#61-955
#61-957
#61-959
SureTrace™ Circuit Tracers
Instruction Manual
Register your product and access more information at www.idealindustries.com
Page 2
Table of Contents
• SafetyInformation ..................................................................................3
• Introduction ............................................................................................4
• CalloutsofFeatures
• Transmitter ............................................................................................................5
• Receiver ................................................................................................................6
• TestLeadKit ........................................................................................................ 8
• InductiveClampwithBatteryPack ........................................................................ 9
• TheoryofOperation
• SignalGenerationandDetection ..........................................................................9
• OpenversusClosedCircuits ................................................................................9
• RemoteReturnPath ............................................................................................10
• Applications
• Pre-testOperation ............................................................................................... 11
• LocatingCircuitBreakers/Fuses .........................................................................12
• TracingWires .....................................................................................................13
• TracingLowVoltageandDataCables ................................................................13
• FindingOpens ....................................................................................................14
• FindingShorts ....................................................................................................15
• SortingBundledWires ........................................................................................16
• TracingUnderground .......................................................................................... 17
• InductiveClampUses ......................................................................................... 18
• BatteryReplacement ............................................................................. 20
• FuseReplacement ................................................................................ 21
• Maintenance ......................................................................................... 22
• ServiceandReplacementParts ............................................................ 22
• Specifications ...................................................................................... 22
• WarrantyStatement .............................................................................. 24
Page 3
Read first: Safety Information
Understandandfollowoperatinginstructionscarefully.Usethetraceronlyasspecifiedin
thismanual;otherwise,theprotectionprovidedbythetracermaybeimpaired.
WARNING
Toavoidelectricshock,personalinjury,ordeath,followtheseinstructions:
• Beforeusingorconnectingthetracer,visuallyinspecttoensurethecasesarenot
crackedandbackcaseissecurelyinplace.Donotuseiftracerappearsdamaged.
• Beforeusingthetestleads,inspectcarefullyfordamagedinsulation,exposedmetalor
crackedprobes.Donotuseleadsiftheyappeardamaged.
• Thisproductisonlytobeusedbypersonstrainedandexperiencedinworkingwithhigh
voltages,andwhoareawareofthedangersandprecautionstobetakenwhenworking
insuchenvironments.Observelockoutandtagoutprotocolswhereappropriate.
• Neverusethetracerwitharemotegroundinpatientcareareas.Groundcurrents
generatedbythetracermaycreateashockhazardforelectricallysusceptiblepatients.
• Alwaystesttheremotegroundsystemtoconfirmthatitsresistanceislessthan100
ohmsfromremotegroundtocircuitneutral.
• Alwayscheckcircuitstoverifythatthehot,neutralandgroundarewiredcorrectly.
• Donotusetracerifitoperatesabnormallyasprotectionmaybeimpaired.
• Donotuseduringelectricalstormsorinwetweather.
• Donotusearoundexplosivegas,dust,orvapor.
• Donotapplymorethantheratedvoltagetothetracer.
• Donotusewithoutthebatteriesandthebackcaseproperlyinstalled.
• Removethetestleadsfromthecircuitpriortoremovingthebatterycover.
• Donotattempttorepairthisunitasithasnouser-serviceableparts.
• Useonlyapprovedconnectingleads.Donotuseimprovisedconnectionsthatcould
presentasafetyhazard.
• Alwaysensurethattestleadsaresecuredsothattheycannotbeaccidentallysnagged
ortrippedover.
• Whenswitchingonthetransmitter,alwaysverifythatthethreeindicatorLEDs
illuminatebrieflyonpowerup.
• TheLineEnergizedfeatureprovidesanadditionalsafetyalert.Iftheindicatorisnot
illuminated,alwaysindependentlyconfirmthestatusofthelinetobeabsolutelysure.
CAUTION
Toprotectyourself,think“SafetyFirst”:
• Voltagesexceeding30VACor60VDCposeashockhazardsousecaution.
• Useappropriatepersonalprotectiveequipmentsuchassafetyglasses,faceshields,
insulatinggloves,insulatingboots,and/orinsulatingmats.
• Nevergroundyourselfwhenworkingonanelectricalcircuit.
• Alwaysmakethegroundorneutralconnectionfirst,andremovelastwhenusingclip
leads or adaptor cord.
Page 4
Introduction
TheSureTrace™CircuitTracersarepowerful,versatile,easy-to-usetroubleshootingtest
toolsforfindingbreakersandhiddenwireproblemsinresidential/commercial/industrial
environments.Thesetracersworkonclosed(energized)andopen(de-energized)circuits.
Theyidentifycircuitbreakers,findopensandshorts,andtracewiresbehindwalls.
Thetracersareavailableinthreeconfigurations.Eachkitcontainsthesametransmitter
(TR-955)andtestleadkit(TL-956).The955kithasaReceiver(RC-955)withanLED
display,andaHardCase(C-955).The957kithasaReceiver(RC-959)withasuper-bright
OLEDdisplayandaHardCase(C-955).The959kitalsohasthehigh-endReceiver
(RC-959),addsanInductiveClamp(IC-958)withBatteryPack(BP-958),andalarger
HardCase(C-959).
Key Features
• Numericvalueandvariableaudibletoneforeasy-to-understandtracing
• Super-brightdisplayforeasy-viewing
• Peakdetectingbargraphforinstantaneoussignalstrengthindication
• Identifiesbreakersandfuses
• Pinpointsopensandshorts
• Traceswiresbehindwalls
• Canbeusedonde-energized/energizedcircuitsfrom0-600VAC/DC
• WillnotaffectGFCIsorothersensitiveequipmentontheline
• Lowbatteryindication
• CatIII-600Vsafetyrating
#61-955 #61-957 #61-959
Transmitter Callout Features
1. Output Jacks
Non-polarized,standardbananaplugtype.
2. Power Indicator
WhenthetransmitterisOn,theLEDilluminates
indicatingthatasignalisbeingproduced.
3. Line Energized Indicator
Thetransmittercontinuouslymonitorsthevoltage
acrossitsoutputterminals.Ifgreaterthan30volts
ACor40voltsDCispresent,theLEDindicator
illuminates.Thetransmitteralsocommunicatesthe
linevoltagestatetothereceiver.
4. Low Battery Indicator
Whenthebatteriesapproachthe10%discharge
point,theLEDlights.Oncethebatteries
aredepleted,theLEDflashes.Atthispoint,the
batteriesarefullyexhausted,andtheunitforces
power down.
5. Power Button
Depressthebuttontoswitchpoweronandenable
thetransmitfunction.Depressagaintoconservebattery
powerwhennotinuse.
6. Operating Voltage Range
Operatesonenergized/de-energizedcircuitsfrom0to600VAC/DC.
7. Battery Compartment
Holds(4)AAbatteries.
8. Safety
RatedforuseinCatIII-600Venvironments.Incorporatesahigh-energy,fast-acting
protection fuse.
AdditionalNotes
• Thetransmitter’ssignaldoesnotaffectsensitive,electronicequipmentonthecircuit.
• Inaclosedcircuit,becausethetransmittergeneratesasmalltestcurrent,itssignal
canbedetectedupstreamthroughthefeederpanelandthedistributiontransformer.
Thestrengthofthesignalisreducedasitpassesthroughthetransformerininverse
proportiontotheturnsratioofthetransformer.
• CanbeusedonGFCIprotectedcircuits.
TR-959
1
5
6
8
7
2
3
4
Page 5
Page 6
RC-955
1
4
5
3
2
6
7
Receiver Callout Features
1. Super Bright Display
Seenextpageforfeatures.
2. Sensitivity Mode:
Depressthisbuttontoselectthemodeofsensitivity*:
Mode RC-955 RC-959 AntennaStrength
4 highestsensitivity
(defaultmode)
3  high-medium
 sensitivity
2 medium-low
 sensitivity
1 lowestsensitivity
forbreakers
* See Additional Notes on next page for guidelines on
mode selection.
3. Audible Indication
DepressthisbuttontoturnthesoundOn/Off.IfOn
isselected,avariablepitch/toneisproduced-
directlyproportionaltothesignalstrength.
4. Battery Power
OnRC-955,depressthisbuttonatanytimetodisplaytheusefulbatterylife
remainingontheLEDsegments.OnRC-959,batterylifeiscontinuouslydisplayed
onthemainscreen.Batteriesmustbereplacedwhendisplaysonmainscreenof
RC-955andappearsonRC-959.
5. Power Button
Depresstoswitchpoweronandenableoperation.Depressagaintoconservebattery
powerwhennotinuse.
6. Battery Compartment
Holds(3)AAbatteries.
7. Safety
RatedforuseinCatIII-600Venvironments.
Page 7
RC-955Display
1. Bright,2-digitLEDdisplay.(180°Rotating)
2. Displaysthepoweredlinestatusreceived
fromthetransmitter.
3. “0-99”numericindicationof
signalstrength.
4. Indicatorlightswhenaudibletone
isdisabled.
5. Peakdetectorshowsinstantaneous
changesinsignalstrength.
RC-959Display
1. Super-brightOLEDdisplay(90°rotating).
2. Displaysthepoweredlinestatusreceived
fromthetransmitter.
3. IndicatesOn/Offstatusofthe
audibletone.
4. LowBatteryIndicator.Flashes
when10%batteryliferemains.
5. “0-99”numericindicationofsignalstrength.
6. Displaysthesensitivitysetting.
7. Peakdetectorshowsinstantaneouschangesinsignalstrength.
AdditionalNotes
• Sensitivitymodeselection–generalguidelines:
• Startoutatmaximumsensitivity()untilthereceiverfindsthecircuitunder
test.Ifthereceiveristoosensitive,thenreducethesensitivityusingthe
buttonuntilthereceiver’sdisplaydoesnotpegat“99”continuously.
• Usemodefortracing:(a)inclosedcircuitswhileusingtheoutletplug
adapter(ratherthanthe25’leadandaremotereturnpathsetup),(b)inopen
circuits,(c)underground,(d)andanywhereelsemoresignaldetectionisneeded.
• Usemodetoreducethelevelofsensitivityifthehighestsensitivityrange
hassignalsaturation(displayispeggingat“99”continuously).
• Usemodefortracing(a)inclosedcircuitswhileusingthe25’leadanda
remotereturnpath,(b)andwhenpreviousmodehassignalsaturationof“99.”
• UseBreakermodefor(a)identifyingcircuitbreakersandfuses,(b)
pinpointingindividualwiresfromabundle,(c)andwhenpreviousmodehas
signal saturation.
1
4
2
5 6 7
3
1 42
5
3
Page 8
• ReceiverOrientation
• Theindicationofreceivedsignalintensitydependsonhowthereceiverispointed
inrelationtothesourceofthesignal.Ifthereceiverispointedawayfromthe
signalsourcethentherewillbealowvalueindicatedonthereceiver.Ifthe
receiverisrotatedabouttheaxisofmainantennasensitivity,thesignalvariesin
strengthastheantennaispointedatandthenawayfromthecircuitbeingtraced.
• Therefore,rotatethereceiveroverthewirebeingtraceduntilthehighestreading
isdisplayed.Ifduringtracing,thesignalisreduced,thewiremayhavechanged
directions(e.g.fromhorizontaltravelacrossawalltoverticaltravelupawall).
Rotatethereceivertofindthestrongestsignalagain.
• Usethebackofthereceivertosweepthewallorflooranddeterminethecircuit’s
generallocation.Usethenoseofthereceivertopinpointitslocation.
• Steelconduitattenuates(weakens)thesignalradiatingfromthewiresinsidethe
conduit.Aluminumconduitsignificantlyattenuatesthesignal.So,thereceiver
shouldbesetatahighersensitivityandmayneedtobeplacedclosertothe
circuittoobtainastrongersignaldetection.
Test Lead Kit(TL-956)
Acompletetestleadkitissuppliedforusewiththetransmitter:
1. TLOP-956OutletPlugAdapter
for plugging into standard
120VACoutlets.
2. TLBP-956(2)BladeProngs
for inserting into a separate
outletwitharemoteneutral
conductorasareturnpath.
3. TLGP-956GroundProngfor
inserting into a separate outlet
withremotegroundconductor
asareturnpath.
4. TLAC-956(2)AlligatorClips
forconnectingdirectlytobare
wires and grounding points.
5. TLA1-956(2)3’LeadAdaptersforusewithaboveclipsandprongstoconnecttobare
wires and grounding points.
6. TLA2-95625’LeadAdapterforusewithaboveclipsandprongstoconnecttoremote
returnpaths.
1
2
3
4
6
5
Page 9
SureTrace™
1
2
4
5
3
6
7
Inductive Clamp (IC-958)with Battery Pack (BP-958) Callout Features
1. 1”(25mm)JawOpening.
2. Powerfulcoilinducesalowvoltage
signal onto a closed circuit.
3. 6’cordattachestothebattery
packforpower.
4. Protectivecase.
5. (8)C-cellbatteries.
6. Inputjackforclampcord.
7. Hangmountformagneticstrap.
Magnetic Strap (not shown)
• Hooksontothebatterypack.
• Magnetattachestometalcabinets,
panels,electricalboxes,etc.
• Velcrostrapwrapsaroundandhangs
fromnon-magneticobjects.
Theory of Operation
Thetracerconsistsofatransmitterandareceiver.Thetransmitterproducesaunique
signalontothecircuittobetraced.Thereceiverdetectsthisuniquesignalwhenplacedin
theproperorientationtothewiresbeingtracedorbreakersbeingidentified.Thereceiver
providesanumericvalueandavariablepitch/tonethatincreaseasthesignalbecomes
stronger.
Thetransmittersendsa32kilohertz,fixed-amplitude,time-modulatedsignalthatinjectsa
voltageontothecircuittobetraced,whichtheninducesanelectromagneticfieldontothe
circuit.
Whether the circuit is open or closed greatly affects the strength of the electromagnetic
field.
Inanopencircuit,nocurrentcanflow,sotheelectromagneticfieldproducedismuch
weaker.However,inaclosedcircuit,theinjectedvoltageinducesacurrentflow,which
producesamuchstrongerelectromagneticfield.Thisistheoptimalmethodfortracingas
thismuchstrongersignalallowsthereceivertodetectitfromagreaterdistanceawayfrom
thecircuitbeingtraced.
HerearesomeexamplesofOpen/ClosedCircuits:
RemoteReturnPath
Electromagneticfieldsradiatecounter-clockwiseinrelationtothecurrentflow.For
example,currentflowsoutonahotconductorandreturnsontheneutral.Thischangein
oppositecurrentflowalsocreatesopposingmagneticfields.So,whenthesetwoopposing
conductorsareclosetogether,thetwomagneticfieldstendtocanceleachotherout.This
cancelingeffectdiminishesthecircuit’sabilitytoradiatethetransmitter’sstrongsignal
makingitmoredifficultforthereceivertodetectthesignal.
Page 10
Breaker
Energized
Breaker
Energized
Breaker
Energized
LightOn
(Load)
Breaker
De-Energized
ClosedLoop
ClosedLoop ClosedLoop
ClosedLoop OpenLoop
OpenLoop OpenLoop
Stronger
Stronger Stronger
Stronger Weaker
Weaker Weaker
Page 11
Toavoidthecancelingeffectoftheopposingmagneticfieldsandoptimizethe
transmittedsignal,theconductortobetracedshouldbeseparatedfromthereturn
conductorbyutilizingaremotereturnpath.
Thesimplestmethodistousethe25’testleadtoconnecttoaremotereturnpath,such
asaneutralorgroundfromanothercircuitorawaterpipe.Whenidentifyingbreakers,
thehotandneutralarealreadyseparatedattheelectricalpanelsotheuseoftheAC
outlet adapter is sufficient.
Ifunsurethattheremotereturnpathchosenisagoodone,useamultimetertomeasure
theresistancebetweenthecircuitneutralandtheremotereturnpath.If>100Ω,a
differentreturnpathshouldbeselected.
Applications
Pre-test Operation
Priortofindingabreakerortracingacircuit,itisgoodpracticetotestthereceiverby
holdingitnearthepoweredtransmitterorinductiveclamp.Anumericindicationof“99”
andstrongaudiblesoundensuresthatitisworkingproperly.
WeakSignalSetup
SignalsCancel
StrongSignalSetup
NoSignalCanceling
StrongSignalSetup
NoSignalCanceling
Circuit
under
test
SeparateCircuit
WaterPipe
Page 12
Locating Circuit Breakers and Fuses
Applicationsincludeidentifyingthebreakerthatprotectsthecircuitundertest,findingthe
correctbreakertode-energizethecircuit,andlabelingabreakerpanel.
1) Connectthetransmittertothecircuitthatneedstobeidentifiedandpoweriton.
Theprocedureisthesamewhetherthecircuitisenergizedorde-energized.But,a
muchstrongersignalisproducedusinganenergized(closed)circuit.
2) Turnonthereceiverandgotothepanel.
a) Ifmorethanonepanelexists,setthereceivertomodeandtouchthenose
toeachpanelcoveruntilthepanelwiththestrongestsignalisidentified.
b) Ifthereceiverisdetectingmorethanonepanelwithastrongsignal,reducethe
sensitivityrangeandrepeatthestepabove.
3) Openthepanelcover,setthereceivertoBreakermode.Thereceivershouldbe
positionedonitssidetoorientatetheantennaproperly.
4) Slidethenoseofthereceiverdowneachbreakerinthepanel.Thebreakerwiththe
highestnumericreadingisthecorrectbreaker.
Iftwoormorebreakershavethesamenumericvalues,tipthenoseofthe
receiverupandthendownat45ºanglesandnotethenumericvaluesoneach
ofthequestionablebreakers.Onlythecorrectbreakerwillshowastrongsignal
inallpositions.Or,pullthepanelcover,andplacethenoseoneachofthe
individualhotwiresforamorecertaindetermination.
5) Whenthecorrectbreakeristripped(opened),thesignalwilldropsignificantly.And,
thewilldisappearfromthereceiver’sdisplay.TheLEDonthetransmitterwill
also turn off.
Tracing Wires
Applicationsincludefindingthelocationsofcablerunsandidentifyingotherdevicesand
loadsonthecircuit.
1) Connectthetransmittertothecircuittobetracedandpoweriton.
a) Foroptimaltracing,leavethecircuitenergizedtocreateaclosedloop.
b) Ifthecircuitisde-energized,thenconnecttransmittertotheneutralandground
conductors to create a closed loop.
2) Turnonthereceiverandusethedefaultmaximumsensitivity().
3) Startingseveralfeetfromthetransmitter,useasweepingmotionandthebackofthe
receivertofindthestrongestsignallocationbehindthewall,abovetheceiling,orunder
thefloor.
a) Ifthesignalistoostrong,reducethesensitivityrange.
b) Ifthesignalistooweak,utilizearemotereturnpathforthetransmitter.Then,reduce
thesensitivityrangeonthereceiverandrepeatstep#3.
4) Continuefollowingthehighestreadinguntiltheendofthecircuitisfound.
Tracing Low Voltage and Data Cable
Applicationsincludetracing
coax,twistedpair,Cat5,alarm
andtelephonewire.
Followtheinstructionsfor
TracingWiresbehindwallsusing
thede-energizedmethodanda
remotegroundforareturnpath.
Page 13
StrongerSignal
Connectto
Ground
(ShieldofCoax)
Ifpossible,ground
thefarendofthe
cableshield.
OR
WeakerSignal
Finding Opens
Applicationsincludelocatingdeadcircuits,findingthesourceofanopen(brokenpoint)in
ahot/neutral/groundconductor,anddeterminingtheendofacircuitrun.
1) Connectthetransmittertotheopencircuitandpoweriton.
2) Turnonthereceiverandusethedefaultmaximumsensitivity.
3) Startingseveralfeetfromthetransmitter,useasweepingmotionandthebackofthe
receivertofindthestrongestsignallocationbehindthewall,abovetheceilingor
underthefloor.
a) Ifthesignalistoostrong,reducethesensitivityrange.
b) Ifthesignalistooweak,connectoneleadofthetransmitterintotheopenconductor
andconnecttheotherleadtoaremotereturnpath.Then,repeatstep#3.
4) Continuefollowingthehighestreadinguntilthesignalstartstofalloff.Thisisthe
locationoftheopen.Reducethesensitivityrangeandusethenoseofthereceiverto
pinpointtheopenonthecircuit.
Iftheopenisnotfoundaftertracingthelengthoftherun,theconductormaybecapacitively
coupled.Thisconditioncausesasignalbleed-offontotheotheradjacentconductors.To
removethiseffect,groundtheadjacentconductorsandminimizethedistancebetweenthe
transmitterconnectionandtheopen.
Page 14
SeparateCircuit
Finding Shorts
Applicationsincludedeterminingcausesofbreakerstripping,fusesblowing,andcurrent
leakingonthegroundconductor.Thetracerlocatestheoriginofthegroundfaultordead-
shortinthesecircuits.
1) Connectthetransmittertotheshortedcircuitandpoweriton.
a) Oneleadshouldbeconnectedtothefaultedconductorandtheotherleadto
ground.
b) Ifthegroundfaultisinmetallicconduit,thentheconduitistheground.
c) Ifpossible,groundtheadjacentconductors.
2) Turnonthereceiverandusethedefaultmaximumsensitivity().
3) Startingseveralfeetfromthetransmitter,useasweepingmotionandthebackofthe
receivertofindthestrongestsignallocationbehindthewall,abovetheceiling,or
underthefloor.
c) Ifthesignalistoostrong,reducethesensitivityrange.
d) Ifthesignalistooweak,connectoneleadofthetransmitterintotheopenconductor
andconnecttheotherleadtoaremotereturnpath.Then,repeatstep#3.
4) Continuefollowingthehighestreadinguntilthesignalstartsweakening.Thisisthe
pointofthefaultasthesignalflowstogroundinsteadofcontinuingstronglydown
thehotconductor.Reducethesensitivityrangeandusethenoseofthereceiverto
pinpointthesourceofthefault.
Page 15
Tripped
Circuit
Breaker
StrongerSignal WeakerSignal
Short
toGround
Breaker
Panel
Page 16
Sorting Bundled Wires
Applicationsincludeidentifyingaspecificcircuitamongstseveralcircuitsinafilled
conduit,sortingwiresinawireharness,identifyingcoaxcableandtwistedpaircableina
terminationbox.
1) Connectthetransmittertothecircuittobetracedandpoweriton.
a) Cliponetestleadtotheknownendofthewiretobetracedoridentified.
b) Cliptheothertestleadtoaremotereturnpath.
2) Turnonthereceiverandsetittotheleastsensitivity().
3) Gototheotherendofthewirerunandsortouttheindividualwireusingthenoseof
thereceiver.
a) Ifthesignalistoostrong,separatethewiresmorefromthebundlewhentesting.
b) Ifthesignalistooweak,thenincreasethesensitivityrangeonthereceiverand
repeatstep#3.
4) Continuesortinguntilthewirewiththehighestreadingisidentified.
Page 17
Tracing Underground
Thesecircuittracersarenotundergroundcablelocators.But,insomeenvironmentsthey
canbeusedtotraceburiedcables,conduit,ormetalpipe.
1) Connectthetransmittertothecircuittobetracedandpoweriton.
a) Ifpossible,createaclosedcircuitbygroundingtheotherend.
b) Ifpossible,groundtheadjacentconductorstoeliminatecapacitive-coupling
effectsthatcancausesignalbleed-over.
c) Utilizearemotereturnpathtomaximizethesignalproduced.
2) Turnonthereceiverandusethemaximumsensitivitydefault().
3) Useasweepingmotionandthebackofthereceivertofindthestrongestsignal
underground.
a) Ifthesignalistoostrong,reducethesensitivityrange.
b) Ifthesignalistooweak,thencheckthequalityofthegroundconnections
(<100Ω)andrepeatstep#3.
4)Continuefollowingthehighestreadinguntiltheendofthecircuitisfound.
OR
Service
Panel
Outside
Receptacle
Keeptwo
pathsseparate
fromeachother
25Feet
Distance
Connectto
GroundRod
Page 18
Inductive Clamp Applications
WARNING: Theclampdoesnothaveanyindicatorstosenseifacircuitis
energized.Thelineenergizedfeature()onthereceiveronlyworkswiththetransmitter
(TR-955).
Theinductiveclampispoweredsolelybythebatterypack.Itgeneratesitsownspecific,
timemodulatedsignal,andbytransformeraction,couplesthatsignalontotheenergizedor
de-energizedcircuittobetraced.
Alwaysdisconnectthebatterypackfromtheclampwhennotinusetoconservebattery
power.
Fortheclamptopropagateasignalontothecircuittobetraced,thecircuitmustbeclosed
attheendwheretheclampisapplied,ataminimum.Tomaximizethesignalproduced,
bothendsofthecircuitshouldbeclosedtocreateacompleteloop.Refertothediagrams
for proper setup.
Threetypicalapplicationswheretheinductiveclampmaybeusedinreplaceofthe
transmitter:
• Identifyingdownstreamloadsfromabreaker
• Tracingconduit
• Tracingindustrialcontrolcircuits
Page 19
Identifyingdownstreamloadsfromabreaker.
1) Removethepanelcoverandclamparoundthehotwireoftheenergized(closed)circuit.
• Tomaximizethesignal,closethefarendofthecircuitbyplugginginandturning
onaworklightorotherloadintothefurthestoutlet;hence,makingacomplete
loop.
2) Hangthebatterypackontothepanelwiththemagneticstrap.
3) Plugtheclampintothebatterypack.
4) Setthereceivertothehighestsensitivitymode()andtracethecircuittothefurthest
outletwhileidentifyingalloutletsandloadsconnectedtothecircuit.IftheReceiveris
saturated,reducethesensitivityrange.
TracingConduit.
1) Clamparoundthemetallicconduittobetraced.Ifpossible,groundthefarendofthe
conduittoclosetheloop.Thiscanbecreatedusingthe25’leadandalligatorclipstoclip
ontotheendoftheconduitorelectricalboxwithoneclipandaremoteneutralorwater
pipewiththeotheralligatorclip.
2) Hangthebatterypackontothepanelorconduitwiththemagneticstrap.
WeakerSignal-Open
StrongerSignal-Closed
LightOn
(Load)
Breaker
Energized
Breaker
Energized
Page 20
3) Plugtheclampintothebatterypack.
4) Setthereceivertothehighestsensitivity()modeandtracetheconduit.Ifthe
Receiverissaturated,reducethesensitivityrange.
Tracingindustrialcontrolcircuits.
1) Ensurethatthecircuitisenergized(closedatthepanel)ataminimum.Tomaximizethe
signal,closetheotherendofthecircuitbyturningonaload,suchasamotororpump.
2) Clamparoundthehotwireofthisenergized(closed)circuit.
3) Usethemagneticstraptohangthebatterypackontothepanelor themotorcontrol
cabinet.
4) Plugtheclampintothebatterypack.
5) Setthereceivertothehighestsensitivity()modeandtracethecircuittotheother
end.Ifthereceiverissaturated,reducethesensitivitymode.
Battery Replacement
Note:Useonlygoodqualityalkalinebatteriesformaximimumoperatinglife.
Alwaysreplacewithacompletesetofnewbatteriesofthesametype.
Removebatteriesassoonastheybecomeexhaustedtoavoid
damageduetoleakage.
Transmitter:
Ensurethatthetestleadsareremovedfromtheoutput
jacksandthecircuitundertest.
1) Removethebatterycapbylooseningthescrew.
2) Replacebatterieswith(4)newAAbatteries.
3) Re-fitcapandre-tightenthescrew.
Receiver:
1) Removethebatterycapbylooseningthescrew.
2) Replacebatterieswith(3)newAAbatteries.
3) Re-fitcapandre-tightenthescrew.
BatteryPackforInductiveClamp:
Ensuretheclampisunpluggedfromthe
batterypack.
1) Removecapbysqueezingtheribbedtabson
eithersideofthecap.
2) Removethebatteryholdernotingthe
orientationtothestrapmountonthecase.
3) Replacebatterieswith(8)newC-cellbatteries.
4) Re-installbatteryholderintothecasenoting
theorientationtothemagneticstrapmount.
5) Snapcapbackontocase.
Fuse Replacement (TR-955only)
Ifthefollowingsymptomsareexhibited,theinternalprotectionfuseshouldbecheckedand
replaced:
•Thetransmitterappearstopowerupnormallybutsignaloutputiszero,orgreatlydiminished.
•Whenconnectedtoalivecircuit,theindicatordoesnotlight.
•Thereceiverstillindicatesastrongreadingwhenplacedincloseproximitytothetransmitter.
WARNING
Toavoidpersonalinjuryordamagetothetransmitter,useonlytheIDEALfusespecifiedin
thismanual.
Ensurethatthetestleadsareremovedfromtheoutputjacksandthecircuitundertest.
1) Removethebatterycapandbatteriesasdescribedabove.
2) Unscrewthe(6)retainingscrewsfromtherearsectionofthecaseandremove.
3) Thefuseislocatedattheconnectorend.ReplacewithIDEALpart#F-956.
4) Replacethecaserearsectionandscrews,batteriesandbatterycap.
Page 21
Ribbed Tabs
Strap Mount
Strap
Mount
Ribbed
Tabs
Page 22
Maintenance
Cleanthecasewithadampclothandmilddetergent.Donotuseabrasivesorsolvents.
Keepawayfromliquidsandensurethetraceriscompletelydrybeforeuse.
Service and Replacement Parts
Thisunithasnouser-serviceablepartsexceptforthefuseinthetransmitter.For
replacementpartsortoinquireaboutservice,contactIDEALTechnicalSupportat
877-201-9005orvisitourwebsite,www.idealindustries.com.
Specifications:
Transmitter
OperatingFrequency: 32.768kHz,fixed-amplitude,time-modulatedsignal
CurrentOutputofSignal: 82mArmsto50Ohms
VoltageOutputofSignal: 4Vrms(330mW)
OperatingVoltage: 0–600VAC/DC
Fuse: 1A/660V,Super-quick-actingFF(6mmx32mm)–
IDEAL#F-956
BatteryPower: 1.5Vx(4)AAbatteries(NEDA15A,IECLR6)
Batterylife: 25hoursopencircuittesting/6hoursshortcircuittracing.
Indicators: On/Off,Lineenergized,Lowbattery
Receiver
Sensing: Magnetic
Signalresponse: NumericdisplayandAudiblebeep
BatteryPower: 1.5Vx(3)AAbatteries(NEDA15A,IECLR6)
Batterylife: 20hoursminimum
InductiveClampwithBatteryPack
OperatingFrequency: 32.768kHz,fixed-amplitude,time-modulatedsignal
CurrentOutputofSignal: 200mAp-pmaxinto50ohms
VoltageOutputofSignal: 30Vnominal(2watts)
OperatingVoltage: 0–600VAC/DC
BatteryPower: 1.5Vx(8)C-cellbatteries(NEDA14A,IECLR14)
Batterylife: 30hours.
Specifications (continued):
CircuitTracerKits
OperatingTemperature: 32°F(0°C)to122°F(50°C)
StorageTemperature: -4°F(-20°C)to140°F(60°C)(withoutbatteriesinstalled).
Humidity(Operating): 95%R.H.max
Dimensions(WxHxD) 61-955/957: 14.0x11.3x3.3in.(355x285x83mm)
 61-959: 18.5x14.6x3.5in.(470x371x89mm)
Weight: 61-955/957: 4.5lbs.(2.1kg)
 61-959: 7.9lbs.(3.6kg)
AccessoriesIncluded: Receiver,Transmitter,testleadkit,hardcase,batteries,
instruction manual.
Safety: ComplieswithEN61010-1,EN61010-032,UL61010-1,
IEC61010-2-032,IEC61010-031specifications,
 CatIII-600V.
OtherRegularity: FCCPart15compliant,FCCrecognizeddevice.
Compliances
DoubleInsulation
InstrumenthasbeenevaluatedandcomplieswithinsulationcategoryIII(overvoltage
categoryIII).Pollutiondegree2inaccordancewithIEC-644.Indooruse.
N12966
Page 23
Dispose of waste electrical and electronic equipment
Inordertopreserve,protectandimprovethequalityoftheenvironment,protecthuman
healthandutilizenaturalresourcesprudentlyandrationally,theusershouldreturn
unserviceableproducttorelevantfacilitiesinaccordancewithstatutoryregulations.The
crossed-outwheeledbinindicatestheproductneedstobedisposedseparatelyandnotas
municipal waste.
Disposal of used batteries/accumulators!
Theuserislegallyobligedtoreturnusedbatteriesandaccumulators.Disposingused
batteriesinthehouseholdwasteisprohibited!Batteries/accumulatorscontaining
hazardoussubstancesaremarkedwiththecrossed-outwheeledbin.Thesymbolindicates
thattheproductisforbiddentobedisposedviadomesticrefuse.Thechemicalsymbolsfor
therespectivehazardoussubstancesareCd=Cadmium,Hg=Mercury,Pb=Lead.
Youcanreturnusedbatteries/accumulatorsfreeofchargetoanycollectingpointofyour
localauthority,ourstores,orwherebatteries/accumulatorsaresold.Consequentlyyou
complywithyourlegalobligationsandcontributetoenvironmentalprotection.
Page 24
Warranty Statement:
Thistesteriswarrantedtotheoriginalpurchaseragainstdefectsinmaterialand
workmanshipfortwoyears.Duringthiswarrantyperiod,IDEALINDUSTRIES,INC.
will,atitsoption,replaceorrepairthedefectiveunit,subjecttoverificationofthedefect
ormalfunction.Thiswarrantydoesnotapplytodefectsresultingfromabuse,neglect,
accident,unauthorizedrepair,alteration,orunreasonableuseoftheinstrument.
AnyimpliedwarrantiesarisingoutofthesaleofanIDEALproduct,includingbutnotlimited
toimpliedwarrantiesofmerchantabilityandfitnessforaparticularpurpose,arelimitedto
theabove.Themanufacturershallnotbeliableforlossofuseoftheinstrumentorother
incidentalorconsequentialdamages,expenses,oreconomicloss,orforanyclaimor
claimsforsuchdamage,expensesoreconomicloss.
Statelawsvary,sotheabovelimitationsorexclusionsmaynotapplytoyou.Thiswarranty
givesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstateto
state.
Page 25
#61-955
#61-957
#61-959
Rastreadores de circuitos
SureTest
®
Manual de Instrucciones
Registre su producto y acceda a más información en www.idealindustries.com
Page 26
Índice
• Informaciónrelacionadaconlaseguridad ............................................3
• Introducción .......................................................................................... 4
• Características
• Transmisor ..........................................................................................................5
• Receptor ..............................................................................................................6
• Juegodecablesdeprueba .................................................................................8
• Pinzainductivaconconjuntodebaterías .............................................................. 9
• Teoríadelfuncionamiento
• Generaciónydeteccióndeseñales .......................................................................9
• Circuitosabiertosycerrados ................................................................................9
• Trayectoderetornoremoto ................................................................................. 10
• Aplicaciones
• Localizacióndedisyuntoresyfusibles ...............................................................12
• Rastreodeconductores ......................................................................................13
• Rastreodecablesdebajatensiónydedatos .....................................................13
• Localizacióndecircuitosabiertos ....................................................................... 14
• Localizaciónde ...................................................................................................15
• Clasificacióndemanojosde ............................................................................... 16
• Rastreosubterráneo ............................................................................................17
• Usosdelapinzainductiva ................................................................................. 18
• Reemplazodebateríasyfusibles ......................................................... 20
• Mantenimiento .....................................................................................
22
• Servicioyreparación ............................................................................ 22
• Especificaciones ................................................................................... 22
• Garantía ...............................................................................................
24
Page 27
Lea primero: Información relacionada con la seguridad
Asegúresedeentenderyseguircuidadosamentelasinstruccionesdeoperación.Useelrastreador
sólocomoseespecificaenestemanual.Delocontrario,laprotecciónqueproporcionaelmismo
puederesultarperjudicada.
ADVERTENCIA
Paraevitarlaelectrocución,graveslesionesolamuerte,sigaestasinstrucciones:
• Antesdeusaroconectareltrazador,inspeccionevisualmenteparaasegurarsedequelascarcasasno
esténrajadasyquelacarcasaposteriorestébiencolocada.Nousesieltrazadorsevedañado.
• Antesdeusarlassondas,inspeccionebienpordañosalaislante,metalexpuestoysondasrajadas.
Nouselassondassisevendañadas.
• Esteproductoúnicamentedebeusarseporpersonasentrenadasyexperimentadaseneltrabajocon
altosvoltajesyqueesténconsientesdelospeligrosylasprecaucionesatomaraltrabajarentales
entornos.Observelosprotocolosdebloqueoyetiquetadocuandoseanlosindicados.
• Nuncauseelrastreadorconunatierraremotaenáreasdeatencióndepacientes.Lascorrientesde
tierra generadas por el rastreador pueden crear un riesgo de descarga eléctrica para los pacientes
susceptiblesalaelectricidad.
• Pruebesiempreelsistemadetierraremotaparaconfirmarquesuresistenciaseainferiora100
ohmiosdesdelatierraremotahastaelneutrodelcircuito.
• Revisesiempreloscircuitosparaverificar
queelvivo,elneutroylatierraesténcorrectamente
cableados.
• Nouseelrastreadorsifuncionaenformaanormal,porquepuededisminuirselaprotección.
• Nouseelinstrumentodurantetormentaseléctricasocontiempohúmedo.
• Nouseelinstrumentocercadegasesexplosivos,polvoovapor.
• Noapliquealrastreadortensionessuperioresalanominal.
• Nouseelinstrumentosilasbateríasylaparteposteriordelacubiertanoestáninstaladas
correctamente.
• Retireloscablesdepruebadelcircuitoantesdedesmontarlatapadelasbaterías.
• Nointenterepararestaunidadyaquenocontienepartesreparablesporelusuario.
• Únicamenteusesondasdeconexiónaprobadas.Nouseconexionesimprovisadasquepuedan
presentar un riesgo de seguridad.
• Siempreasegúresedequelassondasdepruebaesténaseguradasdemodoquenopuedan
engancharseoquecausenuntropiezo.
• Alencendereltransmisor,siempreasegúresedequelostresLEDsindicadoresseenciendan
brevementealencender.
• LacaracterísticadeLíneaEnergizadaleproporcionaunaalertadeseguridadadicional.Sielindicador
noestáencendido,siemprehagaunaconfirmaciónindependientedelestadodelalíneaparaestar
absolutamenteseguro.
PRECAUCIÓN
Paraprotegerse,pienseque“¡Laseguridadprimero!”:
• Lostensionessuperioresa30VCAo60VCCrepresentanunriesgodeelectrocución,porloque
debetrabajarconprecaución.
• Useequiposdeprotecciónpersonalapropiados,talescomogafasdeseguridad,máscarasfaciales,
guantes,calzadoy/oalfombrasaislantes.
• Nuncasepongaatierracuandotrabajeenuncircuitoeléctrico.
• Hagasiempreprimerolaconexióndelatierraodelneutro,yretírelasenúltimotérminocuandouse
cablesconpinzasouncordónadaptador.
Page 28
Introducción
LosrastreadoresdecircuitosSureTest
®
sonherramientasdepruebayresolucióndeproblemas
potentes,versátilesyfácilesdeusarparalalocalizacióndedisyuntoresydeproblemasde
conductoresocultosenambientesresidenciales,comercialeseindustriales.Estosrastreadores
funcionanencircuitoscerrados(energizados)yabiertos(desenergizados).Identificandisyuntores,
localizancircuitosabiertosycortocircuitos,yrastreanconductoresdetrásdelasparedes.
Losrastreadoresestándisponiblesentresconfiguraciones.Cadajuegocontieneelmismotransmisor
(TR-955)yjuegodecablesdeprueba(TL-956).Eljuego955tieneunreceptor(RC-955)conpantalla
deLEDde7dígitosyestucheduro(C-955).El957tieneunreceptor(RC-959)conpantalladeLED
giratoriasúperbrillante,indicadordealimentacióndeCA/CCyestucheduro(C-957).El959tiene
tambiénelreceptordealtacalidad(RC-959),agregaunapinzainductiva(IC-958)conconjuntode
baterías(BP-958)yunestucheduromásgrande(C-959).
Características principales
• Indicaciónaudiblevariableyvalornuméricoparafacilitarlacomprensióndelrastreo
• Pantallasúperbrillanteparafacilitarlavisualización
• Gráficodebarrascondeteccióndepicosparaobservarloscambiosinstantáneosdeintensidad
delaseñal
• Identificacióndedisyuntoresyfusibles
• Localizaciónexactadecircuitosabiertosycortocircuitos
• Rastreodeconductoresocultos
detrásdeparedesysubterráneos
• Posibilidaddeusoencircuitosdesenergizadosyenergizadosde0-600VCA/CC
• Noseafectaalosdisyuntoresdiferencialesporfalladetierra(GFCI)uotrosequipossensibles
conectadosalalínea
• Indicadordebateríasconpocacarga
• ClasificacióndeseguridadCatIII-600V
#61-955 #61-957 #61-959
Page 29
Características del transmisor
1. Jacks de entrada
Enchufestipobananaestándarnopolarizado.
2. Indicador de encendido
Cuandoeltransmisorestáencendido,elLEDse
iluminaparaindicarqueseestáproduciendounaseñal.
3. Indicador de línea energizada
Eltransmisormonitorealosvoltajesensusterminales
deentradacontinuamente.Sihayvoltajesmayoresa
30voltiosCAo40voltiosCD,elindicadorLEDseenciende.
Eltransmisortambiéncomunicaelestadodelalíneade
voltajealreceptor.
4. Indicador de baterías con poca carga
Cuandolasbateríasseacercanalpuntodedescargade
10%,elLEDseenciende.Unavezquelasbateríasestén
gastadas,elLEDparpadeará.Enestepuntolasbaterías
están completamente descargadas y la unidad se apaga
alafuerza.
5. Botón de encendido
Pulseelbotónparaencenderelinstrumentoyhabilitar
lafuncióndetransmisión.Púlselootravezparaconservar
laenergíadelasbateríascuandonoseusa.
6. Gama de operación
Elinstrumentooperaencircuitosdesenergizadosyenergizadosde0a600VCA/CC.
7. Compartimiento de baterías
Aloja(4)bateríasAAparamaximizarlapotenciadetransmisiónylavidaútildelasmismas.
8. Seguridad
ClasificadoparausarenambientesCatIII-600Vyconfusibledealtaenergíayacciónrápida
para protección adicional.
Notasadicionales
• Laseñaldeltransmisornoafectaalosequiposelectrónicossensiblesdelcircuito.
• Enuncircuitocerrado,
puestoqueeltransmisorgeneraunacorrientedebajacarga,suseñal
sepuededetectarcorrientearribaatravésdeltablerodealimentaciónyeltransformador
dedistribución.Laintensidaddelaseñalsereducecuandoatraviesaeltransformadoren
proporcióninversaalarelacióndeespirasdelmismo.
• Sepuedeusarencircuitosprotegidospordisyuntoresdiferencialesporfalladetierra(GFCI).
TR-959
1
5
6
8
7
2
3
4
Page 30
Características del receptor
1. Pantalla súper brillante
Vealascaracterísticasenlapáginasiguiente.
2. Modo de sensibilidad:
Pulseestebotónparaseleccionarelmododesensibilidad*:
Modo RC-955 RC-959 Intesidadenantea
4 máximasensibilidad
(modopordefecto)
ala-mediana
3 sensibilidad
2 mediana-bajasensibilidad
1 mínimasensibilidad
para disyuntores
* Vea las pautas de selección del modo en Notas adicionales
de la página siguiente.
3. Indicación audible
Pulseestebotónparaactivarydesactivarelsonido.Sise selecta
laactivación,seproduceunaindicaciónaudibledealturay
tonovariable,directamenteproporcionalalaintensidadde
tlaseñal.
4. Energía de las baterías
EnelRC-955,presioneestebotónencualquiermomento
paramostrarel%devidaútilrestantedelabateríaenlos
segmentosLED.EnelRC-959,lavidaútildelabaterías e muestraenlapantallaprincipal.
Reemplacelasbateríasalgastarse.ElRC-955mostrará”.ElRC-959mostrará
5. Botón de encendido
Pulseelbotónparaencenderelinstrumentoyhabilitarlaoperación.Púlselootravezpara
conservarlaenergíadelasbateríascuandonoseusa.
6. Compartimiento de baterías
Aloja(3)bateríasAA.
7. Seguridad
ClasificadoparausarenambientesCatIII-600V.
PantallaRC-955
1. PantallabrillantedeLEDde7dígitos.
2. Recibedeltransmisorelestadodelalínea
alimentada.
3. Indicaciónnumérica“0-99”delaintensidad
deseñal.
4. Elindicadoraudibleseenciendecuandoeltono
audibleestádesactivado.
5. Detectordepicosparaobservarloscambios
instantáneosdeintensidaddelaseñal.
RC-955
1
4
5
3
2
6
7
1
4
2
5
3
(Se muestra el RC-955)
Page 31
PantallaRC-959
1. PantallasúperbrillantedeLEDquehacegirar
elvalornumérico.
2. Recibedeltransmisorelestadodelalínea
alimentada.
3. Indicaelestadodeactivación/desactivaciónde
lafunciónaudible.
4. Elindicadordebateríasconpocacargaestá
encendidoydestellacuandoquedaun10%
devidaútilremanente.
5. Indicaciónnumérica“0-99”delaintensidaddeseñal.
6. Muestraelmododesensibilidad.
7. Detectordepicosparaobservarloscambiosinstantáneosdeintensidaddelaseñal.
Notasadicionales
• Seleccióndelmododesensibilidad-pautasgenerales:
• Comenzarconmáximasensibilidad()hastaqueelreceptorencuentreelcircuitoen
prueba.Sielreceptoresdemasiadosensible,reducirlasensibilidadusandoelbotón
hastaquelapantallanoquedeclavadacontinuamenteen“99”.
• Usarelmododebúsquedaalta:(a)encircuitoscerradosmedianteeladaptador
enchufablede120VCA(enlugardelcablede7,5m(25pies)yunaconfiguraciónde
trayectoderetornoremoto),(b)encircuitosabiertos,(c)subterráneos,(d)yencualquier
otrolugarenquesenecesitemásdeteccióndeseñales.
• Useelmodoparareducirelniveldesensibilidadsielrangomásaltotiene
saturacióndeseñal
(lapantallaseestátrabandoen“99”continuamente).
•
Useelmodopararastrear(a)encircuitoscerradosusandolasondade25’yuncircuito
deretornoremoto,(b)ycuandoelmodopreviotieneunasaturacióndeseñalde“99”.
• Useelmododedisyuntorpara(a)identificardisyuntoresofusibles,(b)identificar
alambresindividualesenungrupoconprecisión,(c)ycuandoelmodopreviotiene
saturacióndeseñal.
• Orientacióndelreceptor
• Laindicacióndeintensidaddelaseñalrecibidadependedelaorientacióndelreceptoren
relaciónconlafuentedeseñal.Sielreceptorseorientahaciaunadireccióndistintaala
delafuentedeseñal,indicaráunvalorbajo.Sielreceptorsehacegiraralrededordeleje
principaldesensibilidaddelaantena,laintensidaddelaseñalvaríacuandolaantenase
orienta en dirección al circuito rastreado o en otra dirección.
• Porlotanto,sedebegirarelreceptorsobreelconductorrastreado,hastaobtenerla
máximalectura.Silaseñalsereduceduranteelrastreo,esposiblequeelconductor
hayacambiadodedirección(porejemplo,deunrecorridoverticalaunohorizontalporla
pared).Gireelreceptorparahallarnuevamentelaseñalmásintensa.
• Usarlaparteposterior
delreceptorparabarrerlaparedoelpisoydeterminarlaubicación
generaldelcircuito.Usarlapuntadelreceptorparalocalizarconexactitudsuubicación.
• Losconductosdeaceroatenúan(debilitan)laseñalemitidaporloscablesexistentes
ensuinterior.Losconductosdealuminiolaatenúansignificativamente.Porlotanto,el
receptorsedebeconfiguraraunamayorsensibilidadypuedesernecesariocolocarlomás
cercadelcircuitoparaobtenerunadeteccióndeseñalmásintensa.
1
4
2
5 6 7
3
Page 32
Juego de cables de prueba(TL-956)
Seproveeunjuegocompletodecables
depruebaparausarconeltransmisor.
1. AdaptadorTLOP-956enchufable
en tomacorrientes estándar de
120VCA.
2. (2)terminalesTLBP-956para
insertar en un tomacorriente
separado con un conductor
neutro remoto como trayecto de
retorno.
3. TerminaldetierraTLGP-956para
insertar en un tomacorriente
separado con conductor de tierra
remoto como trayecto de retorno.
4. (2)pinzascocodriloTLAC-956
para conectar directamente a
conductores desnudos y puntos de puesta a tierra.
5. (2)cablesadaptadoresde0,90m(3pies)TLA1-956parausarconlaspinzasylosterminales
arribamencionadosparaconectaraconductoresdesnudosypuntosdepuestaatierra.
6. Cableadaptadorde7,5m(25pies)TLA2-956parausarconlaspinzasylosterminalesarriba
mencionados para conectar a trayectos de retorno remotos.
1
2
3
4
6
5
Page 33
Características de la pinza inductiva (IC-958)withconjunto de baterías
(BP-958)
1. Aberturademandíbulade25mm(1pulg.).
2. Elpoderosoelectroimáninduceunaseñal
debajatensiónenuncircuitocerrado.
3. Elcordónde1,80m(6pies)seconectaal
conjuntodebateríasparaalimentación.
4. Carcasaprotectora.
5. (8)bateríasdeceldaC.
6. Jackdeentradaparaelcordóndelapinza
7. Montajecolganteparatiramagnética.
Tira magnética (no se muestra)
• Seenganchaalconjuntodebaterías.
• Elimánseadhiereagabinetesmetálicos,
cajaseléctricas,etc.
• LatiradeVelcroseenvuelveycuelga
delosobjetosnomagnéticos.
Teoría de funcionamiento
Elrastreadorconsisteenuntransmisoryunreceptor.Eltransmisorproduceunaseñaldistintiva
enelcircuitoarastrear.Elreceptordetectaestaseñaldistintivacuandosecolocaenlaorientación
apropiada con respecto a los conductores rastreados o los disyuntores a identificar. Produce un
valornuméricoyunaindicaciónaudibledealturaytonovariablesqueaumentaamedidaquese
incrementalaintensidaddelaseñal.
Eltransmisorenvíaunaseñalde32kilohertzios,deamplitudfijaymodulacióndetiempo,queinyecta
enelcircuitoarastrearunatensiónqueinduceuncampoelectromagnéticoenesteúltimo.
El hecho de que el circuito esté abierto o cerrado afecta significativamente a la intensidad del campo
electromagnético.
Enuncircuitoabiertonopuedecircularcorriente,demodoqueelcampoelectromagnético
producidoesmuchomásdébil.Encambio,enuncircuitocerradolatensióninyectadainduceun
flujodecorriente,queproduceuncampoelectromagnéticomuchomásintenso.Ésteeselmétodo
derastreoóptimo,puestoqueestaseñalmuchomásintensapermitequeelreceptorladetectedesde
una distancia mayor con respecto al circuito rastreado.
SureTrace™
1
2
4
5
3
6
7
Heaquíalgunosejemplosdecircuitosabiertosycerrados:
Trayectoderetornoremoto
Loscamposelectromagnéticosseirradianensentidoantihorarioenrelaciónalflujodecorriente.Por
ejemplo,lacorrientefluyehaciaafueraporelconductorvivoyretornaporelneutro.Estecambiodel
flujodecorrienteensentidosopuestoscreatambiéncamposmagnéticosopuestos.Deestaforma,
cuandoestosdosconductoresopuestosestáncercaunodelotro,losdoscamposmagnéticostienden
acancelarsemutuamente.Esteefectodecancelacióndisminuyelacapacidaddelcircuitoparairradiar
laintensaseñaldeltransmisor,dificultandoladeteccióndelamismaporelreceptor.
Page 34
Lazocerrado Lazoabierto
Lazoabierto Lazoabierto
Lazocerrado
LazocerradoLazocerrado
Disyuntor
energizado
Disyuntor
energizado
Disyuntor
energizado
Más intensa
Disyuntor
is-energizado
Luzencendida
(carga)
Más intensa
Más intensa Más intensa Más débi
Más débiMás débi
Paraevitarelefectodecancelacióndeloscamposmagnéticosopuestosyoptimizarlaseñal
transmitida,elconductorarastreardebesepararsedelderetornoutilizandountrayectoderetorno
remoto.
Elmétodomássencilloconsisteenutilizarelcabledepruebade7,5m(25pies)yconectarloaun
trayectoderetornoremoto,talcomoelneutroolatierradeotrocircuitoounatuberíadeagua.Al
identificardisyuntores,elvivoyelneutroyaestánseparadoseneltableroeléctrico,demodoquees
suficienteusareladaptadorparatomacorrientedeCA.
Sinoestásegurodequeeltrayectoderetornoremotoseacorrecto,useunmultímetroparamedirla
resistenciaentreelneutrodelcircuitoyeltrayectoderetornoremoto.Sies>100Ω,debeseleccionar
un trayecto de retorno diferente.
Aplicaciones
Prueba previa a la operación
Antesdelocalizarundisyuntororastrearuncircuito,esconvenienteprobarelreceptorsosteniéndolo
cercadeltransmisorolapinzainductivaalimentados.Unaindicaciónnuméricade“99”yunfuerte
sonidoaudibleaseguranqueestáfuncionandocorrectamente.
Page 35
CONFIGURACIÓNDESEÑALDÉBIL
LASSEÑALESSECANCELAN
CONFIGURACIÓNDESEÑALINTENSA
NOHAYCANCELACIÓNDESEÑAL
CONFIGURACIÓNDESEÑALINTENSA
NOHAYCANCELACIÓNDESEÑAL
Tuberíadeagua
Circuito
enprueba
Circuitoseparado
Page 36
Localización de disyuntores y fusibles
Lasaplicacionesincluyenlaidentificacióndeldisyuntorqueprotegealcircuitoenprueba,la
localizacióndeldisyuntorcorrectoquedesenergizaelcircuitoylarotulacióndeuntablerode
disyuntores.
1) Conecteeltransmisoralcircuitoquesedebeidentificaryenciéndalo.Elprocedimientoesel
mismoyaseaqueelcircuitoestéenergizadoodesenergizado.Noobstante,seproduceuna
señalmuchomásintensacuandoelcircuitoestáenergizado(cerrado).
2) Enciendaelreceptoryacérquesealtablero.
a) Siexistemásdeuntablero,configureelreceptoralmododetoqueconlapuntala
cubiertadecadatablerohastaqueseidentifiqueeltableroconseñalmásintensa.
b) Sielreceptordetectamásdeuntableroconseñalintensa,reduzcalagamade
sensibilidadalrepitaelpasoprecedente.
3) Abralacubiertadeltableroyconfigureelreceptoral.Elreceptordebeposicionarsede
costado para orientar correctamente la antena.
4) Deslicelapuntadelreceptoralolargodecadadisyuntordeltablero.Eldisyuntorconlalectura
numérica más alta es el correcto.
Sidosomásdisyuntorestienenelmismovalornumérico,inclinelapuntadelreceptor
haciaarribayluegohaciaabajoaángulosde45ºytomenotadelosvalores
numéricosde
cadaunodelosdisyuntorescuestionables.Sóloeldisyuntorcorrectomostraráunaseñal
intensaentodaslasposiciones.Comoalternativa,puedeextraerlacubiertadeltablero
ycolocarlapuntaencadaunodelosconductoresvivosindividualespararealizaruna
determinaciónconmáscerteza.
5) Cuandosedispara(seabre)eldisyuntorcorrecto,laseñaldisminuirásignificativamente.
Ademáslaindicacióndesaparecerádelapantalladelreceptor.ElLEDdeltransmisor
tambiénseapagará.
Page 37
Rastreo de conductores detrás de las paredes
Lasaplicacionesincluyenlalocalizacióndelasubicacionesdetramosdecablesylaidentificaciónde
otrosdispositivosycargaspresentesenelcircuito.
1) Conecteeltransmisoralcircuitoquesedeberastrearyenciéndalo.
a) Paraunrastreoóptimo,dejeelcircuitoenergizadoparacrearunlazocerrado.
b) Sielcircuitoestádesenergizado,conecteeltransmisoralosconductoresneutroyde
tierra,paracrearunlazocerrado.
2) Enciendaelreceptoryuselasensibilidadmáximapordefecto().
3) Comenzandoavariosmetrosdeltransmisor,useunmovimientodebarridoylaparteposterior
delreceptorparahallarlaubicacióndelaseñalmásintensadetrásdelapared,sobreelcielo
rasoodebajodelpiso.
a) Silaseñalesdemasiadointensa,reduzcalagamadesensibilidad.
b) Silaseñalesdemasiadodébil,utiliceuntrayectoderetornoremotoparaeltransmisor.
Luego,reduzcalagamadesensibilidaddelreceptoralrepitaelpasoNº3.
4) Continúesiguiendolalecturamásaltahastaencontrarelextremodelcircuito.
Rastreo de cables de baja tensión y de datos
Lasaplicacionesincluyenel
rastreodecablescoaxiales,de
parretorcido,Cat5,dealarmas
y telefónicos.
Sigalasinstruccionesparaelrastreo
de conductores detrás de las paredes
usando
elmétododesenergizadoy
una tierra remota para el trayecto de
retorno.
SEÑALMÁSDÉBIL SEÑALMÁSINTENSA
CONECTARA
TIERRA
(BLINDAJEDEL
COAXIAL)
Siesposible,conectar
elextremolejanodel
blindajedelcable
Page 38
Localización de circuitos abiertos
Lasaplicacionesincluyenlalocalizacióndecircuitossinalimentación,labúsquedadelorigende
uncircuitoabierto(puntodeinterrupción)enunconductorvivo/neutro/tierrayladeterminacióndel
extremodeuntramodecircuito.
1) Conecteeltransmisoralcircuitoabiertoyenciéndalo.
2) Enciendaelreceptoryuselasensibilidadmáximapordefecto().
3) Comenzandoavariosmetrosdeltransmisor,useunmovimientodebarridoylaparteposterior
delreceptorparahallarlaubicacióndelaseñalmásintensadetrásdelapared,sobreelcielo
rasoodebajodelpiso.
a) Silaseñalesdemasiadointensa,reduzcalagamadesensibilidad.
b) Silaseñalesdemasiadodébil,conecteuncabledeltransmisoralconductorabiertoyel
otroauntrayectoderetornoremoto.Luego,repitaelpasoNº3.
4) Continúesiguiendolalecturamásaltahastaquelaseñalcomienceadecaer.Éstaesla
ubicacióndelcircuitoabierto.Reduzcalagamadesensibilidadyuselapuntadelreceptorpara
localizarconexactitudlainterrupcióndelcircuito.
Sinosehallaelcircuitoabiertodespuésderastreartodoeltramo,elconductorpuedeestaracoplado
capacitivamente.Estacondicióncausaundrenajede
señalhacialosotrosconductoresadyacentes.
Paraeliminaresteefecto,pongaatierralosconductoresadyacentesyminimiceladistanciaentrela
conexióndeltransmisorylainterrupcióndelcircuito.
Siesposible,conectar
elextremolejanodel
blindajedelcable
Circuitoseparado
Page 39
Localización de cortocircuitos
Lasaplicacionesincluyenladeterminacióndelascausasdedisparodedisyuntores,fusiónde
fusiblesyfugasdecorrienteporelconductordetierra.Elrastreadorlocalizaelorigendelafallade
tierra o el cortocircuito con resistencia cero en estos circuitos.
1) Conecteeltransmisoralcircuitoencortoyenciéndalo.
a) Uncablesedebeconectaralconductorconfallayelotroatierra.
b) Silafalladetierraesenunconductometálico,elconductoeslatierra.
c) Siesposible,pongaatierralosconductoresadyacentes.
2) Enciendaelreceptoryuselasensibilidadmáximapordefecto()
Comenzandoavariosmetrosdeltransmisor,useunmovimientodebarridoylaparteposterior
delreceptorparahallarlaubicacióndelaseñalmásintensadetrásdelapared,sobreelcielo
raso,debajodelpisoosubterránea.
a) Silaseñalesdemasiadointensa,reduzcalagamadesensibilidad.
b) Silaseñalesdemasiadodébil,conecteuncabledeltransmisoralconductorabiertoyel
otroauntrayectoderetornoremoto.Luego,repitaelpasoNº3.
4) Continúesiguiendolalecturamásaltahastaquelaseñalcomienceadebilitarse.Ésteesel
puntodelafallaen
elquelaseñalcirculahaciatierraenlugardecontinuarintensamentea
lolargodelconductorvivo.Reduzcalagamadesensibilidadyuselapuntadelreceptorpara
localizarconexactitudelorigendelafalla.
DISYUNTOR
DISPARADO
SEÑALMÁSINTENSA SEÑALMÁSDÉBIL
CORTOCIRCUITO
ATIERRA
TABLERODE
DISYUNTORES
Page 40
Clasificación de manojos de conductores
Lasaplicacionesincluyenlaidentificacióndeuncircuitoespecíficoentrevarioscircuitosalojadosen
unconductolleno,laclasificacióndecablesenunarnésylaidentificacióndecablescoaxilesyde
parretorcidoenunacajadeterminación.
1) Conecteeltransmisoralcircuitoquesedeberastrearyenciéndalo.
a) Enganchelapinzadeuncabledepruebaalextremoconocidodelconductorarastrearo
identificar.
b) Engancheelotrocabledepruebaauntrayectoderetornoremoto.
2) Enciendaelreceptoryuselasensibilidadmásbaja().
3) Vayaalotroextremodeltramodecableybusqueelconductorindividualusandolapuntadel
receptor.
a) Silaseñalesdemasiadointensa,separemáslosconductoresdelmanojodurantela
prueba.
b) Silaseñalesdemasiadodébil,aumentelagamadesensibilidaddelreceptoral
repita el paso 3.
4) Continúelaclasificaciónhastaidentificarelconductorqueproduzcalalecturamásalta.
Page 41
Rastreo subterráneo
Estosrastreadoresdecircuitosnoestánprevistosparalocalizarcablessubterráneos.Noobstante,en
algunosentornossepuedenusarpararastrearcables,conductosotubosmetálicosenterrados.
1) Conecteeltransmisoralcircuitoquesedeberastrearyenciéndalo.
a) Siesposible,creeuncircuitocerradoponiendoatierraelotroextremo.
b) Siesposible,pongaatierralosconductoresadyacentesparaeliminarlosefectosde
acoplamientocapacitivoquepuedencausardrenajedeseñal.
c) Utiliceuntrayectoderetornoremotoparamaximizarlaseñalproducida.
2) Enciendaelreceptoryuselasensibilidadmáximapordefecto().
3) Useunmovimientodebarridoylaparteposteriordelreceptorparahallarlaseñalsubterránea
más intensa.
a) Silaseñalesdemasiadointensa,reduzcalagamadesensibilidad.
b) Silaseñalesdemasiadodébil,verifiquelacalidaddelasconexionesdetierra(<100Ω)y
repita el paso 3.
4) Continúesiguiendolalecturamásaltahastaencontrarelextremodelcircuito.
O
TABLERODEL
SERVICIO
RECEPTÁCULO
EXTERNO
MANTENERLOSDOS
TRAYECTOSSEPARADOS
ENTRESÍ
DISTANCIADE
7,5m(25PIES)
CONECTARAL
ELECTRODODE
TIERRA
Page 42
Aplicaciones de la pinza inductiva
ADVERTENCIA:Lapinzanotieneindicadoresparadetectarsiuncircuitoestáenergizado.Así
que,lacaracterísticadeenergizado()enelreceptorsolofuncionaconeltransmisor(TR-955).
Lapinzainductivasealimentasolamenteconelconjuntodebaterías.Generasupropiaseñal
específica,moduladaeneltiempo,que,poraccióndetransformador,laacoplaalcircuitoenergizado
odesenergizadoarastrear.
Desconectesiempreelconjuntodebateríasdelapinzacuandonolause,paraconservarlaenergíade
las mismas.
Paraquelapinzapropagueunaseñalenelcircuitoarastrear,elcircuitodebeestarcerradoenel
extremoenqueseaplicalapinza,comomínimo.Paramaximizarlaseñalproducida,ambosextremos
delcircuitodebenestarcerradosparacrearunlazocompleto.Consultelosdiagramasparaconocerla
configuración correcta.
Tresaplicacionestípicasenlasquesepuedeusarlapinzainductivaenreemplazodeltransmisorson
lassiguientes:
• Identificacióndecargascorrienteabajodeundisyuntor
• Rastreodeconductos
• Rastreodecircuitosdecontrolindustrial
Page 43
Identificacióndecargascorrienteabajodeundisyuntor.
1) Retirelacubiertadeltableroycoloquelapinzaalrededordelconductorvivodelcircuito
energizado(cerrado).
• Paramaximizarlaseñal,cierreelextremolejanodelcircuitoenchufandoyencendiendo
unaluzdetrabajouotracargaeneltomacorrientemásalejado,creandodeestaformaun
lazocompleto.
2) Cuelgueelconjuntodebateríasaltableroconlatiramagnética.
3) Enchufelapinzaalconjuntodebaterías.
4) Ajusteelreceptoralmododesensibilidadmásalto()yrastreeelcircuitohastael
tomacorrientemáslejano,mientrasidentificatodoslostomacorrientesylascargasconectadas
alcircuito.SielReceptorestásaturado,reduzcaelrangodesensibilidad.
Rastreo de conductos.
1) Coloquelapinzaalrededordelconductometálicoarastrear.Siesposible,pongaatierrael
extremodelconductoparacerrarellazo.Estosepuedehacerusandoelcablede7,5m(25
pies)ylaspinzascocodrilo,unaenelextremodelconductoolacajaeléctricaylaotraenun
neutroremotootuberíadeagua.
2) Cuelgueelconjuntodebateríasaltablerooalconductoconlatiramagnética.
3) Enchufelapinzaalconjunto
debaterías.
4) Ajusteelreceptoralmododesensibilidadmásalto()yrastreeelducto.SielReceptor
estásaturado,reduzcaelrangodesensibilidad.
Señalmásdébil-Abierto
Señalmásintensa-Cerrado
Luzencendida
(carga)
Disyuntor
energizado
Disyuntor
energizado
Page 44
Rastreo de circuitos de control industrial.
1) Asegúresedequeelcircuitoestéenergizado(cerradoeneltablero)comomínimo.Para
maximizarlaseñal,cierreelotroextremodelcircuitoencendiendounacarga,talcomoun
motorounabomba.
2) Coloquelapinzaalrededordelconductorvivodeestecircuitoenergizado(cerrado).
3) Uselatiramagnéticaparacolgarelconjuntodebateríasaltablerooelgabinetedecontrolde
motores.
4) Enchufelapinzaalconjuntodebaterías.
5) Ajusteelreceptoralmododesensibilidadmásalto()yrastreeelcircuitohastaelotro
extremo.Sielreceptorestásaturado,reduzcaelmododesensibilidad.
Reemplazo de baterías
Transmisor:
Asegúresederetirarloscablesdepruebadelosjacksde
entradaydelcircuitoenprueba.
1) Retirelatapadelcompartimientodebaterías
aflojandoeltornillo.
2) Reemplacelasbateríaspor(4)bateríasAAnuevas.
3) Coloquelatapayvuelvaaapretareltornillo.
Page 45
Receptor:
1) Retirelatapadelcompartimientodebaterías
aflojandoeltornillo.
2) Reemplacelasbateríaspor(3)bateríasAAnuevas.
3) Coloquelatapayvuelvaaapretareltornillo.
Conjuntodebateríasparalapinzainductiva:
Asegúresedequelapinzaestédesenchufadadel
conjuntodebaterías.
1) Retirelatapapresionandolaslengüetascon
rebordedeambosladosdelamisma.
2) Retireelsoportedelasbateríasobservandola
orientaciónconrespectoalmontajedelatira
en la carcasa.
3) Reemplacelasbateríaspor(8)bateríasdecelda
Cnuevas.
4) Reinstaleelsoportedebateríasenlacarcasa,
observandolaorientaciónconrespectoal
montajedelatiramagnética.
5) Coloquelatapaapresiónenlacarcasa.
Reemplazo de fusibles (sóloTR-955)
ADVERTENCIA
Paraprevenirlesionespersonalesodañosaltransmisor,useúnicamenteelfusibleIDEAL
especificado en este manual.
Asegúresederetirarloscablesdepruebadelosjacksdeentradaydelcircuitoenprueba.
1) Retirelos(6)tornillosensambladosenlaparteposteriordeltransmisor.
2) Reemplaceelfusible(NºF-956).
3) Reensamblelatapaposterioryvuelvaaapretarlos(6)tornillos.
Ribbed Tabs
Strap Mount
Montaje
de la
tira
Lengüetas
con reborde
Page 46
Mantenimiento
Limpielacarcasaconunpañohúmedoyconundetergentesuave.Nouseabrasivoso
solventes.Mantengaalejadodelíquidosyasegúresedequeeltrazadorestécompletamente
seco antes de usarlo.
Servicio y piezas de repuesto
Launidadnotienepiezasreparablesporelusuario,exceptoelfusibledeltransmisor.Para
informaciónsobrepiezasderepuestooparaaveriguaracercadelservicio,contactealSoporte
TécnicodeIDEALal877-201-9005ovisitenuestrositioweb,www.idealindustries.com.
Especificaciones:
Transmisor
Frecuenciadeoperación: Señalde32.768kHz,deamplitudfijaymodulacióndetiempo
Salidadecorrientedeseñal: 82mArmsa50ohmios
Salidadetensióndeseñal: 4Vrms(330mW)
Voltajedeoperación: 0-600VCA/CC
Fusible: 1A/660V,dealtaenergía,acciónrápidaFF
(6x32mm)-IDEALNºF-956
Alimentacióndebaterías: (4)bateríasAAde1,5V(NEDA15A,IECLR6)
Vidaútildelasbaterías: 25horasdepruebadecircuitosabiertos/6horasderastreode
cortocircuitos.
Indicadores: Encendido/apagado,líneaenergizada,bateríasconpocacarga
Receptor
Sensado:   Magnético
Respuestaalaseñal: Pantallanuméricaytonoaudible
Alimentacióndebaterías: (3)bateríasAAde1,5V(NEDA15A,IECLR6)
Vidaútildelasbaterías: 20horasmínimo
Pinzainductivaconconjuntodebaterías
Frecuenciadeoperación: Señalde32.768kHz,deamplitudfijaymodulacióndetiempo
Salidadecorrientedeseñal: 200mAp-pmáxen50ohmios
Salidadetensióndeseñal: 30Vnominales(2vatios)
Voltajedeoperación: 0-600VCA/CC
Alimentacióndebaterías: (8)bateríasdeceldaCde1,5V(NEDA14A,IECLR14)
Vidaútildelasbaterías: 30horas.
Page 47
Especificaciones (continuación):
Juegosderastreadordecircuitos
Temperaturadeoperación: 0°C(32°F)a50°C(122°F)
Temperaturade
almacenamiento: -4°C(-20°F)a140°F(60°F)(sinbateríasinstaladas).
Humedad(operación): 95%deH.R.máx
Dimensiones
(anchoxalt.xprof.) 61-955/957:355x285x83mm(14x11,3x3,3pulg.)
 61-959:470x371x89mm(18,5x14,6x3,5pulg.)
Peso: 61-955/957:2,1kg(4,5lb)
 61-959:3,6kg(7,9lb)
Accesoriosincluidos: Receptor,transmisor,juegodecablesdeprueba,estucheduro,
 bateríasymanualdeinstrucciones.
Seguridad: CumplelasespecificacionesEN61010-1,EN61010-032,
 UL61010-1,IEC61010-2-032eIEC61010-031,CatIII-600V.
Otroscumplimientos CumplelasreglamentacionesdelaFCCParte15,dispositivo
reglamentarios: reconocidoporlaFCC.
Aislamientodoble
EsteinstrumentohasidoevaluadoysecomprobóquecumplelacategoríadeaislamientoIII
(categoríadesobretensiónIII).Grado2decontaminación,deacuerdoaIEC-644.Usoeninteriores.
Disposición final de desechos de equipos eléctricos y electrónicos
Afindepreservar,protegerymejorarlacalidaddelmedioambiente,protegerlasaludhuma-
nayutilizarlosrecursosnaturalesenformaprudenteyracional,deacuerdoalasregulacio-
neslegaleselusuariodebedevolverelproductofueradeservicioa
losestablecimientoscor-
respondientes.Elsímbolodelcuboderesiduosconruedastachadoconunacruzindicaque
ladisposiciónfinaldelproductodeberealizarseporseparadoynoentrelosdesechosmunicipales.
Disposición final de baterías y acumuladores usados!
Elusuariotienelaobligaciónlegaldedevolverlasbateríasyacumuladoresusados.¡Está
prohibidoarrojarlasbateríasusadasaloscubosderesiduosdomésticos!
Lasbateríasyacumuladoresquecontienensustanciaspeligrosasestánmarcadosconel
símbolodeuncuboderesiduosconruedastachadoconunacruz.Estesímboloindica
queestáprohibidodesecharelproductocomoresiduodoméstico.Lossímbolosquímicos
delassustanciaspeligrosasrespectivassonCd=Cadmio,Hg=Mercurio,Pb = Plomo.
Puedeentregarlasbateríasyacumuladoresusadossincargoencualquierpuntoderecolecciónde
suautoridadlocal,nuestrastiendasoloslugaresdeventadebateríasyacumuladores.Deestaforma,
cumpleconsusobligacioneslegalesycontribuyealaprotecciónambiental.
N12966
Page 48
Garantía:
Esteinstrumentoestágarantizadoantesucompradororiginalcontradefectosenmateriales
omanodeobrapordosaños.Duranteesteperíododegarantía,IDEALINDUSTRIES,
INC.podrá,alasolaopcióndeIDEAL,reemplazarorepararlaunidaddefectuosa,sujeto
averificacióndeldefectoofalla.Estagarantíanoseaplicaadefectosresultantesdelmal
uso,negligencia,accidente,reparaciónnoautorizada,alteraciónousoirracionaldeeste
instrumento.
CualquiergarantíaimplícitaoriginadaenlaventadeunproductoIDEAL,incluidas-perosin
limitarseaellas-lasgarantíasimplícitasdecomerciabilidadyadecuaciónparaunpropósito
particular,selimitanaloindicadoanteriormente.Elfabricantenoseráresponsableporla
pérdidadelusodelinstrumentouotrosdañosyperjuiciosincidentalesoconsecuentes,
gastosopérdidaseconómicas,niporningunareclamacióndedichosdañosyperjuicios,
gastos o pérdidas económicas.
Lasleyesestatalesvarían,porloquelaslimitacionesoexclusionesanteriorespuedenno
aplicarseensucaso.Estagarantíaledaderechoslegalesespecíficosypuedetenerotros
derechosquevaríandeestadoaestado.
Page 49
#61-955
#61-957
#61-959
Dépisteurs de circuits SureTest
®
Manuel d’instructions
Enregistrezvotreproduitetaccédezàdavantaged’informationssuewww.idealindustries.com
Page 50
Table des matières
• Informationsdesécurité .........................................................................3
• Introduction ............................................................................................
4
• Rappelsdescaractéristiques
• Transmetteur .........................................................................................................5
• Receveur ...............................................................................................................6
• Jeudecordonsde ................................................................................................8
• Pinceinductiveavecblocde ................................................................................9
• Théoriedefonctionnement
• Générationetdétectiondesignaux .......................................................................9
• Comparaisoncircuits ............................................................................................ 9
• Trajetderetourdéporté.......................................................................................10
• Applications
• Localisationdescoupe-circuit/fusibles ..............................................................12
• Dépistagedesfils................................................................................................13
• Dépistagesdescâblesbassetensionetdedonnées ...........................................13
• Découvertedescoupures ....................................................................................14
• Découvertedescourts ........................................................................................15
• Identificationdesfils ...........................................................................................16
• Suividanslesol .................................................................................................17
• Utilisationsdespincesinductives ......................................................................18
• Remplacementdespilesetfusible ....................................................... 20
• Entretien ............................................................................................... 22
• Serviceetréparation ............................................................................. 22
• Spécifications ....................................................................................... 22
• Politiquedegarantie ............................................................................
24
Page 51
À lire en premier : Informations de sécurité
Assimilezetsuivezsoigneusementlesinstructionsd’utilisation.N’utilisezledépisteurquecomme
spécifiédanscemanuel,sinonlaprotectionapportéeparl’appareilpourraitêtreaffectée.
AVERTISSEMENT
Pouréviteruneélectrocution,desblessuresgravesoumortelles,suivezcesinstructions:
• Avantd’utiliseroudeconnecterledépisteur,inspectezvisuellementlesboîtierspourvérifier
qu’ilsnesontpasfissurésetlecouverclearrièreestfermementenplace.N’utilisezpasle
dépisteurs’ilparaîtendommagé.
• Avantd’utiliserlesfilsdetest,inspectezsoigneusementpourvérifierquel’isolantn’estpas
endommagé,qu’iln’yapasdemétalexposéetquelessondesnesontpasfissurées.N’utilisez
paslesfilss’ilsparaissentendommagés.
• Ceproduitnedoitêtreutiliséquepardespersonnesqualifiéesethabituéesautravailsurdes
hautestensions,etquiconnaissentlesdangersetmesuresdesécuritéàprendrequandon
travailledansdetelsenvironnements.Observezlesprotocolesdeverrouillageetd’étiquetagede
sécuritélecaséchéant.
• N’utilisezjamaisledépisteuravecuneterredistantedansdeszonesdesoinsmédicaux.Les
courantsdeterrecréésparledépisteurpeuventcauserunrisquedecommotionpourles
patientssensiblesàl’électricité.
• Testeztoujourslesystèmedeterre
distantepourconfirmerquesarésistanceestbieninférieure
à100ohmsentrelaterredistanteetlecircuitdeneutre.
• Vérifieztoujourslescircuitspourvousassurerquephase,neutreetterresontcâbléscorrectement.
• N’utilisezpasledépisteurs’ilfonctionneanormalementcarsaprotectionpeutêtredétériorée.
• N’utilisezpasledépisteurpendantdesoragesoupartempstrèshumide.
• N’utilisezpasledépisteurauprèsdegaz,poussièreouvapeurexplosifs.
• N’appliquezpasplusquelatensionspécifiéesurledépisteur.
• N’utilisezpasledépisteursanslespilesetlefondcorrectementinstallés.
• Enlevezlescordonsdetestducircuitavantd’ouvrirlecouvercledepiles.
• N’essayezpasderéparercetteunité,carellenecomporteaucunepièceréparablepar
l’utilisateur.
• Utilisezexclusivementlesconducteursdeconnexionagréés.N’utilisezpasderaccordements
improvisésquipourraientprésenterunrisqueenmatièredesécurité.
• Assurez-voustoujoursquedesfilsdetestsontfixésdesorteànepaspouvoirêtreaccrochés
accidentellementouprovoquerdeschutes.
• Quandvousmettezl’émetteurenservice,vérifieztoujoursquetroistémoinsLEDs’allument
brièvement.
• Ledispositif“Lignesoustension”constitueunemesuredesécuritésupplémentaire.Sile
témoinn’estpasilluminé,confirmez
toujoursindépendammentl’étatdelalignepourêtre
absolumentsûr.
ATTENTION
Pourvousprotéger,ayezleréflexe«lasécuritéd’abord».
• Lestensionsdépassant30VCAou60VCCpeuventprovoquerunecommotionélectrique,
faites-yattention.
• Utilisezunéquipementdeprotectionindividuelleapproprié,commelunettesdesécurité,
masquefacial,gantsisolants,chaussuresisolées,et/outapisisolants.
Page 52
• Nevousreliezjamaisàlaterrequandvoustravaillezsuruncircuitélectrique.
• Réaliseztoujoursenpremierlaconnexionàlaterreouauneutre,etenlevez-laendernier,quand
vousutilisezdescâblesàpinceouuncordond’adaptation.
Introduction
LesdépisteursdecircuitsSureTest
®
sontdesoutilspourletestdedépannagepuissants,polyvalents
etfacilesàutiliser,afindetrouverlescoupe-circuitetlesproblèmesdefilscachésdansles
environnementsrésidentiel/commercial/industriel.Cesdépisteursfonctionnentsurlescircuitsfermés
(soustension)etouverts(horstension).Ilsidentifientlescoupe-circuit,repèrentlescourts-circuits
etlescoupures,etsuiventlesfilsderrièrelescloisons.
Lesdépisteurssontdisponiblesentroisconfigurations.Chaqueensemblecontientlemême
transmetteur(TR-955)etjeudecordonsdetest(TL-956).L’ensemble955comporteunreceveur
(RC-955)avecunécranàDELà7chiffres,etunboîtierrigide(C-955).Le957comporteunreceveur
(RC-959)avecunafficheurpivotanttrèslumineuxàdiodesorganiquesélectroluminescentes,un
indicateurCA/CC,etunboîtierrigide(C-957).Le959comporteégalementlereceveurhautde
gamme(RC-959),avecenplusunepinceinductive(IC-958)etsonblocdepiles(BP-958),etun
boîtierrigideplusgrand(C-959).
Caractéristiques principales
•
Valeurnumériqueetvariableaudiblepourfaciliterlacompréhensiondudépistage
• Affichagetrèslumineuxpourunevisualisationfacile
• Diagrammeàbarresdedétectiondespointespourleschangementsinstantanésdeforcede
signal
• Identificationdescoupe-circuitetdesfusibles
• Repéragedescoupuresetcourts-circuits
• Suividesfilsderrièredescloisons
• Utilisationsurdescircuitshorstension/soustensionde0à600VCA/CC
• Sanseffetsurlesdisjoncteursdifférentielsetautreséquipementsensiblessurlaligne
• Indicateurdepuissancedepilesfaible
• ClassificationdesécuritéCat.III-600V
#61-955 #61-957 #61-959
Page 53
Rappel des caractéristiques de transmetteur
1. Douilles d’entrée
Douillesclassiquesnonpolariséespourfichesbananes.
2. Indicateur de marche
Quandletransmetteurestenmarche,levoyantDEL
s’allume,indiquantqu’unsignalestproduit.
3. Indicateur de ligne sous tension
L’émetteursurveilleenpermanencelatensionentreses
bornesd’entrée.Siunetensiondesplusde30voltsCAou
de40voltsCCestprésente,letémoinàLEDs’allume.
L’émetteurcommuniqueaussil’etatdetensionsecteurau
récepteur.
4. Indicateur de piles faibles
Quandlespilesapprochentde10%dupointdedécharge,
lestémoinsàLEDs’allument.Quantlespilessontépuisées,
letémoinclignote.Lespilessontalorscomplètement
épuiséesetl’appareilsemetautomatiquementenveilleuse.
5. Bouton de marche
Appuyezsurceboutonpourmettreenmarchele
transmetteuretactiversafonctiondetransmission.Un
nouvelappuipermetdepréserverlapuissancedespiles
quandl’appareiln’estpasenutilisation.
6. Plage de fonctionnement
Utilisationsurdescircuitshorstension/soustensionde0à600VCA/CC.
7. Compartiment de piles
Contient(4)pilesAApourunepuissancedetransmissionmaximaleetunelongueduréede
service.
8. Sécurité
Classificationd’usageenenvironnementsdeCatégorieIII-600V,avecunfusiblepourforte
énergieàactioninstantanée,pourplusdeprotection.
Remarquesadditionnelles
• Lesignaldutransmetteurn’affectepasl’équipementsensible
ouélectroniquesurlecircuit.
• Dansuncircuitfermé,dufaitqueletransmetteurgénèreunfaiblecourantdecharge,son
signalpeutêtredétectéenamontautraversdupanneaud’alimentationetdutransformateur
dedistribution.Laforcedusignalestréduiteparsonpassagedansletransformateur,en
proportioninversedurapportdespiresdutransformateur.
• Letransmetteurpeuts’utilisersurdescircuitsprotégéspardisjoncteurdifférentiel.
TR-959
1
5
6
8
7
2
3
4
Page 54
Rappel des caractéristiques du receveur
1. Affichage très lumineux
Reportez-vousàlapagesuivantepoursescaractéristiques.
2. Mode de sensibilité :
Appuyezsurceboutonpourchoisirlemodedesensibilité*:
Mode RC-955 RC-959 Forceàl’antenne
4 sensibilitélaplusforte
(modepardéfaut)
3 sensibilité
moyenne-faible
2 sensibilité
moyenne-faible
1 sensibilitélaplusfaible
pourlesdisjoncteurs
* Voir les remarques additionnelles en page suivante pour
des conseils sur le choix de mode.
3. Indication audible
Appuyezsurceboutonpouractiver/désactiverle son
(On/Off).SiOnestsélectionné,unsignalsonorede
tonalitévariableestémis,directementproportionnelàla
force du signal.
4. Puissance résiduelle des piles
SurlemodèleRC-955,appuyersurceboutonàtoutmoment
pourafficherlepourcentagededuréeutilerestantesurlessegmentsàLED.Surlemodèle
RC-959,laduréedelapiles’affichesurl’écranprincipal.Remplacerlespilesquandellessont
épuisées.LemodèleRC-955affichera.LemodèleRC-959affichera.
5. Bouton de marche
Appuyezsurceboutonpouralimenterlereceveuretactiversonfonctionnement.Unnouvelappui
permetdepréserverlapuissancedespilesquandl’appareiln’estpasenutilisation.
6. Compartiment de piles
Contient(3)pilesAA.
7. Sécurité
Classificationd’usageenenvironnementsdeCatégorieIII-600V.
RC-955
1
2
5
3
4
6
7
(RC-955 illustré)
Page 55
AffichageRC-955
1. Afficheurlumineuxà7chiffresàdiodes
électroluminescentes(DEL).
2. Réceptiondel’étatdelalignesoustension
depuis le transmetteur.
3. Indicationnumériquedeforcedesignalde0à99.
4. Levoyantindicateurdesons’allumequandleson
estdésactivé.
5. Détectiondespointespourlesvariationsinstantanées
de force de signal.
AffichageRC-959
1. Afficheurpivotanttrèslumineuxàdiodes
organiquesélectroluminescentesdonnantla
valeurnumérique.
2. Réceptiondel’étatdelalignesoustension
depuis le transmetteur.
3. Indicationdel’étatactivé/désactivédela
fonctionaudible.
4. Voyantdechargedepilesnormalementallumé,
clignotantaupassagesous10%decharge.
5. Indicationnumériquedeforcedesignalde0à99.
6. Affichagedumodedemodeofsensibilité.
7. Détectiondespointespourlesvariationsinstantanéesdeforcedesignal.
Remarquesadditionnelles
• Choixdumodedesensibilité-conseilsgénéraux:
• Démarrezaveclasensibilitémaximale()jusqu’àcequelereceveurtrouvelecircuit
entest.Silereceveuresttropsensible,réduisezalorslasensibilitéenutilisantle
boutonjusqu’àcequesonaffichagenerestepluscolléenpermanencesur99.
• Utilisezlemodepourletraçage:(a)pourlescircuitsferméstoutenutilisant
l’adaptateurdefiche
120VCA(plutôtquelecordonde25’etuneconfigurationdetrajet
deretourdéporté),(b)pourlescircuitsouverts,(c)pourlescircuitsenterrés,(d)etpartout
ailleurs où plus de détection de signal est nécessaire.
• Utilisercemodepourréduireleniveaudesensibilitésileplagedesensibilitélaplus
élevéeprésenteunesaturationdesignal(l’affichageindique“99”encontinu).
• Utiliserpourtracer(a)surcescircuitsfermésenutilisantunconducteurde7,5metun
cheminderetouràdistance,(b)etquandlemodeprécédentprésenteunesaturationde
signalde“99”.
• UtiliserlemodeDisjoncteurpour(a)identifierlescoupe-circuitsetfusibles,(b)répérer
lesfilsindividuelsdansunfaisceau,(c)etquandlemodeprécédentprésenteune
saturation de signal.
1
4
2
5
3
1
4
2
5 6 7
3
Page 56
• Orientationdureceveur
• L’indicationd’intensitédusignalreçudépenddelafaçondontlereceveurestdirigépar
rapportàlasourcedusignal.Silereceveurestpointéailleursquesurlasourcedusignal,
ilyauraalorsunefaiblevaleurd’indiquéesurlereceveur.Silereceveurestpivotéautour
del’axedelasensitivitéprincipaledel’antenne,lesignalvarieenforcequandl’antenne
estpointéeendirectionducircuitencourtderepéragepuiss’enécarte.
• Decefait,faitestournerlereceveurautourdufilencoursderepéragejusqu’àlalecturela
plusélevée.Sidurantletraçagelesignalestréduit,lefilpeutavoirchangédedirection
(parexemplepassantautraversd’unmurd’uncheminementhorizontalàuneremontée
verticale).Denouveaufaitestournerlereceveurpourobtenirlesignalmaximum.
• Utilisezlefonddureceveurpourbalayerlemuroulesoletdéterminerl’emplacement
généralducircuit.Utilisezlenezdureceveurpourbienlocalisersonemplacement.
• Lesconduitsenacieratténuent(affaiblissent)l’émissiondusignalàpartirdesfilsqu’ils
entourent.Unconduitenaluminiumatténuesérieusementlesignal.C’estpourquoile
receveurdoitalorsêtrepassésurune
plusgrandesensibilité,etpeutavoirbesoind’être
placéplusprèsducircuitpourobtenirunedétectiondesignalplusforte.
Jeu de cordons de test (TL-956)
Un jeucompletdecordonsdetestest
fournipourêtreutiliséavecle
transmetteur:
1. Adaptateurdefichedesortie
TLOP-956pourinsertiondans
desprisessecteurde120VCA
standard.
2. BrochesenlamesTLBP-956(2)
pour insertion dans une prise
séparéeavecunconducteurde
neutredéportécommetrajetde
retour.
3. BrochedeterreTLGP-956pour
insertion dans une prise séparée
avecunconducteurdeterre
déportécommetrajetderetour..
4. PincescrocodilesTLAC-956(2)pourconnexiondirectesurdesfilsnusetdespointsdeterre.
5. AdaptateursdecordonTLA1-956(2)de3’pourutilisationaveclespincesetbrochescitésplus
hautpourconnexionsurdesfilsnusetdespointsdeterre.
6. AdaptateurdecordonTLA2-956de25’pourutilisationaveclespincesetbrochescitésplus
hautpourconnexionsurlestrajetsderetour.
1
2
3
4
6
5
Page 57
Caractéristiques de pince inductive (IC-958)avec bloc de piles (BP-958)
1. Ouverturedemâchoirede1”(25mm).
2. Aimantpuissantinduisantunsignalde
bassetensiondansuncircuitfermé.
3. Cordonde6’reliéaublocdepiles
pour son alimentation.
4. Étuideprotection.
5. (8)élémentsdepilesC.
6. Douilled’entréepourcordondepince.
7. Montagesuspenduparbridemagnétique.
Bride magnétique (non montrée)
• S’accrochesurleblocdepiles.
• L’aimantsefixesurlesparties
métalliquesdesarmoires,panneaux,
coffretsélectriques,etc.
• UnebrideVelcros’enrouleautourdes
objetsnonmétalliquespoursuspendre.
Théorie de fonctionnement
Ledépisteurestconstituéd’unémetteuretd’unrécepteur.Letransmetteurproduitunsignalunique
surlecircuitàrepérer.Lereceveurdétectecesignaluniquequandilestplacéaveclabonne
orientationparrapportauxfilsàrepérerouauxcoupe-circuitàidentifier.Lereceveurdonneune
valeurnumériqueetunetonalitévariablequiaugmentequandlesignaldevientpluspuissant.
Letransmetteurémetà32kilohertz,avecuneamplitudefixe,unsignalmoduledansletempsqui
injecteunetensionsurlecircuitàrepérer,quielle-mêmeinduitunchampélectromagnétiquedansce
circuit.
Le fait que le circuit soit ouvert ou fermé affecte grandement la force de ce champ électromagnétique.
Dansuncircuitouvert,ilnepeutpasyavoirdepassagedecourant,donclechampélectromagnétique
produitestbienplusfaible.Àladifférencedansuncircuitfermélatensioninjectéeinduitégalement
undébit,quigénèreunchampélectromagnétiquebienplusfort.C’estlaméthodeoptimalepourle
repérage,carcesignalbienplusfortpermetaureceveurdeledétecteràplusgrandedistancedu
circuit en cours de repérage.
SureTrace™
1
2
4
5
3
6
7
Voiciquelquesexemplesdecircuitsouverts/fermés:
Trajetderetourdéporté
Leschampsélectromagnétiquesrayonnentensensanti-horaireparrapportausensducourant.Par
exemple,lecourantsortd’unconducteurdephaseetrevientparleneutre.Cechangementdusens
decourantendirectionsopposéescréeainsideschampsélectromagnétiquesdesensopposés.C’est
pourquoiquanddeuxconducteursàcourantsopposéssontplacescôteàcôte,lesdeuxchamps
magnétiquesonttendanceàs’annulermutuellement.Ceteffetd’annulationdiminuelacapacité
ducircuitàrayonnerlesignalfortdel’émetteur,rendantplusdifficileladétectiondesignalparle
récepteur.
Page 58
PHASE
PHASE
NEUTRE
NEUTRE
ANNULATION
DES CHAMPS
MAGNÉTIQUES
PHASE
PHASE
NEUTRE
NEUTRE
ANNULATION
DES CHAMPS
MAGNÉTIQUES
PHASE
PHASE
NEUTRE
NEUTRE
ANNULATION
DES CHAMPS
MAGNÉTIQUES
Coupe-circuit
sous tension
Coupe-circuit
sous tension
Coupe-circuit
sous tension
Lampe
allumée
(charge)
Breaker
De-Energized
Bouclefermée
Bouclefermée Bouclefermée
Bouclefermée Boucleouverte
Boucleouverte Boucleouverte
Plus fort
Plus fort Plus fort
Plus fort Plus faible
Plus faible Plus faible
Page 59
Pouréviterl’effetd’annulationdeschampsmagnétiquesopposés,etpouroptimiserlesignal
transmis,leconducteuràsuivredoitêtreséparéduconducteurderetourenutilisantuntrajetde
retour détourné.
Laméthodelaplussimpleestd’utiliserlecordondetestde25’pourconnecteruntrajetderetour
détourné,telqueleneutreoulaterred’unautrecircuitouuneconduited’eau.Pouridentifierles
coupe-circuit,laphaseetleneutresontdéjàséparésaupanneauélectriquedoncl’utilisationde
l’adaptateurpourprisedesortiesecteurCAestsuffisante.
Sivousn’êtespassûrqueletrajetderetourchoisiestbon,utilisezunmultimètrepourmesurerla
résistanceentrelecircuitdeneutreetletrajetderetourdétourné.Sicelafaitplusde100Ω,ilfaut
chercherunautretrajetderetourdétourné.
Applications
Vérification initiale du fonctionnement
Avantdechercheruncoupe-circuitoudesuivreuncircuit,c’estunebonnepratiquedetesterle
receveurletenantprèsdutransmetteurenmarcheoudelapinceinductive.Uneindicationnumérique
desaturationà99etunsonfortementaudibleassurentquelereceveurfonctionnecorrectement.
CONFIG.ÀSIGNALFAIBLE
ANNULATIONDESIGNAL
CONFIG.ÀSIGNALFORT
PASD’ANNULATIONDE
SIGNAL
CONFIG.ÀSIGNALFORT
PAS D’ANNULATIONDE
SIGNAL
Circuit
en test
Circuitséparé
Tuyaud’eau
Page 60
Localisation des coupe-circuit et fusibles
Lesapplicationscomprennentl’identificationducoupe-circuitoudisjoncteurquiprotégelecircuiten
test,avecsonactionnementpourmettrelecircuithorstension,etl’étiquetageaupanneauducoupe-
circuit.
1) Branchezletransmetteursurlecircuitquidoitêtreidentifiéetmettez-leenmarche.La
procédureestlamêmequelecircuitsoitsoustensionounon.Maisunsignalbienplusfortsi
lecircuitestsoustension(circuitfermé).
2) Mettezenmarchelereceveuretallezaupanneauélectrique.
a) S’ilexisteplusdeunpanneau,configurezlereceveurenmodeetposezsonnezsur
chaquecouvercledepanneaupouridentifierceluioùlesignalestleplusfort.
b) Siledétecteuratrouvéplusdeunpanneauoùlesignalestfort,réduisezlaplagede
sensibilitéenmodedetraçage,etrecommencezl’étapeprécédente.
3) Ouvrezlecouvercledupanneau,etpassezlereceveurenmode.Lereceveurdoitêtre
positionnésursoncôtépourorienterl’antennecorrectement.
4) Passezlenezdureceveurendirectiondechaquecoupe-circuitdupanneau.Celuioùlesignal
numériqueluestleplusfortestlecoupe-circuitrecherché.
Sideuscoupe-circuitouplusdonnentdesvaleursnumériques
égales,levezlenezdu
receveurpuisabaissez-le,avecdesanglesde45°,etnotezlesvaleursnumériqueslues
pourchacundescoupe-circuitprésumés.Seulleboncoupe-circuitdonneraunsignalfort
danstouteslespositionsdereceveur.Oubienretirezlecouvercledupanneauetplacezle
nezsurchaquefilindividueldephasepourunedéterminationcertaine.
5) Quandleboncoupe-circuitestdéclenché(ouvert)lesignalvachuterconsidérablement.Etle
vadisparaîtredel’affichagedureceveur(caractéristiqueduRC-959uniquement).LevoyantDEL
surletransmetteurvaégalements’éteindre.
Page 61
Dépistage des fils dans des murs
Lesapplicationscomprennentlerepéragedeparcoursdecâbles,etl’identificationdediversappareils
etchargessurlecircuit.
1) Connectezletransmetteursurlecircuitàsuivreetmettez-leenmarche.
a) Pourundépistageoptimal,laissezlecircuitsoustensionpourformerunebouclefermée.
b) Silecircuitesthorstension,branchezalorsletransmetteursursesconducteursdeneutre
etdeterrepourcréerunebouclefermée.
2) Allumerlerécepteuretutilizerlasensibilitémaximaleimplicite.
3) Encommençantàplusieursmètresdutransmetteur,utiliserunmouvementdebalayageet
l’arrièredureceveurpourrepérerl’endroitdusignalleplusfortvenantdederrièrelacloison,
d’au-dessusduplafondoud’endessousduplancher.
a) Silesignalreçuesttropfort,réduisezlaplagedesensibilité.
b) Silesignalesttropfaible,utilisezuntrajetderetourdétournépourletransmetteur.Puis
réduisezlaplagedesensibilitésurlereceveurenpassantenmode,etrecommencez
l’étape3.
4) Progressezensuivantlalecturelaplusélevéejusqu’àcequel’extrémitéducircuitsoittrouvée.
Dépistage des câbles basse tension et de données
Lesapplicationscomprennentle
suividecâblescoaxiaux,depaires
torsadées,defilsdeCat.5,d’alarme
etdetéléphone.
Suivezlesinstructionsdedépistage
de fils dans des murs en utilisant la
méthodepourhorstension,etuneterre
déportéecommetrajetderetour.
SIGNALPLUSFORTSIGNALPLUSFAIBLE
CONNEXIONÀLA
TERRE
(BLINDAGEDECOAX)
Sipossible,mettreà
laterrel’extrémitééloignée
dublindagedecâble
OU
Page 62
Découverte des coupures
Lesapplicationscomprennentlalocalisationdescircuitsdéfectueux,ladécouverted’unecoupure
(pointderupture)dansunconducteurdephase/neutre/terre,etladéterminationdel’extrémitéd’un
tronçondecircuit.
1) Branchezletransmetteursurlecircuitouvertetmettez-leenmarche.
2) Allumerlerécepteuretutilizerlasensibilitémaximaleimplicite.
3) Encommençantàplusieursmètresdutransmetteur,utiliserunmouvementdebalayageet
l’arrièredureceveurpourrepérerl’endroitdusignalleplusfortvenantdederrièrelacloison,
d’au-dessusduplafondoud’endessousduplancher.
a) Silesignalreçuesttropfort,réduisezlaplagedesensibilité.
b) Silesignalesttropfaible,branchezuncordondutransmetteursurlecircuitouvertet
branchezl’autrecordonsuruntrajetderetourdétourné.Puisrecommencezl’étape3.
4) Progressezensuivantlalecturelaplusélevéejusqu’àcequelesignalcommenceàfaiblir.C’est
l’emplacementdel’ouverture.Réduisezlaplagedesensibilitéetutilisezlenezdureceveurpour
localiserexactementlepointdecoupureducircuit.
Silacoupuren’estpastrouvéeensuivanttoutelalongueurdutronçon,leconducteurpeutêtre
couplédemanièrecapacitive.Cetteconditionprovoqueununedéchargedusignal
surlesautres
conducteursadjacents.Poursupprimerceteffet,mettezàlaterrelesconducteursadjacentset
minimisezladistanceentrelebranchementdutransmetteuretlacoupure.
SeparateCircuit
Page 63
Découverte des courts-circuits
Lesapplicationscomprennentladéterminationdescausesdesdéclenchementsdedisjoncteurs,de
sautsdefusiblesetdefuitesdecourantdansleconducteurdeterre.Ledépisteurlocalisel’originedu
défautdeterreoudecourt-circuitfrancdanscescircuits.
1) Branchezletransmetteursurlecircuitcourt-circuitéetmettez-leenmarche.
a) Uncordondoitêtreconnectésurleconducteurdéfectueuxetl’autreàlaterre.
b) Siledéfautàlaterreestdansunconduitmétallique,alorsc’estleconduitquisertde
terre.
c) Sipossible,reliezàlaterrelesconducteursadjacents.
2) Allumerlerécepteuretutilizerlasensibilitémaximaleimplicit.
3) Encommençantàquelquespiedsdutransmetteur,utilisezunmouvementdebalayageetlefond
dureceveurpourtrouverl’emplacementdusignalleplusfortaumur,au-dessusduplafondet
sousleplancheroulesol.
a) Silesignalreçuesttropfort,réduisezlaplagedesensibilité.
b) Silesignalesttropfaible,branchezuncordondutransmetteursurlecircuitouvertet
branchezl’autrecordonsuruntrajetderetourdétourné.Puisrecommencezl’étape3.
4) Progressezensuivantlalecturelaplusélevéejusqu’àcequele
signalcommenceàfaiblir.
C’estl’endroitdudéfautoùlesignalpasseàlaterreaulieudepoursuivrefortementlelongdu
connecteursoustension.Réduisezlaplagedesensibilitéetutilisezlenezdureceveurpour
localiserexactementlepointdesourcedudéfaut.
DISJONCTEUR
DECIRCUIT
DÉCLENCHÉ
SIGNALPLUSFORT SIGNALPLUSFAIBLE
COURT-CIRCUIT
ÀLATERRE
PANNEAUDE
COUPE-CIRCUIT
Page 64
Identification des fils groupés
Lesapplicationscomprennentl’identificationd’uncircuitparticulierparmiplusieurscircuitsdansun
conduitcommun,letridesfilsd’untoron,l’identificationd’uncâblecoaxialoud’unepairetorsadée
dansuneboîtedeterminaison.
1) Branchezletransmetteursurlecircuitàsuivreetmettez-leenmarche.
a) Accrochezuncordondetestsurl’extrémitéconnuedufilàsuivreouàidentifier.
b) Accrochezl’autrecordondetestsuruntrajetderetourdétourné.
2) Allumerlerécepteuretleréglersurlasensibilitémoindre
3) Allezàl’autreextrémitédutorondefilsettriezlefilindividuelcherchéenutilisantlenezdu
receveur.
a) Silesignalesttropfort,séparezpluslesfilsdel’ensembledefilspourletest.
b) Silesignalesttropfaible,augmentezalorslaplagedesensibilitéenpassantlereceveur
enmodeetrecommencezl’étape3.
4)Continuezletrijusqu’àcequelefilprovoquantlaplusfortelecturesoitidentifié.
Page 65
Suivi dans le sol
Cestraceursdecircuitsnesontpasdesvraisdétecteursdecâblessouterrains.Maisdanscertains
environnementsontpeutlesutiliserpoursuivredescâbles,desconduitesoudestuyauxmétalliques
enterrés.
1) Connectezletransmetteuraucircuitàsuivreetmettez-leenmarche.
a) Sipossible,créezuncircuitferméenmettantàlaterresonautreextrémité.
b) Sipossible,mettezàlaterrelesconducteursadjacentspouréliminerleseffetsde
couplagecapacitifquipeuventcauseruntransfertdusignal.
c) Utilisezuntrajetderetourdétournépourmaximiserlesignalproduit.
2) Allumerlerécepteuretleréglersurlasensibilitémaximale
3) Utiliserunmouvementdebalayageetl’arrièredureceveurpourrepérerl’endroitdusignalle
plusfortvenantdesouslesol.
a) Silesignalreçuesttropfort,réduisezlaplagedesensibilité.
b) Silesignalesttropfaible,vérifiezalorslaqualitédesconnexionsdeterre(<100Ω)et
recommencezl’étape3.
4) Progressezensuivantlalecturelaplusfortejusqu’àcequel’extrémitéducircuitsoittrouvée.
OU
PANNEAUDE
SERVICE
PRISE
EXTÉRIEURE
GARDERDEUX
CHEMINEMENTSSÉPARÉS
L’UNDEL’AUTRE
DISTANCE
DE25’
CONNECTERÀUN
PIQUETDEMISEÀ
LATERRE
Page 66
Applications des pinces inductives
AVERTISSEMENT: Lapincenecomporteaucuntémoindétectantqu’uncircuitestexcité.
Ainsi,ledispositifLigneexcitéenefonctionnequ’avecl’émetteur(TR-955).
Lapinceinductiven’estalimentéequepassonblocdepiles.Ellegénèresonpropresignalspécifique
modulédansletemps,etparuneactiondetransformateurcouplecesignalsurlecircuitsoustension
ouhorstensionàsuivre.
Débrancheztoujoursleblocdepilesdelapincequandellen’estpasutiliséeafind’économiserla
puissance des piles.
Pourquelapincepropageunsignalsurlecircuitàsuivre,cecircuitdoitêtreferméàl’extrémitéoù
lapinceestappliquée,auminimum.Pourmaximiserlesignalproduit,lesdeuxextrémitésducircuit
devraientêtreferméespourcréerunebouclecomplète.Reportez-vousauxschémaspourlamiseen
place correcte.
Troisapplicationstypesoùlapinceinductivepeutêtreutiliséeàlaplacedutransmetteur:
• Identificationdechargesenavald’uncoupe-circuit.
• Suivid’unconduit
• Suividecircuitsdecommandeindustriels
Page 67
Identificationdechargesenavald’uncoupe-circuit.
1) Enlevezlecouvercledepanneauetpincezautourdufildephaseducircuit(fermé)soustension.
• Pourmaximiserlesignal,fermezl’extrémitééloignéeducircuitenbranchantetenallumant
unelampeouuneautrechargesurlapriselapluséloignée,enfaisantainsiuneboucle
complète.
2) Accrochezleblocdepilessurlepanneauaveclasanglemagnétique.
3) Branchezlapincesurleblocdepiles.
4) Réglerlerécepteursurlemodedesensibilitéleplusélevéesttracerlecircuitjusqu’àla
priselapluséloignéetoutenidentifianttouteslesprisesetleschargesconnectéesaucircuit.Si
leRécepteurestsaturé,réduirelaplagedesensibilité.
Suivid’unconduit.
1) Pincezautourduconduitmétalliqueàsuivre.Sipossible,reliezàlaterrel’extrémitééloignée
duconduitpourfermerlaboucle.Celapeutsefaireenutilisantlecordonde25’etdespinces
crocodilepourpincerl’extrémitéduconduitoudelaboîteélectriqueavecunepinceetunneutre
ouuntuyaud’eaudistantavecl’autrepincecrocodile.
2) Accrochezleblocdepilessurlepanneauouleconduitaveclasanglemagnétique.
3) Branchezlapincesurleblocdepiles.
4) Réglerlerécepteursurlasensibilitélaplusélevéeettracerleconduit.SileRécepteurest
saturé,réduirelaplagedesensibilité.
Signalleplusfaible-Ouvert
Signalleplusfort–Fermé
Lampeallumée
(charge)
Coupe-circuit
sous tension
Coupe-circuit
sous tension
Page 68
Suividecircuitsdecommandeindustriels.
1) Assurez-vousquelecircuitestsoustension(ferméaupanneau)auminimum.Pourmaximiser
lesignalfermerl’autreextrémitéenmettantenmarcheunecharge,commeunmoteurouune
pompe.
2) Pincezautourdufildephasedececircuit(fermé)soustension.
3) Utilisezlasanglemagnétiquepouraccrocherleblocdepilessurlepanneauoul’armoirede
commande du moteur
4) Branchezlapincesurleblocdepiles.
5) Réglerlerécepteursurlasensibilitélaplusélevéeettracerlecircuitjusqu’àl’autre
extrémité.SileRécepteurestsaturé,réduirelemodedesensibilité.
Remplacement des piles
Transmetteur:
Assurez-vousquelescordonsdetestsontenlevésdes
douillesd’entréeetducircuitentest.
1) Enlevezlecouvercledespilesendesserrantsavis.
2) Remplacezlesvieillespilespar(4)pilesAAneuves.
3) Remettezenplacelecouvercleetresserrezsavis.
Page 69
Receveur:
1) Enlevezlecouvercledespilesendesserrantsavis.
2) Remplacezlesvieillespilespar(3)pilesAAneuves.
3) Remettezenplacelecouvercleetresserrezsavis.
Blocdepilespourpinceinductive:
Assurez-vousquelapinceestdébranchéedubloc
de piles.
1) Enlevezlecouvercleenpressantlestaquets
cannelésdechaquecôtéducouvercle.
2) Enlevezleporte-pilesennotantl’orientationde
lasangledemontagedansleboîtier.
3) Remplacelesvieillespilespar(8)élémentsde
pilesCneufs.
4) Remettezenplaceleporte-pilesdansleboîtier
enfaisantattentionàl’orientationdelasanglede
montage.
5) Remettezlecouvercleenplaceparencliquetage.
Remplacement de fusible (TR-955seulement)
AVERITISSEMENT
Afind’évitertoutelésionpersonnelleouendommagementdel’émetteur,utiliser
exclusivementlefusibleIDEALspécifiédansleprésentmanuel.
Assurez-vousquelescordonsdetestsontenlevésdesdouillesd’entréeetducircuitentest.
1) Enlevezles(6)visquisontmontéesaufonddutransmetteur.
2) Remplacezlefusible(réf.F-956).
3) Remontezlefondetresserrezles(6)visdefixation.
Ribbed Tabs
Strap Mount
Sangle de
montage
Taquets
cannelés
Page 70
Entretien
Nettoyezleboîtieravecunchiffonhumideetundétergentdoux.N’utilisezpasdeproduitsabrasifs
oudedissolvants.Tenezàl’écartdesliquidesetassurez-vousqueledépisteurestcomplètementsec
avantdel’utiliser.
Service et pièces de rechange
Cetteuniténecomportepasdepiècessurlesquellesl’utilisateurpuisseintervenir,saufencequi
concernelefusibledutransmetteur.Pourlespiècesderechange,contactezlesupporttechniquechez
IDEALau877-201-9005,ouvisiteznotresiteWebàl’adressewww.idealindustries.com.
Spécifications :
Transmetteur
Fréquenceutilisée: Signalà32.768kHz,d’amplitudefixe,modulédansletemps
Courantdesortiedusignal: 82mArmsà50ohms
Tensiondesortiedusignal: 4Vrms(330mW)
Plagedetension: 0-600VCA/CC
Fusible: 1A/660V,hauteénergie/actionrapideFF(6x32mm)-
IDEAL#F-956
Typedepiles: (4)pilesAAde1,5V(NEDA15A,IECLR6)
Duréedespiles 25heures-testcircuitouvert/6heures-
repéragedecourt-circuit
Indicateurs: M/A,lignesoustension,pilesfaibles
Receveur
Détection:  Magnétique
Réponseausignal: Affichagenumériqueetsignalsonore
Typedepiles: (3)pilesAAde1,5V(NEDA15A,IECLR6)
Duréedespiles: 20heuresminimum
Pinceinductiveavecblocdepiles
Fréquenceutilisée: Signalà32.768kHz,d’amplitudefixe,modulédansletemps
Courantdesortiedusignal: 200mAcrête-crêtesur50ohms
Tensiondesortiedusignal: 30Vnominaux(2watts)
Plagedetension: 0-600VCA/CC
Typedepiles: (8)élémentsdepilesCde1,5V(NEDA14A,IECLR14)
Duréedespiles: 30heures.
Page 71
Spécifications (suite) :
Ensemblededépistagedecircuits
Températured’utilisation: 32°F(0°C)à122°F(50°C)
Températuredestockage: -4°F(-20°C)à140°F(60°C)(sanspilesinstallées).
Humidité(fonctionnement): 95%max.d’humiditérelative.
Dimensions(LxHxP) 61-955/957:14,0x11,3x3,3”(355x285x83mm)
 61-959:18,5x14,6x3,5”(470x371x89mm)
Poids: 61-955/957:4,5lbs.(2,1kg)
 61-959:7,9lbs.(3,6kg)
Accessoiresinclus: Receveur,transmetteur,cordonsdetest,boîtierrigide,piles,
 manueld’instructions.
Sécurité: CompatibilitéaveclesspécificationsEN61010-1,
 EN61010-032,UL61010-1,IEC61010-2-032,
 IEC61010-031,Cat.III-600V.
Autresconformités
officielles: FCCPartie15,appareilreconnuFCC.
Doubleisolation
L’instrumentaétéévaluéetentredanslacatégoried’isolationIII(surtensioncatégorieIII).
Degré2depollutionenconformitéavecIEC-644.Utilisationàl’intérieur.
Évacuation des déchets de matériel électrique et électronique
Afindepréserver,protégeretaméliorerlaqualitédel’environnement,protégerlasanté
humaineetutiliserlesressourcesnaturellesprudemmentetrationnellement,l’utilisateurdoit
retournerlesproduitsnonréparablesauxinstallationspertinentesconformémentauxdispo-
sitionslégales.Lapoubellebarréeindiquequeleproduitdoitêtretraitéséparémentetnon
commedesdéchetsmunicipaux.
Évacuation des piles et accumulateurs usagés!
L’utilisateurestlégalementobligéderapporterlespilesetaccumulateursusagés.
L’évacuationdespilesuséesdanslesorduresménagèresestinterdite!Lespilesetaccumu-
lateurscontenantdessubstancesdangereusessontmarquésparlapoubellebarréed’une
croix.Lesymboleindiquequ’ilestinterditd’évacuerleproduitdanslesorduresménagères.
LessymboleschimiquespourlessubstancesdangereusesrespectivessontCd=Cadmium,
Hg=mercure,Pb=plomb.Vouspouvezrendrelespilesetaccumulateursusésgratuite-
mentàtoutpointdecollectedesautoritéslocales,dansnosmagasins,oudansleslieuxoùlespiles
etaccumulateurssontvendus.Vousvousconformerezainsiauxobligationslégalesetcontribuerezà
laprotectiondel’environnement.
N12966
Déclaration de garantie :
Cetesteurestgarantipoursonacheteurd’originecontrelesdéfautsdusauxmatériauxetà
lamaind’œuvrependantdeuxans.DurantcettepériodedegarantieIDEALINDUSTRIES,
INC.,àsonchoix,remplaceraourépareral’unitédéfectueuse,suiteàlavérificationdu
défautoududysfonctionnement.Cettegarantienes’appliquepasaudéfautsrésultant
d’abus,négligence,accident,réparationnonautorisée,altérationouutilisationnonraison-
nabledel’instrument.
Touteslesgarantiesimplicitesrésultantdelavented’unproduitIDEAL,incluantsansy
êtrelimitéeslesgarantiesimplicitesdevaleurmarchandeetd’adéquationpourunefinalité
particulière,sontlimitéesauxconditionsci-dessus.Leconstructeurneserapastenupour
responsabledelaperted’usagedel’instrument,nid’autresdommagesaccessoiresou
indirects,dépensesoupréjudicefinancier,oudetoute(s)réclamation(s)pourdetelsdom-
mages,dépensesoupréjudices.
LesloisdesÉtatsvarient,doncleslimitationsetexclusionprécédentespeuventnepas
s’appliquerdansvotrecas.Cettegarantievousdonnedesdroitslégauxspécifiques,etvous
pouvezaussiavoird’autresdroitsquivarientd’unÉtatàl’autre.
IDEAL INDUSTRIES, INC.
Sycamore,IL60178
TechnicalHotline/Líneadesoportetécnicodirecta/Télé-assistancetechnique:877-201-9005
www.idealindustries.com
ND 7837-2
MadeinU.S.A.ofglobalcomponents
HechoenU.S.A.decomponentesglobales
FabriquéauxÉtats-Unisavecdescomposantsd’originemondiale
1 / 1