GigaView 345

Marmitek GigaView 345 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Marmitek GigaView 345 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
21GIGAVIEW345
MODO DE EMPLEO
AVISOS DE SEGURIDAD
Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones
secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use
cerca de una bañera, una piscina, etc.
No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de
luz fuertes.
Nunca abra el producto: el equipo contiene piezas con un voltaje mortal. Deja las
reparaciones o servicios a personal experto.
En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la
garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna
responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños
que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es
determinada por la ley.
Adaptador de red: No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que
haya controlado si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de
tipo. Nunca conecte un adaptador de red o un cable a la red si ése está dañado. En este
caso, por favor entre en contacto con su proveedor.
Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños.
APLICACIONES:
El GigaView consiste en un transmisor y un receptor. La señal se transmite en una frecuencia
de 2,4Ghz. Por lo que es posible que esta sea absorbida por muros y techos. Con el
transmisor/receptor las señales de video y de audio (en estereo) se transmiten
inalámbricamente.
Con el GigaView se puede:
Conectar fácilmente un segundo televisor sin cables.
Ver la señal del videograbador o del receptor de satélite en otra habitación.
Ver inalámbricamente películas DVD archivadas en el ordenador en su televisor.
Transmitir MP3 audio a su equipo hi-fi.
Instalar fácilmente una cámara de vigilancia.
Realizar vigilancia de bebes o de pacientes con ayuda de su cámara de vídeo.
Hacer redacciones para presentaciones, entrenamientos, etc.
1 INSTALACIÓN DEL TRANSMISOR GIGAVIEW (TRANSMITTER)
Se puede conectar toda fuente Audio/Video como por ejemplo videograbador, receptor de
satélite, cámara, equipo de audio, etc.
1. Enchufe un set de cables a la entrada vídeo y a la entrada audio en la parte trasera del
transmisor [C+D].
Asegúrese que los colores de los enchufes corresponden con los colores de las clavijas.
2. Conecte la otra parte del cable de conexión con el equipo vídeo (o audio) desde el que
ESPAÑOL
22 MARMITEK ©
quiere transmitir la señal (p.e. videograbador, receptor de satélite, DVD o TV). Si conecta el
transmisor con el videograbador o con el receptor de satélite, puede seleccionar canales
independientemente de su televisor en la sala de estar). Si el aparato en cuestión dispone
de un enchufe SCART, tiene que usar el adaptador SCART incluido con la etiqueta
TRANSMITTER (el adaptador con los cables suplementarios al costado). Si otro cable SCART
se encuentra ya enchufado en el equipo, hay que quitarlo. Conecte el adaptador SCART
(etiqueta TRANSMITTER) con el enchufe SCART de su equipo. El cable que ha quitado del
equipo, puede enchufarse en la parte trasera del adaptador SCART. De esta manera
restablece la conexión original. Ahora puede enchufar el cable de conexión del transmisor
GigaView con las clavijas de conexión amarilla, roja y blanca del adaptador SCART. Para
más detalles, vea la foto.
3. Ponga el conmutador de canales [A] en la cara inferior (A-B-C-D) en posición A.
4. Ponga el conmutador ON/OFF [B] en posición OFF.
5. Enchufe la alimentación de red incluida y ponga la clavija de alimentación en la entrada [E]
en la parte trasera del transmisor vídeo (Transmitter). ¡Use exclusivamente el adaptador
incluido!
6. Ponga el conmutador ON/OFF [B] en posición ON.
7. Coloque el transmisor en un sitio adecuado y libre, p.e. encima del televisor.
Dirija la cara plana de la antena parabólica [K] hacia el receptor.
8. Dirija la antena de barra [J] al costado hacia arriba
Conectar el transmisor GigaView con varios aparatos:
Si tiene varios aparatos A/V, pueden estar conectados en serie con su televisor. Para poder
recibir p.e. tanto la señal del videograbador, como la señal del receptor de satélite, hay que
conectar el transmisor GigaView entre el último aparato y el televisor.
TRANSMISOR GIGAVIEW
CABLE SCART ORIGINAL
AL TV
AL VIDEOGRABADOR
ADAPTADOR SCART “TRANSMITTER”
23GIGAVIEW345
2 CONECTAR EL RECEPTOR GIGAVIEW (RECEIVER)
1.Enchufe un set de cables A/V a la salida de la parte trasera del receptor GigaView [H+I].
Asegúrese que los colores de los enchufes corresponden con los colores de las clavijas.
2.Ponga el conmutador de canales [A] en la cara inferior (A-B-C-D) en posición A.
3.Ponga el conmutador ON/OFF [B] en posición OFF.
4.Enchufe la alimentación de la red incluida y ponga la clavija de alimentación en la entrada
[E] en la parte trasera del receptor vídeo. ¡Use exclusivamente el adaptador incluido!
5.Conecte el otro lado de los cables de conexión con la entrada A/V del segundo televisor o
videograbador. Fíjese en la codificación de colores. Si el aparato no tiene codificación de
colores, conecte la clavija amarilla con VIDEO IN, la clavilla roja con AUDIO IN RIGHT y la
clavija blanca con AUDIO IN LEFT. Use preferentemente el adaptador SCART(Receiver).
6.Ponga el conmutador ON/OFF [B] en posición ON.
7.Coloque el receptor en un sitio adecuado y libre. Diriga la cara plana de la antena
parabólica [K] hacia el transmisor.
8.Diriga la antena de barra [J] al costado hacia arriba.
¿Qué hacer si el segundo televisor ya está conectado con otro aparato A/V, como p.e.
un videograbador?
En este caso puede conectar la señal del receptor GigaView con la entrada A/V del aparato
adicional.
3 AJUSTE DEL SET GIGAVIEW
Asegúrese que el equipo A/V se encuentra encendido. Pase el televisor conectado con el
receptor GigaView a la entrada Scart. En la mayoría de los casos hay que teclear la tecla 0 o
A/V. El televisor no tiene que buscar canales si esta conectado con el GigaView por Scart. A
causa de la alta frecuencia, la señal puede ser un poco sensible. Por esto, las antenas son
construidas de forma que puedan ser dirigidas a todas las direcciones. Para garantizar una
recepción óptima, las pequeñas antenas parabólicas [K] tienen que ser ajustadas la una hacia
la otra. En caso de interferencias, ha de mover un poco el receptor o el transmisor.
La distancia máxima entre transmisor y receptor depende de las circunstancias individuales,
pero la distancia mediana es entre las hasta 30 metros a través de suelos y muros.
No recibe ninguna señal:
1.Compruebe que los conmutadores de canales [A] del transmisor y del receptor se
encuentran en la misma posición.
2.Compruebe que los dos aparatos están encendidos.
3.Compruebe que el televisor esta conectado con la entrada A/V correspondiente.
Recibe una señal tenue:
1.Pruebe otro canal (asegúrese de que los dos aparatos están puestos en el mismo canal).
2.Mueva el transmisor y/o el receptor y asegúrese que ni el uno ni el otro esta colocado
demasiado cerca de los aparatos conectados. Ésto puede influir en el alcance.
ESPAÑOL
24 MARMITEK ©
4 EL USO DEL MANDO A DISTANCIA
El transmisor GigaView tiene una extensión incluida para el uso del mando a distancia. De
esta manera los aparatos conectados pueden ser manejados desde la habitación en la que el
receptor GigaView esta colocado. Dirija el mando a distancia original de p.e. el receptor de
satélite o del videograbador hacia la ventanilla IR en la parte delantera del receptor GigaView.
Conecte el LED infrarrojo incluido con la parte trasera [F] del transmisor GigaView. A
continuación el LED confirma el sensor infrarrojo del aparato que quiere manejar desde otra
habitación. Quite la tela de uno de los LEDs incluidos y coloque el LED en la ventanilla IR del
aparato que quiere manejar. Todavía no lo apriete demasiado fuerte. Controle la función del
LED antes de fijarlo definitivamente. Diriga el mando a distancia original hacia la ventanilla en
la parte delantera del receptor GigaView y seleccione varios canales. Si el videograbador o el
receptor de satélite no reacciona, es posible que el LED IR no esté colocado en el sitio correcto
(con algunos aparatos, la colocación es problemática).
El segundo y el tercero LED IR pueden usarse para el manejo de aparatos adicionales. Si no los
usa, ¡nunca los quite!
En este caso también puede influir en el funcionamiento las circunstancias locales. El
movimiento del transmisor o del receptor puede tener consecuencias positivas en el alcance.
5 ¿CÓMO CONECTAR EL GIGAVIEW CON MI ORDENADOR?
Hay que conectar el GigaView con la salida de TV o de vídeo del ordenador. En la mayoría de
las veces, esta conexión se encuentra en la tarjeta gráfica. La señal que tiene que ofrecer, se
llama ‘Video Compuesto’, CVBS. La conexión en la tarjeta gráfica puede ser una de las
siguientes:
Conexión tulp amarillo (RCA amarillo). Si su ordenador dispone de esta conexión, puede
directamente conectar el cable del GigaView incluido con la conexión tulp amarillo del
transmisor GigaView.
DIN-plug (conexión S-Video). Es un enchufe redondo que se parece al enchufe PS2 del
ratón (una conexión redonda con agujeros). Si dispone de esta conexión, no puede
directamente conectar el transmisor GigaView con su ordenador. Necesita un cable
empalme, que cambia las señales SVHS en señales de video compuesto. Este cable
empalme casi siempre se incluye en la compra de una tarjeta gráfica (o un ordenador) con
salida de TV. También su distribuidor de Marmitek le puede facilitar tal cable(no. 09388). El
cable estándar no es compatible con algunos tipos de ordenadores. En este caso puede
ponerse en contacto con el proveedor de la tarjeta gráfica.
Hay que cambiar algunos enfoques en el menú de la tarjeta gráfica antes de poder usar la
salida de TV. Normalmente hay que seleccionar el modo justo, en este caso "compuesto",
"CVBS" o "PAL-G". Consulte el modo de empleo del ordenador o de la tarjeta gráfica. Si
quiere transmitir sonido, puede usar la salida de audio en la tarjeta de sonido de su
ordenador (necesita un cable empalme de 3,5mm-plug a una conexión 2 x tulp).
6 PREGUNTAS FRECUENTES
La imágen y el sonido se transmiten perfectamente, pero la señal de vuelta no
funciona
Siga las siguientes instrucciones:
Tenga en cuenta que depende de las circunstancias locales, la señal de 2,4GHz tiene un
25GIGAVIEW345
Se entrega con su tarjeta gráfica. Si no fuera
entregado con la tarjeta gráfica, use el Marmitek
adaptador S-video a video compuesto (art. no. 09388)
Tarjeta gráfica
Tarjeta de sonido
Amarillo
RojoBlanco
Blanco Amarillo
Conector
RCA
amarillo
Salida de TV
SALIDA
DE TV
S-VIDEO
Rojo
o
ESPAÑOL
alcance más grande a través de muros y techos que la señal de vuelta infrarroja de
433MHz. Pruébelo en distancias menores.
¿Está el LED infrarrojo conectado correctamente con el transmisor?
¿Está el LED infrarrojo colocado correctamente en el sensor IR de su equipo?
Mueva el transmisor o el receptor un poco, 30 cms pueden dar lugar a una mejora.
El sonido se transmite perfectamente, pero la imagen está en blanco y negro
Se ofrece una señal incorrecta al transmisor video. Controle si está conectada la señal CVBS
en lugar de la señal S-Video. Controle también si el ordenador se encuentra ajustado a la
señal PAL en lugar de NTSC o SECAM.
Tengo imagen, pero no sonido
Su set de transmisor video puede transmitir señales estereo análogas, como p.e. Dolby
Surround. Sistemas digitales como p.e. Dolby 5.1 o Dolby Digital no pueden ser transmitidas.
¿Es posible transmitir señales Dolby con GigaView?
Dolby Surround y Dolby Pro funcionan por el canal stereo del GigaView. Sistemas digitales
(p.e. Dolby Digital/AC3 o Dolby 5.1) no pueden ser transmitidos inalámbricamente. Muchos
ordenadores ofrecen la posibilidad de convertir sistemas digitales a Dolby Pro Logic.
¿Es posible usar un receptor GigaVideo 70 en combinación con el ser GigaView345?
No, los sistemas no son compatibles.
¿Es posible transmitir solamente audio con el GigaView?
Si, simplemente no conecte la señal de video. Esta función se usa mucho para transmitir MP3
del ordenador al equipo de audio. Perfecto en combinación con el PC Control (art. no.
09645) para manejar el ordenador.
¿Causa el GigaView algún conflicto con mi red inalámbrica (WLAN) ?
Los dos sistemas funcionan dentro de la misma banda de frecuencia (2,4GHz). Es posible que
se produzcan interferencias. El GigaView disponde de varios canales dentro de la banda de
frecuencia. Tenga cuidado con ‘frequency hopping’. En este caso cada vez que se seleccionen
otros canales, se pueden producir interferencias.
¿Se pueden combinar varios transmisores?
Puede usar 4 transmisores como máximo en combinación con uno o más receptores. Para lo
que se puede ajustar 4 canales distintos. Transmisores y receptores del GigaVideo 70 (plata)
no colaboran con transmisores y receptores del GigaView345 y con transmisores PCtoTV.
Para otras preguntas, consulte www.marmitek.com
26 MARMITEK ©
Especificaciones técnicas
Transmitter
Alcance : hasta 100m de campo libre, hasta 30m a través de techos y paredes
Alimentación: 100-240VAC 50/60Hz,7,2VDC 250mA
Transmisor: 2,4 GHz, 4 canales (A, B, C, D)
Extensión IR: 433MHz
Entrada A/V: 3x Cinch (2x Audio, 1x Vídeo)
Entrada de vídeo: 1 Vpp (typ) 75
Entrada de audio: 1 Vpp (typ) 600
Dimensiones: 92x85x140 mm (con la antena extendida)
Receptor
Alimentación: 100-240VAC 50/60Hz, 7,2VDC 250mA
Receptor: 2,4 GHz, 4 canales (A, B, C, D)
Salida A/V: 3x Câble cinch (2x Audio, 1x Vidéo)
Salida de vídeo: 1 Vpp (type) 75
Salida de audio: 1 Vpp (type) 600
Audio: Estéreo
Dimensiones: 92x85x140 mm (con la antena extendida)
Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su
embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el
producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es
responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de
recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos
aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las
personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las
autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió
el producto.
27GIGAVIEW345
ESPAÑOL
1/44