Marmitek A/V transmitters Wireless: GigaVideo 70 Manual de usuario

Categoría
Decodificadores de TV
Tipo
Manual de usuario
MODO DE EMPLEO
AVISOS DE SEGURIDAD
Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones
secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use
cerca de una bañera, una piscina, etc.
No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos
de luz fuertes.
Nunca abra el producto: el equipo contiene piezas con un voltaje mortal. Deja las
reparaciones o servicios a personal experto.
En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la
garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna
responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para
daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto
que es determinada por la ley.
Adaptador de red: No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que
haya controlado si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de
tipo. Nunca conecte un adaptador de red o un cable a la red si ése está dañado. En este
caso, por favor entre en contacto con su proveedor.
CONTENIDO
1 CONTENIDO DEL EMBALAJE. 28
2 INSTALACIÓN DEL TRANSMISOR GIGAVIDEO70™ (TRANSMITTER). 28
3 CONECTAR EL RECEPTOR GIGAVIDEO70™ (RECEIVER). 29
4 AJUSTE DEL SET GIGAVIDEO70™. 30
5 EL USO DEL MANDO A DISTANCIA. 30
6 ¿CÓMO CONECTAR EL GIGAVIDEO70™ CON MI ORDENADOR? 30
7 PREGUNTAS FRECUENTES. 31
8 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. 32
APLICACIONES
El GigaVideo70™ consiste en un transmisor y un receptor. La señal se transmite en una
frecuencia de 2,4Ghz. Por lo que es posible que esta sea absorbida por muros y techos. Con
el transmisor/receptor las señales de video y de audio (en estereo) se transmiten
inalámbricamente.
Con el GigaVideo70™ se puede:
Conectar fácilmente un segundo televisor sin cables.
Ver la señal del videograbador o del receptor de satélite en otra habitación.
Ver inalámbricamente películas DVD archivadas en el ordenador en su televisor.
Transmitir MP3 audio a su equipo hi-fi.
Instalar fácilmente una cámara de vigilancia.
Realizar vigilancia de bebes o de pacientes con ayuda de su cámara de vídeo.
Hacer redacciones para presentaciones, entrenamientos, etc.
27
GIGAVIDEO 70
ESPAÑOL
20132_20061127_UG_GV70_6t 28-11-2006 13:04 Pagina 27
1 CONTENIDO DEL EMBALAJE.
1 Transmisor (transmitter).
1 Receptor con modulador (receiver).
2 Adaptadores de suministro.
1 Cable RCA/RCA.
1 Adaptador scart/RCA.
1 Cable RCA/Mini DIN.
1 Adaptador scart/ scart.
1 3,5 mm adaptador jackplug/tulp (audio).
1 Cable de extensión infrarrojo con 3 LED’s.
1 Modo de empleo.
2 INSTALACIÓN DEL TRANSMISOR GIGAVIDEO70™ (TRANSMITTER).
Se puede conectar toda fuente Audio/Video como por ejemplo videograbador, receptor de
satélite, cámara, equipo de audio, etc.
1. Enchufe un set de cables a la entrada vídeo y a la entrada audio en la parte trasera del
transmisor [C]. Asegúrese que los colores de los enchufes corresponden con los colores
de las clavijas. También puede usar el adaptador Scart.
2. Conecte la otra parte del cable de conexión con el equipo vídeo (o audio) desde el que
quiere transmitir la señal (p.e. videograbador, receptor de satélite, DVD o TV). Si conecta
el transmisor con el videograbador o con el receptor de satélite, puede seleccionar
canales independientemente de su televisor en la sala de estar). Si el aparato en cuestión
dispone de un enchufe SCART, tiene que usar el adaptador SCART incluido con la
etiqueta TRANSMITTER (el adaptador con los cables suplementarios al costado). Si otro
cable SCART se encuentra ya enchufado en el equipo, hay que quitarlo. Conecte el
adaptador SCART (etiqueta TRANSMITTER) con el enchufe SCART de su equipo. El cable
que ha quitado del equipo, puede enchufarse en la parte trasera del adaptador SCART.
De esta manera restablece la conexión original. Ahora puede enchufar el cable de
conexión del transmisor GigaVideo70™ con las clavijas de conexión amarilla, roja y
blanca del adaptador SCART. Para más detalles, vea la foto.
3. Ponga el conmutador de canales [A] (A-B-C-D) en posición A.
4. Ponga el conmutador ON/OFF [B] en posición ‘OFF’.
28 MARMITEK
TRANSMISOR GIGAVIDEO70™
AL
VIDEOGRABADOR
ADAPTADOR SCART
"TRANSMITTER"
CABLE SCART ORIGINAL AL TV
20132_20061127_UG_GV70_6t 28-11-2006 13:04 Pagina 28
5. Enchufe la alimentación de red incluida y ponga la clavija de alimentación en la entrada
[E] en la parte trasera del transmisor vídeo (Transmitter). ¡Use exclusivamente el
adaptador incluido!
6. Ponga el conmutador ON/OFF [B] en posición ‘ON’.
7. Coloque el transmisor en un sitio adecuado y libre. Dirija la cara plana de la antena
parabólica [K] hacia el receptor.
8. Dirija la antena de barra [J] al costado hacia arriba.
Conectar el transmisor GigaVideo70™ con varios aparatos:
Si tiene varios aparatos A/V, pueden estar conectados en serie con su televisor. Para poder
recibir p.e. tanto la señal del videograbador, como la señal del receptor de satélite, hay que
conectar el transmisor GigaVideo70™ entre el último aparato y el televisor.
Señal video y señal S-VIDEO
La entrada en la parte trasera del transmisor GigaVideo70™ no es una entrada de S-VIDEO.
Entonces no es posible conectar señales S-VIDEO al Marmitek GigaVideo70™. Señales video
normales pueden ser conectadas al Marmitek GigaVideo70™. Si dispone de una salida S-
VIDEO en su equipo o ordenador (una salida S-VIDEO tiene un pequeño clavijero MINI DIN
con 4 polos) puede sin embargo usar el Marmitek adaptador de S-VIDEO a video compuesto
(art. no. 09388).
3 CONECTAR EL RECEPTOR GIGAVIDEO70™ (RECEIVER).
1. Enchufe un set de cables A/V a la salida de la parte trasera del receptor GigaVideo70™
[H+I]. Asegúrese que los colores de los enchufes corresponden con los colores de las
clavijas. El set también incluye un modulador con lo que puede conectar el receptor a
través de un cable de antena en caso de que su TV no tenga entrada SCART (cable de
antena no incluido). Conecte el GigaVideo70™ con el TV a través de la salida RF [G]. Si
use la salida RF, hay que ajustar el TV en canal 36.
2. Enchufe la alimentación de la red incluida y ponga la clavija de alimentación en la
entrada [E] en la parte trasera del receptor vídeo. ¡Use exclusivamente el adaptador
incluido!
3. Conecte la clavija de suministro a la entrada [E] en la parte trasera del receptor video
(receiver) y enchufe el adaptador de suministro incluido. ¡Use exclusivamente el
adaptador incluido!
4 Ponga el conmutador ON/OFF [B] en posición ON.
5. Ponga el conmutador de canales [A] en la cara inferior (A-B-C-D) en posición A.
6. Coloque el receptor en un sitio adecuado y libre. Diriga la cara plana de la antena
parabólica [K] hacia el transmisor.
7. Diriga la antena de barra [J] al costado hacia arriba.
29
GIGAVIDEO 70
ESPAÑOL
20132_20061127_UG_GV70_6t 28-11-2006 13:04 Pagina 29
4 AJUSTE DEL SET GIGAVIDEO70™.
Asegúrese que el equipo A/V se encuentra encendido.
Scart: Pase el televisor conectado con el receptor GigaVideo70™ a la entrada Scart.
En la mayoría de los casos hay que teclear la tecla 0 o A/V. El televisor no
tiene que buscar canales si esta conectado con el GigaVideo70™ por Scart.
Modulador: Si use la salida RF, hay que ajustar el TV en canal 36.
A causa de la alta frecuencia, la señal puede ser un poco sensible. Por esto, las antenas son
construidas de forma que puedan ser dirigidas a todas las direcciones. Para garantizar una
recepción óptima, las pequeñas antenas parabólicas [K] tienen que ser ajustadas la una hacia
la otra. En caso de interferencias, ha de mover un poco el receptor o el transmisor.
