MELICONI COLIBRI El manual del propietario

Categoría
Interruptores de video
Tipo
El manual del propietario
1
2
SCART INPUT 1 SCART INPUT 2
SCART OUT
SCART IN
SCART OUTPUT 2
SCART OUT
ANT ANT
TV 1
VCR
SAT
SCART INPUT 1 SCART INPUT 2
SCART OUTPUT 2
SCART IN
SCART OUT SCART OUT
SCART IN
SCART OUT
OUT
SCART IN
ANT ANT
TV 1
DVD
VCR
SAT
CAM
3
4
SCART INPUT 1 SCART INPUT 2
SCART OUT
SCART IN 2
SCART OUTPUT 2
SCART IN 1
SCART OUTPUT 1
SCART OUT
ANT ANT
TV 1
VCR
SAT
SCART INPUT 1 SCART INPUT 2
SCART OUTPUT 2
SCART OUTPUT 1
OUT
SCART IN 2
SCART IN 1
SCART OUT SCART OUT
SCART IN
SCART OUT
SCART IN
ANT ANT
TV 1
DVD
VCR
SAT
CAM
NPUT 1
PUT 1
IR
SCART IN
5
6
TV 2
NPUT 1
PUT 1
IR
7
IR OUT
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE DU RÉCEPTEUR
Vous devriez être en mesure de visualiser sur le deuxième téléviseur le signal de l'appareil
(magnétoscope, lecteur DVD, décodeur SAT, caméscope) relié au téléviseur principal et que vous
avez mis en marche précédemment.
Si le deuxième téléviseur ne présente aucun signal, essayez de changer de source vidéo sur le
récepteur comme indiqué dans la note du paragraphe A.
Si le signal est brouillé, maintenez la base du récepteur et tournez la partie supérieure jusqu'à
ce que les images s'améliorent. Changez le récepteur de position et le cas échéant, tournez de
nouveau la partie supérieure pour améliorer encore la qualité du signal.
Installez ensuite le relais de télécommande comme indiqué ci-après.
1. Assurez-vous que la position du sélecteur " CHANNEL " du récepteur est la même que celui
du transmetteur. Voir FIG. 6.
2. Mettez le récepteur à proximité du deuxième téléviseur.
3. Reliez le câble péritel du récepteur à la prise péritel du deuxième téléviseur. Voir FIG. 5.
4.
Branchez la fiche (8 V) du bloc secteur sur la prise située à l’arrière du récepteur.
5. Reliez le bloc secteur à une prise électrique facilement accessible.
6. Mettez en marche le récepteur en appuyant sur le bouton " POWER " et assurez-vous que
le voyant rouge soit allumé.
7. Allumez le téléviseur et sélectionnez le mode AV ou EXT à l’aide de sa télécommande.
22
C
CONSEILS D’UTILISATION
Pas d’image sur le deuxième téléviseur
Changez de source vidéo sur le transmetteur comme indiqué dans la note du chapitre A.
Assurez-vous que le transmetteur et le récepteur soient bien allumés.
Vérifiez que les connexions ont été effectuées correctement.
Vérifiez que l’appareil allumé est bien celui que vous souhaitez regarder sur le deuxième
téléviseur.
Mettez le deuxième téléviseur en mode AV ou EXT.
Assurez-vous que la position du sélecteur " CHANNEL " du récepteur est la même que celui
du transmetteur. Voir FIG. 6.
E
1. Branchez la fiche du relais de télécommande sur la prise " IR OUT " située à l'arrière du
transmetteur, puis placez la plaquette en plastique de façon qu'elle puisse émettre le signal
aux appareils concernés.
2. Une fois en position, fixez la plaquette avec du ruban adhésif double face.
La FIG. 7 montre plusieurs façons de positionner la plaquette.
INSTALLATION DU RELAIS DE TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE
Il permet de commander, à l'aide de la télécommande d'origine ou d'une télécommande universelle,
les appareils reliés au téléviseur principal, depuis la pièce où se trouve le deuxième téléviseur.
Par exemple, vous pouvez tranquillement piloter votre magnétoscope depuis la pièce où se trouve
le téléviseur secondaire.
D
Colibrì 2 permite transmitir, sin necesidad de cables, la señal de una fuente cualquiera audio/vídeo
(vídeo grabadora, DVD, decoder/SAT, cámara de vídeo) a un segundo televisor situado en otra
habitación de la casa. Todos los aparatos conectados al TV principal pueden controlarse con
el mando a distancia original directamente desde la habitación donde está situado el TV secundario.
Gracias por haber elegido MELICONI.
CONTENIDO DEL PAQUETE
•1 transmisor audio/vídeo.
•1 receptor audio/vídeo incluido cable de conexión SCART.
•1 cable con emisor para extensión de la señal del mando a distancia.
•2 alimentadores: tensión de entrada 230 V
˜
50Hz; tensión de salida 8 V
300 mA.
•1 manual de instrucciones.
•2 cables scart.
ADVERTENCIAS
Los aparatos que se vayan a utilizar con Colibrì 2 han de tener una toma SCART.
No utilizar en lugares húmedos o cerca de agua.
No exponer a fuentes de calor elevadas.
No cubrir el producto.
Utilizar exclusivamente alimentadores Meliconi mod. MDC8-0.3.
Conectar el alimentador exclusivamente a una alimentación eléctrica de 230 V
˜
50Hz.
No abrir el producto.
Utilizar en interiores.
Apagar el transmisor y el receptor si no se usan.
INSTALACIÓN
Colibrì 2 está compuesto por un transmisor que debe instalarse en el TV principal y por un
receptor que debe instalarse en el TV secundario. Para distinguir el uno del otro vea las siglas
TRANSMITTER y RECEIVER que están grabadas en la etiqueta situada en el fondo del producto.
Todas las conexiones deben realizarse con cables SCART.
IMPORTANTE
Este producto puede instalarse de 2 formas diferentes:
25
E
si el TV principal sólo tiene una toma SCART
si el TV principal tiene dos o más tomas SCART
Compruebe el número de tomas SCART y siga las indicaciones correspondientes.
A1
A2
A1
Instalación del transmisor con televisores de 1 toma SCART
El selector N° OUTPUT situado
en la parte trasera del transmisor
debe colocarse en 1.
ATENCIÓN
N° OUTPUT
26
Si dispone de 2 aparatos.
Conecte uno a la SCART INPUT 1 y el otro a
la SCART INPUT 2 tal y como se indica en la
FIG. 1.
Para que la vídeo grabadora pueda grabar
los programas del otro aparato, conéctela a
la SCART INPUT 2.
Con este tipo de conexión puede:
-Ver en el TV principal la señal de un aparato
y simultáneamente ver en el TV secundario
la señal del otro aparato.
-Ver la señal del mismo aparato tanto en el
TV principal como en el secundario.
Ejemplo:
En el TV principal se está viendo la PAY TV
(televisión de pago) y simultáneamente en el
TV secundario se está viendo una cinta de
vídeo. Si quien está en la habitación donde
está situado el TV secundario quiere, por
ejemplo, ver la PAY TV, sólo tiene que cambiar
fuente vídeo en el trasmisor utilizzando una
de las 3 posibilidades especificadas en la
nota sucesiva. El transmisor enviará la señal
del decoder también al TV secundario.
Si dispone de más de 2
aparatos.
Ejemplo: una vídeo grabadora, un decoder,
un lector DVD y una cámara de vídeo.
Conéctelos entre sí por medio de SCART y
haga entrar en la SCART INPUT 1 del transmisor
un par de aparatos y en la SCART INPUT 2 el
otro par de aparatos. Véase FIG. 2.
Para no limitar la funcionalidad, la vídeo
grabadora debe estar conectada a la SCART
INPUT 2, como el primero de los 2 aparatos.
De este modo también se pueden grabar los
programas de los aparatos conectados a la
otra SCART.
De los 2 aparatos conectados por medio de
la misma SCART INPUT, Colibrì 2 visualizará
la señal del aparato que esté en
funcionamiento. El otro aparato no debe estar
apagado, sino en STAND BY.
Con este tipo de conexión puede:
-Ver en el TV principal la señal de la vídeo
grabadora o de la cámara de vídeo y ver
simultáneamente en el TV secundario la
señal del decoder o del DVD.
-Ver en el TV principal la señal del decoder
o del DVD y ver simultáneamente en el TV
secundario la señal de la vídeo grabadora
o de la cámara de vídeo.
-Ver la señal de uno cualquiera de los 4
aparatos tanto en el TV principal como en
el secundario.
No puede ver simultáneamente en el TV
principal y en el TV secundario la señal de
2 aparatos diferentes si están conectados
a Colibrì 2 por medio de la misma SCART
INPUT.
27
Ejemplo:
En el TV principal se está viendo un DVD y
simultáneamente en el TV secundario se está
viendo una cinta de vídeo. Si quien está en
la habitación donde está situado el TV
secundario quiere, por ejemplo, ver el DVD,
sólo tiene que cambiar fuente vídeo en el
trasmisor utilizzando una de las 3
posibilidades especificadas en la nota
sucesiva. El transmisor enviará la señal del
DVD también al TV secundario.
NOTA:
Si desde el TV secundario se quiere pasar de ver el aparato conectado a la SCART
INPUT 1, a ver el aparato conectado a la SCART INPUT 2 (o viceversa), se pueden
utilizar una de las siguentes maneras:
orientar hacia el receptor el mando a distancia universal CONTROL 4 Plus
incluido, presionar al mismo tiempo las teclas SHIFT y F1
orientar hacia el receptor un mando a distancia cualquiera y seguir presionando
una tecla cualquiera durante 7 segundos
presionar la tecla INPUT que se encuentra detràs del receptor
Desde el TV principal, para pasar de ver los aparatos conectados a la SCART
INPUT 1 a ver los aparatos conectados a la SCART INPUT 2 (o viceversa) sará
preciso que presione el pulsador INPUT SELECT situado en la parte delantera del
transmisor.
Instalación del transmisor con televisores de 2 o más tomas SCART
OK
El pulsador INPUT SELECT situado en
la parte frontal del transmisor no debe
activarse.
El selector N° OUTPUT situado en la
parte trasera del transmisor debe
colocarse en 2.
ATENCIÓN
N° OUTPUT
28
Si tiene 2 aparatos audio/vídeo.
Conecte uno a la SCART INPUT 1 y el otro a
la SCART INPUT 2 tal y como se indica en la
FIG. 3.
Para que la vídeo grabadora pueda grabar
los programas del otro aparato, conéctela a
la SCART INPUT 2.
Las fuentes audio/vídeo de las cuales se
quieren utilizar las señales RGB deben estar
conectadas a la SCART INPUT 1.
Con este tipo de conexión puede:
-Ver en el TV principal la señal de un aparato
y simultáneamente ver en el TV secundario
la señal del otro aparato.
-Ver la señal del mismo aparato tanto en el
TV principal como en el secundario.
Ejemplo:
En el TV principal se está viendo la PAY TV
(televisión de pago) y simultáneamente en el
TV secundario se está viendo una cinta de
vídeo. Si quien está en la habitación donde
está situado el TV secundario quiere, por
ejemplo, ver la PAY TV, sólo tiene que cambiar
fuente vídeo en el trasmisor utilizzando una
de las 3 posibilidades especificadas en la
nota sucesiva. El transmisor enviará la señal
del decoder también al TV secundario.
Si tiene más de 2 aparatos
audio/vídeo.
Ejemplo: una vídeo grabadora, un decoder,
un lector DVD y una cámara de vídeo.
Conéctelos entre sí por medio de SCART y
haga entrar en la SCART INPUT 1 del transmisor
un par de aparatos y en la SCART INPUT 2 el
otro par de aparatos. Véase FIG. 4.
Para no limitar la funcionalidad, la vídeo
grabadora debe estar conectada a la SCART
INPUT 2, como el primero de los 2 aparatos.
De este modo también se pueden grabar los
programas de los demás aparatos.
Las fuentes audio/vídeo de las cuales se
quieren utilizar las señales RGB deben estar
conectadas a la SCART INPUT 1.
De los 2 aparatos conectados por medio de
la misma SCART INPUT, Colibrì 2 visualizará
la señal del aparato que esté en
funcionamiento. El otro aparato no debe estar
apagado, sino en STAND BY.
Con este tipo de conexión puede:
-Ver en el TV principal la señal de la vídeo
grabadora o de la cámara de vídeo y ver
simultáneamente en el TV secundario la
señal del decoder o del DVD.
-Ver en el TV principal la señal del decoder
o del DVD y ver simultáneamente en el TV
secundario la señal de la vídeo grabadora
o de la cámara de vídeo.
-Ver la señal de uno cualquiera de los 4
aparatos tanto en el TV principal como en
el secundario.
No puede ver simultáneamente en el TV
A2
29
NOTA:
Si desde el TV secundario se quiere pasar de ver el aparato conectado a la SCART
INPUT 1, a ver el aparato conectado a la SCART INPUT 2 (o viceversa), se pueden
utilizar una de las siguentes maneras:
orientar hacia el receptor el mando a distancia universal CONTROL 4 Plus
incluido, presionar al mismo tiempo las teclas SHIFT y F1
orientar hacia el receptor un mando a distancia cualquiera y seguir presionando
una tecla cualquiera durante 7 segundos
presionar la tecla INPUT que se encuentra detràs del receptor
Desde el TV principal, para pasar de ver los aparatos conectados a la SCART
INPUT 1 a ver los aparatos conectados a la SCART INPUT 2 (o viceversa), es
preciso que presione la tecla (o las teclas) de selección AV del mando a distancia
del televisor.
principal y en el TV secundario la señal de 2
aparatos diferentes si están conectados a
Colibrì 2 por medio de la misma SCART
INPUT.
Ejemplo:
En el TV principal se está viendo un DVD y
simultáneamente en el TV secundario se está
viendo una cinta de vídeo. Si quien está en
la habitación donde está situado el TV
secundario quiere, por ejemplo, ver el DVD,
sólo tiene que cambiar fuente vídeo en el
trasmisor utilizzando una de las 3
posibilidades especificadas en la nota
sucesiva. El transmisor enviará la señal del
DVD también al TV secundario.
1. Programe el selector CHANNEL del transmisor en una de las 4 posiciones disponibles, según
se desee. Deberá programarse la misma posición en el receptor. Véase FIG. 6.
2. Introduzca el conector del alimentador 8 V
en la toma correspondiente situada en la parte
trasera del transmisor.
3. Conecte el alimentador 8 V
a una toma eléctrica de fácil acceso.
4. Coloque el transmisor cerca del televisor con el cristal oscuro orientado hacia el punto en
el que se verá el televisor.
5. Encienda el transmisor presionando la tecla POWER y asegúrese de que el testigo rojo esté
encendido.
6. Encienda uno de los aparatos conectados al televisor, póngalo en marcha (PLAY para la vídeo
grabadora o el DVD, ON o Power para el decoder/SAT) y lleve consigo el correspondiente
mando a distancia para la instalación del receptor.
B
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL TRANSMISOR
Ahora debería ver en el TV secundario la señal transmitida por el aparato (vídeo grabadora, DVD,
decoder/SAT, cámara de vídeo) conectado al TV principal que había puesto en funcionamiento
con anterioridad.
Si en el TV secundario no aparece ninguna señal, intente cambiar fuente vídeo en el trasmisor
utilizando una de las 3 posibilidades especificadas en la nota del pàrrafo A. Si la señal no es
buena, sujete la base del receptor y gire la parte superior hasta obtener una mejor calidad de
imagen. Desplazar el receptor y probar de nuevo a orientar la parte superior, podría mejorar
ulteriormente la calidad de la señal.
Ahora pase a instalar el extensor del mando a distancia procediendo como se describe a continuación.
1. Asegúrese de que el receptor tenga el selector CHANNEL situado en el mismo número que
el transmisor. Véase FIG. 6.
2. Coloque el receptor cerca del TV secundario con el cristal oscuro dirigido de modo que pueda
recibir las señales del mando a distancia.
3. Conecte el cable SCART del receptor a la toma SCART del TV secundario. Véase FIG. 5.
4. Introduzca el conector del alimentador 8 V
en la toma correspondiente situada en la parte
trasera del receptor.
5. Conecte el alimentador 8 V a una toma eléctrica de fácil acceso.
6. Encienda el receptor presionando la tecla POWER y asegúrese de que el testigo rojo esté
encendido.
7. Encienda el televisor y póngalo en modalidad AV o EXT utilizando su mando a distancia.
30
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No aparece ninguna imagen en el TV secundario
Cambiar fuente vídeo en el trasmisor utilizzando una de las 3 posibilidades especificadas en
la nota del pàrrafo A.
Comprobar que el transmisor y el receptor estén encendidos.
Comprobar que las conexiones se hayan realizado correctamente.
Comprobar que esté activado el aparato que se quiere ver en el TV secundario.
Colocar el TV secundario en el canal AV o EXT.
Colocar el selector CHANNEL en el mismo número, tanto en el transmisor como en el receptor.
C
INSTALACIÓN Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL RECEPTOR
E
1. Conecte la clavija del extensor del mando a distancia a la toma IR OUT situada en la parte
trasera del transmisor, colocando la plaquita de plástico de modo que pueda enviar la señal
a los aparatos interesados.
2. Una vez encontrada la posición adecuada, fije la plaquita con el biadhesivo.
La FIG. 7 muestra algunos ejemplos de cómo colocar la plaquita.
INSTALACIÓN DEL EXTENSOR DEL MANDO A DISTANCIA
El extensor del mando a distancia sirve para controlar, usando el mando a distancia original, los
aparatos conectados al TV principal incluso desde la habitación donde está situado el TV
secundario. Por ejemplo, puede cómodamente detener y reanudar la reproducción de una cinta
de vídeo aunque no esté en la habitación donde está situada la vídeo grabadora.
El receptor capta la señal emitida por los mandos a distancia y la envía al transmisor. El extensor
del mando a distancia, conectado al transmisor, sirve para difundir dicha señal hacia donde están
los aparatos conectados al TV principal.
D
Mala calidad de imagen o de sonido en el TV secundario
Colocar el selector CHANNEL en otra posición, tanto en el transmisor como en el receptor.
Desplazar el receptor hasta obtener una imagen y sonido óptimos.
Girar la parte superior del receptor para mejorar la recepción.
Desplazar el transmisor hasta obtener una imagen y sonido óptimos.
Mala calidad de imagen o de sonido en el TV principal
Comprobar que el selector N° OUTPUT esté programado en 1 si el televisor sólo tiene una
toma SCART, y en 2 si el televisor tiene 2 o más tomas SCART.
Comprobar que se hayan bien introducido las clavijas SCART.
En el TV principal no se puede pasar de ver los aparatos conectados al Colibrì 2 por medio
de SCART INPUT 1 a los conectados por medio SCART INPUT 2 y viceversa
Si el TV principal sólo tiene una toma SCART, utilizar el pulsador INPUT SELECT situado en
la parte delantera del transmisor.
Si el TV principal tiene 2 o más tomas SCART, verificar que el pulsador INPUT SELECT no esté
activado.
En el TV secondario no es posible pasar al aparato conectado a la SCART 1 desde el aparato
conectado a la SCART 2 y viceversa.
Una razón podria ser la presencia de demasiadas interferencias que no derivan del aparato.
Utilizar el procedimiento siguiente:
1 - Apagar los dos aparatos conectados al transmisor
2 - En primer lugar poner el aparato que se quiere ver en el Tv secundario
3 - En segundo lugar poner el aparato que se quiere ver en el TV principal.
Se recomenda conectar a la SCART INPUT 1 los aparatos que no funcionen utilizando el
procedimiento anterior ( es.: videocamaras ).
La toma SCART INPUT 1 se activa automaticamente cada vez que se pone en marcha el Colibrì 2.
No se controlan con el mando a distancia los aparatos conectados al TV principal
Asegurarse de que se está utilizando el mando a distancia del aparato que se desea controlar.
Asegurarse de que entre el mando a distancia y el receptor no haya obstáculos y que la
distancia entre los dos sea inferior a 7 metros.
Comprobar que el extensor del mando a distancia esté colocado correctamente.
Asegurarse de que no haya otros aparatos sin cable que interfieran con el mando a distancia.
OBSERVACIONES GENERALES
31
Para poder tener un sonido estéreo, los aparatos que se utilizan deben disponer de dicha
función.
La SCART del transmisor predispuesta para transferir al TV principal las señales RGB es la
SCART INPUT 1.
La calidad de la imagen y del sonido puede verse afectada por el uso de hornos microondas
o de otros sistemas electrónicos sin cables (BLUETOOTH, LAN sin cables, etc..) o por la
presencia de radiaciones electromagnéticas. Objetos metálicos situados entre el receptor y
el transmisor pueden dificultar la difusión de la señal.
•ATENCIÓN: La señal que el transmisor envía al receptor atraviesa muros y techos hasta unos
30 metros de distancia. Cualquiera que utilice Colibrì 2 o un aparato similar (programado en
el mismo canal) cerca del piso, podría recibir los mismos programas que usted está viendo
(y viceversa). En este caso se aconseja programar el selector CHANNEL en otro canal, tanto
en el receptor como en el transmisor.
Apagar el transmisor y el receptor si no se usan.
El funcionamento del extensor del mando a distancia podria ser dificultado por causa de una
fuente de luz intensa sobre el receptor.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
GENERALES
- Alimentación: 230 V
˜
50Hz
- Consumo: 3W para cada elemento
- Alcance medio en casa: 30 m (variable en función del espesor de las paredes o en presencia
de estructuras metalicas)
- Alcance máximo sin obstáculos: 100 m
TRANSMISIÓN AUDIO/VÍDEO
-Frecuencias de transmisión audio/vídeo: de 2400 a 2483,5 MHz
- Potencia de emisión audio/vídeo: <10 mW (según la norma EN 300-440) Francia sólo uso
interno
- Tipo de modulación: FM
- Estándar vídeo admitidos: PAL / NTSC / SECAM
- Número de canales: 4 (o menos, en función de las normativas nacionales)
- Antenas integradas
TRANSMISIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
-Frecuencias de transmisión mando a distancia: de 433,050 a 434,790 MHz
- Potencia de emisión del mando a distancia: <10 mW (según la norma EN 300-220)
- Tipo de modulación: ASK
- Distancia de recepción IR: hasta 7 m
- Cable de difusión IR: SÍ
- Antenas integradas
TRANSMISOR
- Conector SCART INPUT 1: audio estéreo / vídeo RGB y CVBS
- Conector SCART INPUT 2: audio estéreo / vídeo CVBS
- Conector SCART OUTPUT 1: audio estéreo / vídeo RGB y CVBS
- Conector SCART OUTPUT 2: audio estéreo / vídeo CVBS
RECEPTOR
- Conector de salida SCART: audio estéreo / vídeo CVBS
GARANTÍA 2 años
La garantía pierde su validez si el producto es
manipulado o usado de modo impropio.
Fecha de compra
Colibrì 2 - Serie N°
AYUDA EN LÍNEA
Sello del revendedor
32
Si tiene alguna pregunta sobre Colibrì 2:
Lea detenidamente el presente manual de instrucciones: en el mismo se explica cómo solucionar
gran parte de los problemas.
Consulte nuestra página web www.meliconi.com donde encontrará rápida y fácilmente todas
las respuestas que necesita.
Asistencia Telefónica 902.889.448

Transcripción de documentos

1 TV 1 SCART IN SCART OUTPUT 2 SCART INPUT 1 SCART INPUT 2 SCART OUT ANT ANT SCART OUT VCR SAT 2 TV 1 SCART IN SCART OUTPUT 2 SCART INPUT 1 SCART OUT SAT ANT SCART INPUT 2 SCART OUT VCR SCART IN SCART IN SCART OUT DVD CAM OUT ANT 3 TV 1 SCART IN 1 SCART IN 2 SCART OUTPUT 2 SCART OUTPUT 1 SCART INPUT 1 SCART INPUT 2 SCART OUT ANT ANT SCART OUT VCR SAT 4 TV 1 SCART IN 1 SCART OUTPUT 1 SCART INPUT 1 SCART OUT SCART IN 2 SCART OUTPUT 2 ANT SCART INPUT 2 SCART OUT VCR SAT SCART IN SCART IN SCART OUT DVD CAM OUT ANT 5 TV 2 SCART IN PUT 1 6 NPUT 1 IR 7 IR OUT C INSTALLATION ET MISE EN SERVICE DU RÉCEPTEUR 1. Assurez-vous que la position du sélecteur " CHANNEL " du récepteur est la même que celui du transmetteur. Voir FIG. 6. 2. Mettez le récepteur à proximité du deuxième téléviseur. 3. Reliez le câble péritel du récepteur à la prise péritel du deuxième téléviseur. Voir FIG. 5. 4. Branchez la fiche (8 V) du bloc secteur sur la prise située à l’arrière du récepteur. 5. Reliez le bloc secteur à une prise électrique facilement accessible. 6. Mettez en marche le récepteur en appuyant sur le bouton " POWER " et assurez-vous que le voyant rouge soit allumé. 7. Allumez le téléviseur et sélectionnez le mode AV ou EXT à l’aide de sa télécommande. Vous devriez être en mesure de visualiser sur le deuxième téléviseur le signal de l'appareil (magnétoscope, lecteur DVD, décodeur SAT, caméscope) relié au téléviseur principal et que vous avez mis en marche précédemment. Si le deuxième téléviseur ne présente aucun signal, essayez de changer de source vidéo sur le récepteur comme indiqué dans la note du paragraphe A. Si le signal est brouillé, maintenez la base du récepteur et tournez la partie supérieure jusqu'à ce que les images s'améliorent. Changez le récepteur de position et le cas échéant, tournez de nouveau la partie supérieure pour améliorer encore la qualité du signal. Installez ensuite le relais de télécommande comme indiqué ci-après. D INSTALLATION DU RELAIS DE TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE Il permet de commander, à l'aide de la télécommande d'origine ou d'une télécommande universelle, les appareils reliés au téléviseur principal, depuis la pièce où se trouve le deuxième téléviseur. Par exemple, vous pouvez tranquillement piloter votre magnétoscope depuis la pièce où se trouve le téléviseur secondaire. 1. Branchez la fiche du relais de télécommande sur la prise " IR OUT " située à l'arrière du transmetteur, puis placez la plaquette en plastique de façon qu'elle puisse émettre le signal aux appareils concernés. 2. Une fois en position, fixez la plaquette avec du ruban adhésif double face. La FIG. 7 montre plusieurs façons de positionner la plaquette. E CONSEILS D’UTILISATION Pas d’image sur le deuxième téléviseur • Changez de source vidéo sur le transmetteur comme indiqué dans la note du chapitre A. • Assurez-vous que le transmetteur et le récepteur soient bien allumés. • Vérifiez que les connexions ont été effectuées correctement. • Vérifiez que l’appareil allumé est bien celui que vous souhaitez regarder sur le deuxième téléviseur. • Mettez le deuxième téléviseur en mode AV ou EXT. • Assurez-vous que la position du sélecteur " CHANNEL " du récepteur est la même que celui du transmetteur. Voir FIG. 6. 22 E Gracias por haber elegido MELICONI. Colibrì 2 permite transmitir, sin necesidad de cables, la señal de una fuente cualquiera audio/vídeo (vídeo grabadora, DVD, decoder/SAT, cámara de vídeo) a un segundo televisor situado en otra habitación de la casa. Todos los aparatos conectados al TV principal pueden controlarse con el mando a distancia original directamente desde la habitación donde está situado el TV secundario. CONTENIDO DEL PAQUETE • • • • • • 1 transmisor audio/vídeo. 1 receptor audio/vídeo incluido cable de conexión SCART. 1 cable con emisor para extensión de la señal del mando a distancia. 2 alimentadores: tensión de entrada 230 V ˜ 50Hz; tensión de salida 8 V 1 manual de instrucciones. 2 cables scart. 300 mA. ADVERTENCIAS Los aparatos que se vayan a utilizar con Colibrì 2 han de tener una toma SCART. • No utilizar en lugares húmedos o cerca de agua. • No exponer a fuentes de calor elevadas. • No cubrir el producto. • Utilizar exclusivamente alimentadores Meliconi mod. MDC8-0.3. • Conectar el alimentador exclusivamente a una alimentación eléctrica de 230 V ˜ 50Hz. • No abrir el producto. • Utilizar en interiores. • Apagar el transmisor y el receptor si no se usan. INSTALACIÓN Colibrì 2 está compuesto por un transmisor que debe instalarse en el TV principal y por un receptor que debe instalarse en el TV secundario. Para distinguir el uno del otro vea las siglas TRANSMITTER y RECEIVER que están grabadas en la etiqueta situada en el fondo del producto. Todas las conexiones deben realizarse con cables SCART. IMPORTANTE Este producto puede instalarse de 2 formas diferentes: A1 si el TV principal sólo tiene una toma SCART A2 si el TV principal tiene dos o más tomas SCART Compruebe el número de tomas SCART y siga las indicaciones correspondientes. 25 A1 Instalación del transmisor con televisores de 1 toma SCART N° OUTPUT ATENCIÓN Si dispone de 2 aparatos. Conecte uno a la SCART INPUT 1 y el otro a la SCART INPUT 2 tal y como se indica en la FIG. 1. Para que la vídeo grabadora pueda grabar los programas del otro aparato, conéctela a la SCART INPUT 2. Con este tipo de conexión puede: - Ver en el TV principal la señal de un aparato y simultáneamente ver en el TV secundario la señal del otro aparato. - Ver la señal del mismo aparato tanto en el TV principal como en el secundario. Ejemplo: En el TV principal se está viendo la PAY TV (televisión de pago) y simultáneamente en el TV secundario se está viendo una cinta de vídeo. Si quien está en la habitación donde está situado el TV secundario quiere, por ejemplo, ver la PAY TV, sólo tiene que cambiar fuente vídeo en el trasmisor utilizzando una de las 3 posibilidades especificadas en la nota sucesiva. El transmisor enviará la señal del decoder también al TV secundario. El selector N° OUTPUT situado en la parte trasera del transmisor debe colocarse en 1. Si dispone de más de 2 aparatos. Ejemplo: una vídeo grabadora, un decoder, un lector DVD y una cámara de vídeo. Conéctelos entre sí por medio de SCART y haga entrar en la SCART INPUT 1 del transmisor un par de aparatos y en la SCART INPUT 2 el otro par de aparatos. Véase FIG. 2. Para no limitar la funcionalidad, la vídeo grabadora debe estar conectada a la SCART INPUT 2, como el primero de los 2 aparatos. De este modo también se pueden grabar los programas de los aparatos conectados a la otra SCART. De los 2 aparatos conectados por medio de la misma SCART INPUT, Colibrì 2 visualizará la señal del aparato que esté en funcionamiento. El otro aparato no debe estar apagado, sino en STAND BY. Con este tipo de conexión puede: - Ver en el TV principal la señal de la vídeo grabadora o de la cámara de vídeo y ver simultáneamente en el TV secundario la señal del decoder o del DVD. - Ver en el TV principal la señal del decoder o del DVD y ver simultáneamente en el TV secundario la señal de la vídeo grabadora o de la cámara de vídeo. - Ver la señal de uno cualquiera de los 4 aparatos tanto en el TV principal como en el secundario. No puede ver simultáneamente en el TV principal y en el TV secundario la señal de 2 aparatos diferentes si están conectados a Colibrì 2 por medio de la misma SCART INPUT. 26 Ejemplo: En el TV principal se está viendo un DVD y simultáneamente en el TV secundario se está viendo una cinta de vídeo. Si quien está en la habitación donde está situado el TV secundario quiere, por ejemplo, ver el DVD, sólo tiene que cambiar fuente vídeo en el trasmisor utilizzando una de las 3 posibilidades especificadas en la nota sucesiva. El transmisor enviará la señal del DVD también al TV secundario. NOTA: Si desde el TV secundario se quiere pasar de ver el aparato conectado a la SCART INPUT 1, a ver el aparato conectado a la SCART INPUT 2 (o viceversa), se pueden utilizar una de las siguentes maneras: • orientar hacia el receptor el mando a distancia universal CONTROL 4 Plus incluido, presionar al mismo tiempo las teclas SHIFT y F1 • orientar hacia el receptor un mando a distancia cualquiera y seguir presionando una tecla cualquiera durante 7 segundos • presionar la tecla INPUT que se encuentra detràs del receptor Desde el TV principal, para pasar de ver los aparatos conectados a la SCART INPUT 1 a ver los aparatos conectados a la SCART INPUT 2 (o viceversa) sará preciso que presione el pulsador INPUT SELECT situado en la parte delantera del transmisor. 27 A2 Instalación del transmisor con televisores de 2 o más tomas SCART OK N° OUTPUT ATENCIÓN El selector N° OUTPUT situado en la parte trasera del transmisor debe colocarse en 2. El pulsador INPUT SELECT situado en la parte frontal del transmisor no debe activarse. Si tiene 2 aparatos audio/vídeo. Si tiene más de 2 aparatos audio/vídeo. Conecte uno a la SCART INPUT 1 y el otro a la SCART INPUT 2 tal y como se indica en la FIG. 3. Para que la vídeo grabadora pueda grabar los programas del otro aparato, conéctela a la SCART INPUT 2. Las fuentes audio/vídeo de las cuales se quieren utilizar las señales RGB deben estar conectadas a la SCART INPUT 1. Con este tipo de conexión puede: - Ver en el TV principal la señal de un aparato y simultáneamente ver en el TV secundario la señal del otro aparato. - Ver la señal del mismo aparato tanto en el TV principal como en el secundario. Ejemplo: En el TV principal se está viendo la PAY TV (televisión de pago) y simultáneamente en el TV secundario se está viendo una cinta de vídeo. Si quien está en la habitación donde está situado el TV secundario quiere, por ejemplo, ver la PAY TV, sólo tiene que cambiar fuente vídeo en el trasmisor utilizzando una de las 3 posibilidades especificadas en la nota sucesiva. El transmisor enviará la señal del decoder también al TV secundario. 28 Ejemplo: una vídeo grabadora, un decoder, un lector DVD y una cámara de vídeo. Conéctelos entre sí por medio de SCART y haga entrar en la SCART INPUT 1 del transmisor un par de aparatos y en la SCART INPUT 2 el otro par de aparatos. Véase FIG. 4. Para no limitar la funcionalidad, la vídeo grabadora debe estar conectada a la SCART INPUT 2, como el primero de los 2 aparatos. De este modo también se pueden grabar los programas de los demás aparatos. Las fuentes audio/vídeo de las cuales se quieren utilizar las señales RGB deben estar conectadas a la SCART INPUT 1. De los 2 aparatos conectados por medio de la misma SCART INPUT, Colibrì 2 visualizará la señal del aparato que esté en funcionamiento. El otro aparato no debe estar apagado, sino en STAND BY. Con este tipo de conexión puede: - Ver en el TV principal la señal de la vídeo grabadora o de la cámara de vídeo y ver simultáneamente en el TV secundario la señal del decoder o del DVD. - Ver en el TV principal la señal del decoder o del DVD y ver simultáneamente en el TV secundario la señal de la vídeo grabadora o de la cámara de vídeo. - Ver la señal de uno cualquiera de los 4 aparatos tanto en el TV principal como en el secundario. No puede ver simultáneamente en el TV principal y en el TV secundario la señal de 2 aparatos diferentes si están conectados a Colibrì 2 por medio de la misma SCART INPUT. Ejemplo: En el TV principal se está viendo un DVD y simultáneamente en el TV secundario se está viendo una cinta de vídeo. Si quien está en la habitación donde está situado el TV secundario quiere, por ejemplo, ver el DVD, sólo tiene que cambiar fuente vídeo en el trasmisor utilizzando una de las 3 posibilidades especificadas en la nota sucesiva. El transmisor enviará la señal del DVD también al TV secundario. NOTA: Si desde el TV secundario se quiere pasar de ver el aparato conectado a la SCART INPUT 1, a ver el aparato conectado a la SCART INPUT 2 (o viceversa), se pueden utilizar una de las siguentes maneras: • orientar hacia el receptor el mando a distancia universal CONTROL 4 Plus incluido, presionar al mismo tiempo las teclas SHIFT y F1 • orientar hacia el receptor un mando a distancia cualquiera y seguir presionando una tecla cualquiera durante 7 segundos • presionar la tecla INPUT que se encuentra detràs del receptor Desde el TV principal, para pasar de ver los aparatos conectados a la SCART INPUT 1 a ver los aparatos conectados a la SCART INPUT 2 (o viceversa), es preciso que presione la tecla (o las teclas) de selección AV del mando a distancia del televisor. B PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL TRANSMISOR 1. Programe el selector CHANNEL del transmisor en una de las 4 posiciones disponibles, según se desee. Deberá programarse la misma posición en el receptor. Véase FIG. 6. 2. Introduzca el conector del alimentador 8 V en la toma correspondiente situada en la parte trasera del transmisor. 3. Conecte el alimentador 8 V a una toma eléctrica de fácil acceso. 4. Coloque el transmisor cerca del televisor con el cristal oscuro orientado hacia el punto en el que se verá el televisor. 5. Encienda el transmisor presionando la tecla POWER y asegúrese de que el testigo rojo esté encendido. 6. Encienda uno de los aparatos conectados al televisor, póngalo en marcha (PLAY para la vídeo grabadora o el DVD, ON o Power para el decoder/SAT) y lleve consigo el correspondiente mando a distancia para la instalación del receptor. 29 C INSTALACIÓN Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL RECEPTOR 1. Asegúrese de que el receptor tenga el selector CHANNEL situado en el mismo número que el transmisor. Véase FIG. 6. 2. Coloque el receptor cerca del TV secundario con el cristal oscuro dirigido de modo que pueda recibir las señales del mando a distancia. 3. Conecte el cable SCART del receptor a la toma SCART del TV secundario. Véase FIG. 5. en la toma correspondiente situada en la parte 4. Introduzca el conector del alimentador 8 V trasera del receptor. 5. Conecte el alimentador 8 V a una toma eléctrica de fácil acceso. 6. Encienda el receptor presionando la tecla POWER y asegúrese de que el testigo rojo esté encendido. 7. Encienda el televisor y póngalo en modalidad AV o EXT utilizando su mando a distancia. Ahora debería ver en el TV secundario la señal transmitida por el aparato (vídeo grabadora, DVD, decoder/SAT, cámara de vídeo) conectado al TV principal que había puesto en funcionamiento con anterioridad. Si en el TV secundario no aparece ninguna señal, intente cambiar fuente vídeo en el trasmisor utilizando una de las 3 posibilidades especificadas en la nota del pàrrafo A. Si la señal no es buena, sujete la base del receptor y gire la parte superior hasta obtener una mejor calidad de imagen. Desplazar el receptor y probar de nuevo a orientar la parte superior, podría mejorar ulteriormente la calidad de la señal. Ahora pase a instalar el extensor del mando a distancia procediendo como se describe a continuación. D INSTALACIÓN DEL EXTENSOR DEL MANDO A DISTANCIA El extensor del mando a distancia sirve para controlar, usando el mando a distancia original, los aparatos conectados al TV principal incluso desde la habitación donde está situado el TV secundario. Por ejemplo, puede cómodamente detener y reanudar la reproducción de una cinta de vídeo aunque no esté en la habitación donde está situada la vídeo grabadora. El receptor capta la señal emitida por los mandos a distancia y la envía al transmisor. El extensor del mando a distancia, conectado al transmisor, sirve para difundir dicha señal hacia donde están los aparatos conectados al TV principal. 1. Conecte la clavija del extensor del mando a distancia a la toma IR OUT situada en la parte trasera del transmisor, colocando la plaquita de plástico de modo que pueda enviar la señal a los aparatos interesados. 2. Una vez encontrada la posición adecuada, fije la plaquita con el biadhesivo. La FIG. 7 muestra algunos ejemplos de cómo colocar la plaquita. E GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No aparece ninguna imagen en el TV secundario • Cambiar fuente vídeo en el trasmisor utilizzando una de las 3 posibilidades especificadas en la nota del pàrrafo A. • Comprobar que el transmisor y el receptor estén encendidos. • Comprobar que las conexiones se hayan realizado correctamente. • Comprobar que esté activado el aparato que se quiere ver en el TV secundario. • Colocar el TV secundario en el canal AV o EXT. • Colocar el selector CHANNEL en el mismo número, tanto en el transmisor como en el receptor. 30 Mala calidad de imagen o de sonido en el TV secundario • Colocar el selector CHANNEL en otra posición, tanto en el transmisor como en el receptor. • Desplazar el receptor hasta obtener una imagen y sonido óptimos. • Girar la parte superior del receptor para mejorar la recepción. • Desplazar el transmisor hasta obtener una imagen y sonido óptimos. Mala calidad de imagen o de sonido en el TV principal • Comprobar que el selector N° OUTPUT esté programado en 1 si el televisor sólo tiene una toma SCART, y en 2 si el televisor tiene 2 o más tomas SCART. • Comprobar que se hayan bien introducido las clavijas SCART. En el TV principal no se puede pasar de ver los aparatos conectados al Colibrì 2 por medio de SCART INPUT 1 a los conectados por medio SCART INPUT 2 y viceversa • Si el TV principal sólo tiene una toma SCART, utilizar el pulsador INPUT SELECT situado en la parte delantera del transmisor. • Si el TV principal tiene 2 o más tomas SCART, verificar que el pulsador INPUT SELECT no esté activado. En el TV secondario no es posible pasar al aparato conectado a la SCART 1 desde el aparato conectado a la SCART 2 y viceversa. Una razón podria ser la presencia de demasiadas interferencias que no derivan del aparato. Utilizar el procedimiento siguiente: 1 - Apagar los dos aparatos conectados al transmisor 2 - En primer lugar poner el aparato que se quiere ver en el Tv secundario 3 - En segundo lugar poner el aparato que se quiere ver en el TV principal. Se recomenda conectar a la SCART INPUT 1 los aparatos que no funcionen utilizando el procedimiento anterior ( es.: videocamaras ). La toma SCART INPUT 1 se activa automaticamente cada vez que se pone en marcha el Colibrì 2. No se controlan con el mando a distancia los aparatos conectados al TV principal • Asegurarse de que se está utilizando el mando a distancia del aparato que se desea controlar. • Asegurarse de que entre el mando a distancia y el receptor no haya obstáculos y que la distancia entre los dos sea inferior a 7 metros. • Comprobar que el extensor del mando a distancia esté colocado correctamente. • Asegurarse de que no haya otros aparatos sin cable que interfieran con el mando a distancia. OBSERVACIONES GENERALES • Para poder tener un sonido estéreo, los aparatos que se utilizan deben disponer de dicha función. • La SCART del transmisor predispuesta para transferir al TV principal las señales RGB es la SCART INPUT 1. • La calidad de la imagen y del sonido puede verse afectada por el uso de hornos microondas o de otros sistemas electrónicos sin cables (BLUETOOTH, LAN sin cables, etc..) o por la presencia de radiaciones electromagnéticas. Objetos metálicos situados entre el receptor y el transmisor pueden dificultar la difusión de la señal. • ATENCIÓN: La señal que el transmisor envía al receptor atraviesa muros y techos hasta unos 30 metros de distancia. Cualquiera que utilice Colibrì 2 o un aparato similar (programado en el mismo canal) cerca del piso, podría recibir los mismos programas que usted está viendo (y viceversa). En este caso se aconseja programar el selector CHANNEL en otro canal, tanto en el receptor como en el transmisor. • Apagar el transmisor y el receptor si no se usan. • El funcionamento del extensor del mando a distancia podria ser dificultado por causa de una fuente de luz intensa sobre el receptor. 31 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GENERALES - Alimentación: 230 V ˜ 50Hz - Consumo: 3W para cada elemento - Alcance medio en casa: 30 m (variable en función del espesor de las paredes o en presencia de estructuras metalicas) - Alcance máximo sin obstáculos: 100 m TRANSMISIÓN AUDIO/VÍDEO - Frecuencias de transmisión audio/vídeo: de 2400 a 2483,5 MHz - Potencia de emisión audio/vídeo: <10 mW (según la norma EN 300-440) Francia sólo uso interno - Tipo de modulación: FM - Estándar vídeo admitidos: PAL / NTSC / SECAM - Número de canales: 4 (o menos, en función de las normativas nacionales) - Antenas integradas TRANSMISIÓN DEL MANDO A DISTANCIA - Frecuencias de transmisión mando a distancia: de 433,050 a 434,790 MHz - Potencia de emisión del mando a distancia: <10 mW (según la norma EN 300-220) - Tipo de modulación: ASK - Distancia de recepción IR: hasta 7 m - Cable de difusión IR: SÍ - Antenas integradas TRANSMISOR - Conector SCART INPUT 1: audio estéreo / vídeo RGB y CVBS - Conector SCART INPUT 2: audio estéreo / vídeo CVBS - Conector SCART OUTPUT 1: audio estéreo / vídeo RGB y CVBS - Conector SCART OUTPUT 2: audio estéreo / vídeo CVBS RECEPTOR - Conector de salida SCART: audio estéreo / vídeo CVBS AYUDA EN LÍNEA Si tiene alguna pregunta sobre Colibrì 2: • Lea detenidamente el presente manual de instrucciones: en el mismo se explica cómo solucionar gran parte de los problemas. • Consulte nuestra página web www.meliconi.com donde encontrará rápida y fácilmente todas las respuestas que necesita. • Asistencia Telefónica 902.889.448 GARANTÍA 2 años La garantía pierde su validez si el producto es manipulado o usado de modo impropio. Fecha de compra Colibrì 2 - Serie N° 32 Sello del revendedor
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

MELICONI COLIBRI El manual del propietario

Categoría
Interruptores de video
Tipo
El manual del propietario