AvMap Motivo Europa Centrale Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El AvMap Motivo Europa Centrale es un completo navegador por satélite que ofrece una navegación precisa y fiable para ayudarte a llegar a tu destino. Con su amplia cobertura de mapas de Europa Central, este dispositivo es perfecto para viajes por carretera, desplazamientos diarios o simplemente para explorar nuevos lugares.

El AvMap Motivo Europa Centrale también viene equipado con una serie de características útiles, como:

  • Pantalla táctil a color de 3,5 pulgadas para una fácil visualización de mapas e instrucciones.
  • Búsqueda por dirección, punto de interés o coordenadas GPS.
  • Ruteo automático con indicaciones paso a paso.

El AvMap Motivo Europa Centrale es un completo navegador por satélite que ofrece una navegación precisa y fiable para ayudarte a llegar a tu destino. Con su amplia cobertura de mapas de Europa Central, este dispositivo es perfecto para viajes por carretera, desplazamientos diarios o simplemente para explorar nuevos lugares.

El AvMap Motivo Europa Centrale también viene equipado con una serie de características útiles, como:

  • Pantalla táctil a color de 3,5 pulgadas para una fácil visualización de mapas e instrucciones.
  • Búsqueda por dirección, punto de interés o coordenadas GPS.
  • Ruteo automático con indicaciones paso a paso.
Manual del Usuario
SATELLITE NAVIGATION
Español
3
Manual del Usuario
Advertencias:
El productor y el distribuidor no se hacen responsables por los daños
a personas o cosas a causa del mal uso del navegador vía satélite ó
referentes a la falta de respeto de las advertencias y las notas
escritas en la documentacn técnica. El uso del navegador implica
la aceptacn del contenido del presente manual. El conductor del
vehículo es responsable del buen uso del navegador (pasajero o
conductor). El conductor deberá ignorar las indicaciones que da el
navegador siempre que sean contrarias a las normas de tránsito.
El productor y el distribuidor no serán responsables si se violan las
normas de Tránsito con el uso del producto. Los datos cartográcos
almacenados en el navegador podrían variar respecto a Las
rutas reales. Esto es porque la morfología de las calles sufre de
constantes Cambiamientos. Algunas zonas son caracterizadas por
una mayor cobertura que otras, Esto por diferentes razones.
Atencn:
No colocar el navegador en una posición que cree dicultad a la
visual del conductor.
No colocar el navegador en una posición que cree dicultad al
sistema de seguridad del automóvil (ejem: airbag).
Asegúrese que la pantalla este bien colocada al soporte antes de
partir.
No confíe exclusivamente en la indicación vocal, esta podría
ser equivocada o fuera de tiempo. La información que da el
navegador debe ser considerada como indicativa, en relación a las
indicaciones y carteles de las calles. Los navegadores satelitales
proveen un simple auxilio de orientación para el conductor. La
responsabilidad del conductor es manejar correctamente y elegir la
mejor ruta.
Durante el viaje es posible recibir informaciones de voz por
eje: “Mantenga su derecha”, o “A 300 metros dar la vuelta a la
derecha”, estas indicaciones provienen de los datos cartográcos
que a veces podrían no corresponder a la calle en la cual se
viaja. Hay que poner mucha atención cuando se aproxima a una
rotatoria, las indicaciones vocales no podrían ser simples.
El conductor no debe distraerse al consultar el navegador, podría
ser peligroso. Para consultar el navegador hay que parar el coche,
y seguir las indicaciones del navegador.
Efectuar las operaciones manuales del navegador, exclusivamente
con el coche parado.
Con una señal en buenas condiciones, con 15 metros extra de
cobertura, la precisión del GPS es garantizada.
El contenido del presente manual ha sido actualizado a Abril 2007 , y
esta sujeto a modíca sin pre aviso.
4
1. Introducción
1.1 Desechar la batería
Este producto contiene una batería integrada de ión de litio. No utilice
el producto en ambientes húmedos y/o corrosivos. Para una duración
mayor de la batería la recarga no debe ser efectuada a temperaturas
mayores de 60°C.
LA BATERÍA DE IONES DE LITIO DEBE SER RECICLADA O
DESECHADA EN MANERA CORRECTA.
RAEE.
El símbolo de la izquierda, se encuentra también en la confección,
indica la conformidad a la directiva WEE(RAEE). No desechar los
Aparatos Eléctricos y Electrónicos, como desechos urbanos; los
aparatos electrónicos contienen algunas substancias
que pueden ser peligrosas para el ambiente y la
salud humana.
Tirar los Desechos en manera diferenciada, o
entregar al distribuidor los Aparatos en desuso
cuando adquiera uno nuevo. Desechar los Aparatos
Eléctricos y Electrónicos de manera incorrecta es
causa de una sanción.
Directva R&TTE DL2: Este aparato es conforme a los requisitos
esenciales de la Directiva UE 99/5/CE
1.3 Contenido de la caja
• Navegador Motivo
• Cargador para el coche
• Soporte con ventosa
• Cable USB
• Manual del Usuario
1.2 Mantenimiento
No deje el navegador bajo los rayos directos del sol. Si el disposi-
tivo se sobrecalentase haga enfriar la temperatura del habitáculo y
del dispositivo antes de encender el sistema.
Evite golpes a la a pantalla y a la base de la antena del recibidor
GPS.
No utilizar productos en base de petróleo para limpiar la supercie
de la pantalla LCD.
Evite hacer entrar el agua al interno del dispositivo.
5
1.4 Descripción del Hardware
Observando el navegador vía satélite, se pueden distinguir los
siguientes componentes:
1. Tecla de encendido
2. Control del Volumen
3. Entrada para auriculares
4. Entrada para alimentador DC 5V
5. Led indicador de la carga de la bateria
6. Pantalla LCD
7. Ranura para tarjetas Secure Digital
8. Puerto USB
9. Ingreso para antena GPS externa
10. Selector ON/OFF
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
6
2. Encendido
Encender el navegador colocando el selector ON/OFF en ON y
presionando la tecla de encendido.
El mensaje en la pantalla le permite elegir el modo navegador,
reproductor de video, reproductor de música y visor de imágenes.
Elija el modo navegador para programar una ruta.
El primer mensaje que aparece en la pantalla de navegación
contiene advertencias importantes.
.Si la pagina de advertencias no esta en el idioma deseado, se
puede programar inmediatamente el idioma del usuario, presione la
tecla programar el idioma.
Toque la cruz para cerrar la ventana y volver al mensaje inicial, o
sea toque Aceptar para aceptar las advertencias y condiciones del
uso del navegador.
Espere la búsqueda del satélite para ver su propia posición en el
mapa. Si antes de apagar el navegador estaba programada una
ruta, la navegación continuara.
2.1 El Mapa
Si se ha obtenido la posición GPS, en el navegador se ve la posición
del coche representado con un ícono (por ejem: un coche)
En la ventana de navegación aparece la siguiente información:
Si la navegación es activa, la ventana a la izquierda indica la
distancia para llegar a la próxima maniobra, y un ícono muestra el
tipo de maniobra.
Si la posición GPS es disponible, la ventana inferior indica el
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7
nombre de la calle que se esta recorriendo. Y la ventana superiro
indica la próxima calle que se recorrerá.
A la derecha se ve la calidad de la señal GPS.
A la drecha de la señal gps, esta MENU, a traves del cual se puede
entrar al Menú principal.
A la isquierda de la pantalla toda la informacióndel viaje:
Tiempo restante para llegar a destino
Velocidad del coche
Distancia restante para el destino
2.2. Menú Principal
Para acceder al Menú Principal tocar MENU en la pantalla del mapa
(abajo derecha)
Tocando Ajustes, se accede a la programación del sistema y tocando
Mapa (abajo izquierda) se vuelve al mapa.
3. Programar una ruta-trayectoria
3.1 Elejir el primer destino
Para elejir el destino del Menú Principal, ir al Menú destinos tocando
elija destino.
El Menú Destinos le permite elejir entre:
Dirección
Llévame a Casa
PDI (Puntos de Interes)
Contacto
Para introducir una dirección manulamente seleccione dirección, se
8
accede a una ventana con 4 campos en blanco:
País
Ciudad
Dirección
Número de casa.
Si se selecciona cada uno de los campos, se accede a un teclado
virtual con el cual se pueden escribir los datos deseados. Luego se
puede:
Ver en el mapa
Ir (inicia la navegación)
En la misma ventana se pueden ver dos criterios de búsqueda:
Recientes, que permite elegir entre las direccione utilizadas en
precedencia.
Código postal, que permite introducir el código postal en lugar de la
localidad.
3.2. Buscar un PDI
Los puntos de interés son útiles para consultar, por ejemplo, si uno
se encuentra en una ciudad que no conoce. Esta información esta
grabada en la base de datos del Motivo . Los PDI comprenden.
Hoteles, restaurantes, hospitales, cine, policía, etc.
Para buscar el propio destino entre los PDI, del Menu Destinos, Elija
PDI. En la nueva pantalla, elija el criterio de búsqueda, que puede ser:
Cerca a mi posición
9
Cerca a una ciudad
Cerca al destino final
Elija Cerca a mi posición para explorar los PDI. El navegador le
propnondrá una lista de categorías. Elija una, en la pantalla siguiente
elija la subcategoría, por ejemplo: Categoría transportes, subcategoría
Aereopuertos.
El navegador buscara todos los PDI cercanos a la propia posición que
correspondan el parámetro de busqueda.
3.3 Buscar un contacto de la Agenda de
Direcciones
Del Menú Destinos elija Agenda, aparecerá la lista de los carpetas con
los contactos grabados. Toque una carpeta para ver la información,
dentro la carpeta, elija un contacto para ver la información completa.
En la ventana de informaciones, elija ver en el mapa, para ver su
contacto en el mapa o toque ir para iniciar a navegar.
10
4 Grabar un contacto en la Agenda de
direcciones
4.1 Grabar un contacto
Motivo le permite grabar hasta 1000 direcciones personales,
ordenadas en carpetas. Para grabar un contacto en la agenda: en el
mapa, presione un punto durante 2 segundos, aparece una ventana
con un menúu que le permite elegir:
Información completa del punto
Programa el punto como salida
Programa el punto com destino
Graba el punto como contacto
Programa bloquear el punto
Programa el punto como etapa intermedia
Elija la primera opción a la izquierda para grabar el punto en la
agenda de direcciones. Aparece la ventana modifica contacto, donde
se puede escribir el nombre del contacto y en que archivo grabarlo. Se
puede peronalizar el contacto con un ícono.
4.2 Grabar un contacto como Casa
Se puede grabar un contacto como Casa, una vez grabado dicho
contacto con el nombre Casa, elija del Menú Principal, la opción
Llévame a Casa, el navegador inicia automáticamente la navegación.
Para grabar un contacto como Casa, elija un archivo de la Agenda
de direcciones, y elija un contacto. Basta tocar Casa a la izquierda, y
luego ok.
11
5 Funciones de la Ruta o Trayectoria
5.1Menú funciones de Ruta
Elija Menu principal, el menu funciones de ruta contiene una variedad
de instrumentos útiles para programar una ruta:
Invertir la ruta, (volver al punto de salida)
Opciones de ruta (programar dichas opciones)
Lista de maniobras( de punto de salida al destino)
Borra ruta
Recalcular al destino
Si no se ha programado la ruta, aparece solo : Opciones de ruta.
5.2 Opciones de ruta
La programación de las opciones de ruta, permite optimizar la
navegación según las exigencias del conductor.
Del Menú funciones de Ruta, toque opciones de ruta, en la primera
pagina, el menú evita, permite excluir del cálculo de la ruta, los
particulares de la calle:
Carreteras de peaje
Cambio de sentido
Autovías
Pasarelas
Rutas ferry
Zonas habitados
Carreteras sin asfalto
Pase a la segunda página tocando las flechas (arriba derecha)
En la segunda página, el menú preferencias de la ruta, se puede elgir:
Fuera carretera
12
Menos tiempo
Menos distancia
Menos maniobras
6. Ajustes Generales
6.1 Menú ajustes
Del Menú Principal, toque Ajustes (abajo derecha)
Con este mnú se puede:
Programar preferencias del usuario
Programar preferencias para ver el mapa
Programar preferencias para ver los objetos en el mapa.
6.2 Preferencias del Usuario
en el menú Ajustes, toque Preferencias del usuario, se abre una
pantalla para acceder a:
Ajustes , (para programar por ejem; unidad de medida)
Idioma (programar el idiome de voz, idioma del texto)
Programación de la ruta (ver párrafo 5.2)
Programación pantalla (cambiar la luminosidad o programar visión
nocturna)
Opciones de voz ( regular el volumen y la frecuencia de las
instrucciones de voz)
Simulación (una vez programada la ruta, activa la simullación)
Alarmas (programar alarmas para los radares o puntos negros)
Configure Caja Datos (resetear, volver a la programacion original
de fábrica)
Para grabar y volver al Menú Ajustes, toque OK (abajo derecha)
13
14
Garantía y Asistencia
Contrato de Garantía
Leyenda
Producto: Dispositivo de marca AvMap, en su confección a la venta.
CDA: (Centro de Asistencia) Centro(s) de servicio técnico autorizado
de AvMap S.r.l.
Conformidad: Corresponde a las características estética, técnica y
funcional.
Cliente: Persona física que compra el Producto del vendedor.
El presente contrato de garantía es valido en todo el territorio de la
Comunidad Europea. Las condiciones de garantía predispuestas
tutelan al Cliente en Conformidad con el art.1 Dlgs 2 Febr 2002 n 24
sin prejuicio de derechos derivados del Cliente aplicado a las normas
nacionales vigentes. Los derechos de la presente Garantía pueden
ser ejercitados del Cliente en términos de Conformidad después de
la fecha de entrega del Producto. Se entiende por fecha de entrega
del Producto, aquella que resulta escrita en un documento scal
(factura, recibo, etc.) que deja el vendedor al Cliente en el momento
de la compra. El Producto tiene que ser entregado al Centro de
Asistencia apenas se maniesta un defecto de Conformidad y de
todas maneras, dentro y no s de dos meses de la compra, porque
se vence la validez de la garantía. Si se presenta un defecto de
Conformidad, el Cliente debe enviar el
Producto exclusivamente al CDA de competencia, junto con el
documento scal de compra y la presente Garantía.
En esta Garantía el Cliente pierde sus derechos en caso de:
Verica de parte del CDA que se han efectuado operaciones
anteriores de parte de sujetos no autorizados y/o operaciones al
Producto utilizando repuestos no originales y/o no ocialmente
recomendados del Productor.
Defectos de Conformidad causados al Producto al utilizar y/
o instalar inadecuadamente al uso normal del Producto, y/o no
conforme al procedimiento descrito en el manual de uso, o que
salgan de las normas técnicas y de seguridad vigentes en el país
donde el Producto es utilizado cuando maniesta el defecto de
Conformidad.
Defectos de Conformidad causados al Producto provocados
al adaptar o realizar modicas no autorizadas del Productor, o
el utilizo sin cautela, deterioro debido a la exposición al sol del
Producto o a fuentes de humedad, calor, o temperaturas fuera
de
15
la norma o no recomendadas del Productor.
Daños causados del Cliente en el transporte del Producto o en
la exposicn del Producto a truenos, fenómenos atmosféricos,
alta tensn, o sobrecarga energética, alimentación eléctrica
insuciente o irregular.
Los derechos reconocidos del Cliente en la Garantía cubren el
alimentador de corriente y la parte barnizada o pintada; se excluye
cualquier problema derivado del mal uso, uso inadecuado e impropio
de los componentes. Las condiciones de la presente Garantía pueden
ser modicadas exclusivamente por el Productor.
Reparación y sustitución en garantía
Si se presenta un defecto de Conformidad, el Cliente debe
contactarse con el CDA autorizado para el territorio nacional
Para Península Iberica:
AvMap Ibérica
tel: 902 00 61 62
int: +34 914 284 417
fax: +34 914 285 324
www.avmap.es
soporte@avmap.es
Madrid-España
Modalidades:
Modalidad Internet: Conectarse al sitio Internet www.avmap.es ,
Soporte asistencia técnica. Complementar el módulo web solicitud de
asistencia. El Centro de Asistencia se comunicará al Cliente a través
del e-mail el NUMERO AUTORIZADO para el envío. Con este número
el Cliente podrá expedir al CDA de competencia, el dispositivo para
la reparación en garantía.
Modalidad Telefónica: Contactar el Numero de Servicio al Cliente
(Call Center especicado para cada país en los sitios internet www.
avmap.es) y exponer al operador el problema. El operador le
comunicará el NUMERO AUTORIZADO de envío. Con este número
el Cliente puede enviar, al CDA de competencia, el dispositivo para
la reparación en garantía. Se puede vericar el CDA competente
para el propio país visitando el sitio www.avmap.es En el caso de
una intervención de Garantía o de sustitución del Producto, la
validez de la garantía es de la fecha del documento scal de compra
del Producto. La constatación del defecto del Producto es de
competencia exclusiva del CDA.
16
End User agreement, restrictions and prohibitions in the use of Tele
Atlas cartography and copyrights warnings
RESTRICTIONS:
The cartographic data are licensed for internal business or
personal use only and not for transfer, distribution, or disclosure to
third parties or for the benet of third parties
The cartographic data use is limited to the user
PROHIBITIONS:
Operation of a service bureau or any other use involving the
processing of data of other persons or entities
Use of the Licensed Products other than (1) with software provided
by Licensee; or, if applicable, (2) while connected to Licensee’s
website
Tele Atlas End User Agreement
Assignment, time-sharing, lend or lease, or rental of the Licensed
Products
Title to or any ownership interest in the Licensed Products passing
to the End User or any other party deriving or attempting to derive
the structure of the Licensed Products
Use, duplication (except for a single archival copy), reproduction,
disclosure, publication, distribution, or transfer of the Licensed
Products other than as specically allowed
The removal or obscuring of any copyright, trademark notice, or
restrictive legend
The modication or creation of derivative works of the Licensed
Products
Use of the Licensed Products to provide competitive information
about TA or the Licensed Products to third parties
Creation of a derivative product that competes with the Licensed
Products
ADDITIONAL PROVISIONS TO BE INCLUDED BY LICENSEE:
1. TA is a third party beneciary of AvMap rights under the EULA, but
is not a party thereto and shall have no obligations hereunder.
2. Disclaim, to the extent permitted by applicable law, TA’s liability for
any damages, or loss of any kind, whether special, direct, indirect,
incidental, or consequential, arising from the use of the Licensed
Products.
3. Disclaim all warranties of TA, whether express or implied, including
but not limited to, the implied warranties of non-infringement,
merchantability, completeness, accuracy, and tness for a
particular purpose.
4. End User has to be acknowledged that the Licensed Products
include condential and proprietary information and materials and
may include trade secrets.
17
5. Require End User to comply with all applicable export laws and
regulations of the United States / the European Community.
6a. (Applicable for US data Only) Include the following: U.S.
GOVERNMENT RIGHTS. If End User is an agency, department,
or other entity of the United States Government, or funded in whole
or in part by the United States government, then use, duplication,
reproduction, release, modication, disclosure or transfer of
this commercial product and accompanying documentation, is
restricted in accordance with FAR 12.212 and DFARS 227.7202,
and by a license agreement. Contractor/manufacturer is Tele Atlas
North America, Inc., 1605 Adams Drive, Menlo Park, CA 94025,
(650) 328-3825. The Licensed Products are ©1984-2003 by
Tele Atlas N.V. and Tele Atlas North America, Inc. ALL RIGHTS
RESERVED. For purpose of any public disclosure provision
under any federal, state or local law, it is agreed that the Licensed
Products are a trade secret and a proprietary commercial product
and not subject to disclosure.
6b. (Applicable for US data only) Include the following: If End User is
an agency, department, or other entity of any State government,
the United States Government or any other public entity or funded
in whole or in part by the United States Government, then End
User hereby agrees to protect the Licensed Products from public
disclosure and to consider the Licensed Products exempt from
any statute, law, regulation, or code, including any Sunshine Act,
Public Records Act, Freedom of Information Act, or equivalent,
which permits public access and/or reproduction or use of the
Licensed products. In the event that such exemption is challenged
under any such laws, this EULA shall be considered breached and
any and all right to retain any copies or to use of the Licensed
Products shall be terminated and considered immediately null and
void. Any copies of the Licensed Products held by Licensee shall
immediately be destroyed. If any court of competent jurisdiction
considers this clause void and unenforceable, in whole or in part,
for any reason, this EULA shall be considered terminated and null
and void, in its entirety, and any and all copies of the Licensed
Products shall immediately be destroyed.
7. (Applicable for data of Denmark only). If Licensee licenses the Tele
Atlas MultiNet™ data of Denmark to an End User, Licensee must
also include the following terms in its EULA with the End User:
Prohibit End User from using the Tele Atlas MultiNet data of
Denmark to create maps within telephone books, telephone books
or other products similar to telephone books (e.g. directories),
including such products in digital form.
8. (Applicable for data of Norway only). If Licensee licenses the Tele
Atlas MultiNetdata of Norway to an End User, Licensee must also
include the following terms in its EULA with the End User: Prohibit
End User from using the Tele Atlas MultiNet™ data of Norway to
create general purpose printed or digital maps, which are similar
to the basic national products of the Norwegian Mapping Authority.
(Any Derivative Product of the Tele Atlas MultiNet™ data of
Norway shall be regarded as similar to the basic national products
of the Norwegian Mapping Authority if such Derivative Product has
a regional or national coverage, and at the same time
has a content, scale and format that are similar to the basic national
products of the Norwegian Mapping Authority.)
9. (Applicable for POI’s of the USA only). If Licensee licenses POI’s
of the USA to an End User, it is required that Licensee includes
the following warranty disclaimer: THE PREMIUM POI’S ARE
PROVIDED “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND. IN NO
EVENT WILL TELE ATLAS’S THIRD PARTY SUPPLIER(S) OF
THE PREMIUM POI’S BE LIABLE IN ANY WAY WITH REGARD
TO THE PREMIUM POIS.”
18
10. If Licensee wishes to license the U.S. municipal boundaries
product, currently marketed as Dynamap®/Municipal Boundaries,
as one of the Licensed Products, then Licensee shall not use the
Municipal Boundaries product to create or derive applications
which are used for the purpose of tariff or tax rate determination
for a particular address or range of addresses.
11. (applicable for data of United Kingdom only)
Licensee shall prohibit the removal or obscuring of any copyright,
trademark or restrictive legend belonging to Ordnance Survey.
Ordnance Survey disclaims any warranty on Tele Atlas Multinet
data for Great Britain
Ordnance Survey prohibits using Tele Atlas Data for printed
publications.
List of copyrights
Europe Data Source © <2006> Tele Atlas N.V.
Austria “© BEV, GZ 1368/2003.”
Denmark “© DAV
France Michelin data © Michelin 2006
Great Britain This product includes data by Ordnance
Survey with authorization of Her Majesty’s
Stationery Ofce controller. © Crown copyright
and database right 2006. All rights reserved.
License number 100026920
TMC codes UK The RDS-TMC info version (6G) 3.4, 4.5 e 4.6
are provided by TMC TRAFFICMASTER and
are subject to the terms of the license agreement
between Tele Atlas and TRAFFICMASTER. ©
TRAFFICMASTER. All rights reserved.
Italy “© Geonext/DeAgostini”
Northern Ireland “© Ordnance Survey of Northern Ireland”
Norway “© Norwegian Mapping Authority, Public Roads
Administration/© Mapsolutions.”
Switzerland “© Swisstopo”
Netherlands Topograsche ondergrond Copyright © dienst
voor het kadaster en de openbare registers,
Apeldoorn 2004”
Products for North America (US and Canada)
“© 2006 Tele Atlas North America, Inc. / Geographic Data Technology,
Inc. All rights reserved. This material is proprietary and the subject
of copyright protection and other intellectual property rights owned
by or licensed to Tele Atlas North America, Inc. / Geographic Data
Technology, Inc. The use of this material is subject to the terms of
a license agreement. You will be held liable for any unauthorized
copying or disclosure of this material.”
Canada
“Canadian Data © DMTI Spatial” (on CD/DVD);
Portions of Canadian map data are reproduced under license from
Her Majesty the Queen in Right of Canada with permission from
Natural Resource Canada.”
SATELLITE NAVIGATION
www.avmap.it
AvMap SRL - Via Caboto, 9
54033 Marina di Carrara
(MS) ITALY
motivo.avmap.it
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

AvMap Motivo Europa Centrale Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El AvMap Motivo Europa Centrale es un completo navegador por satélite que ofrece una navegación precisa y fiable para ayudarte a llegar a tu destino. Con su amplia cobertura de mapas de Europa Central, este dispositivo es perfecto para viajes por carretera, desplazamientos diarios o simplemente para explorar nuevos lugares.

El AvMap Motivo Europa Centrale también viene equipado con una serie de características útiles, como:

  • Pantalla táctil a color de 3,5 pulgadas para una fácil visualización de mapas e instrucciones.
  • Búsqueda por dirección, punto de interés o coordenadas GPS.
  • Ruteo automático con indicaciones paso a paso.

En otros idiomas