La distancia máxima entre transmisor y receptor depende de las circunstancias individuales,
pero la distancia mediana es entre las hasta 30 metros a través de suelos y muros.
No recibe ninguna señal:
1. Compruebe que los conmutadores de canales [A] del transmisor y del receptor se
encuentran en la misma posición.
2. Compruebe que los dos aparatos están encendidos.
3. Compruebe que el televisor esta conectado con la entrada A/V correspondiente.
Recibe una señal tenue:
1 Pruebe otro canal (asegúrese de que los dos aparatos están puestos en el mismo canal).
2. Mueva el transmisor y/o el receptor y asegúrese que ni el uno ni el otro esta colocado
demasiado cerca de los aparatos conectados. Ésto puede influir en el alcance.
5 EL USO DEL MANDO A DISTANCIA.
El transmisor GigaVideo70™ tiene una extensión incluida para el uso del mando a distancia.
De esta manera los aparatos conectados pueden ser manejados desde la habitación en la que
el receptor GigaVideo70™ esta colocado. Dirija el mando a distancia original de p.e. el
receptor de satélite o del videograbador hacia la ventanilla IR en la parte delantera del
receptor GigaVideo70™. Conecte el LED infrarrojo incluido con la parte trasera [F] del
transmisor GigaVideo70™. A continuación el LED confirma el sensor infrarrojo del aparato
que quiere manejar desde otra habitación. Quite la tela de uno de los LEDs incluidos y
coloque el LED en la ventanilla IR del aparato que quiere manejar. Todavía no lo apriete
demasiado fuerte. Controle la función del LED antes de fijarlo definitivamente. Diriga el
mando a distancia original hacia la ventanilla en la parte delantera del receptor
GigaVideo70™ y seleccione varios canales. Si el videograbador o el receptor de satélite no
reacciona, es posible que el LED IR no esté colocado en el sitio correcto (con algunos
aparatos, la colocación es problemática). El segundo y el tercero LED IR pueden usarse para el
manejo de aparatos adicionales. Si no los usa, ¡nunca los quite! En este caso también puede
influir en el funcionamiento las circunstancias locales. El movimiento del transmisor o del
receptor puede tener consecuencias positivas en el alcance.
6 ¿CÓMO CONECTAR EL GIGAVIDEO70™ CON MI ORDENADOR?
Hay que conectar el GigaVideo70™ con la salida de TV o de vídeo del ordenador. En la
mayoría de las veces, esta conexión se encuentra en la tarjeta gráfica. La señal que tiene que
30 MARMITEK
20132_20061127_UG_GV70_6t 28-11-2006 13:04 Pagina 30
ofrecer, se llama ‘Video Compuesto’, CVBS.
La conexión en la tarjeta gráfica puede ser
una de las siguientes:
Conexión tulp amarillo (RCA amarillo).
Si su ordenador dispone de esta
conexión, puede directamente conectar
el cable del GigaVideo70™ incluido con
la conexión tulp amarillo del transmisor
GigaVideo70™.
DIN-plug (conexión S-VIDEO). Es un
enchufe redondo que se parece al
enchufe PS2 del ratón (una conexión
redonda con agujeros). Si dispone de
esta conexión, no puede directamente
conectar el transmisor GigaVideo70™
con su ordenador. Necesita un cable
empalme, que cambia las señales SVHS
en señales de video compuesto. Este
cable empalme casi siempre se incluye
en la compra de una tarjeta gráfica (o
un ordenador) con salida de TV.
También su distribuidor de Marmitek le
puede facilitar tal cable(no. 09388). El
cable estándar no es compatible con
algunos tipos de ordenadores. En
este caso puede ponerse en
contacto con el proveedor de la
tarjeta gráfica.
Hay que cambiar algunos enfoques en el
menú de la tarjeta gráfica antes de poder usar la salida de TV. Normalmente hay que
seleccionar el modo justo, en este caso "compuesto", "CVBS" o "PAL-G". Consulte el modo
de empleo del ordenador o de la tarjeta gráfica. Si quiere transmitir sonido, puede usar la
salida de audio en la tarjeta de sonido de su ordenador (necesita un cable empalme de
3,5mm-plug a una conexión 2 x tulp).
7 PREGUNTAS FRECUENTES.
La imágen y el sonido se transmiten perfectamente, pero la señal de vuelta
no funciona.
Siga las siguientes instrucciones:
Tenga en cuenta que depende de las circunstancias locales, la señal de 2,4GHz tiene un
alcance más grande a través de muros y techos que la señal de vuelta infrarroja de
433MHz. Pruébelo en distancias menores.
¿Está el LED infrarrojo conectado correctamente con el receptor?
¿Está el LED infrarrojo colocado correctamente en el sensor IR de su equipo?
Mueva el transmisor o el receptor un poco, 30 cms pueden dar lugar a una mejora.
31
GIGAVIDEO 70
ESPAÑOL
RCA amarillo
PC SALIDA
DE TV
RCA amarillo
Blanco Rojo
Tarjeta gráfica
Tarjeta de sonido
El Marmitek adaptador S-VIDEO
a video compuesto (art. no. 09388)
PC SALIDA
DE TV
(S-VIDEO)
20132_20061127_UG_GV70_6t 28-11-2006 13:04 Pagina 31
El sonido se transmite perfectamente, pero la imagen está en blanco y
negro.
Se ofrece una señal incorrecta al transmisor video. Controle si está conectada la señal CVBS
en lugar de la señal S-VIDEO. Controle también si el ordenador se encuentra ajustado a la
señal PAL en lugar de NTSC o SECAM.
Tengo imagen, pero no sonido.
Su set de transmisor video puede transmitir señales estereo análogas, como p.e. Dolby
Surround. Sistemas digitales como p.e. Dolby 5.1 o Dolby Digital no pueden ser transmitidas.
¿Es posible transmitir señales Dolby con GigaVideo70™?
Dolby Surround y Dolby Pro funcionan por el canal stereo del GigaVideo70™. Sistemas
digitales (p.e. Dolby Digital/AC3 o Dolby 5.1) no pueden ser transmitidos inalámbricamente.
Muchos ordenadores ofrecen la posibilidad de convertir sistemas digitales a Dolby Pro Logic.
¿Es posible usar un receptor GigaVideo70™ en combinación con el ser
GigaVideo45™?
No, los sistemas no son compatibles.
¿Es posible transmitir solamente audio con el GigaVideo70™?
Si, simplemente no conecte la señal de video. Esta función se usa mucho para transmitir MP3
del ordenador al equipo de audio. Perfecto en combinación con el PC Control (art. no.
09645) para manejar el ordenador.
¿Causa el GigaVideo70™ algún conflicto con mi red inalámbrica (WLAN) ?
Los dos sistemas funcionan dentro de la misma banda de frecuencia (2,4GHz). Es posible que
se produzcan interferencias. El GigaVideo70™ disponde de varios canales dentro de la banda
de frecuencia. Tenga cuidado con ‘frequency hopping’. En este caso cada vez que se
seleccionen otros canales, se pueden producir interferencias.
¿Se pueden combinar varios transmisores?
Puede usar 4 transmisores como máximo en combinación con uno o más receptores. Para lo
que se puede ajustar 4 canales distintos. Transmisores y receptores del GigaVideo70(tm) no
son compatibles con otros sistemas de A/V.
Para otras preguntas, consulte www.marmitek.com
32 MARMITEK
20132_20061127_UG_GV70_6t 28-11-2006 13:04 Pagina 32
8 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.
Transmitter
Alcance: hasta 100m de campo libre, hasta 30m a través de techos y paredes
Alimentación: 230VAC/50 Hz, 6VDC 300 mA
Frecuencia: A/V: 2,4 GHz, 4 canales (A, B, C, D)
IR: 433MHz
Entrada A/V: MINI DIN
Modulación: FM
Entrada de vídeo: 1 Vpp (typ) 75
Entrada de audio: 1 Vpp (typ) 600
Audio: Estéreo
Dimensiones: 92x85x140 mm (con la antena extendida)
Receptor
Alimentación: 230VAC/50 Hz, 6VDC 300 mA
Frecuencia: A/V: 2,4 GHz, 4 canales (A, B, C, D)
Salida A/V: 3x Câble cinch (2x Audio, 1x Vidéo)
Salida de vídeo: 1 Vpp (type) 75
Salida de audio: 1 Vpp (type) 600
Audio: Estéreo
Salida RF PAL-B/G: Canal 36
Salida RF PAL-I: Canal 48
Dimensiones: 92x85x140 mm (con la antena extendida)
Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio
aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no
seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos
convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros
aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el
gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará
contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las
personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado,
consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte
en la tienda donde adquirió el producto.
33
GIGAVIDEO 70
ESPAÑOL
20132_20061127_UG_GV70_6t 28-11-2006 13:04 Pagina 33

Transcripción de documentos

20132_20061127_UG_GV70_6t 28-11-2006 13:04 Pagina 27 MODO DE EMPLEO CONTENIDO 1 CONTENIDO DEL EMBALAJE. 2 INSTALACIÓN DEL TRANSMISOR GIGAVIDEO70™ (TRANSMITTER). 3 CONECTAR EL RECEPTOR GIGAVIDEO70™ (RECEIVER). 4 AJUSTE DEL SET GIGAVIDEO70™. 5 EL USO DEL MANDO A DISTANCIA. 6 ¿CÓMO CONECTAR EL GIGAVIDEO70™ CON MI ORDENADOR? 7 PREGUNTAS FRECUENTES. 8 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. 28 28 29 30 30 30 31 32 APLICACIONES El GigaVideo70™ consiste en un transmisor y un receptor. La señal se transmite en una frecuencia de 2,4Ghz. Por lo que es posible que esta sea absorbida por muros y techos. Con el transmisor/receptor las señales de video y de audio (en estereo) se transmiten inalámbricamente. Con el GigaVideo70™ se puede: • Conectar fácilmente un segundo televisor sin cables. • Ver la señal del videograbador o del receptor de satélite en otra habitación. • Ver inalámbricamente películas DVD archivadas en el ordenador en su televisor. • Transmitir MP3 audio a su equipo hi-fi. • Instalar fácilmente una cámara de vigilancia. • Realizar vigilancia de bebes o de pacientes con ayuda de su cámara de vídeo. • Hacer redacciones para presentaciones, entrenamientos, etc. GIGAVIDEO 70  27 ESPAÑOL AVISOS DE SEGURIDAD • Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. • No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. • Nunca abra el producto: el equipo contiene piezas con un voltaje mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto. • En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley. • Adaptador de red: No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que haya controlado si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo. Nunca conecte un adaptador de red o un cable a la red si ése está dañado. En este caso, por favor entre en contacto con su proveedor. 20132_20061127_UG_GV70_6t 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 28-11-2006 13:04 Pagina 28 CONTENIDO DEL EMBALAJE. Transmisor (transmitter). Receptor con modulador (receiver). Adaptadores de suministro. Cable RCA/RCA. Adaptador scart/RCA. Cable RCA/Mini DIN. Adaptador scart/ scart. 3,5 mm adaptador jackplug/tulp (audio). Cable de extensión infrarrojo con 3 LED’s. Modo de empleo. 2 INSTALACIÓN DEL TRANSMISOR GIGAVIDEO70™ (TRANSMITTER). Se puede conectar toda fuente Audio/Video como por ejemplo videograbador, receptor de satélite, cámara, equipo de audio, etc. 1. 2. 3. 4. Enchufe un set de cables a la entrada vídeo y a la entrada audio en la parte trasera del transmisor [C]. Asegúrese que los colores de los enchufes corresponden con los colores de las clavijas. También puede usar el adaptador Scart. Conecte la otra parte del cable de conexión con el equipo vídeo (o audio) desde el que quiere transmitir la señal (p.e. videograbador, receptor de satélite, DVD o TV). Si conecta el transmisor con el videograbador o con el receptor de satélite, puede seleccionar canales independientemente de su televisor en la sala de estar). Si el aparato en cuestión dispone de un enchufe SCART, tiene que usar el adaptador SCART incluido con la etiqueta TRANSMITTER (el adaptador con los cables suplementarios al costado). Si otro cable SCART se encuentra ya enchufado en el equipo, hay que quitarlo. Conecte el adaptador SCART (etiqueta TRANSMITTER) con el enchufe SCART de su equipo. El cable que ha quitado del equipo, puede enchufarse en la parte trasera del adaptador SCART. De esta manera restablece la conexión original. Ahora puede enchufar el cable de conexión del transmisor GigaVideo70™ con las clavijas de conexión amarilla, roja y blanca del adaptador SCART. Para más detalles, vea la foto. Ponga el conmutador de canales [A] (A-B-C-D) en posición A. Ponga el conmutador ON/OFF [B] en posición ‘OFF’. AL VIDEOGRABADOR ADAPTADOR SCART "TRANSMITTER" TRANSMISOR GIGAVIDEO70™ CABLE SCART ORIGINAL AL TV 28 MARMITEK 20132_20061127_UG_GV70_6t 5. 6. 7. 8. 28-11-2006 13:04 Pagina 29 Enchufe la alimentación de red incluida y ponga la clavija de alimentación en la entrada [E] en la parte trasera del transmisor vídeo (Transmitter). ¡Use exclusivamente el adaptador incluido! Ponga el conmutador ON/OFF [B] en posición ‘ON’. Coloque el transmisor en un sitio adecuado y libre. Dirija la cara plana de la antena parabólica [K] hacia el receptor. Dirija la antena de barra [J] al costado hacia arriba. Conectar el transmisor GigaVideo70™ con varios aparatos: Si tiene varios aparatos A/V, pueden estar conectados en serie con su televisor. Para poder recibir p.e. tanto la señal del videograbador, como la señal del receptor de satélite, hay que conectar el transmisor GigaVideo70™ entre el último aparato y el televisor. 3 1. 2. 3. 4 5. 6. 7. CONECTAR EL RECEPTOR GIGAVIDEO70™ (RECEIVER). Enchufe un set de cables A/V a la salida de la parte trasera del receptor GigaVideo70™ [H+I]. Asegúrese que los colores de los enchufes corresponden con los colores de las clavijas. El set también incluye un modulador con lo que puede conectar el receptor a través de un cable de antena en caso de que su TV no tenga entrada SCART (cable de antena no incluido). Conecte el GigaVideo70™ con el TV a través de la salida RF [G]. Si use la salida RF, hay que ajustar el TV en canal 36. Enchufe la alimentación de la red incluida y ponga la clavija de alimentación en la entrada [E] en la parte trasera del receptor vídeo. ¡Use exclusivamente el adaptador incluido! Conecte la clavija de suministro a la entrada [E] en la parte trasera del receptor video (receiver) y enchufe el adaptador de suministro incluido. ¡Use exclusivamente el adaptador incluido! Ponga el conmutador ON/OFF [B] en posición ON. Ponga el conmutador de canales [A] en la cara inferior (A-B-C-D) en posición A. Coloque el receptor en un sitio adecuado y libre. Diriga la cara plana de la antena parabólica [K] hacia el transmisor. Diriga la antena de barra [J] al costado hacia arriba. GIGAVIDEO 70  29 ESPAÑOL Señal video y señal S-VIDEO La entrada en la parte trasera del transmisor GigaVideo70™ no es una entrada de S-VIDEO. Entonces no es posible conectar señales S-VIDEO al Marmitek GigaVideo70™. Señales video normales pueden ser conectadas al Marmitek GigaVideo70™. Si dispone de una salida SVIDEO en su equipo o ordenador (una salida S-VIDEO tiene un pequeño clavijero MINI DIN con 4 polos) puede sin embargo usar el Marmitek adaptador de S-VIDEO a video compuesto (art. no. 09388). 20132_20061127_UG_GV70_6t 28-11-2006 13:04 Pagina 30 4 AJUSTE DEL SET GIGAVIDEO70™. Asegúrese que el equipo A/V se encuentra encendido. Scart: Pase el televisor conectado con el receptor GigaVideo70™ a la entrada Scart. En la mayoría de los casos hay que teclear la tecla 0 o A/V. El televisor no tiene que buscar canales si esta conectado con el GigaVideo70™ por Scart. Modulador: Si use la salida RF, hay que ajustar el TV en canal 36. A causa de la alta frecuencia, la señal puede ser un poco sensible. Por esto, las antenas son construidas de forma que puedan ser dirigidas a todas las direcciones. Para garantizar una recepción óptima, las pequeñas antenas parabólicas [K] tienen que ser ajustadas la una hacia la otra. En caso de interferencias, ha de mover un poco el receptor o el transmisor. La distancia máxima entre transmisor y receptor depende de las circunstancias individuales, pero la distancia mediana es entre las hasta 30 metros a través de suelos y muros. No recibe ninguna señal: 1. Compruebe que los conmutadores de canales [A] del transmisor y del receptor se encuentran en la misma posición. 2. Compruebe que los dos aparatos están encendidos. 3. Compruebe que el televisor esta conectado con la entrada A/V correspondiente. Recibe una señal tenue: 1 Pruebe otro canal (asegúrese de que los dos aparatos están puestos en el mismo canal). 2. Mueva el transmisor y/o el receptor y asegúrese que ni el uno ni el otro esta colocado demasiado cerca de los aparatos conectados. Ésto puede influir en el alcance. 5 EL USO DEL MANDO A DISTANCIA. El transmisor GigaVideo70™ tiene una extensión incluida para el uso del mando a distancia. De esta manera los aparatos conectados pueden ser manejados desde la habitación en la que el receptor GigaVideo70™ esta colocado. Dirija el mando a distancia original de p.e. el receptor de satélite o del videograbador hacia la ventanilla IR en la parte delantera del receptor GigaVideo70™. Conecte el LED infrarrojo incluido con la parte trasera [F] del transmisor GigaVideo70™. A continuación el LED confirma el sensor infrarrojo del aparato que quiere manejar desde otra habitación. Quite la tela de uno de los LEDs incluidos y coloque el LED en la ventanilla IR del aparato que quiere manejar. Todavía no lo apriete demasiado fuerte. Controle la función del LED antes de fijarlo definitivamente. Diriga el mando a distancia original hacia la ventanilla en la parte delantera del receptor GigaVideo70™ y seleccione varios canales. Si el videograbador o el receptor de satélite no reacciona, es posible que el LED IR no esté colocado en el sitio correcto (con algunos aparatos, la colocación es problemática). El segundo y el tercero LED IR pueden usarse para el manejo de aparatos adicionales. Si no los usa, ¡nunca los quite! En este caso también puede influir en el funcionamiento las circunstancias locales. El movimiento del transmisor o del receptor puede tener consecuencias positivas en el alcance. 6 ¿CÓMO CONECTAR EL GIGAVIDEO70™ CON MI ORDENADOR? Hay que conectar el GigaVideo70™ con la salida de TV o de vídeo del ordenador. En la mayoría de las veces, esta conexión se encuentra en la tarjeta gráfica. La señal que tiene que 30 MARMITEK 20132_20061127_UG_GV70_6t 28-11-2006 13:04 Pagina 31 (S-VIDEO) ESPAÑOL ofrecer, se llama ‘Video Compuesto’, CVBS. La conexión en la tarjeta gráfica puede ser PC SALIDA DE TV una de las siguientes: RCA amarillo • Conexión tulp amarillo (RCA amarillo). Tarjeta gráfica Si su ordenador dispone de esta conexión, puede directamente conectar el cable del GigaVideo70™ incluido con la conexión tulp amarillo del transmisor GigaVideo70™. • DIN-plug (conexión S-VIDEO). Es un Tarjeta de sonido enchufe redondo que se parece al enchufe PS2 del ratón (una conexión redonda con agujeros). Si dispone de Blanco Rojo esta conexión, no puede directamente RCA amarillo conectar el transmisor GigaVideo70™ con su ordenador. Necesita un cable empalme, que cambia las señales SVHS en señales de video compuesto. Este cable empalme casi siempre se incluye en la compra de una tarjeta gráfica (o un ordenador) con salida de TV. También su distribuidor de Marmitek le puede facilitar tal cable(no. 09388). El cable estándar no es compatible con algunos tipos de ordenadores. En este caso puede ponerse en contacto con el proveedor de la PC SALIDA El Marmitek adaptador S-VIDEO tarjeta gráfica. DE TV a video compuesto (art. no. 09388) Hay que cambiar algunos enfoques en el menú de la tarjeta gráfica antes de poder usar la salida de TV. Normalmente hay que seleccionar el modo justo, en este caso "compuesto", "CVBS" o "PAL-G". Consulte el modo de empleo del ordenador o de la tarjeta gráfica. Si quiere transmitir sonido, puede usar la salida de audio en la tarjeta de sonido de su ordenador (necesita un cable empalme de 3,5mm-plug a una conexión 2 x tulp). 7 PREGUNTAS FRECUENTES. La imágen y el sonido se transmiten perfectamente, pero la señal de vuelta no funciona. Siga las siguientes instrucciones: • Tenga en cuenta que depende de las circunstancias locales, la señal de 2,4GHz tiene un alcance más grande a través de muros y techos que la señal de vuelta infrarroja de 433MHz. Pruébelo en distancias menores. • ¿Está el LED infrarrojo conectado correctamente con el receptor? • ¿Está el LED infrarrojo colocado correctamente en el sensor IR de su equipo? • Mueva el transmisor o el receptor un poco, 30 cms pueden dar lugar a una mejora. GIGAVIDEO 70  31 20132_20061127_UG_GV70_6t 28-11-2006 13:04 Pagina 32 El sonido se transmite perfectamente, pero la imagen está en blanco y negro. Se ofrece una señal incorrecta al transmisor video. Controle si está conectada la señal CVBS en lugar de la señal S-VIDEO. Controle también si el ordenador se encuentra ajustado a la señal PAL en lugar de NTSC o SECAM. Tengo imagen, pero no sonido. Su set de transmisor video puede transmitir señales estereo análogas, como p.e. Dolby Surround. Sistemas digitales como p.e. Dolby 5.1 o Dolby Digital no pueden ser transmitidas. ¿Es posible transmitir señales Dolby con GigaVideo70™? Dolby Surround y Dolby Pro funcionan por el canal stereo del GigaVideo70™. Sistemas digitales (p.e. Dolby Digital/AC3 o Dolby 5.1) no pueden ser transmitidos inalámbricamente. Muchos ordenadores ofrecen la posibilidad de convertir sistemas digitales a Dolby Pro Logic. ¿Es posible usar un receptor GigaVideo70™ en combinación con el ser GigaVideo45™? No, los sistemas no son compatibles. ¿Es posible transmitir solamente audio con el GigaVideo70™? Si, simplemente no conecte la señal de video. Esta función se usa mucho para transmitir MP3 del ordenador al equipo de audio. Perfecto en combinación con el PC Control (art. no. 09645) para manejar el ordenador. ¿Causa el GigaVideo70™ algún conflicto con mi red inalámbrica (WLAN) ? Los dos sistemas funcionan dentro de la misma banda de frecuencia (2,4GHz). Es posible que se produzcan interferencias. El GigaVideo70™ disponde de varios canales dentro de la banda de frecuencia. Tenga cuidado con ‘frequency hopping’. En este caso cada vez que se seleccionen otros canales, se pueden producir interferencias. ¿Se pueden combinar varios transmisores? Puede usar 4 transmisores como máximo en combinación con uno o más receptores. Para lo que se puede ajustar 4 canales distintos. Transmisores y receptores del GigaVideo70(tm) no son compatibles con otros sistemas de A/V. Para otras preguntas, consulte www.marmitek.com 32 MARMITEK 20132_20061127_UG_GV70_6t 28-11-2006 13:04 Pagina 33 8 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. Transmitter Alcance: hasta 100m de campo libre, hasta 30m a través de techos y paredes Alimentación: 230VAC/50 Hz, 6VDC 300 mA Frecuencia: A/V: 2,4 GHz, 4 canales (A, B, C, D) IR: 433MHz Entrada A/V: MINI DIN Modulación: FM Entrada de vídeo: 1 Vpp (typ) 75 Ω Entrada de audio: 1 Vpp (typ) 600 Ω Audio: Estéreo Dimensiones: 92x85x140 mm (con la antena extendida) 230VAC/50 Hz, 6VDC 300 mA A/V: 2,4 GHz, 4 canales (A, B, C, D) 3x Câble cinch (2x Audio, 1x Vidéo) 1 Vpp (type) 75 Ω 1 Vpp (type) 600 Ω Estéreo Canal 36 Canal 48 92x85x140 mm (con la antena extendida) ESPAÑOL Receptor Alimentación: Frecuencia: Salida A/V: Salida de vídeo: Salida de audio: Audio: Salida RF PAL-B/G: Salida RF PAL-I: Dimensiones: Información medioambiental para clientes de la Unión Europea La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto. GIGAVIDEO 70  33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Marmitek A/V transmitters Wireless: GigaVideo 70 Manual de usuario

Categoría
Decodificadores de TV
Tipo
Manual de usuario