlador de interfaces de red (NIC) integrado de Ethernet, compatible con 3C905C-TX, basado en 3Com
®
PCI 3C920, que funciona
a10/100megabitsporsegundo(Mbps)yadmiteReactivaciónremota.
NOTA:SiserequiereunaactualizacióndelBIOS,descargueelarchivodeBIOSflashdelabibliotecadearchivosen
http://support.dell.comyejecuteelarchivoejecutableparacrearunaimagendediscoiniciablequeactualiceautomáticamente
elBIOSdelsistemacuandoésteseinicieconeldisco.
NOTA: Windows NT 4.0 no es compatible con dispositivos USB; sin embargo, el equipo Dell Precision WorkStation 620
admite un teclado USB mediante su BIOS.
NOTA:EsposiblequeunatarjetadeexpansióndeadaptadordegráficosAGPPro(4X)requieralaranuradeexpansión
AGPProy1ó2ranurasPCIadyacentes.
ElsoftwaresiguienteseincluyeconsuequipoDell™:
l Utilidades del sistema que protegen su equipo y mejoran el funcionamiento de sus componentes de hardware; por ejemplo, el servicio
AutoShutdown(Apagadoautomático)lepermiterealizarunafinalizaciónordenadadelsistemaoprimiendoelbotóndeencendido.
l Controladoresdegráficos.
Paracambiarlaresolución,consulteladocumentaciónincluidaconsumonitorparadeterminarlasresolucionesyvelocidadde
refrescoadmitidasporelmonitor.Después,verifiqueladocumentaciónincluidaconsutarjetadevídeoAGPoPCIparaobtener
instruccionessobrecómocambiarlaresolución.
l El programaConfiguracióndelsistemapararevisarymodificarrápidamentelainformacióndeconfiguracióndelsistemaparasuequipo.
l Funcionesdeseguridadampliadas(unacontraseñadeconfiguración,unacontraseñadelsistema,unaopcióndebloqueodelacontraseña
delsistema,unaopcióndeproteccióncontraescrituraparaunidadesdediscoylapresentaciónautomáticadelnúmerodeetiquetade
serviciodelequipo)disponiblesmedianteelprogramaConfiguracióndelsistema.Adicionalmente,elusuariopuededefinirunnúmerodela
etiquetadepropiedad,asignarlomedianteunautilidaddecompatibilidadparasoftwareyverloenlapantalladelprogramaConfiguración
delsistema.Undetectorintegradodeintromisiónalchasistambiénestádisponible.
l Los controladores de la tarjeta RAID para los sistemas operativos Microsoft Windows NT 4.0 y Windows 2000 (requiere la tarjeta RAID
opcional).
l Los DiagnósticosDell para evaluar los componentes y dispositivos del equipo.
l Controladores de dispositivos de redes para diversos sistemas operativos de redes. Estos controladores se describen en "Utilizacióndel
controlador de interfaces de red".
l SoporteDMI(DesktopManagementInterface[interfazparaadministracióndeequiposdeescritorio])elcualpermitelaadministracióndel
equipo.LaDMIdefineelsoftware,lasinterfacesylosarchivosdedatosquelepermitenasuequipodeterminaryreportarinformación
sobre los componentes del sistema. DMI es compatible con Windows NT y con Windows 2000.
El DMI es opcional y puede descargarse de http://support.dell.com/.ParaconocermássobreelDMI,hagaclicenelbotónStart
(Inicio), apunte a Programs (Programas), apunte a Dell DMI y haga clic en DMI Help (Ayuda de DMI).
l ElprogramaopcionalDellOpenManage™ITAssistant,elcualesunexploradorDMI,SNMP(SimpleNetworkManagementProtocol
[protocolodeadministraciónderedsencilla])yCommonInformationModel(CIM)[ModelodeInformaciónComún]quelepermiteal
administradorderedverlaconfiguracióndehardware,estadoyversióndelsistemaoperativoactualdelequipo.ElprogramaOpenManage
ITAssistantdeDellleproporcionalainformaciónquepuedenecesitarsillamaaDellparaobtenerasistenciatécnicaosiinstalahardware
osoftwareenelequipo.Paraobtenermásinformación,consultelaGuíadelusuariodeDellOpenManageITAssistant en
http://support.dell.com.
l Ademásdeproporcionarlasfuncionesdeclientedescritasenelpárrafoanterior,DellOpenManageITAssistantlepermitealos
administradores de red verificar, administrar y realizar un inventario de los sistemas remotos en una red.
l InterfazACPI(AdvancedConfigurationandPowerInterface[Interfazavanzadadeconfiguraciónyalimentación])parasistemasoperativos
que admiten la funcionalidad ACPI.
l Controladores de sonido.
l Controladores SCSI.
Nota importante para usuarios de Microsoft Windows NT 4.0
Su sistema fue configurado por Dell para optimizar las funciones de su equipo y del sistema operativo Microsoft Windows NT 4.0. Si usted
necesita reinstalar este sistema operativo, hay varios elementos de software suplementarios que deben instalarse para restaurar la funcionalidad
completadelsistema.Consulteelapartadoquevieneacontinuacióncorrespondienteasusistemaoperativo.
ReinstalacióndeWindowsNT4.0
Para reinstalar el sistema operativo Windows NT 4.0, usted debe tener lo siguiente:
l El Dell Precision ResourceCD
l El CD de Windows NT 4.0 de Dell
NOTA:EnelDellPrecisionResourceCDseincluyencopiasdeseguridaddelamayoríadeloscontroladoresdelsistema.
Sinecesitareinstalaralgunodeestoscontroladores,consulteladocumentaciónincluidaconelCD.
NOTA: Windows 2000 no requiere la utilidad AutoShutdown para ser cargado.
NOTA:AlgunastarjetasdevídeosólosoncompatiblesconelsistemaoperativoWindowsNT4.0.Consultela
documentaciónqueincluyelatarjetadevídeoparaobtenermásinformación.
l Los discos de controladores de SCSI para Windows NT 4.0
l El CD de Windows NT 4.0 Service Pack 4 o posterior
Consulte la GuíadeconfiguracióndeDellparaMicrosoftWindowsNTWorkstation4.0paraobtenerinformacióngeneraldeinstalaciónpara
WindowsNT4.0ysobreotroscontroladoresosuplementosquepuedansernecesarios.Paraobtenerinstruccionessobrelainstalacióndelos
diversos controladores, consulte los documentos recomendados en la lista siguiente:
l ControladoresdelcontroladorSCSIWindowsNT4.0.ConsulteladocumentaciónincluidaconelDell Precision ResourceCD.
l ControladorEIDEmaestrodelbusWindowsNT4.0.ConsulteladocumentaciónincluidaconelDell Precision ResourceCD.
l ControladoresdevídeoparaWindowsNT4.0.Consulteladocumentaciónparasutarjetadevídeo.
l ControladorNICWindowsNT4.0.ConsulteladocumentaciónincluidaconelDell Precision ResourceCD.
l ControladoresdeaudioWindowsNT4.0.ConsulteladocumentaciónincluidaconelDell Precision ResourceCD.
Panel anterior
El panel anterior del equipo contiene los indicadores y controles siguientes (consulte la Figura 1):
l El Botóndeencendidocontrolalaalimentacióndeentradadelacorrientecontinuadelsistema.Cuandoestáapagadoelequipo,
oprimiendoelbotóndeencendidoseiniciaelequipo.Cuandoelsistemaestáencendido,elbotóndeencendidofuncionadelasiguiente
manera:
¡ EnWindowsNT,sielservicioAutoShutdowndeDellestáoperativo,elsistemarealizaunapagadoordenadodelsistema
operativo antes de apagarlo.
SielservicioAutoShutdowndeDellnoestáoperativo,elsistemaseapagasinescribireneldiscolosdatosqueaúnnosehan
guardado.Estopodríaproducirlapérdidadelosdatos.
¡ EnWindows2000,elsistemarealizaunapagadoordenadodelsistemaoperativoantesdeapagarse.Sinembargo,elbotón
de encendido puede configurarse para que ponga el equipo en un estado de bajo consumo.
Cuandoelsistemaestáencendido,elLED(lightemittingdiode[diodoemisordeluz])delindicadordealimentaciónestá
decolorverdeconstante.Cuandoelsistemaestáenunestadodeinactividadinducidoporelsoftware,elindicadorde
alimentaciónestádecolorverdeintermitente.Aloprimirelbotóndeencendidoparaapagarelsistema,elindicadorde
alimentaciónseapaga;sinembargo,elsuministrodeenergíamantieneunacorrientedebajovoltaje(reserva).Paraquitar
completamentetodaalimentacióndelsistema,desconecteelcabledecorrientecontinuadelenchufeeléctricoy
desconecteloscablesderedyteléfono.
l El LED indicadordealimentaciónesverdeduranteelfuncionamientonormaldelsistemayparpadeaenverdecuandoelequipoestáenel
mododedesactivación.
l El indicador de accesoalaunidaddediscoduroseenciendecuandoseestáutilizandolaunidaddediscoduro.
NOTA: ElDellPrecisionResourceCDesiniciableycontieneunautilidadespecialqueayudaenlareinstalacióndeWindowsNT4.0
(consulte "Secuencia de inicio"paraverlasinstruccionesparacambiarlasecuenciadeiniciodelsistemaoconsultelaGuíadel
usuario del Dell ResourceCD).
AVISO:ElcontroladorSCSIintegradoylasoluciónRAIDnoformanpartedelsistemaoperativoWindowsNT4.0.Porlotanto,al
reinstalarmanualmenteWindowsNT4.0,usteddebefinalizarelprocesodeinstalaciónoprimiendo<F6>cuandoelequipomuestra
el siguiente mensaje:
Setupisinspectingyourhardwareconfiguration...(Elprogramadeinstalaciónestáinspeccionandolaconfiguracióndehardware.)
AcontinuacióndebeinstalarlosarchivoscontroladoresdelcontroladorSCSIsegúnsedescribeen"Utilizacióndelos
controladores SCSI integrados"ydespuésprocederconlainstalacióndelosotroselementossuplementarios.Sinointerrumpeel
procedimientodeinstalación,elsistemanoidentificaelcontroladorSCSIAIC-7899 y se bloquea.
NOTA: UsteddebeinstalarWindowsNT4.0ServicePack4ó5antesdeinstalarloscontroladoresdelNIC.Delocontrario,elNIC
integradonofuncionarácorrectamente.
NOTA: UnmonitorqueadmiteelprotocolodeDPMS(DisplayPowerManagementSignaling[señalizaciónpara
administracióndeenergíadepantallas])noempiezaacalentarsehastaqueelequipoalqueestáconectadoseenciende.
Porlotanto,algunosmonitoresDPMSpuedennomostrarunaimagendevídeohastavariossegundosdespuésdeque
usted haya encendido su equipo.
l El indicador de acceso a la unidad de discoseenciendecuandoseestáutilizandolaunidaddedisco.(Elindicadordeaccesoalaunidad
de cinta se encuentra en la parte anterior de dicha unidad).
l El botónderestablecimiento reinicia el equipo sin tener que apagarlo y volver a encenderlo. El reinicio del equipo de esta manera reduce
el desgaste de los componentes del equipo.
Figura 1. Panel anterior del chasis de minigabinete vertical
Panel posterior
El panel posterior del equipo contiene diversos puertos y conectores para conectar dispositivos externos e incluye una ranura para cable de
seguridad.Estascaracterísticassedescribenenlosapartadossiguientes.
ElpanelposteriortambiéncontieneLEDdediagnósticoqueproporcionancódigosdediagnóstico para resolver problemas que pueden ocurrir
durante la POST (power-on self-test [autoprueba de encendido]) del equipo.
Paraobtenerinformaciónsobrelaactivación,desactivaciónyconfiguracióndelospuertosylosconectoresdeentrada/salida(E/S),consulte
"UtilizacióndelprogramaConfiguracióndelsistema". Para obtener descripciones detalladas e ilustraciones de cada puerto y conector en el
panelposterior,consultelasección"Puertos y conectores de E/S".
Conexióndedispositivosexternos
Usted puede conectar varios dispositivos externos, como un mouse o una impresora, a los puertos y conectores de E/S (entrada/salida) situados
enelpanelposteriordelequipo.ElBIOSdelsistemadetectalapresenciadelamayoríadelosdispositivosexternoscuandoiniciaoreiniciael
equipo. Al conectar dispositivos externos al equipo, observe las pautas siguientes:
l Consulteladocumentaciónincluidaconeldispositivoparaobtenerinstruccionesespecíficasdeinstalaciónyconfiguración.
Porejemplo,lamayoríadelosdispositivosdebenconectarseaunpuertooconectordeE/Sparafuncionarcorrectamente.Asimismo,
los dispositivos externos como un mouse o una impresora generalmente requieren que se carguen en la memoria del sistema
archivos de software denominados controladores de dispositivos antes que los dispositivos puedan funcionar. Estos controladores
de software ayudan a que el equipo reconozca el dispositivo externo y controlan su funcionamiento.
l Dell recomienda conectar los dispositivos externos únicamentemientraselequipoestéapagado a menos que se le indique lo contrario
enladocumentaciónparaeldispositivoenparticular.Despuésenciendaelequipoantesdeencendertododispositivoexterno,amenos
queladocumentacióndeldispositivoindiquelocontrario.(Sielequiponoreconoceeldispositivo,intentenuevamenteencendiendoel
dispositivo antes de encender el equipo.)
Ranura para cable de seguridad y anillo del candado
En la parte posterior del equipo se encuentran una ranura para cable de seguridad y un anillo del candado (consulte la Figura 2) para sujetar
dispositivos contra robo disponibles comercialmente. Los dispositivos de cable contra robo para equipos PC incluyen generalmente un
segmentodecablegalvanizadounidoaundispositivodeseguroconllave.Paraevitareltrasladodelequiposinautorización,enrolleelcable
alrededordeunobjetoquenosepuedamover,asegúresequeelanillodelcandadoestéensuposicióncerrada,inserteeldispositivodeseguro
en la ranura para cable de seguridad de la parte posterior del equipo y cierre el dispositivo con la llave provista. Generalmente, las instrucciones
completasparalainstalacióndeestetipodedispositivocontraroboseincluyenconeldispositivo.
NOTA: LosLEDdeaccesoaalimentaciónyalaunidaddediscodurotambiénseusanparapresentarcódigosde
diagnóstico.
1
Indicador de acceso a la unidad de disco
2
Botóndeencendido
3
Botónderestablecimiento
4
Indicador de acceso a la unidad de disco duro
5
Indicadordealimentación
6
Botóndeliberacióndelsegurodelapuertadelchasis
AVISO:Aldesconectardispositivosexternosdelaparteposteriordelequipo,espereentre10y20segundosdespuésde
desconectarelequipodelenchufeeléctricoantesdedesconectareldispositivoparaevitarundañoposiblealaplacabase.
El anillo del candado le permite sujetar la cubierta del equipo al chasis para prevenir un acceso no autorizado al interior del equipo. Para usar el
anillodelcandado,deslíceloasuposicióncerradaeinserteuncandadodisponibleenelmercadoatravésdelanilloydespuéscierreelcandado
con llave.
Figura 2. Ranura para cable de seguridad y anillo del candado
Obtencióndeayuda
Siencualquiermomentoustednoentiendealgúnprocedimientodescritoenestaguía,osisuequiponofuncionacomodebería,Dellleofrece
diversosmediosdeayuda.Paraobtenermásinformaciónsobreestosmediosdeayuda,consulte"Obtencióndeayuda".
Regresaralapáginadecontenido
NOTA: Losdispositivoscontrarobotienendiseñosdiversos.Antesdeadquirirunodetalesdispositivos,asegúresedequefuncione
con la ranura para cable de seguridad del equipo.
1
Ranura para cable de
seguridad
2
anillo del candado
Regresaralapáginadecontenido
Mensajesycódigos:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™WorkStation620
Generalidades
Susprogramasdeaplicación,susistemaoperativoysuequipopuedenidentificarproblemasyalertarlesobreellos.Cuandoocurreunproblema,
esposiblequeaparezcaunmensajeenlapantalladelmonitoropuedaescucharseuncódigodesonido.Consulte"Mensajes del sistema" o
"Códigosdesonidodelsistema"paraobtenerinformaciónsobrecadaunodelosmensajesocódigosdesonido.
Mensajes del sistema
Siustedrecibeunmensajedelsistema,consultelaTabla1paraobtenersugerenciassobrecómoresolvercualquierproblemaindicadoporel
mensaje.Losmensajesdelsistemaaparecenenordenalfabético.
Tabla 1. Mensajes del sistema
Generalidades
Mensajesdediagnósticos
Mensajes del sistema
LEDdediagnóstico
Códigosdesonidodelsistema
Capturas de eventos de la plataforma SNMP
Mensajes de advertencia
NOTA: Sielmensajedelsistemaqueustedrecibenoapareceenlatabla,consulteladocumentacióndelprogramadeaplicaciónque
estabaejecutandoenelmomentoenqueaparecióelmensajey/oladocumentacióndelsistemaoperativoparaobteneruna
explicacióndelmensajeylaaccióncorrectivarecomendada.
Mensaje
Causa
Acción
Address mark not found
(Noseencontrómarca
dedirección)
ElBIOSencontróunsectordañadoenundiscoono
pudoencontrarunsectorespecíficoeneldisco.
Consulte "Solucióndeproblemasdeunidades".
Alert! Card-cage fan
not detected.
(¡Alerta!Nodetectado
el ventilador de la
canastilla de
tarjetas.)
No hay ventilador de la canastilla para tarjetas de
expansióninstaladoenelchasisdeminigabinete
vertical; ha fallado el ventilador de la canastilla para
tarjetasdeexpansión;elventiladordelacanastilla
paratarjetasdeexpansiónnoestáconectadoala
placa base.
Compruebe que haya un ventilador de la canastilla
paratarjetasdeexpansióninstaladoyconectadoala
placa base.
Alert! Cover was
previously removed.
(¡Alerta!Sequitó
previamente la
cubierta.)
Sequitólacubiertadelequipo.
Restablezca ChassisIntrusion(Intromisiónal
chasis)enelprogramaConfiguracióndelsistema.
Alert! Hard drive
thermal probe not
detected
(¡Alerta!Nose
detectólasonda
térmicadelaunidad
de disco duro.)
Nohayinstaladaunasondatérmicadelaunidadde
discoduro;elsistematieneunasondatérmica
defectuosa;elcabledelasondatérmicanoestá
conectado al panel de control.
Compruebequehayaunasondatérmicadelaunidad
de disco duro instalada y conectada al panel de
control.
Alert! Power supply
fan failure.
(¡Alerta!Falladel
ventilador del
suministro de
energía.)
Hafalladoelventiladordelsuministrodeenergíao
estábloqueado.
Compruebe que haya un ventilador del suministro de
energíafuncionandoeinstaladoyquelasranurasde
ventilacióndeesechasisnoesténbloqueadas.
Alert! Previous card-
cage fan failure.
El ventilador de la canastilla para tarjetas de
expansiónhafallladooestábloqueado.
Compruebe que haya un ventilador de la canastilla
paratarjetasdeexpansiónfuncionandoeinstalado,
conectado a la placa base, y que las ranuras de
(¡Alerta!Falladel
ventilador de la
canastilla de tarjetas
anterior.)
ventilacióndelchasisnoesténbloqueadas.
Alert! Previous hard
drive temperature
failure.
(¡Alerta!Fallade
temperatura de la
unidad de disco duro
anterior.)
La unidad o las unidades de disco duro excedieron el
rango de temperatura operativa recomendada
durantelasesiónoperativaanterior.
Compruebe que los ventiladores funcionen y que las
ranurasdeventilacióndeesechasisnoestén
bloqueadas.
Alert! Previous power
supply fan failure.
(¡Alerta!Falladel
ventilador del
suministrodeenergía
anterior.)
Fallóelventiladordelsuministrodeenergíaofue
bloqueadodurantelasesiónoperativaanterior.
Compruebe que haya un ventilador del suministro de
energíafuncionandoeinstaladoyquelasranurasde
ventilacióndeesechasisnoesténbloqueadas.
Alert! Previous
shutdown due to
thermal event.
(¡Alerta!Apagado
anterior debido a
eventotérmico.)
La unidad o las unidades de disco duro o el(los)
microprocesadores excedieron el rango de
temperatura operativa recomendada durante la
sesiónoperativaanterior.Elsistemafueapagado
para proteger los componentes.
Compruebe que los ventiladores funcionen y que las
ranurasdeventilacióndeesechasisnoestén
bloqueadas.
Alert! Previous system
fan failure.
(¡Alerta!Falladel
ventilador del sistema
anterior.)
Fallóelventiladordelsistemaofuebloqueado
durantelasesiónoperativaanterior.
Compruebe que haya un ventilador del sistema
funcionando e instalado, conectado a la placa base, y
quelasranurasdeventilacióndelchasisnoestén
bloqueadas.
Alert! Previous
temperature failure at
Processor 0.
(¡Alerta!Fallade
temperatura anterior
en el procesador 0.)
Elprocesadorprimarioexcedióelrangode
temperatura operativa recomendada durante la
sesiónoperativaanterior.
Compruebe que haya un ventilador del procesador
funcionando e instalado, conectado a la placa base, y
quelasranurasdeventilacióndelchasisnoestén
bloqueadas.
Alert! Previous
temperature failure at
Processor 1.
(¡Alerta!Fallade
temperatura anterior
en el procesador 1.)
Elprocesadorsecundarioexcedióelrangode
temperatura operativa recomendada durante la
sesiónoperativaanterior.
Compruebe que haya un ventilador del procesador
funcionando e instalado, conectado a la placa base, y
quelasranurasdeventilacióndelchasisnoestén
bloqueadas.
Alert! Previous
voltage failure.
(¡Alerta!Fallade
voltaje anterior.)
Elvoltajedelsistemaexcedióocayópordebajolos
umbrales aceptables.
Consulte "Solucióndeproblemasdelaplacabase".
Alert! Processor 0
failed Build-In Self
Test (BIST).
(¡Alerta!El
procesador0fallóla
autoprueba incorporada
[BIST].)
Elprocesadorprimarioestádefectuosoomal
asentado.
Reasiente el procesador o cambie un procesador
averiado.
Alert! Processor 1
failed Build-In Self
Test (BIST).
(¡Alerta!El
procesador1fallóla
autoprueba incorporada
[BIST].)
Elprocesadorsecundarioestádefectuosoomal
asentado.
Reasiente el procesador o cambie un procesador
averiado.
Alert! Processor Cache
Size Mismatch.
(¡Alerta!Discrepancia
HaydosprocesadorescontamañosdecachéL2
diferentes instalados.
Reemplace uno de los procesadores de tal modo
quelostamañosdecachéL2concuerdenoinstale
unatarjetadeterminaciónenlaranuraPROC_1enla
placa base.
entretamañosdecaché
del procesador.)
Alert! Processor Speed
Mismatch. Install like
processors or one
processor and a
terminationcard.
(¡Alerta!Discrepancia
entre velocidades del
procesador. Instale
procesadores similares
o un procesador y una
tarjeta de
terminación.)
Hay instalados dos procesadores que no son de la
misma velocidad.
Reemplace uno de los procesadores de tal modo
que concuerden las velocidades o instale una tarjeta
determinaciónenlaranuraPROC_1delaplaca
base.
Alert! Processor Type
Mismatch. Install like
processors or one
processor and a
termination card.
(¡Alerta!Discrepancia
entre tipos de
procesador. Instale
procesadores similares
o un procesador y una
tarjeta de
terminación.)
Hay instalados dos procesadores que no son del
mismo tipo.
Reemplace uno de los procesadores de tal modo
que concuerden los tipos o instale una tarjeta de
terminaciónenlaranuraPROC_1delaplacabase.
Alert! Single-bit
memory error
previously detected in
XXXXh.
(¡Alerta!Errorde
memoria de bit simple
detectado en XXXXh.)
MódulosRIMMdefectuososoasentados
incorrectamente o placa base defectuosa
Consulte "Solucióndeproblemasenlamemoriadel
sistema" y "Solucióndeproblemasdeplacabase".
Alert! System battery
voltage is low.
(¡Alerta!Elvoltaje
delabateríaes
bajo.)
Labateríadelsistemaestáproporcionandounvoltaje
inadecuado.
Consulte "Solucióndeproblemasdelabatería".
Alert! System fan not
detected.
(¡Alerta!Ventilador
del sistema no
detectado.)
No hay un ventilador del sistema instalado, ha fallado
el ventilador del sistema; el ventilador del sistema no
estáconectadoalaplacabase.
Compruebe que haya un ventilador del sistema
funcionando e instalado y conectado a la placa base.
Alert! Uncorrectable
memory error
previously detected in
XXXXh.
(¡Alerta!Errorde
memoria incorregible
detectado previamente
en XXXXh.)
MódulosRIMMdefectuososoasentados
incorrectamente o placa base defectuosa
Consulte "Solucióndeproblemasenlamemoriadel
sistema" y "Solucióndeproblemasdeplacabase".
Attachment failed to
respond
(Norespondióel
dispositivo)
El controlador de la unidad de disco o de disco duro
no puede enviar datos a la unidad correspondiente.
Consulte "Solucióndeproblemasdeunidades".
Bad command or file
name
(Comando o nombre de
archivo incorrecto)
Elcomandoquetecleónoexisteonoseencuentra
enlarutadeaccesoqueespecificó.
Asegúresedehaberescritocorrectamenteel
comando, de haber colocado espacios en el lugar
adecuado y de haber utilizado el nombre de ruta de
acceso correcto.
Bad error-correction
code (ECC) on disk
read
(ECC [error-
correction
El controlador de la unidad de disco o de la unidad
dediscodurodetectóunerrordelecturaquenose
puede corregir.
Consulte "Solucióndeproblemasdeunidades".
code:códigode
correccióndeerrores]
incorrecto en una
lectura del disco)
Controller has failed
(El controlador ha
fallado)
La unidad de disco duro o el controlador asociado
estándefectuosos.
Consulte "Solucióndeproblemasdeunidades".
Data error
(Error de datos)
La unidad de disco o de disco duro no puede leer los
datos.
Ejecute la utilidad ScanDisk de Microsoft
®
Windows
®
para verificar la estructura de los archivos
del disco o de la unidad de disco duro. Para obtener
másinformación,consulteladocumentacióndesu
sistema operativo.
Siestáutilizandootrosistemaoperativo,ejecutela
utilidad adecuada para verificar la estructura de los
archivos en el disco o en la unidad de disco duro.
Consulteladocumentacióndelsistemaoperativo.
Decreasing available
memory
(Memoria disponible en
disminución)
UnoomásdelosRIMMpuedeestardefectuosoo
mal asentado.
Consulte "Solucióndeproblemasdelamemoriadel
sistema".
Diskette drive 0 seek
failure
(Falladebúsquedaen
la unidad de disco 0)
Diskette drive 1 seek
failure
(Falladebúsquedaen
la unidad de disco 1)
Esposiblequeuncableestésueltooquela
informacióndeconfiguracióndelsistemanocoincida
conlaconfiguracióndehardware.
Consulte "Solucióndeproblemasdeunidades".
Diskette read failure
(Falla de lectura del
disco)
Esposiblequeuncableestésueltooqueeldisco
estédañado.
Consulte "Solucióndeproblemasdeunidades".
Diskette subsystem
reset failed
(Fallóel
restablecimiento del
subsistema de disco)
El controlador de la unidad de disco puede estar
dañado.
Ejecute el grupo de pruebas Diskette (Disco) de los
DiagnósticosDell.
Drive not ready
(Launidadnoestá
lista)
Nohayundiscoenlaunidad.Estafunciónrequiere
de un disco en la unidad antes de poder continuar.
Inserte un disco en la unidad o cierre el seguro de la
unidad.
Diskette write
protected
(Disco protegido
contra escritura)
Lafuncióndeproteccióncontraescrituraendiscos
estáactivada.
RetireeldiscodelaunidadAymuevalalengüetade
proteccióncontraescriturahacialaposición
desbloqueada.
Gate A20 failure
(Falla de la compuerta
A20)
PuedehaberunoomásmódulosRIMMsueltos.
Consulte "Solucióndeproblemasdelamemoriadel
sistema".
General failure
(Falla general)
El sistema operativo no puede ejecutar el comando.
Generalmente, este mensaje va seguido de
informaciónespecífica,porejemplo,PRINTER OUT
OFPAPER(SEACABÓELPAPELENLA
IMPRESORA).Respondarealizandolaacción
adecuada.
Hard disk
configuration error
(Falla de
configuracióndela
unidad de disco duro)
Fallólainicializacióndelaunidaddediscoduro.
Consulte "Solucióndeproblemasdeunidades".
Hard disk controller
Fallólainicializacióndelaunidaddediscoduro.
Consulte "Solucióndeproblemasdeunidades".
failure
(Falla del controlador
de la unidad de disco
duro)
Hard disk failure
(Falla de la unidad de
disco duro)
Hard-disk drive read
failure
(Falla de lectura de
la unidad de disco
duro)
Invalid configuration
information - please
run SETUP program
(Informaciónde
configuraciónno
válida- favor de
ejecutar el programa
deinstalación)
Lainformacióndeconfiguracióndelsistemano
coincideconlaconfiguracióndehardware.
Ejecute el programa Configuracióndelsistema y
corrijalainformacióndeconfiguracióndelsistema.
Keyboard clock line
failure
(Falladelíneadel
reloj del teclado)
Keyboard controller
failure
(Falla del controlador
del teclado)
Keyboard data line
failure
(Falladelalíneade
datos del teclado)
Keyboard failure
(Falla del teclado)
Keyboard stuck key
failure
(Falla de tecla
atascada del teclado)
Un cable o un conector puede estar suelto o el
teclado o el controlador del teclado/mouse puede
estardañado.
Consulte "Solucióndeproblemasdelteclado".
Memory address line
failure at address,
read value expecting
value
(Falladelíneade
direccióndememoria
en dirección,seleyó
valor esperando valor
)
UnoomásdelosRIMMpuedeestardefectuosoo
mal asentado.
Consulte "Solucióndeproblemasdelamemoriadel
sistema".
Memory allocation
error
(Errordeasignación
de memoria)
El software que intenta ejecutar ocasiona un conflicto
con el sistema operativo u otro programa de
aplicaciónoutilidad.
Apagueelequipo,espere30segundosyenciéndalo.
Intente ejecutar el programa nuevamente. Si persiste
elproblema,póngaseencontactoconlacompañía
de software.
Memory data line
failure at address,
read value expecting
value
(Falladelíneade
datos de memoria en
UnoomásdelosRIMMpuedeestardefectuosoo
mal asentado.
Consulte "Solucióndeproblemasdelamemoriadel
sistema".
dirección,seleyó
valor esperando valor
)
Memory double word
logic failure at
address, read value
expecting value
(Falladelógicade
palabra doble de
memoria en dirección,
seleyóvalor
esperando valor)
Memory odd/even logic
failure at address,
read value expecting
value
(Falladelógica
par/impar de memoria
en dirección,seleyó
valor esperando valor
)
Memory write/read
failure at address,
read value expecting
value
(Falla de
escritura/lectura de
memoria en dirección,
seleyóvalor
esperando valor)
Memory size in CMOS
invalid
(Tamañodelamemoria
enlaCMOSnoválido)
Lacantidaddememoriaregistradaenlainformación
deconfiguracióndelsistemanocoincideconla
memoria instalada en el equipo.
Reinicie el equipo. Si vuelve a aparecer el error,
consulte "Obtencióndeayuda" para obtener
instruccionessobrecómosolicitarasistenciatécnica.
Memory tests
terminated by
keystroke
(Pruebas de memoria
finalizadas por
pulsacióndeteclado)
Nosellevóacabolapruebadelamemoria.
Ejecute nuevamente la prueba de la memoria.
No boot device
available
(No hay dispositivo de
inicio disponible)
El equipo no detecta la unidad de disco duro o de
disco.
Ejecute el programa Configuracióndelsistema,
verifiquelainformacióndeconfiguracióndelsistema
para la unidad de disco y de disco duro y, si es
necesario,corrijalainformación.
No boot sector on
hard-disk drive
(No hay sector de
inicio en la unidad de
disco duro)
Lainformacióndeconfiguracióndelsistemadel
programaConfiguracióndelsistemapuedeser
incorrecta o el sistema operativo puede estar
dañado.
Ejecute el programa Configuracióndelsistema,
verifiquelainformacióndeconfiguracióndelsistema
para la unidad de disco duro y, si es necesario,
corrijalainformación.
Sicontinúaapareciendoelmensaje,vuelvaainstalar
susistemaoperativo.Consulteladocumentación
incluida con su sistema operativo.
No timer tick
interrupt
(Nohayinterrupción
de pulsos del
temporizador)
Un chip en la placa base puede estar fallando.
Ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la
placa base de los DiagnósticosDell.
Non-system disk or
disk error
(Disco no de sistema o
error de disco)
El disco en la unidad A o su unidad de disco duro no
cuentan con un sistema operativo de inicio instalado.
Cambie el disco por uno que contenga un sistema
operativo de inicio o retire el disco de la unidad A y
reinicie el equipo.
Not a boot diskette
No hay un sistema operativo en el disco.
Inicie el equipo con un disco que contenga un
sistema operativo.
(No es disco de
inicio)
Plug and Play
Configuration Error
(Error de
configuraciónPlugand
Play)
Elsistemaencontróunproblemaaltratarde
configurarunaomástarjetasdeexpansión.
Apaguesusistemaydesconéctelo.Desmontetodas
lastarjetasmenosuna.Conecteelequipoyreinícielo.
Sivuelveaaparecerelmensaje,puedequeesté
defectuosalatarjetadeexpansión.Sinoapareceel
mensaje, apague el equipo y vuelva a instalar una de
las otras tarjetas. Repita este procedimiento hasta
que identifique la tarjeta defectuosa.
Read fault
(Falla de lectura)
El sistema operativo no puede leer del disco o del
disco duro.
Consulte "Solucióndeproblemasdeunidades".
Requested sector not
found
(Noseencontróel
sector solicitado)
El sistema no pudo encontrar un sector en particular
eneldisco,oelsectorquesebuscaestádefectuoso.
Consulte "Solucióndeproblemasdeunidades".
Reset failed
(Fallóel
restablecimiento)
Fallólaoperaciónderestablecimientodelaunidad
de disco.
Consulte "Solucióndeproblemasdeunidades".
Sector not found
(Noseencontróel
sector)
El sistema operativo no logra encontrar un sector
específicoenlaunidaddediscoodediscoduro.
Consulte "Solucióndeproblemasdeunidades".
Seek error
(Errordebúsqueda)
El sistema operativo no logra encontrar una pista
específicaenlaunidaddediscoodediscoduro.
Si el error ocurre en la unidad de disco, intente utilizar
otro disco en la unidad.
Shutdown failure
(Falla de apagado)
Un chip en la placa base puede estar fallando.
Ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la
placa base de los DiagnósticosDell.
Time-of-day clock
stopped
(Se detuvo el reloj de
lahoradeldía)
Labateríapuedeestaragotada.
Ejecute el programa Configuracióndelsistema y
corrija la fecha o la hora.
Si persiste el problema, consulte "Soluciónde
problemasdelabatería".
Time-of-day not set
(No se ha establecido
lahoradeldía)
Lahoraolafechaenlainformacióndeconfiguración
del sistema no coinciden con el reloj del sistema.
Ejecute el programa Configuracióndelsistema y
corrija la fecha o la hora.
Timer chip counter 2
failed
(Fallóelcontadordel
chip del temporizador
2)
Un chip en la placa base puede estar fallando.
Ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la
placa base de los DiagnósticosDell.
Unexpected interrupt
in protected mode
(Interrupción
inesperada en modo
protegido)
El controlador del teclado puede estar fallando o
puedenestarsueltosunoomásmódulosRIMM.
Ejecute los grupos de pruebas System Memory
(Memoria del sistema) y Keyboard (Teclado) de
los DiagnósticosDell.
WARNING:Dell's Disk
Monitoring System has
detected that drive
[0/1] on the
[primary/secondary]
EIDE controller is
operating outside of
normal
specifications. It is
advisable to
immediately back up
your data and replace
your hard-disk drive
by calling your
support desk or Dell
Computer Corporation.
La POST ha consultado la unidad EIDE para obtener
informacióndeestado.Launidadhacontestadola
llamadaconparámetrosqueindicanqueha
detectado la existencia de posibles condiciones de
error dentro de las especificaciones de su
funcionamiento.
Cuando el equipo termine de iniciarse, haga una
copia de sus datos inmediatamente y reemplace su
unidad de disco duro. Restaure los datos en la nueva
unidad.
Si no tiene a mano una unidad de reemplazo y la
unidadnoeslaúnicainiciable,ejecuteelprograma
Configuracióndelsistema y cambie las
configuraciones adecuadas a None (Ninguna).
Desmonte la unidad del equipo. Esto se debe hacer
solamentedespuésdequehayahechocopiasde
seguridad de sus datos.
Códigosdesonidodelsistema
Cuando ocurren errores durante la rutina de inicio y estos no pueden notificarse en el monitor, el equipo puede emitir una serie de sonidos que
identificanelproblema.Elcódigosesonidoesunpatróndesonidos:Porejemplo,unsonido,seguidodeunsegundosonidoyunasucesiónde
tressonidos(código1-1-3) significa que el equipo no pudo leer los datos almacenados en la NVRAM (non-volatile random-access memory
[memorianovolátildeaccesoaleatorio]).EstainformaciónresultadegranutilidadparaelpersonaldeasistenciadelDellcuandoustednecesita
llamarsolicitandoasistenciatécnica.
Cuandoelequipoemitauncódigodesonido,anóteloenunacopiadelaListadeverificacióndediagnósticos y consulte la Tabla 2. Si no puede
resolverelproblemaleyendoelsignificadodelcódigodesonidos,utilicelosDiagnósticosDellparaidentificarunacausamásseria.Siaúnnole
es posible resolver el problema, consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómosolicitarasistenciatécnica".
Tabla2.Códigosdesonidodelsistema
(ADVERTENCIA:El
sistema de
supervisióndeDella
detectado que la
unidad [0/1] del
controlador EIDE
[primario/secundario]
estáfuncionando
fuera de las
especificaciones
normales. Es
recomendable que
efectúeunacopiade
seguridad de sus
datos inmediatamente
y reemplace su unidad
de disco duro
llamando al centro de
asistenciatécnicade
Dell Computer
Corporation.)
Write fault
(Falla de escritura)
Write fault on
selected drive
(Falla de escritura en
la unidad
seleccionada)
El sistema operativo no puede escribir en el disco o
en el disco duro.
Consulte "Solucióndeproblemasdeunidades".
NOTA: Para obtener el nombre completo de alguna abreviatura o sigla utilizada en esta tabla, consulte el Glosario.
Código
Causa
Acción
1-1-2
Falla en un registro del microprocesador
Consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómo
solicitarasistenciatécnica.
1-1-3
NVRAM
Ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la placa base de los
DiagnósticosDell.
1-1-4
FallaenlasumadecomprobacióndelBIOSen
ROM.
Ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la placa base de los
DiagnósticosDell, si es posible.
1-2-1
Temporizador de intervalos programable.
Ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la placa base de los
DiagnósticosDell, si es posible.
1-2-2
FalladeinicializacióndeDMA
Ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la placa base de los
DiagnósticosDell, si es posible.
1-2-3
Falla de lectura /escritura en el registro de
páginasdelsistemadeDMA.
Ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la placa base de los
DiagnósticosDell, si es posible.
1-3
Fallaenlapruebadelamemoriadevídeo
Ejecute el grupo de pruebas VESA/VGA Interface (Interfaz VESA/VGA) de
los DiagnósticosDell.
1-3-1
Noseestánidentificandooutilizando
debidamentelosmódulosRIMM
Consulte "Solucióndeproblemasdelamemoriadelsistema".
1-3-2
NosedetectóningúnRIMM
Instale el par de RIMM o reasiente los RIMM.
Mensajes de advertencia
1-3-3 a 2-
4-4
Noseestánidentificandooutilizando
debidamentelosmódulosRIMM
Consulte "Solucióndeproblemasdelamemoriadelsistema".
3-1-1
Falla en el registro DMA esclavo.
Ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la placa base de los
DiagnósticosDell, si es posible.
3-1-2
Falla en el registro DMA maestro.
Ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la placa base de los
DiagnósticosDell, si es posible.
3-1-3
Falla en el registro maestro de enmascaramiento
de interrupciones.
Consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómo
solicitarasistenciatécnica.
3-1-4
Falla en el registro esclavo de enmascaramiento
de interrupciones.
Consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómo
solicitarasistenciatécnica.
3-2-2
Falla en la carga del vector de interrupciones
Consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómo
solicitarasistenciatécnica.
3-2-4
Falla de la prueba del controlador del teclado
Ejecute el grupo de pruebas Teclado de los DiagnósticosDell. De lo contrario,
consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómosolicitar
asistenciatécnica.
3-3-1
PérdidadealimentaciónparalaNVRAM
Ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la placa base de los
DiagnósticosDell, si es posible.
3-3-2
ConfiguracióndelaNVRAM
Ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la placa base de los
DiagnósticosDell, si es posible.
3-3-4
Fallaenlapruebadelamemoriadevídeo
Ejecute el grupo de pruebas VESA/VGA Interface (Interfaz VESA/VGA) de
los DiagnósticosDell.
3-4-1
Falladeinicializacióndelapantalla
Ejecute el grupo de pruebas Interfaz VESA/VGA de los DiagnósticosDell.
3-4-2
Falla en el retrazo de la pantalla
Ejecute el grupo de pruebas Interfaz VESA/VGA de los DiagnósticosDell.
3-4-3
FalladebúsquedadeROMdevídeo
Ejecute el grupo de pruebas Interfaz VESA/VGA de los DiagnósticosDell.
4-2-1
No hay reloj de tiempo
Consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómo
solicitarasistenciatécnica.
4-2-2
Falla de apagado
Consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómo
solicitarasistenciatécnica.
4-2-3
Falla de la compuerta A20
Consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómo
solicitarasistenciatécnica.
4-2-4
Interrupcióninesperadaenmodoprotegido
Consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómo
solicitarasistenciatécnica.
4-3-1
Falladememoriaporencimadeladirección
0FFFFh
Ejecute el grupo de pruebas Memoria del sistema de los DiagnósticosDell.
4-3-3
Falla en el contador del chip del temporizador 2
Consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómo
solicitarasistenciatécnica.
4-3-4
Sedetuvoelrelojdelahoradeldía
Consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómo
solicitarasistenciatécnica.
4-4-1
Falla en la prueba de un puerto serie o paralelo
Ejecute los grupos de pruebas Serial Ports (Puertos serie) y Parallel Ports
(Puertos paralelos) de los DiagnósticosDell.
4-4-2
Fallaaldescomprimirelcódigoalamemoria
duplicada
Ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la placa base de los
DiagnósticosDell.
4-4-3
Fallaenlapruebadelcoprocesadormatemático
Ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la placa base de los
DiagnósticosDell.
4-4-4
Falladelapruebadelamemoriacaché
Ejecute el grupo de pruebas Dispositivos de la placa base de los
DiagnósticosDell.
5-2-2-1
Cuenta de dispositivos RDRAM diferente; cuenta
dedispositivosRIMMotecnologíaincompatibles
Reemplace el par de RIMM por una cuenta de dispositivos concordantes
compatibles.
5-2-2-2
DiscrepanciaentecnologíaRDRAMoparde
temporización;temporizaciónRIMMincompatible
ReemplaceelpardeRIMMportecnologíaytemporizacióncompatibles.
5-2-2-3
FalladenivelacióndeRDRAM
Reasiente los RIMM y C-RIMM o reemplace los RIMM defectuosos o
incompatibles.
NOTA: Para obtener el nombre completo de alguna abreviatura o sigla utilizada en esta tabla, consulte el Glosario.
Unmensajedeadvertencialealertasobreunproblemaposibleyleindicarealizarunaaccióncorrectivaantesdequeelsistemacontinúeuna
tarea. Por ejemplo, antes de formatear un disco, es posible que un mensaje le advierta que puede perder todos los datos en el disco. De esta
manera, se previene el borrado accidental de los datos. Estos mensajes de advertencia generalmente interrumpen el procedimiento y requieren
que responda tecleando y(yes[sí])on (no).
Mensajesdediagnósticos
Cuando usted ejecuta un grupo de pruebas o una subprueba de los DiagnósticosDell, puede producirse un mensaje de error. Estos mensajes de
errorenparticularnosedescribenenestasección.GrabeelmensajeenunacopiadesuListadeverificacióndediagnósticos. Asimismo,
consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómosolicitarasistenciatécnica.
LEDdediagnóstico
Losdiodosemisoresdeluz(LED)estánubicadosenelpanel anterior y en el panel posteriordelchasis.EstosLEDemitencódigosde
diagnósticoquepuedenayudarleasolucionarunproblemadelsistema.Lasseccionessiguientesdescribenelsignificadodeloscódigosde
diagnóstico.
LED del panel anterior
Latabla3enumeraloscódigosdelosLEDdediagnósticosdelpanelanterior,lascausasprobables,ysugerenciasdeaccióncorrectiva.
Tabla3.CódigosdeLEDdediagnósticodelpanelanterior
LED del panel posterior
Cuandoseenciendeelsistema,ésterealizaunaautopruebadeencendido(POST),lacualesunaseriedeverificacionesdeautodiagnóstico.
Una POST satisfactoria termina con un solo sonido que significa el comienzo del funcionamiento normal. Si el sistema no emite un solo sonido o
parece dejar de responder durante la POST, una serie de LED ubicados en la parte posterior del equipo pueden ayudarle a entender cual es la
pruebaPOSTquehafalladooporquéelsistemahadejadoderesponder.EstosLEDindicanproblemasencontradosdurantelaPOST
solamente, no durante el funcionamiento normal.
LospatronesdeLEDdescritosenlaTabla4puedenayudarleadeterminarquéhacerpararesolverelproblema.Silaresolucióndeunproblema
NOTA:Losmensajesdeadvertenciasongeneradosporlosprogramasdeaplicaciónoporelsistemaoperativo.Consulte
"Verificaciones de software"yladocumentaciónquevieneconelsistemaoperativoylosprogramasdeaplicación.
PRECAUCIÓN:Antesdedarleservicioacualquiercomponenteenelinteriordelequipo,consulte"La seguridad es lo
primero; para usted y para su equipo".
CódigodelLEDde
encendido
CódigoLEDde
la unidad de
disco duro
Causa
Acción
Amarillo intermitente
Apagado
Fallóelsuministrode
energíadelequipo.
Consulte "Obtencióndeayuda" para obtener instrucciones
sobrecómosolicitarasistenciatécnica.
Amarillo intermitente
Verde continuo
Falla en el regulador de
voltaje de la placa base.
Consulte "Obtencióndeayuda" para obtener instrucciones
sobrecómosolicitarasistenciatécnica.
Amarillo constante
No disponible
Un dispositivo de la placa
base puede estar fallado o
instalado incorrectamente.
Asegúresequecadaprocesadorestédebidamente
asentado, desmontetodaslastarjetasdeexpansión y luego
reinicie. Si el equipo no se inicia, consulte "Obtenciónde
ayuda"paraobtenerinstruccionessobrecómosolicitar
asistenciatécnica.
Verdeconstanteyuncódigo
de sonido durante la POST
No disponible
Sedetectóunproblema
mientras se ejecutaba el
BIOS.
Consulte la Tabla 2paraobtenerinstruccionessobrecómo
diagnosticarelcódigodesonido.
Indicadordealimentación
verdeconstantesincódigode
sonidonivídeodurantela
POST
No disponible
El monitor o la tarjeta de
gráficospuedentener
desperfectos.
Consulte "Solucióndeproblemasdelmonitor". Si el monitor
operaapropiadamenteyestáconectadocorrectamente,
consulte "Obtencióndeayuda" para obtener instrucciones
sobrecómosolicitarasistenciatécnica.
Indicadordealimentación
verdeconstantesincódigode
sonido pero el sistema se
bloquea durante la POST
No disponible
Puede haber un dispositivo
de la placa base integrada
queestéfallado.
Consulte "Obtencióndeayuda" para obtener instrucciones
sobrecómosolicitarasistenciatécnica.
NOTA: Para obtener el nombre completo de alguna abreviatura o sigla utilizada en esta tabla, consulte el Glosario.
PRECAUCIÓN:Antesdedarleservicioacualquiercomponenteenelinteriordelequipo,consulte"La seguridad es lo
primero; para usted y para su equipo".
requiere abrir el chasis del equipo, consulte "Trabajo en el interior de su PC"paraverlosprocedimientosquedebellevaracabopararealizarla
resoluciónsugerida.Sipersisteelproblemadespuésdeefectuarlaolasresolucionessugeridasparaelproblema,póngaseencontactoconla
AsistenciatécnicadeDell para obtener ayuda.
Latabla4enumeraloscódigosparalosLEDdediagnósticosdelpanelposterior,lascausasprobablesysugerenciasdemedidascorrectivas.
LospatronesdeLEDsemuestrancomoapareceenlaparteposteriordelchasisdeminigabinetevertical.Useestecírculoparahacerconcordar
elpatróndeLEDquemuestraelequipoconunodelospatronesmostradosenlaTabla4.
Tabla4.CódigosdeLEDdediagnósticodelpanelposterior
Indicación:
LED APAGADO
LED amarillo
LED verde
Estado
PatróndeLED
Descripcióndelproblema
Resoluciónsugerida
S0
Condiciónnormaldeapagadooposible
falla previo al BIOS
RepitalaactualizacióndelBIOSyvuelvaainiciarelsistemapara
repetir la prueba.
S1
PosiblefalladelBIOSyelsistemaestá
enelmododerecuperación
InserteeldiscoderecuperacióndelBIOS,esperelaconclusióndela
recuperaciónyreinicieelsistemapararepetirlaprueba.
S2
Posible falla del procesador
Reasiente el o los procesadores y la tarjeta terminadora (si la hay) y
reinicie el sistema para repetir la prueba.
S3
Posible falla de memoria
Reasiente todos los RIMM, todo C-RIMM, ambos MEC y reinice el
sistema para repetir la prueba.
S4
Posiblefalladelatarjetadeexpansión
Desmontecadatarjetadeexpansiónindividualmenteyreinicieel
sistema para repetir la prueba.
Reinstalelastarjetasdeexpansiónunaalavezyreinicieelsistema
para repetir la prueba.
TrasladecadatarjetadeexpansiónindividualmenteaotraranuraPCI
y reinicie el sistema para repetir la prueba.
S5
Posiblefalladelatarjetadevídeo
Reasientelatarjetadevídeoyreinicieelsistemapararepetirla
prueba.
S6
Posible falla de unidad de disco duro o
disco
Reasientetodosloscablesdealimentaciónydatos,yreinicieel
sistema para repetir la prueba.
S7
Posible falla de USB
Reasiente todos los dispositivos USB y cables, y reinicie el sistema
para repetir la prueba.
S9
Posible falla de la placa base
Desmontetodaslasopcionesinternasañadidasrecientementey
reinicie el sistema para repetir la prueba.
S11
Posible conflicto por recursos de la placa
base
Desmontetodaslasopcionesinternasañadidasrecientementey
reinicie el sistema para repetir la prueba.
S12
Posible conflicto por recursos de la placa
base
Desmontetodaslasopcionesinternasañadidasrecientementey
reinicie el sistema para repetir la prueba.
S14
Posible conflicto por recursos de la placa
base
Desmontetodaslasopcionesinternasañadidasrecientementey
reinicie el sistema para repetir la prueba.
S15
Condiciónnormaldefuncionamiento
despuésdelaPOST
Ninguno.
LED de la placa base
LaplacabasecontienevariosLEDqueindicanelestadodelaCPU,lamemoriayloscircuitoslógicos.
La Tabla 5 indica las descripciones de los LED de la placa base.
Tabla5.CódigosdeLEDdediagnósticodelpanelposterior
Capturas de eventos de la plataforma SNMP
El sistema puede generar varios mensajes de captura de evento de plataforma SNMP (Simple Network Management Protocol [protocolo de
administraciónderedsencilla])queseenvíanalsoftwaredeadministraciónderedparainformaraladministradordelaredquehanocurrido
eventosespecíficosensusistema.
La Tabla 6 indica las capturas de evento de plataforma SNMP que puede crear el sistema.
Tabla 6. Captura de eventos de plataforma SNMP
Regresaralapáginadecontenido
PRECAUCIÓN:Antesdedarleservicioacualquiercomponenteenelinteriordelequipo,consulte"La seguridad es lo
primero; para usted y para su equipo".
LED
Descripción
CPU_MISMATCH
Los procesadores no concuerdan en tipo ni velocidad y pueden no funcionar
correctamente.
