TomTom XL IQ Routes 2 Instrucciones de operación

Categoría
Sistemas de navegación para automóviles
Tipo
Instrucciones de operación
TomTom XL
Introducción1.
2
Intro-
duc-
ción
Instalación de su dispositivo de navegación
1. Presione la montura EasyPort™ del TomTom XL contra el parabrisas del coche.
2. Después, ajuste el ángulo del dispositivo.
3. Cierre la montura EasyPort girando la base.
4. Introduzca el cargador de coche en el dispositivo.
1
2
3
4
3
5. A continuación, introduzca el cargador en el encendedor del coche.
6. Inicie el navegador presionando el botón de encendido/apagado que encontrará en la
parte superior.
7. Debe responder a algunas preguntas para instalar su dispositivo. Responda las pregun-
tas tocando la pantalla.
8. Para quitar la montura del parabrisas, primero debe desbloquear la montura EasyPort
y, después, tirar suavemente de una de las lengüetas. Así podrá separar la montura del
parabrisas.
Recepción GPS
Cuando inicia por primera vez el dispositivo de navegación TomTom XL, el dispositivo
puede necesitar unos minutos para determinar su posición GPS y mostrar su ubicación
actual en el mapa. En el futuro su posición podrá localizarse con mayor rapidez, normal-
mente en unos segundos.
Para asegurar una buena recepción GPS, debe usar el dispositivo en el exterior. A veces,
los objetos grandes, como edificios altos, pueden interferir en la recepción.
5
6
7
8
4
Localización y resolución de problemas
En algunos casos, es posible que el dispositivo de navegación TomTom XL no se inicie
correctamente o que no responda a sus toques en la pantalla.
En primer lugar, compruebe que la batería esté cargada correctamente. Para cargar la
batería, conecte el dispositivo al cargador de coche. La batería puede tardar en cargarse
por completo hasta 2 horas.
Si esto no resuelve el problema, puede volver a reiniciar el dispositivo. En primer lugar
apague el dispositivo y espere al menos 10 segundos. A continuación utilice un clip de
papel desdoblado o algo similar para pulsarlo. El botón de reajuste se encuentra en la
base de su dispositivo.
Vista de conducción2.
5
Vista
de con-
duc-
ción
1. Su posición actual.
2. El nombre de la siguiente carretera principal importante o información sobre señaliza-
ción de la carretera, si fuera aplicable.
3. La velocidad a la que circula y el límite de velocidad, si se conocen.
Toque esta zona para repetir la última instrucción hablada y para cambiar el volumen.
4. Instrucciones de navegación para la carretera.
Toque este panel de la barra de estado para cambiar entre las vistas de 2D y 3D en la
vista de conducción.
5. El nombre de la calle en que se encuentra.
6. Información sobre el viaje: la duración, la distancia restante y la hora de llegada.
Toque esta parte de la barra de estado para ver un resumen de la ruta.
Guía de carril avanzada3.
6
Guía de
carril
avan-
zada
Guía de carril avanzada
Nota: la guía de carril no está disponible para todos los cruces ni todos los países.
El TomTom XL le ayuda a prepararse para las salidas de las autopistas e intersecciones
mostrando el carril correcto por el que tiene que circular para la ruta que ha planificado.
Al aproximarse a una salida o un cruce, se le indicará el carril más apropiado en la pantalla.
Para algunas salidas y cruces el carril más apropiado se indicará en la barra de estado.
Menú principal4.
7
Menú
princi-
pal El Menú principal es el punto de partida a la hora de planificar una ruta, ver un mapa o
cambiar la configuración del dispositivo.
Para abrir el menú principal desde la vista de conducción, toque el centro de la pantalla.
Para volver a la vista de conducción desde el menú principal, toque Hecho.
Botones del Menú Principal
En el Menú principal se muestran los siguientes botones.
Planificar ruta
Toque este botón para planificar una nueva ruta.
Este botón se muestra cuando no ha planificado una ruta.
Cambiar ruta
Toque este botón para cambiar la ruta existente o para planificar una nueva
ruta.
Este botón se muestra cuando ha planificado una ruta.
Examinar mapa
Toque este botón para ver el mapa.
Sonido
sonido
Toque este botón para desactivar el sonido.
sonido
Toque este botón para activar el sonido.
8
Noche/Día
noche
Toque este botón para seleccionar la combinación de colores de noche, la
cual reduce el brillo de la pantalla y muestra el mapa usando colores oscuros.
Esto es muy útil cuando conduce de noche o en condiciones de oscuridad, como por
ejemplo en túneles.
día
Toque este botón para seleccionar la combinación de colores de día, la cual
incrementa el brillo de la pantalla usando colores brillantes.
Opciones
opciones
Toque este botón para ajustar la configuración de su navegador.
Para obtener más información, consulte el capítulo Opciones.
Ayuda
ayuda
Toque este botón para ver los datos de contacto de los servicios locales de
emergencia y otros servicios especializados, tales como hospitales y clínicas
veterinarias. A continuación puede planificar una ruta al centro de servicio ele-
gido.
Para más información, consulte el capítulo Ayuda
Examinar mapa5.
9
Exami-
nar
mapa Para consultar el mapa del mismo modo que lo podría hacer en un mapa de papel tradi-
cional, toque Examinar mapa en el menú principal.
Puede mover el mapa tocando la pantalla y deslizando el dedo por ella.
1. Barra de escala
2. Marcador
Los marcadores indican su posición actual, la posición de casa y su destino. El marca-
dor muestra la distancia hasta la posición.
Toque un marcador para centrar el mapa en la posición indicada por el marcador.
3. Botón PDI
Toque este botón para seleccionar los PDI que desea ver.
4. Cursor
5. Botón Encontrar
Toque este botón para buscar direcciones específicas.
6. Botón Cursor
Toque este botón para planificar una ruta hacia la posición del cursor, crear un favorito
en esta posición o encontrar un Punto de interés cerca del cursor.
7. Barra de zoom
Amplíe y reduzca moviendo la barra deslizante.
Planificación de una ruta6.
10
Planifi-
cación
de una
ruta
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque Planificar ruta.
Puede introducir una dirección de diversas maneras, pero se introducirá la dirección
completa.
3. Toque Dirección.
4. Comience a escribir el nombre de la ciudad en la que comenzará su viaje y toque el
nombre cuando aparezca en la lista.
Sugerencia: cuando planifique una ruta por primera vez se le pedirá que seleccione el país
o el estado. Su elección se guardará para su uso posterior en planificaciones de rutas futu-
ras. Puede cambiar esta opción tocando en la bandera y seleccionando otro país o estado.
5. Introduzca el nombre de la calle y el número de la casa, después toque Hecho.
Sugerencia: antes de empezar a introducir el nombre de la calle, al principio de la lista se
mostrará Centro ciudad. Esto resulta práctico si no tiene ninguna dirección y solo necesita
indicaciones generales.
6. Toque Hecho.
La ruta está planificada y se muestra un resumen de la misma.
7. Toque Hecho.
Su dispositivo de navegación esta listo para guiarlo hacia su destino.
11
Planificación de una ruta con un nuevo punto de partida
Para planificar una ruta antes de un viaje o para usar un punto de partida que no sea su
posición actual, haga lo siguiente:
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque Planificar ruta.
3. Toque Salida de
Puede introducir una dirección de diversas maneras, pero se introducirá la dirección
completa.
4. Toque Dirección.
Comience a escribir el nombre de la ciudad en la que vaya a comenzar el viaje y toque
el nombre cuando aparezca en la lista.
Sugerencia: cuando planifique una ruta por primera vez se le pedirá que seleccione el país
o el estado. Su elección se guardará para su uso posterior en planificaciones de rutas futu-
ras. Puede cambiar esta opción tocando en la bandera y seleccionando otro país o estado.
5. Introduzca el nombre de la calle y el numero de la casa, después toque Hecho.
Sugerencia: antes de empezar a introducir el nombre de la calle, al principio de la lista se
mostrará Centro ciudad. Esto resulta práctico si no tiene ninguna dirección y solo necesita
indicaciones generales.
6. Introduzca la dirección de destino, después seleccione Ahora cuando se le pregunte
por la hora de salida y toque Hecho.
La ruta está planificada y se muestra un resumen de la misma.
7. Toque Hecho.
Su dispositivo de navegación esta listo para guiarlo hacia su destino.
Búsqueda de rutas alternativas7.
12
Bús-
queda
de
rutas
alterna-
tivas
Después de planificar una ruta, es posible que desee cambiar algo de dicha ruta, sin cam-
biar el destino.
Razones para cambiar una ruta
Quizás por una de estas razones:
Es posible que vea que la calle está bloqueada o que hay un atasco.
Desea viajar pasando por un lugar determinado, recoger a alguien, parar para comer o
llenar el depósito de gasolina.
Desea evitar un cruce complicado o una carretera que no le gusta.
Cambiar ruta
Toque este botón del menú principal para cambiar la ruta actualmente
planificada.
Evitar calle
bloqueada
Toque este botón si ve que la calle está bloqueada o que hay un
atasco. Entonces deberá elegir qué distancia de la ruta desea evitar.
Elija entre las diferentes opciones. El XL calcula de nuevo su ruta evi-
tando la sección de la misma según el tramo que usted haya selec-
cionado.
No olvide que después de haberse calculado la nueva ruta, es posi-
ble que deba desviarse muy pronto de la carretera por la que circula.
Si el obstáculo desaparece mientras esta viajando, puede tocar
Recalcular original para volver a calcular la ruta original. Después de
tocar Calcular alternativa, el nombre del botón cambiará a Recalcu-
lar original.
Calcular
alternativa
Toque este botón para calcular una alternativa a la ruta que ya se
había planificado. El XL calculará otra ruta, a partir de su posición
actual.
Después de tocar Calcular alternativa, el nombre del botón cambia-
rá aRecalcular original. Si más adelante decide que quiere viajar por
la ruta original, toque Recalcular original.
Además de las carreteras cercanas a su posición y a su destino, la
nueva ruta utiliza carreteras completamente diferentes para llegar a
su destino. Se trata de una sencilla manera de calcular una ruta com-
pletamente diferente.
13
Recalcular
original
Toque este botón para volver a planificar la ruta original.
Este botón aparece cuando cambia su ruta mediante el cálculo de
una alternativa.
Viajar por...
Toque este botón para modificar su ruta para que pase por un lugar
determinado, por ejemplo para recoger a alguien por el camino. Al
hacerlo, se muestra un marcador en el mapa para la posición a tra-
vés de la que ha elegido viajar.
Usted elige el lugar por el que desea pasar de la misma forma que
elige un destino. De esta forma puede seleccionar entre todas las
opciones, por ejemplo: Dirección, Favorito, Punto de interés y
Punto del mapa.
El XL calcula una ruta nueva hasta su destino que pase por la posi-
ción deseada. A diferencia de su destino final, su XL no le informa al
pasar por esta ubicación.
Planificar ruta
Toque este botón para planificar una ruta nueva. Cuando planifica
una nueva ruta, se borra la anterior.
Borrar ruta
Toque este botón para borrar la ruta actual.
Opciones8.
14
Opcio-
nes
Si lo desea, puede cambiar el aspecto y el comportamiento del TomTom XL.
Toque Opciones en el menú principal.
Cambiar voz
Def. reloj
Cambiar voz
Su navegador es capaz de proporcionar instrucciones habladas y avi-
sos usando voces almacenadas en su navegador. Algunas voces han
sido grabadas por actores mientras que otras son generadas por
ordenador.
Las voces grabadas solo se utilizan para las instrucciones habladas
mientras que las voces generadas por ordenador se usan tanto para
las instrucciones habladas como para leer en voz alta información
contenida en su mapa como, por ejemplo, los nombres de las calles.
Para seleccionar una voz diferente en su navegador, toque Cambiar
voz en el menú Opciones o en el menú Voces e imágenes. Selec-
cione entonces una voz de la lista. Las voces generadas por ordena-
dor se indican claramente.
Puede añadir o quitar voces a través de TomTom HOME.
Nota: si selecciona una voz grabada, solo podrá anunciar instruccio-
nes, pero no nombres de calles. Si desea que también se anuncien
los nombres de las calles, deberá seleccionar una voz de ordenador.
Def. reloj
Toque este botón para seleccionar el formato y para ajustar la hora.
La manera más sencilla para ajustar la hora es tocando el botón Sinc.. El
XL tomará la hora de la información GPS.
Nota: Sólo puede utilizar Sinc. si tiene recepción GPS; no puede ajus-
tar el reloj de esta manera si se encuentra en un espacio cerrado.
Tras usar Sinc. para ajustar la hora, es posible que deba realizar el
ajuste según su zona horaria. El XL identifica su zona horaria y siempre
actualiza la hora de manera correcta con ayuda de la información del
GPS.
15
Cambiar idioma
Inicio y Favoritos
Voces e imágenes
Correcciones de mapa
Configuración avanzada
Para cambiar las opciones avanzadas en el TomTom XL, toque el botón Avanzadas en el
menú Opciones.
Definir unidades
Operar como zurdo / Operar como diestro
Cambiar
idioma
Toque este botón para cambiar el idioma utilizado para todos los boto-
nes y mensajes que ve en su XL.
Se puede elegir entre una amplia variedad de idiomas. Cuando cambie
el idioma, también puede cambiar la voz.
Inicio y
Favoritos
Toque este botón para gestionar las posiciones de Casa y de sus Favori-
tos.
Para obtener más información, consulte el capítulo Favoritos.
Voces e
imágenes
Toque este botón para cambiar las opciones de voces y de imágenes.
Para obtener más información, consulte el capítulo Voces e Imágenes.
Correcciones
de mapa
Toque este botón para realizar correcciones en su mapa.
Definir
unidades
Toque este botón para establecer las unidades usadas para las siguien-
tes medidas:
•Distancia
•Tiempo
Latitud y longitud
Operar como
zurdo
Toque este botón para mover botones importantes, por ejemplo, los
botones Hecho y Cancelar además de la barra de "zoom" hacia la dere-
cha y la izquierda de la pantalla.
Para mover los botones de nuevo a la parte derecha de la pantalla,
toque Operar como diestro.
16
Preferencias de teclado
Activar/Desactivar Alertas de seguridad.
Alertas de seguridad de TomTom
Importante: si está suscrito a este servicio, conecte periódicamente el navega-
dor a TomTom HOME para actualizar la lista de posiciones de todos los tipos de alertas
de seguridad. Las posiciones de los radares móviles se envían directamente al dispositivo.
Cuando se indica la posición de un radar de tráfico en el mapa, se oye un sonido de aviso
de aproximación a la zona.
Cambiar de mapa
Preferencias
de teclado
El teclado sirve para introducir el destino o para realizar una búsqueda
en una lista, como, por ejemplo, un PDI.
Toque este botón para seleccionar el tipo caracteres del teclado que
desea usar, el tamaño de las teclas y la distribución del teclado.
Primero seleccione el tipo de teclado entre las siguientes opciones:
Puede elegir entre dos tamaños:
Teclado grande
Teclado pequeño
Existen varias visualizaciones de teclado:
Teclado ABCD
Teclado QWERTY
Teclado AZERTY
Teclado QWERTZ
Activar/
Desactivar
Alertas de
seguridad.
Toque este botón para activar o desactivar las Alertas de seguridad de
TomTom.
Cambiar de
mapa
Toque este botón para cambiar el mapa que está usando.
17
Restablecer config. fábrica
Restablecer
config. fábrica
Toque este botón para restaurar la configuración de fábrica del TomTom
XL.
Todas sus opciones, incluida la posición de Casa y los Favoritos, serán
borrados.
Favoritos9.
18
Favori-
tos
Acerca de Favoritos
Los favoritos son los lugares que visita a menudo. Puede crear Favoritos para no tener que
introducir la dirección cada vez que desee planear una ruta.
No son necesariamente lugares que le gusten en especial, sino direcciones útiles.
Cómo crear un favorito
Desde el menú principal, toque Opciones seguido de Casa y Favoritos y después toque
Añadir favorito.
Puede seleccionar la situación del Favorito en la siguiente lista.
Puede escribir el nombre que desee para el Favorito cuando se muestre el teclado. Para
introducir el nombre, no es necesario borrar el nombre sugerido, simplemente empiece a
escribirlo.
Casa
Se puede establecer la Posición de casa como Favorito.
Favorito
No puede crear un Favorito a partir de otro Favorito. Esta opción
nunca estará disponible en este menú.
Para renombrar un Favorito, toque Casa y Favoritos después toque
Gestionar Favoritos en el menú Opciones.
Dirección
Se puede especificar que una dirección sea un favorito.
Destino reciente
Seleccione una posición favorita de las mostradas en una lista de
lugares que haya utilizado recientemente como destino.
19
Cómo utilizar un favorito
Normalmente se utiliza un Favorito para planear una ruta sin necesidad de introducir una
dirección. Para planificar una ruta a la ubicación de un Favorito, haga lo siguiente:
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque Planificar ruta o Cambiar ruta.
3. Toque Favorito.
4. Seleccione un favorito de la lista. Este será su destino.
5. Seleccione Ahora.
6. Si se desconoce su posición actual, se le preguntará si desea esperar hasta que se loca-
lice o si desea planificar una ruta usando su última localización conocida. Para este
ejemplo, seleccione Planificar a partir de su última posición conocida y después toque
Hecho.
La ruta está planificada y se muestra un resumen de la misma.
7. Toque Hecho.
Punto de interés
Puede agregar un Punto de interés (PDI) como un Favorito.
¿Tiene sentido hacer esto?
Si visita un PDI que le gusta en especial, por ejemplo, un restau-
rante, puede agregarlo como Favorito.
Para agregar un PDI como Favorito, toque este botón y luego haga lo
siguiente:
1. Delimite los PDI que puede elegir seleccionando el área en la que
está el PDI.
Puede seleccionar una de estas opciones:
PDI próximo - para buscar en una lista de PDI próximos a su
posición actual.
PDI en ciudad - para elegir un PDI de una ciudad determinada.
Deberá especificar una ciudad.
PDI cerca de casa - para buscar en una lista de PDI cerca de la
posición de su casa.
Si está navegando hasta un destino, también puede seleccionar
de una lista de PDI cercanos a su ruta o a su destino. Elija una de
estas opciones:
PDI en la ruta
PDI cerca del destino
2. Seleccione la categoría de PDI.
Toque la categoría de PDI si esta se muestra o toque la flecha para
elegir uno de una lista completa.
Toque Cualquier categoría PDI para buscar un PDI por el nombre.
Punto del mapa
Toque este botón para crear un Favorito utilizando el explorador de
mapa.
Seleccione el lugar del Favorito mediante el cursor y luego toque
Hecho.
20
Su dispositivo de navegación esta listo para guiarlo hacia su destino.
Cambio del nombre de un favorito
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque Opciones para abrir el menú Opciones.
3. Toque Casa y Favoritos.
4. Toque Administrar favoritos.
5. Toque el Favorito que desea renombrar.
6. Toque Renombrar.
Cómo eliminar un favorito
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque Opciones para abrir el menú Opciones.
3. Toque Casa y Favoritos.
4. Toque Administrar favoritos.
5. Toque el Favorito que desea borrar.
6. Toque Borrar.
Puntos de interés10.
21
Puntos
de inte-
rés Los Puntos de interés o PDI son lugares útiles en el mapa. Estos son algunos ejemplos:
Restaurantes
Hoteles
•Museos
•Aparcamientos
Gasolineras
Nota:Toque Correcciones de mapa en el menú de Opciones para informar de PDI que fal-
ten o editar PDI ya existentes
Navegación a un PDI
Puede utilizar un PDI como su destino. Por ejemplo, si viaja por primera vez a una ciudad,
puede elegir que su destino sea un aparcamiento marcado como PDI.
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque Planear una ruta en el Menú principal.
3. Toque Punto de interés.
4. Delimite los PDI que puede elegir seleccionando el área en la que está el PDI.
Puede seleccionar una de estas opciones:
PDI próximo - para buscar en una lista de PDI próximos a su posición actual.
PDI en ciudad - para buscar un PDI en un pueblo o ciudad determinados.
PDI cerca de casa - para buscar en una lista de PDI próximos a su posición de casa.
Puede elegir de una lista de PDI situados a lo largo de su ruta o cerca de su destino. Elija
una de estas opciones:
PDI en la ruta
PDI cerca del destino
Sugerencia: el ultimo PDI que buscó se mostrará como un botón en el menú PDI.
5. Introduzca el nombre de la ciudad que desea visitar y seleccione la ciudad cuando apa-
rezca en la lista.
6. Seleccione la categoría de PDI o si ha seleccionado PDI en ciudad, entonces escriba el
nombre de la ciudad.
Toque la categoría de PDI.
22
Toque la flecha para realizar la elección en la lista completa de categorías. Seleccione
la categoría de la lista o comience a escribir el nombre de la categoría y selecciónelo
cuando aparezca en la lista.
7. Toque Garaje de aparcamiento.
8. De la lista de PDI mostrados, seleccione el PDI hasta el que desea navegar.
La siguiente tabla muestra las distancias que aparecen junto a cada PDI.
Si conoce el nombre del PDI , toque Buscar e introduzca el nombre. Selecciónelo de la
lista cuando aparezca.
La siguiente pantalla muestra información más detallada, incluida la ubicación del PDI
en el mapa y el número de teléfono del PDI, si está disponible.
Toque Seleccionar para confirmar que desea planificar una ruta a este PDI.
Una vez que haya seleccionado un PDI, el TomTom XL calculará la ruta hasta dicho PDI.
PDI próximo Distancia desde su posición actual
PDI en ciudad Distancia desde el centro de la ciudad
PDI cerca de casa Distancia desde su posición de casa
PDI en la ruta Distancia desde una posición en su ruta.
PDI cerca del des-
tino
Distancia desde su destino
Voces e imágenes11.
23
Voces
e imá-
genes
Voces
Su navegador puede proporcionar instrucciones habladas y avisos usando las voces
almacenadas en el navegador. Algunas voces han sido grabadas por actores mientras que
otras son generadas por ordenador.
Las voces grabadas solo se utilizan para las instrucciones habladas mientras que las voces
generadas por ordenador se usan tanto para las instrucciones habladas como para leer en
voz alta información contenida en su mapa como, por ejemplo, los nombres de las calles.
Para obtener información sobre la descarga de voces adicionales, visite tomtom.com.
Control de sonido y volumen
Para ajustar el nivel de volumen, toque la barra de estado situada en la parte izquierda en
la Vista de conducción.
Se repite la última instrucción hablada y se muestra el nivel de volumen.
Mueva la barra de control del volumen para ajustarlo.
Para activar o desactivar el sonido, toque Sonido en el menú principal.
Establezca combinación vista diurna
Establezca combinación vista nocturna
Establezca
combinación
vista diurna
Toque día en el menú principal para incrementar el brillo de la pantalla y
mostrar colores más claros en el mapa.
También puede descargar combinaciones de colores adicionales a tra-
vés de TomTom HOME.
Establezca
combinación
vista nocturna
Toque noche en el menú principal para reducir el brillo de la pantalla y
mostrar colores mas oscuros en el mapa.
También puede descargar combinaciones de colores adicionales a tra-
vés de TomTom HOME.
24
Cambiar símbolo del coche
Cambiar voz
Modificar imagen de inicio
Cambiar la imagen de apagado
Cambiar
símbolo del
coche
Toque este botón para seleccionar el símbolo del coche que muestra su
posición actual en la Vista de conducción.
Puede descargarse símbolos adicionales usando TomTom HOME.
Cambiar voz
Su navegador es capaz de proporcionar instrucciones habladas y avi-
sos usando voces almacenadas en su navegador. Algunas voces han
sido grabadas por actores mientras que otras son generadas por
ordenador.
Las voces grabadas solo se utilizan para las instrucciones habladas
mientras que las voces generadas por ordenador se usan tanto para
las instrucciones habladas como para leer en voz alta información
contenida en su mapa como, por ejemplo, los nombres de las calles.
Para seleccionar una voz diferente en su navegador, toque Cambiar
voz en el menú Opciones o en el menú Voces e imágenes. Selec-
cione entonces una voz de la lista. Las voces generadas por ordena-
dor se indican claramente.
Puede añadir o quitar voces a través de TomTom HOME.
Nota: si selecciona una voz grabada, solo podrá anunciar instruccio-
nes, pero no nombres de calles. Si desea que también se anuncien
los nombres de las calles, deberá seleccionar una voz de ordenador.
Modificar
imagen de
inicio
Toque este botón para seleccionar la imagen de inicio que se muestra
cada vez que enciende el dispositivo.
Puede descargar imágenes de inicio adicionales usando TomTom
HOME.
Cambiar la
imagen de
apagado
Toque este botón para seleccionar la imagen de apagado que se mos-
trará cuando apague su dispositivo.
Puede descargarse imágenes de apagado adicionales usando TomTom
HOME.
TomTom Map Share™12.
25
TomTo
m Map
Share™ Gracias a Map Share de TomTom, podrá corregir errores en los mapas y compartir las
correcciones con otros miembros de la comunidad Map Share. Además, recibirá correc-
ciones hechas por otras personas.
Si encuentra una calle que está cortada al tráfico y que antes no lo estaba, puede utilizar
Map Share para corregir el mapa y, posteriormente, compartir esta corrección con otros
miembros de Map Share.
Utilice Map Share para enviar y recibir correcciones durante el primer año tras la fecha de
publicación del mapa. Por lo tanto, transcurrido un año desde la fecha de publicación del
mapa, ya no podrá enviar ni recibir correcciones de esa versión del mapa. Sólo podrá
hacer cambios en el mapa para utilizarlo en su propio dispositivo.
Nota: Map Share no está disponible en todas las regiones. Para obtener más información,
diríjase a tomtom.com/mapshare.
Correcciones de mapa
Existen dos tipos de correcciones de mapas:
Correcciones que se muestran inmediatamente en el mapa. Entre ellas se incluyen:
cambiar el sentido del tráfico de una calle, bloquear o cambiar el nombre de una calle
y añadir o editar PDI.
Este tipo de cambio se muestra de inmediato en su propio mapa.
Las correcciones se notifican a TomTom pero no se muestran de inmediato en su mapa.
Estas incluyen calles que faltan, errores en los accesos y salidas de autovías y rotondas
no mencionadas.
TomTom investiga este tipo de correcciones y una vez verificadas, se incluyen en la
siguiente versión del mapa. Por lo tanto estas correcciones no se comparten con la
comunidad Map Share.
26
Realizar una corrección en el mapa.
Importante: Por razones de seguridad sólo debería marcar la posición mientras está con-
duciendo. No introduzca todos los detalles de un error mientras esté conduciendo.
Recepción de las últimas actualizaciones de mapa disponibles
Cuando conecte su TomTom XL al ordenador, TomTom HOME descarga de forma auto-
mática cualquier corrección de mapa y envía los cambios que usted haya realizado a la
comunidad Map Share.
Señalización de un error en el mapa mientras está en marcha
Importante: Por razones de seguridad sólo debería marcar la posición mientras está con-
duciendo. No introduzca todos los detalles de un error mientras esté conduciendo.
Si se da cuenta de que un elemento de su mapa debe modificarse, puede señalar la posi-
ción utilizando el botón Informe y podrá introducir los detalles cuando ya no esté condu-
ciendo.
Para mostrar el botón Informe en la vista de conducción, siga los siguientes pasos:
1. Toque Opciones en el menú principal y después toque Correcciones de mapa.
2. Toque Preferencias de corrección.
3. Toque Siguiente, luego toque Continuary finalmente toque Hecho.
4. Seleccione Mostrar botón Informe y, a continuación, toque Hecho.
El botón Informe se muestra en la parte izquierda de la vista de conducción. Una vez que
haya marcado una posición, puede añadir más información sobre el cambio cuando abra
el menú Correcciones de mapa.
Por ejemplo, si está conduciendo hacia la casa de un amigo y se da cuenta de que el nom-
bre de la calle en la que está es diferente de la que se muestra en su mapa. Para informar
de este cambio, toque el botón Informe y su XL guardará su posición actual. Podrá enviar
la corrección a TomTom Map Share cuando haya finalizado su viaje.
Comunidad Map Share™ de TomTom
Para unirse a la comunidad de Map Share, haga lo siguiente:
1. Toque Opciones en el menú principal y después toque Correcciones de mapa.
Corregir error de
mapa
1. Toque Opciones en el menú principal y después toque Correccio-
nes de mapa.
2. Toque Corregir error de mapa.
Se mostrará una lista de las posibles correcciones de mapa.
3. Seleccione el tipo de corrección que desea enviar.
Nota: si toca Añadir PDI que falta o Enviar otro error se le pedirá
algunos detalles adicionales antes de pasar al siguiente paso.
4. Seleccione el método que desea utilizar para seleccionar la posi-
ción de la corrección.
5. Cuando haya encontrado la posición, toque Hecho.
6. Introduzca una corrección o una confirmación de corrección ahora.
27
2. Toque Descargar correcciones realizadas por otros.
3. Toque Unirse.
Al conectar el XL al ordenador, TomTom HOME descarga nuevas correcciones y las envía
a la comunidad de Map Share.
Importante: Conecte el dispositivo al ordenador con regularidad y use TomTom HOME
para comprobar nuevas actualizaciones.
Preferencias de corrección
Las Preferencias de corrección establecen la forma en que Map Share de TomTom fun-
ciona en su dispositivo.
Puede establecer las siguientes preferencias:
Utilice la barra deslizante del nivel de confianza para elegir los tipos de correcciones de
la comunidad Map Share que desea utilizar en sus mapas.
Decida si desea compartir sus correcciones con otros.
Mostrar y ocultar el botón Informe en la vista de conducción.
Para estableces sus preferencias, toque Opciones en el menú principal y después toque
Correcciones de mapa.
Cómo aceptar correcciones de mapas
Puede establecer el tipo de correcciones de mapas que desee recibir desde la comunidad
Map Share para mejorar sus mapas.
Para ello, toque Opciones en el menú principal. A continuación, toque Preferencias de
corrección y mueva la barra deslizante para elegir el tipo de corrección que desea.
Existen cuatro tipos de correcciones de mapas:
TomTom: sólo acepta cambios realizados por TomTom.
Fuentes de confianza: acepta cambios realizados por TomTom y por usuarios de con-
fianza seleccionados por TomTom.
Muchos usuarios: acepta cambios realizados por TomTom, por usuarios de confianza
seleccionados por TomTom, así como los cambios realizados por un gran número de
miembros de la comunidad de Map Share.
Algunos usuarios: acepta cambios realizados por TomTom. por usuarios de confianza
seleccionados por TomTom, y todos los cambios que han sido realizados por miem-
bros de la comunidad de Map Share.
Tipos de correcciones de mapa
Existen varios tipos de correcciones que puede realizar en un mapa.
28
Para realizar una corrección en su mapa, toque Correcciones de mapa en el menúOpcio-
nes y después toque Corregir un error del mapa. Se mostrarán los siguientes tipos de
correcciones.
(Des)blo-
quear calle
Toque este botón para bloquear o desbloquear una calle. Puede blo-
quear o desbloquear la calle en un sentido o en ambos.
Por ejemplo, para corregir una calle cercana a su posición actual, siga
los siguientes pasos:
1. Toque (Des)bloquear calle.
2. Toque Próxima para seleccionar una calle cercana a su posición
actual. Puede seleccionar una calle por el nombre, una calle cercana
a la posición de su Casa o una calle en el mapa.
3. Seleccione la calle o sección de una calle que desea corregir tocán-
dola en el mapa.
La calle que ha seleccionado se resaltará y el cursor mostrará el
nombre de la calle.
4. Toque Hecho.
Su dispositivo mostrará la calle y si el tráfico está bloqueado o per-
mitido en cada sentido.
5. Toque uno de los botones de dirección para bloquear o desbloquear
el tráfico en esa dirección.
6. Toque Hecho.
La próxima vez que conecte su navegador a TomTom HOME, com-
partirá sus correcciones con la comunidad TomTom Map Share.
Invertir
dirección de
tráfico
Toque este botón para corregir la dirección del tráfico en una calle de
sentido único en la que la dirección del tráfico es distinta a la mostrada
en su mapa.
Nota: la inversión de la dirección del tráfico solo funciona en calles de
sentido único. Si selecciona una calle con dos sentidos, se le ofrecerá
la posibilidad de bloquear o desbloquear la calle en lugar de cambiar
la dirección del tráfico.
29
Editar nombre
de calle
Toque este botón para cambiar el nombre de una calle de su mapa.
Por ejemplo, para cambiar el nombre de una calle cercana a su posición
actual:
1. Toque Editar nombre de calle.
2. Toque Cercano.
3. Seleccione la calle o sección de una calle que desea corregir tocán-
dola en el mapa.
La calle que ha seleccionado se resaltará y el cursor mostrará el
nombre de la calle.
4. Toque Hecho.
5. Introduzca el nombre correcto de la calle.
6. Toque Hecho.
Cambiar res-
tricciones de
giro
Toque este botón para cambiar e informar sobre instrucciones de giro
incorrectas.
Cambiar
velocidad de
carretera
Toque este botón para cambiar e informar de límites de velocidad inco-
rrectos en carretera.
Agregar PDI
que falta
Toque este botón para añadir un nuevo Punto de interés (PDI).
Por ejemplo, para añadir un nuevo restaurante cercano a su ubicación
actual:
1. Toque Agregar PDI que falta.
2. Toque Restaurante en la lista de categorías de PDI.
3. Toque Cercano.
4. Seleccione la posición del restaurante no mencionado.
Puede seleccionar la posición introduciendo la dirección o seleccio-
nando la posición en el mapa. Seleccione Cercano o Cercano a Casa
para abrir el mapa en su posición actual o en la posición de Casa.
5. Toque Hecho.
6. Introduzca el nombre del restaurante y, a continuación, toque Acep-
tar.
7. Si conoce el número de teléfono del restaurante puede introducirlo
y, a continuación, toque Aceptar.
Si no conoce el número, tan sólo toque Aceptar sin introducir el
número.
30
Editar PDI
Toque este botón para editar un PDI ya existente.
Puede utilizar este botón para realizar los siguientes cambios en un PDI:
Borrar PDI.
Renombrar PDI.
Cambiar el número de teléfono del PDI.
Cambiar la categoría a la que pertenece el PDI.
Trasladar PDI en el mapa.
Notificar
otros errores
Toque este botón para enviar otros tipos de correcciones.
Estas correcciones no se aplican de forma inmediata en su mapa. Su
TomTom XL envía un informe especial a TomTom Map Share.
Puede informar sobre calles que faltan, errores en los accesos y salidas
de autovías y rotondas no mencionadas. Si la corrección sobre la que
desea informar no se incluye en ninguno de estos tipos de informe,
introduzca una descripción general y, a continuación, toque Otro.
Ayuda13.
31
Ayuda
Ayuda proporciona una manera fácil de contactar y planificar una ruta a lugares que ofre-
cen servicios de emergencia como hospitales o hasta otro tipo de servicios especiales.
Por ejemplo, si se ve involucrado en un accidente de coche, podría utilizar Ayuda para lla-
mar o para averiguar el número de teléfono del hospital más cercano a su posición exacta.
Nota: esta información no estará disponible para todos los servicios en todos los países.
Uso de la Ayuda para llamar a un servicio local
Puede utilizar Ayuda para planificar una ruta a un servicio local, ponerse en contacto por
teléfono e informar al servicio de los datos exactos de su posición actual.
Cuando busque un centro de servicio, se le mostrara una lista de los servicios más cerca-
nos. Seleccione uno de los servicios de la lista para ver la dirección y numero de teléfono,
y su posición actual en el mapa.
Para utilizar la Ayuda para localizar un servicio de emergencia, ponerse en contacto con
ellos por teléfono y planificar una ruta a la ubicación de dicho servicio, haga lo siguiente:
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque ayuda.
3. Toque Teléfono de ayuda.
4. Seleccione el tipo de servicio que necesite. Por ejemplo, toque Hospital más cercano.
5. Seleccione un servicio de la lista. El servicio más cercano se muestra al principio de la
lista. Por ejemplo, toque el primero de la lista.
Su posición actual se mostrará en el mapa junto al numero de teléfono del servicio. Esto
le ayudará a explicar donde se encuentra cuando llame al servicio solicitando ayuda.
6. Para planificar una ruta desde su posición actual a la posición del servicio, toque Ir allí.
Su dispositivo de navegación comenzará a guiarle hacia su destino.
Opciones
Teléfono de ayuda
Toque este botón para ver el lugar y los datos de contacto de un ser-
vicio.
Ir a p. de
asistencia
Toque este botón para planificar una ruta en coche hacia un servicio.
Presentación de TomTom HOME14.
32
Presen-
tación
de
TomTo
m
HOME
TomTom HOME le permite registrar y gestionar su navegador para recibir actualizaciones
gratuitas y contratar nuevos servicios. Le recomendamos conectarse a menudo a HOME
para poder realizar las siguientes acciones:
Descargar, de manera gratuita, el mapa más reciente disponible para su navegador;
sólo tendrá que conectarse a TomTom HOME en un plazo de 30 días a contar a partir
de la fecha compra del navegador.
Descargar actualizaciones gratuitas para el navegador, incluidas las actualizaciones de
Map Share y otros servicios del producto.
Agregar elementos nuevos al navegador, como mapas, voces y PDI, así como contratar
servicios TomTom y gestionar sus suscripciones.
Compartir correcciones de mapas y otros contenidos con la comunidad TomTom.
Realizar y restaurar copias de seguridad de su navegador.
Consultar la Guía de referencia de su dispositivo.
Mientras utiliza HOME, puede obtener ayuda sobre lo que esté realizando en la Ayuda de
HOME. También puede leer todo lo demás que HOME puede hacer por usted.
Sugerencia: le recomendamos utilizar una conexión a Internet de banda ancha siempre
que se conecte a HOME.
Instalación de TomTom HOME
Para instalar TomTom HOME en el ordenador, siga los siguientes pasos:
1. Conecte el ordenador a Internet.
2. Conecte el dispositivo al ordenador mediante el cable USB y, a continuación, enciénda-
lo
Nota: Conecte el conector USB directamente al puerto USB del ordenador y no a un con-
centrador USB o a un puerto USB del teclado o del monitor.
Se iniciará la instalación de TomTom HOME.
Nota: Si HOME no se instala automáticamente, puede descargarlo en tomtom.com/
home.
Información de tráfico utilizando RDS-TMC15.
33
Infor-
mación
de tráfi-
co utili-
zando
RDS-
TMC
El canal de mensajes de tráfico (TMC)
Importante: el Receptor de tráfico RDS-TMC TomTom está incluido en algunos productos
y también está disponible como accesorio opcional. Cuando se use el receptor con algu-
nos navegadores, es posible que algunas funciones no estén disponibles.
El canal de mensajes de tráfico no está disponible en todos los países o zonas geográficas
y no es un servicio de TomTom. TomTom no se hace responsable de la disponibilidad ni
de la calidad de la información de tráfico proporcionada por TMC. Para comprobar si TMC
está disponible en su país o zona geográfica, visite tomtom.com.
Su navegador TomTom puede usar la información de tráfico de TMC para advertirle sobre
los retrasos de tráfico en su ruta y ayudarle a evitarlos.
Puede conectar el receptor de tráfico RDS-TMC de TomTom a su TomTom XL para ver las
retenciones de tráfico y evitarlas planificando rutas alternativas.
La información de tráfico de TMC, también conocida como RDS-TMC, se transmite
mediante una señal de radio FM. En varios países las emisoras de radio emiten la infor-
mación TMC en la misma frecuencia que sus programas habituales.
Utilización de la información de tráfico TMC
Para usar la información de tráfico TMC en su TomTom XL, conecte el receptor de tráfico
RDS-TMC de TomTom al conector USB de su XL.
En cuanto empiece a recibir información de tráfico, la barra lateral Tráfico se
mostrará en el lado derecho de la Vista de conducción. La barra lateral le avisará
de cualquier incidente de tráfico que se produzca en su ruta.
En este ejemplo se muestra un atasco en su ruta 9 kilómetros por delante de
usted que causará un retraso de 38 minutos.
Estos símbolos se muestran en la parte superior de la barra de Tráfico:
Su XL dispone de la información de tráfico RDS-TMC más actualizada.
Su XL está esperando para descargar la información de tráfico RDS-TMC más actua-
lizada en cuanto esté disponible.
Su XL está buscando una emisora de radio que transmita información de tráfico
RDS-TMC.
Para encontrar la ruta más rápida hasta su destino, haga lo siguiente:
1. Toque la barra de Tráfico.
34
2. Toque Minimizar retrasos.
El navegador buscará la ruta más rápida hasta su destino.
Es posible que la nueva ruta también incluya retrasos de tráfico, o incluso es posible
que se trate de la misma ruta que tenía antes.
3. Toque Hecho.
Incidencias de tráfico
Las incidencias de tráfico y las alertas se muestran en el mapa, en la vista de conducción
y en la barra lateral de Tráfico.
Para obtener más información acerca de la incidencia, toque Examinar mapa en el menú
principal. Toque en el símbolo de una incidencia de tráfico para ver información sobre la
misma. Para visualizar información sobre las incidencias cercanas, utilice las flechas
izquierda y derecha de la parte inferior de la pantalla.
Existen dos tipos de incidencias y señales de aviso:
Los símbolos que se muestran en un cuadrado rojo son incidentes de tráfico. Su dispo-
sitivo de navegación puede volver a planear la ruta para evitarlos.
Los símbolos que se muestran en un triangulo rojo están relacionados con el tiempo.
Su dispositivo no vuelve a planear la ruta para evitar estas advertencias.
A continuación se muestran los símbolos de los incidentes de Tráfico y sus significados:
A continuación se muestran los símbolos relacionados con el tiempo y sus significados:
Accidente
Obras
Uno o varios carriles cerrados
Carretera cortada
Incidente de tráfico
Atasco
Niebla
Lluvia
Viento
Hielo
35
Nieve
Nota: el símbolo de incidencia evitada se muestra para cualquier
incidencia de tráfico que haya evitado mediante el Servicio
TomTom Tráfico.
Apéndice16.
36
Apén-
dice
Importante: Avisos y advertencias de seguridad
Sistema de posicionamiento global
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) es un sistema basado en satélites que pro-
porciona información sobre las posiciones y la temporización de los satélites en todo el
mundo. El gobierno de los Estados Unidos de América es el único responsable del funcio-
namiento y control del GPS y garantiza su disponibilidad y exactitud. Cualquier cambio en
la disponibilidad y precisión del sistema GPS o en las condiciones ambientales puede
influir en el funcionamiento del navegador TomTom. TomTom no acepta ninguna respon-
sabilidad por la disponibilidad ni la exactitud del GPS.
Utilícelo con cuidado
El uso de un dispositivo TomTom para la navegación no exime al conductor de conducir
de manera atenta y cuidadosa.
Aviones y hospitales
El uso de dispositivos con antena está prohibido en la mayoría de los aviones, en muchos
hospitales y en muchos otros lugares. En dichos lugares no se deben utilizar los navega-
dores TomTom.
Cuidados para su dispositivo TomTom
No deje su dispositivo TomTom o los accesorios TomTom a la vista cuando salga de su
coche. Pueden convertirse en un blanco para los ladrones.
Le recomendamos que utilice las preferencias de seguridad en su dispositivo TomTom,
cuando estén disponibles. Las preferencias de seguridad están disponibles en el menú
Preferencias.
Cuide de su dispositivo TomTom y límpielo correctamente.
Utilice un paño suave para frotar la pantalla de su dispositivo; no utilice ningún limpia-
dor líquido.
Si su dispositivo se moja, séquelo con un paño suave.
No abra la carcasa de su dispositivo bajo ninguna circunstancia. Hacer esto puede ser
peligroso e invalidará su garantía.
Si su dispositivo incluye una tarjeta de memoria, no la utilice con ningún otro disposi-
tivo que no sea un dispositivo TomTom. Otros dispositivos pueden dañar la tarjeta de
memoria.
No exponga su dispositivo a altas o bajas temperaturas que puedan causar daños per-
manentes. Por ejemplo, no lo deje en el coche en días cálidos de verano y durante
noches de invierno frías.
37
Batería
Este producto utiliza una batería de iones de litio. No la utilice en entornos húmedos,
mojados y/o corrosivos. No coloque, almacene ni deje el producto en una fuente de calor
o cerca de ella, en un lugar con altas temperaturas, bajo la acción directa de la luz solar,
en un horno microondas o en un contenedor presurizado, ni lo exponga a temperaturas
superiores a 60 ºC (140 ºF). El incumplimiento de estas directrices puede provocar fugas
de ácido de la batería de iones de litio, o bien que la batería se caliente, estalle o prenda
fuego y cause heridas y/o daños. No perfore, abra ni desmonte la batería. Si la batería pre-
senta fugas y usted entra en contacto con los fluidos, enjuáguese bien con agua y solicite
asistencia médica de inmediato. Por razones de seguridad, y para prolongar la vida útil de
la batería, la carga no debe efectuar a temperaturas bajas (inferiores a 0 ºC/32 ºF) o altas
(superiores a 45 ºC/113 ºF).
Temperatura: funcionamiento estándar: de 0 ºC (32 ºF) a 45 ºC (113 ºF); almacenamiento
durante un corto periodo de tiempo: de -20 ºC (-4 ºF) a 60 ºC (140 ºF); almacenamiento
durante un largo periodo de tiempo: de -20 ºC (-4 ºF) a 25 ºC (77 ºF).
Precaución: Riesgo de explosión si se sustituye la batería por una de un tipo que no sea
el adecuado.
No retire ni intente retirar la batería no sustituible. Si tiene algún problema con la batería,
póngase en contacto con el departamento de atención al cliente de TomTom.
LA BATERÍA DE IONES DE LITIO CONTENIDA EN EL PRODUCTO DEBE RECI-
CLARSE O DESECHARSE DE FORMA ADECUADA. UTILICE SU TOMTOM SÓLO
CON EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE CC PROPORCIONADO (CABLE DEL CAR-
GADOR DE COCHE/DE LA BATERÍA) Y EL ADAPTADOR DE CA (CARGADOR
DOMÉSTICO) PARA CARGAR LA BATERÍA.
Utilice este dispositivo con el cargador que se le proporciona con dicho dispositivo.
Para obtener información sobre cargadores de recambio, visite tomtom.com y obtendrá
información sobre los cargadores aprobados para su dispositivo.
Para reciclar su unidad TomTom, acuda al centro de asistencia local autorizado de
TomTom.
La vida útil de la batería señalada es la vida útil máxima. Sólo se garantiza la vida útil máxi-
ma de la batería si se dan unas condiciones atmosféricas específicas. El cálculo de la vida
útil máxima de la batería está basado en un perfil de uso medio.
Si desea obtener consejos sobre cómo prolongar la vida útil de la batería, consulte las
siguientes preguntas más frecuentes para su país:
AU: www.tomtom.com/8703CZ: www.tomtom.com/7509DE: www.tomtom.com/
7508DK: www.tomtom.com/9298ES: www.tomtom.com/7507FI: www.tomtom.com/
9299FR: www.tomtom.com/7506HU: www.tomtom.com/10251IT: www.tomtom.com/
7505NL: www.tomtom.com/7504PL: www.tomtom.com/7503PT: www.tomtom.com/
8029RU: www.tomtom.com/10250SE: www.tomtom.com/8704UK:
www.tomtom.com/7502US: www.tomtom.com/7510
NOTA ESPECIAL RELATIVA A LA CONDUCCIÓN EN CALIFORNIA Y MIN-
NESOTA
La sección 26708 (a) (1) del código de vehículos de California estipula que "Ninguna per-
sona conducirá un vehículo a motor con un objeto o material colocado, mostrado, insta-
lado, fijado o aplicado en el parabrisas o en las ventanas laterales o traseras". Los
conductores en California no deberían utilizar una montura de ventosa en su parabrisas,
ventanas laterales o traseras.
Nota: Esta sección del código de vehículos de California es de aplicación para todas las
personas que conduzcan en California, no solo para los residentes en California.
38
La sección 169.71 de los estatutos legislativos del estado de Minnesota, subdivisión 1,
sección 2 estipula que "Una persona no conducirá ni manejará un objeto suspendido entre
el conductor y el parabrisas salvo los visores solares y los retrovisores traseros y los dis-
positivos electrónicos de cobro de peajes".
Nota: Este estatuto de Minnesota es de aplicación para cualquier persona que conduzca
en Minnesota, no sólo para residentes en Minnesota.
TomTom Inc. no se hace responsable de sanciones, multas o daños que puedan produ-
cirse por la inobservancia de este aviso. Cuando se conduce en un estado con restriccio-
nes sobre las monturas en parabrisas, TomTom recomienda la utilización del disco de
montaje adhesivo proporcionado o su kit de montaje alternativo, que incluye múltiples
opciones para montar dispositivos TomTom en el salpicadero y utilizando las ventosas.
Véase tomtom.com para obtener más información sobre esta opción de montaje.
Información FCC para el usuario
Este producto contiene un transmisor que no debe colocarse conjuntamente u
operarse simultáneamente con otro transmisor.
Exposición a radiación de radiofrecuencia.
Este dispositivo cumple los límites de exposición de radiación FCC establecidos para un
entorno no controlado. Para evitar la posibilidad de superación de la exposición de radio-
frecuencia FCC, la proximidad humana a la antena no deberá ser inferior a 20 cm (9 pul-
gadas) durante el funcionamiento normal.
Interferencia de radio y televisión
Este equipo radia energía de radiofrecuencia y si no se utiliza correctamente, es decir,
estrictamente conforme a las instruccones de este manual, puede causar interferencias
con comunicaciones de radio y recepción de televisión.
Este dispositivo se ha ensayado y cumple los límites para un dispositivo digital de clase B
conforme a la parte 15 de las normas FCC. Estos límites están concebidos para proporcio-
nar una protección razonable frente a a interferencia perjudicial en una instalación residen-
cial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a
las comunicaciones de radio. No obstante, no se puede garantizar que no se produzcan
interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudi-
ciales a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encen-
diendo el equipo, se anima al usuario a que intente corregir la interferencia tomando una
o más de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la atena receptora.
Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una salida en un circuito distinto al que está conectado el receptor.
Consulte con un técnico de radio/TV experto para obtener ayuda.
Los cambios o las modificaciones no autorizados de forma expresa por la parte responsa-
ble del cumplimiento podrían suponer una infracción de la autoridad del usuario para ope-
rar el equipo.
Importante
Este equipo fue ensayado para su cumplimiento de las normas FCC bajo condiciones que
incluían la utilización de cables y conectores blindados entre él y los periféricos. Es impor-
tante utilizar cables y conectores blindados para reducir la posibilidad de causar interfe-
rencias de radio y televisión. Los cables blindados, adecuados para la gama de productos,
pueden obtenerse en un distribuidor autorizado. Si se modifica el equipo o los periféricos
de modo alguno y sin previa aprobación de TomTom, FCC puede retirar el derecho del
usuario a utilizar el equipo. Para los clientes de EE. UU., puede resultarles útil el siguiente
folleto que ha preparado la Comisión Federal de Comunicaciones: "How to Identify and
Resolve Radio-TV Interference Problems" ("Cómo identificar y resolver los problemas de
interferencias de radio-televisión"). Este folleto está disponible en la Oficina de Imprenta
del Gobierno de EE.UU., Washington, DC 20402. Nº de artículo 004-000-00345-4.
39
Declaración de conformidad FCC
Ensayado para cumplir las normas FCC para uso doméstico y de oficina
Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC. La operación está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo puede causar interferencias perjudiciales.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencias
que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Parte responsable en América del Norte
TomTom, Inc., 150 Baker Avenue Extension, Concord, MA 01742
Tel: 866 486-6866 opción 1 (1-866-4-TomTom)
Distintivo CE
Este equipo cumple las exigencias del distintivo CE cuando se utiliza en entornos residen-
ciales, comerciales, vehiculares o industriales ligeros.
Directiva R&TTE
Por la presente, TomTom declara que tanto los navegadores personales como los acce-
sorios TomTom se han fabricado en conformidad con los requisitos básicos y otras pro-
visiones relevantes de la Directiva de la UE 1999/5/CE. La declaración de conformidad
puede consultarse aquí: www.tomtom.com/legal.
Directiva WEEE
El símbolo en el producto o su paquete indica que este producto no puede tra-
tarse como residuo doméstico. Conforme a la Directiva UE 2002/96/CE para resi-
duos de dispositivos eléctricos y electrónicos (WEEE), este producto eléctrico no
debe eliminarse como residuo municipal común. Para deshacerse de este pro-
ducto devuélvalo al punto de venta o a su punto de recogida municipal local para
reciclaje.
Este documento
Se han tomado muchas precauciones al redactar este manual. Debido al constante desa-
rrollo del producto, es posible que algunos detalles no estén totalmente actualizados. La
información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
TomTom no se responsabiliza de los errores técnicos o editoriales ni de las omisiones del
presente documento o los daños accidentales o derivados del desarrollo o del uso de este
material. Este documento contiene información protegida por copyright. Ninguna parte
de este documento podrá ser fotocopiada ni reproducida en forma alguna sin el consen-
timiento previo de TomTom N.V.
Copyright notices17.
40
Copyri
ght
notices © 2010 TomTom N.V., The Netherlands. TomTom®, and the "two hands" logo, among
others, are Trademarks owned by TomTom N.V. or one of its subsidiaries. Please see
www.tomtom.com/legal for warranties and end user licence agreements applying to this
product.
© 2010 TomTom N.V., Niederlande. TomTom®, das 'Zwei Hände'-Logo usw. sind regis-
trierte Marken von TomTom N.V. oder eines zugehörigen Tochterunternehmens. Die für
dieses Produkt geltenden Garantien und Endnutzerlizenzvereinbarungen finden Sie unter
www.tomtom.com/legal.
© 2010 TomTom N.V., Pays-Bas. TomTom® et le logo composé de « deux mains », entre
autres, font partie des marques commerciales appartenant à TomTom N.V. ou l'une de
ses filiales. L'utilisation de ce produit est régie par notre garantie limitée et le contrat de
licence utilisateur final, que vous pouvez consulter à l'adresse suivante :
www.tomtom.com/legal
© 2010 TomTom N.V., Nederland. TomTom® en het logo met twee handen zijn onder
andere handelsmerken die eigendom zijn van TomTom N.V. of een van haar dochteron-
dernemingen. Ga naar www.tomtom.com/legal voor garanties en licentieovereenkoms-
ten voor eindgebruikers die van toepassing zijn op dit product.
© 2010 TomTom N.V., The Netherlands TomTom® e il logo delle "due mani", fra gli altri,
sono marchi registrati di proprietà di TomTom N.V. o di una delle sue filiali. Consultare
www.tomtom.com/legal per le garanzie e i contratti di licenza per l'utente finale applica-
bili a questo prodotto.
© 2010 TomTom NV, Países Bajos. TomTom™ y el logotipo "dos manos" son marcas
comerciales, aplicaciones o marcas registradas de TomTom NV. Nuestra garantía limi-
tada y nuestro acuerdo de licencia de usuario final para el software integrado son de apli-
cación para este producto; puede consultar ambos en www.tomtom.com/legal.
© 2010 TomTom N.V., Països Baixos. TomTom®, i el logotip amb les "dues mans", entre
altres, formen part de les marques comercials de TomTom N.V. o d'una de les seves filials.
Visiteu www.tomtom.com/legal per a obtenir informació sobre les garanties i els acords
de llicència d'usuari final d'aquest producte.
© 2010 TomTom N.V., Holanda. TomTom® e o logótipo das "duas mãos", entre outras,
são marcas comerciais detidas pela TomTom N.V. ou por uma das suas subsidiárias. Vá
41
a www.tomtom.com/legal para consultar as garantias e o contratos de licença do utili-
zador final aplicáveis a este produto.
© 2010 TomTom NV, Holland. TomTom™ og logoet med "de to hænder" er blandt de vare-
mærker, produkter og registrerede varemærker, der tilhører TomTom International B.V.
Vores begrænsede garanti og slutbrugerlicensaftale for indlejret software gælder for
dette produkt; begge dokumenter findes på www.tomtom.com/legal.
© 2010 TomTom N.V., Alankomaat. Muun muassa TomTom® ja kaksi kättä -logo ovat
TomTom N.V:n tai sen tytäryhtiöiden omistamia tavaramerkkejä. Katso osoitteesta
www.tomtom.com/legal tätä tuotetta koskevat takuut ja käyttöehtosopimukset.
© 2010 TomTom N.V., Nederland. TomTom®, og de "to hender"-logoen, blant andre, er
varemerker eid av TomTom N.V. eller en av deres underleverandører. Vennligst se
www.tomtom.com/legal for gjeldende garantier og lisensavtaler for sluttbrukere for
dette produktet.
© 2010 TomTom NV, Nederländerna. TomTom™ och logotypen "två händer" tillhör de
varumärken, programvaror eller registrerade varumärken som ägs av TomTom Interna-
tional B.V. Vår begränsade garanti och vårt slutanvändarlicensavtal för inbyggd progra-
mvara kan gälla för denna produkt. Du kan läsa dem båda på www.tomtom.com/legal.
© 2010 TomTom N.V., Nizozemsko. TomTom® a logo „dvou rukou“ jsou, mimo jiné,
ochranné známky společnosti TomTom N.V. nebo jejích poboček. Navštivte prosím
adresu www.tomtom.com/legal, kde naleznete informace o zárukách a licenčních smlo-
uvách s koncovým uživatelem vztahujících se k tomuto výrobku.
© 2010 TomTom N.V., Hollandia. A TomTom®, és a „két kéz” embléma, többek között, a
TomTom N.V. vagy leányvállalatai védjegye. A termékre vonatkozó garanciáról és a
végfelhasználói licencszerződésekről részleteket a www.tomtom.com/legal oldalon
olvashat.
© 2010 TomTom N.V., Holandia. TomTom™ i logo z dwiema dłońmi, oraz inne, są zarejes-
trowanymi znakami towarowymi firmy TomTom N.V. lub jednej z jej spółek zależnych.
Informacje o gwarancjach i umowach licencyjnych dla końcowego użytkownika tego pro-
duktu znajdują się na stronie www.tomtom.com/legal.
© 2010 TomTom N.V., Holandsko. TomTom® a logo „dve ruky“ sú okrem ďalších ochran-
né známky, ktoré vlastní spoločnosť TomTom N.V. alebo jedna z jej dcérskych spo-
ločností. Pozrite si stránku www.tomtom.com/legal, ak chcete informácie o zárukách a
dohody o licencii pre koncového používateľa týkajúce sa tohto produktu.
© 2010 TomTom N.V., Madalmaad. TomTom® ja "kahe käe" logo kuuluvad nende kau-
bamärkide hulka, mille omanikuks on TomTom N.V. või mõni selle filiaal. Tootele kehtivad
garantiid ja lõppkasutaja litsentsilepingud leiad aadressilt www.tomtom.com/legal.
© 2010 TomTom N.V., Nyderlandai. TomTom® ir "dviejų plaštakų" formos logotipas, kaip
ir daugelis kitų, priklauso TomTom N.V. arba kuriai nors dukterinei įmonei. Apie šiam pro-
42
duktui taikomas garantijas ir licencijavimo galutiniam vartotojui sutartis skaitykite inter-
nete adresu www.tomtom.com/legal.
© 2010 TomTom N.V., Nyderlandai. TomTom® ir "dviejų plaštakų" formos logotipas, kaip
ir daugelis kitų, priklauso TomTom N.V. arba kuriai nors dukterinei įmonei. Apie šiam pro-
duktui taikomas garantijas ir licencijavimo galutiniam vartotojui sutartis skaitykite inter-
nete adresu www.tomtom.com/legal.
© 2010 TomTom N.V., Hollanda. TomTom® ve diğer logolar ile birlikte "iki el" logosunun
mülkiyeti, TomTom N.V. veya bağlı şirketlerine aittir. Bu ürün için geçerli garanti ve son
kullanıcı lisans sözleşmeleri için www.tomtom.com/legal sayfasına bakın.
© 2010 TomTom N.V., Holanda. TomTom® e o logotipo "duas mãos" entre outros, são
marcas comerciais de propriedade da TomTom N.V. ou de uma de suas subsidiárias. Con-
sulte www.tomtom.com/legal para obter garantias e contratos de licença de usuário
final que se aplicam a este produto.
Data Source
© 2010 Tele Atlas N.V. Based upon:
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare regis-
ters, Apeldoorn 2006.
© Ordnance Survey of Northern Ireland.
© IGN France.
© Swisstopo.
© BEV, GZ 1368/2003.
© Geonext/DeAgostini.
© Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / © Mapsolutions.
© DAV, violation of these copyrights shall cause legal proceedings.
This product includes mapping data licensed from Ordnance Survey with the permission
of the Controller of Her Majesty’s Stationery Office. © Crown copyright and/or database
right 2010. All rights reserved. Licence number 100026920.
© Roskartographia
Data Source
© 2010 Tele Atlas North America. Inc. All rights reserved.
Some images are taken from NASA’s Earth Observatory.
The purpose of NASA’s Earth Observatory is to provide a freely-accessible publication on
the Internet where the public can obtain new satellite imagery and scientific information
about our home planet.
The focus is on Earth’s climate and environmental change: earthobservatory.nasa.gov/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

TomTom XL IQ Routes 2 Instrucciones de operación

Categoría
Sistemas de navegación para automóviles
Tipo
Instrucciones de operación