Remington PG6045 El manual del propietario

Categoría
Cortapelos
Tipo
El manual del propietario
27
Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Lea detenidamente
las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro.
Quite todo el embalaje antes de usar el producto.
F INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGA
ELÉCTRICA, FUEGO O LESIONES:
1 Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la
experiencia necesarios o con discapacidades físicas, mentales o sensoriales
pueden utilizar este aparato si han recibido las instrucciones apropiadas y
comprenden los peligros que conlleva su uso. Los niños no deben jugar
con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deberán ser realizados
porniños,salvoqueseanmayoresde8añosyesténsupervisados.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8
años.
2 Noesconvenientedejardesatendidounaparatocuandoestéenchufadoa
una toma de corriente, excepto si se está cargando.
3 No utilice este producto si no funciona correctamente, si se ha caído o ha
resultado dañado, o se ha caído al agua.
4 Asegúrese de que el enchufe y el cable no se mojen.
5 No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos húmedas.
6 No use el producto con un cable dañado. Puede obtenerse un recambio a
travésdenuestroserviciodeasistenciatécnicainternacional.
7 No retuerza ni enrolle el cable, tampoco alrededor del aparato.
8 Guarde el aparato a una temperatura de entre 15 °C y 35 °C.
9 No utilice accesorios distintos de los suministrados.
10 No sumerja el aparato en ningún líquido, no lo use cerca del agua (de la
bañera, del lavabo ni de cualquier otro recipiente) y tampoco en exteriores.
11 Para evitar lesiones, recuerde encender siempre el aparato antes de
utilizarlo en nariz u oídos.
12 Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías.
C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
1 Interruptor de encendido/apagado
2 Aparato
3 Cabezal grande
4 Cortador de precisión
5 Cortador de vello corporal
ESPAÑOL
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSL
AE HR
UA
28
6 Miniafeitadora de láminas
7 Accesorio para cejas, nariz y orejas
8 8 peines guía
9 Piloto indicador de carga
10 Base
11 Adaptador
C CÓMO EMPEZAR
, CARGA DEL APARATO
Antes de utilizar el aparato por primera vez, cárguelo durante 14-16 horas.
Asegúrese de que el aparato está apagado.
• Coloqueelaparatoenlabase,conécteloaladaptadory,acontinuación,ala
corriente.
El indicador de carga se encenderá.
Elindicadordecargaseapagarácuandoelaparatoestétotalmentecargado.
Para una carga completa, deje el aparato cargando durante 16 horas.
Para conservar la vida útil de la batería, deje que se agote completamente
cada seis meses y luego rerguela durante 14-16 horas.
, USB
Conecte el cable USB al puerto USB en su fuente de alimentación.
Conecte el cable USB al aparato.
• Elaparatosolamentepuedeutilizarseconcablecuandoestéconectadoa
una toma de corriente estándar.
, Atención:nopongaenfuncionamientoelaparatomientrasseesté
cargando en un puerto USB del ordenador.
F INSTRUCCIONES DE USO
, CÓMO QUITAR Y PONER LOS PEINES GUÍA
, Inserción
Con la cuchilla mirando hacia el lado opuesto a usted, deslice el peine guía
sobre la cuchilla hasta que encaje en su posición con un clic.
, Extracción
Con la cuchilla mirando hacia el lado opuesto a usted, tire con cuidado del
peine guía hacia fuera y sepárelo del cabezal grande.
, Antes de empezar
Antesdeempezaracortarlabarba,péinelaconunpeineno.
ESPAÑOL
29
El pelo deberá estar seco y sin ceras ni lociones antes de utilizar el aparato.
, Para conseguir una barba o bigote más nos o alados
Coloque la cuchilla.
Coloque el accesorio de longitud sobre la cuchilla, seleccione la longitud
deseada y encienda el aparato.
Comience a recortar por debajo de la barbilla, siguiendo la línea del
mentón.
Siga recortando hacia el oído y la línea de la barba superior realizando
movimientos hacia arriba.
, Para recortar el contorno de la barba o el bigote
Coloque la cuchilla.
Sostenga el aparato con la cuchilla hacia usted.
Empiece por el contorno de la línea de la barba/bigote y, con las cuchillas
apoyadas ligeramente contra la piel, realice movimientos lentos para crear
una línea de barba/bigote.
, Para recortar las patillas
Sostenga el aparato con la cuchilla hacia usted.
Utilice un peine pequeño para elevar el pelo. Sostenga el peine a la
longitud deseada de la barba o el bigote.
Mueva el aparato por el peine para cortar el pelo. Ejerza una ligera presión
y movimientos bien controlados para recortar el pelo.
, Para recortar el pelo de la nuca
Coloque la cuchilla.
Levante el pelo de la base de la cabeza con los dedos dejando libre la nuca.
El dedo índice deberá cubrir la raíz del pelo que está levantando para
evitar que la máquina lo corte accidentalmente.
Con la otra mano sujete el aparato contra la base del cuello con la unidad
de corte mirando hacia arriba y deslícelo hasta que toque el dedo que
cubre la raíz del pelo.
Realice el movimiento lentamente y procure que la máquina no toque la
raíz del pelo en la base de la cabeza.
, Para eliminar el pelo de la nariz y el oído
Coloque el accesorio para cejas, nariz y orejas.
Inserte suavemente la unidad de corte en el oricio nasal o en el oído.
Mueva lentamente el recortador hacia dentro y hacia fuera del oricio
nasal o del oído girándolo al mismo tiempo.
Procure no insertar la unidad de corte más de 6 mm en el oricio nasal o en
el oído.
ESPAÑOL
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSL
AE HR
UA
30
, Para recortar el pelo de las cejas
Coloque el accesorio para cejas, nariz y orejas.
Guíe la unidad de corte hacia los pelos sueltos y no deseados de la línea de
las cejas o que sobresalgan de las cejas.
Para eliminar completamente el pelo, apoye la unidad en la piel y desplácela
sobre la zona deseada.
E Consejos para obtener mejores resultados
Peine el pelo en la dirección de crecimiento para que alcance la máxima
altura y mire en la misma dirección.
Tras el recorte, repase ligeramente las áreas recortadas con la lámina para
obtener un acabado limpio y suave.
Dado que todos los pelos no crecen en la misma dirección, es posible que
desee probar diferentes posiciones de recorte (por ejemplo, hacia arriba,
hacia abajo o de un lado a otro) para obtener mejores resultados.
, Cómo poner y quitar los accesorios
, Nota:asegúresesiempredequeelaparatoestéapagadoantesdecambiar
cualquier accesorio.
Para quitar un accesorio, sostenga el aparato con una mano y gire el cabezal
de corte con la otra mano en sentido opuesto a las agujas del reloj.
Para insertar accesorios, sostenga el aparato con una mano y gire el cabezal
en el sentido de las agujas del reloj con la otra.
, Uso del accesorio de precisión
Sujete el aparato de modo que la supercie (parte trasera) de las guías de la
cuchilla quede contra la piel.
Mueva el aparato como si estuviera usando una cuchilla húmeda para lograr
un corte preciso.
, Nota: este accesorio, que incorpora la tecnología Trim Shave, ofrece una
doble función para barba de tres días o para un afeitado apurado sin irritar
la piel.
Instale el peine en el cortador de precisión asegurándose de mantener la
cubierta ajustable orientada hacia las púas cortadoras grandes, a la vez que
cubre las púas cortadoras pequeñas.
Una vez colocada la cubierta, puede ajustar la longitud del corte utilizando
el botón de ajuste manual del peine.
, Uso de la miniafeitadora de láminas
Sujete el aparato de modo que la miniafeitadora de láminas toque
ligeramente la cara.
ESPAÑOL
31
Realice movimientos cortos y bien controlados para afeitar la zona
alrededor de la barba o el bigote. Utilice la mano libre para estirar la piel,
levantar el pelo y facilitar el afeitado.
, Nota: la miniafeitadora está diseñada para afeitar zonas especícas del
contorno de la barba/el bigote/las patillas, no para un afeitado completo
de la cara. Para obtener un afeitado bien apurado y cómodo, garantizado,
utiliceunadelasafeitadorasectricasRemington.
, Para recortar el pelo del cuerpo
Coloque el accesorio cortador de vello corporal.
Para lograr la longitud de corte deseada, cambie el peine guía
deslizándolo suavemente a una de las tres ranuras del cabezal. Las
diferentes ranuras se corresponden con medidas de longitud de pelo de
3 mm, 6 mm y 9 mm.
Apoye la parte superior plana del peine guía contra la piel.
Deslice lentamente el aparato por el pelo, en la dirección del crecimiento
del pelo.
Mueva el aparato de forma suave y precisa.
Si durante el proceso de corte se acumula mucho pelo en el peine, apague
el aparato, extraiga el peine guía y límpielo con un cepillo o enjuáguelo
con agua.
, Para eliminar el pelo del cuerpo
Para eliminar el vello corporal totalmente:
Recorte el pelo hasta una altura de 1,2 mm sin insertar el peine guía y
acople el cabezal de la miniafeitadora.
Estire la piel con la mano libre para que el pelo se levante.
Ejerza una ligera presión sobre el cabezal de la afeitadora durante el
afeitado.
Afeite en sentido contrario al del crecimiento del pelo.
C CUIDADO DEL APARATO
Cuide el aparato para asegurar un rendimiento duradero. Se recomienda
limpiarelaparatodespuésdecadauso.
• Lamaneramáshigiénicaysencilladelimpiarelaparatoeslavandoel
cabezalconaguatibiadespuésdesuuso.
, Después de cada uso
Quite el pelo acumulado enjuagando las cuchillas y elimine el exceso de
agua o bien utilice un cepillo.
.
ESPAÑOL
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSL
AE HR
UA
32
Golpee suavemente el aparato sobre una supercie plana para eliminar las
partículas de pelo y utilice el cepillo para limpiar los restos que queden.
Ponga una o dos gotas de aceite para cuchillas o máquinas de coser en las
cuchillas.
Encienda el aparato para distribuir uniformemente el aceite y, elimine el
exceso de aceite.
• Paseuntrapohúmedoporlaunidadprincipalyséquelainmediatamente.
, Nota: el mango del aparato no debe mojarse.
• Asegúresedequeelaparatoestéapagadoantesdeaplicarelaceiteo
enjuagarlo bajo el grifo.
CAMBIO DE LA BATERÍA
La batería debe retirarse del aparato antes de desecharse.
El aparato debe estar desconectado de la corriente al retirar la batería.
Desenchufe el aparato de la toma de corriente para evitar el riesgo de
descargaeléctrica.
Levante la carcasa superior del aparato con un destornillador de cabeza
plana. De este modo quedará al descubierto la batería.
Con un cortador de cables, corte los cables que van a la batería.
La batería debe desecharse de forma segura.
H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las
sustanciaspeligrosasconquesefabricanlosproductoseléctricosy
electrónicos, los aparatos con este símbolo no se deben desechar
junto con el resto de residuos municipales, sino que se deberán
recuperar, reutilizar o reciclar.
ESPAÑOL

Transcripción de documentos

1 2 3 4 5 Interruptor de encendido/apagado Aparato Cabezal grande Cortador de precisión Cortador de vello corporal NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES HR ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGA ELÉCTRICA, FUEGO O LESIONES: 1 Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la experiencia necesarios o con discapacidades físicas, mentales o sensoriales pueden utilizar este aparato si han recibido las instrucciones apropiadas y comprenden los peligros que conlleva su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deberán ser realizados por niños, salvo que sean mayores de 8 años y estén supervisados. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. 2 No es conveniente dejar desatendido un aparato cuando esté enchufado a una toma de corriente, excepto si se está cargando. 3 No utilice este producto si no funciona correctamente, si se ha caído o ha resultado dañado, o se ha caído al agua. 4 Asegúrese de que el enchufe y el cable no se mojen. 5 No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos húmedas. 6 No use el producto con un cable dañado. Puede obtenerse un recambio a través de nuestro servicio de asistencia técnica internacional. 7 No retuerza ni enrolle el cable, tampoco alrededor del aparato. 8 Guarde el aparato a una temperatura de entre 15 °C y 35 °C. 9 No utilice accesorios distintos de los suministrados. 10 No sumerja el aparato en ningún líquido, no lo use cerca del agua (de la bañera, del lavabo ni de cualquier otro recipiente) y tampoco en exteriores. 11 Para evitar lesiones, recuerde encender siempre el aparato antes de utilizarlo en nariz u oídos. 12 Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías. UA F INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES AE Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Quite todo el embalaje antes de usar el producto. D GB ESPAÑOL 27 ESPAÑOL 6 Miniafeitadora de láminas 7 Accesorio para cejas, nariz y orejas 8 8 peines guía 9 Piloto indicador de carga 10 Base 11 Adaptador C CÓMO EMPEZAR , CARGA DEL APARATO • Antes de utilizar el aparato por primera vez, cárguelo durante 14-16 horas. • Asegúrese de que el aparato está apagado. • Coloque el aparato en la base, conéctelo al adaptador y, a continuación, a la corriente. • El indicador de carga se encenderá. • El indicador de carga se apagará cuando el aparato esté totalmente cargado. • Para una carga completa, deje el aparato cargando durante 16 horas. • Para conservar la vida útil de la batería, deje que se agote completamente cada seis meses y luego recárguela durante 14-16 horas. , • • • , USB Conecte el cable USB al puerto USB en su fuente de alimentación. Conecte el cable USB al aparato. El aparato solamente puede utilizarse con cable cuando esté conectado a una toma de corriente estándar. Atención: no ponga en funcionamiento el aparato mientras se esté cargando en un puerto USB del ordenador. F INSTRUCCIONES DE USO , CÓMO QUITAR Y PONER LOS PEINES GUÍA , Inserción • Con la cuchilla mirando hacia el lado opuesto a usted, deslice el peine guía sobre la cuchilla hasta que encaje en su posición con un clic. , Extracción • Con la cuchilla mirando hacia el lado opuesto a usted, tire con cuidado del peine guía hacia fuera y sepárelo del cabezal grande. , Antes de empezar • Antes de empezar a cortar la barba, péinela con un peine fino. 28 NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN Para eliminar el pelo de la nariz y el oído Coloque el accesorio para cejas, nariz y orejas. Inserte suavemente la unidad de corte en el orificio nasal o en el oído. Mueva lentamente el recortador hacia dentro y hacia fuera del orificio nasal o del oído girándolo al mismo tiempo. Procure no insertar la unidad de corte más de 6 mm en el orificio nasal o en el oído. RU , • • • • TR Para recortar el pelo de la nuca Coloque la cuchilla. Levante el pelo de la base de la cabeza con los dedos dejando libre la nuca. El dedo índice deberá cubrir la raíz del pelo que está levantando para evitar que la máquina lo corte accidentalmente. Con la otra mano sujete el aparato contra la base del cuello con la unidad de corte mirando hacia arriba y deslícelo hasta que toque el dedo que cubre la raíz del pelo. Realice el movimiento lentamente y procure que la máquina no toque la raíz del pelo en la base de la cabeza. RO , • • • • GR Para recortar las patillas Sostenga el aparato con la cuchilla hacia usted. Utilice un peine pequeño para elevar el pelo. Sostenga el peine a la longitud deseada de la barba o el bigote. Mueva el aparato por el peine para cortar el pelo. Ejerza una ligera presión y movimientos bien controlados para recortar el pelo. SL , • • • HR Para recortar el contorno de la barba o el bigote Coloque la cuchilla. Sostenga el aparato con la cuchilla hacia usted. Empiece por el contorno de la línea de la barba/bigote y, con las cuchillas apoyadas ligeramente contra la piel, realice movimientos lentos para crear una línea de barba/bigote. UA , • • • AE • El pelo deberá estar seco y sin ceras ni lociones antes de utilizar el aparato. , Para conseguir una barba o bigote más finos o afilados • Coloque la cuchilla. • Coloque el accesorio de longitud sobre la cuchilla, seleccione la longitud deseada y encienda el aparato. • Comience a recortar por debajo de la barbilla, siguiendo la línea del mentón. • Siga recortando hacia el oído y la línea de la barba superior realizando movimientos hacia arriba. D GB ESPAÑOL 29 ESPAÑOL , • • • Para recortar el pelo de las cejas Coloque el accesorio para cejas, nariz y orejas. Guíe la unidad de corte hacia los pelos sueltos y no deseados de la línea de las cejas o que sobresalgan de las cejas. Para eliminar completamente el pelo, apoye la unidad en la piel y desplácela sobre la zona deseada. E • • • Consejos para obtener mejores resultados Peine el pelo en la dirección de crecimiento para que alcance la máxima altura y mire en la misma dirección. Tras el recorte, repase ligeramente las áreas recortadas con la lámina para obtener un acabado limpio y suave. Dado que todos los pelos no crecen en la misma dirección, es posible que desee probar diferentes posiciones de recorte (por ejemplo, hacia arriba, hacia abajo o de un lado a otro) para obtener mejores resultados. , , • • Cómo poner y quitar los accesorios Nota: asegúrese siempre de que el aparato esté apagado antes de cambiar cualquier accesorio. Para quitar un accesorio, sostenga el aparato con una mano y gire el cabezal de corte con la otra mano en sentido opuesto a las agujas del reloj. Para insertar accesorios, sostenga el aparato con una mano y gire el cabezal en el sentido de las agujas del reloj con la otra. , • • , • • Uso del accesorio de precisión Sujete el aparato de modo que la superficie (parte trasera) de las guías de la cuchilla quede contra la piel. Mueva el aparato como si estuviera usando una cuchilla húmeda para lograr un corte preciso. Nota: este accesorio, que incorpora la tecnología Trim Shave, ofrece una doble función para barba de tres días o para un afeitado apurado sin irritar la piel. Instale el peine en el cortador de precisión asegurándose de mantener la cubierta ajustable orientada hacia las púas cortadoras grandes, a la vez que cubre las púas cortadoras pequeñas. Una vez colocada la cubierta, puede ajustar la longitud del corte utilizando el botón de ajuste manual del peine. , Uso de la miniafeitadora de láminas • Sujete el aparato de modo que la miniafeitadora de láminas toque ligeramente la cara. 30 • • Cuide el aparato para asegurar un rendimiento duradero. Se recomienda limpiar el aparato después de cada uso. La manera más higiénica y sencilla de limpiar el aparato es lavando el cabezal con agua tibia después de su uso. , Después de cada uso • Quite el pelo acumulado enjuagando las cuchillas y elimine el exceso de agua o bien utilice un cepillo. . NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO C CUIDADO DEL APARATO GR , Para eliminar el pelo del cuerpo • Para eliminar el vello corporal totalmente: • Recorte el pelo hasta una altura de 1,2 mm sin insertar el peine guía y acople el cabezal de la miniafeitadora. • Estire la piel con la mano libre para que el pelo se levante. • Ejerza una ligera presión sobre el cabezal de la afeitadora durante el afeitado. • Afeite en sentido contrario al del crecimiento del pelo. SL Para recortar el pelo del cuerpo Coloque el accesorio cortador de vello corporal. Para lograr la longitud de corte deseada, cambie el peine guía deslizándolo suavemente a una de las tres ranuras del cabezal. Las diferentes ranuras se corresponden con medidas de longitud de pelo de 3 mm, 6 mm y 9 mm. Apoye la parte superior plana del peine guía contra la piel. Deslice lentamente el aparato por el pelo, en la dirección del crecimiento del pelo. Mueva el aparato de forma suave y precisa. Si durante el proceso de corte se acumula mucho pelo en el peine, apague el aparato, extraiga el peine guía y límpielo con un cepillo o enjuáguelo con agua. HR , • • • • • • UA Realice movimientos cortos y bien controlados para afeitar la zona alrededor de la barba o el bigote. Utilice la mano libre para estirar la piel, levantar el pelo y facilitar el afeitado. Nota: la miniafeitadora está diseñada para afeitar zonas específicas del contorno de la barba/el bigote/las patillas, no para un afeitado completo de la cara. Para obtener un afeitado bien apurado y cómodo, garantizado, utilice una de las afeitadoras eléctricas Remington. AE • , D GB ESPAÑOL 31 ESPAÑOL • Golpee suavemente el aparato sobre una superficie plana para eliminar las partículas de pelo y utilice el cepillo para limpiar los restos que queden. • Ponga una o dos gotas de aceite para cuchillas o máquinas de coser en las cuchillas. • Encienda el aparato para distribuir uniformemente el aceite y, elimine el exceso de aceite. • Pase un trapo húmedo por la unidad principal y séquela inmediatamente. , Nota: el mango del aparato no debe mojarse. • Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de aplicar el aceite o enjuagarlo bajo el grifo. CAMBIO DE LA BATERÍA • • • • • • La batería debe retirarse del aparato antes de desecharse. El aparato debe estar desconectado de la corriente al retirar la batería. Desenchufe el aparato de la toma de corriente para evitar el riesgo de descarga eléctrica. Levante la carcasa superior del aparato con un destornillador de cabeza plana. De este modo quedará al descubierto la batería. Con un cortador de cables, corte los cables que van a la batería. La batería debe desecharse de forma segura. H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos, los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales, sino que se deberán recuperar, reutilizar o reciclar. 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Remington PG6045 El manual del propietario

Categoría
Cortapelos
Tipo
El manual del propietario