MEC_MISMATCH
Faltan pares de RIMM en los dos MEC o no son pares concordantes.
Suspender a RAM (STR_LED)
Elsistemaestáenunestadodeinactividad.
POWER_LED
Existealimentaciónenlaplacabase;nohaganingúnmantenimientohastaquese
apague el LED.
STANDBY_LED
Elsistemaestáenestadodeespera.
Unidad de disco duro (HD_LED)
Launidaddediscoduroestáactivada.
Descripción
Código
Falla de inicio del BIOS
02 03 23 6f 00
Falla del ventilador
02 03 04 06 01
Intromisiónalchasis
02 03 05 6f 00
Falla de temperatura
02 03 01 06 01
Contraseñanovalida
02 03 06 6f 01
Falla de voltaje
02 03 02 06 01
Activar SOS / presencia de PC
02 03 25 6f 00
Regresaralapáginadecontenido
Utilizacióndelcontroladordeinterfacesdered:GuíadelusuariodelossistemasDell
Precision™WorkStation620
Generalidades
EnestasecciónsedescribecómoconectarelequipoaunaredEthernetutilizandoelNIC(networkinterfacecontroller[controladordeinterfaces
de red]) 3Com®PCI(PeripheralComponentInterconnect[Interconexióndecomponentesperiféricos])(3C920integradoycompatiblecon
3C905-TX).3ElNICproporcionatodaslasfuncionesnormalmenteproporcionadasporunatarjetadeexpansiónderedindependiente.
ElNICintegradoincluyeunafunciónReactivaciónremotaquepermitequeseinicieelequipomedianteunaseñalespecialdelaLAN(localarea
network[reddeárealocal])desdeunaconsoladeadministracióndeservidor.Lacapacidaddereactivaciónremotapermitelaconfiguracióndel
equipo,laactualizacióndelBIOS(basicinput/outputsystem[sistemabásicodeentrada/salida]),ladescargaeinstalacióndesoftware,la
actualizacióndearchivosyelseguimientodepropiedadesdemaneraremotadespuésdelashorasdetrabajoodurantelosfinesdesemana
cuandoeltráficoenlaLANporlogeneralesmínimo.
ElNICintegradoproporcionaunmétodoparaqueelBIOSdeadministracióndelsistemaenvíecapturas de eventos de la plataforma al sistema
deadministracióndelaredcuandonoesténdisponibleselsistemaoperativoyelDellOpenManage™ClientInstrumentation.Porejemplo,siel
sistemaestáenunestadoinactivoyalguienabreelchasis,elBIOSpuedeenviaruneventodeintromisiónalchasisalsistemadeadministración
de la red.
EstaseccióntambiénproporcionainstruccionesparaconfigurarelcontroladordeinterfacesderedbajoMicrosoft
®
Windows NT
®
4.0.
El conector del NIC que hay en el panel posterior del equipo (consulte la Figura 1) incorpora los indicadores siguientes :
l El indicadordelaintegridaddevínculoseenciendecuandohayunaconexiónválidaentrelaredyelNIC.Elindicadormuestraunaluz
verdecuandoestáconectadoaunaredde10megabitsporsegundo(Mbps)yunaluzanaranjadacuandoestáconectadoaunaredde100
Mbps.Cuandoelindicadorestáapagado,elequiponoestádetectandounaconexiónfísicaalaredolafuentedeenergíadelequipoha
sido apagada.
l Un indicador de actividaddecoloramarilloparpadeacuandoelsistemaestátransmitiendoorecibiendodatosenlared.Unaltovolumen
detráficoenlaredpuedehacerqueesteindicadoraparezcaenunestado"encendido"continuo.
Figura 1 . Conector e indicadores NIC
Conexiónaunared
Generalidades
ConfiguracióndelNIC
Conexiónaunared
ReinstalacióndeloscontroladoresdelNIC
NOTAS:LafunciónReactivaciónremotaestáactivainclusocuandoelequipoestáapagado.Sinembargo,elequipodebeestar
conectadoaunenchufeeléctricofuncionalatodashorasydebeserapagadoenlamaneranormalesperadaporelsistemaoperativo.
Porlotanto,siusteddesconectaelcabledealimentacióndelequipodelenchufeeléctrico,siseproduceuncortedelfluidoeléctricoo
siustedapagaelequipodemaneraanormal,lafunciónReactivaciónremotaestarádesactivada.
LaintegridaddelvínculoylosindicadoresdeactividaddelconectorNIC(consultelaFigura 1) permanecen activos siempre que el
equipoestéenchufado,aunqueelequipoestéapagadoyesténonoactivadaslasopcionesNetwork Interface Controller
(Controlador de interfaces de red) y RemoteWakeUp(Reactivaciónremota)enelprogramaConfiguracióndelsistema.
CuandolafunciónReactivaciónremotaestáactivadaenelprogramaConfiguracióndelsistema,elindicadorverdedelaintegridad
delvínculodelconectorNIC(consultelaFigura 1) permanece encendido cuando se apaga el equipo.
NOTA: Los controladores del NIC para los equipos que ejecutan un sistema operativo Windows
®
2000 instalado por Dell son
detectadoseinstaladosautomáticamente.
1
Indicadordelaintegridaddevínculo
2
Indicador de actividad
3
Conector del NIC
Para conectar su sistema y configurarlo para utilizarse en una red Ethernet, realice los pasos siguientes:
1. Conecte el cable de la red a la parte posterior del equipo.
2. VerifiquequeelNICestéactivadoenelprogramaConfiguracióndelsistema.
3. Configure el NIC e instale el controlador de la red.
4. Ejecute el Network Interface Test Group (Grupo de pruebas interfaz de red)delosDiagnósticosDellparaverificarqueelNICestá
funcionando adecuadamente.
Para ver instrucciones detalladas consulte "IniciodelosdiagnósticosDell".
Requisitos de cables para redes
El conector del adaptador de red conecta un cable UTP (unshielded twisted pair [par trenzado sin blindaje)] a su equipo. Introduzca un extremo
del cable UTP en una placa de pared con enchufe RJ45 o en un puerto RJ45 de un concentrador UTP o un distribuidor, dependiendo de la
configuracióndelared,eintroduzcaelotroextremodelcableUTPenelconectordeladaptadorderedhastaqueelcableencajeconseguridad
enlaposicióncorrecta.
Observelasrestriccionessiguientesparalaconexióndecablespararedes10BASETy100BASETX.
l DellrecomiendausarcableadoyconectoresdeCategoría5paralasredesdenuestrosclientes.
l Laslíneasdevozydedatosdebenestarenfundasseparadas.
l Lalongitudmáximadelcable(deunaestacióndetrabajoaunconcentrador)esde100metros[m](328pies).
l Elnúmeromáximodeestacionesdetrabajo(sincontarconcentradores)enunaredes1024.
l Elnúmeromáximodeconcentradoresconectadosconsecutivamenteenunsegmentodelaredescuatro.
Establecimiento del tipo de trama de red
EstaseccióndescribecómoestablecereltipodetramadelaredparaunprotocoloderedcompatibleconlanormaIPX/SPX(Internetwork
Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange [Intercambio de paquetes entre redes/Intercambio de paquetes en serie]).
Sielsistemaestáconectadoaunared,establezcaeltipodeestructuradelaredrealizandolospasossiguientes:
1. HagaclicconelbotónderechodelmousesobreeliconoNetwork Neighborhood (Entorno de red) en la pantalla de Windows NT y haga
clic en Properties (Propiedades)enelmenúemergente.
2. En la ventana Red, haga clic en la ficha Configuration(Configuración) y luego haga clic en el IPX/SPX-Compatible Protocol
(Protocolo compatible con IPX/SPX).
3. Haga clic en Propiedades.
4. En la ventana IPX/SPX-compatible Protocol Properties (Propiedades de protocolo compatible con IPX/SPX), haga clic en la ficha
Advanced (Avanzadas) y luego seleccione Frame Type (Tipo de estructura) en la lista Property (Propiedad).
5. Seleccioneeltipodeestructuraapropiado(deacuerdoconlosrequisitosdesured)enelmenúValue (Valor) y haga clic en OK (Aceptar).
6. Sigalasinstruccionesqueaparecenenlapantallaparacompletarlaconfiguración.
ConfiguracióndelNIC
EstasecciónproporcionalasinstruccionesparaconfigurarelNIC3Comintegradodelequipo,de10/100megabitsporsegundo(Mbps),bajoel
sistema operativo Microsoft Windows NT 4.0
ElsistemaoperativoWindows2000detecta,instalayconfiguraautomáticamenteelcontroladordeNIC.
ReinstalacióndeloscontroladoresdelNIC
ParaobtenerinformaciónacercadecómovolverainstalarelcontroladordelNICparaWindowsNT4.0,consulteladocumentaciónqueviene
NOTA: El tipo de trama predeterminado Autoesóptimoparalamayoríadelasinstalaciones.Paraobtenermásinformaciónsobrelos
tiposdetrama,póngaseencontactoconeladministradorderedoconsuproveedordeserviciosdeInternet(ISP).
NOTA:SireinstalaWindowsNT4.0,debeinstalarelServicePack4ounomásrecienteyelcontroladordedispositivodelmaestrode
busEIDE(enhancedintegrateddriveelectronics[electrónicamejoradaintegradaalaunidad])antesdequepuedainstalarlos
controladores NIC.
con el Dell Precision ResourceCD.
Regresaralapáginadecontenido
Regresaralapáginadecontenido
UtilizacióndeloscontroladoresSCSIintegrados:GuíadelusuariodelossistemasDell
Precision™WorkStation620
Generalidades
EstasecciónproporcionainformaciónacercadelcontroladorSCSI(interfazdesistemapequeño)deLVD(bajodiferencialdevoltaje)integrado,
de doble canal Adaptec 7899 Ultra160/M. Este controlador proporciona velocidades de transferencia de hasta 160 megabytes por segundo
(MB/seg) con unidades de disco duro LVD en el canal primario y hasta 40 MB/seg con unidades de disco duro no LVD en el canal secundario. El
sistema admite hasta cuatro unidades de disco duro.
Consideraciones para dispositivos SCSI
Los compartimientos para unidades de acceso externo de 5,25 pulgadas en la parte anterior del equipo normalmente se utilizan para
dispositivos que no son unidades de disco duro, como unidades de CD-ROM o de cinta. Estos pueden ser dispositivos EIDE (Enhanced
IntegratedDriveElectronics[electrónicamejoradaintegradaalaunidad])oSCSI.
Cuatro compartimientos de dispositivos internos (ubicados en la canastilla para unidades bajo los compartimientos para unidades de acceso
externo; consulte la Figura 1) se utilizan para unidades de disco duro SCSI o unidades de disco duro EIDE. Las unidades de disco duro internas
semontanverticalmenteenunsoportedeunidadextraíblequepuedecontenerhastacuatrounidadesdediscodurode1pulgada,hastatres
unidades de disco duro de 1,6 pulgadas o hasta dos de 1 pulgada y dos unidades de disco duro de 1,6 pulgadas.
Figura 1. Compartimientos para unidades internas
Generalidades
Consideraciones para dispositivos SCSI
InstalacióndearchivoscontroladoresdeSCSI
NOTAS: Para lograr velocidades de transferencia de datos de 160 MB/seg en el canal SCSI primario, usted debe utilizar unidades de
discoduroLVDyunterminadorLVDounterminadordemodosmúltiples.
SiustedinstalaunacombinacióndeunidadesdediscoduroLVDynoLVD,elsistemasolamentepuedeconseguirunavelocidadde
transferenciade40MB/segparatodaslasunidadesSCSI.Además,lasunidadesLVDenestacombinacióndebensercapacesde
funcionara40MB/seg.Enestaconfiguración,ustedpuedeterminarelsubsistemaSCSIconunterminadorsimpleodemodos
múltiples.
Dellsolamenteenvíaterminadoresdemodosmúltiples,sintenerencuentalaconfiguracióndelequipo.
LalongitudtotalmáximadelcableSCSIparaelcanalprimarioSCSIesde12metros(m).LalongitudmáximatotaldelcableSCSI
para el canal secundario SCSI es de 0,5 m con ocho dispositivos o 1 m con cuatro dispositivos.
ElnúmerototaldedispositivosSCSIconectadosalcontroladorsecundario7899,incluidoslosdispositivosinternosyexternos,no
puede exceder de 15.
AVISO: Su subsistema de unidades de disco duro debe consistir de unidades de disco duro SCSI o de unidades EIDE. Dell no es
compatibleconunacombinacióndelosdostiposdeunidadesdediscoduro.
NOTA:Dellofrecesoporteúnicamenteparalasunidadesqueproporciona.
Paraobtenerinformacióndetalladasobrelainstalacióndeunidadesencompartimientosparaunidadesdeaccesoexternooparaunidades
internas, consulte "Instalacióndeunidades".
InstalacióndearchivoscontroladoresdeSCSI
Dell ha instalado los controladores SCSI del sistema en la unidad de disco duro del mismo. Se proporcionan copias de seguridad de estos
controladores en el Dell Precision ResourceCD. Si los controladores SCSI del sistema se borran o corrompen alguna vez de manera
inadvertida,sedebenvolverainstalar.Parainstruccionesacercadelareinstalacióndeestoscontroladores,consulteladocumentaciónque
viene con el Dell Precision ResourceCD.
Regresaralapáginadecontenido
1
compartimientos externos para unidades
2
Canastilla para unidades de disco duro de cuatro compartimientos
(interna)
NOTA: Los controladores SCSI para el sistema operativoLinuxseincluyenconelsistemaoperativoLinuxymediosdedistribución.
No se proporcionan en el Dell Precision ResourceCD.
Regresaralapáginadecontenido
OpcionesdelprogramaConfiguracióndelsistema:Guíadelusuariodelossistemas
DellPrecision™WorkStation620
Recuperacióndealimentacióndecorrientealterna
ACPowerRecovery(Recuperacióndelaalimentacióndecorrientealterna)determinaloquepasacuandoserestauralaalimentaciónde
corriente alterna al sistema. Cuando se selecciona Off (Apagado),elequipopermaneceapagadoaúncuandoserestaurelaalimentaciónde
corriente alterna. Cuando se selecciona On (Encendido),elsistemaseiniciacuandoserestablecelaalimentacióndecorrientealterna.Cuando
seleccione Last(Último)(elvalorpredeterminado),elsistemaregresaalestado(encendidooapagado)enqueestabacuandosecortóla
corriente alterna.
Etiqueta de propiedad
LaopciónAsset Tag (Etiqueta de propiedad)muestraelnúmerodeetiquetadepropiedadprogramableporelusuarioparaelsistemasiseha
asignadounnúmerodelaetiquetadepropiedad.PuedeusarlautilidadEtiquetadepropiedad,lacualseincluyeconsusutilidadesde
compatibilidadparasoftware,paraintroducirunnúmerodelaetiquetadepropiedaddehastadiezcaracteresdentrodelamemoriaNVRAM
(nonvolatile random-accessmemory[memorianovolátildeaccesoaleatorio]).
Encendidoautomático
LaopciónAutoPowerOn(Encendidoautomático)lepermiteestablecerlahoraylosdíasdelasemanaenqueelsistemaseenciende
automáticamente.SepuedeconfigurarlaopciónEncendidoautomático para encender el sistema diariamente o de lunes a viernes.
La hora se mantiene en formato de 24 horas (horas:minutos). Para cambiar la hora de encendido, oprima la tecla de flecha hacia la derecha
paraaumentarelnúmeroenelcamporesaltadoolatecladeflechahacialaizquierdaparadisminuirelnúmero.Siloprefiere,puedeteclear
númerosenamboscampos
LaselecciónpredeterminadaparalaopciónEncendidoautomático es Disabled (Desactivada).
Secuencia de inicio
LaopciónBoot Sequence (Secuencia de inicio) le permite establecer el orden de los dispositivos desde los cuales el sistema intenta
iniciarse.
Eltérminoiniciarserefierealprocedimientodearranquedelequipo.Cuandoseenciende,elequipo"selevantaasímismo"aunestado
funcionalcargandoenlamemoriaunprogramapequeñoqueasuvezcargaelsistemaoperativo.LaSecuencia de inicio le indica al sistema
donde buscar los archivos que necesita cargar.
Recuperacióndealimentacióndecorrientealterna
Controladorprimariodevídeo
Etiqueta de propiedad
Reactivaciónremota
Encendidoautomático
Notificar errores del teclado
Secuencia de inicio
Segundo procesador
InformacióndelaCPU
Datos del sistema
Unidad de disco A y unidad de disco B
Fecha del sistema
Dispositivos integrados
Memoria del sistema
Bloq Num del teclado
Seguridad del sistema
AsignacióndeIRQdedispositivosPCI
Hora del sistema
Unidad primaria n y unidad secundaria n
Compatibilidad con discos ZIP
NOTA:Estafunciónnotieneefectosiseapagaelsistemamedianteunacajadeenchufesconinterruptoromedianteunprotector
contra sobrevoltajes.
Paraestablecerelordendelosdispositivosdeinicio,presione<Entrar>pararealizarunaccesoalmenúemergentedeopcionesparaelcampo.
Oprima las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para recorrer la lista de dispositivos. Oprima la barra espaciadora para activar o
desactivarundispositivo(losdispositivosactivadosaparecenconunamarcadeverificación).Oprimamas(+)omenos() para mover un
dispositivo seleccionado hacia arriba o hacia abajo en la lista. Los apartados describen dispositivos convencionales de inicio.
Unidad de disco
Seleccionando una Diskette Drive (Unidad de disco) como el dispositivo primario hace que el sistema intente iniciarse primero desde la
unidad de disco A (Diskette Drive A). Si encuentra un disco que no es iniciable en la unidad o si encuentra un problema con la unidad misma, el
equipo muestra un mensaje de error. Si no encuentra un disco en la unidad, el sistema intenta iniciar desde el dispositivo siguiente en la lista de
la secuencia de inicio
Unidad de disco duro
Seleccionando Hard-Disk Drive (Unidad de disco duro)hacequeelsistemaintenteiniciarsedesdelaunidaddediscoduroydespuésdesde
el siguiente dispositivo de la lista de la secuencia de inicio.
Dispositivo CD-ROM IDE
Seleccionando IDE CD-ROM Device (Dispositivo CD-ROM IDE) hace que el sistema intente iniciarse primero desde la unidad de CD-ROM
IDE . Si no encuentra un CD en la unidad, el sistema intenta iniciar desde el siguiente dispositivo en la lista de la secuencia de inicio.
Unidad de CD-ROM SCSI AIC-7899
Seleccionar la AIC-7899 SCSI CD-ROM Drive (Unidad de CD-ROM SCSI AIC-7899) hace que el sistema intente iniciarse primero desde la
unidad de CD-ROM SCSI. Si no encuentra un CD en la unidad, el sistema intenta iniciar desde el siguiente dispositivo en la lista de la secuencia
de inicio.
MBA
Seleccionar MBAhacequeelsistemalepidaqueoprima<Ctrl><Alt><b>desdelapantalladellogotipodeDell™duranteelinicio.Después,
apareceunmenúquelepermiteseleccionarPXE, RPL, BootP o NetWarecomoelmododeinicioactivo.Sinoestádisponibleunarutinade
inicio en el servidor de la red, el equipo intenta iniciarse desde el siguiente dispositivo en la lista de secuencia de inicio.
InformacióndelaCPU
CPUInformation(InformacióndelaCPU) abre una ventana que le permite configurar o ver las propiedades siguientes de los
microprocesadores instalados:
CPU Speed (Velocidad de la CPU)lepermiteconfigurarlavelocidaddelrelojinternodelosprocesadoresinstalados.Establezcaestaopcióna
Normal para la velocidad nominal, o a Compatibleparaunavelocidaddecompatibilidadmáslenta.
Bus Speed (Velocidad del bus) presenta la velocidad externa del bus del lado anterior de los procesadores instalados.
Processor0ID(Identificacióndelprocesador0)presentaelnúmerodeseriedelprocesador0.
Clock Speed (Velocidad del reloj) (bajo Identificacióndelprocesador0) presenta la velocidad interna nominal del procesador 0.
Cache Size (Tamañodecaché) (bajo Identificacióndelprocesador0)presentalacantidaddecachédenivel2(L2)delprocesador0.
Processor 1 ID (Identificacióndelprocesador1) presentaelnúmerodeseriedelprocesador1.
Clock Speed (Velocidad del reloj) (bajo Identificacióndelprocesador1) presenta la velocidad interna nominal del procesador 1.
Cache Size (Tamañodecaché) (bajo Identificacióndelprocesador1)presentalacantidaddecachédenivel2(L2)delprocesador1.
Unidad de disco A y unidad de disco B
Las opciones Diskette Drive A (Unidad de disco A) y Diskette Drive B (Unidad de disco B) identifican el tipo de unidades de disco
instaladasensuequipo.Conlaconfiguraciónestándardeconexióndecables,laopciónUnidad de disco A (la unidad de disco de inicio)
correspondealaunidaddediscode3,5pulgadasenelcompartimientosuperiorparaunidadesaccesibleexternamente;laopciónUnidad de
disco B corresponde a una segunda unidad instalada en cualquiera de los compartimientos inferiores para unidades accesibles externamente.
Las opciones Unidad de disco A y Unidad de disco B tienen los siguientes valores posibles:
l 5,25 Pulgadas, 360 KB
l 5,25 Pulgadas, 1,2 MB
l 3,5 Pulgadas, 720 KB
l 3,5 Pulgadas, 1,44 MB
l Not Installed (No Instalada)
Dispositivos integrados
Integrated Devices (Dispositivos integrados) configura los siguientes dispositivos integrados en la placa base:
l Sound (Sonido)
l Network interface Controller (Controlador de interfaces de red)
l Mouse Port (Puerto del mouse)
l Serial Port 1 (Puerto serie 1) y Serial Port 2 (Puerto serie 2)
l Parallel Port (Puerto paralelo)
l IDE Drive Interface (Interfaz de la unidad IDE)
l Diskette Interface (Interfaz para unidades de disco)
l USBEmulation(EmulacióndeUSB)
l PC Speaker (Altavoz de PC)
l VideoDACSnoop(InspeccióndevídeoDAC)
l SCSI Controllers (Controladores SCSI)
Oprima<Entrar>paraconfigurarestasopcionessegúnseexplicaenlosapartadossiguientes.
Sonido
LacategoríaSonidodeterminasielcontroladorintegradodeaudioestáEncendido u Apagado.LaselecciónpredeterminadaesEncendido.
Controlador de interfaces de red
LaopciónNetwork interface Controller (Controlador de interfaces de red) determina si el NIC (network interface controler [controlador de
interfacesdered])estáestablecidoenEncendido, Apagado u On w/ MBA (Encendido con MBA).Laselecciónpredeterminadaes
Encendido con MBA,locualsignificaqueelNICestáactivadoyconfiguradoparainiciarelequiporemotamentedesdeunservidordelared.
LaseleccióndeEncendido con MBA causa que el sistema le pida oprimir <Ctrl><Alt><b> en la pantalla del logotipo de Dell durante el inicio.
Después,apareceunmenúquelepermiteseleccionarPXE, RPL, BootP o NetWare como el modo de inicio activo.
Puerto del mouse
LaopciónPuerto del mouseactivaodesactivaelpuertodelmouseintegradocompatibleconelestándarPS/2(PersonalSystem/2).La
desactivacióndelmousepermitequeunatarjetadeexpansiónutilicelalíneaIRQ(interruptrequest[peticióndeinterrupción])12.
Puerto serie 1 y Puerto serie 2
Las opciones Puerto serie 1 y Puerto serie 2 configuran los puertos serie integrados del sistema. Estas opciones pueden seleccionarse en
Auto(laselecciónpredeterminada)paraconfigurarunpuertoautomáticamente,enunadesignacióndepuertoespecífica(COM1 o COM3 para
Puerto serie 1; COM2 o COM4 para Puerto serie 2) o en Apagado para desactivar el puerto.
Si selecciona un puerto serie en Autoyañadeunatarjetadeexpansiónquecontieneunpuertoconfiguradoparalamismadesignación,el
sistemareasignaautomáticamenteelpuertoalasiguientedesignacióndepuertodisponiblequecompartalamismalíneaIRQdelamanera
siguiente:
l COM1(direccióndeentrada/salida[E/S]3F8h),elcualcompartelalíneaIRQ4conCOM3, se reasigna a COM3(direccióndeE/S3E8h).
NOTAS:LasunidadesdecintanoestánreflejadasenlasopcionesUnidad de disco A y Unidad de disco B. Por ejemplo, si usted
cuentaconsólounaunidaddediscoyunaunidaddecintaconectadasalcabledeinterfazparalaunidaddedisco/cinta,establezca
Unidad de disco AdemaneraquecoincidaconlascaracterísticasdelaunidaddediscoyestablezcaUnidad de disco B como No
instalada.
Si el sistema tiene unidades LS-120 SuperDisk instaladas en lugar de unidades de disco de 1,44 MB, establezca estas opciones a No
instaladas.
Si el sistema tiene una unidad de disco de 1,44 MB como unidad de disco A e instala una unidad de disco SuperDisk LS-120 en uno
deloscompartimientosparaunidadesinferioresaccesiblesdesdeelexterior,elsistemaasignaráautomáticamentelaletradeunidad
B.
l COM2(direccióndeE/S2F8h),elcualcompartelalíneaIRQ3conCOM4, se reasigna a COM4(direccióndeE/S2E8h).
Puerto paralelo
LaopciónPuerto paralelo configura el puerto paralelo integrado del sistema. Oprima <Entrar> para configurar las opciones de Puerto paralelo
segúnseexplicaenlosapartadossiguientes.
l Mode (Modo).SepuedeestablecerestaopciónaPS/2, EPP, ECP, AT u Apagado para desactivar el puerto.
Configureestaopciónsegúneltipodedispositivoperiféricoqueestéconectadoalpuertoparalelo.Paradeterminarelmodo
adecuadodeuso,consulteladocumentaciónquevieneconeldispositivo.
l I/OAddress(DirecciónE/S).EstaopcióndeterminaladireccióndeE/SusadaporelpuertoparaleloyapareceexceptocuandoModo
estáestablecidoenApagado. Se puede fijar la DirecciónE/S en 378h (el valor predeterminado), 278h o 3BCh.
l DMA Channel (Canal DMA)EstaopcióndeterminaelcanalDMA(directmemoryaccess[accesodirectoalamemoria])usadoporel
puertoparaleloyaparecesólocuando ModoestáestablecidoenECP. Las opciones disponibles son DMA 1, DMA 3y Desactivado.
Interfaz de la unidad IDE
LaopciónInterfaz de la unidad IDE activa o desactiva la interfaz integrada del sistema para unidad de disco duro EIDE (enhanced integrated
driveelectronics[electrónicamejoradaintegradaalaunidad]).
Al seleccionar Auto(laopciónpredeterminada),elsistemaapagalainterfazEIDEintegradasegúnsenecesiteparaacomodarunatarjeta
controladorainstaladaenunaranuradeexpansión.
Como parte de la rutina de inicio, el sistema verifica primero que exista una tarjeta controladora de unidad de disco duro primaria instalada en
unaranuradeexpansión.Sinosedetectaningunatarjeta,elsistemaactivalainterfazEIDEintegradaparautilizarlaslíneasIRQ14eIRQ15.
Siuncontroladorprimarioesdetectadoenelbusdeexpansión,lainterfazintegradaEIDEsedesactiva.
LaseleccióndeDesactivado desactiva la interfaz EIDE integrada.
Interfaz para unidades de disco
LaopciónInterfaz para discos controla el funcionamiento del controlador integrado de la unidad de disco.
ConlaseleccióndeAuto(laopciónpredeterminada),elsistemaapagaelcontroladorintegradoparaunidadesdediscosegúnsenecesitepara
acomodarunatarjetacontroladorainstaladaenunaranuradeexpansión.
SilaopciónReadOnly(Sólolectura)seencuentraseleccionada,nopodráescribirnadaenningunadelasunidadesdediscoycintaque
utilicenelcontroladordeunidaddedisco/cintaintegradosenelsistema.(Elsistemaaúnpuedeleerdatosdelaunidad.)Siseleccionalaopción
Sólolectura,tambiénseactivarálaopciónAuto (permitiendo que el sistema apague el controlador de la unidad de disco siempre que ello sea
necesario).
Al seleccionar Desactivadoseapagaelcontroladorintegradoparaunidadesdedisco/cinta;estaopciónseutilizaprimordialmenteparafines
desolucióndeproblemas.
EmulacióndeUSB
La EmulacióndeUSBdeterminasielBIOS(BasicInput/OutputSystem[sistemabásicodeentrada/salida])delsistemacontrolalostecladosy
mouseconectadosalUSB(UniversalSerialBus[busserialuniversal].SilaopciónEncendido se encuentra seleccionada, el BIOS del sistema
controla los teclados y los mouse USB hasta que el sistema operativo cargue el controlador de USB. Cuando se selecciona Apagado (el valor
predeterminado), el BIOS del sistema no controla los teclados y mouse USB, a pesar de que funcionan durante la rutina de inicio. Establezca
EmulacióndeUSB como ApagadosiestáutilizandounmouseyuntecladocompatiblesconPersonalSystem/2(PS/2).
Altavoz de PC
LaopciónAltavoz de PCdeterminasielaltavozintegradoestáActivado(laselecciónpredeterminada)uOff (Desactivado). Un cambio a esta
opcióntomaefectoinmediatamente(noesnecesarioreiniciarelsistema)
InspeccióndevídeoDAC
NOTA:CuandodospuertosCOMcompartenunalíneaIRQ,ustedpuedeutilizarcualquieradelospuertossegúnlonecesite,peroes
posiblequenopuedautilizarlossimultáneamente.Sielsegundopuerto(COM3 o COM4)tambiénseestáutilizando,seapagael
puerto integrado.
NOTA: No configure Puerto paralelo como 278h si tiene un dispositivo de ECP (Enhanced Capabilities Port [puerto de
capacidad aumentada]) conectado al puerto.
NOTA:LaopciónPC Speaker (Altavoz de PC)delprogramaConfiguracióndelsistemaactivaodesactivaelsonidodelPCexistente.
Noenciendeniapagaelaltavozmonofónicointerno.LoscódigosdesonidodelBIOSsiempresonaudiblesindependientementedela
seleccióndeestaopción.
LaopciónInspeccióndevídeoDAClepermitecorregirproblemasdevídeoquepuedenocurrircuandoustedutilizaciertastarjetasde
expansióndevídeo.ElvalorpredeterminadoesDesactivada.Siutilizaunatarjetadeexpansióndevídeoyocurrenproblemastalescomo
coloresincorrectosoventanasenblanco,establezcalaopciónInspeccióndevídeoDAC como Encendida.
Controladores SCSI
Controladores SCSI cambia a Encendido o Apagado (el valor predeterminado) los canales SCSI integrados.
Bloq Num del teclado
LaopciónKeyboard NumLock (Bloq Num en el teclado) determina si el sistema se inicia con el modo Bloq Num activado en los teclados de
101 y 102 teclas (no se aplica a los teclados de 84 teclas).
CuandoseactivaelmodoBloqNum,elconjuntodeteclasaladerechadeltecladoproporcionalasfuncionesmatemáticasynuméricas
mostradas en la parte superior de cada tecla. Cuando el modo Bloq Num se apaga, estas teclas proveen funciones de control del apuntador de
acuerdo a la etiqueta en la parte inferior de cada tecla.
AsignaciónIRQdedispositivosPCI
LaopciónPCIIRQAssignment(AsignaciónIRQdedispositivosPCI)especificalaslíneasIRQasignadasalosdispositivosPCI(Peripheral
ComponentInterconnect[interconexióndecomponentesperiféricos])instaladosenelsistema.Oprima<Entrar>paraconfigurarestos
dispositivos.DespuésseleccionelosdispositivosalosquelesquierecambiarlalíneaIRQyoprimalasteclasdemás(+)omenos() para
visualizarlaslíneasIRQdisponibles.NormalmentenonecesitacambiarlaslíneasIRQsignadasalosdispositivosPCI,amenosqueun
dispositivo,uncontroladordedispositivoounsistemaoperativoenparticularrequieraunalíneaIRQespecíficalacualyaestésiendousadapor
un dispositivo PCI.
Unidad primaria n y Unidad secundaria n
LaopciónPrimary Drive (Unidad primaria) n identifica las unidades conectadas al conector de la interfaz EIDE (enhanced integrated drive
electronics[electrónicamejoradaintegradaalaunidad])primaria(marcado"IDE1")enlaplacabase,mientrasquelaopciónSecondary Drive
n (Unidad secundaria n) identifica las unidades conectadas al conector de la interfaz EIDE secundaria (marcado "IDE2"). Utilice el conector de
la interfaz EIDE secundaria para las unidades EIDE de CD-ROM y de cinta .
Los siguientes valores identifican el tipo de dispositivos EIDE instalados en el equipo:
l Auto (utilice este valor para todos los dispositivos EIDE de Dell)
l Apagado
l User 1 (Usuario 1) o User 2 (Usuario 2)
l Unnúmeroespecíficodetipodeunidad
Paraescogerunaselecciónparacadaopción,oprima<Entrar>parateneraccesoalasconfiguracionesemergentesdelcampo.Despuésteclee
caracteres del teclado u oprima las teclas de flechas izquierda o derecha para recorrer los valores.
El númerodetipodeunidadespecificalosparámetrosdeunaunidaddediscoduro,basadosenunatablaalmacenadaenelBIOSdelsistema.
Sisurgealgúnproblema
SilaprimeravezqueustedreinicieelequipodespuésdehaberinstaladounaunidadEIDE,elequipogeneraunmensajedeerrorrelacionado
conunaunidad,esposiblequelaunidadespecíficanotrabajeconlafuncióndedetecciónautomáticadeltipodeunidad.Sisospechaquesu
problemasedebealtipodeunidad,intenteintroducirlainformacióndesutipodeunidadenunadelassiguientesmaneras:
l Sisabeelnúmerodeltipodelaunidad
NOTA:LaasignaciónmanualdeunalíneaIRQenparticularaundispositivopuedecausarunconflictoconotrodispositivoqueintenta
usarlamismalíneaIRQ,locualpuedeocasionarqueunodelosdispositivosoelsistemaquedeninestablesoinoperables.
NOTAS:ParatodoslosdispositivosobtenidospormediodeDellqueutilizanelcontroladorEIDEintegrado,establezcalaopción
Unidad apropiada como Auto.
Usted debe tener un dispositivo EIDE conectado a la interfaz EIDE primaria si tiene un dispositivo EIDE conectado a la interfaz EIDE
secundaria.
NOTA:EsposiblequelossistemasoperativosquenoutilizanelBIOSdelsistemanoobtenganunrendimientoóptimodelaunidadde
disco duro.
Useelnúmerodetipodeunidadqueencontróenladocumentaciónqueveníaconlaunidad.
ParaestablecerelnúmerodetipodeunidadenelprogramaConfiguracióndelsistema,resaltelaopcióndelaunidadapropiada
(Unidad primaria 0óUnidad primaria 1)ytecleeelnúmerocorrectodeltipodelaunidad.Siloprefiere,puedeoprimirlasteclasde
flechahacialaderechaoizquierdaparaincrementarodecrecer,respectivamente,elnúmerodeltipodeunidadhastaquesemuestre
elnúmerocorrecto.
l Sinosabeelnúmerodeltipodelaunidad
Las opciones Unidad 0 y Unidad 1muestranlosparámetrossiguientesparacadaunidad:
l Drive Type (Tipo de unidad)indicaelnúmerodeltipodeunidadparalaunidaddediscoduroseleccionada.
l Capacity (Capacidad)(calculadaautomáticamenteporelsistema)indicaelnúmerodemillonesdebytesdealmacenamiento
proporcionado por la unidad.
l Cylinders (Cilindros)indicaelnúmerodecilindroslógicos.
l Heads (Cabezas)indicaelnúmerodecabezaslógicasenlaunidad.
l Sectors (Sectores)indicaelnúmerodesectoreslógicosporpista.
Siningunadelasunidadesaceptadascoincideconlosparámetrosdesunuevaunidad,puedeintroducirsuspropiosparámetros.Parahacerlo,
resaltelaopciónUnidad 0 y teclee u para mostrar Usuario 1. Puede oprimir las teclas de flecha hacia la derecha o hacia la izquierda para
alternar entre los valores Usuario 1 y Usuario 2(únicamentepermitendostiposdeunidadesdefinidosporelusuario).Despuésoprima<Tab>
pararesaltarcadaunodeloscamposdeparámetroensucesión,eintroducirelnúmeroapropiadoparacadacampo.
Controladordevídeoprimario
LaopcióndePrimaryVideoController(Controladordevídeoprimario)determinasielsistemabuscaunatarjetadevídeoenunaranuraPCI
durante la rutina de inicio. Si se selecciona Auto,elsistemautilizacualquiertarjetadevídeoPCIqueencuentredurantelarutinadeinicio.Sino
encuentraunatarjetadevídeoPCI,elsistemautilizalatarjetadevídeoenlaranuradeAGP(AcceleratedGraphicsPort[puertodegráficos
acelerados]). Cuando se selecciona AGP,elsistemautilizalaranuraAGPdelatarjetadevídeocomocontroladordevídeoprimario.Sitieneuna
tarjetaPCIyunaAGP,cuandoseestableceestaopciónenAutosedesignalatarjetaPCIcomovídeoprimario;cuandoseestableceenAGP
designalatarjetaAGPcomovídeoprimario.
Reactivaciónremota
LaopciónRemoteWakeUp(Reactivaciónremota)permiteestablecerestafunciónenEncendida o Apagada. Debe reiniciar su sistema
para que los cambios tengan efecto
Notificar errores del teclado
LaopciónReportKeyboardErrors(Notificacióndeerroresdelteclado)activaodesactivalanotificacióndeerroresdeltecladodurantela
POST (power-on self-test [autoprueba de encendido]), que consiste en una serie de pruebas que el sistema realiza en el hardware cada vez que
ustedenciendeelsistemauoprimeelbotónderestablecimiento.
Estaopciónesútilcuandoseaplicaaservidoresqueseinicianautomáticamenteoasistemashostquenotienenuntecladoconectado
permanentemente.Enestoscasos,laseleccióndeDo Not Report (No notificar) suprime todos los mensajes de error relativos al teclado o al
controladordeltecladodurantelaPOST.Estaconfiguraciónnoafectalaoperacióndeltecladomismosiuntecladoestáconectadoalequipo
Segundo procesador
LaopciónSecond Processor (Segundo procesador)activaodesactivaunsegundoprocesadoraefectosdesolucióndeproblemas.Siel
sistemaestásufriendoproblemasrelacionadosconelprocesador,sepuededesactivarelsegundoprocesadorparaversielproblemaestá
limitadoaesteprocesador.Estaopciónaparecesolamentesielsistemacuentacondosprocesadores.
System Data (Datos del sistema)
Lasiguienteinformaciónsobreelsistemasemuestraeneláreadedatosdelsistema,enlapantalladelprogramaSystem Setup
(Configuracióndelsistema):
NOTA: Se pueden utilizar los tipos de unidad Usuario 1 y Usuario 2 para las opciones de Unidad Primaria y Unidad secundaria 0 y
Unidad 1. Sin embargo, si selecciona el tipo de unidad Usuario 1 o Usuario 2,esposiblequenoobtengaunrendimientoóptimode
la unidad de disco duro. Asimismo, no puede utilizarse los tipos de unidad Usuario 1 y Usuario 2 para unidades de disco duro con
capacidades de almacenamiento mayores que 528 megabytes (MB).
l El tipo de procesador y nivel del BIOS
l EltamañodelcachéL2integrado
l Elnúmerodecincodígitosdelaetiquetadeserviciodelequipo,elcualfueprogramadoenlaNVRAMporDellduranteelprocesode
fabricación.HagareferenciaaestenúmerocuandollameaDellsolicitandoasistenciatécnicaoservicio.Elnúmerodeetiquetadeservicio
tambiénesválidoparaciertossoftwaredeasistenciatécnicadeDell,incluyendoelsoftwaredediagnósticos.
Fecha del sistema
LaopciónSystem Date (Fecha del sistema) modifica la fecha mantenida por el calendario interno del equipo.
Susistemamuestraautomáticamenteeldíadelasemanaquecorrespondealosvaloresenloscamposmonth (mes), day-of-the-month(día
del mes) y year(año).
Paramodificarlafecha,oprimalatecladeflechahacialaizquierdaohacialaderechaparaseleccionaruncampoydespuésoprimamás(+)o
menos (-) paraaumentarodisminuirelnúmero.Siloprefiere,puedeteclearlosnúmerosenloscamposmes, díadelmes y año.
Memoria del sistema
LaopciónSystem Memory (Memoria del sistema)indicalacantidadtotaldememoriainstaladaydetectadaensusistema.Despuésdeañadir
memoria,verifiqueestaopciónparaconfirmarquelanuevamemoriaestéinstaladacorrectamenteyesreconocidaporelsistema.
Seguridad del sistema
System Security (Seguridad del sistema)configuralassiguientesopcionesdecontraseñaeintromisiónalchasis:
l SystemPassword(Contraseñadelsistema)
l PasswordStatus(Estadodelacontraseña)
l SetupPassword(Contraseñadeconfiguración)
l ChassisIntrusion(Intromisiónalchasis)
l CPUSerialNumber(NúmerodeseriedelaCPU)
Oprima<Entrar>paraconfigurarestasopcionessegúnseexplicaenlosapartadossiguientes.
Contraseñadelsistema
LaopciónContraseñadelsistemamuestraelestadoactualdelafuncióndeseguridadporcontraseñadelsistemaylepermiteasignary
verificarunanuevacontraseña.NadiepuedeasignarunanuevacontraseñaamenosqueelestadoactualseaNo activada, lo cual se muestra en
caracteres brillantes.
LaopciónContraseñadelsistema tiene los valores siguientes:
l No activada (predeterminada)
l Activada
l Disabled by Jumper (Desactivada por puente)
Estadodelacontraseña
CuandolaopciónContraseñadeconfiguración se ha establecido como Activada,laopciónEstadodelacontraseña le permite impedir
quelacontraseñadelsistemaseacambiadaodesactivadaduranteeliniciodelsistema.
ParabloquearlacontraseñadelsistemausteddebeasignarprimerounacontraseñadeconfiguraciónenContraseñadeconfiguración y
despuéscambiarlaopciónEstadodelacontraseña a Locked (Bloqueada). Cuando Contraseñadeconfiguración tiene asignada una
contraseñayEstadodelacontraseñaestáestablecidacomoBloqueada,lacontraseñadelsistemanopuedecambiarsemediantelaopción
Contraseñadelsistema ni puede desactivarse durante el inicio del sistema oprimiendo <Ctrl><Entrar>.
Paradesbloquearlacontraseñadelsistema,debeteclearlaContraseñadeconfiguraciónydespuésdebecambiarlaopciónEstado de la
NOTA: Consulte "Utilizacióndelafuncióndecontraseñadelsistema"paraobtenerinstruccionessobrelaasignacióndeuna
contraseñadelsistemaylautilizaciónolamodificacióndeunacontraseñaexistentedelsistema.Consulte"Desactivar una
contraseñaolvidada"paraobtenerinstruccionessobrecómodesactivarunacontraseñadelsistemaolvidada.
contraseña a Unlocked (Desbloqueada). Si elige Desbloqueadaenestaopción,podrádesactivarlacontraseñadelsistemaduranteelinicio
delsistemapulsando<Ctrl><Entrar>.Acontinuación,cambielacontraseñaconlaopciónContraseñadelsistema.
Contraseñadeconfiguración
ContraseñadeconfiguraciónlepermiterestringirelaccesoalprogramaConfiguracióndelsistemadelamismaformaenlaqueusted
restringeelaccesoalsistemaconlafuncióndecontraseñadelsistema.Losvaloresson:
l No activada (predeterminada)
l Activada
l Disabled by Jumper (Desactivada por puente)
Intromisiónalchasis
IntromisiónalchasispresentaelestadodelsupervisordeintromisiónalchasisdelsistemaypuedeestablecerseenEnabled (Activado),
Enabled-Silent (Activado silencioso) o Disabled (Desactivado). El valor predeterminado es Activado.
SilacubiertadelequipoesdesmontadamientraselsupervisordeintromisiónestáestablecidocomoActivado, se genera un evento de Desktop
ManagementInterface[interfazdeadministracióndeescritorio](DMI),laconfiguracióncambiaaDetectado y el mensaje siguiente aparece
durantelarutinadeinicioenelpróximoinicio:
Alert! Cover was previously removed.
(¡Alerta!Sequitópreviamentelacubierta.)
SilacubiertadelequipoesdesmontadamientraselmonitordeintromisiónestáestablecidocomoActivado silencioso, se genera un evento
DMIylaconfiguracióncambiaaDetectado,peroelmensajedealertanoaparecedurantelasecuenciadeinicioenelpróximoiniciodel
sistema.
SielmonitordeintromisiónestáestablecidocomoDesactivado,nosesupervisalaintromisiónynoapareceningúnmensaje.
Para restablecer el valor Detectado,ejecuteelprogramaConfiguracióndelsistemadurantelaPOSTdelsistema.EnlaopciónIntromisiónal
chasis, oprima la tecla de flecha derecha o izquierda para seleccionar Reset (Restablecer)ydespuéselijaActivado, Activado silencioso o
Desactivado.
NúmerodeseriedelaCPU
El NúmerodeseriedelaCPUdeterminasiseproporcionanlosnúmerosdeseriedelprocesador(siloshay)alosprogramasquelossoliciten.
Cuando se selecciona Activado,elsistemaproporcionael(los)número(s)deseriedelprocesadoralosprogramasquelossoliciten.Cuandose
selecciona Disabled (Desactivado),elsistemanuncaproporcionael(los)número(s)deseriedelprocesador.Laselecciónpredeterminadaes
Desactivado
Hora del sistema
LaopciónSystem Time (Hora del sistema) modifica la hora mantenida por el reloj interno del equipo.
La hora se mantiene en un formato de 24 horas (horas:minutos:segundos). Para modificar la hora, oprima la tecla de flecha hacia la izquierda o
hacialaderechaparaseleccionaruncampoydespuésoprimamás(+)omenos(-) paraaumentarodisminuirelnúmero.Siloprefiere,puede
teclearnúmerosencadaunodeloscampos.
Compatibilidad con discos ZIP
El ZIP Floppy Support (Soporte de discos ZIP) activa o desactiva el soporte de los dispositivos ZIP ATAPI ( Advanced Technology
AttachmentPacketInterface[interfazdepaquetedeconexióndetecnologíaavanzada])porpartedelBIOSdelsistema.Cuandoseselecciona
Activado, se admiten los dispositivos ZIP ATAPI como unidades de disco y aparece el primer dispositivo Zip como dispositivo iniciable bajo
Boot Sequence (Secuencia de inicio). Si selecciona Desactivado, el BIOS del sistema ignora los dispositivos Zip ATAPI, si bien es posible
que el sistema operativo sea compatible con estos dispositivos.
Regresaralapáginadecontenido
NOTA: Consulte "UtilizacióndelafunciónConfiguracióndecontraseña"paraverlasinstruccionessobreasignarunacontraseñade
configuraciónyusarocambiarunaexistente.Consulte"Desactivarunacontraseñaolvidada"paraobtenerinstruccionessobrecómo
desactivarunacontraseñadeconfiguraciónolvidada.
NOTA:Cuandoestáactivadalacontraseñadeconfiguración,debeconocerlacontraseñaantesdequepuedarestablecerlaopción
intromisiónalchasis.
Regresaralapáginadecontenido
Verificacionesdesoftware:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™
WorkStation 620
Generalidades
Debidoaquelamayoríadelosequipostienenvariosprogramasdeaplicacióninstaladosademásdelsistemaoperativo,laidentificacióndeun
problemadesoftwarepuederesultarconfusa.Loserroresdesoftwaretambiénpuedenparecerfallasdelhardware.Lascircunstancias
siguientes pueden traducirse en errores de software:
l Instalaciónoconfiguraciónincorrectadeunprograma
l Errores de entrada
l Controladoresdedispositivosqueocasionanconflictosconciertosprogramasdeaplicación
l Conflictosdeinterrupciónentredispositivos
Puede confirmar si un problema en su equipo es ocasionado por el software ejecutando el grupo de pruebas System Board Devices
(Dispositivos de la placa base)segúnsedescribeen"DiagnósticosDell". Si todas las pruebas del grupo finalizan satisfactoriamente, el
softwareeslacausamásprobabledelerror.
Enestasecciónseproporcionanalgunaspautasgeneralesparaanalizarlosproblemasdelsoftware.Paraobtenerinformacióndetalladasobre
lasolucióndeproblemasrelacionadosconunprogramaenparticular,consulteladocumentaciónincluidaconelsoftwareoconsulteelserviciode
asistencia del software.
Instalaciónyconfiguracióndesoftware
Aladquirirsoftware,compruebequenocontengavirusmedianteunsoftwarededeteccióndevirusantesdeinstalarloenlaunidaddediscoduro
desuequipo.Losvirus,soncódigosquepuedenduplicarseporsímismos,puedenocuparrápidamentetodalamemoriadisponibledelsistema,
dañary/odestruirdatosalmacenadosenlaunidaddediscoduroyafectarpermanentementeelrendimientodelosprogramasinfectados.Existen
variosprogramascomercialesdebúsquedadevirusylamayoríadelosserviciosdeBBS(BulletinBoardServices[serviciodetablerosde
avisos])contienenprogramasdedeteccióndevirusdistribuidosgratuitamentequeustedpuededescargarmedianteunmódem.
Antesdeinstalarunprograma,usteddebeleerladocumentaciónyaprenderacercadesufuncionamiento,eltipodehardwarequerequiereylos
parámetrospredeterminados.Engenerallosprogramasincluyeninstruccionesparasuinstalaciónenladocumentaciónquelosacompañaasí
comounarutinadeinstalaciónenelolosdiscosoCDdelprograma.
Larutinadeinstalaciónleayudaatransferirlosarchivosdeprogramaapropiadosalaunidaddediscodurodelequipo.Lasinstruccionesde
instalaciónpuedenproporcionarinformaciónsobrecómoconfigurarelsistemaoperativoparaejecutarelprogramasatisfactoriamente.Usted
debeleersiemprelasinstruccionesdeinstalaciónantesdeejecutarlarutinadeinstalacióndelprograma.Esposiblequeseleindiquemodificar
algunos de los archivos de inicio del sistema operativo tales como config.sys y autoexec.bat,olarutinadeinstalaciónpuedemodificarlos
automáticamente.
Alejecutarlarutinadeinstalación,estélistopararesponderapeticionesdeinformaciónsobrelaconfiguracióndesusistemaoperativo,eltipo
desuequipoylosperiféricosquetieneconectados.
Mensajes de error
Losmensajesdeerrorpuedenserproducidosporunprogramadeaplicación,porelsistemaoperativooporelequipo.En"Mensajesycódigos"
seexplicanlosmensajesdeerrorproducidosporelequipo.Verifiqueladocumentacióndelsistemaoperativooprogramadeaplicaciónsi
recibeunmensajedeerrorquenosemencioneen"Mensajesycódigos".
Errores de entrada de datos
Sisepulsaunateclaespecíficaounconjuntodeteclasenelmomentoequivocado,unprograma puede producir resultados inesperados.
Generalidades
Conflictos entre programas
Instalaciónyconfiguracióndesoftware
Conflictos de direcciones de memoria
Mensajes de error
Conflictosdeasignacióndeinterrupciones
Errores de entrada de datos
Consulteladocumentaciónincluidaconsuprogramadeaplicaciónparaverificarlavalidezdelosvaloresocaracteresquehatecleado.
Asegúresequeelentornooperativoestéconfiguradoparaacomodarlosprogramasqueutilice.Recuerdequecadamodificacióndelos
parámetrosdeoperacióndelentornooperativodelequipopuedeafectarelbuenfuncionamientodesusprogramas.Algunasvecesesposible
queunprogramanoseejecutecorrectamentedespuésdeunamodificacióndelentornooperativoy,porlotanto,tengaquereinstalarlo.
Conflictos entre programas
Algunosprogramasdeaplicaciónpuedendejar(enlamemoria)partesdesuinformacióndeconfiguración,aunquehayasalidodeellos.Como
resultado,otrosprogramasdeaplicaciónpuedennofuncionar.Reiniciarelequipopuedeservirparaconfirmarsiestosprogramassonlacausa
del problema, .
Losprogramasdeaplicaciónqueutilizanunassubrutinasespecializadasdenominadascontroladores de dispositivostambiénpuedenocasionar
problemasenelequipo.Porejemplo,unavariaciónenlamaneradeenviardatosalmonitorpuederequeriruncontroladordevídeoespecialque
requiereunciertotipodemododevídeoomonitor.Entalcaso,seránecesarioquedesarrolleunmétodoalternativoparaejecutareseprograma
específico,porejemplo,lacreacióndeunarchivodeinicioespecialparaeseprograma.Paraobtenerayudaenesterespecto,llamealservicio
deasistenciadelsoftwarequeestáutilizando.
Conflictos de direcciones de memoria
Losconflictosdedireccióndememoriaocurrencuandodosomásdispositivostratandeaccederlamismadirecciónenlosbloquesdememoria
superior(UMB).Porejemplo,siunatarjetadeexpansiónderedyelcuadrodeunapáginadememoriaexpandidatienenasignadounbloquede
direcciones superpuesto, surge un problema de conflicto de direccionamiento de memoria. El resultado es que, cuando se trata de registrar en la
red,laoperaciónfalla.
Pararesolverestetipodeconflictos,puedecambiarladireccióndeunodelosdispositivos.Porejemplo,enelcasodeunconflictoentreuna
tarjetadeexpansiónderedyelcuadrodeunapáginadememoriaexpandida,latarjetaderedsepuedetrasladaraunbloquededireccionesen
losalrededoresdeCC000haD0000h.Paracambiarlaasignacióndebloquededireccionesdelatarjetadeexpansión,consultela
documentacióndelatarjeta.
Conflictosdeasignacióndeinterrupciones
OtrosproblemaspuedenocurrirsidosdispositivosintentanutilizarlamismalíneaIRQ(InterruptRequest[Peticióndeinterrupción]).Paraevitar
estetipodeconflictos,consulteladocumentaciónparadeterminarelvalorpredeterminadodelalíneaIRQdecadatarjetadeexpansión
instalada.DespuésconsultelaTabla1paraconfigurarlatarjetaaunadelaslíneasIRQdisponibles.
Tabla1.AsignacionespredeterminadasdelaslíneasIRQ
NOTA: La tabla 1 enumera los valores predeterminados IRQ. Estos valores predeterminados se pueden modificar en los sistemas que
tiene capacidades Plug and Play. Si se instala una tarjeta Plug and Play en un sistema Plug and Play, el sistema selecciona
automáticamenteunalíneaIRQabiertasilashaydisponibles.SiseinstalaunatarjetaLegacyoquenoesPlugandPlay,esposible
quetengaqueejecutarlaUtilidaddeconfiguraciónISAparadeterminarlosvaloresIRQactualesyparapoderencontrarunalíneaIRQ
disponible.
LíneaIRQ
Utilizada por/Disponible
IRQ0
Utilizada por el temporizador del sistema
IRQ1
Utilizadaporeltecladoparaindicarqueestállenoelbúferdesalida
IRQ2
Utilizadaporelcontroladordeinterrupciones1paraactivarlaslíneasIRQ8aIRQ15
IRQ3
Utilizada por el puerto serie 2
IRQ4
Utilizada por el puerto serie 1
IRQ5
Disponible
IRQ6
Utilizada por el controlador de unidades de disco/cinta
IRQ7
Utilizada por el puerto paralelo
IRQ8
Utilizada por el RTC (real-time clock [reloj de tiempo real])
IRQ9
ACPI
IRQ10
Disponible
IRQ11
Disponible
IRQ12
Utilizada por el puerto de mouse
IRQ13
Utilizadaporelcoprocesadormatemático(siesaplicable)
IRQ14
UtilizadaporelcontroladorIDE(integrateddriveelectronics[electrónicaintegradaalaunidad])primario
Regresaralapáginadecontenido
IRQ15
Utilizada por el controlador IDE secundario
Regresaralapáginadecontenido
Especificacionestécnicas:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™
WorkStation 620
Microprocesador
Gráficosyvídeo
Informacióndelsistema
Combinaciones de teclas
Busdeexpansión
Controles e indicadores
Memoria
Alimentación
Unidades
Aspectosfísicos
Puertos y conectores
Aspectos ambientales
Microprocesador
Tipo de microprocesador
Microprocesador(es)dualXeon™Intel
®
Pentium III
®
con una velocidad externa de bus de
lado delantero de 133 MHz. Puede establecerse una velocidad menor de compatibilidad
medianteelprogramaConfiguracióndelsistema.Consultelaspantallasdelprograma
Configuracióndelsistema para identificar la velocidad del sistema.
NOTA:LossistemasDellPrecisionWorkStation620admitenúnicamentecartuchosde
procesador de 2,8 V.
Memoriacachéinterna
32KBdeprimernivel(memoriacachéparadatosde16KB;memoriacachépara
instrucciones de 16 KB)
MemoriacachéL2
Consulte las pantallas del programaConfiguracióndelsistema para determinar la cantidad
decachéqueadmiteelsistema.
Coprocesadormatemático
interno en el microprocesador
Informacióndelsistema
Conjunto de chips del sistema
Intel 840
Amplitud del bus de datos
64 bits
Amplitud del bus de direcciones
32 bits
Canales DMA
ocho
Interrupciones
15
BIOS del sistema
BIOScompatibleconelaño2000,DMI2.0s,SMBIOS2.3enchipFlashde4Mb
Controlador de audio
controladordesonidoPCI[interconexióndecomponentesperiféricos]SoundFusion
CS4614 integrado con Crystal AC97 CS4297 Codec
Controlador SCSI PCI integrado de canal doble
Adaptec 7899 Ultra 160/M LVD (160 MB/s)
NIC
ControladorEthernetintegrado10/1003COM
®
con capacidades de Wakeup On LAN
(ReactivaciónenLAN)ydemensajeTCO(TotalCostofOwnership[costototalde
propiedad]) (basado en 3C920 y compatible con 3C905-TX)
Reloj del sistema
133 MHz
Busdeexpansión
Tipos de bus
PCI, PCI/RAID y AGP
Velocidades de bus
PCI: Bus de 32 bits de 33,3 MHz y bus de 64 bits de 33,3 MHz y 66,6 MHz
PCI/RAID: 33,3 MHz
AGP Pro: 66,6 MHz (capaz de admitir velocidad 4x)
ConectoresparatarjetasdeexpansiónPCI
cuatro de 32 bits y dos de 64 bits
Tamañodelconectordetarjetasdeexpansión
PCI/RAID
uno (32 bits)
ConectordelatarjetadeexpansiónAGP
uno
Tamañodelconectorparatarjetasdeexpansión
PCI
120 patas
Amplitudmáximadedatosdelconectorpara
tarjetasdeexpansiónPCI
32 bits y 64 bits
Memoria
Arquitectura
TecnologíaRDRAM
Ranuras de la memoria
8 RIMM(4 en cada MEC)
Capacidadesdelmódulodememoria
64, 128, 256 y 512 MB de 800 MHz con ECC
DireccióndelBIOS
F000:0000h-F000:FFFFh
Unidades
Compartimientos de acceso desde el exterior:
Un compartimiento de 3,5 pulgadas para una unidad de discos de 3,5 pulgadas; tres
compartimientosde5,25pulgadasparadispositivosdemediosextraíbles
Compartimientos de acceso interno:
Cuatro compartimientos de 3,5 pulgadas para hasta cuatro unidades de disco duro de 1
pulgada de alto, hasta tres unidades de disco duro de 1,6 pulgadas de alto o dos unidades
de disco duro de 1 pulgada de alto y dos unidades de disco duro de 1,6 pulgadas de alto
Puertos y conectores
Accesible desde el exterior:
Serie (DTE)
Dosconectoresde9patas,compatiblesconelestándar16550
Paralelo
Conector de 25 orificios (bidireccional)
Vídeo
Conectorde15orificios(enunatarjetadevídeo)
Audio
Tresenchufesdeteléfonode1/8depulgadaparamicrófono,entradadeaudioysalidade
audio
NIC integrado
Conector RJ45
Teclado estilo PS/2
Conector DIN miniatura de 6 patas
Mousecompatibleconelestándar
PS/2
Conector DIN miniatura de 6 patas
SCSI Ultra/ancho secundario
Conector de 68 patas
USB
DosconectorescompatiblesconelestándarUSB
Accesible desde el interior:
Unidad de disco duro EIDE primaria
Conector de 40 patas en el bus local PCI
Unidad de disco duro EIDE
secundaria
Conector de 40 patas en el bus local PCI
SCSI LVD Ultra 160/m primario
Conector de 68 patas
SCSI estrecho secundario
Conector de 50 patas
Unidad de disco
Conector de 34 patas
LED de la unidad de disco duro
Conector de 4 patas
ReactivaciónremotaenLAN
Conector de 3 patas
Audio
Conector de cavidad de entrada auxiliar de 4 patas y conector de cavidad TAPI de 4 patas
Ventiladores
Cinco conectores de 3 patas
Gráficosyvídeo
Arquitecturadegráficos
TarjetadevídeoAGPPro(4X)(consultelasespecificacionesdelfabricante)
Combinaciones de teclas
<Ctrl><Alt><Supr>
Funcionadeformadiferentedependiendodelsistemaoperativo;consulteladocumentación
del sistema operativo
<F2> o <Ctrl><Alt><Entrar>
IniciaelprogramaConfiguracióndelsistemaintegrado(únicamentedurantelaPOST)
<F3> o <F12>
IniciaelsistemaautomáticamentedesdeelentornoderedespecificadoporelMBA
(managed boot agent [agente inicio administrado]) en lugar de hacerlo desde uno de los
dispositivosdelaopciónBoot Sequence (Secuencia de inicio)enConfiguracióndel
sistema
<F10>
Ejecutalaparticióndeutilidad(siestáinstalada)duranteelarranquedelsistema
Controles e indicadores (externos)
Control de restablecimiento
Botóndepresión
Controldealimentación
Botóndepresión
Indicadoresdealimentación
Indicador LED (light-emitting diode [diodo emisor de luz]) verde en el panel de control;
parpadea de color verde en estado inactivo; indicador LED de dos colores en el panel
anterior,colorverdeparaencendido,amarilloparadiagnósticos
Indicador de acceso a la unidad de disco duro
LED verde
Indicadordelaintegridaddevínculo
Indicador LED verde para funcionamiento a 10 Mb; indicador LED naranja para
funcionamiento a 100 Mb
Indicador de actividad
LED amarillo
LEDdediagnóstico
Cuatro LED amarillos o verdes en la parte posterior del sistema (consulte "LED de
diagnóstico")
Controles e indicadores (internos)
Diferencia de CPU
LED en la placa base
Diferencia de MEC
LED en la placa base
SuspensiónhaciaRAM
LED en la placa base
Energíaauxiliar
LED en la placa base
Alimentación
SuministrodeenergíadeCC:
Potencia
410 V
Disipacióndecalor
750BTU/hr(nominal)y1500BTU/hr(máximo)
Voltaje
90 a 135 voltios (V) a 60 hertzios (Hz); 180 a 265 voltios (V) a 50 hertzios (Hz)
Bateríadereserva
CR2032 de 3 V, de celda del espesor de una moneda
Aspectosfísicos
Altura
49 cm (19,3 pulgadas)
Regresaralapáginadecontenido
Anchura
22,1 cm (8,7 pulgadas)
Profundidad
45,2 cm (17,8 pulgadas)
Peso
16,8kg(37,0libras[lb])omás,segúnlasopcionesinstaladas
Aspectos ambientales
Temperatura:
En funcionamiento
De 10º a 35ºC (de 50º a 95ºF)
En almacenamiento
De 40°a65°C(de40°a149°F)
Humedad relativa
Del20%al80%(sincondensación)
Vibraciónmáxima:
En funcionamiento
0,25 gravedades (G) a una potencia de 3 a 200 Hz y 1 octava/minuto
En almacenamiento
0,5 G a frecuencias entre 3 y 200 Hz a 1 octava/min
Impactomáximo:
En funcionamiento
pulso de media onda senoidal con un cambio de velocidad de 50,8 cm/seg (20
pulgadas/seg)
En almacenamiento
27 G, onda cuadrada alisada, con un cambio de velocidad de 50,8 cm/seg (200
pulgadas/seg)
Altitud:
En funcionamiento
De 16 a 3048 m (50 a 10.000 pies)
En almacenamiento
De 16 a 10.600 m (50 a 35.000 pies)
NOTA: Para obtener el nombre completo de alguna abreviatura o sigla utilizada en esta tabla, consulte el Glosario.
Regresaralapáginadecontenido
ProgramaConfiguracióndelsistema:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™
WorkStation 620
Regresaralapáginadecontenido
UtilizacióndelprogramaConfiguracióndelsistema
OpcionesdelprogramaConfiguracióndelsistema
Regresaralapáginadecontenido
UtilizacióndelprogramaConfiguracióndelsistema:Guíadelusuariodelossistemas
DellPrecision™WorkStation620
Generalidades
Cadavezqueustedenciendesuequipouoprimeelbotónderestablecimiento,elequipocomparaelhardwareinstaladoconelhardware
enumeradoenlainformacióndeconfiguraciónalmacenadaenlaNVRAM(nonvolatilerandom-accessmemory[memorianovolátildeacceso
aleatorio]) en la placa base. Si el equipo detecta una discrepancia entre ambos, genera mensajes de error que identifican los valores incorrectos
deconfiguración.Después,elequipolepidequeejecuteelprogramaConfiguracióndelsistema para corregir los valores.
PuedeutilizarelprogramaConfiguracióndelsistemapara:
l Cambiarlainformacióndeconfiguracióndelsistemadespuésdequehayaañadido,modificadoodesmontadocualquierelementode
hardware del sistema
l Establecer o modificar opciones que pueden seleccionarse por el usuario, por ejemplo la hora o la fecha mantenida por su sistema
Ustedpuederevisarlosvaloresactualesencualquiermomento.Cuandomodificaunaselección,enmuchoscasosusteddebereiniciarelequipo
para que tenga efecto el cambio.
Dellhaconfiguradoelsistemaparasufuncionamientoóptimoybajolamayoríadelascircunstanciasnodeberíacambiarningunodeestos
valores.Unavezconfiguradoelsistema,ejecuteelprogramadeConfiguracióndelsistemaparafamiliarizarseconlainformaciónde
configuracióndelsistemayconlosvaloresopcionalesencasodequenecesitecambiarlos.Dellrecomiendaqueimprimalaspantallasdel
programaConfiguracióndelsistema(oprimiendolatecla<ImprimirPantalla>)oqueanotelainformaciónparasureferenciaenelfuturo.
AntesdeutilizarelprogramaConfiguracióndelsistema,debesaberquétipodeunidadounidadesdediscoydediscoduroestáninstaladasen
suequipo.Siustednoestásegurodeestainformación,consulteelInformedepruebasdelfabricanteincluidoconsuequipoyqueseencuentra
en la carpeta Accesorios Dell.
EjecucióndelprogramaConfiguracióndelsistema
ParaejecutarelprogramaConfiguracióndelsistema,realicelospasossiguientes:
1. Encienda su equipo.
Sisusistemayaestáencendido,apágueloyenciéndalonuevamente.
2. Cuando aparezca la ventana Press<F2>toEnterSetup(Oprima<F2>paraejecutarconfiguración) en la esquina superior derecha de
la pantalla, oprima <F2>.
Si usted espera demasiado y el sistema operativo empieza a cargarse en la memoria, permitaqueelequipocompletelaoperacióndecarga.
Despuéspareelsistemaoperativoeintentedenuevo.
PantalladelprogramaConfiguracióndelsistema
La pantalla del programa SystemSetup(Configuracióndelsistema)muestralainformacióndeconfiguraciónactualylasselecciones
opcionalesdesusistema.LainformaciónenlapantalladelprogramaConfiguracióndelsistemaestáorganizadaencuatroáreas:
l Título.Elrecuadroenlapartesuperiordetodaslaspantallasindicaelnombredelsistema.
l Datosdelsistema.Losdosrecuadrosdebajodelrecuadrodetítulomuestranelprocesador,lamemoriacachédenivel2(L2),laetiqueta
deservicioyelnúmerodeversióndelBIOS(basicinput/outputsystem[sistemabásicodeentrada/salida])desusistema.
l Opciones.Eláreaprincipaldelapantallaesunaventanadeavancequecontieneopciones que definen el hardware instalado en su
sistemaylasfuncionesdeconservacióndeenergíaydeseguridadparasuequipo.
Generalidades
Utilizacióndelafuncióndecontraseñadelsistema
EjecucióndelprogramaConfiguracióndelsistema
UtilizacióndelafuncióndeContraseñadeconfiguración
PantalladelprogramaConfiguracióndelsistema
Desactivacióndeunacontraseñaolvidada
TeclasdenavegacióndelprogramaConfiguracióndelsistema
NOTA:Paraasegurarunapagadoordenadodelsistemaoperativo,consulteladocumentaciónincluidaconelmismo.
Los campos a un lado de las opciones contienen selecciones o valores. Usted puede cambiar los valores que aparecen brillantes en la
pantalla. Las opciones o los valores que usted no puede cambiar (porque son determinados o calculados por el equipo) aparecen menos
brillantes.
l Funcionesdeteclas.Lalíneaderecuadrosalolargodelaparteinferiordetodaslaspantallasenumeraciertasteclasysusfunciones
dentrodelprogramaConfiguracióndelsistema.
TeclasdenavegacióndelprogramaConfiguracióndelsistema
LaTabla1enumeralasteclasqueseutilizanparaverocambiarinformaciónenlapantalladelprogramaConfiguracióndelsistema y para
finalizar el programa.
Tabla1.TeclasderecorridoenelprogramaConfiguracióndelsistema
Utilizacióndelafuncióndecontraseñadelsistema
AVISO:Lasfuncionesdecontraseñaproporcionanunnivelbásicodeseguridadparalosdatosalmacenadosensuequipo.Sin
embargo,nosoninfalibles.Sirequieremásseguridadparasusdatos,essuresponsabilidadadquiriryutilizarmediosadicionales
deprotección,comoprogramasparaciframientodedatos.
SuequipoDell™seentregaconlafuncióndecontraseñadelsistemadesactivada.Silepreocupalaseguridaddelsistema,debehacer
Teclas
Acción
o
Mueven el cursor al campo siguiente.

o
Mueven el cursor al campo anterior.
o
Recorrelasopcionesdeuncampo.Enmuchoscampos,ustedtambiénpuedeescribirelvalorapropiado.
o
Recorrenlainformacióndeayuda.
Muestraelmenúemergentedeopcionesdelcamposeleccionado.
barra espaciadora o
o
Enelmenúemergentedeopcionesdelcamposeleccionado,recorrenlasopcionesdeuncampo.
Guardalosvaloresseleccionadosenelmenúemergentedeconfiguraciónyregresaalapantallaprincipalde
Configuracióndelsistema.Paraalgunasopciones(segúnseindicaeneláreadeayuda)loscambiostienenefecto
inmediatamente.
SaledelprogramaConfiguracióndelsistemaenlapantalladelprogramaConfiguracióndelsistema si no se han
cambiadolosvaloresdeningunaopción.Proporcionalassiguientesopcionesdesalidadelmenúsisehanrealizado
cambios.Resalteunaopcióndelmenúparaseleccionarlayoprima<Entrar>paraactivarla.
l Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) sale del programa Configuracióndelsistema y
reinicia el sistema, implementando todos los cambios que hayan efectuado.
l Discard Changes and Exit (Desechar los cambios y salir)saledelprogramaConfiguracióndelsistemasin
guardar los cambios y reanuda la rutina de inicio.
l ReturntoSetup(Regresaralaconfiguración) regresa a la pantalla Configuracióndelsistema.

SaledelprogramaConfiguracióndelsistemasinreiniciarelsistemayelsistemaregresaasuestadoanterior:larutina
de inicio.
1

SaledelprogramaConfiguracióndelsistemayreiniciaelsistema,haciendoefectivocualquiercambioqueustedhaya
hecho.

Restableceelvalorpredeterminadoparalaopciónseleccionada.
Presentainformacióndeayudaparalaopciónseleccionada.
1
Paralamayoríadelasopciones,loscambiosquehayahechoseconservanperonotienenefectohastalapróximavezquesereinicieel
sistema.Paraalgunasopciones(segúnseindicaeneláreadeayuda)loscambiostienenefectoinmediatamente.
funcionarsuequipoprotegidoúnicamenteporlacontraseñadelsistema.
Se puede asignarunacontraseñadelsistemasiemprequeseuseelprogramaConfiguracióndelsistema.Unavezasignada,únicamente
aquellosquesabenlacontraseñadelsistemapuedenutilizarelequipototalmente.
Cuando SystemPassword(Contraseñadelsistema)estáestablecidacomoEnabled (Activada),elequipolepidelacontraseñadelsistema
despuésdequeelsistemasereinicia
Para cambiarunacontraseñadelsistemaexistente,debesaberlacontraseñaoteneraccesoalinteriordelequipo.
Siustedasignaydespuésolvidalacontraseñadelsistema,leharáfaltalallaveparadesmontarelchasisdelequipo,dondepuedecambiarla
posicióndeunpuenteparadesactivarlafuncióndecontraseñadeconfiguración.Observequealmismotiempoborrarálacontraseñade
configuración.
AVISO:Sidejasuequipofuncionandosinatenciónysinhaberasignadounacontraseñadelsistema,osilodejadesbloqueadode
maneraquealguienpuedadesactivarlacontraseñacambiandolaposicióndeunpuente,cualquierapuedeteneraccesoalosdatos
almacenados en su unidad de disco duro.
Asignacióndeunacontraseñadelsistema
Antesdepoderasignarunacontraseñadelsistema,debeejecutarelprogramaConfiguracióndelsistemayverificarelestadodeContraseña
del sistema
Conunacontraseñadelsistemaasignada,laopciónquesemuestraenlacategoríaContraseñadelsistema es Activada.Conlafunciónde
contraseñadelsistemadesactivadamediantelaposicióndeunpuenteenlaplacabase,laopciónindicadaesDisabled By Jumper
(Desactivada por puente). Noesposiblemodificarointroducirunanuevacontraseñadelsistemasiaparececualquieradeestosvalores.
Sinunacontraseñadelsistemaasignadayconelpuentedelacontraseñaenlaplacabaseenposicióndeactivado(suposición
predeterminada),laopciónindicadaenlacategoríaContraseñadelsistema es Not Enabled (No activada). Únicamentecuando
ContraseñadelsistemaestáestablecidacomoNo activadaustedpuedeasignarunacontraseñadelsistema, siguiendo el procedimiento
siguiente:
1. Verifique que PasswordStatus(Estadodelacontraseña)estéestablecidacomoUnlocked (Desbloqueada).
ParaobtenerinstruccionessobrecómocambiarlaseleccióndeEstadodelacontraseña, consulte "Estadodelacontraseña".
2. Oprima la tecla de flecha izquierda o derecha.
El encabezado cambia a EnterPassword(Introducirlacontraseña),seguidodeuncampovacíodesietecaracteresentrecorchetes.
3. Tecleelanuevacontraseñadelsistema.
Puedeutilizarhastasietecaracteresenlacontraseña.
Conforme pulsa cada tecla de caracteres (o la barra espaciadora para un espacio en blanco), en el campo aparece un indicador de
posición.
Laoperacióndeasignacióndeunacontraseñareconocelasteclasporsuposiciónenelteclado,sindistinciónentrecaracteresen
mayúsculasyenminúsculas.Porejemplo,sisucontraseñacontieneunaM, el equipo la reconoce si la escribe como M o como m.
Algunascombinacionesdeteclasnosonválidas.Siustedtecleaalgunadeellas,elaltavozemiteunsonido.
Paraborraruncaráctercuandointroducelacontraseña,oprimalatecla<Retroceso>olatecladeflechaizquierda.
4. Oprima <Entrar>.
Silanuevacontraseñadelsistemaconstademenosdesietecaracteres,elcamposellenaconindicadoresdeposición.Elencabezado
delaopcióncambiaaVerifyPassword(Verificarlacontraseña),seguidodeotrocampovacíodesietecaracteresentrecorchetes.
5. Paraconfirmarsucontraseña,vuelvaateclearlayoprima<Entrar>.
LaselecciónparalacontraseñacambiaaActivada.Lacontraseñadelsistemaestáactivada.PuedefinalizarelprogramaConfiguración
delsistemayempezarautilizarsuequipo.Sinembargo,observequelaprotecciónporcontraseñanoentraenefectohastaqueusted
reinicieelequipooprimiendoelbotónderestablecimientooapagandoyvolviendoaencenderelequipo.
Utilizacióndelacontraseñadelsistemaparaprotegersusistema
Siemprequeenciendaelsistema,oprimaelbotónderestablecimientooreinicieelsistemaoprimiendolacombinacióndeteclas
<Ctrl><Alt><Supr>enlapantallaaparecerálapeticiónsiguientecuandoEstadodelacontraseñaestápuestoenDesbloqueado:
Type in the password and...
- press <ENTER> to leave password security enabled.
NOTA:Parasalirdelcamposinasignarunacontraseñadelsistema,oprimalatecla<Tab>olacombinacióndeteclas
<Mayús><Tab>paramoverelresaltadoaotrocampouoprimalatecla<Esc>encualquiermomentoantesdecompletarelpaso
5.
- press <CTRL><ENTER> to disable password security.
Enter password:
(Tecleelacontraseñay...
- oprima<ENTRAR>paradejarlaseguridaddecontraseñaactivada.
- oprima<CTRL><ENTRAR>paradesactivarlaseguridaddecontraseña.
Tecleelacontraseña:)
Si EstadodelacontraseñaestáestablecidocomoBloqueada,aparecelapeticiónsiguiente:
Type the password and press <Enter>.
(Tecleelacontraseñayoprima<Entrar>.)
Despuésdeteclearlacontraseñadelsistemacorrectaydepulsar<Entrar>,elsistemaseiniciaypodráusareltecladoparaoperarelsistema
con normalidad.
Siintroduceunacontraseñadelsistemaincorrectaoincompleta,enlapantallaelmensajesiguienteaparece:
** Incorrect password. **
Enter password:
(**Contraseñaincorrecta.**
Introduzcalacontraseña)
Siintroducenuevamenteunacontraseñadelsistemaincorrectaoincompleta,elmismomensajeapareceenlapantalla.
Apartirdelatercerayposterioresocasionesenqueseintroduzcaunacontraseñadelsistemaincorrectaoincompleta,elequipomostraráel
mensaje siguiente:
** Incorrect password. **
Number of unsuccessful password attempts: 3
System halted! Must power down
(**Contraseñaincorrecta.**
Númerodeintentosfallidos:3
¡Elequipohasuspendidosufuncionamiento!Debeapagarse)
Elnúmerodeintentosfallidosparaintroducirlacontraseñadelsistemacorrectalealertadequeunapersonanoautorizadahaintentadoutilizar
su equipo.
Inclusodespuésdeapagaryvolveraencenderelequipo,elmensajeanterioraparecerácadavezqueseintroduzcaunacontraseñadelsistema
incorrecta o incompleta.
Eliminaciónomodificacióndeunacontraseñadelsistema
Paraeliminarocambiarunacontraseñadelsistema,realicelospasossiguientes:
1. EjecuteelprogramaConfiguracióndelsistemayverifiquequesehaseleccionadoDesbloqueada en Estadodelacontraseña.
EntreenelprogramaConfiguracióndelsistemaoprimiendolacombinacióndeteclas<Ctrl><Alt><Entrar>.Oprimalacombinaciónde
teclas<Alt><p>parairalapágina2delaspantallasdelprogramaConfiguracióndelsistema.Paraobtenerinstruccionessobrecómo
cambiarlaseleccióndeEstadodelacontraseña, consulte "Estadodelacontraseña".
2. Reinicieelsistemaparaforzarloaquelepidaunacontraseñadelsistema.
3. Cuandoselopida,tecleelacontraseñadelsistema.
4. Oprimalacombinacióndeteclas<Ctrl><Entrar>paradesactivarlacontraseñadelsistemaexistenteenvezdepresionar<Entrar>para
continuar con el funcionamiento normal del sistema.
5. Reinicie el equipo y ejecuteelprogramaConfiguracióndelsistema.
6. Confirme que aparece Desactivada para la ContraseñadelsistemaenelprogramaConfiguracióndelsistema.
Si aparece No activada,sehaborradolacontraseñadelsistema.Sideseaasignarunacontraseñanueva,continúeenelpaso7.
Si no aparece No activada,oprimalacombinacióndeteclas<Alt><b>parareiniciarelsistemayluegorepitalospasos3a6.
NOTA: Si ha asignadounacontraseñadeconfiguración,elequipoaceptasucontraseñadeconfiguracióncomocontraseñadel
sistema alternativa.
NOTA: Usted puede utilizar EstadodelacontraseñaenconjunciónconContraseñadelsistema y Contraseñadeconfiguración
paraprotegeraúnmássusistemacontracambiosnoautorizados.
7. Asignarunacontraseñadelsistema.
UtilizacióndelafunciónContraseñadeconfiguración
SuequipoDellseentregaconlafuncióndecontraseñadeconfiguraciónactivada.Silepreocupalaseguridaddelsistema,debehacerfuncionar
suequipoúnicamenteconlaprotecciónporcontraseñadeconfiguración.
Se puede asignarunacontraseñadeconfiguraciónsiemprequeseutiliceelprogramaConfiguracióndelsistema.Unavezasignadala
contraseñadeconfiguración,únicamenteaquellosquesabenlacontraseñapuedenutilizarplenamenteelprogramaConfiguracióndelsistema.
Para modificarunacontraseñadeconfiguraciónexistente,debeconocerlacontraseñadeconfiguración.Siustedasignaydespuésolvidauna
contraseñadeconfiguración,leharáfaltalallaveparadesmontarelchasisdelequipo,dondepuedecambiarlaposicióndeunpuentepara
desactivarlafuncióndecontraseñadeconfiguración").Tengaencuentaquealmismotiempoborrarálacontraseñadelsistema.
Asignacióndeunacontraseñadeconfiguración
Puedeasignarseunacontraseñadeconfiguración(ocambiarse)sólocuandoseestableceContraseñadeconfiguración a No activada.
Paraasignarunacontraseñadeconfiguración,resalteContraseñadeconfiguración y oprima la tecla de flecha hacia la izquierda o hacia la
derecha.Elequipolepidequetecleeyqueverifiquelacontraseña.Sinopuedeutilizarseuncarácterenunacontraseña,elequipoemiteun
sonido.
Unavezquehayaverificadolacontraseña,elestadodelaopciónContraseñadeconfiguración cambia a Activada.Lapróximavezque
intenteejecutarelprogramaConfiguracióndelsistema,elequipolepediráquetecleelacontraseñadeconfiguración.
Un cambio en Contraseñadeconfiguración tiene efecto inmediatamente (no es necesario reiniciar el sistema).
FuncionamientoconunaContraseñadeconfiguraciónactivada
SilaopciónContraseñadeconfiguraciónestáestablecidacomoActivada,usteddebeteclearlacontraseñacorrectadeconfiguraciónpara
podermodificarlamayoríadelasopcionesdedichoprograma.
CuandocomienzaelprogramaConfiguracióndelsistema,aparecelapágina2delaspantallasdelprogramaConfiguracióndelsistema
resaltando Contraseñadeconfiguración,pidiéndolequetecleelacontraseña.
Sinointroducelacontraseñacorrectaentresintentos,elsistemalepermitever,peronomodificar,laspantallasdelprogramaConfiguracióndel
sistema, con las siguientes excepciones:
l TodavíaesposiblemodificarDate (Fecha), Time (Hora), CPU Speed (Velocidad de la CPU), Num Lock (Bloq Num) y Speaker
(Altavoz).
l SinoestáactivadalaContraseñadelsistemaynoestábloqueadamedianteEstadodelacontraseña,puedeasignarunacontraseña
delsistema(sinembargo,nosepuededesactivarocambiarunacontraseñadelsistemaexistente).
Eliminaciónomodificacióndeunacontraseñadeconfiguraciónexistente
Paraeliminaromodificarunacontraseñadeconfiguración,realicelospasossiguientes:
1. EjecuteelprogramaConfiguracióndelsistema.
2. ResaltelaopciónContraseñadeconfiguración y oprima la tecla de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para eliminar la
contraseñaexistentedeconfiguración.
LaseleccióncambiaaNo activada.
3. Siquiereasignarunanuevacontraseñadeconfiguración,sigalospasosqueseindicanen"Asignacióndeunacontraseñade
configuración".
Desactivacióndeunacontraseñaolvidada
Siolvidalacontraseñadelsistemaodeconfiguración,nopodráutilizarelequiponimodificarlosvaloresdelprogramaConfiguracióndelsistema
hastaquedesmontelacubiertadelequipo,cambieelpuentedelacontraseñaparadesactivarlasyborrarlascontraseñasexistentes.
NOTAS:Lacontraseñadeconfiguraciónpuedeserlamismaquelacontraseñadelsistema.
Silasdoscontraseñassondiferentes,lacontraseñadeconfiguraciónpuedeutilizarsecomocontraseñaalternativadelsistema.Sin
embargo,lacontraseñadelsistemanopuedeutilizarseenvezdelacontraseñadeconfiguración.
NOTA: Usted puede utilizar EstadodelacontraseñaencombinaciónconlaContraseñadelsistema y la Contraseñade
configuración para proteger su equipo contra cambios no autorizados.
Paradesactivarunacontraseñaolvidada,realicelospasossiguientes:
1. Desmonte la cubierta del equipo.
2. Consulte "Puentes",paraobtenerinformaciónsobrelospuentesylaFigura 2en"Característicasdeconfiguracióndelhardware"para
determinarlalocalizacióndelpuentedelacontraseña(etiquetado"PSWD")enlaplacabase.
3. RetirelatapadelpuentePSWD(laconfiguracióndesactivada).
4. Monte la cubierta del equipo.
5. Conectenuevamenteelequipoasuenchufeeléctricoyenciéndalo.
IniciarelequipoconelpuentePSWDsinlatapaborrala(s)contraseña(s)existente(s).
6. Desmonte la cubierta del equipo.
7. ReemplacelatapadelpuentePSWD(alaposicióndeactivada).
8. Monte la cubierta del equipo,conecteelequipoylosperiféricosasusenchufeseléctricosyenciéndalos.
IniciardelequipoconunatapainstaladaenelpuentePSWDreactivalasfuncionesdecontraseña.Cuandoentreenelprograma
Configuracióndelsistema,amboscamposdecontraseñaaparecencomoNo activada,loquesignificaquelaprotecciónporcontraseña
yanoestádisponibleporquenosehanasignadocontraseñas.
9. Asigne una nueva contraseñadelsistema y/o una contraseñadeconfiguración.
10. Restablezca el detector de intromisiónalchasis en Activado o Activado silencioso.
Regresaralapáginadecontenido
PRECAUCIÓN:Antesdedesmontarlacubiertadelequipo,consulte"La seguridad es lo primero; para usted y para su
equipo".
NOTA:Antesdequeasigneunanuevacontraseñadeconfiguraciónosistema,debereemplazareltapóndepuentePSWD.
Regresaralapáginadecontenido
Solucióndeproblemas:GuíadelusuariodelossistemasDellPrecision™WorkStation
620
Regresaralapáginadecontenido
Verificacionesbásicas
Mensajesycódigos
Verificaciones de software
Diagnósticos
Componentes externos
Obtencióndeayuda
Componentes internos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143

Dell Precision 620 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario