Portfolio AL0342M-F Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
5.
Fixez les capuchons de connexion (BB) aux
extrémités. Attachez ensemble les capuchons de
connexion (BB) et les fils à l’aide de ruban isolant
(non inclus).
Quincaillerie utilisée
x 3
BB
Capuchon de connexion
PLAFONNIER
ENCASTRÉ
ARTICLE #0007938
MODÈLE #AL0342M-F
PIÈCE DESCRIPTION
Corps du luminaire
Plaque de plafond
QUANTITÉ
A
B
1
1
CONTENU DE L’EMBALLAGE
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
• Certaines parties métalliques du luminaire peuvent avoir des bords coupants. Afin d'éviter les
coupures et les égratignures, portez des gants lorsque vous manipulez les pièces.
• Faites attention à toutes les petites pièces et jetez tout le matériel d’emballage, puisqu’ils
peuvent être dangereux pour les enfants.
• Utilisez une lampe de poche ou une autre source de lumière pour éclairer l’aire de travail
durant l’installation.
Vous aurez peut-être besoin de l’aide d’une autre personne lors de l’installation afin de
soutenir le luminaire.
MISE EN GARDE
• Raccordez le luminaire à des fils d’alimentation possédant une température nominale d'au
moins 90 °C (194 °F).
PRÉPARATION
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez
le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie. S’il y a des pièces
manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article.
Temps d’assemblage approximatif : de 20 à 30 minutes
Outils utiles (non inclus) : pinces à dénuder et tricoise
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis à tête plate, tournevis cruciforme,
pinces, coupe-fil, ruban isolant, lunettes de sécurité et escabeau
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité de ce guide avant d’assembler,
d’utiliser ou d’installer ce produit.
ENTRETIEN
• Coupez l’alimentation électrique principale avant de nettoyer le luminaire à l’aide d’un linge
doux ou d’un nettoyant pour vitres. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs.
GARANTIE
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Le fabricant offre une garantie limitée de 3 ans sur tous ses luminaires contre les défauts de
matériaux ou de fabrication, et ce, à compter de la date d’achat. Si, durant cette période, l’article
présente des défauts de matériaux ou de fabrication, retournez-le au détaillant dans sa boîte
d’origine, accompagné du reçu. Le fabricant choisira de réparer ou de remplacer le produit, ou
de rembourser l’équivalent du prix d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux défauts causés
par un usage inapproprié, des dommages accidentels, une manipulation ou une installation
inadéquate, et elle exclut expressément toute responsabilité pour des dommages directs,
accidentels ou consécutifs. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion
ou la limitation d’une garantie implicite, de sorte que les limitations et exclusions mentionnées
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis.
Il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une
province à l’autre.
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 800
643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Vis de
montage
longue
Qté : 2
AA
DD
Qté : 3
Bande de fixation
(préassemblée
au corps du
luminaire [A])
Qté : 1
Écrou à
chapeau
Qté : 2
BB
Capuchon
de connexion
FF
Écrou
(préassemblé
au tige filetée
[EE])
Qté : 1
1.
Coupez l’alimentation électrique depuis le
panneau de disjoncteurs ou de fusibles. Retirez
l’ancien luminaire. Débranchez les fils.
2.
Dévissez l'écrou (FF). Retirez la bande de fixation
(DD) de la plaque de plafond (B).
3.
Fixez la bande de fixation (DD) à la boîte de sortie
à l'aide de deux vis de montage longues (AA).
4.
Dénudez l’extrémité des fils du luminaire sur 19,05mm.
Enroulez les extrémités dénudées à l’aide de pinces
(non incluses) en jumelant les fils noirs (chargés) et
les fils blancs (neutres). Coupez les extrémités.
Enroulez le fil de mise à la terre de la boîte de sortie
autour de la vis verte de la bande de fixation (DD),
puis raccordez le fil de mise à la terre de la boîte de
sortie au fil de mise à la terre du luminaire.
Conseil pratique : Si la boîte de sortie n’est pas
munie d’un fil de mise à la terre, vous pouvez fixer le
fil de mise à la terre du luminaire directement à la vis
verte de la bande de fixation (DD).
6.
Placez la plaque de plafond (B) sur le tube fileté
(EE). Fixez-la à l’aide de l’écrou (FF).
7.
Installez les ampoules (non incluses). Utilisez
des ampoules à culot moyen d’un maximum de
60 watts ou des ampoules fluocompactes à culot
moyen d’un maximum de 13 watts.
8.
Fixez le corps du luminaire (A) à la plaque de
plafond (B) à l’aide des écrous à chapeau (CC).
Quincaillerie utilisée
DD
x 1
x 1
FF
Bande de fixation
AA
Vis de montage longue
EE
x 2
x 1Tige filetée
Écrou
x 2
CC
Écrou à chapeau
Quincaillerie utilisée
B
C
DD
x 1Bande de fixation
4
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
EE
Tige filee
(préassemblée
à la bande
de fixation [DD])
Qté : 1
(Grandeur
non réelle)
(Grandeur
non réelle)
CC
8 109 11 12 13 14
PIÈCE DESCRIPTION NO DE PIÈCE
0007938-AA
0007938-BB
0007938-CC
0007938-DD
0007938-EE
0007938-FF
AA
BB
CC
DD
EE
FF
Vis de montage longue
Capuchon de connexion
Écrou à chapeau
Bande de fixation
Tige filetée
Écrou
DÉPANNAGE
L’ampoule ne s’allume
pas.
1. L’ampoule est grillée.
2. Le luminaire est hors tension.
3. Les fils électriques sont mal
connectés.
4. L’interrupteur est défectueux.
Un fusible saute ou un
disjoncteur se déclenche
lorsque le luminaire est
mis sous tension.
Des fils sont croisés ou il n’y a
pas de mise à la terre.
Vérifiez les connexions.
4. Testez ou remplacez l’interrupteur.
3. Vérifiez le câblage.
2. Vérifiez l’alimentation électrique.
1. Remplacez l’ampoule.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
• N’utilisez pas ce luminaire sur un circuit avec gradateur si vous utilisez des ampoules
fluocompactes.
• Cet article convient aux circuits avec gradateur si vous utilisez des ampoules incandescentes
d’un maximum de 60 watts.
A
B
EE
x 1Tige filetée
FF
x 1Écrou
Portfolio® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
1
DD
AA
EE
3
DD
B
FF
2
EE
B
FF
6
13W
OU
7
8
CC
A
B
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article
au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h
(HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Numéro de série
Date d’achat
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
BB
AA
CC
DD
EE
FF
Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolio
Imprimé en Chine
Lowes.com/portfolio
Portfolio
®
est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
5
BB
15
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067 de lunes a jueves de 8 a.m. a
6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Número de serie Fecha de compra
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
MODELO #AL0342M-F
ARTICULO #0007938
LÁMPARA DE TECHO
DE MONTAJE AL RAS
PIEZA DESCRIPCIÓN
Cuerpo de la lámpara
Placa de techo
CANTIDAD
A
B
1
1
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Impreso en China
ENIDO DEL PAQUETE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Algunas piezas de metal de la lámpara pueden tener bordes filosos. Para evitar cortes y
rasguños, utilice guantes cuando manipule las piezas.
• Ubique las piezas pequeñas y destruya el material del empaque, ya que pueden ser
peligrosos para los niños.
• Cuando realice la instalación, utilice una linterna u otra fuente de iluminación alternativa para
iluminar el área de trabajo.
• Podría necesitar ayuda para sostener la lámpara durante la instalación.
PRECAUCIÓN
• Conecte la lámpara a conductores de suministro calificados para al menos 90 ºC (194 ºF).
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar,
instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 20 a 30 minutos
Herramientas útiles (no se incluyen): Pinzas pelacables, horquila.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador de cabeza plana,
destornillador Phillips, pinzas, pinzas cortacables, cinta aislante, gafas de seguridad, escalera.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Corte el suministro de electricidad principal antes de limpiar la lámpara con un paño húmedo
o un limpiador de ventanas. No use limpiadores abrasivos.
GARANTÍA
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
El fabricante garantiza que todas sus lámparas están libres de defectos en los materiales y la
mano de obra por cinco (3) años limitados a partir de la fecha de compra. Si dentro de este
período se determina que el producto está defectuoso en material o mano de obra, debe
devolverlo al lugar donde lo adquirió, con una copia del recibo de venta original como prueba de
compra en la caja original. El fabricante, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará el
monto original de la compra al comprador. Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido al
mal uso, daño accidental, manipulación y/o instalación inadecuadas y excluye específicamente
toda responsabilidad por daños directos, accidentales o resultantes. Debido a que algunos
estados no permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y
limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos. Usted podría tener otros derechos que varían según el estado.
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-
643-0067 de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar
del Este.
1.
Corte la alimentación desde la caja del
interruptor de circuito o de fusibles. Retire la
lámpara antigua. Desconecte el cableado.
Tornillo de
montaje largo
Cant. 2 Cant. 3
Placa de montaje
(preensamblado
en el cuerpo de la
lámpara (A))
Cant. 1
Espiga roscada
(preensamblado
a la placa de
montaje (DD))
Cant. 1
Capuchón
Cant. 2
Conector
de cable
Tuerca
(preensamblado
en espiga roscada
(EE))
Cant. 1
2.
Desenrosque la tuerca (FF). Separe la placa de
montaje (DD) de la placa de techo (B).
3.
Fije la placa de montaje (DD) a la caja de salida
con dos tornillos de montaje largos (AA).
Aditamentos utilizados
DD
x 1
x 1
FF
Placa de montaje
AA
Tornillo de montaje largo
EE
x 2
x 1Espiga roscada
Tuerca
DD
x 1Placa de montaje
4.
Pele 1,91 cm del aislamiento de los extremos de
los conductores de la lámpara. Enrosque los
extremos pelados con pinzas (no se incluyen) y
junte negro con negro (energía) y blanco con
blanco (neutros). Recorte los extremos. Envuelva
el conductor de puesta a tierra de la caja de salida
alrededor del tornillo verde de la placa de montaje
(DD) y, luego, conecte el conductor de puesta a
tierra de la caja de salida al conductor de puesta a
tierra de la lámpara.
Consejo útil: Si la caja de salida no cuenta con
un conductor de puesta a tierra, usted puede unir
el conductor de puesta a tierra de la lámpara
directamente al tornillo verde de la placa de
montaje (DD).
6.
Coloque la placa de techo, (B) en la espiga
roscada (EE). Asegúrelo con una tuerca (FF).
7.
Instale las bombillas (no se incluyen). Use
bombillas de base mediana de 60 vatios como
máximo o bombillas CFL de base mediana de 13
vatios como máximo.
8.
Fije el cuerpo de la lámpara (A) a la placa de
techo (B) y luego asegure con los capuchones
(CC).
x 2
CC
Capuchón
Aditamentos utilizados
Aditamentos utilizados
Aditamentos utilizados
(no se muestra
en tamaño real)
(no se muestra
en tamaño real)
AA
EEDDCCBB FF
B
C
4
16 1817 19 20 21
0007938-AA
0007938-BB
0007938-CC
0007938-DD
0007938-EE
0007938-FF
AA
BB
CC
DD
EE
FF
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La bombilla no enciende. 1. La bombilla está quemada.
2. No hay alimentación.
3. La conexión de los cables
es incorrecta.
4. El interruptor está defectuoso.
Cuando se enciende la
luz,el fusible se quema o
elinterruptor de circuito
se dispara.
Hay cables cruzados o el
conductor de alimentación no
tiene puesta a tierra.
Revise las conexiones del
cableado.
4. Pruebe o reemplace el interruptor.
3. Revise el cableado.
2. Compruebe si hay suministro
de electricidad.
1. Reemplace la bombilla.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE
ACCIÓN CORRECTIVA
Tornillo de montaje largo
Conector de cable
Capuchón
Placa de montaje
Espiga roscada
Tuerca
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA#
• No use esta lámpara en circuitos reguladores cuando use bombillas CFL.
• Funciona con circuitos reguladores cuando se usan bombillas incandescentes de un máximo
de 60 vatios.
A
B
EE
x 1Espiga roscada
FF
x 1Tuerca
Lowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolio
5.
Una los conectores de cables (BB) a los extremos.
Encinte juntos los conectores de cables (BB) y los
conductores con cinta aislante (no se incluye).
Aditamentos utilizados
x 3
BB
Conector de cable
Portfolio® es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
1
DD
AA
EE
3
DD
B
FF
2
EE
B
FF
6
13W
O
7
8
CC
A
B
BB
AA
CC
DD
EE
FF
Lowes.com/portfolio
Portfolio
®
es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
5
BB
1.
Français p. 8
Español p. 15
MODEL #AL0342M-F
ITEM #0007938
FLUSHMOUNT
CEILING FIXTURE
Fixture Body
Ceiling Plate
A
B
1
1
HARDWARE CONTENTS (Shown actual size)
Long
Mounting
Screw
Qty. 2
AA
EEDDCC
Qty. 3
Mounting Strip
(Preassembled
to Fixture Body (A))
Qty. 1
Threaded Tube
(Preassembled to
Mounting Strip
(DD) )
Qty. 1
Cap Nut
Qty. 2
PACKAGE CONTENTS
SAFETY INFORMATION
WARNING
• Some metal parts in the fixture may have sharp edges. To prevent cuts and scrapes, wear
gloves when handling the parts.
Account for small parts and destroy packing material, as these may be hazardous to children.
• Use flashlight or alternate light source to light work area during installation.
Assistance may be required to support fixture during installation.
CAUTION
• Connect fixture to supply wires rated for at least 194˚F (90˚C).
PREPARATION
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with
package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not
attempt to assemble, install or operate the product.
Estimated Assembly Time: 20-30 minutes
Helpful Tools (not included): Wire strippers, Spanner.
Tools Required for Assembly (not included): Flathead screwdriver, Phillips screwdriver, Pliers,
Wire cutters, Electrical tape, Safety goggles, Step ladder.
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install
the product.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Turn off power at circuit breaker or fuse panel.
Remove old fixture. Disconnect wiring.
2.
Unscrew the nut (FF). Separate the mounting strip
(DD) from the ceiling plate (B).
3.
Attach the mounting strip (DD) to outlet box
using two long mounting screws (AA).
4.
Strip 3/4 in. of insulation from fixture wire ends. Twist
stripped ends together with pliers (not included), black
to black (power), white to white (neutral). Snip ends.
Wrap the ground wire from the outlet box around the
green screw on the mounting strip (DD), and then
connect the ground wire from the outlet box to the
ground wire from the fixture.
Helpful hint: If the outlet box doesn’t have a ground
wire, you can attach the ground wire from the fixture
directly to the green screw on the mounting strip (DD).
5.
6.
Place ceiling plate (B) onto threaded tube (EE).
Secure with nut (FF).
7.
Install light bulbs (not included). Use 60-watt max.
medium-base bulbs or 13-watt max. standard-base
CFLs.
8.
Attach the fixture body (A) onto ceiling plate (B)
then secure with cap nuts (CC).
TROUBLESHOOTING
Bulb will not light. 1. Bulb is burned out.
2. Power is off.
3. Faulty wire connection.
4. Faulty switch.
Fuse blows or circuit breaker
trips when light is turned on.
Crossed wires or power wire is
grounding out.
Check wire connections.
4. Test or replace switch.
3. Check wiring.
2. Make sure power supply is on.
1. Replace light bulb.
WARRANTY
The manufacturer warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship
for 3-year limited from the date of purchase. lf within this period the product is found to be
defective in material or workmanship, the product must be returned, with a copy of the original
sales receipt as proof of purchase, in the original carton, to the place of purchase. The
manufacturer will, at its option, repair, replace or refund the original purchase price to the
consumer. This warranty does not cover fixtures becoming defective due to misuse, accidental
damage, improper handling and/or installation and specifically excludes liability for direct,
incidental or consequential damages. As some states do not allow exclusions or limitations on an
implied warranty, the above exclusions and limitations may not apply to you. This warranty gives
you specific legal rights. You may have other rights that vary from state to state.
CARE AND MAINTENANCE
• Shut off main power before cleaning light with damp cloth or window cleaner. Do not use
abrasive cleansers.
Printed in China
REPLACEMENT PARTS LIST
PART PART#
DESCRIPTION
Long Mounting Screw
Wire Connector
Cap Nut
Mounting Strip
Threaded Tube
Nut
AA
BB
CC
DD
EE
FF
For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m.,
EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday
Hardware Used
DD
x 1
x 1
FF
Mounting Strip
Hardware Used
AA
Long Mounting Screw
EE
x 2
x 1
Threaded Tube
Nut
x 2
CC
Cap Nut
Hardware Used
BB
Wire
Connector
Hardware Used
B
C
DD
x 1
Mounting Strip
4
(Not shown to size) (Not shown to size)
21 3 4 5 6 7
0007938-AA
0007938-BB
0007938-CC
0007938-DD
0007938-EE
0007938-FF
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
PART DESCRIPTION QUANTITY
• Do not use fixture on dimming circuits when using CFL bulbs.
• Workable for dimming circuits when using max. 60-watt incandescent bulbs.
EB15173
A
B
FF
Nut
(Preassembled to
Threaded Tube (EE))
Qty. 1
EE
x 1
Threaded Tube
FF
x 1
Nut
AAttach wire connectors (BB) to ends. Tape wire
connectors (BB) and wires together with electrical
tape (not included).
Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolio
Portfolio® is a registered trademark of
LF, LLC. All rights reserved.
1
DD
AA
EE
3
DD
B
FF
2
EE
B
FF
6
13W
OR
7
8
CC
A
B
Hardware Used
x 3
BB
Wire Connector
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday -
Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Purchase Date
BB
AA
CC
DD
EE
FF
Lowes.com/portfolio
Portfolio
®
is a registered trademark of
LF, LLC. All Rights Reserved.
5
BB

Transcripción de documentos

ITEM #0007938 PACKAGE CONTENTS FLUSHMOUNT CEILING FIXTURE Portfolio® is a registered trademark of LF, LLC. All rights reserved. Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. B ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS SAFETY INFORMATION 1. Turn off power at circuit breaker or fuse panel. Remove old fixture. Disconnect wiring. 4. Strip 3/4 in. of insulation from fixture wire ends. Twist stripped ends together with pliers (not included), black to black (power), white to white (neutral). Snip ends. Wrap the ground wire from the outlet box around the green screw on the mounting strip (DD), and then connect the ground wire from the outlet box to the ground wire from the fixture. 1 WARNING • Some metal parts in the fixture may have sharp edges. To prevent cuts and scrapes, wear gloves when handling the parts. • Account for small parts and destroy packing material, as these may be hazardous to children. • Use flashlight or alternate light source to light work area during installation. • Assistance may be required to support fixture during installation. MODEL #AL0342M-F Français p. 8 Español p. 15 CARE AND MAINTENANCE 7. Install light bulbs (not included). Use 60-watt max. medium-base bulbs or 13-watt max. standard-base CFLs. 4 • Shut off main power before cleaning light with damp cloth or window cleaner. Do not use abrasive cleansers. 7 TROUBLESHOOTING B PROBLEM POSSIBLE CAUSE Bulb will not light. C Helpful hint: If the outlet box doesn’t have a ground wire, you can attach the ground wire from the fixture directly to the green screw on the mounting strip (DD). CAUTION • Connect fixture to supply wires rated for at least 194˚F (90˚C). • Do not use fixture on dimming circuits when using CFL bulbs. • Workable for dimming circuits when using max. 60-watt incandescent bulbs. A ASSEMBLY INSTRUCTIONS OR 13W CORRECTIVE ACTION 1. Bulb is burned out. 1. Replace light bulb. 2. Power is off. 2. Make sure power supply is on. 3. Faulty wire connection. 3. Check wiring. 4. Faulty switch. 4. Test or replace switch. Fuse blows or circuit breaker Crossed wires or power wire is Check wire connections. trips when light is turned on. grounding out. PREPARATION Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. PART DESCRIPTION A Fixture Body B Ceiling Plate QUANTITY 1 1 Estimated Assembly Time: 20-30 minutes Tools Required for Assembly (not included): Flathead screwdriver, Phillips screwdriver, Pliers, Wire cutters, Electrical tape, Safety goggles, Step ladder. 2. Unscrew the nut (FF). Separate the mounting strip (DD) from the ceiling plate (B). 2 DD Hardware Used DD Mounting Strip x1 FF Nut x1 5. AAttach wire connectors (BB) to ends. Tape wire connectors (BB) and wires together with electrical tape (not included). Wire Connector CC x3 8 WARRANTY The manufacturer warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship for 3-year limited from the date of purchase. lf within this period the product is found to be defective in material or workmanship, the product must be returned, with a copy of the original sales receipt as proof of purchase, in the original carton, to the place of purchase. The manufacturer will, at its option, repair, replace or refund the original purchase price to the consumer. This warranty does not cover fixtures becoming defective due to misuse, accidental damage, improper handling and/or installation and specifically excludes liability for direct, incidental or consequential damages. As some states do not allow exclusions or limitations on an implied warranty, the above exclusions and limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights that vary from state to state. B Hardware Used Hardware Used BB B 8. Attach the fixture body (A) onto ceiling plate (B) then secure with cap nuts (CC). 5 Cap Nut x2 BB Helpful Tools (not included): Wire strippers, Spanner. HARDWARE CONTENTS (Shown actual size) AA BB CC FF DD EE Cap Nut Mounting Strip Long Wire Nut Threaded Tube Mounting Connector (Preassembled (Preassembled to (Preassembled to Screw to Fixture Body (A)) Mounting Strip Threaded Tube (EE)) (DD) ) Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday. EB15173 Qty. 2 Qty. 3 Qty. 2 Qty. 1 DD Mounting Strip x1 EE Threaded Tube x1 FF Nut x1 B EE EE Lowes.com/portfolio Lowes.com/portfolio 3 CONTENU DE L’EMBALLAGE AVERTISSEMENT • Certaines parties métalliques du luminaire peuvent avoir des bords coupants. Afin d'éviter les coupures et les égratignures, portez des gants lorsque vous manipulez les pièces. • Faites attention à toutes les petites pièces et jetez tout le matériel d’emballage, puisqu’ils peuvent être dangereux pour les enfants. • Utilisez une lampe de poche ou une autre source de lumière pour éclairer l’aire de travail durant l’installation. • Vous aurez peut-être besoin de l’aide d’une autre personne lors de l’installation afin de soutenir le luminaire. MODÈLE #AL0342M-F MISE EN GARDE • Raccordez le luminaire à des fils d’alimentation possédant une température nominale d'au moins 90 °C (194 °F). • N’utilisez pas ce luminaire sur un circuit avec gradateur si vous utilisez des ampoules fluocompactes. • Cet article convient aux circuits avec gradateur si vous utilisez des ampoules incandescentes d’un maximum de 60 watts. A 1. Coupez l’alimentation électrique depuis le panneau de disjoncteurs ou de fusibles. Retirez l’ancien luminaire. Débranchez les fils. Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article. 1 2. Dévissez l'écrou (FF). Retirez la bande de fixation (DD) de la plaque de plafond (B). DD Bande de fixation x1 FF Écrou x1 7. Installez les ampoules (non incluses). Utilisez des ampoules à culot moyen d’un maximum de 60 watts ou des ampoules fluocompactes à culot moyen d’un maximum de 13 watts. 4 2 Numéro de série Date d’achat Qté : 2 Qté : 3 EE FF Bande de fixation (préassemblée au corps du luminaire [A]) Tige filetée (préassemblée à la bande de fixation [DD]) Qté : 1 Qté : 1 Qté : 2 Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. (Grandeur non réelle) AA Vis de montage longue x2 DD Bande de fixation x1 EE C DD EE Threaded Tube 0007938-EE EE FF Nut 0007938-FF FF 5. Fixez les capuchons de connexion (BB) aux extrémités. Attachez ensemble les capuchons de connexion (BB) et les fils à l’aide de ruban isolant (non inclus). Capuchon de connexion BB CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE 1. L’ampoule est grillée. 1. Remplacez l’ampoule. 2. Le luminaire est hors tension. 2. Vérifiez l’alimentation électrique. 3. Vérifiez le câblage. 4. L’interrupteur est défectueux. 4. Testez ou remplacez l’interrupteur. OU 8. Fixez le corps du luminaire (A) à la plaque de plafond (B) à l’aide des écrous à chapeau (CC). 5 8 B Quincaillerie utilisée CC 13W Écrou à chapeau x2 BB x3 A CC Des fils sont croisés ou il n’y a pas de mise à la terre. Un fusible saute ou un disjoncteur se déclenche lorsque le luminaire est mis sous tension. Vérifiez les connexions. GARANTIE Le fabricant offre une garantie limitée de 3 ans sur tous ses luminaires contre les défauts de matériaux ou de fabrication, et ce, à compter de la date d’achat. Si, durant cette période, l’article présente des défauts de matériaux ou de fabrication, retournez-le au détaillant dans sa boîte d’origine, accompagné du reçu. Le fabricant choisira de réparer ou de remplacer le produit, ou de rembourser l’équivalent du prix d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux défauts causés par un usage inapproprié, des dommages accidentels, une manipulation ou une installation inadéquate, et elle exclut expressément toute responsabilité pour des dommages directs, accidentels ou consécutifs. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation d’une garantie implicite, de sorte que les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. 6. Placez la plaque de plafond (B) sur le tube fileté (EE). Fixez-la à l’aide de l’écrou (FF). 3 Tige filetée Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. 6 Quincaillerie utilisée AA EE DD FF EE x1 Tige filetée x1 Écrou x1 B EE PIÈCE DESCRIPTION NO DE PIÈCE AA Vis de montage longue 0007938-AA BB Capuchon de connexion 0007938-BB CC Écrou à chapeau 0007938-CC CC DD Bande de fixation 0007938-DD DD EE Tige filetée 0007938-EE EE FF Écrou 0007938-FF FF AA BB FF Lowes.com/portfolio ENIDO DEL PAQUETE Imprimé en Chine ADVERTENCIA • Algunas piezas de metal de la lámpara pueden tener bordes filosos. Para evitar cortes y rasguños, utilice guantes cuando manipule las piezas. • Ubique las piezas pequeñas y destruya el material del empaque, ya que pueden ser peligrosos para los niños. • Cuando realice la instalación, utilice una linterna u otra fuente de iluminación alternativa para iluminar el área de trabajo. • Podría necesitar ayuda para sostener la lámpara durante la instalación. PRECAUCIÓN • Conecte la lámpara a conductores de suministro calificados para al menos 90 ºC (194 ºF). • No use esta lámpara en circuitos reguladores cuando use bombillas CFL. • Funciona con circuitos reguladores cuando se usan bombillas incandescentes de un máximo de 60 vatios. CUIDADO Y MANTENIMIENTO 7. Instale las bombillas (no se incluyen). Use bombillas de base mediana de 60 vatios como máximo o bombillas CFL de base mediana de 13 vatios como máximo. 4 • Corte el suministro de electricidad principal antes de limpiar la lámpara con un paño húmedo o un limpiador de ventanas. No use limpiadores abrasivos. 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS B PROBLEMA 2 Aditamentos utilizados DD FF Placa de montaje x1 Tuerca x1 5. Una los conectores de cables (BB) a los extremos. Encinte juntos los conectores de cables (BB) y los conductores con cinta aislante (no se incluye). Aditamentos utilizados BB B Conector de cable C O 8. Fije el cuerpo de la lámpara (A) a la placa de techo (B) y luego asegure con los capuchones (CC). 5 13W 8 B x3 Aditamentos utilizados BB CC Capuchón x2 AA BB CC DD EE FF Aditamentos utilizados Tornillo de Conector montaje largo de cable Capuchón Fecha de compra Cant. 2 Cant. 3 Cant. 2 Placa de montaje (preensamblado en el cuerpo de la lámpara (A)) Espiga roscada (preensamblado a la placa de montaje (DD)) Cant. 1 Cant. 1 (no se muestra en tamaño real) Lowes.com/portfolio Tuerca (preensamblado en espiga roscada (EE)) AA Tornillo de montaje largo x2 DD Placa de montaje x1 EE Espiga roscada x1 6. Coloque la placa de techo, (B) en la espiga roscada (EE). Asegúrelo con una tuerca (FF). 3 EE DD FF Espiga roscada Tuerca 6 4. Pruebe o reemplace el interruptor. Revise las conexiones del cableado. El fabricante garantiza que todas sus lámparas están libres de defectos en los materiales y la mano de obra por cinco (3) años limitados a partir de la fecha de compra. Si dentro de este período se determina que el producto está defectuoso en material o mano de obra, debe devolverlo al lugar donde lo adquirió, con una copia del recibo de venta original como prueba de compra en la caja original. El fabricante, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará el monto original de la compra al comprador. Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido al mal uso, daño accidental, manipulación y/o instalación inadecuadas y excluye específicamente toda responsabilidad por daños directos, accidentales o resultantes. Debido a que algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted podría tener otros derechos que varían según el estado. PIEZA x1 x1 3. Revise el cableado. Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800643-0067 de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. Aditamentos utilizados AA 2. Compruebe si hay suministro de electricidad. LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO B EE EE Cant. 1 DESCRIPCIÓN PIEZA# AA AA Tornillo de montaje largo 0007938-AA BB Conector de cable 0007938-BB CC Capuchón 0007938-CC CC DD Placa de montaje 0007938-DD DD EE Espiga roscada 0007938-EE FF Tuerca 0007938-FF BB EE FF FF (no se muestra en tamaño real) Impreso en China Portfolio es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ® Lowes.com/portfolio 16 A CC FF 3. Fije la placa de montaje (DD) a la caja de salida con dos tornillos de montaje largos (AA). 3. La conexión de los cables es incorrecta. 4. El interruptor está defectuoso. Cuando se enciende la Hay cables cruzados o el luz,el fusible se quema o conductor de alimentación no elinterruptor de circuito tiene puesta a tierra. se dispara. 1. Reemplace la bombilla. GARANTÍA Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador de cabeza plana, destornillador Phillips, pinzas, pinzas cortacables, cinta aislante, gafas de seguridad, escalera. Herramientas útiles (no se incluyen): Pinzas pelacables, horquila. ACCIÓN CORRECTIVA 2. No hay alimentación. Tiempo estimado de ensamblaje: 20 a 30 minutos ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) CAUSA POSIBLE La bombilla no enciende. 1. La bombilla está quemada. Consejo útil: Si la caja de salida no cuenta con un conductor de puesta a tierra, usted puede unir el conductor de puesta a tierra de la lámpara directamente al tornillo verde de la placa de montaje (DD). DD Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar, instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas. CANTIDAD 1 1 14 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Pele 1,91 cm del aislamiento de los extremos de los conductores de la lámpara. Enrosque los extremos pelados con pinzas (no se incluyen) y junte negro con negro (energía) y blanco con blanco (neutros). Recorte los extremos. Envuelva el conductor de puesta a tierra de la caja de salida alrededor del tornillo verde de la placa de montaje (DD) y, luego, conecte el conductor de puesta a tierra de la caja de salida al conductor de puesta a tierra de la lámpara. 1 2. Desenrosque la tuerca (FF). Separe la placa de montaje (DD) de la placa de techo (B). PREPARACIÓN 13 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Corte la alimentación desde la caja del interruptor de circuito o de fusibles. Retire la lámpara antigua. Desconecte el cableado. Lowes.com/portfolio Lowes.com/portfolio 12 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. B Lowes.com/portfolio 11 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN A Cuerpo de la lámpara Placa de techo B Lowes.com/portfolio 10 A 15 0007938-DD 3. Les fils électriques sont mal connectés. Qté : 1 Lowes.com/portfolio LÁMPARA DE TECHO DE MONTAJE AL RAS ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067 de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. Mounting Strip LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Écrou (préassemblé au tige filetée [EE]) MODELO #AL0342M-F Número de serie DD L’ampoule ne s’allume pas. Outils utiles (non inclus) : pinces à dénuder et tricoise 9 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ CC Portfolio® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. 8 Portfolio® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. 0007938-CC PROBLÈME (Grandeur non réelle) Lowes.com/portfolio ARTICULO #0007938 Cap Nut DÉPANNAGE B Quincaillerie utilisée B Quincaillerie utilisée JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI CC BB • Coupez l’alimentation électrique principale avant de nettoyer le luminaire à l’aide d’un linge doux ou d’un nettoyant pour vitres. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs. 7 FF 3. Fixez la bande de fixation (DD) à la boîte de sortie à l'aide de deux vis de montage longues (AA). Capuchon Écrou à de connexion chapeau 0007938-BB ENTRETIEN Conseil pratique : Si la boîte de sortie n’est pas munie d’un fil de mise à la terre, vous pouvez fixer le fil de mise à la terre du luminaire directement à la vis verte de la bande de fixation (DD). Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis à tête plate, tournevis cruciforme, pinces, coupe-fil, ruban isolant, lunettes de sécurité et escabeau QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) Vis de montage longue Wire Connector 7 Temps d’assemblage approximatif : de 20 à 30 minutes DD BB Lowes.com/portfolio INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 4. Dénudez l’extrémité des fils du luminaire sur 19,05mm. Enroulez les extrémités dénudées à l’aide de pinces (non incluses) en jumelant les fils noirs (chargés) et les fils blancs (neutres). Coupez les extrémités. Enroulez le fil de mise à la terre de la boîte de sortie autour de la vis verte de la bande de fixation (DD), puis raccordez le fil de mise à la terre de la boîte de sortie au fil de mise à la terre du luminaire. Quincaillerie utilisée PRÉPARATION QUANTITÉ 1 1 CC 0007938-AA 6 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE DD BB Long Mounting Screw Lowes.com/portfolio 5 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité de ce guide avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit. B AA AA Printed in China Lowes.com/portfolio 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PIÈCE DESCRIPTION Corps du luminaire A Plaque de plafond B x1 AA Portfolio® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. Lowes.com/portfolio PLAFONNIER ENCASTRÉ Portfolio® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. x2 Threaded Tube PART# FF 2 ARTICLE #0007938 Long Mounting Screw DD EE DESCRIPTION PART Hardware Used AA AA 6 (Not shown to size) Lowes.com/portfolio 1 For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday Qty. 1 Qty. 1 (Not shown to size) 6. Place ceiling plate (B) onto threaded tube (EE). Secure with nut (FF). 3 Hardware Used Serial Number REPLACEMENT PARTS LIST FF 3. Attach the mounting strip (DD) to outlet box using two long mounting screws (AA). ATTACH YOUR RECEIPT HERE A CC Lowes.com/portfolio 17 Lowes.com/portfolio 18 Lowes.com/portfolio 19 Lowes.com/portfolio 20 Lowes.com/portfolio 21
  • Page 1 1

Portfolio AL0342M-F Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación