Troybilt 20344 El manual del propietario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

®
Pressure er
crater'sManual
This pressure washer is rated in accordance to the PressureWasher Manufacture Association (PWMA)
standard PWl01 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
Briggs& Stratton PowerProductsGroup,LLC
Jefferson, Wisconsin,U.S.A.
Manual No. 206962GS Revision - (03/26/2008)
Thankyoufor purchasing this quality-built Troy-Bilt pressure washer. Weare pleasedthat you've placedyour confidence
in the Troy-Bilt brand.When operatedand maintained accordingto the instructions in this manual,your Troy-Bilt pressure
washer will provide manyyears of dependableservice.
Thismanualcontainssafety information to makeyou awareof the hazardsand risks associatedwith pressurewashers and
how to avoid them. BecauseTroy-Bilt does not necessarilyknow all the applications this pressure washer could be usedfor, it
is important that you readand understandthese instructions thoroughly beforeattempting to start or operatethis equipment.
Save theseinstructionsfor future reference.
This pressurewasher requires final assembly before use. Referto the Assembly section of this manualfor instructions on
final assembly procedures.Follow the instructions completely.
Where to FindUs
You never haveto look far to find Briggs & Stratton support and servicefor your pressure washer. Consultyour Yellow
Pages.Thereare over 30,000 Briggs & Stratton authorizedservice dealersworldwide who provide quality service. You can
also contact Troy-Bilt Customer Service by phone at (888) 611-6708, or on the internet at www,troybilt,com,Forengine
related questions, call American HondaMotor Company, inc. at (800) 426-7701 or visit www.honda-engines.com for a dealer
Iocator.
Pressure Washer
Model Number
Revision
Serial Number
DatePurchased
F
nFT-IIIII
FT7 FT7
Briggs & Stratton PowerProducts Group, LLC
900 North Parkway
Jefferson, WI 53549
Copyright © 2008 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
All rights reserved. No part of this material may be reproduced or
transmitted in anyform by any meanswithout the expresswritten
permission of Briggs & Stratton PowerProducts Group, LLC.
Troy-Bilt® is a registered trademark of MTD
Products Inc and is used under license to
Briggs & Stratton PowerProducts.
2 www.troybiit.com
Tableof Contents
OperatorSafety.................................. 4
Equipment Description ........................................ 4
Safety Rules ................................................ 4
Assembly...................................... 7
Unpack PressureWasher ...................................... 7
Attach HandleandAccessoryTray ............................... 7
Attach DetergentSiphon Hoseto Pump........................... 8
Add Engine Oil and Fuel....................................... 8
Connect Hoseand Water Supply to Pump ......................... 8
FeaturesandControls ............................ 10
Operation..................................... 11
PressureWasher Location .................................... 11
How to Start Your PressureWasher............................. 12
How to Stop Your PressureWasher............................. 13
How to UseAccessory Tray ................................... 13
How to Use SprayTips ....................................... 14
Cleaningand Applying Detergent ............................... 14
PressureWasher Rinsing ..................................... 15
Automatic Cool Down System (Thermal Relief) .................... 15
Maintenance .................................. 16
GeneralRecommendations.................................... 16
PressureWasher Maintenance................................. 16
Engine Maintenance......................................... 18
After EachUse ............................................. 18
Storage................................................... 19
Troubleshooting................................ 20
Warranty ..................................... 21
PressureWasher OwnerWarranty .............................. 21
Specifications .................................. 22
Product Specifications ....................................... 22
Common Service Parts....................................... 22
Espa_ol
3
o
-o
o
CD
o
if0
o
o
OperatorSafety
EquipmentDescription
_--r-_ Headthis manual carefully and becomefamiliar
with yourpressurewasher Knowitsapplications,
itshmltat_ons and any hazardsinvolved.
This pressurewasher operatesat a max of 2,500 PSIand a
flow rateof upto 2.3 gallons per minute. This high quality
residential system features 10" wheels, axialcam pump
with stainless steel pistons, automatic cool down system,
detergent siphoning system, quick connect spray tips, safety
goggles, heavy duty 25' hose, and more.
Everyeffort has been madeto ensure that the information
in this manual is both accurateandcurrent. However,the
manufacturer reservesthe right to change, alter or otherwise
improve the product and this documentation at any time
without prior notice.
The EmissionControl System for this pressure washer is
warranted for standards set by the Environmental Protection
Agency andthe CaliforniaAir ResourcesBoard.
Safety Rules
,_ Thisis the safetyalert symbol. It isused to alert
youto potentialpersonalinjuryhazards.Obeyall
safety messagesthat follow this symbolto avoid
possibleinjuryor death.
Thesafety alert symbol (_.) is usedwith a signalword
(DANGER,WARNING, CAUTION),a pictorial and/or a safety
messageto alert you to hazards.DANGERindicatesa hazard
which, if not avoided, will result in deathor serious injury.
WARNINGindicates a hazardwhich, if not avoided, could
result in deathor serious injury. CAUTIONindicatesa hazard
which, if not avoided, might result in minor or moderate
injury. NOTICEindicatesa situation that could result in
equipment damage. Follow safety messagesto avoid or
reducethe risk of injury or death.
The manufacturer cannot possibly anticipateeverypossible
circumstance that might involve a hazard.Thewarnings in
this manual,and the tags and decals affixedto the unit are,
therefore, not all-inclusive. If you usea procedure, work
method or operating technique that the manufacturer does
not specifically recommend, you must satisfy yourself that
it is safe for you and others. You must also makesure that
the procedure, work method or operating technique that you
choose does not renderthe pressurewasher unsafe.
WARNING
The engine exhaustfrom this productcontains
chemicalsknown to the State of California to cause
cancer,birth defects,or other reproductiveharm.
WARNING
Certain componentsin this productand related
accessories containchemicalsknown to the State
of California to causecancer,birth defectsor other
reproductive harm. Wash handsafter handling.
Hazard Symbols and Meanings
®
® ©
®
®
®
(9 (9
2 5-
® ®
© ®
A - Explosion
B - Fire
C- ElectricShock
D - ToxicFumes
E - Kickback
F - Hot Surface
G- Flying Objects
H - Slippery Surface
J - Fail
K - Fluid Injection
L - Moving Parts
M - ReadManual
4 www.troybiit.com
WARNING
Runningengine gives off carbon monoxide, an
odorless, colorless, poison gas.
Breathingcarbon monoxidecan cause
headache,fatigue, dizziness,vomiting,
confusion, seizures, nausea,fainting or death.
Some chemicals or detergents may be harmful
if inhaled or ingested, causing severe nausea,
fainting, or poisoning.
Operatepressure washer ONLYoutdoors.
Keepexhaust gasfrom entering aconfined areathrough
windows, doors, ventilation intakes,or other openings.
DONOTstart or run engine indoors or in an enclosedarea,
evenif windows and doors are open.
Usea respirator or mask wheneverthere is achancethat
vapors may be inhaled.
Readall instructions with mask so you are certain the mask
will provide the necessaryprotection against inhaling harmful
vapors.
WARNING
Use of pressure washer can create puddles and
"_ slippery surfaces.
Kickback from spray gun can cause you to fall.
Operatepressure washerfrom astable surface.
The cleaningarea should haveadequateslopes and drainageto
reducethe possibility of a fall due to slippery surfaces.
Beextremelycareful if you must usethe pressure washerfrom
a ladder,scaffolding, or any other similar location.
Firmly grasp spray gunwith both handswhen using high
pressure sprayto avoid injury when spray gun kicks back.
WARNING
Starter cord kickback(rapid retraction) can result
in bodily injury. Kickbackwill pull handand arm
toward enginefaster thanyou canlet go.
Brokenbones, fractures, bruises,or sprains
could result.
NEVERpull starter cord without first relieving spray gun
pressure.
When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt
andthen pull rapidlyto avoid kickback.
After eachstarting attempt, where enginefails to run, always
point spraygun in safe direction, press red button and squeeze
spray gun trigger to releasehigh pressure.
Firmly grasp spray gunwith both handswhen using high
pressure sprayto avoid injury when spray gun kicks back.
WARNING
Fueland its vapors are extremelyflammable and
explosive.
Fireor explosion can causesevereburns or
death.
WHEN ADDING OR DRAiNiNG FUEL
Turn pressurewasher OFFand let it cool at least2 minutes
beforeremoving fuel cap. Loosencap slowly to relievepressure
in tank.
Fill or drainfuel tank outdoors.
DONOToverfill tank. Allow spacefor fuel expansion.
Iffuel spills, wait until it evaporatesbeforestarting engine.
Keepfuel awayfrom sparks, openflames, pilot lights, heat,and
other ignition sources.
DONOTlight a cigaretteor smoke.
WHENSTARTINGEQUIPMENT
Ensurespark plug, muffler, fuel cap, andair cleanerare in
place.
DONOTcrankengine with spark plug removed.
WHENOPERATINGEQUIPMENT
DONOTtip engineor equipment at anglewhich causesfuel to
spill.
DONOTsprayflammable liquids.
WHENTRANSPORTINGOR REPAIRINGEQUIPMENT
Transport/repair with fuel tank EMPTYor with fuel shutoff valve
OFF.
Disconnectspark plug wire.
WHENSTORINGFUELOR EQUIPMENTWITH FUELiN TANK
Storeawayfrom furnaces, stoves, water heaters,clothes
dryers,or other appliancesthat havepilot light or other ignition
source becausethey can ignite fuel vapors.
WARNING
Risk of electrocution.Contact with power source can cause electric
shock or burn.
NEVERspray nearpower source.
{D
WARNING
Contact with muffler area can result in seriousburns.
Exhaust heat/gases can ignite combustibles,
structures or damage fuel tank causing a fire.
DONOTtouch hot parts and AVOIDhot exhaustgases.
Allow equipment to cool beforetouching.
Keepat least 5feet (1.5 m) of clearanceon all sides of
pressurewasher including overhead.
Code of FederalRegulation (CFR)Title 36 Parks,Forests,and
Public Property requireequipment powered by an internal
combustion engine to havea sparkarrester, maintained in
effective working order, complying to USDAForestservice
standard 5100-1Cor later revision. In the Stateof Californiaa
spark arrester is required undersection 4442 of the California
Public resources code.Other statesmay have similar laws.
WARNING
Starter and other rotating parts can entangle
hands, hair, clothing, or accessories.
NEVERoperate pressurewasher without protective housing or
covers.
DONOTwear loose clothing, jewelry or anything that may be
caught in the starter or other rotating parts.
Tie up long hairand removejewelry.
WARNING
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when
engine is stopped and water is disconnected,
which can cause injury.
DONOTallow CHILDRENto operate pressure washer.
NEVERrepair high pressure hose. Replaceit.
NEVERrepair leakingconnections with sealantof any kind.
Replaceo-ring or seal.
NEVERconnect high pressure hoseto nozzleextension.
Keephigh pressure hose connectedto pump and spray gun
while system is pressurized.
ALWAYS point spray gun in safe direction, press red button
and squeezespray guntrigger, to releasehigh pressure,every
time you stop engine.
NEVERaim spray gun at people, animals, or plants.
DONOTsecurespray gun in open position.
DONOTleavespraygun unattended while machine is running.
NEVERusea spray gunwhich does not haveatrigger lock or
trigger guard in placeand in working order.
Always be certain spraygun, nozzlesandaccessories are
correctly attached.
WARNING
_,_-lj_ Riskof eyeinjury.
Spray cansplash back or propel objects.
Alwayswearsafetygoggleswhenusingthisequipmentor in
vicinityof whereequipmentis inuse.
Beforestartingthepressurewasher,besureyouarewearing
adequatesafetygoggles.
NEVERsubstitutesafetyglassesfor safetygoggles.
NOTICE
High pressure spray may damage fragile items including
glass.
DONOTpoint spray gunat glass when using red 0° spraytip.
NEVERaim spray gun at plants.
NOTICE
Improper treatment of pressure washer can damage it
and shorten its life.
If you havequestions about intendeduse, askdealer or contact
qualifiedservice center.
NEVERoperateunits with broken or missing parts, or without
protective housing or covers.
DONOTby-pass anysafety deviceon this machine.
DONOTtamper with governed speed.
DONOToperate pressurewasher aboverated pressure.
DONOTmodify pressurewasher in anyway.
Beforestarting pressurewasher in cold weather, checkall parts
ofthe equipment to be sure ice has not formed there.
NEVERmove machineby pulling on hoses.Use handle
providedon unit.
Checkfuel system for leaksor signs of deterioration, such as
chafedor spongy hose, loose or missing clamps,or damaged
tank or cap.Correct all defects beforeoperating pressure
washer.
This equipmentis designedto be used with Briggs & Stratton
Power Productsauthorizedparts ONLY. If equipment is used
with parts that DONOTcomply with minimum specifications,
userassumes all risks and liabilities.
e
e
e
e
e
6 www.troybiJt.corn
Assembly
Your pressure washer requires some assembly and is
readyfor use after it has been properly servicedwith the
recommendedfuel and oil.
If you haveany problemswith the assemblyof your
pressure washer, pleasecallthe pressure washerhelpline
at (888) 611-6788. If callingfor assistance,pleasehavethe
model, revision,and serialnumber from the datatag available.
UnpackPressureWasher
1. Removethe parts bag,accessories, and inserts
included with pressure washer.
2. Opencarton completely by cutting eachcorner from
top to bottom.
3. Ensureyou haveall included items prior to assembly.
Items in the carton include:
Main Unit
Handle
CleaningTank
HighPressure Hose
Spray Gun
NozzleExtensionwith Quick ConnectFitting
PlasticAccessoryTray
Spray Gun HolderWireform
Oil Bottle
Engine Operator's Manual
Parts Bag(which includes the following):
SafetyGoggles
Operator's Manual
Owner's Registration Card
Bag containing 4 Multi-Colored SprayTips
HandleFasteningHardwareKit (which includes):
CarriageBolts (2)
PlasticKnobs (3)
TreeClips (6)
To prepareyourpressurewasher for operation, youwill
need to perform these tasks:
1. Fill out and send in registration card.
2. Attach handle,cleaningtank and accessorytray to main
unit.
3. Connectdetergent siphon hoseto pump.
4. Add oil to engine crankcase.
5. Add fuel to fuel tank.
6. Connecthigh pressure hoseto spray gun and pump.
7. Connectwater supply to pump.
8. Attach nozzleextensionto spray gun.
9. Select/attach quick connect spray tip to nozzle
extension.
AttachHandle,CleaningTankandAccessoryTray
1. Placehandle (A) onto handle supports (B) connected
to main unit. Make sure holes (C) in handlealign with
holes (C) on handlesupports.
J \
NOTE:It may be necessaryto movethe handle supports
from sideto side in order to align the handle so it will slide
over the handle supports.
2. Placecleaningtank (D) over holes (E) on handle
(viewing from rear of unit). Pushtree clips (F) into top
holes until they sit fiat against cleaning tank.
r_
NOTE:Make sure detergentshut-off valve and detergent
siphoning tube is facing down when installing cleaningtank.
3. insert carriage bolts (G) through bottom holesof
cleaningtank, the handleand handlesupports from
rear of unit and attacha plastic knob (H) from front of
unit. Tic hand.
4. Placeaccessorytray (J) over holes (K) on handle
(viewing from front of unit). Pushthe tree clips (L) into
the holes until they sit fiat against the accessorytray.
3
E
.
insert spray gun holder wireform (A) through hole on
left side of handle (viewing from front of unit). Hold
wireform in placeand attacha plastic knob (B) from
inside of unit. Tighten by hand.
/ /
/
/
/ J
/o /
,/ /
/
6. insert multi-colored spray tips and other supplied
accessoriesin spacesprovided in accessorytray. See
How to UseAccessory Tray.
Attach DetergentSiphon Hoseto Pump
Attach detergent siphon hose (C)to barbed hose fitting (D)
on pump.
Add EngineOil and Fuel
Placepressure washer on a level surface.
Referto engine operator's manual andfollow oil and
fuel recommendationsand instructions.
NOTICE
Any attempt to crank or start the engine beforeit has
beenproperly filled with the recommendedoil will result
in equipment failure..
Referto enginemanualfor oil andfuelfill information.
Damageto equipmentresultingfromfailureto followthis
instructionwillvoidwarranty.
NOTE:Checkoil often during engine break-in. Referto
engine operator's manualfor recommendations.
ConnectHoseandWater Supply to Pump
NOTICE
DONOTrun the pump without the water supply
connectedand turned on.
Damageto equipmentresultingfromfailureto followthis
instructionwillvoidwarranty.
NOTE:Removeand discard the shipping caps from the
pump's high pressure outlet and water inlet beforeattaching
hoses.
1. Uncoil high pressure hose and attachone end of hose
to baseof spray gun. Tighten by hand.
_, WARNING
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and its
underlying tissues, leading to serious injury and
possible amputation.
NEVERconnect high pressure hoseto nozzleextension.
Keephigh pressure hoseconnectedto pump and spray gun
while system is pressurized.
Always becertain spraygun, nozzlesand accessories are
correctly attached.
8 www.troybilt.corn
2. Attach other end of high pressure hoseto high
pressure outlet on pump. Tighten by hand.
3. Runwater through your garden hose for 30 seconds to
clean out any debris.
IMPORTANT:DONOTsiphon standing water for the water
supply. Use ONLYcold water (less than 100°F).
4. Beforeconnecting garden hose to water inlet, inspect
inletscreen (A).Cleanscreen if it contains debris or
have it replaced if damaged. DONOTrun pressure
washer if inletscreen is damaged.
5. Connectthe garden hose (not to exceed50 feet in
length) to the water inlet. Tighten by hand.
NOTICE
Damage to pump or water inlet connector will occur if
a One Way Valve (vacuum breaker or check valve) is
connected to pump.
There MUSTbe at leastten feet (3M) of unrestricted garden
hosebetweenthe pressurewasher inlet and any device,such
as aOneWay Valve.
Damageto equipment causedby attaching aOneWay Valveto
pump will void warranty.
WARNING
s,_-lj_ Riskof eyeinjury.
Spray cansplash back or propel objects.
Alwayswearsafetygoggleswhenusingthisequipmentor in
vicinityof whereequipmentis inuse.
Beforestartingthepressurewasher,besureyouarewearing
adequatesafetygoggles.
NEVERsubstitutesafetyglassesfor safetygoggles.
6. Turn ONthe water, press red button (B) on the gun and
squeezethe trigger to purge the pump system of air
and impurities.
Checklist Before Starting Engine
Reviewthe unit's assembly to ensureyou haveperformed all
of the following.
1. Be sureto readthe OperatorSafetysection and How to
Use Your PressureWasherin Operationsection before
using pressurewasher.
2. Make sure handle is in placeand secure.
3. Checkthat oil hasbeen addedto proper level in the
engine crankcase.
4. Add proper fuel to fuel tank.
5. Checkfor properly tightened hoseconnections.
6. Checkto make sure there are no kinks, cuts, or damage
to high pressure hose.
7. Provide a proper water supply at an adequateflow.
t_
3
Featuresand Controls
Readthis Operator's Manual and safetyrulesbefore operating yourpressure washer.
Comparethe illustrations with your pressurewasher, to familiarize yourself with the locationsof various controls and
adjustments. Savethis manualfor future reference.
®
o
A - Spray Gun-- Controlsthe application of wateronto
cleaningsurfacewith trigger device,includes trigger lock.
B - NozzleExtension with QuickConnect-- Allows you to
switch betweenthree different spray tips.
C- HighPressure Hose-- Connectone end to water pump
and the other end to spray gun.
D - Oil Fill/Dipstick- Checkand fill with oil here.
E - Pump (under base)-- Developshigh pressure.
F - Automatic Cool DownSystem -- Cycleswater through
pump when water reaches125°-155°F. Warm water wiii
discharge from pump onto ground. This system prevents
internal pump damage.
G - Air Filter-- Protects engineby filtering dust and debris
out of intake air.
H - Recoil Starter -- Usedfor starting the engine manually.
J - FuelTank -- Filltank with regular unleadedfuel. Always
leaveroom for fuel expansion.
K- Warning/Operating instructionsTag-- identifies
hazardsand proper procedureto start/stop pressure
washer.
L- Cleaning Tank-- Useto hold up to one gallon (3.78 I) of
pressure washer safe detergent in tank.
M - Accessory Tray -- Provides convenient storagefor
standard and optional accessories, such as brushes,
turbo wands, etc.
N - Spray Tips- Detergent,0°, 15° and 40°: for various
high pressure cleaning applications.
Items Not Shown:
DataTag (near rear of baseplate) -- Provides model and
serial number of pressure washer. Pleasehavethese readily
availableif calling for assistance.
Engine Controls -- Seeengine manualfor details on engine
controls.
High Pressure Outlet -- Connectionfor high pressure hose.
Water Inlet -- Connectionfor garden hose.
10 www.troybiJt.com
Operation
If you haveanyproblems operating your pressure washer,
pleasecall the pressure washer helpline at (888) 611-6788.
PressureWasherLocation
CJearancesand Air Movement
WARNING
Exhaustheat/gasescan ignite combustibles,
structures or damagefuel tank causing afire.
Keepatleast5ft. (1.5m)clearanceonallsidesofpressure
washerincludingoverhead.
Placepressure washer outdoors in an areathat will not
accumulate deadlyexhaustgas. DONOTplacepressure
washer where exhaustgas (A) could accumulate andenter
inside or be drawn into a potentially occupied building.
Ensureexhaustgas is kept awayfrom anywindows, doors,
ventilation intakes, or other openingsthat can allow exhaust
gasto collect in a confined area. Prevailingwinds and air
currents should be taken into considerationwhen positioning
pressure washer.
WARNING
Runningengine gives off carbon monoxide, an
odorless, colorless, poison gas.
Breathingcarbon monoxide can cause
headache,fatigue, dizziness,vomiting,
confusion, seizures, nausea,fainting or death.
OperatepressurewasherONLYoutdoors.
Keepexhaustgasfrom enteringaconfinedareathrough
windows,doors,ventilationintakes,or otheropenings.
DONOTstartor runengineindoorsor inanenclosedarea,
evenifwindowsanddoorsareopen.
"o
o
11
o
=n
Howto StartYourPressureWasher
To start your pressure washer for the first time, follow these
instructions step-by-step. This starting information also
applies if you havelet the pressure washer sit idle for at least
a day.
1. Placepressure washer near an outside water source
capableof supplying water at a flow rategreaterthan
3.3 gallons per minute and no less than 20 PSi at
pressure washer end of garden hose. DONOTsiphon
supply water.
2. Checkthat high pressure hoseistightly connectedto
spray gun and pump. SeeAssembly section.
3. Make sure unit is in a level position.
4. Connectgarden hoseto water inlet on pressure washer
pump.
NOTICE
DONOTrun the pump without the water supply
connected and turned on.
Damageto equipmentresultingfromfailureto followthis
instructionwillvoidwarranty.
5. Turn ONwater, point gun in a safe direction, press red
button and squeezetrigger to purge pump system of air
and impurities.
6. Attach nozzleextensionto spray gun. Tighten by hand.
.
Whenstarting engine, position yourself as
recommended and start engine according to
instructions given in engine operator's manual. Also
seeoperating instructions tag locatedon the pressure
washer.
WARNING
Starter cord kickback(rapid retraction) can result
in bodily injury. Kickbackwill pull handand arm
toward enginefaster thanyou canlet go.
Brokenbones, fractures, bruises, or sprains
could result.
NEVERpull starter cord without first relieving spray gun
pressure.
When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt
andthen pull rapidlyto avoid kickback.
After eachstarting attempt, where engine failsto run,always
point spraygun in safe direction, press red button and squeeze
spraygun trigger to releasehigh pressure.
Firmly grasp spraygun with both handswhen using high
pressurespray to avoid injury when spray gun kicks back.
12 www.troybiit.corn
WARNING
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when
engine is stopped and water is disconnected,
which can cause injury.
* DONOTallow CHILDRENto operate pressure washer.
* Keephigh pressure hose connectedto pump and spray gun
while system is pressurized.
* NEVERaim spray gunat people, animals, or plants.
, DONOTsecurespray gun in open position.
* DONOTleavespraygun unattended while machine is running.
* NEVERusea spray gun which does not havea trigger lock or
trigger guard in placeand in working order.
* Always be certain spraygun, nozzlesandaccessories are
correctly attached.
WARNING
,_ Contact with muffler area can result in serious
burns.
._ Exhaust heat/gases can ignite combustibles,
structures or damage fuel tank causing a fire.
DONOTtouch hot parts and AVOIDhot exhaustgases.
Allow equipment to cool beforetouching.
Keepat least 5feet (1.5 m) of clearanceon all sides of
pressurewasher including overhead.
Code of FederalRegulation (CFR)Title 36 Parks,Forests,and
Public Property requireequipment powered by an internal
combustion engine to havea sparkarrester, maintained in
effective working order, complying to USDAForestservice
standard 5100-1Cor later revision. In the Stateof Californiaa
spark arrester is required undersection 4442 of the California
Public resources code.Other statesmay have similar laws.
Howto Stop YourPressureWasher
1. Releasespray gun trigger and let engine idlefor two
minutes.
2. Turn engine off according to instructions given in
engine operator's manual.
3. ALWAYSpoint gun in a safe direction and press
red button and squeezespray gun trigger to release
retained high water pressure.
WARNING
The high pressure streamof water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure,evenwhen
engine is stopped and water is disconnected,
which can cause injury.
e
e
Keephigh pressure hoseconnectedto pump and spray gun
while system is pressurized.
After eachstarting attempt, where engine fails to run,always
point spraygun in safe direction, press red button and squeeze
spraygun trigger to releasehigh pressure.
IMPORTANT:Spraygun traps high water pressure, even
when engine is stopped andwater is disconnected.
Howto UseAccessory Tray
Theunit is equipped with an accessorytray with places to
store your spray gun, nozzleextension and quick connect
spray tips. Thereis also a hook atthe front of the accessory
tray to hold your high pressure hose.
NOTE:The extra hole in the tray is for storing a utility brush.
Theextra clip in the tray is for storing aturbo nozzle.The
brush andturbo nozzleare NOTincluded with your pressure
washer.You can buy these items as optional accessories.
1. Placenozzleextensionthrough hole on accessorytray,
as shown.
"o
€'D
O
13
o
=n
2. Placespray gun through hole on accessorytray on
right side of unit.
NOTE:You may alsouse the spray gun holder wireform
attachedto the handleto store your spray gun and nozzle
extension, as shown in Featuresand Controls section.
3. insert multi-colored spray tips in spaces provided in
accessorytray.
4. Hanghigh pressure hoseon hook attachedto
accessorytray on front of tray, as shown.
Howto UseSpray Tips
The quick-connect on the nozzleextension allows you to
switch betweenfour different quick connect spray tips. Spray
tips can be changedwhile pressurewasher is running once
spray gun trigger lock is engaged.Thespray tips vary the
_ra_attern asshown below.
LOwPressure
, _ Black
w w
', ,J Useto apply
_' detergent
mm i I
m !
I I i I
U
40° White
1750 PSi
2.3 GPM
High Pressure
i m 1
iI m
! I i !
I M I I
15° Yellow Red
2200 PSi 2500 PSi
2.2 GPM 2.0 GPM
Follow theseinstructionsto changespraytips:
1. Pull back collar on quick-connect and pull current
spray tip off. Store spray tips in holder provided on the
accessorytray.
WARNING
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
= NEVERexchangespraytips withoutthetriggerlockedonthe
spraygun.
DONOTtwist spraytips whilespraying.
2. Select desiredspray tip:
Forgentle rinse, selectwhite 40° or yellow 15°
spray tip.
To scour surface, select red spray tip.
To apply detergent,select black spray tip.
3. Pull back on collar, insert newspray tip and release
collar. Tug on spray tip to make sure it is securely in
place.
Usage Tips
For most effective cleaning, keepspray tip from 8 to
24 inches away from cleaning surface.
If you get spray tip too close, especiallyusing a high
pressure spray tip, you may damagesurface being
cleaned.
DONOTget closer than 6 inches when cleaning tires.
Cleaning andApplying Detergent
CAUTION
Chemicalscancause bodily injury, and/or property
damage.
NEVERusecausticliquidwith pressurewasher.
UseONLYpressurewashersafedetergents/soaps.Followall
manufacturersinstructions.
TOapply detergent, follow thesesteps:
1. Reviewuse of spray tips.
2. Preparedetergent solution as required by job.
3. Pour detergent into cleaning tank.
NOTE:The cleaningtank holds one gallon.
4. Make sure black spray tip is installed.
NOTE:Detergentcannot be appliedwith the high pressure
spray tips (White, Yellow or Red).
5. Make sure garden hose is connectedto water inlet.
Checkthat high pressure hoseis connected to spray
gun and pump. Turn on water.
NOTICE
You must attachall hoses beforeyou start the engine.
, Startingtheenginewithoutallthehosesconnectedandwithout
thewaterturnedONwilldamagethepump.
* Damageto equipmentresultingfromfailureto followthis
instructionwillvoidwarranty.
6. Start enginefollowing instructions How to Start Your
Pressure Washer.
14 www.troybiit.corn
7. Rotatedetergent shut-off valve on cleaningtank to "On"
position (A).
8. Apply detergent to a dry surface, starting at lower
portion of areato bewashed andwork upward, using
long, even, overlapping strokes.
9. Allow detergent to "soak in" for 3-5 minutes before
washing and rinsing. Reapplyasneededto prevent
surfacefrom drying. DONOTallow detergent to dry on
(prevents streaking).
PressureWasherRinsing
For Rinsing:
1. Turn detergent shut-off valveto "Off" position.
2. Removeblack spray tip from nozzleextension.
3. Select and install desired high pressure spray tip
following instructions How to UseSpray Tips.
.
Keepthe spray gun a safe distance from the areayou
plan to spray.
WARNING
Kickbackfrom spray gun cancauseyou to fall.
Operatepressurewasherfrom astablesurface.
Beextremelycarefulifyoumustusethepressurewasherfrom
a ladder,scaffolding,or anyothersimilarlocation.
Firmlygraspspraygunwith bothhandswhenusinghigh
pressurespraytoavoidinjurywhenspraygunkicksback.
5. Apply a high pressure spray to a small area,then check
the surfacefor damage, if no damageis found, it is
okay to continue cleaning.
6. Start atthe top of the areato be rinsed, working down
with same overlapping strokes asyou usedfor washing
and applying detergent.
Automatic Cool DownSystem (Thermal Relief)
If you run the engineon your pressure washer for
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun,
circulating water in the pump can reachtemperatures above
125°F.The system engagesto cool the pump by discharging
thewarm water onto the ground.
o
15
Maintenance Pressurewasher Maintenance
.m
€_
GeneralRecommendations
Regular maintenancewill improve the performance and
extend the life of the pressure washer. Seeany qualified
dealerfor service.
The pressurewasher's warranty does not cover items that
havebeen subjectedto operator abuseor negligence.To
receivefull value from the warranty, the operator must
maintain the pressure washer as instructed in this manual
and in the engine manual, including proper storage as
detailed in WinterStorageand Long TermStorage.
NOTE:Should you havequestions about replacing
components on your pressure washer, pleasecall
(888) 611-6708 for assistance.
Some adjustmentswill needto be made periodically
to properly maintain your pressure washer. Checkthe
spray gun and nozzleextensionassembly for wear.
All maintenancein this manualand the engine
operator's manualshould be madeat leastonce each
season.
Onceayear you should cleanor replacethe spark plug,
cleanor replacethe air filter. A newspark plug and
cleanair filter assure proper fuel-air mixture and help
your engine run better and last longer. Pleasereferto
your engineoperator's manualfor more details.
Before EachUse
1. Checkengine oil level.
2. Cleandebris.
3. Checkwater inlet screen for damage.
4. Checkhigh pressure hosefor leaks.
5. Checkdetergent siphoning tube and tank for damage.
6. Checkspray gun and nozzleextension assemblyfor
leaks.
7. Rinseout garden hoseto flush out debris.
Pump Oil
DONOTattempt anyoil maintenanceon this pump. The
pump is pre-lubricated and sealedfrom the factory, requiring
no additional maintenancefor the life of the pump.
Clean Debris
Dailyor before use, cleanaccumulated debris from cleaning
system. Keeplinkage, spring and controls clean. Keep
areaaround and behind muffler free from any combustible
debris, inspect cooling air slots and openingson the
pressure washer.These openings must be kept cleanand
unobstructed.
Pressurewasher parts should be kept cleanto reducethe
risk of overheatingand ignition of accumulated debris.
Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
NOTICE
improper treatment of pressure washer can damageit
and shorten its life.
DONOTinsertanyobjectsthroughcoolingdots.
Use a soft bristle brush to loosen cakedon dirt, oil, etc.
Use a vacuum cleanerto pick up loose dirt and debris.
Checkand Clean Inlet Screen
Examinethe screen on the pump's water inlet. Cleanit if the
screen is clogged or replaceit if screen is damaged.
CheckHigh Pressure Hose
Thehigh pressure hosecan developleaksfrom wear,
kinking, or abuse, inspect the hoseeachtime beforeusing it.
Checkfor cuts, leaks,abrasions or bulging of cover,damage
or movement of couplings, if any of these conditions exist,
replacethe hose immediately.
e
e
WARNING
The high pressure streamof water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
NEVERrepairhighpressurehose.Replaceit.
ReplacementhoseratingMUSTexceedmaximumpressure
ratingof unit.
16 www.troybiJt.corn
CheckDetergentSiphoningTube
Examinethe detergent tank and detergent siphoning tube
and clean if clogged. The tube should fit tightly on the
barbed fitting of the pump and detergent shut-off valve.
Examinethe tube for leaks or tears. Replacethe tank or tube
if either is damaged.
CheckSpray Gun
Examinethe hose connection to the spray gun and make
sure it is secure.Test the trigger by pressing the redbutton
and making sure the trigger "springs back" into place
whenyou releaseit. You should not be able to press the
trigger without pressing the red button. Replacespray gun
immediately if it fails any of these tests.
Nozzle IViaintenaace
A pulsing sensationfelt while squeezingthe spray gun
trigger may be caused by excessivepump pressure. The
principal causeof excessivepump pressure is a spray tip
clogged or restricted with foreign materials, such as dirt,
etc. To correct the problem, immediately cleanthe spray tip
following these instructions:
1. Shut off engine and turn off water supply.
2. ALWAYSpoint spray gun in a safe direction, press
red button and squeezespray gun trigger to release
retainedhigh water pressure.
e
e
WARNING
.
4.
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure,evenwhen
engine is stopped and water is disconnected,
which can cause injury.
Keephigh pressure hose connectedto pump andspray gun
while system is pressurized.
ALWAYSpoint spray gun in safe direction, press red button
and squeezespray guntrigger, to releasehigh pressure,every
time you stop engine.
Removespray tip from end of nozzleextension.
Usea small paper clip to free anyforeign material
clogging or restricting spray tip (A).
.
6.
Removenozzleextensionfrom spray gun.
Using a garden hose, remove additional debris by back
flushing water through nozzleextension. Backflush
between 30 to 60 seconds.
7. Reinstall spray tip into nozzleextension.
8. Reconnect nozzleextensionto spray gun.
9. Make sure garden hose is connectedto water inlet.
Checkthat high pressure hoseis connected to spray
gun and pump. Turn on water.
10. Start enginefollowing instructions How to Start Your
Pressure Washer.
11. Test pressurewasher by operatingwith eachquick
connect spray tip.
O-Ring Maintenance
Purchasean O-Ring/MaintenanceKit, model 6048, by
contacting the nearestauthorized service center. It is
not includedwith the pressure washer. This kit includes
replacemento-rings, rubber washer andwater inlet filter.
Referto the instruction sheet provided in the kit to service
'our unit's o-rings.
WARNING
The high pressure streamof water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
NEVERrepairleakingconnectionswith sealantofanykind.
Replaceo-ringorseal.
CD
17
.m
€_
EngineMaintenance
Seethe engine operator's manualfor instructions on how to
properly maintain the engine.
CAUTION
Avoid prolonged or repeatedskin contact with used
motor oil.
Usedmotoroil hasbeenshownto causeskincancerincertain
laboratoryanimals.
Thoroughlywashexposedareaswith soapandwater.
KEEPOUTOFREACHOFCHILDREN.DON'T
POLLUTE.CONSERVERESOURCES.RETURN
USEDOILTOCOLLECTIONCENTERS.
After EachUse
Water should not remainin the unit for long periods of time.
Sedimentsor minerals can depositon pump parts and freeze
pump action. Follow these procedures after every use:
1. Flush detergent system by turning its detergent shut-off
valveto "Off" position and run pressure washer with
black spray tip. Flush for one to two minutes.
2. Shut off engine,turn off water supply, point gun in a
safe direction, press red button and squeezetrigger to
relievetrapped pressure, and let engine cool.
WARNING
e
e
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure,evenwhen
engine is stopped and water is disconnected,
which can cause injury.
Keephighpressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemispressurized.
ALWAYSpointsprayguninsafedirection,pressredbutton
andsqueezesprayguntrigger,to releasehighpressure,every
timeyoustopengine.
3. Disconnect hosefrom spray gun and high pressure
outlet on pump. Drainwater from hose, spray gun, and
nozzleextension. Usea ragto wipe off the hose.
4. Placethe spray gun, nozzleextensionand spraytips in
the accessorytray. Hanghigh pressure hose on hook
attachedto accessorytray.
5. Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil
handle about six times. This should remove most liquid
in pump.
6. Store unit in a clean,dry area.
7. If storing for more than 30 days,see Long Term
Storageon next page.
WARNING
Fueland its vapors are extremelyflammable and
explosive.
Fireor explosion can causesevereburns or
death.
WHENSTORINGFUELOREQUIPMENTWITHFUELINTANK
Storeawayfrom furnaces, stoves, water heaters,clothes
dryers,or other appliancesthat havepilot light or other ignition
source becausethey can ignite fuel vapors.
18 www.troybilt.corn
Storage
Winter Storage
NOTICE
You must protect your unit from freezing temperatures.
Failuretodo sowill permanentlydamageyourpumpand
renderyourunitinoperable.
Freezedamageisnotcoveredunderwarranty.
To protectthe unitfromfreezingtemperatures:
1. Empty cleaningtank asfollows:
a. Rotatedetergent shut-off valve to "Off" position.
b. Disconnect hoseconnectedto barbed fitting on
pump. Placeend of hose into suitable container.
c. Rotatedetergent shut-off valve to "On" position
and open the tanks cover. Gravitywill empty tank
contents into container.
d. Reconnecthoseto barbedfitting on pump. Add
1 pint (0.5 liter) of cleanfresh water to cleaning
tank and close tanks cover.
2. Flush cleaningtank by turning its detergent shut-off
valveto "On" position and run pressurewasher with
black nozzle.Flush until tank is empty. Turn detergent
shut-off valveto "Off" position.
3. Follow steps 2-5 in the previous section AfterEach Use.
4. Use pump saver, Model 6039, to treat pump. This
minimizes freezedamageand lubricates pistons and
seals.
5. If pump saver is not available,connect a 3-foot (1 m)
section of garden hoseto water inlet adapter. Pour RV-
antifreeze(antifreezewithout alcohol) into hose. Pull
recoil handletwice. Disconnect3-foot (1 m) hose.
6. Store unit in a clean, dry area.
LongTerm Storage instructions
Protect FuelSystem
Fuelcan becomestale when stored over 30 days.Stalefuel
causesacid and gum depositsto form in the fuel system or
on essentialcarburetor parts. To keepfuel fresh, useBriggs
& Stratton FRESHSTARTTM fuel stabilizer, availableas a
liquid additive or a drip concentrate cartridge.
Thereis no needto drain gasolinefrom the engine if a fuel
stabilizer is added according to instructions. Run the engine
for 2 minutes to circulate the stabilizerthroughout the
fuel system. Theengine and fuel can then bestored up to
24 months.
If gasoline in the engine hasnot beentreated with a fuel
stabilizer, it must be drained into an approved container.
Run the engine until it stops from lack of fuel. Theuse of a
fuel stabilizer in the storage container is recommendedto
maintain freshness.
Storing the Engine
Seethe engine operator's manualfor instructions on how to
properly preparethe engine for storage.
Protecting the Pump
To protect the pump from damagecaused by mineral
deposits or freezing, use PumpSaver,Model 6039, to treat
pump. This preventsfreezedamageand lubricates pistons
and seals.
NOTICE
You must protect your unit from freezing temperatures.
Failuretodo sowill permanentlydamageyourpumpand
renderyourunitinoperable.
Freezedamageisnotcoveredunderwarranty.
NOTE:PumpSaveris availableas an optional accessory. It is
not includedwith the pressure washer. Contactthe nearest
authorized servicecenter to purchasePumpSaver.
To use PumpSaver,makesure the pressure washer is
turned off and disconnectedfrom supply water. Readand
follow aii instructions and warnings given on the PumpSaver
container.
Other Storage Tips
1. DONOTstore fuel from one seasonto another unless it
has beentreated as described in Protect FuelSystem.
2. Replacefuel container if it starts to rust. Rustand/or
dirt in fuel can cause problems if it's usedwith this
unit.
3. Cover unit with a suitableprotective cover that does not
retain moisture.
WARNING
Storage coverscan be flammable.
DONOTplacea storagecoveroverahotpressurewasher.
Letequipmentcoolfor asufficienttime beforeplacingthe
coverontheequipment.
4. Store unit in a cleanand dry area.
CD
19
Troubleshooting
Problem
Pumphasfollowing
problems: failure to produce
pressure,erraticpressure,
chattering,loss of pressure,
low water volume..
Detergent fails to mixwith
spray.
Enginerunsgood at no-load
but "bogs" whenload is
added.
EnginewiJJnot start;or starts
and runsrough.
Engineshutsdownduring
operation.
EngineJackspower.
CauSe
1. Low pressure spray tip installed.
2. Water inletisblocked.
3. Inadequatewater supply.
4. inlethose iskinked or leaking.
5. Cloggedinlethosescreen.
6. Water supply is over IO0°F.
7. High pressure hose isblocked or leaks.
8. Spraygun leaks.
9. Spraytip is obstructed.
10. Pump is faulty.
1. Detergentshut-off valve is in the "Off"
position.
2. High pressure spray tip installed.
Enginespeed istoo slow.
1. Low oil level.
2. Dirty air cleaner.
3. Outof fuel.
4. Stalefuel.
5. Sparkplug wire not connectedto spark
plug.
6. Bad spark plug.
7. Water in fuel.
8. Excessivelyrich fuel mixture.
Outof fuel.
Correction
1. Replacewith high pressure spray tip.
2. Clearinlet.
3. Provideadequatewater flow.
4. Straighten inlet hose, patch leak.
5. Checkand clean inlet hose screen.
6. Providecooler water supply.
7. Clearblocks in outlet hose.
8. Replacespray gun.
9. Cleanspray tip.
10. Contactlocal service facility.
1. Rotatedetergent shut-off valve to
"On" position.
2. Replacewith low pressure spray tip.
Movethrottle control to FASTposition.
If engine still "bogs down", contact local
service facility.
1. Fillcrankcaseto proper level.
2. Cleanor replaceair cleaner.
3. Fillfuel tank.
4. Drainfuel tank; fill with fresh fuel.
5. Connectwire to spark plug.
6. Replacespark plug.
7. Drainfuel tank; fill with fresh fuel.
8. Contactlocal service facility.
Fillfuel tank.
Dirty air filter. Replaceair filter.
o
J=:
o
20 www.troybiJt.corn
EffectiveDecember1,2006 replacesall undatedWarrantiesandall WarrantiesdatedbeforeDecember1,2006
LIMITEDWARRANTY
Troy-Bilt® is a registered trademark of MTD Products Inc. and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power
Products Group, LLCwill repair or replace, free of charge, any part(s) of the pressure washer that is defective in material or workmanship or both.
Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for
the time periods and subject to the conditions stated below. For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealerin our dealer Iocator mapat
BRIGGSandSTRATTON.COM.
THEREIS NO OTHEREXPRESSWARRANTY. IMPLIEDWARRANTIES, INCLUDINGTHOSEOFMERCHANTABILITYANDFITNESSFORA PARTICULAR
PURPOSE,ARELIMITED TOONEYEARFROM PURCHASE,OR TOTHEEXTENTPERMITTEDBY LAW. ANY ANDALL IMPLIED WARRANTIESARE
EXCLUDED.LIABILITY FORINCIDENTALOR CONSEQUENTIALDAMAGESARE EXCLUDEDTO THEEXTENTEXCLUSIONIS PERMITTEDBY LAW. Some
states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states or countries do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and
you may also have other rights which vary from state to state or country to country.
* Second year parts only
The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues for the period of time stated above.
"Consumer use" means personal residential household use by a retail consumer. "Commercial use" means all other uses, including use for commercial,
income producing or rental purposes. Onceequipment has experienced commercial use, it shall thereafter beconsidered as commercial usefor purposes of
this warranty.
NO WARRANTYREGISTRATIONIS NECESSARYTOOBTAINWARRANTYONBRIGGS& STRATTONPRODUCTS.SAVEYOURPROOFOFPURCHASE
RECEIPT.IF YOU DONOTPROVIDEPROOFOFTHEINITIAL PURCHASEDATEAT THETIME WARRANTYSERVICEIS REQUESTED,THE MANUFACTURING
DATEOFTHE PRODUCTWILL BE USEDTODETERMINETHEWARRANTY PERIOD.
We welcome warranty repair andapologize to you for being inconvenienced. Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs. Most warranty
repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not beappropriate. For example, warranty service would not apply if
equipment damage occurred because of misuse, lack of routine maintenance, shipping, handling, warehousing or improper installation. Similarly, the
warranty is void if the manufacturing date or the serial number on the pressure washer or engine has been removed or the equipment has been altered
or modified. During the warranty period, the Authorized Service Dealer,at its option, will repair or replaceany part that, upon examination, is found to be
defective under normal use and service. This warranty will not cover the following repairs and equipment:
NormalWear: OutdoorPowerEquipment,likeall mechanicaldevices,needsperiodicpartsandserviceto performwell.Thiswarrantyalsodoesnot
covernormalmaintenancesuchasairfilters,adjustments,fuelsystemcleaningandobstruction(duetochemical,lime,dirt, andsoforth).
installation and Maintenance: This warranty does not apply to equipment or partsthat have beensubjected to improper or unauthorized installation or
alteration and modification, misuse, negligence, accident, overloading, overspeeding, improper maintenance, repair or storage so as, in our judgment,
to adversely affect its performance and reliability. This warranty also does not cover normal maintenance such as air filters, adjustments, fuel system
cleaning and obstruction (due to chemical, lime, dirt, and so forth).
Other Exclusions: This warranty excludesthe engine. For engine warranty questions, call American HondaMotor Companyat 1-800-426-7701 or visit
www.honda-engines.com for a dealer Iocator.
This warranty also excludes wear items such as quick couplers, seals, o-rings, pumps that have beenrun without water supplied or damage or
malfunctions resulting from accidents, abuse, modifications, alterations, or improper servicing or freezing or chemical deterioration. Accessory parts,
such as guns, hoses, nozzleextensions (wands), and nozzles,are excluded from the product warranty. This warranty excludes used, reconditioned,
and demonstration equipment andfailures due to acts of God and other force majeure events beyond the manufacturers control. 201605E,Rev.-,
10/16/2006
BRIGGS& STRATTONPOWERPRODUCTSGROUP,LLC
JEFFERSON,Wl, USA
=E
21
O
PressureWas er
ProductSpecifications
Max Outlet Pressure............... 2,500 PSi (172.3 BARS)
Max Flow Rate ................... 2.3 GPM(8.7 liters/min)
Water Supply Temperature............... 100°F(38°0) MAX
CommonService Parts
PumpSaver..................................... 6039
O-Ring MaintenanceKit ........................... 6048
Water Inlet Screen ........................... B2384GS
Engine Oil Bottle ............................... 100005
FuelStabilizer .................................. 5041D
This pressurewasher is ratedin accordanceto the PressureWasher ManufactureAssociation (PWMA) standard PW101
(Testing and Rating Performanceof PressureWashers).
Briggs& StrattonPowerProductsGroup,LLC
900N. Parkway
Jefferson,Wisconsin,53549 U.S.A.
22 (888)611-6708 www.troybiJt.corn
O
m m _m_m
Limpia oraa Presi6n
IVlanualdel0 r
m
I
Esta limpiadora a presi6n est_ clasificada conforme a la norma PW101 (comprobaci6n y clasificaci6n de rendimiento de limpiadoras a presi6n)
de la Asociaci6n de fabricantes de bombas a presi6n (Pressure Washer Manufacture Association, PWMA).
Briggs& Stratton PowerProducts Group,LLC
Jefferson,Wisconsin,U.S.A.
Graciasper comprar esta limpiadora a presi6n de caHdadTroy-Bilt. Nos complace que hayadepositado su confianzaen la
marca Troy-Bilt. Si se utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones de este manual,su limpiadora a presiOnTroy-Bilt le
proporcionar_ touches a_osde funcionamiento fiable.
EstemanualcontieneinformaciOnde seguridad para que usted conozca los peligros y riesgos propios de las limpiadoras a
presiOny come evitarios. Puesto que Troy-Bilt no conoce necesariamentetodas ias apiicacionespara las que se puede usar
esta limpiadora a presiOn,es importante que leay comprenda perfectamenteestas instrucciones antes de poner en marchao
utilizar este equipo. Gnardeestas instrnccionesparafntnras consnltas.
La limpiadora a presi6nrequiere un montajefinal antes de usarla. Consulteias instrucciones sobre los procedimientos de
montaje final en la secci6n Montaje del presente manual. Siga las instrucciones detalladamente.
D6ndeenconlrarnos
Usted no tendr_ que ir muy lejos paraencontrar el servicio t6cnico de Briggs & Stratton para su limpiadora a presi6n. Consulte
las P_ginasAmarillas. Hay m_s de 30.000 proveedores de Briggs & Stratton autorizados entodo el mundo, proporcionando
un servicio de calidad. Tambi6n puede ponerseen contacto con Atenci6n al Clientede Troy-Bilt Ilamando al (888) 011-6708
o per internet en www.treybilt.corn.Paratoda pregunta relativa a la motor, Namea American HondaMotor Companyal
(800) 426-7701 o visite www.honda-engines.com paraIocalizarun concesionario.
Limpiadoraa Presi6n
NOmerode Modelo
Revisi6n
NOmerode Serie
Fechade compra
FTq
FTq FTq FTq
Briggs & Stratton PowerProducts Group, LLC.
900 North Parkway
Jefferson, WI 53549
Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power Products Group,
LLC. Reservadostodos los derechos.Quedaprohibida la
reproducci6n o transmisi6n total o parcial de este material,
seacual seaia forma y el medio empleadospara ello, sin
ei permiso previoy per escrito de Briggs & Stratton Power
Products Group,LLC.
Troy-Bilt® es una marca registrada de MTDy se usaabajo
Ncenciaa Briggs & Stratton Power Products.
2 www.troybilt.corn
Tablade Contenido
Seguridad de operario ............................. 4
Descripci6n del equipo ........................................ 4
Reglas de seguridad.......................................... 4
iVlontaje....................................... 7
Desembalela limpiadora a presi6n............................... 7
Conecteel manubrio y bandejaaccesoria.......................... 7
IVlontajede manguerade sif6n dei detergentea la bomba............. 8
Agregar aceitey combustible al motor ............................ 8
Conectela mangueray el suministro de aguaa la bomba ............. 8
Controlesy caracteristicas......................... 10
Operando..................................... 11
Ubicaci6n del limpiadora a presi6n.............................. 11
COmodarle arranque a su m_quinaNmpiadoraa presiOn............. 12
COmodetenersu m_quinaNmpiadoraa presiOn ................... 13
UtilizaciOnde la bandejade accesorios........................... 13
C6mo usar las puntas de rocio................................. 14
Limpiezay aplicaci6n del detergente ............................ 14
Enjuagede la m_quinalimpiadora a presi6n....................... 15
Sistemade enfriamiento autom_tico (alivio t6rmico) ................ 15
iVlantenimiento ................................. 16
Recomendacionesgeneraies................................... 16
Mantenimiento de la limpiadora a presi6n ........................ 16
Mantenimiento del motor ..................................... 18
Despuesde cadauso ........................................ 18
Almacenamiento............................................ 19
Resoluci6n de probiemas.......................... 20
Garantia...................................... 21
Garanfiaparael propietario de una limpiadora a presi6n............. 21
Especificaciones ................................ 22
Especificacionesdel producto.................................. 22
Servicio com0n despide ...................................... 22
o
O
O
€1D
w_
N
m.
O_
€1D
3
o
o
3
t_
Espa_ol
m_
=¢1
Seguridadde operario
Descripci6ndei equipo
Leaeste manual de rnanera cuidadosay
farniliaricese consu lirnpiadoraa preston.Conozca
sus usos,suslirnitacionesy cualquier pelioro
relacionado con el misrno.
Este manualcontiene informaci6n sobre una limpiadora a
presi6n que funciona a 2.500 PSi con un caudalde 8,7 litros
pot minuto (2.3 GPM).Este sistema residenciai de alto
poder y de altacalidad, poseeuna Ilanta de 10 puigadas,
una bombaequipadacon un sistema de enfriamiento, un
sistema de inyecci6n quimica, una extensi6n de lanzasque
se puedenconectar r@idamente, unavariedadde puntas de
rocio, gafas de seguridad, una manguerade alta resistencia
de 25 piesy muchisimo m_s.
Se ha hecho cadaesfuerzoposibie para asegurarseque
la informaci6n que apareceen este manual esexactay se
encuentra actualizada.Sin embargo, nosotros se reserva
el derecho a cambiar, alterar o de otra maneramejorar,
el producto y este documento en cualquier momento, sin
previo aviso.
El Sistemade Control de Emisionespara estegenerador
est_ garantizadopara juegos est_ndarespot la Agenciade
Protecci6n Ambiental y el Consejode recursosde aire de
California.
Reglas de seguridad
,_ I_stees el sirnbolode alerta de seguridad.Sirve
para advertir al usuariode un posible riesgo para
su integridadfisica. Siga todos los rnensajes de
seguridad que figuren despu_s de este sirnbolo
para evitar lesioneso inclusola rnuerte.
El simbolo de alertade seguridad (_) se utiiiza con
una palabrade se_alizaci6n(PELIGRO,PRECAUCION,
ADVERTENCIA),una imageny/o un mensajede seguridad
para advertir al usuario de un riesgo. PELIGROindica un
riesgo que, de no evitarse, provocar_ la muerte o lesiones
de gravedad.ADVERTENCIAindica un riesgo que,de no
evitarse, puede provocar la muerte o lesiones de gravedad.
PRECAUCIONindica un riesgo que, de no evitarse, puede
provocar lesiones moderadas.Cuandoseutiliza sin ei
simbolo de aierta,AVISOindica una situaci6n que podria
producir da_os en ei equipo. Siga en todo momento los
mensajesde seguridad para evitar o reducir el riesgo de
lesiones y de muerte.
El fabricante no puedeanticipar todas las posibies
circunstancias que podrian conlievar peligro. Por io tanto,
las advertenciasde este manual, asi como las etiquetas
y placas de la unidad, no incluyen todo. Si usa un
procedimiento, m6todo de trabajo o t6cnica operativa que
no est6 especificamenterecomendadapot el fabricante,
debe asegurarsede que no entra_apeligro para usted ni
para otras personas.Tambi6n debeasegurarsede que el
procedimiento, m6todo de trabajo o t6cnica operativa elegida
no haceque el limpiadora a presi6n deje de set seguro.
ADVERTENCIA
El escape del motor de este producto contiene
elernentos quirnicos reconocidos en el Estado de
California pot producir c_ncer, defectos de nacirniento
uotros danos de tipo reproductivo.
ADVERTENCIA
Deterrninadoscornponentesen este producto y
los accesorios relacionadoscontienensustancias
quirnicas declaradas cancerigenas, causantesde
rnalforrnaciones y offos defectos cong_nitos pot el
Estadode California. L_veselas rnanos despu_s de
rnanipular estos elernentos.
Sirnbolos de peligroy sus significados
®
®
®
®
®
©
A - Explosi6n
B - Fuego
C- DescargaEldctrica
D - GasesT6xicos
E- Contragolpe
F- Superficie Cafiente
® ®
2 5-
® ®
© ®
G- Objetos Voladores
H - Superficies Resbalosas
J- Caer
K - Inyecci6n Lfquida
L - Partes en Movimiento
M - Manual del Operario
4 www.troybiit.corn
ADVERTENCIA
AI motorfuncionar,seproducemonOxidode
carbono,un gasinodoroy venenoso.
RespirarmonOxidodecarbonopuedeprovocar
dolor decabeza,fatiga,mareos,vOmitos,
confusion,ataques,n_.useas,desmayoso incluso
la muerte.
Algunassustanciasquimicaso los detergentes
puedenser perjudicialessi inhaladoso ingeridos,
causandola nauseasevera,desmayandoo para
envenenar..
Opereel limpiadoraa presi6nSOLAMENTEal airelibre.
Aseg0resedeque los gasesde escapeno puedanentrarpor
ventanas,puertas,tomasdeaire deventilaci6nuotrasaberturas
en unespaciocerradoenel quepuedanacumularse.
NOarranqueni dejefuncionarel motoren interioresni enzonas
cerradas,aunquehayaventanasy puertasabiertas.
Utiliceun respiradoro m_.scarasiemprequeexistala posibilidad
de inhalarvapores.
Leatodaslas instruccionesdela m_.scaraparaasegurarsedeque
le brindar_,la protecci6nnecesariacontrala inhalaci6ndevapores
nocivos.
ADVERTENCIA
El uso de limpiadora a presiOn puede crear los
_ charcos y superficies resbalosas.
,_ El retroceso de la pistola rociadora puede provocar
caidas.
o
o
Utilicela limpiadoraapresi6ndesdeunasuperficieestable.
El_.readelimpiezadeber_tenerinclinacionesy drenajesadecuados
paradisminuir laposibilidaddecaidasdebidoa superficies
resbalosas.
Extremelasprecaucionessi necesitautilizarla limpiadoraapresi6n
desdeunaescalera,unandamiouotro lugarsimilar.
Sujetefirmementela pistola rociadoraconambasmanoscuando
apliqueunrociadoa altapresi6nparaevitarlesionescuandose
produzcael retrocesodela pistola..
o
o
ADVERTENCIA
El retroceso(replieguer_.pido)delcabledel
arrancadorpuedeproducirlesiones.El retroceso
impedir_,queel usuariosuelteel cablea tiempoy
tirar_,de sumanoy brazohaciael motor.
Como resultado, podrian producirse fracturas,
contusiones o esguinces.
NUNCAtire delcabledelarrancadorsin eliminarpreviamentela
presi6n dela pistolarociadora.
Cuandoarranqueel motor,tire lentamentedelcablehastasentir
unaresistenciay, a continuaci6n,tire r_.pidamentede61paraevitar
su retroceso.
Despu_sdecadaintentodearranque,cuandoel motorno consiga
arrancar,apunteconla pistola rociadorahaciaunadirecci6n
segura,pulseel bot6n rojoy aprieteel gatilloparadescargarla
presi6n.
Sujetefirmementela pistola rociadoraconambasmanoscuando
apliqueunrociadoa altapresi6nparaevitarlesionescuandose
produzcael retrocesodela pistola.
Espa_ol
ADVERTENCIA
Lagasolinay susvaporessonextremadamente
inflamablesy explosivos.
Elfuegoo unaexplosionpuedencausar
quemadurasseveraseinclusivela muerte.
CUANDO ANADA COMBUSTIBLE0 VACIEELDEP6SITO
Apagueel limpiadoraa presi6n(posici6nOFF)y dOjeloenfriaral
menospor 2 minutosantesderemoverlatapadela combustible.
Aflojela tapalentamenteparadejarquela presi6nsalgadeltanque.
Lleneo vacieel dep6sitodecombustibleala intemperie.
NONenedemasiadoeltanque.Permitaal menosespacioparala
expansi6ndel combustible.
Sise haderramadocombustible,espereaquese evaporeantesde
arrancarel motor.
Mantengalagasolinaalejadade chispas,llamasabiertas,pilotos,
calory otrasfuentesdeignici6n.
NOenciendaun cigarrilloofume.
CUANDOPONGAENFUNCIONAMIENTOELEQUIPO
Compruebeque la bujia,el silenciador,eltap6n deldepOsitode
combustibley el filtro deaireest_.ninstalados.
NOarranqueel motor sin la bujiainstalada.
CUANDOOPEREELEQUIPO
NOinclineel motoroel equipo,detal maneraquela gasolinase
puedaderramar.
NOrocieliquidosinflamables.
CUANDOTRANSPORTE0 REPAREELEQUIPO
Transporteorepareel equipoconel tanquedecombustiblevacio,
oconla v_.lvulaparaapagarel combustible,apagada(posici6n
OFF).
Uesconecteel cablede labujia.
CUANDO ALMACENE 0 GUARDE ELEQUIPOCON COMBUSTIBLEEN
ELTANQUE
AImacenealejadodecalderas,estufas,calentadoresdeagua,
secadorasde ropauotros aparatoselectrodom_sticosqueposean
pilotosu otrasfuentesdeignici6n, porqueenospuedenencender
losvaporesdela combustible.
ADVERTENCIA
Riesoode eleotrocuoiOn.
El contacto con los cables elOctricos puede
provocar electrocuciOn y quemaduras.
NUNCArociecercade unafuentedeenergiael_ctrica.
ADVERTENCIA
Elarrancador y otras piezas que rotan pueden
enredar las manos, el pelo, la ropa, o los
accesorios.
NUNCA utilice la limpiadora a presi6n sin sus carcasas o tapas de
protecci6n.
NOuse ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.
Ate para arriba el pelo largo y quite la joyeria.
ADVERTENCIA
El contactoconla zonadelsilenciadorpuede
producirquemadurasgraves.
Los gasesy el calordeescapepuedeninflamarlos
materialescombustiblesy lasestructuraso dafiar
el dep0sitode combustibley provocarun incendio.
o
o
o
o
NOtoquelassuperficiescalientesy evitelos gasesdelescapea
altatemperatura.
Permitaqueel equipose enfrieantesdetocarlo.
Dejeun espaciominimode 1.5m (5 pies) alrededordellimpiadora
apresi6n,incluidalapartesuperior.
ElC6digodeNormativaFederal(CFR,Titulo36: Parques,Bosques
y PropiedadRiblica) obligaainstalarunapantallaapagachispas
en losequiposcon motordecombusti6ninternoy a mantenerla
en buenascondicionesdefuncionamiento,conformeala
norma5100-1C(o posterior)delServicioForestaldela USDA.
Enel EstadodeCalifornia,la ley exigeel usodeuna pantalla
apagachispas(Secci6n4442delC6digodeRecursosRiblicos de
California).Enotrosestadospuedehaberleyessimilaresen vigor.
ADVERTENCIA
El chorrodeaguaa altapresiOnqueesteequipo
produce,puedeatravesarla piely lostejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugara laamputaciOnde un miembro.
La pistola rociadoracontieneaguaa alta
presi0ninclusocon el motor paradoy el agua
desconectada,que puedecausarla herida.
NOpermitaen ningSnmomentoqueNINOSoperenla
m_.quinalimpiadoraa presiOn.
NUNCAreparela mangueradealtapresiOn.Remplacela.
NUNCAutiliceningSntipo deselladorpararep.ararunafuga
en unaconexiOn.Sustituyalajuntatonca o lajuma.
NUNCAconectela mangueradealtapresiOnal prolongador
de la boquilla.
Mantengaconectadala mangueraa la m_.quinao a la pistola
de rociadocuandoel sistemaest_presurizado.
SIEMPREquepareel motor,apuntecon lapistola rociadora
haciaunadirecciOnsegura,pulseel botOnrojo y aprieteel
gatillo paradescargarla presiOn.
NUNCAapuntelapistolaa la gente,animaleso plantas.
NOfije la pistolarociadoraen la posiciOnabierta.
NOabandonela pistolarociadoracuandola m_.quinaest6
en funcionamiento.
NUNCAutiliceunapistola rociadoracuyoseguroo
protecciOnparael gatillono est6en perfectoestadode
funcionamiento.
AsegQreseentodo momentodeconectarcorrectamentela
pistolarociadora,lasboquillasy losaccesorios.
.Q
o
o
o
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones oculares.
Elagua rociada puede salpicar o propulsar objetos.
Utilicesiempregafasdeprotecci6ncuandoutiliceesteequipoosi
seencuentracercadedondeseest,.utilizando.
Antesde poneren marchala limpiadoraa presidn,aseg0resede
Ilevargafasde proteccidnadecuadas.
UtiliceSIEMPRElas gafasdeseguridadapropiadas.
AVISO
El rociado de alta presi0n puede dafiar elementos fr_.giles,
incluyendo el vidrio.
NOdirija lapistola rociadorahaciaun cristalcuandoutilicela punta
derocio deroja de0°.
NUNCAapuntela pistolaaplantas.
AVISO
Eltratamiento inadecuado del limpiadora a presi0n puede
dafiarlo y acortar su vida productiva.
Si ustedtiene algunapreguntaacercadelasfinalidadesde usodel
generador,preg0nteleasu concesionarioo contacteaBriggs&
StrattonPowerProducts.
o
o
o
NUNCAdeber_.nser operadaslas unidadesconpartesrotaso
ausentes,o sinla cajao cubiertasdeprotecci6n.
NOeludaning[indispositivo deseguridaddeestam_.quina.
NOintentealterarla velocidadcontrolada.
NOutilicela limpiadoraapresi6nporencimadesupresi6n
nominal.
NOhaganingunamodificaci6nenla limpiadoraapresi6n.
Antesde porteren marchala m6,quinalimpiadoraa presi6nen
climafrio, revisetodaslas partesdelequipoy asegQresedequeno
sehayaformadohielosobreelias.
NUNCAmuevala m6,quinahalandola mangueradealta presi6n.
Utilicela manijaque vienecon launidad.
Revisequeel sistemadecombustibleno presentefugasosignos
dedeterioro,comomanguerasdesgastadaso porosas,sujetadores
flojos oausentes,tapao tanqueda_ados.Corrijatodoslos
defectosantesdeoperarla m_.quinalimpiadoraa presi6n.
Elequipode altapresi6nest,.dise_adoparaser utilizado
UNICAMENTEcon laspartesautorizadasBriggs& StrattonPower
Products.Si utilizaesteequipocon partesqueno cumplanconlas
especificacionesminimas,el usuarioasumetodos los riesgosy
responsabilidades.
6 www.troybilt.corn
IVlo.taje
Su limpiadora a presiOnrequierede ciertos procedimientos
de montaje y solo estar_ listo paraset utilizado despuOsde
haberle suministrado servicio con el combustible y aceite
recomendados.
Si usted tiene problemas con ei montaje de su limpiadora a
presiOn,pot favor iiamea ia iinea de ayuda paralimpiadora a
presiOnal (888) 611-6708. Si Ilamar para la ayuda,tiene por
favor el modelo, la revision y el n0mero de serie de etiqueta
de datos disponible.
Desembalela limpiadora a presi6n
1. Saquetodo el contenido de la caja decarton, a
excepciOnde la limpiadora a presiOn.
2. Abra completamente la cajade carton cortando cada
una de sus esquinas de arriba abajo.
3. Saquela limpiadora a presiOnde la cajade carton.
Losartfculosque se encue.tran en la caja son:
* Unidadprincipal
* Manguerade alta presiOn
, Manubrio
* Limpiar el tanque
, Pistolarociadora
, ExtensiOnde la lanzacon las piezasde conexiOnr_pida
, Ganchode alambrede soporte de la pistola
, BoteNade aceitepara motor
* Manual del operario del motor
, Bolsade accesorios (incluye Iosiguiente):
* Manual del operario
, Tarjetade registro del propietario
, Bolsacon 4 puntas de rociado de conexiones
r_pidas multicolores
, Gafasde seguridad
, Piezaspara lamanubrio (incluye Iosiguiente):
, Pernodel soporte (2)
, Perillapl_stica (3)
, Pinzasde_rbol (6)
A prepara suarandela de la presi6n para la operaci6n,
ustednecesitar_a realiza estas tareas:
1. Lleney mandeen tarjeta de matricuia.
2. Conectemanubrio a unidad principal.
3. Conectela manguerade sifOndel detergentea la bomba.
4. A_adaaceite al motor.
5. A_adagasolina al tanque de combustible.
6. Conectemangueraa alta presiOna pistola rociadoray a
bomba.
7. Conecteel suministro de agua a bomba.
8. Conecteboquilla la extensional pistola rociadora.
9. Selecto/conectar_pido conectapuntas de rocio a la
extensionde la boquilla.
Espa_ol
Conecteel manabrio y bandeja accesoria
1. Coloqueel manubrio (A) sobre los soportes del mismo
(B) que ya est_n adheridosa la unidad principal.
Aseg0resede que los orificios (C) en ei manubrio
estOnalineadoscon los orificios (6) en los soportes del
mismo manubrio.
NOTA:Tal vezser_ necesariomover los soportes del
manubrio de un lado a otto para alinear el manubrio de tal
manera que puedadeslizarsesobre los soportes del mismo
manubrio.
,
Coloquela depOsitode limpieza (B) sobre los orificios
(E) en el manubrio (vista desdela partetrasera de la
unidad), inserte los pasadoresde retenciOn(F) en los
orificios superiores hasta que quedenempotrados en la
depOsitode limpieza.
NOTA:Aseg0resede que la v_ivula de paso de detergente
y el tubo de inyecciOnde detergentequeden haciaabajo al
instalar el depOsitode limpieza.
3. Inserte los pernosde cabezaredonda (G) pot los
orificios inferiores de la depOsitode limpieza,el
manubrio y los soportes del manubrio desdeia parte
trasera de la unidady coloque un pomo de pl_stico (H)
desdela partedelanterade la unidad.Apriete a mano.
,
Coloquela bandejade accesorios (J) sobre los orificios
del manubrio (l() (vista desde la partedelanterade
la unidad). Presioneias pinzasde _rbol (L) para
introducirlas en los orificios hastaque quedena nivel
con la bandejade accesorios.
o
o
.
Inserteel gancho de alambrede soporte (A) de ia
pistola a trav6s del orificio situado justo encima dei
panel,en el lado izquierdodel asa(vista desdeia parte
delanterade la unidad). Sujeteel gancho de aiambre en
su posici6n y coloque un pomo de pl_stico (B) desdeel
interior de la unidad.Apriete a mano.
/ /
/ /
i /
/
.
Inserteias puntas de rociado muiticoiores y ei resto de
los accesoriosen los espacioscorrespondientes de la
bandejade accesorios. Consulte C6mo Usarla Bandeja
deAccesorios.
iVlontajede manguera desif6n del detergente a
la bomba
Conectela manguerade sif6n de detergente (C) al
acoplamientodentado de la manguera(D) en la bomba.
Agregar aceile y combuslibleal molor
* Coloquela limpiadora a presi6n en una superficie plana
y nivelada.
, Consulteel manualdel operario del motor paraa_adir
al motor el aceitey el combustible recomendado.
AVISO
Cuaiquierintento paraarancar ei motor antesde haberle
proporcionado el mantenimiento apropiado con el aceite
recomendado,podria ocasionar la falla del motor.
Consulteelmanualdeloperariodelmotorparaa_adiral motor
ei aceitey elcombustiblerecomendado.
Elda_oa iaiavadoraa presi6n,resultadodeladesatenci6na
estaprecauci6n,noser_,cubiertopor lagarantfa.
NOTA:Verifique el aceite del motor de manerafrecuente
cuando 6stese esfuercedemasiado.Consulteel manual
dei operario del motor para conocer curies son las
recomendacionesal respecto.
Conecle ia mangueray ei suminislrode aguaa
ia bomba
AVISO
NOhagafuncionar la bomba si no tiene ei suministro
conectadoy abierto.
Elda_oa lalimpiadoraa presi6n,resultadode ladesatenci6na
estaprecauci6n,noser_,cubiertoporla garantia.
NOTA:Antes de conectar las mangueras,retire y deseche
los tapones de transporte de la salida de alta presi6ny de la
entradade agua de la bomba.
1. Retrocedala mangueraa altapresi6n y conecte a la
basede la pistola rociadora. Aprietecon la mano.
,_ ADVERTENCIA
Elchorrodeaguaa altapresiOnqueesteequipo
produce,puedeatravesarla piely lostejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugara laamputaciOnde un miembro.
NUNCAconectela manguerade altapresiOnal prolongador
dela boquilla.
Mantengaconectadala mangueraa la m_.quinao a lapistola
derociadocuandoel sistemaest6presurizado.
Aseg0reseentodo momentode conectarcorrectamentela
pistolarociadora,lasboquillasy losaccesorios.
8 www.troybiit.com
2. Conecteel otro extremo de la mangueraa altapresi6n,
a la salidade alta presi6n de la bomba. Apriete con la
mano.
3. Hagacorrer el agua a trav6s de lamanguera de
su jardin por 30 segundos para limpiarcualquier
escombro que se encuentre en ella. Corteel agua.
INPORTANTE:Haceno agua de parar de siphon para el
abastecimiento de agua. Useagua SOLOfria (menos que
100°F).
4. Antesde que conecte la manguera de jardin a la
entrada de agua, inspeccioneel colador de la entrada
(A).Limpieel colador si tiene residuos o solicitesu
remplazosi est_ da_ado. NOhaga funcionarla m_quina
limpiadoraa presi6n si el colador de laentrada estA
da_ado.
5. Conectela manguerade jardin (no exceder50 pies en
la Iongitud) a la entrada del agua.Aprietecon la mano.
AVlSO
Si se conecta a la bomba una v_lvula unidireccional
(igualador de presi6n o v_lvuia de retenci6n), se
producir_n da_os en la bomba o en el conector de
entrada de agua..
DEBEhaber un mfnimo de3 metros (10 pies) de manguera
de riego fibreentre ia entradade ia limpiadora a presi6n y
cualquier dispositivo, como una vD,Ivula unidireccional.
Lagarantfa quedarD,anulada si ei equipo presenta da_os
producidos por la conexi6n de una vD,Ivula unidireccional a la
bomba.
ADVERTENCIA
_,_-lj_ Riesgode lesionesoculares.
Elaguarociadapuedesalpicaro propulsarobjetos.
Utilicesiempregafasdeprotecci6ncuandoutiliceesteequipoosi
seencuentracercadedondeseestD.utilizando.
* Antesde poneren marchalalimpiadoraa presi6n,asegQresede
Ilevargafasde protecci6nadecuadas.
* UtiliceSIEMPRElas gafasdeseguridadapropiadas.
6. Abra el grifo, pulse el bot6n rojo (B) de la pistola
rociadoray apriete el gatillo paraeliminar el aire y las
impurezasdel sistema de bombeo.
Lista de revisionpreviaal arranque del motor
Reviseia unidad para asegurarseque ha Ilevado a cabo los
siguientes procedimientos:
1. AsegOresede leer las secciones Reglas deseguridady
C6mo usarsu m6quinalimpiadora a presi6n antes de
usar la m_quinalimpiadora a presi6n.
2. Cerci6reseei maneciiia esseguro.
3. Reviseque hayasido depositado aceite y est6 al nivel
correcto en la cajadel cigfJe_aldel motor.
4. Depositela gasolinaadecuadaen el tanquedel
combustible.
5. Reviseque todas lasconexiones de las mangueras
(aita presi6n y suministro de agua) est6n apretadas
correctamentey que no existan dobleces,cortes o da_o
de la manguerade alta presi6n.
6. Proporcione el suministro de aguaadecuado.
o
Espa_ol
Controlesy caracteristicas
/--_ Leael IVlanualdel Operario y las reglasde seguridadantesde porteren marcha s. m_quina limpiadoraa presi6n.
Comparelas ilustraciones con m_quinalimpiadora a presi6n para familiarizarse con las ubicacionesde los
. . SU
d_ferentescontroles y aiustes. Guardeeste manualpara referenciasfuturas.
®
o
x=,,=
t=
o
A - Pistolade Rociado -- Controla la aplicaci6n de agua
sobre ia superficie de limpieza con el gatillo. Incluye
cerrojo de seguridad.
B - Extensi6n para Boquillas conConexi6n R_pida - Le
permite usar tres puntas de rociado diferentes.
C- IVlanguerade AIta Presi6n -- Conecteun extremo a la
pistola de rociadoy el otto extremo a la toma de alta
presi6n.
D - Tapa del Dep6sitodel Aceite -- Llene el motor con
aceite aqui.
E - Bomba-- Desarrollaalta presi6n de agua.
F - Autom_tico se EnfriaSistema -- Los ciclos regan
pot bomba cuandoagua alcanza125°-155°F.Entibiar
agua descargar_de la bomba en el suelo. Estesistema
previeneel da_o interno de bomba.
G - Filtro de Aire -- EIeiemento defiitro tipo seco iimita
la cantidad de suciedady polvo que se introduce en el
motor.
H - Arrancador de Retroceso -- Usado para arrancarel
motor manualmente.
J - Tanque del Combustible -- Lleneel tanque con gasoiina
regular sin contenido de plomo en este punto. Siempre
habitaci6n de hoja para la expansi6ndel combustible.
K- Etiquetade Advertencia e Instrucciones--Identifica los
riesgos e indica el procedimiento adecuadode puesta en
marcha o de paradade la limpiadora a presi6n.
L - Tanque de Limpieza -- Permite almacenar hasta
3,78 litros (1 gal6n) de detergenteparala limpiadora a
presi6n.
IVl- Bandeja de Accesorios - Permite almacenar
c6modamente los accesorios de seriey opcionales
(cepiiios, turbo variiias, etc.).
N - Puntas de Rociado - Detergente,0°, 15°, 40°: para
diferentes altapresi6n aplicacionesde limpieza.
NOmostrado:
Calcomania Ejemplar de Datos(eJtraserocercanode
plato despreciable) -- Proporciona ei modeloy el n_mero
de serie de limpiadora a presi6n. Tengapot favor estos
prontamente disponible cu_ndo Ilamar para la ayuda.
Controles de Motor -- Vea el manualdel motor para detalles
en controles de motor.
Toma de AIta Presi6n -- Conexi6npara la manguerade alta
presi6n.
Entrada de Agua -- Conexi6npara la manguerade jardin.
10 www.troybiJt.com
Operando
Si tiene problemas operando su m_quina limpiadora a
presiOn,por favor Ilamea la lineade ayuda param_quinas
limpiadora a presi0n al (888) 611-6708.
Ubicaci6ndel lirnpiadoraa presi6n
Espaciolibre alrededor deJlirnpiadora a presi6n
ADVERTENCIA
_ Los gasesy el calordeescapepuedeninflamarlos
materialescombustiblesy lasestructuraso da_ar
el dep0sitode combustibley provocarun incendio.
Dejeunespaciominimode152cm(5pies)alrededordel
limpiadoraapresiOn,incluidalapartesuperior.
Coioquela limpiadora a presiOna la intemperie en unazona
en donde no se acumulen gasesde escapemortales. NO
instale el limpiadora a presiOnen iugaresen los que los
gasesde escape(A) se puedanacumuiar o entrar en un
edificio que pueda estar ocupado. AsegOresede que los
gasesde escapeno puedanentrar pot ventanas, puertas,
tomas de aire deventilaciOnu otras aberturas en un espacio
cerrado en ei que puedanacumularse. Tengaen cuenta los
vientosy las corriente de aire preponderantescuandoelija la
ubicaciOndel limpiadora a presiOn.
ADVERTENCIA
AI motorfuncionar,seproducemon0xidode
carbono,un gasinodoroy venenoso.
Respirarmon0xidodecarbonopuedeprovocar
dolor de cabeza,fatiga,mareos,v0mitos,
confusion,ataques,n_.useas,desmayoso incluso
lamuerte.
Opereel limpiadoraa presiOnSOLAMENTEal airelibre.
Aseg[iresede quelos gasesdeescapeno puedanentrarpor
ventanas,puertas,tomasdeaire deventilaciOnuotrasaberturas
en unespaciocerradoenel que puedanacumularse.
NOarranqueni dejefuncionarel motor eninterioresni enzonas
cerradas,aunquehayaventanasy puertasabiertas.
w.
N
m,
O_
Espa_ol
11
,,==
_O
O_
N
.w
=m
C6modarle arranquea su m quina limpiadoraa
presi6n
Para darle arranquea su m_quina limpiadora a presiOn
movida a motor por primeravez, siga estasinstrucciones
paso a paso. Esta informaciOnacerca del arranque inicial
tambi6n se aplica cuandovaya a darle arranque al motor
despu6s de haber dejado de la m_quina limpiadora a presiOn
fuera de uso por al menos un dia.
1. Coloquela m_quinaNmpiadoraa presiOnen un _rea
cercanaa una suministro de aguaexterior capazde
abasteceragua a un volumen mayor de 3.3 galonespor
minuto en no menos que 20 PSi en el fin dearandela
de presiOnde la mangadel jardin.
2. Reviseque la manguerade alta presiOnseencuentre
conectadafirmemente a la pistola de rociadoy a la
bomba. Vea Montaje.
3. Aseg0reseque la unidad est6 nivelada.
4. Conectela manguerade jardin a la entradadel agua.
Aprietelacon la mano.
AVlSO
NOhagafuncionar la bombasi no tiene el suministro
conectadoy abierto.
Elda_oa lalimpiadoraa presi6n,resultadode ladesatenci6na
estaprecauci6n,noser_,cubiertopor lagarantfa.
5. Abra el agua,apuntecon la pistola haciauna direcci6n
seguray aprieteel gatillo para eliminar el aire y las
impurezasdel sistema de bombeo.
6. Conectela extensi6nde la boquiiia a la pistola
rociadora.Apri6tela con las manos.
,
Cuandoarranque el motor, col6quese en la posici6n
recomendaday siga las instrucciones del manual del
operario dei motor. Consultetambi6n la etiqueta de
instrucciones situada en la limpiadora a 9resi6n.
ADVERTENCIA
Elretroceso(replieguer_.pido)delcabledel
arrancadorpuedeproducirlesiones.Elretroceso
impedir_,queel usuariosuelteelcablea tiempoy
tirar_,desu manoy brazohaciael motor.
Oomo resultado, podrian producirse fracturas,
contusiones o esguinces.
NUNOAtire delcabledelarrancadorsin eliminar previamentela
presi6nde la pistolarociadora.
Ouandoarranqueel motor,tire lentamentedelcablehastasentir
unaresistenciay, a continuaci6n,tire r_.pidamentede_1paraevitar
su retroceso.
Despu_isde cadaintentodearranque,cuandoel motorno consiga
arrancar,apuntecon lapistola rociadorahaciaunadirecci6n
segura,pulseel bot6nrojoy aprieteel gatillo paradescargarla
presi6n.
Sujetefirmementela pistola rociadoraconambasmanoscuando
apliqueun rociadoaaltapresi6nparaevitarlesionescuandose
produzcael retrocesode lapistola.
12 www.troybiit.com
ADVERTENCIA
El chorrodeaguaa altapresiOnqueesteequipo
produce,puedeatravesarla piely lostejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugara laamputaciOnde un miembro.
La pistola rociadoracontieneaguaa alta
presiOninclusocon el motor paradoy el agua
desconectada,que puedecausarla herida.
NOpermitaen ningOnmomentoqueNINOSoperenla
maquinalimpiadoraa presiOn.
Mantengaconectadala mangueraa la m_.quinao a lapistola
de rociadocuandoel sistemaest6presurizado.
NUNCAapuntelapistolaa la genre,animaleso plantas.
NOfije la pistolarociadoraen la posiciOnabierta.
NOabandonela pistolarociadoracuandola m_.quinaest6
en funcionamiento.
NUNCAutiliceunapistola rociadoracuyoseguroo
_jrotecciOnparael gatillono est6en perfectoestadode
ncionamiento.
AsegOreseentodo momentodeconectarcorrectamentela
pistolarociadora,lasboquillasy losaccesorios.
ADVERTENCIA
El contacto con iazonadei silenciador puede
producir quemadurasgraves.
Losgasesy el calor de escapepuedeninflamar
los materialescombustibles y las estructuraso
da_ar el dep6sito de combustibley provocar un
incendio.
e
e
e
e
NOtoque las superficies caNentesy evite los gasesdel escape
a altatemperatura.
Permitaque el equipo seenfrfe antes detocarlo.
Dejeun espacio mfnimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
Nmpiadoraa presi6n, incluida la parte superior.
EiC6digo de Normativa Federal(CFR,Titulo 36: Parques,
Bosquesy PropiedadP_blica) obiigaa instalar unapantaNa
apagachispasen los equipos con motor de combusti6n interno
y amantenerla en buenascondiciones defuncionamiento,
conforme a la norma 5100-1C(o posterior) del Servicio
Forestalde la USDA.En el Estadode California, ialey exige el
uso de unapantallaapagachispas (Secci6n4442 delC6digo de
RecursosP_blicos deCalifornia). Enotros estados puede haber
leyessimilares envigor.
C6rflodelener su mdquinalimpiadoraa presi6n
1. Sueiteel gatiilo de la pistoia rociadoray dejefuncionar
el motor al ralenti durantedos minutos.
2. Pareel motor tal y como seexpNcaen el manual del
operario del motor.
.
ApunteSIEMPREcon ia pistola rociadora haciauna
direcci6n segura, pulse el bot6n rojo y aprieteel gatillo
para descargar el agua a alta presi6n restante.
ADVERTENCIA
Elchorrodeaguaa altapresi6nqueesteequipo
produce,puedeatravesarla piely lostejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugara laamputaci6nde un miembro.
Lapistolarociadoracontieneaguaa alta
presi6ninclusocon el motor paradoy el agua
desconectada,que puedecausarla herida.
Mantengaconectadala mangueraa la m_.quinao a lapistola
derociadocuandoel sistemaest6presurizado.
SIEMPREquepareel motor,apuntecon lapistolarociadora
haciaunadirecciOnsegura,pulseel botOnrojo y aprieteel
gatilloparadescargarla presiOn.
IMPORTANTE:La pistola rociadoracontiene aguaa alta
presiOnincluso con el motor paradoy el agua desconectada.
Utiiizaci6nde la bandeja de accesorios
Launidad est_equipada con una bandejade accesorios con
habit_culos para guardar ia pistola rociadora, el prolongador
de la boquilla y las puntas de rocio. La partedelanterade la
bandejatambi6n incluye un gancho para sujetar la manguera
de alta presiOn.
NOTA:El orificio adicional de la bandejapermite guardar un
cepillo. La pinzaadicional de la bandejapermite guardar una
boquilia turbo. La limpiadora a presiOnNOinciuye el cepillo
ni ia boquiiia turbo Puedeadquirir estoselementos como
accesorios opcionales.
1. Paseel prolongador de la boquilla pot el orificio de la
bandejade accesoriossegOnse indica.
N
m.
0_
Espa_ol
13
_O
N
.w
=m
2. Coloquela pistola rociadoraen el orificio situado a la
derechade la bandejade accesorios.
NOTA:Tambi6n puede usar el gancho de alambrede soporte
de la pistola montado en el asapara guardar la pistola y el
prolongador regulablede la boquilla, como se muestraen la
secciOn6aracterfsticasy mandos.
3. Inserte las puntas de rociado multicolores en el orificio
de la bandejade accesorios como se muestra.
4. Cuelguela manguerade alta presiOndel gancho situado
en la partedelanterade la bandejade accesorios, como
se muestra.
C6mousarlas punlasde rocio
La conexi6n r_pidade la extensi6nparaboquillasle permite
usartres puntas de rociodiferentes.Siempreque est6
activadoel segurodel gatillo de ia pistola rociadora,se pueden
cambiar laspuntas de rociadocon la iimpiadoraa presi6n
en funcionamiento.Laspuntas de rociotienendiferentes
_atronesde rociadocomo se ilustra a continuaci6n.
F
L I I I
La Presi6nBaja
Negra
Usadapara aplicar
detergentes
I I i I
I I i I
40° Bianca
1750 PSi
2.3 GPIVl
LaPresi6n Alia
?Y
I I i I
I I i I
I
15° Amarilla Roja
2200 PSi 2500 PSi
2.2 GPM 2.0 GPM
Para carnbiarlas puniasde retie:
1. Desplacehaciaatr_s el anillo del conector r_pido y tire
de las puntas de rocio. Guardeias puntas de rocio en el
soporte de la bandejade accesorios.
ADVERTENCIA
El chorrodeaguaa altapresiOnqueesteequipo
produce,puedeatravesarla piely lostejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugara laamputaciOnde un miembro.
NUNCAintercambiepuntasde rociosin haberaseguradoel
cerrojode seguridaddelgatillo.
NOtuerzapuntasde rocioal rociar.
.
.
USO
e
Seleccionela puntade rociado deseada:
Paraenjuagadosuave,seleccionela punta de
rociado blancade 40° o amarilla de 15°.
Parafregar lasuperficie, seleccione las puntas de
rociado roja de 0°.
Paraaplicar productos detergente,seleccionela
punta de rociadonegra.
Despiacehaciaatr_s el aniNo,inserte ia nuevapuntade
rociado y suelte el anillo. Tire de ia punta de rociado
para comprobar que est_ bien montada.
inclina
Para una iimpieza m_s efectiva,mantenga la boquiiia de
rociado de 8 a 24 pulgadasde la superficie de limpieza.
Si coloca ia boquiiia de rociadodemasiado cercapodria
da_ar ia superficie, especiaimentecuandoest6 usando
el modo de alta presiOn.
NOcoloque la boquiNaa menos de 6 pulgadascuando
est6 limpiando Ilantas.
Limpieza y aplicaci6n del delergenle
A PRECAUC=6N
Los productos quimicos pueden provocar lesiones de
gravedady/o da_os materiales.
NUNCAutiliceifquidosc_,usticosconialimpiadoraa presi6n.
UseEXCLUSIVAMENTEdetergenteso jabonesespecialesparala
Nmpiadoraapresi6n.Sigatodaslasinstruccionesdelfabricante.
Para aplicar el deiergenie, siga los siguieniespasos:
1. Reviseel uso de la puntas de rocio.
2. Prepare la soiuci6n detergentesiguiendo las
instrucciones del fabricante.
3. Viertadetergente en el Nmpiarel tanque.
NOTA:Lacapacidaddel limpiarel tanqueesde 3,781(1 gal6n).
4. Aseg0resede que la puntas de rocio de detergente
negra est_ montada.
NOTA:NOsepuedeaplicardetergenteconlaspuntasde rocio
dealtapresi6n(Blanc&Amarillao Roja).
5. AsegOresede que ia mangueradel jardin est_
conectadaa la entradade agua.Compruebeque ia
manguerade alta presi6n est_ conectadaa ia pistoia
rociadoray a la bomba. Abra la alimentaci6n de agua.
AVISO
Usteddeber_conectar todas lasmangueras antes de
dade arranqueal motor.
Arrancar el motor sin tener todas las mangueras conectadasy
sin el suministro deaguaABIERTO(ON)causar_,el da_o de la
bomba.
Elda_o a la limpiadora a presi6n, resultadode la desatenci6na
esta precauci6n,no ser_,cubierto por la garantfa.
14 www.troybilt.corn
6. Pongaen marcha el motor siguiendo las instrucciones
de la secciOnC6mo poner en funcionamiento la
Iimpiadora apresi6n.
7. Gire la Ilave de paso dedetergentedel depOsitode
limpieza hasta la posiciOn"On" (A).
,
,
Aplique el detergentesobre lasuperficie seca,
comenzandoen la parteinferior del Areay dirigi6ndose
haciaarriba, utilizando movimientos largos, parejosy
superpuestos.
Permitaque el detergente "penetre" de 3 a 5 minutos
antes de enjuagar.Vuelvaa aplicarlo cuando sea
necesario paraevitar que la superficie seseque. NO
permita que el detergente seseque. Si permite queel
detergente seseque, la superficie podria quedar con
manchas.
Enjuagede la m_quina limpiadoraa presi6n
Para Enjuage:
1. AsegQresede que lavAIvulade paso de detergenteestA
en la posiciOn"Off".
2. Retire la puntas de rocio de detergente negradel
prolongador de la boquilla.
3. Seleccionee instale la puntas de rocio de alta presiOn
deseadaconforme alas instrucciones de la secciOn
C6mo usarel puntas de rocio.
,
IVlantengala pistoia de rociadoa una distanciasegura
del Areaque planea rociar.
ADVERTEHCIA
Elretrocesode la pistolarociadorapuedeprovocar
caidas.
Utilicela limpiadoraa presiOndesdeunasuperficieestable.
Extremelasprecaucionessi necesitautilizarla limpiadora
a presiOndesdeunaescalera,un andamiou otto lugar
similar.
Suetefirmementela pistolarociadoraconambasmanos
cuandoap que un rociadoa altapresiOnparaevitar
lesionescuandoseproduzcael retrocesodela pistola.
5. Aplique un rociado de alta presiOnen un Areapeque_a,
despu6s revise si la superficie presentadaRos.Si no
encuentra da_os, puedecontinuar con el trabajo de
limpieza.
6. Comienceen la parte superior del Areaqueva a
enjuagar,dirigi6ndose hacia abajocon los mismos
movimientos superpuestos que utilizOpara el limpieza.
Sistema de enfriarnientoautom_tico(aiivio
t6rrnico)
El agua que circula dentro de la bomba puedealcanzar
temperaturas entre los 51°-68°C (125°-155°F)si hace
funcionar el motor de su mAquinaiimpiadora a presi6n de
3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la pistola de rociado.
Cuandoel agua alcanzadicha temperatura, el sistema
de enfriamiento automAtico se activay enfria la bomba
descargando agua calienteen el piso.
N
m_
O_
_z
Espa_ol
15
o
.m
E
.n
IVlantenimiento
Recomendacionesgenerales
El mantenimiento peri6dico mejorar_ el rendimiento y
prolongar_ la vida 0til del limpiadora a presi6n.Si necesita
asistencia,consulte con un distribuidor cuaNficado.
La garantia de la m_quina limpiadora a presi6n NOcubre
los elementos que han side sujetos a abuseo negligencia
per parte del operador. Parahacerv_lida la cobertura total
de la garantia, el operador deber_ mantener la lavadora
de presi6n tal y come se indicaen el manual, incluyendo
su adecuadoalmacenamiento,come se describe en la
secci6nAlmacenamiento en el Invierno y Almacenamiento
prolongado.
NOTA:Debetiene las preguntas acercade reemplazarlos
componentes en su m_quinalimpiadora a presi6n, Ilaman
per favor (888) 611-6708 para la ayuda,
AIgunos ajustestendr_n que hacerseperi6dicamente
para mantener adecuadamentesu m_quinalavadoraa
presi6n.
Todos los servicios y ajustesdeber_n hacerseper Io
menos unavez en cadaestaci6n.
Unavez al a_o, usted deber_ limpiar o remplazarla
bujia y ei filtro de aire. Unabujia nuevay un filtro de
aire limpio garantizan una mezclade combustible-aire
adecuaday le ayudaa su motor afuncionar mejor y
a tenet una vida 0tii m_s proiongada. Perfavor, para
mayores detalles,consulte el manual del operario del
motor.
Antes de cada use
1. Reviseel nivelde aceite del motor.
2. Limpie los residues.
3. Revisesi existen da_osen el colador de la entradade
agua.
4. Revisesi existen fugas en la manguerade alta presi6n.
5. Revisesi existen da_osen limpiar el tanquey
mangueradel detergente.
6. Revisesi existen fugas enel conjunto de la extensi6n
para boquillas y pistola.
7. El aclaradofuera mangade jardin para limpiar fuera
escombros.
Bernba de aeeite
NOreaiiceninguna operaci6nde mantenimiento con el aceite
de la bomba. La bomba se suministra prelubricaday seliada
en f_brica, y no requieremantenimiento adicionaldurante su
vida 0til.
iVlantenimientode la limpiadoraa presi6n
Lirnpielos residues
Limpiea diario, o antes de cadause, los residues
acumulados en el limpiadora a presi6n. Mantengalimpias las
conexiones, los muelles y los mandos. Limpie todo resto de
combustible de la zona que rodea ai silenciador y de detr_s
del mismo. Inspeccione las ranuras paraaire de enfriamiento
y la aperturadel iimpiadora a presi6n. Estasaperturas
deber_n mantenerselimpias y despejadas.
Mantenga limpios los componentes del limpiadora a presi6n
para reducir el riesgo de sobrecalentamientoe ignici6n de
los residues acumulados.
Utilice un trapo h0medo para limpiar las superficies
exteriores.
AVISO
Eitratamiento inadecuadodel iimpiadora a presi6n puede
da_arioy acortar su vida productiva.
NOinsertecualquierobjetoatrav6sdelasranurasde
enfriamiento.
Puedeusar un cepillo de cerdas suavespara retirar la
suciedad endurecida,aceite,etc.
Puedeusar una m_quinaaspiradora paraeliminar
suciedady residues sueltos.
Revise y limpie el coladorde entrada
Examineel coiador de entradade ia manguerade jardin.
Limpielo si est_ tapadoo remplacelosi est_ rote.
Revise la rnanguerade alta presi6n
Lasmanguerasde alta presiOnpueden desarrollar fugas
debido al desgaste,dobleces o abuse. Revisela manguera
antes de cadause. Revisesi existen cortes, fugas,
abrasiones,levantamiento de ia cubierta, da_o o movimiento
de los acopiamientos.Si existe cualquierade estas
condiciones, remplace la manguerainmediatamente.
o
o
ADVERTENCIA
Elchorrodeaguaa altapresiOnqueesteequipo
produce,puedeatravesarla piely lostejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugara laamputaciOnde un miembro.
NUNCAreparela mangueradealta presiOn.Remplacela.
Remplacelaconunamangueraquecumplaconlacapacidad
minimadepresiOnde su limpiadoraa presiOn.
16 www.troybiit.corn
CompruebelaMangueradeSifOndeDetergente
Examinela manguerade inyecciOnde detergentey limpiela
si est_ obstruida. La mangueradebe ajustar bien en la Nave
de paso de detergenteyen la bomba. Examinela manguera
para determinar si tienefugas o da_os. Cambiela manguera
si est_ da_ada.
Revise la pistola
Examinezle branchementdu boyauau pistolet
pulvOrisationet assurez-vousque le branchementest sonde.
Faitesressai de la dOtenteen appuyant sur le bouton rouge
et en vous assurant que la dOtenterevient _ sa position
initiale iorsquevous la relgchez.Vous ne devriez pas_tre
en mesure d'actionner ia dOtentesans avoir appuy6sur
le bouton rouge. Remplacezle pistolet _ pulvOrisation
immOdiatements'il 6choueun de ces essais.
iViantenimientode la Puntasde Ro¢io
Si siente una sensaci0npulsante al momento de apretar el
gatiilo de la pistola rociadora, puedeque sea causadapot
la presi0n excesivaen la bomba. La causa principal de la
presi0n excesivaen la bomba es cuandoia punta de rocio
se encuentraatascadao tapadacon materialesextra_os,
tales como tierra, etc. Paracorregir el problema, Nmpie
inmediatamente la punta de rocio siga las instrucciones
siguientes:
1. Apagueei motor y apagueel suministro de agua.
2. Apunte SIEMPREcon la pistola rociadora haciauna
direcci0n segura, pulse el bot0n rojo y aprieteel gatillo
para descargar el agua a alta presi0n restante.
ADVERTENCIA
El chorrodeaguaa altapresi0nqueesteequipo
produce,puedeatravesarla piely lostejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugara laamputaciOnde un miembro.
La pistola rociadoracontieneaguaa alta
presiOninclusocon el motor paradoy el agua
desconectada,que puedecausarla herida.
Mantengaconectadala mangueraa la m_.quinao a lapistola
de rociadocuandoel sistemaest6presurizado.
SIEMPREquepareel motor,apuntecon lapistola rociadora
haciaunadirecciOnsegura,pulseel botOnrojo y aprieteel
gatillo paradescargarla presiOn.
3. Remuevala punta de rocio del extremo de la extension
de la boquilla.
4. Useel peque_o sujeta papelespara liberar cualquier
material extra_o que est6tapando la puntade rocio (A).
,
6.
Retire la extensionpara boquillas de la pistola.
Usando una manguerade jardin, remuevacualquier
desecho adicionai, poniendo agua en ia extension de la
boquilla. Haga6sto de 30 a 60 segundos.
7. Instale de nuevo la punta de rocio en la extension.
8. Conectede nuevola extensionde la boquilla a la pistola
rociadora.
9. Aseg0resede que la mangueradel jardin est_
conectadaa la entradade agua.Compruebeque ia
manguerade alta presiOnest_ conectadaa la pistola
rociadoray a la bomba. Abra la alimentaci0n de agua.
10. Ponga en marcha el motor siguiendo lasinstrucciones
de la secci0n COmoponer en funcionamiento la
limpiadora a presiOn.
11. Pruebeel iavador a presi0n al hacerfuncionar con cada
una de laspuntas de rocio de conexiones r_pidasque
vienecon el lavador a presi0n.
IVlantenimientode los anillos 'o'
Compre una O-Juego de Mantenimiento de Anillo, el modelo
6048, en avisandoel m_s cercano servicio autorizado
central. No se incluye con la arandelade la presi0n. Este
juego incluye los anillos del reemplazoO,arandelade caucho
y filtro de cala de agua. RefiOrasea la hoja de la instrucci0n
proporcionada en el juego para atendera su unidad'los
anillos de s O.
ADVERTENCIA
Elchorrodeaguaa altapresi6nqueesteequipo
produce,puedeatravesarla piely lostejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugara laamputaciOnde un miembro.
NUNCAutilice ning0ntipo deselladorpararepararunafuga
enunaconexiOn.SustituyalajuntatOricao lajunta.
€1D
3
mr
o
Espa_ol
17
o
.m
E
.n
a_
iVlantenimientodel motor
Consulteel manualdel operario del motor para las
instrucciones de cOmomantener adecuadamenteel motor.
PRECAUCiON
Eviteel contacto prolongado o repetido de pielcon aceite
usadode motor.
Elaceiteusadodelmotorhasidomostradoal cancerdela piel
deia causaenciertosanimalesdellaboratorio.
Completamentelavadoexpuso_,reasconeljab6ny elagua.
MANTENERFUERADELALCANCEDELOS NINOS.
NOCONTAMINE.CONSERVELOS RECURSOS.
DEPOSITEELACEITEUSADOEN UN PUNTODE
RECOGIDA.
Despuesde cadauso
No deber_haber agua en la unidad por largos periodos de
tiempo. Los sedimentos de minerales se puedendepositar
en partes de la bombay "congelar" su funcionamiento. Lleve
a cabo estos procedimientos despuOsde cada uso:
1. Limpieel circuito de detergente girando la Navede paso
de detergente hasta la posiciOn"Off" y hagafuncionar
la limpiadora a presiOncon el punta de rocio de negra.
Prolongue la Nmpiezaentre uno y dos minutos.
2. Pareel motor, cierre la aNmentaciOnde agua, apunte
con ia pistola rociadora haciauna direcciOnsegura,
pulse el botOnrojo y apriete el gatillo para descargar la
presiOn.Dejeenfriar el motor.
ADVERTENCIA
El chorrodeaguaa altapresiOnqueesteequipo
produce,puedeatravesarla piely lostejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugara laamputaciOnde un miembro.
La pistola rociadoracontieneaguaa alta
presi6ninclusocon el motor paradoy el agua
desconectada,que puedecausarla herida.
Mantengaconectadala mangueraa la m_.quinao a lapistola
de rociadocuandoel sistemaest6presurizado.
SIEMPREquepareel motor,apuntecon lapistola rociadora
haciaunadirecciOnsegura,pulseel botOnrojo y aprieteel
gatillo paradescargarla presiOn.
3. Desconectemanga del fusil del rocio y salidaaita de
presiOnen la bomba. DesagOeaguade la manga, del
fusil, y de la extensionde boquilla. Use un harapo para
quitar la manga.
4. Coloquela pistola rociadora, el proiongador de la
boquilla, el cepillo de suelo, el cepillo multiuso, ei
prolongador del cepiiloy la manguerade alta presiOn
en la bolsa para accesorios.
5. Saquetodos los liquidos de ia bomba halando la manija
de retrocesoaproximadamente 6 veces.Estodeber_
evacuar la mayoria del liquido de la bomba.
6. Almacenela unidad en una _rea limpia y seca.
7. Si planeaalmacenarla unidad pot m_s de 30 dias, vea
la secciOnAlmacenamiento Prolongado en prOxima
p_gina.
ADVERTENCIA
Lacombustible y sus vapores son
extremadamenteinfiamablesy explosivos.
Elfuego o unaexplosion puedencausar
quemadurasseverase inclusive la muerte.
CUANDOALIViACENE0 GUARDEELEQUiPOCONCOMBUSTIBLE
ENELTANQUE
Almacenealejadode calderas,estufas, calentadoresde agua,
secadorasde ropa uotros aparatos electrodom_sticosque
poseanpilotos u otras fuentes de ignici6n, porque enospueden
encenderlos vaporesde la combustible.
18 www.troybiit.corn
Alrnacenamienlo
Almacenamienlopara invierno
AVISO
Usteddeber_ protegersu unidad de las temperaturas de
congelamiento.
Si noIohace,da_ar_,permanentementelabombay launidad
nopodr_,funcionar.
Lagarantianocubreei da_ode launidadocasionadopor
congeiamiento.
Para protegerla unidadde las temperaturas de
congelamienlo:
1. Vacieel depCsitode limpiezacomoseindicaacontinuaci6n:
a. Gireia v_lvula de pasode detergente hasta la
posiciCn"Off".
b. Desconectela manguerade inyecci6n de detergente
conectadaal acoplamiento dentadode la manguera
en ia bomba. Coloqueel extremo de ia manguerade
inyecciCnde detergenteen un recipienteadecuado.
c. Gire ia v_lvuia de pasode detergente hastala
posiciCn"On" y abra ia tapa del depCsito. Ei
contenido del dep6sito sevaciar_ por gravedaden
el recipiente.
d. Vuelvaa conectar ia manguerade inyecciCnde
detergenteal acoplamientodentado de la manguera
en la bomba. A_ada0,5 litros de aguadulce limpia
al depCsitode limpiezay cierre latapa del dep6sito.
2. Limpieel circuito de producto detergenteseleccionando
un depCsito,girando su iiavede pasohasta la posiciCn
"On" y utiiizando la limpiadora a presiCncon la boquilla
negra. Limpie el circuito hasta que sevacie el primer
depCsito.Gire ia Ilavede paso de producto detergente
hasta la posiciCn"Off".
3. Siga los pasos2-5 en la secciCnprevia Despuesde
CadaUso.
4. Utiliceun protectordebomba,Modelo6039,paracuidarla
bomba.AquClprotegea launidadcontrael congelamiento
y lubricatanto lospistonescomo losempaques.
5. Si el protector de bomba no est_ disponible, conecte
un tramo de 3 pies de manguerade jardin a la entrada
de agua.Vierta anticongelanteRV(anticongelante sin
alcohol) en la manguera.Jale la manijade arranque dos
veces. DesconectedespuCsla manguerade 3 pies.
6. Almacenela unidad en una _rea limpia y seca.
Almacenamienlo para periodosprolongados
Aditivo para combustible
El combustible puede estar pasado30 dias despuCsde
su almacenamiento.El combustible pasadoprovoca
la formaciCn de residuos _cidos y de carboniiia en ei
circuito de combustible yen los componentes b_sicosdel
carburador. Paramantener el combustible en buen estado,
utilice el estabilizadorde combustible FRESHSTARTTM de
Briggs & Stratton en cualquiera desus variantes: liquido o
cartucho concentrado con goteo.
Si sea_adeun estabilizadordecombustibleconformealas
instrucciones,noser_necesafiovaciarel motor decombustible.
Hagafuncionarel motor durantedos minutosparaqueel
estabiiizadorcirculepottodo elcircuitode combustible.El motor
y elcombustiblese puedenalmacenarhasta24 meses.
Si no se ha a_adido un estabilizadorde combustible a la
gasoiina, deber_vaciar completamente el motor utiiizando
un contenedor homologado. Dejefuncionar el motor
hasta que se agoteel combustible. Se recomienda utiNzar
un estabiiizadorde combustible en el contenedor de
almacenamientopara mantener la gasoNnaen buen estado.
AImacenando el motor
Consulteei manualdei operario dei motor paralas
instrucciones de cOmopreparar adecuadamenteel motor
para su almacenamiento.
Proteger la bomba
Paraprotegerla bombafrente a los da_osquecausanlos
depOsitosmineraleso la congelaciOn,use PumpSaver,modelo
6039 para cuidar la bomba.Esto evitalos da_osderivadosde
la congelaciOny lubrica los pistonesy lasjuntas.
AVISO
Usteddeber_ proteger su unidad de lastemperaturas de
congelamiento.
SinoIohace,da_ar_,permanentementela bombayla unidad
nopodr_,funcionar.
Lagarantianocubreel da_odelaunidadocasionadopor
congelamiento.
NOTA:El PumpSaverest_n disponible s01ocomo un
accesorioopcional. NOes incluido con la arandelade la
presi0n. Avise el m_s cercano servicio autorizado central
para comprar PumpSaver.
AI uso el PumpSaver,cerciCresela arandelade la presiCnse
apagay desconecta del agua del suministro. Leay siga todas
instrucciones y lasadvertencias dadasen el contenedor de
PumpSaver.
Otras sugerenciaspara el almacenamiento
1. NOguarde combustible de una temporada a otra
a menos que Io hayatratado como se indica en la
secciCnAdifivo para combustible.
2. Reempiaceia canecade gasoiinasi comienzaa
oxidarse. Ei6xido y/o la suciedad en la gasolinale
causar_ problemas.
3. Cubrasu unidad con una cubierta de protecciCn
adecuadaque no retengahumedad.
ADVERTENCIA
Lascubiertas para almacenamientopueden ser
inflamables.
NOcoloqueunacubiertaencimadeun limpiadoraa presi6n
caNente.
DejequelaunidadseenfrieIosuficientementeantesdequele
coloquelacubierta.
4. AImacenela unidad en un _rea limpiay seca.
Espa_ol
19
€1D
3
mr
o
E
o
Resoluci6nde problemas
Problemo
La bomba presentalos
siguientesproblemas:no
produce presi6n o produce
CauSa
una presi6nerrada, traqueteo,
p6rdidade presi6n, bajo
volumendeagua.
El detergente no se mezcla con
eJrociado.
EI motorfuncionabien cuando
no tiene cargas, perofunciona
"real" cuandose conectauna
carga.
El motornoarranca;o arranca
y funcionareal.
1. Est_ usandola puntas de rocio de
baja presiOn(negra).
2. La entradade aguaest_
bloqueada.
3. Suministro de agua inadecuado.
4. La manguerade entrada est_
doblada o presentafugas.
5. El colador de la manguerade la
entradade agua est_ tapado.
6. El suministro de aguaest_ pot
encima de los 100°F.
7. La manguerade aita presi6n est_
bloqueadao presentafugas.
8. La pistola presentafugas.
9. La puntas de rocio est_obstruida.
10. Bombadefectuosa.
1. La ilave de pasode detergente
est_ en la posici6n "Off".
2. Est_ usandola puntas de rocio de
alta presi6n.
Lavelocidad del motor es demasiado
lenta.
1. Bajo nivel de aceite.
2. Depuradorde aire sucio.
3. Sin combustible.
4. Combustible vieja.
5. Ei alambrede la bujia no est_
conectadoa la bujia.
6. Bujia mala.
7. Agua en la combustible.
8. Mezclade combustible demasiado
rica.
J =
iAcc_on
1. Gamblela puntas de rocio a una delas dos
puntas de rocio de alta presi6n.
2. Limpie la entrada.
3. Proporcioneflujo de aguaadecuado.
4. Estire la manguerade entrada, coloque un
parcheen lafuga.
5. Revisey limpie el colador de la manguera
de entrada.
6. Proporcione suministro de agua m_s fria.
7. Retire las obstrucciones de la manguerade
salida.
8. Rempiaceia pistoia.
9. Limpie ia puntas de rocio.
10. Contacteel distribuidor deservicio
autorizado.
1. Gire la ilavede pasode detergentedel
depOsitode limpieza hastala posiciOn"On".
2. Use la puntas de rocio de bajapresiOn
(negra).
Mueva el control de la v_lvula de regulaciOna la
posiciOnFAST(RAPiDO).Si el motor continua
funcionando mal, pOngaseen contacto con el
distribuidor de servicio autorizado.
1. Liene la cajadel cig_Je_alhasta el nivel
correcto.
2. Limpie o remplace el depurador de aire.
3. Llene el tanquede combustible.
4. Dreneel tanque de combustible; 116nelo
con combustible fresco.
5. Conecteel alambrea la bujia.
6. Remplacela bujia.
7. Dreneel tanque de combustible; 116nelo
con combustible fresco.
8. Contacteel distribuidor deservicio
autorizado.
El motor se apaga durante la
Sin combustible. Lleneel tanquede combustible.
operaci6n.
El motor notiene fuerza. Filtro de airesucio. Remplaceel filtro de aire.
20 www.troybiJt.com
Fecha deentrada en vigor:l de diciembre de 2006. Sustituye a todas las garantias sin fecha y alas de fecha anterior al 1diciembre de2006
GARANT[A LIMITADA
Troy-Bilt® es una marca registrada de MTD Products Inc. bajo licencia de Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products Group,
LLC reparar_ o sustituir_ sin cargo alguno cualquier componente de la lavadora a presiOn que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los
gastos detransporte de las producto enviadas para reparar o sustituir conforme a los t_rminos de esta garantia correr_n acargo del comprador. El
periodo devigencia y lascondiciones deesta garantia son los que se estipulan a continuaciOn. Paraobtener servicio en garantia, Iocalice el distribuidor
deservicio autorizado m_s proximo en nuestro mapa dedistribuidores, en www.BRIGGSandSTRATTON.COM.
NO EXISTENINGUNA OTRAGARANTIAEXPLiOITA.LAS GARANTIASIMPLIOITAS, INCLUIDAS LAS DEOOMEROIABILIDAD0 IDONEIDADPARA UNFIN
CONCRETO,SELIMITAN A UN ANOA PARTIR DE LAFECHADECOMPRA0 AL LIMITE DE TIEMPOPERMITIDOPORLA LEY. QUEDANEXCLUlDAS
TODASLAS GARANTIASIMPLICITAS QUEDAEXCLUIDALA RESPONSABILIDADPOR DANOSSECUNDARIOSY DERIVADOSHASTAEL LIMITE
PERMITIDOPOR LALEY.Algunos paises o estados no permiten limitar la duraciOn de una garantia implicita ni excluir o limitar los da_os secundarios
y derivados. Por tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones mencionadas no sean aplicables en su caso. Estagarantia le otorga determinados
derechos legales yes posible que tenga otros derechos que pueden variar de un pals o estado a otro.
Uso del consnmidor 2 afios*
Uso comerciaJ gO dias
* Segundo afro despide s61o
El periodo de garantia comienza en la fecha decompra del primer consumidor o usuario comercial final y se prolonga durante el tiempo especificado
anteriormente. "Uso del consumidor" significa uso dom_stico personal por parte de un consumidor final. "Uso comercial" significa cualquier otro uso,
incluidos los usos con fines comerciales, de generaciOnde ingresos o alquiler. Unavez queel equipo se haya usado con fines comerciales, se considerar_
como equipo de uso comercial aefectos de esta garantia.
NO ES NECESARIOREGISTRARLA GARANTIAPARA OBTENERSERVICIODE BRIGGS& STRATTONPRODUCTS.GUARDESU RECIBODECOMPRA.Sl
NO APORTALA PRUEBADE LAFECHADECOMPRAINICIAL EN EL MOMENTO DESOLIClTAREL SERVlClOENGARANTIA,SE UTILIZARALA FECHADE
FABRICACIONDEL PRODUCTOPARADETERMINAREL PERIODODEGARANTIA.
Esperamos que disfrute de nuestra garantia y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquierdistribuidor de servicio autorizado puede Ilevar a
cabo reparaciones en garantia. Lamayoria de las reparaciones engarantia se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud deservicio en garantia
puede no ser procedente. Por ejemplo, la garantia no ser_v_lida si el equipo presenta da_os debidos al real uso, la falta demantenimiento, el transporte, la
manipulaciOn,el almacenamiento o la instalaciOninadecuados. De manerasimilar, la garantia quedar_ anulada si se ha borrado la fecha de fabricaciOn o el
n_mero de serie de la lavadora a presiOno del motor, o si el equipo ha sido alterado o modificado. Duranteel periodo de garantia, el distribuidor de servicio
autorizado podr_ repararo sustituir, a su libre elecciOn,cualquier piezaque, previa inspecciOn,sea defectuosa en condiciones normales de uso y servicio.
Estagarantia no cubre las reparaciones y los equipos que se detallan a continuaciOn:
Desgaste normal. AIigual que cualquier otro aparato mec_nico, los equipos de uso enexteriores necesitan piezasy mantenimiento periOdicos para
funcionar correctamente. Estagarantia no cubre las reparaciones cuando el uso normal haya agotado la vida atil de unapiezaconcreta del equipo.
Instalaci6n y mantenimiento. Estagarantia no cubre los equipos ni las piezascuya instalaciOnsea incorrecta o no haya sido autorizada, ni aquellos
quehayan sido objeto de cualquier tipo de alteraciOn,real uso, negligencia, accidente, sobrecarga, exceso de velocidad o mantenimiento, reparaciOn
o almacenamiento inadecuados que, a nuestro juicio, haya afectado negativamente asu funcionamiento y su fiabilidad. Lagarantia tampoco cubre
el mantenimiento normal, como los filtres de aire, los ajustes y la limpieza o la obstrucciOn del sistema de combustion (debido a materias quimicas,
suciedad, carbon, cal,y asi sucesivamente).
,, Otras exclnsiones. Estagarantia excluye el motor. Paratoda pregunta relativaa la garantia del motor, Ilame a American Honda Motor Company al
(800) 426-7701 o visite www.honda-engines.com para Iocalizar un concesionario.
Tambi_n quedan excluidos de esta garantia el desgaste de los articulos talescomo conectores rApidos, juntas y juntas tOricas, las bombas quese
hayanhecho funcionar sin agua y los da_os derivados deaccidentes, uso indebido, modificaciones, alteraciones, servicio inadecuado, congelaciOno
deterioro quimico. Los accesorios tales como pistolas, mangueras, prolongadores de boquilla (varillas) y boquillas quedan excluidos de la garantia del
producto. Esta garantia excluye los equipos usados, reacondicionados y destinados a demostraciones, asi como los fallos debidos a hechosfortuitos y
a otros acontecimientos defuerza mayor que escapanal control del fabricante. 2o16o5s,Rev.-,10/16/2006
BR[GGS& STRATTONPOWERPRODUCTSGROUP,LLC
JEFFERSON,W[, EE.UU
Espa_ol
21
m_
O
m m
®
Limpia oraa Presi6n
Especificacionesdei producto
PresiOnde salida m_xima........... 172,3 BARS(2,500 PSI)
Caudalm_ximo................... 8,7 liters/rain (2,3 GPM)
Temperaturadel suministro
de agua ............................. 38°0 (100°F)MAX
Servicio com_ndespide
PumpSaver..................................... 6039
Juego de mantenimiento de anillo 'o'. ................ 6048
Coladorde la entrada ......................... B2384GS
Botella de aceitede motor ....................... 100005
Estabilizadorde combustible ...................... 5041D
Esta limpiadora a presi6n est_ clasificada conforme a la norma PW101(comprobaci6n y clasificaci6n de rendimiento de
limpiadoras a presi6n) de la Asociaci6n de fabricantes de bombas a presi6n (Pressure Washer Manufacture Association,
PWMA).
Briggs& SirattonPowerProductsGroup,LLC
000N. Parkway
Jefferson,Wisconsin,53549 U.S.A.
22 (888)011-0708 www.lroybill.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Troybilt 20344 El manual del propietario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas