Transcripción de documentos
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
VISTA GENERAL DEL PRODUCTO
¡Gracias por elegir el registrador de tiempo y sellador de documentos 3550ss/3600ss
SmartSite™. El 3550ss/3600ss es nuestro registrador de tiempo más versátil, listo para
realizar un cronometraje del empleado, sellado de documentos y estampado de mensajes
preestablecidos. El 3600ss estampado de mensajes personalizados y foliador secuencial
de números de páginas. La exclusiva guía de vista de patente pendiente SmartSiteTM está
equipada con una guía de alineación de LED rojo que garantiza la perfecta alineación de
estampado de la tarjeta de registro de tiempo, y el estampado del documento una vez
tras otra.
El 3550ss/3600ss es capaz de estampar el sello de entrada y salida de los empleados en
documentos sensibles, usando uno de los 14 mensajes preestablecidos. El 3600ss estampar mensajes personalizados de tipo alfanumérico de dos líneas, o foliar números de páginas secuenciales hasta el 9999 en sellos consecutivos, utilizando un foliador automático
o manual. La característica de ajuste de la orilla del documento, se acomoda a cualquier
tamaño de documento. La configuración sencilla, operación sencilla y cambios sencillos
de cinta, hacen de este registrador de tiempo ¡un favorito para los pequeños negocios!
Lea esta guía de usuario para la configuración y la operación del aparato.
REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS : CARACTERÍSTICAS
Capacidad de empleados
Ilimitada
Alineación
Guía LED Roja SmartSite™
Tipo personal (3600SS)
Mensajes preconfigurados
Tipo personal de estampado de la fecha y hasta 2
líneas alfanumérica
14 mensajes preconfigurados para imprimir documentos
de registro de tiempo sensibles
Modo de contador (3600SS)
Numeración secuencial de hasta 9999
Carga
Lateral, ajustable a la orilla del documento
Cinta de tinta
Negra
Idioma de impresión
Inglés, español, francés
Impresión
Pantalla manual o semiautomática
Pantalla
Hora, fecha y día de la semana
Formato de impresión
Fecha y hora (a elegir AM y PM, militarizada o verdaderamente militar)
Impresión
Matriz de puntos
Restablecimiento automático
de la hora
Meses cortos, Año bisiesto y ahorro de tiempo de día
Respaldo de batería
Salvaguarda la información y la configuración hasta
por 30 días sin energía
Sello inalterable
El candado de seguridad protege contra el costoso robo
del tiempo
Garantía
1 año de garantía limitada por parte del fabricante
VISTA GENERAL Y CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
19
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
CONTENIDOS
/
User Guide
User Guide
p
stam
pyramidtimesystems.com
Registrador de tiempo y
sellador de documentos
3550ss/3600ss SmartSite™
35100-10
Tarjeta de registro
de tiempo (25)
3550SS/3600SS
Guía de usuario
WALL MOUNTING TEMPLATE
MODEL 3600SS
+
+
CH
1
75
751 CH
Position this line
approximately 45 inches
from floor
I2244
Llaves de seguridad
(2)
Plantilla
de montaje
Adaptador
de corriente
QUÉ NECESITARÁ
Cinta de medir
Lápiz
Desarmador de
cabeza Philips
Taladro
(Opcional)
CONOCER SU N º SERIE
IMPORTANTE:
Antes de montar, escriba su
n º de serie ubicado en la
parte trasera del registrador
de tiempo.
E
L
P
M
A
S
Anote aquí su
núm. de serie:
20
CONTENIDOS
888.479.7264
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
CONFIGURACIÓN
1 Retire el registrador de tiempo del empaque, y colóquelo sobre una superficie plana
y nivelada.
2 Abra y quite la cubierta superior.
3 Conecte el adaptador de alimentación en el puerto ubicado detrás de la
pantalla de visualización y la unidad de enchufe en la pared de la CA de salida.
MONTAJE SOBRE LA PARED
1
2
3
4
5
6
Elija una posición conveniente para que los empleados registren su ENTRADA Y SALIDA. Asegúrese de
que el tomacorriente esté dentro de los 5 pies de
distancia de la ubicación de montaje.
Utilice cinta de enmascarar para mantener la plantilla de montaje sobre la pared, cerciorándose que
la plantilla esté ubicada de manera que la parte
inferior del registrador de tiempo, esté a aproximadamente 45 pulgadas desde el suelo.
Perfore tres orificios usando la plantilla como guía.
Retire la plantilla de la pared, e instale tornillos del
núm 10 (no incluidos), dejando aproximadamente
3/16 de pulgada de los tornillos expuesta. Para
paredes de tablaroca, utilice anclas de plástico.
Cuelgue el registrador de tiempo sobre la pared,
alineándo los orificios en la parte posterior con las
cabezas de los tornillos. Presione hacia abajo sobre
el registrador de tiempo, hasta que asiente sobre
los tornillos.
Conecte la unidad a un tomacorriente CA de pared.
PROGRAMACIÓN
1 Use la llave para destrabar y retirar la
cubierta superior o delantera. Ubique
los botones de programación etiquetados
SELECT, s(ARRIBA) o t(ABAJO).
2 Oprima SELECT hasta que se muestre la
característica deseada (vea la tabla en la
página 22).
3 Oprima s(ARRIBA) o t(ABAJO)para
desplazarse por las opciones de las características.
4 Oprima SELECT para guardar las opciones
de configuración y continuar con la
siguiente característica.
CONFIGURACIÓN DE ESCRITORIO Y PROGRAMACIÓN
21
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS:
CONFIGURACIÓN DE CARACTERÍSTICAS
CARACTERÍSTICA
(SELECT)
Establecer
idioma
PANTALLA
Fijar Fecha
Formato
FMT FCHA=MMDDAA
MM/FF/AA (EE.UU),
FF/MM/AA (EUROPA),
YY/MM/FF
Fijar año
SEL ANO = 2014
SEL MES = ENE
AÑO MOSTRADO +/- 1 Año
Fijar mes
Fijar Fecha
SEL DIA = 1
FECHA MOSTRADA +/- 1 Día
Fijar la regla
de tiempo de
ahorro de luz
de día (DST)
CAMB HR = USA
EE.UU: EE.UU DST: Comienza el 2do
DOMINGO de MARZO, y termina el
1er DOMINGO de NOVIEMBRE
EUROPA: DST Europeo: Comienza el
último DOMINGO de MARZO, y termina el último domingo de OCTUBRE
OTRO: Fijar una regla personalizada
de DST.1
APAGAR: Sin ajuste para DST.
Fijar formato
FM VSUAL = AM/PM
AM/PM: 12 horas,
MIL: Militar, 24 horas
Fijar formato
de tiempo
impreso
FMT IMPR = AM/PM
AM/PM: 12 Horas (ej. 3:30 PM)
MIL: Militar, 24 horas (ej 15:30)
ATAAP: Militar, 24 horas,minutos
expresados en cientos por una hora
(ej. 15.50)
24H.1: Militar, 24 horas, minutos
expresados en décimos de una hora
(ej. 15.5)
Fijar formato
de dirección
del texto
IMPR DIR = DRCHA
Derecha = Imprimir en la parte derecha de la tarjeta de registro de tiempo.
Izquierda = Imprimir en la parte
izquierda de la tarjeta de registro de
tiempo.
Programar
Zumbardo
(3600SS)
PRG EVNTO #NO
NO: Ningún evento programado.
SI: Evento(s) Programado(s).
SELECCIONAR EVENTO #1-50
(Véase página 25)
Modo de
configuración
MODO = AUTO
VEA LOS MODOS DE IMPRESIÓN EN LA
PÁGINA 28
Establecer
mensajes
preprogramados
fmt = FCHA HORA
VER MENSAJES PREPROGRAMADOS
PÁG. 23
Establecer
mensaje
personalizado
SET FMT MENSJ = NO
VER MENSAJES PERSONALIZADO EN LAS
PÁG. 29 (3600SS)
Fijar la hora
SET HORA = 12AM
HORA MOSTRADA +/- 1 Hora
Fijar minutos
SET MINUTES = 0
MINUTO MOSTRADO +/- 1 Minuto
LANG = ENGLISH
OPCIONES (DESPLAZAMIENTO st)
INGLÉS,
Francés (FRANCAIS),
Español (ESPANOL)
MES MOSTRADO +/- 1 Mes
1
SELECT CAMB HR=OTROS. Desplácese y seleccione INIC o FIN DOM (Las opciones disponibles están en los 1er, 2do, 3er, 4to y último domingo
de cada mes). Necesitará reprogramar su DST personalizado si ya sea la fecha de INICIO o la de FIN cae en el último día del mes.
22
CONFIGURACIÓN DE CARACTERÍSTICAS
888.479.7264
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
MODO DE MENSAJES Y CONTADOR
El 3550SS/3600SS funciona como un sellador de documentos y está preprogramado con
14 formatos de mensaje comunes. Además, cada uno de estos mensajes preprogramados
se puede mejorar con hasta dos líneas de impresión personalizable, o con un contador
secuencial (3600SS).
MENSAJES PREPROGRAMADOS
1
2
3
4
5
6
En el menú FMT FCHA HORA (3550SS) o en el menú SET FMT MENSJ (3600SS),
oprima s(ARRIBA) o t(ABAJO) para seleccionar “Sí”.
Oprima SELECT.
Oprima s(ARRIBA) o t(ABAJO) para desplazarse por los mensajes preprogramados.
(vea la siguiente tabla)1
Oprima SELECT para elegir el mensaje deseado2 y avanzar al siguiente menú.
Si no desea un mensaje personalizado “CST MNS1=NOUTIL”, oprima SELECT, o para programar un mensaje personalizado “CST MNS1”, siga los pasos en la página 24 (3600SS).
Si no desea un mensaje personalizado “CST MSN=NOUTIL”, oprima SELECT, o para programar un mensaje personalizado “CST MNS2”, siga los pasos en la página 24.
LOS MENSAJES EN FORMATO (SET FMT MENSJ)
1
2
PANTALLA
ejemplo
FMT=FCHA HORA (ajustes por defecto)
JUL12 07:46PM
FMT=FCHA AN HORA
JUL12’13 07:46PM
FMT=FCHA AN APRO
JUL 12’ 13 APRO
FMT=FCHA AN FAX
JUL 12’ 13 FAX
FMT=FCHA AN CLSF
JUL 12’ 13 CLSF
FMT=FCHA AN ENTR
JUL 12’ 13 ENTR
FMT=FCHA AN SALI
JUL 12’ 13 SALI
FMT=FCHA AN PAGA
JUL 12’ 13 PAGA
FMT=FCHA AN RECI
JUL 12’ 13 RECI
FMT = FCHA AN ENVI
JUL 12’ 13 ENVI
FMT = FCHA AN ORIG
JUL 12’ 13 ORIG
FMT = FCHA AN VACI
JUL 12’ 13 VACI
FMT = FCHA AN USAD
JUL 12’ 13 USAD
FMT = FCHA AN CMPL
JUL 12’ 13 CMPL
Por defecto, el registrador imprimirá el formato FECHA HORA si no se elige un mensaje.
El mensaje preprogramado elegido se imprimirá primero (fecha estampada).
MENSAJES PREPROGRAMADOS Y PERSONALIZADOS
23
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
MENSAJES PERSONALIZADOS (3600SS)
1
Para programar un mensaje personalizado oprima s(ARRIBA) o t(ABAJO) en
el menú “CSTMNS1=NOUTIL” y oprima SELECT para elegir “USO” el mensaje
personal 1.
2
MENSAJE PERSONA1 se muestra en el registrador.
#ENSAJE PERSONA1
3
el signo “#” (cursor) destellará en la posición del primer caracter. Hay 16 posiciones
disponibles para su mensaje personalizado. Los caracteres son alfanuméricos (A-Z,
en blanco, <contador>, 0-9).
4
Desplácese a través de cada caracter utilizando s(ARRIBA) or t(ABAJO).
Oprima SELECT para avanzar al siguiente caracter.1
5
Oprima SELECT después del caracter 16. “CSTMNS2=NOUTIL” se desplegará
en la pantalla.
6
Si no se desea un segundo mensaje personalizado “CSTMNS2=NOUTIL”, oprima
SELECT, o para programar un segundo mensaje personalizado oprima s(ARRIBA) o
t(ABAJO) en el menú “CSTMNS1=NOUTIL”y oprima SELECT para elegir “USO””
el mensaje personal 2.
7
Repita los pasos 3 y 4.
8
Oprimir SELECT después del caracter 16th avanza a las opciones del menú final,
SEL HORA o SEL MINUTOS.2
MODO DE CONTADOR (3600SS)
Para activar el modo de contador SELECT “<contrarrestar>”en cualquier posición de cualquiera de los mensajes personalizados (vea los pasos arriba).
Un número creciente (1,2,3,-9999) se imprimirá en la segunda o tercera línea cada vez
que usted imprima hasta 3 segundos después de “estampar fecha” o “mensaje personal”.
1
Usted no puede mover el cursor hacia atrás. Debe avanzar a través de la posición de los
16 caracteres para guardar el mensaje.
2
Se recomienda que restablezca la hora después de crear los mensajes personalizados.
24
MODO DE MENSAJES Y CONTADOR
888.479.7264
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
TARJETAS DE REGISTRO DEL TIEMPO
Tarjeta de registro del tiempo #35100-10
REGISTRO DE TIEMPO
La tarjeta de registro de tiempo (#35100-10) se usa para períodos de paga semanales.
La impresión aparecerá como sigue:
REGISTRO DE ENTRADA
JUL12 7:00AM
Imprime mes, fecha y hora de registro
REGISTRO DE SALIDA
JUL12 3:00PM
Imprime mes, fecha y hora de registro
TARJETA DE REGISTRO Y FORMATO DE IMPRESIÓN
25
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
CONFIGURAR EVENTO USANDO ZUMBADOR (3600SS)
El 3600SS reloj de tiempo tiene una opción de zumbador de alerta a los trabajadores para
las horas de inicio, descanso, almuerzo y de salida.
MENÚ : SELECCIONAR EVENTO st
PROGRAMAR UN EVENTO (por ej.: Sonido zumbador interno)
CARACTERÍSTICA
(SELECCIONAR)
Seleccionar
Programar
Evento
Asignar un
número (150) al evento
Seleccionar la
duración del
evento
Seleccionar
la hora del
evento
Seleccionar
el minuto del
evento
Seleccionar
día del evento
26
DESPLIEGUE
CONFIGURACIÓN
PREDETERMINADA
prg evnto #
NO
evnto # hr
OFF
12 HR: 12AM
24 HR: 00
evnto # min
00
evnto + dia
ALL (TODOS)
ZUMBADOR
Desplazarse s(ARRIBA) o
t(ABAJO) para programar un
evento
SELECCIONAR EVENTO
(por ej.: 1, 2, 3 … 50)
rgg evnto #
evnto #
OPCIONES (DESPLAZARSE st)
OFF, .5 SEG, 1-15 SEG (determina
la duración de los sonidos del
zumbador)
HORA DEL EVENTO +/- una hora
12 HR: 12AM-11PM
24 HR: 00-23
MINUTO DEL EVENTO +/- Un
minuto
(por ej.: 00, 17, 59)
Evento de un día: DOM, LUN,
MAR, MIE, JUE, VIE, SAB
Evento de toda la semana:
DOM-SAB: (ALL) TODOS
Evento de lunes a viernes: L-V
888.479.7264
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
USANDO EL REGISTRADOR DE TIEMPO
Alinee la guía de alineación Align red LED
SmartSite™ para ubicar dónde desea que se
estampe la hora de registro
1 Para registrar en la tarjeta de registro o estampar un documento, introduzca
suavemente la tarjeta de registro de tiempo (35100-10) o el documento dentro
de la ranura en la base del registrador de tiempo, mientras que alinea la guía
de alineación roja LED SmartSite™ a la ubicación donde desea el estampado.
2 Continúe introduciendo la tarjeta de registro o el documento, hasta que el
actuador de impresión se active.
pyramidtimesystems.com
USO DEL REGISTRADOR DE TIEMPO
27
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
MODOS DE IMPRESIÓN
El 3550SS/3600SS se puede configurar para imprimir automáticamente o manualmente,
utilizando la característica SET MODO. Cuando se ajuste el modo AUTO el registrador imprimirá
cuando quiera que se active el actuador.
Cuando se establece en modo MANUAL, el reloj sólo imprimirá cuando el actuador se activa y
el “botón manual” situado en la esquina izquierda superior de la pantalla se presiona.
Botón manual
AJUSTE DEL BORDE DEL DOCUMENTO
El actuador se puede ajustar para acomodarse a distintos anchos de documento.
1
Coloque el reloj de lado para que la ventana de visualización está orientada
hacia usted.
Actuador
2
Ubique la “perilla de ajuste del actuador” sobre la parte baja del reloj.
3
Empuje la “perilla de ajuste del actuador” mientras que desliza el actuador hacia
delante y hacia atrás para ajustar la posición.
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
Model 360SS
Time Recording Equipment
120VAC 60 Hz 08 Amp
28
MODOS DE IMPRESIÓN Y AJUSTE DE LA ORILLA DEL DOCUMENTO
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
IMPRESIÓN DE MENSAJES PERSONALIZADOS (3600SS)
Escenario: Son las 7:46AM del 7/12/13. Usted eligió “FCHA AN CLSF” desde el menú de
Configuración de formato de mensajes“(SET FMT MENSJ)”. Configuró el Mensaje personalizado 1 “(CST MNS1)”a PYRAMID TIME SYS. Configuró el Mensaje personalizado 2 en
“<contrarrestar>”. El registrador imprimirá su documento como sigue:
línea 1
JUL12’13 CLSF
línea 2
PYRAMID time sys
línea 3
1
Después de que el registrador imprime el estampado de la fecha (línea 1) “JUL 12’13”
tiene tres segundos para imprimir un mensaje personalizado (línea 2), “PYRAMID TIME
SYS”. Si no imprime el primer mensaje personalizado (línea 2) dentro de los siguientes 3
segundos, el registrador regresará al estampado de la fecha (línea 1).
Ejemplo A
línea 1
JUL 12’13 CLSF
línea 2
JUL 12’13 CLSF
Después que ha impreso el primer mensaje personalizado (línea 2),“PYRAMID TIME
SYS”, tiene tres segundos para imprimir un segundo mensaje personalizado (línea 3), “1”.
De nueva cuenta, si no imprime el primer mensaje personalizado (línea 3) dentro de los
siguientes 3 segundos, el registrador regresará al estampado de la fecha (línea 1).
Ejemplo B
línea 1
JUL 12’13 CLSF
línea 2 PYRAMID time sys
línea 3
JUL 12’13 CLSF
Después de imprimir un segundo mensaje personalizado (línea 3), “1”, el registrador
regresará al estampado de la fecha (línea 1).
Ejemplo C
JUL 12’13 CLSF
línea 1
NOTA: Cada impresión de estampado de la hora y la fecha (Ejemplos A, B & C) el contador
avanza +1 (aún cuando no se hayan impreso los números secuenciales).
IMPRESIÓN DE MENSAJES PERSONALIZADOS
29
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
REEMPLAZO DEL CARTUCHO DE CINTA
1 Destrabe y retire la cubierta.
2 Oprima s(ARRIBA) durante 3 segundos para aparcar el cartucho de la cinta.
3 Desenchufe el registrador de tiempo. *IMPORTANTE*
4 Gire el registrador sobre su costado, de manera que el cartucho de la cinta y la
agarradera estén arriba.
5 Deslice el actuador hasta el extremo izquierdo.
6 Retire el cartucho de la cinta antigua aguantando la pestaña de la cinta y
levantando hacia arriba.
7 Encaje el cartucho nuevo.
8 Reemplace la cubierta, cierre la unidad y enchufe.
9 Introduzca la tarjeta de registro a través de la unidad para verificar la calidad de
impresión.
Deslice el actuador
hasta el extremo
izquierdo
Broches de la cinta
Pestañas de la cinta
Si la cinta no se encuentra completamente por encima de la cabeza de impresión, la impresión mostrará caracteres incompletos. Si no se abrocha completamente el cartucho
de cinta dentro de la agarradera, la impresión resultará cada vez más pálida.
30
REEMPLAZO DEL CARTUCHO DE CINTA
888.479.7264
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
CÓMO LIMPIAR
1
Abra y retire la cubierta del reloj de
tiempo.
2
Utilice aire comprimido para soplar los
escombros de la ranura de la tarjeta de
registro, prestando atención especial al
área del sensor en el lado izquierdo de la
ranura para insertar las tarjetas.
3
Utilizando un paño, limpie la varilla del
carro de la cinta y luego disperse unas
gotas de aceite en la varilla.
4
Retire el cartucho de la tinta del reloj
de tiempo y use un aplicador de espuma
humedecido con alcohol para frotar para
limpiar el cabezal expuesto.
5
Con la cinta retirada, ingrese una tarjeta
de registro al reloj 10-15 veces. Este procedimiento permite eliminar cualquier
acumulación de tinta desde el cabezal.
Si no hay tinta en la tarjeta de registro,
añada un poco más de alcohol. La impresión deberá comenzar a oscurecerse
y luego aclararse al pasar la tarjeta de
registro por el reloj.
6
Vuelva a colocar la cinta, coloque la
cubierta y cierre con llave.
pyramidtimesystems.com
3 Varilla del carro
de la cinta
2 Área de sensor
de la ranura
para tarjetas
4 Cabezal
PREGUNTAS FRECUENTES
31
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
RESTABLECIMIENTO MAESTRO
1 Desenchufe el registrador de tiempo.
2 Oprima y mantenga oprimido el botón s(ARRIBA) a la vez que vuelve a enchufar
la unidad.
3 Libere el botón s(ARRIBA) cuando se muestre en la pantalla “PTR3550 V1.00 o
PTR3600 V2.11”.
4
En la pantalla aparece “TIME NOT SET, 88:88”.
5
Reprograme el registrador de tiempo.
PREGUNTAS FRECUENTES
P:
R:
¿Tengo que utilizar tarjetas especiales?
Las tarjetas Pyramid 35100-10 están diseñadas para utilizarse con el
3550SS/3600SS cuando se usan para la nómina, pero puede usar el registrador
para imprimir otros documentos.
P:
R:
¿Qué significa ATAAP?
ATAAP son las siglas que utiliza el gobierno de los Estados Unidos y que describe
cómo se cuenta el tiempo para usar las centésimas de hora (es decir que una
hora y un cuarto equivalen a 1.25 horas).
ACCESORIOS
3550SS/3600SS : ACCESORIOS
Núm. de parte
DESCRIPCIÓN
5000R
Reemplazo del cartucho de cinta
35100-10
Tarjeta de registro de tiempo (paquete de 100)
35100-10M
Tarjeta de registro de tiempo (paquete de 1000)
400-3
Estante ajustable con capacidad para 25 tarjetas de
registro de tiempo
Estante expandible con capacidad para 25 tarjetas de
registro de tiempo
400-X
300-1
32
Estante de metal pesado para tarjetas de registro de tiempo
RESTABLECIMIENTO MAESTRO, PREGUNTAS FRECUENTES Y ACCESORIOS
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
GARANTÍA LIMITADA DEL HARDWARE
Time System garantiza sus equipos al usuario original, contra material
◦◦ Pyramid
o mano de obra defectuosos, por un periodo de 1 año a partir de la fecha de
compra. Se requiere comprobante de la compra y de la fecha de compra para la
garantía de servicio de este producto.
registrar su producto en
◦◦ Recuerde
pyramidtimesystems.com/ProductRegistration/.
de Pyramid Time Systems bajo esta garantía se limita al reem
◦◦ Laplazoresponsabilidad
de la(s) parte(s) defectuosa(s). El reemplazo es a criterio exclusivo de
Pyramid Time Systems.
los embarques de devoluciones a Pyramid Time Systems, los productos deben
◦◦ Para
enviarse empacados en su embalaje original o equivalente. El costo y método
de flete de devolución para el producto garantizado es responsabilidad exclusiva
del cliente. Pyramid Time Systems no asumirá ninguna responsabilidad por la
pérdida o daño incurrido en el envío
Time Systems se reserva el derecho de determinar si las partes fallaron
◦◦ Pyramid
debido a material defectuoso, mano de obra u otras causas.
garantía no cubre las fallas provocadas por accidentes, alteraciones, uso
◦◦ Esta
indebido o embalaje inapropiado de la unidad devuelta.
reparación que el cliente realize sin el consentimiento de Pyramid Time
◦◦ Cualquier
Systems anulará automáticamente la garantía.
usuarios en otros países distintos de Canadá y Estados Unidos, deberán de
◦◦ Los
comunicarse con el distribuidor con el que adquirieron la unidad.
derechos bajo esta garantía están limitados al usuario original y no se pueden
◦◦ Los
transferir a usuarios subsecuentes.
CONTÁCTENOS:
Para mayor información, visite pyramidtimesystems.
com o llame a nuestro equipo de servicio técnico al
888.479.7264 durante los horarios normales de negocios:
8am-5pm EST, Lunes a Viernes, o email customersupport@
ptitime.com
pyramidtimesystems.com
GARANTÍAS Y ATENCIÓN AL CLIENTE
33
SMART SITE™ REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS
Modelo 3550SS/3600SS
ESPECIFICACIONES
3550SS/3600SS : ESPECIFICACIONES
CONDICIONES DE OPERACIÓN
Temperatura
0°C - 50°C, 32°F - 122°F
Humedad
10-95% HR, sin condensación
ENERGÍA
100-240VAC, 50/60 Hz
FALLA DE ENERGÍA
Respaldo de batería
30 días, información y tiempo
Vida de la batería
10 años
CALENDARIO
Año bisiesto automático y Tiempo de ahorro de luz de día,
año hasta 2050
EXACTITUD DEL REGISTRADOR
Menos de 30 segundos por año
PESO
2.6 libras (1.17kg)
DIMENSIONES
6.125pulg. W x 5.75pulg. H x 6.75pulg.D
(15.5cm x 14.6cm x 17.2cm)
CERTIFICACIONES
UL y CUL
MONTAJE
Para utilizarse sobre el escritorio o montarse en la pared
34
ESPECIFICACIONES
888.479.7264