BFT FLC 8K2 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
4 -FLC 8K2 - Ver. 03
D811500_03
Agradecendolhe pela preferência dada a este produto, a Empresa tema certeza que do mesmo obterá as prestações necessárias ao
seu uso.
Leia atentamente o fascículo “Manual instruções” que acompanha este produto, pois que fornece importantes indicações respeitantes a
segurança, a instalação, o uso e a manutenção.
Este produto responde às normas reconhecidas da técnica e das disposições relativas à segurança. Confirmamos que está em confor-
midade com asseguintes directivas europeias: 89/336/CEE, 72/23/CEE.
O dispositivo é do tipo C segundo EN12453-5.5.1 e está em conformidade com a directiva 98/37/CEE somente se estiver ligado a um
quadro de controlo do mesmo fabricante dotado de circuito de verificação de avarias nos circuitos de segurança e a um elemento sen-
sível conforme. No caso em que não se utilize o circuito de verificação de avarias nos circuitos de segurança, é preciso fazer verificar,
por pessoal qualificado, a funcionalidade do dispositivo a intervalos não superiores aos 6 meses.
ADVERTÊNCIAS
Nas operações de cablagem e instalação, fazer referência às normas vigentes e todavia aos princípios da boa técnica.
1) GENERALIDADES
O dispositivo FLC 8K2 deve ser utilizado somente associado com dispositivos 8K2.
ATENÇÃO! As modificações nos dispositivos de segurança poderiam determinar condições de perigo.
2) MANUTENÇÃO E A DEMOLIÇÃO
Quando o dispositivo está ligado a um quadro de controlo do mesmo fabricante equipado com circuito de verificação de avarias nos
circuitos de segurança, não necessita de manutenção, pois que o controlo é efectuado automaticamente a cada manobra (intervalos
de prova em conformidade com a análise de risco ou EN12453). No caso em que não se utilize o circuito de verificação de avarias nos
circuitos de segurança é preciso fazer verificar, por pessoal qualificado, a funcionalidade do dispositivo a intervalos não superiores aos
6 meses. Os materiais que constituem a aparelhagem e a relativa embalagem devem ser eliminados no respeito das regulamentações
em vigor. Em caso de mau funcionamento valer-se de pessoal qualificado.
AVISOS
O bom funcionamento é garantido só se forem respeitados os dados contidos neste manual. A empresa não se responsabiliza
pelos danos provocados pelo incumprimento das normas de instalação e das indicações contidas neste manual.
As descrições e ilustrações deste manual não constituem um compromisso. Deixando inalteradas as características essen-
ciais do produto, a Empresa reserva-se o direito de efectuar em qualquer momento as modificações que a mesma achar conve-
nientes para melhorar as características técnicas, de construção e comerciais do produto, sem comprometer-se em actualizar
esta publicação.
MANUAL PARA DE USO
PORTUGUÊS
Al agradecerle la preferencia que ha manifestado por este producto, la empresa está segura de que de él obtendrá las prestaciones
necesarias para sus exigencias.
Lea atentamente el “Manual de Instrucciones” que lo acompaña, pues proporciona importantes indicaciones referentes a la seguridad,
la instalación, el uso y el mantenimiento.
Este producto cumple los requisitos establecidos por las normas reconocidas de la técnica y las disposiciones relativas a la seguridad.
Confirmamos su conformidad con las siguientes directivas europeas: 89/336/CEE, 73/23/CEE.
El dispositivo es de tipo C según EN12453-5.5.1 y resulta conforme a la directiva 98/37/CEE únicamente si se conecta a un cuadro de
control del mismo constructor dotado de circuito de control de averías en los circuitos de seguridad y a un elemento sensible conforme.
En caso de que no se utilice el circuito de control de averías en los circuitos de seguridad, es necesario hacer controlar por personal
cualificado la funcionalidad del dispositivo a intervalos no superiores a 6 meses.
ADVERTENCIAS
En las operaciones de cableado e instalación, deben respetarse las normas vigentes y, en cualquier caso, los principios de buena téc-
nica.
1) DATOS GENERALES
El dispositivo FLC 8K2 debe utilizarse únicamente en acoplamiento con dispositivos 8K2.
¡ATENCION! Las modificaciones a los dispositivos de seguridad podrían determinar condiciones de peligro.
2) MANTENIMIENTO Y DEMOLICION
Cuando el dispositivo se conecta a un cuadro de control del mismo constructor dotado de circuito de control de averías en los circuitos
de seguridad, no necesita mantenimiento ya que el control se ejecuta automáticamente en cada maniobra (intervalos de prueba de con-
formidad con la Directiva sobre el análisis de los riesgos o EN12453). En caso de que no se utilice el circuito de control de averías en los
circuitos de seguridad, es necesario hacer controlar por personal cualificado la funcionalidad del dispositivo a intervalos no superiores a
6 meses. Los materiales que constituyen el equipo y su embalaje deben eliminarse de conformidad con las normas vigentes.
En caso de mal funcionamiento, diríjase a personal cualificado.
ADVERTENCIAS
El buen funcionamiento está garantizado únicamente si se respetan los datos indicados en este manual. La empresa no responde
de los daños causados por el incumplimiento de las normas de instalación y de las indicaciones contenidas en este manual.
Las descripciones y las ilustraciones del presente manual tienen carácter indicativo. Dejando inalteradas las características esen-
ciales del producto, la Empresa se reserva la posibilidad de aportar, en cualquier momento, las modificaciones que considere
oportunas para mejorar técnica, constructiva y comercialmente el producto, sin obligación de actualizar la presente publicación.
MANUAL DE USO
ESPOL
9 -FLC 8K2 - Ver. 03
D811500_03
Al agradecerle la preferencia que ha manifestado por este producto,
la empresa está segura de que de él obtendrá las prestaciones
necesarias para sus exigencias.
Lea atentamente el “Manual de Instrucciones” que lo acompaña,
pues proporciona importantes indicaciones referentes a la
seguridad, la instalación, el uso y el mantenimiento.
Este producto cumple los requisitos establecidos por las normas
reconocidas de la técnica y las disposiciones relativas a la segu-
ridad. Confirmamos su conformidad con las siguientes directivas
europeas: 89/336/CEE,73/23/CEE.
El dispositivo es de tipo C según EN12453-5.5.1 y resulta conforme
a la directiva 98/37/CEE únicamente si se conecta a un cuadro de
control del mismo constructor dotado de circuito de control de averías
en los circuitos de seguridad y a un elemento sensible conforme.
En caso de que no se utilice el circuito de control de averías en los
circuitos de seguridad, es necesario hacer controlar por personal
cualificado la funcionalidad del dispositivo a intervalos no superiores
a 6 meses.
ADVERTENCIAS
En las operaciones de cableado e instalación, deben respetarse
las normas vigentes y, en cualquier caso, los principios de buena
técnica.
1) DATOS GENERALES
Esta tarjeta encuentra aplicación en los dispositivos de seguridad
que presentan una resistencia de 8200 Ω en reposo. Cuando el
dispositivo es sometido a esfuerzo o bien cuando se produce una
avería en los cables de cableado (cortocircuito o circuito abierto),
la resistencia equivalente cambia y esto provoca la intervención
del relé de salida de la tarjeta que cambia de estado.
El dispositivo de seguridad que presenta estas características (re-
sistencia de 8200 Ω en reposo) debe ser conforme a las normas
EN 954-1 para la categoría 2. La tarjeta está provista de un siste-
ma de control de averías. Se garantiza el correcto funcionamiento
únicamente si se conecta a centrales de mando BFT apropiadas.
FLC 8K2 es un dispositivo de seguridad que puede utilizarse en
cancelas correderas y batientes, cierres metálicos, puertas corre-
deras y puertas seccionales.
2) DATOS TECNICOS
Tensión de alimentación : 24 V~/
Grado de protección : IP67
Campo de Temperaturas : -10°C ÷ + 55°C
Humedad máxima : 93%
Absorción FLC 8K2 : 30 mA
Capacidad de corriente del contacto : 30 V~/ , 1 A
Umbral de cambio al nivel superior : > 53000 Ω
Resistencia en reposo máx. : 18000 Ω
Umbral de cambio al nivel inferior : < 2200 Ω
Resistencia en reposo mín. : 4000 Ω
Tiempo de reacción : < 25mS
Categoría según la norma EN954-1 : Cat. 2
3) CONEXIONES
1 24 V~ / +24 V
2 24V~ / -24 V
3 COM
4 N.C.
5 N.O.
6 VSAFE
7-8 Elemento sensible
Para la conexión con las centrales de mando del mismo constructor
dotadas de circuito de control de averías en los circuitos de seguridad,
véanse los esquemas de conexión de los dispositivos controlados
contenidos en el manual de la central. En los esquemas de conexión
de los dispositivos controlados, los dispositivos controlados están
representados como un par RX/TX: los bornes de RX corresponden
MANUAL DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
a los de FLC8k2, el borne 1 de TX corresponde al 6 de FLC8k2; la
conexión al borne 2 de TX no debe ejecutarse. En caso de que no se
utilice el circuito de control de averías en los circuitos de seguridad,
es preciso efectuar un puente de conexión entre los bornes 1 y 6 de
FLC8k2 y hacer controlar por personal cualificado la funcionalidad
del dispositivo a intervalos no superiores a 6 meses.
Los cables deben protegerse en toda su longitud (por ejemplo,
introduciéndolos en conductos).
4) INSTALACION
Antes de realizar las conexiones, controle el diámetro del cable de
conexión del elemento sensible. Si es necesario, sustituya la goma
(Fig. 4÷7). Atención: no se olvide de montar los OR (Fig. 7).
FLC 8K2 puede colocarse debajo de la tapa de la caja de la central
de mando (Fig. 10) o bien fijarse al muro utilizando la abrazadera
suministrada o una horquilla para tubos rígidos. Si se dispone de
tubos para el paso de los cables de dimensiones adecuadas, FLC
8K2 podrá insertarse dentro de los mismos.
ADVERTENCIAS
El buen funcionamiento está garantizado únicamente si se
respetan los datos indicados en este manual. La empresa no
responde de los daños causados por el incumplimiento de las
normas de instalación y de las indicaciones contenidas en
este manual.
Las descripciones y las ilustraciones del presente manual
tienen carácter indicativo. Dejando inalteradas las caracterís-
ticas esenciales del producto, la Empresa se reserva la posi-
bilidad de aportar, en cualquier momento, las modificaciones
que considere oportunas para mejorar técnica, constructiva
y comercialmente el producto, sin obligación de actualizar la
presente publicación.

Transcripción de documentos

MANUAL DE USO Al agradecerle la preferencia que ha manifestado por este producto, la empresa está segura de que de él obtendrá las prestaciones necesarias para sus exigencias. Lea atentamente el “Manual de Instrucciones” que lo acompaña, pues proporciona importantes indicaciones referentes a la seguridad, la instalación, el uso y el mantenimiento. Este producto cumple los requisitos establecidos por las normas reconocidas de la técnica y las disposiciones relativas a la seguridad. Confirmamos su conformidad con las siguientes directivas europeas: 89/336/CEE, 73/23/CEE. El dispositivo es de tipo C según EN12453-5.5.1 y resulta conforme a la directiva 98/37/CEE únicamente si se conecta a un cuadro de control del mismo constructor dotado de circuito de control de averías en los circuitos de seguridad y a un elemento sensible conforme. En caso de que no se utilice el circuito de control de averías en los circuitos de seguridad, es necesario hacer controlar por personal cualificado la funcionalidad del dispositivo a intervalos no superiores a 6 meses. ADVERTENCIAS En las operaciones de cableado e instalación, deben respetarse las normas vigentes y, en cualquier caso, los principios de buena técnica. 1) DATOS GENERALES El dispositivo FLC 8K2 debe utilizarse únicamente en acoplamiento con dispositivos 8K2. ¡ATENCION! Las modificaciones a los dispositivos de seguridad podrían determinar condiciones de peligro. 2) MANTENIMIENTO Y DEMOLICION Cuando el dispositivo se conecta a un cuadro de control del mismo constructor dotado de circuito de control de averías en los circuitos de seguridad, no necesita mantenimiento ya que el control se ejecuta automáticamente en cada maniobra (intervalos de prueba de conformidad con la Directiva sobre el análisis de los riesgos o EN12453). En caso de que no se utilice el circuito de control de averías en los circuitos de seguridad, es necesario hacer controlar por personal cualificado la funcionalidad del dispositivo a intervalos no superiores a 6 meses. Los materiales que constituyen el equipo y su embalaje deben eliminarse de conformidad con las normas vigentes. En caso de mal funcionamiento, diríjase a personal cualificado. ADVERTENCIAS El buen funcionamiento está garantizado únicamente si se respetan los datos indicados en este manual. La empresa no responde de los daños causados por el incumplimiento de las normas de instalación y de las indicaciones contenidas en este manual. Las descripciones y las ilustraciones del presente manual tienen carácter indicativo. Dejando inalteradas las características esenciales del producto, la Empresa se reserva la posibilidad de aportar, en cualquier momento, las modificaciones que considere oportunas para mejorar técnica, constructiva y comercialmente el producto, sin obligación de actualizar la presente publicación. PORTUGUÊS MANUAL PARA DE USO Agradecendolhe pela preferência dada a este produto, a Empresa tema certeza que do mesmo obterá as prestações necessárias ao seu uso. Leia atentamente o fascículo “Manual instruções” que acompanha este produto, pois que fornece importantes indicações respeitantes a segurança, a instalação, o uso e a manutenção. Este produto responde às normas reconhecidas da técnica e das disposições relativas à segurança. Confirmamos que está em conformidade com asseguintes directivas europeias: 89/336/CEE, 72/23/CEE. O dispositivo é do tipo C segundo EN12453-5.5.1 e está em conformidade com a directiva 98/37/CEE somente se estiver ligado a um quadro de controlo do mesmo fabricante dotado de circuito de verificação de avarias nos circuitos de segurança e a um elemento sensível conforme. No caso em que não se utilize o circuito de verificação de avarias nos circuitos de segurança, é preciso fazer verificar, por pessoal qualificado, a funcionalidade do dispositivo a intervalos não superiores aos 6 meses. ADVERTÊNCIAS Nas operações de cablagem e instalação, fazer referência às normas vigentes e todavia aos princípios da boa técnica. 1) GENERALIDADES O dispositivo FLC 8K2 deve ser utilizado somente associado com dispositivos 8K2. ATENÇÃO! As modificações nos dispositivos de segurança poderiam determinar condições de perigo. 2) MANUTENÇÃO E A DEMOLIÇÃO Quando o dispositivo está ligado a um quadro de controlo do mesmo fabricante equipado com circuito de verificação de avarias nos circuitos de segurança, não necessita de manutenção, pois que o controlo é efectuado automaticamente a cada manobra (intervalos de prova em conformidade com a análise de risco ou EN12453). No caso em que não se utilize o circuito de verificação de avarias nos circuitos de segurança é preciso fazer verificar, por pessoal qualificado, a funcionalidade do dispositivo a intervalos não superiores aos 6 meses. Os materiais que constituem a aparelhagem e a relativa embalagem devem ser eliminados no respeito das regulamentações em vigor. Em caso de mau funcionamento valer-se de pessoal qualificado. AVISOS O bom funcionamento é garantido só se forem respeitados os dados contidos neste manual. A empresa não se responsabiliza pelos danos provocados pelo incumprimento das normas de instalação e das indicações contidas neste manual. As descrições e ilustrações deste manual não constituem um compromisso. Deixando inalteradas as características essenciais do produto, a Empresa reserva-se o direito de efectuar em qualquer momento as modificações que a mesma achar convenientes para melhorar as características técnicas, de construção e comerciais do produto, sem comprometer-se em actualizar esta publicação.  -FLC 8K2 - Ver. 03 D811500_03 ESPAÑOL D811500_03 MANUAL DE INSTALACIÓN ESPAÑOL Al agradecerle la preferencia que ha manifestado por este producto, la empresa está segura de que de él obtendrá las prestaciones necesarias para sus exigencias. Lea atentamente el “Manual de Instrucciones” que lo acompaña, pues proporciona importantes indicaciones referentes a la seguridad, la instalación, el uso y el mantenimiento. Este producto cumple los requisitos establecidos por las normas reconocidas de la técnica y las disposiciones relativas a la seguridad. Confirmamos su conformidad con las siguientes directivas europeas: 89/336/CEE,73/23/CEE. El dispositivo es de tipo C según EN12453-5.5.1 y resulta conforme a la directiva 98/37/CEE únicamente si se conecta a un cuadro de control del mismo constructor dotado de circuito de control de averías en los circuitos de seguridad y a un elemento sensible conforme. En caso de que no se utilice el circuito de control de averías en los circuitos de seguridad, es necesario hacer controlar por personal cualificado la funcionalidad del dispositivo a intervalos no superiores a 6 meses. a los de FLC8k2, el borne 1 de TX corresponde al 6 de FLC8k2; la conexión al borne 2 de TX no debe ejecutarse. En caso de que no se utilice el circuito de control de averías en los circuitos de seguridad, es preciso efectuar un puente de conexión entre los bornes 1 y 6 de FLC8k2 y hacer controlar por personal cualificado la funcionalidad del dispositivo a intervalos no superiores a 6 meses. Los cables deben protegerse en toda su longitud (por ejemplo, introduciéndolos en conductos). ADVERTENCIAS En las operaciones de cableado e instalación, deben respetarse las normas vigentes y, en cualquier caso, los principios de buena técnica. ADVERTENCIAS El buen funcionamiento está garantizado únicamente si se respetan los datos indicados en este manual. La empresa no responde de los daños causados por el incumplimiento de las normas de instalación y de las indicaciones contenidas en este manual. 1) DATOS GENERALES Esta tarjeta encuentra aplicación en los dispositivos de seguridad que presentan una resistencia de 8200 Ω en reposo. Cuando el dispositivo es sometido a esfuerzo o bien cuando se produce una avería en los cables de cableado (cortocircuito o circuito abierto), la resistencia equivalente cambia y esto provoca la intervención del relé de salida de la tarjeta que cambia de estado. El dispositivo de seguridad que presenta estas características (resistencia de 8200 Ω en reposo) debe ser conforme a las normas EN 954-1 para la categoría 2. La tarjeta está provista de un sistema de control de averías. Se garantiza el correcto funcionamiento únicamente si se conecta a centrales de mando BFT apropiadas. FLC 8K2 es un dispositivo de seguridad que puede utilizarse en cancelas correderas y batientes, cierres metálicos, puertas correderas y puertas seccionales. 2) DATOS TECNICOS Tensión de alimentación Grado de protección Campo de Temperaturas Humedad máxima Absorción FLC 8K2 Capacidad de corriente del contacto Umbral de cambio al nivel superior Resistencia en reposo máx. Umbral de cambio al nivel inferior Resistencia en reposo mín. Tiempo de reacción Categoría según la norma EN954-1 4) INSTALACION Antes de realizar las conexiones, controle el diámetro del cable de conexión del elemento sensible. Si es necesario, sustituya la goma (Fig. 4÷7). Atención: no se olvide de montar los OR (Fig. 7). FLC 8K2 puede colocarse debajo de la tapa de la caja de la central de mando (Fig. 10) o bien fijarse al muro utilizando la abrazadera suministrada o una horquilla para tubos rígidos. Si se dispone de tubos para el paso de los cables de dimensiones adecuadas, FLC 8K2 podrá insertarse dentro de los mismos. Las descripciones y las ilustraciones del presente manual tienen carácter indicativo. Dejando inalteradas las características esenciales del producto, la Empresa se reserva la posibilidad de aportar, en cualquier momento, las modificaciones que considere oportunas para mejorar técnica, constructiva y comercialmente el producto, sin obligación de actualizar la presente publicación. : 24 V~/ : IP67 : -10°C ÷ + 55°C : 93% : 30 mA : 30 V~/ , 1 A : > 53000 Ω : 18000 Ω : < 2200 Ω : 4000 Ω : < 25mS : Cat. 2 3) CONEXIONES 1 24 V~ / +24 V 2 24V~ / -24 V 3 COM 4 N.C. 5 N.O. 6 VSAFE 7-8 Elemento sensible Para la conexión con las centrales de mando del mismo constructor dotadas de circuito de control de averías en los circuitos de seguridad, véanse los esquemas de conexión de los dispositivos controlados contenidos en el manual de la central. En los esquemas de conexión de los dispositivos controlados, los dispositivos controlados están representados como un par RX/TX: los bornes de RX corresponden  -FLC 8K2 - Ver. 03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BFT FLC 8K2 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario