Prime TNIDP12 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
STEP 1 -
Set the time
Plug in the timer and let it
charge for 30 minutes.
Use the up ( ) and
down ( ) arrow to set the
current time.
MODEL #TNIDP12
IN CASE OF POWER FAILURE
Timer will continue to operate on battery backup if the
power goes out; however it will not turn attached devices
on or off. Once power is restored, programming will
resume. If power remains out longer than the battery
backup will operate, re-program the timer as explained in
Steps 1, 2 and 3 of the “Programming Instructions”.
NOTE: Battery is permanently installed and not
replaceable. It automatically recharges when power is
provided to the timer.
STEP 2 -
Pick a preset option
• Press one or more of the
preset options that meet your
needs.
• When the button lights up
the timer is set (timer must
be plugged in for buttons to
illuminate).
• If you would like a custom
on/off time, move to Step 3.
If not, the setup of your new
EZ-SET timer is FINISHED!
STEP 3 -
Set a Custom
On/Off Time
• Hold down “Custom ON”
and press the up () and
down () arrow to set the
ON time.
Hold down “Custom OFF”
and press the up () and
down () arrow to set the
OFF time.
Ensure the timer is still
plugged in.
Press, BUT DO NOT HOLD DOWN,
the “Custom On” and “Custom Off” buttons.
Buttons will turn blue when the program
is activated.
EZ-SET INDOOR
DIGITAL TIMER
PROGRAMMING INSTRUCTIONS
Congratulations! You have purchased the easiest to
use timer on the market today. In three steps or less,
your timer will be ready to use.
1. Set the time.
2. Choose a preset option.
3. Set a custom on/off time.
CUSTOM COUNTDOWN:
Press “CTD”.
Press up () and down () arrow to set the
countdown from 1 minute to 24 hours.
(Note: “CTD” will flash on LCD to indicate the
countdown feature is active)
MANUAL ON/OFF OVERRIDE:
Press “On/Off” to bypass the current setting and turn
your device On or Off.
(Note: Timer settings will resume based on the next
programmed cycle)
ADDITIONAL FEATURES
On to step 3
5am-8am
5pm-12am
5pm-8am
CTD
On
Off
Custom
ON
Custom
OFF
5am-8am
5pm-12am
5pm-8am
CTD
On
Off
Custom
ON
Custom
OFF
5am-8am
5pm-12am
5pm-8am
CTD
On
Off
Custom
ON
Custom
OFF
5am-8am
5pm-12am
5pm-8am
CTD
Custom
ON
Custom
OFF
5am-8am
5pm-12am
5pm-8am
CTD
On
Off
Custom
ON
Custom
OFF
02-11272017
STOP
PLUG IN THE TIMER AND MOVE TO STEP 2
Call customer service at 1-888-445-9955,
8 a.m. - 5 p.m., PST, Monday - Friday.
LIMITED 1 YEAR WARRANTY
Prime warrants this product to be free from manufacturing
defects for a period of one year from the original date of
purchase (“warranty period”). This warranty is limited to the
repair or replacement of this product only and Prime is not
liable for any consequential or incidental damage to other
products that may be used with this unit. This warranty is
effective only if such unit is returned to Prime not later than
thirty (30) days after the expiration of the warranty period.
Warranty is void if damage is due to neglect, misuse,
alteration, modification, improper installation, or repair by
other than Prime. This warranty is in lieu of all other
warranties express or implied. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts or permit
the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitations may not apply to you.
It is our experience that a product that fails prematurely due
to a manufacturing defect in materials or workmanship, will
generally do so very early in the products life cycle, often
the first or second time the product is used. Products that
are returned for warranty inspection after months or years
of continuous reliable service are usually the result of
normal wear and tear, which is not considered a defect in
materials or workmanship and therefore is not covered by
the warranty.
This warranty gives you specific rights, and you may also
have other rights which vary from state to state. If unit
should prove defective within the warranty period, return
within the time period set forth above prepaid with the
original purchase receipt to:
Prime Wire & Cable, Inc.
ATTN: Timer Warranty
280 Machlin Court
City of Industry, CA 91789
SAFETY INFORMATION & SPECIFICATIONS
THIS TIMER IS A “POLARIZED” DEVICE.
One blade on the male plug is wider than the other
and is only intended for use with a polarized outlet.
Use with a three-pronged grounded outlet is also
acceptable.
THIS TIMER IS FOR USE WITH A 125 VAC POWER
SOURCE.
125 VAC/60 Hz
DO NOT ATTACH A DEVICE THAT EXCEEDS THE UNIT
15A/1875W Resistive (General Purpose)
10A/1250W Tungsten (Incandescent)
1/2 HP (Horsepower Motor)
WARNING
Risk of Electric Shock
Keep children away. Unplug timer before cleaning. Fully
insert plug. Do not use in wet locations.
Risk of Fire
Do not use to control appliances that contain heating
elements (cooking appliances, heaters, irons, etc.). Do
not exceed electrical ratings. For Indoor Use Only.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Gardez les enfants à lécart. Débranchez la minuterie
avant de procéder au nettoyage. Insérez complètement la
fiche. N’utilisez pas l’article dans des endroits humides.
Risque d’incendie
N’utilisez pas cet article pour commander des appareils
qui contiennent des éléments chauffants (appareils de
cuisson, radiateurs, fers, etc.). Ne dépassez pas les
capacités électriques. Pour usage à l’intérieur seulement.
FCC REGULATORY STATEMENT
WARNING: Changes or modifications to this unit not
expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user authority to operate the equipment. This
device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Notes: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following
measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and
receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
IC REGULATORY STATEMENT
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may
only operate using an antenna of a type and maximum (or
lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada.
To reduce potential radio interference to other users, the
antenna type and its gain should be so chosen that the
equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more
than that necessary for successful communication.
This device complies with Industry Canada licence-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
MODELO #TNIDP12
TEMPORIZADOR
DIGITAL EZ-SET
PARA INTERIORES
Siga con el paso 2 Siga con el paso 3
5am-8am
5pm-12am
5pm-8am
CTD
On
Off
Custom
ON
Custom
OFF
5am-8am
5pm-12am
5pm-8am
CTD
On
Off
Custom
ON
Custom
OFF
5am-8am
5pm-12am
5pm-8am
CTD
On
Off
Custom
ON
Custom
OFF
5am-8am
5pm-12am
5pm-8am
CTD
Custom
ON
Custom
OFF
5am-8am
5pm-12am
5pm-8am
CTD
On
Off
Custom
ON
Custom
OFF
INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN
¡Felicitaciones! Usted ha comprado el temporizador
más fácil de usar en el mercado hoy en día. En tres
pasos o menos, su temporizador estará listo para
usarse.
1. Fije la hora.
2. Escoja una opción prefijada.
3. Fije una hora de encendido/apagado
personalizado.
PASO 1
- Fije la hora
Enchufe el temporizador
y deje que se cargue
durante 30 minutos.
Use el botón de flecha
arriba ( ) y abajo ( )
para fijar la hora actual.
PASO 2 - Escoja una opción
prefijada
• Pulse una o más de las
opciones prefijadas que
satisfagan sus necesidades.
• Cuando el botón se
encienda, el temporizador
estará ajustado (el
temporizador debe estar
enchufado para que los
botones se iluminen).
• Si desea una hora de
encendido/apagado
personalizado, vaya al Paso
3. ¡Si no, la configuración de
su nuevo temporizador
EZ-SET está FINALIZADA!
PASO 3 - Fije una hora de
encendido/apagado
personalizado
• Mantenga pulsado
“Custom ON” (encendido
personalizado) y pulse el
botón de flecha arriba ( )
y abajo ( ) para fijar la
hora de encendido.
Mantenga pulsado
“Custom OFF” (apagado
personalizado) y pulse el
botón de flecha arriba ( ) y abajo ( ) para fijar
la hora de apagado.
Cerciórese de que el temporizador todavía esté
enchufado. Pulse, PERO SIN MANTENER
PRESIONADOS, los botones “Custom On”
(encendido personalizado) y “Custom Off”
(apagado personalizado). Los botones se
tornarán azules cuando se active el programa.
CUENTA REGRESIVA PERSONALIZADA:
Pulse el botón “CTD”.
Pulse el botón de flecha arriba ( ) y abajo ( )
para fijar la cuenta regresiva desde 1 minuto hasta
24 horas.
(Nota: El botón “CTD” destellará en la pantalla LCD
para indicar que la función de cuenta regresiva es
activa)
FUNCIONES ADICIONALES
ANULACIÓN MANUAL DE ENCENDIDO/APAGADO:
Pulse el botón “ON/OFF” (encendido/apagado) para
pasar por alto los ajustes actuales y encender o
apagar el dispositivo.
(Nota: Los ajustes del temporizador se reanudarán
basándose en el siguiente ciclo programado)
EN CASO DE FALLA DEL SUMINISTRO
ELÉCTRICO
Si el suministro se interrumpe, el temporizador continuará
funcionando con la batería de respaldo, pero no
encenderá ni apagará los dispositivos conectados. La
programación se reanudará una vez que se reestablezca
el suministro. Si el suministro permanece interrumpido
más allá del período de uso de la batería de respaldo,
vuelva a programar el temporizador tal como se explicó en
los pasos 1, 2 y 3 de las instrucciones de programación.
NOTA: La batería viene instalada de forma permanente y
no es reemplazable. Se recarga automáticamente cuando
el temporizador recibe energía.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y
ESPECIFICACIONES
ESTE TEMPORIZADOR ES UN DISPOSITIVO
“POLARIZADO”
Una clavija en el enchufe macho es más ancha que
la otra y está diseñado para usarse con un tomacorriente
polarizado. También se acepta su uso con un tomacorriente
para tres clavijas con conexión a tierra.
ESTE TEMPORIZADOR ESTÁ DISEÑADO PARA
USARSE CON UN SUMINISTRO ELÉCTRICO DE
125 VCA.
125 VCA / 60 Hz
NO CONECTE UN DISPOSITIVO QUE EXCEDA LA
CAPACIDAD DE LA UNIDAD
15 A / 1875 W resistivo (uso general)
10 A / 1250 W tungsteno (incandescente)
1/2 HP (motor de caballos de fuerza)
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Gardez les enfants à lécart. Débranchez la minuterie
avant de procéder au nettoyage. Insérez complètement la
fiche. N’utilisez pas l’article dans des endroits humides.
Risque d’incendie
N’utilisez pas cet article pour commander des appareils
qui contiennent des éléments chauffants (appareils de
cuisson, radiateurs, fers, etc.). Ne dépassez pas les
capacités électriques. Pour usage à l’intérieur seulement.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
Mantenga a los niños alejados. Desenchufe el
temporizador antes de limpiarlo. Introduzca plenamente
el enchufe. No lo use en áreas mojadas.
Peligro de incendio
No lo use para controlar artefactos que contengan
elementos calefactores (artefactos de cocción,
calentadores, planchas, etc.). No exceda las
capacidades nominales. Para uso en interiores
solamente.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Prime garantiza que este producto no presentará defectos de
fabricación durante un período de un año a partir de la fecha
de compra original (“período de garantía”). Esta garantía está
limitada exclusivamente a la reparación o reemplazo del
producto y Prime no se responsabiliza por los daños
consecuentes o incidentales que puedan sufrir otros productos
que se usen con esta unidad. Esta garantía tendrá vigencia
sólo si la unidad se devuelve a Prime a más tardar treinta (30)
días tras el vencimiento del período de garantía. La garantía se
anula si los daños se deben a negligencia, uso indebido,
alteración, modificación, instalación incorrecta, o reparaciones
hechas por terceros ajenos a Prime. Esta garantía reemplaza
a todas las demás garantías expresas o implícitas. Algunos
estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de
una garantía implícita, y otros no permiten la exclusión o
limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que
es posible que las limitaciones antedichas no sean pertinentes
en su caso particular.
Según nuestra experiencia los productos que fallan
prematuramente debido a defectos de material o mano de
obra, en general lo hacen en las primeras etapas de su ciclo de
vida útil, a menudo la primera o segunda vez que se utiliza el
producto. Los productos que se devuelven para ser
inspeccionados bajo garantía tras meses o años de servicio
continuo y confiable, presentan problemas como resultado del
desgaste y deterioro normales, los cuales no se consideran
defectos de material ni mano de obra y por lo tanto no están
cubiertos por la garantía.
Esta garantía le otorga derechos específicos, y es posible que
usted también tenga otros derechos que pueden variar de una
jurisdicción a otra. Si la unidad presenta defectos dentro del
período de garantía, devuélvalo dentro del plazo antedicho con
flete prepagado y con el recibo de compra original a la
siguiente dirección:
Prime Wire & Cable, Inc.
ATTN: Timer Warranty
280 Machlin Court
City of Industry, CA 91789
DECLARACIÓN REGLAMENTARIA DE LA COMISIÓN
FEDERAL DE COMUNICACIONES (FEDERAL
COMMUNICATIONS COMMISSION, FCC):
ADVERTENCIA: Todo cambio o modificación a esta unidad
que no sea aprobado expresamente por la parte responsable
del cumplimiento de las normas podría invalidar la
autorización del usuario para operar el equipo.
Este equipo cumple con la sección 15 de las reglas de la
FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
1. Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y
2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que pudiese causar la
operación no deseada.
Notas: Este equipo ha sido probado y se ha verificado que
cumple los límites para un dispositivo digital clase B, conforme
a la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites se han
diseñado para proporcionar una protección razonable contra
la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que
no se producirán interferencias en una instalación en especial.
Si este equipo genera una interferencia perjudicial para la
recepción de radio o televisión, que se puede determinar
apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que intente corregir la interferencia con una o más de las
siguientes medidas:
1. Reoriente o reubique la antena de recepción.
2. Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto
al que usa el receptor.
4. Solicite ayuda al concesionario o a un técnico con
experiencia en radio/TV.
DECLARACIÓN REGLAMENTARIA DE LA COMISIÓN
FEDERAL DE COMUNICACIONES (FEDERAL
COMMUNICATIONS COMMISSION, FCC):
ADVERTENCIA: Todo cambio o modificación a esta unidad
que no sea aprobado expresamente por la parte responsable
del cumplimiento de las normas podría invalidar la
autorización del usuario para operar el equipo.
Este equipo cumple con la sección 15 de las reglas de la
FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
1. Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y
2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que pudiese causar la
operación no deseada.
Notas: Este equipo ha sido probado y se ha verificado que
cumple los límites para un dispositivo digital clase B, conforme
a la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites se han
diseñado para proporcionar una protección razonable contra
la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que
no se producirán interferencias en una instalación en especial.
Si este equipo genera una interferencia perjudicial para la
recepción de radio o televisión, que se puede determinar
apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que intente corregir la interferencia con una o más de las
siguientes medidas:
1. Reoriente o reubique la antena de recepción.
2. Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto
al que usa el receptor.
4. Solicite ayuda al concesionario o a un técnico con
experiencia en radio/TV.
DECLARACIÓN DE NORMAS DEL IC
De acuerdo con las regulaciones del Ministerio de Industria de
Canadá, este transmisor de radio puede funcionar únicamente
utilizando un tipo de antena y una ganancia máxima (o inferior)
aprobada para el transmisor por el Ministerio de Industria de
Canadá. Para disminuir la interferencia potencial de radio con
otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben elegirse
de tal forma que la potencia isótropa radiada equivalente (eirp,
por sus siglas en inglés) no sea mayor de lo necesario para
una comunicación eficaz.
Este dispositivo cumple con las normas RSS sin licencia del
Ministerio de Industria de Canadá. El funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no
debe causar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiese
causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
DECLARACIÓN DE NORMAS DEL IC
De acuerdo con las regulaciones del Ministerio de Industria de
Canadá, este transmisor de radio puede funcionar únicamente
utilizando un tipo de antena y una ganancia máxima (o inferior)
aprobada para el transmisor por el Ministerio de Industria de
Canadá. Para disminuir la interferencia potencial de radio con
otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben elegirse
de tal forma que la potencia isótropa radiada equivalente (eirp,
por sus siglas en inglés) no sea mayor de lo necesario para
una comunicación eficaz.
Este dispositivo cumple con las normas RSS sin licencia del
Ministerio de Industria de Canadá. El funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no
debe causar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiese
causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

Transcripción de documentos

MODEL #TNIDP12 PROGRAMMING INSTRUCTIONS EZ-SET INDOOR DIGITAL TIMER Call customer service at 1-888-445-9955, 8 a.m. - 5 p.m., PST, Monday - Friday. On Off Custom ON STOP 5am-8am Custom OFF 5pm-12am 5pm-8am STEP 2 - Pick a preset option Custom • Press one or more of the ON preset options that meet your needs. • When the button lights up the timer is set (timer must be plugged in for buttons to 5am-8am illuminate). • If you would like a custom on/off time, move to Step 3. If not, the setup of your new EZ-SET timer is FINISHED! 5am-8am Custom OFF 5pm-12am 5pm-8am On to step 3 PLUG IN THE TIMER AND MOVE TO STEP 2 Custom OFF 5pm-12am 5pm-8am CTD STEP 3 - Set a Custom On/Off Time • Hold down “Custom ON” Custom ON and press the up ( ) and down ( ) arrow to set the ON time. • Hold down “Custom OFF” CTD and press the up ( ) and 5pm-12am 5am-8am down ( ) arrow to setCust the Custom om OFF ON OFF time. • Ensure the timer is still plugged in. Press, BUT DO NOT HOLD DOWN, the “Custom On” and “Custom Off” buttons. 5pm-12am 5pm-8am 5am-8am Buttons will turn blue when the program is activated. Custo OFF On Off5pm-8am IN CASE OF POWER FAILURE ADDITIONAL FEATURES CUSTOM COUNTDOWN: • Press “CTD”. • Press up ( ) and down ( ) arrow to set the countdown from 1 minute to 24 hours. (Note: “CTD” will flash on LCD to indicate the countdown feature is active) Custom ON On Off CTD STEP 1 - Set the time • Plug in the timer and let it charge for 30 minutes. • Use the up ( ) and down ( ) arrow CTD to set the current time. On Off CTD Congratulations! You have purchased the easiest to use timer on the market today. In three steps or less, your timer will be ready to use. 1. Set the time. 2. Choose a preset option. 3. Set a custom on/off time. MANUAL ON/OFF OVERRIDE: • Press “On/Off” to bypass the current setting and turn your device On or Off. (Note: Timer settings will resume based on the next programmed cycle) Timer will continue to operate on battery backup if the power goes out; however it will not turn attached devices on or off. Once power is restored, programming will resume. If power remains out longer than the battery backup will operate, re-program the timer as explained in Steps 1, 2 and 3 of the “Programming Instructions”. NOTE: Battery is permanently installed and not replaceable. It automatically recharges when power is provided to the timer. 02-11272017 WARNING Risk of Electric Shock Keep children away. Unplug timer before cleaning. Fully insert plug. Do not use in wet locations. Risk of Fire Do not use to control appliances that contain heating elements (cooking appliances, heaters, irons, etc.). Do not exceed electrical ratings. For Indoor Use Only. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Gardez les enfants à l’écart. Débranchez la minuterie avant de procéder au nettoyage. Insérez complètement la fiche. N’utilisez pas l’article dans des endroits humides. Risque d’incendie N’utilisez pas cet article pour commander des appareils qui contiennent des éléments chauffants (appareils de cuisson, radiateurs, fers, etc.). Ne dépassez pas les capacités électriques. Pour usage à l’intérieur seulement. SAFETY INFORMATION & SPECIFICATIONS THIS TIMER IS A “POLARIZED” DEVICE. One blade on the male plug is wider than the other and is only intended for use with a polarized outlet. Use with a three-pronged grounded outlet is also acceptable. THIS TIMER IS FOR USE WITH A 125 VAC POWER SOURCE. 125 VAC/60 Hz DO NOT ATTACH A DEVICE THAT EXCEEDS THE UNIT 15A/1875W Resistive (General Purpose) 10A/1250W Tungsten (Incandescent) 1/2 HP (Horsepower Motor) FCC REGULATORY STATEMENT LIMITED 1 YEAR WARRANTY WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: Prime warrants this product to be free from manufacturing defects for a period of one year from the original date of purchase (“warranty period”). This warranty is limited to the repair or replacement of this product only and Prime is not liable for any consequential or incidental damage to other products that may be used with this unit. This warranty is effective only if such unit is returned to Prime not later than thirty (30) days after the expiration of the warranty period. Warranty is void if damage is due to neglect, misuse, alteration, modification, improper installation, or repair by other than Prime. This warranty is in lieu of all other warranties express or implied. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you. 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Notes: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: 1. Reorient or relocate the receiving antenna. 2. Increase the separation between the equipment and receiver. 3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. 4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. IC REGULATORY STATEMENT Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. It is our experience that a product that fails prematurely due to a manufacturing defect in materials or workmanship, will generally do so very early in the product’s life cycle, often the first or second time the product is used. Products that are returned for warranty inspection after months or years of continuous reliable service are usually the result of normal wear and tear, which is not considered a defect in materials or workmanship and therefore is not covered by the warranty. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights which vary from state to state. If unit should prove defective within the warranty period, return within the time period set forth above prepaid with the original purchase receipt to: Prime Wire & Cable, Inc. ATTN: Timer Warranty 280 Machlin Court City of Industry, CA 91789 MODELO #TNIDP12 INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN TEMPORIZADOR DIGITAL EZ-SET PARA INTERIORES On Off Custom OFF Cust ON Siga con el paso 2 5am-8am 5pm-12am 5pm-8am PASO 2 - Escoja una opción Custom prefijada ON • Pulse una o más de las opciones prefijadas que satisfagan sus necesidades. • Cuando el botón se encienda, el temporizador 5am-8am estará ajustado (el temporizador debe estar enchufado para que los botones se iluminen). • Si desea una hora de encendido/apagado personalizado, vaya al Paso 3. ¡Si no, la configuración de su nuevo temporizador EZ-SET está FINALIZADA! 5am-8am Custom OFF 5pm-12am 5pm-8am Siga con el paso 3 Custom OFF 5pm-12am 5pm-8am CTD PASO 3 - Fije una hora de encendido/apagado personalizado Custo Custom OFF ON • Mantenga pulsado “Custom ON” (encendido personalizado) y pulse el On CTD ( botón de flecha arriba ) Off y abajo ( ) para fijar la 5pm-12am 5pm-8am 5am-8am hora de encendido. Custom Custom OFF ON • Mantenga pulsado “Custom OFF” (apagado personalizado) y pulse el botón de flecha arriba ( ) y abajo ( ) para fijar la hora de apagado. 5pm-12am 5pm-8am 5am-8am • Cerciórese de que el temporizador todavía esté enchufado. Pulse, PERO SIN MANTENER PRESIONADOS, los botones “Custom On” (encendido personalizado) y “Custom Off” (apagado personalizado). Los botones se tornarán azules cuando se active el programa. EN CASO DE FALLA DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO FUNCIONES ADICIONALES CUENTA REGRESIVA PERSONALIZADA: • Pulse el botón “CTD”. • Pulse el botón de flecha arriba ( ) y abajo ( ) para fijar la cuenta regresiva desde 1 minuto hasta 24 horas. (Nota: El botón “CTD” destellará en la pantalla LCD para indicar que la función de cuenta regresiva está activa) Custom ON On Off CTD PASO 1 - Fije la hora • Enchufe el temporizador y deje que se cargue durante 30 minutos. • Use el botón de flecha CTD arriba ( ) y abajo ( ) para fijar la hora actual.om On Off CTD ¡Felicitaciones! Usted ha comprado el temporizador más fácil de usar en el mercado hoy en día. En tres pasos o menos, su temporizador estará listo para usarse. 1. Fije la hora. 2. Escoja una opción prefijada. 3. Fije una hora de encendido/apagado personalizado. ANULACIÓN MANUAL DE ENCENDIDO/APAGADO: • Pulse el botón “ON/OFF” (encendido/apagado) para pasar por alto los ajustes actuales y encender o apagar el dispositivo. (Nota: Los ajustes del temporizador se reanudarán basándose en el siguiente ciclo programado) Si el suministro se interrumpe, el temporizador continuará funcionando con la batería de respaldo, pero no encenderá ni apagará los dispositivos conectados. La programación se reanudará una vez que se reestablezca el suministro. Si el suministro permanece interrumpido más allá del período de uso de la batería de respaldo, vuelva a programar el temporizador tal como se explicó en los pasos 1, 2 y 3 de las instrucciones de programación. NOTA: La batería viene instalada de forma permanente y no es reemplazable. Se recarga automáticamente cuando el temporizador recibe energía. ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Mantenga a los niños alejados. Desenchufe el temporizador antes de limpiarlo. Introduzca plenamente el enchufe. No lo use en áreas mojadas. Peligro de incendio No lo use para controlar artefactos que contengan elementos calefactores (artefactos de cocción, calentadores, planchas, etc.). No exceda las capacidades nominales. Para uso en interiores solamente. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Gardez les enfants à l’écart. Débranchez la minuterie avant de procéder au nettoyage. Insérez complètement la fiche. N’utilisez pas l’article dans des endroits humides. Risque d’incendie N’utilisez pas cet article pour commander des appareils qui contiennent des éléments chauffants (appareils de cuisson, radiateurs, fers, etc.). Ne dépassez pas les capacités électriques. Pour usage à l’intérieur seulement. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y ESPECIFICACIONES ESTE TEMPORIZADOR ES UN DISPOSITIVO “POLARIZADO” Una clavija en el enchufe macho es más ancha que la otra y está diseñado para usarse con un tomacorriente polarizado. También se acepta su uso con un tomacorriente para tres clavijas con conexión a tierra. ESTE TEMPORIZADOR ESTÁ DISEÑADO PARA USARSE CON UN SUMINISTRO ELÉCTRICO DE 125 VCA. 125 VCA / 60 Hz NO CONECTE UN DISPOSITIVO QUE EXCEDA LA CAPACIDAD DE LA UNIDAD 15 A / 1875 W resistivo (uso general) 10 A / 1250 W tungsteno (incandescente) 1/2 HP (motor de caballos de fuerza) DECLARACIÓN REGLAMENTARIA DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION, FCC): ADVERTENCIA: Todo cambio o modificación a esta unidad que no sea aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento de las normas podría invalidar la autorización del usuario para operar el equipo. Este equipo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y 2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pudiese causar la operación no deseada. Notas: Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple los límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no se producirán interferencias en una instalación en especial. Si este equipo genera una interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas: 1. Reoriente o reubique la antena de recepción. 2. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. 3. Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que usa el receptor. 4. Solicite ayuda al concesionario o a un técnico con experiencia en radio/TV. DECLARACIÓN DE NORMAS DEL IC De acuerdo con las regulaciones del Ministerio de Industria de Canadá, este transmisor de radio puede funcionar únicamente utilizando un tipo de antena y una ganancia máxima (o inferior) aprobada para el transmisor por el Ministerio de Industria de Canadá. Para disminuir la interferencia potencial de radio con otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben elegirse de tal forma que la potencia isótropa radiada equivalente (eirp, por sus siglas en inglés) no sea mayor de lo necesario para una comunicación eficaz. Este dispositivo cumple con las normas RSS sin licencia del Ministerio de Industria de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiese causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO Prime garantiza que este producto no presentará defectos de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra original (“período de garantía”). Esta garantía está limitada exclusivamente a la reparación o reemplazo del producto y Prime no se responsabiliza por los daños consecuentes o incidentales que puedan sufrir otros productos que se usen con esta unidad. Esta garantía tendrá vigencia sólo si la unidad se devuelve a Prime a más tardar treinta (30) días tras el vencimiento del período de garantía. La garantía se anula si los daños se deben a negligencia, uso indebido, alteración, modificación, instalación incorrecta, o reparaciones hechas por terceros ajenos a Prime. Esta garantía reemplaza a todas las demás garantías expresas o implícitas. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, y otros no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que es posible que las limitaciones antedichas no sean pertinentes en su caso particular. Según nuestra experiencia los productos que fallan prematuramente debido a defectos de material o mano de obra, en general lo hacen en las primeras etapas de su ciclo de vida útil, a menudo la primera o segunda vez que se utiliza el producto. Los productos que se devuelven para ser inspeccionados bajo garantía tras meses o años de servicio continuo y confiable, presentan problemas como resultado del desgaste y deterioro normales, los cuales no se consideran defectos de material ni mano de obra y por lo tanto no están cubiertos por la garantía. Esta garantía le otorga derechos específicos, y es posible que usted también tenga otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra. Si la unidad presenta defectos dentro del período de garantía, devuélvalo dentro del plazo antedicho con flete prepagado y con el recibo de compra original a la siguiente dirección: Prime Wire & Cable, Inc. ATTN: Timer Warranty 280 Machlin Court City of Industry, CA 91789
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Prime TNIDP12 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas