Henry HE107571 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

LIMITED MATERIAL WARRANTY:
We, the manufacturer,
warrant only that this product is free of defects, since many factors
which affect the results obtained from this product - such as
weather, workmanship, equipment utilized and prior condition of
the substrate - are all beyond our control. We will replace at no
charge any product proved to be defective that substantially affect
performance within 12 months of purchase, provided it has been
applied in accordance with our written directions for uses we
recommended as suitable for this product. Proof of purchase must
be provided. DISCLAIMER OF WARRANTIES AND LIMITATION OF
LIABILITY: THIS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER
WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. MANUFACTURER
SHALL HAVE NO LIABILITY OF ANY KIND BEYOND PRODUCT
REPLACEMENT, INCLUDING FOR CONSEQUENTIAL OR
INCIDENTAL DAMAGES RESULTING FROM ANY DEFECTS OR
ANY DELAYS CAUSED BY REPLACEMENT OR OTHERWISE. THIS
LIMITED WARRANTY PROVIDES THE PURCHASER'S EXCLUSIVE
REMEDY FOR ANY DEFECT IN THE PRODUCT. This limited
warranty is in addition to and supplemented by the product
warranty located on our website at: www.henry.com/warranty
which also applies to this product.
GARANTÍA LIMITADA DE MATERIALES:
Nosotros, el
fabricante, garantizamos solamente que este producto está libre de
defectos, ya que existen muchos factores que afectan los resultados
que se obtienen de este producto, como el clima, la destreza del
trabajador, el equipo utilizado y la condición previa del sustrato, que
están fuera de nuestro control. Reemplazaremos sin cargo alguno
todo producto que se compruebe defectuoso y que afecte
considerablemente el rendimiento dentro de 12 meses a partir de la
fecha de compra, suponiendo que se aplicó de acuerdo con nuestras
instrucciones escritas para los usos de este producto que
recomendamos como adecuados. Se debe proporcionar un
comprobante de compra. RENUNCIA DE GARANTÍAS Y LIMITACIÓN
DE RESPONSABILIDAD: ESTA GARANTÍA LIMITADA SUSTITUYE A
CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA
PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR. EL FABRICANTE NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD DE
NINGUNA CLASE, ADEMÁS DEL REEMPLAZO DEL PRODUCTO,
INCLUIDOS DAÑOS RESULTANTES O INCIDENTALES QUE
RESULTEN DE DEFECTOS O DEMORAS CAUSADOS POR EL
REEMPLAZO O POR OTRA CAUSA. ESTA GARANTÍA LIMITADA
CONSTITUYE EL RECURSO EXCLUSIVO DEL COMPRADOR POR
CUALQUIER DEFECTO EN EL PRODUCTO. Esta garantía limitada es
adicional y suplementaria a la garantía del producto que se
encuentra en nuestro sitio Web en: www.henry.com/warranty que
también aplica a este producto.
3. Apply 4. Recoat
(Optional)
1. Clean
2. Repair
COAT
1
COAT
2
Useful Tools
FOR EXTERIOR USE ONLY
KEEP FROM FREEZING. NOT FOR USE ON
DRIVEWAYS. PLEASE READ ENTIRE LABEL.
HENRY #107
®
ASPHALT EMULSION SEALER AND
DAMPPROOFER is a premium, versatile protective
coating. Non-flammable while wet, corrosion resistant
and waterproof when dry. Crack and “alligator” resistant. Exceeds
the requirements of ASTM D-1227-95, Type III, Class I.
1. Clean:
Surface must be clean, dry, and sound. Remove rust with wire
brush. Sweep or rinse to clear dust, dirt, and residues. Scrub areas where
water ponds with detergent and water and rinse well.
2. Repair:
Inspect area
to be coated. This product is not designed to seal leaks. Repair all cracks,
splits and holes by layering Henry 181/183/195/196 Fabric between two heavy
coats of Henry #204
®
Plastic Roof Cement or Henry #209 Extreme Wet Patch
®
Roof Leak Repair and allow to cure for 30 days.
3. Apply:
For tighter bond,
surface should be damp, but free of ponding water. Stir coating thoroughly and
apply with heavy-duty sprayer, deep-pile paint roller or roofing brush, keeping
strokes in one direction. For hard-to-clean surfaces such as built-up roof with
gravel removed or priming concrete and masonry, thin product with 20%
water.
4. Recoat:
For best results, apply a second coat as soon as the first is
thoroughly dry. Apply the second coat at right angles to the first. To renew
smooth-surface roofs, reinforce valleys and seal flashings, embed a layer of
polyester fabric without wrinkles or buckles into the wet base coat and “broom
in” immediately, then apply a 2nd coat when first is dry.
Optional:
Apply a
reflective coating as soon as the top coat has cured.
MONOLITHIC
:
For a reinforced waterproof surface, use approved glass
chopper spray gun to cover prepared surface with 9 gal per 100 sq. ft. of
product evenly blended with 3 lbs. per 100 sq. ft. of 3/4" Henry #189
Fiberglass Roving.
EXTERIOR, BELOW GRADE, DENSE SURFACES:
For dense concrete
not subject to hydrostatic pressure, 1 coat about 1/16" thickness is usually
adequate. If applying by spray or for severe conditions, 2 coats are preferred.
Fill all crevices and grooves. Make sure coating is continuous with no breaks
or pinholes. Coat over exposed top and outside footing edges. Spread around
all joints, grooves and slots and into all chases, corners, reveals and soffits.
Bring coating up to finished grade.
EXTERIOR, BELOW GRADE, POROUS SURFACES:
For porous
surfaces such as concrete block, 3 alternate techniques are equally
effective; base your choice on local preference and available equipment -
Two Coat System, Membrane System and Parge Coat System. See Technical
Data Sheet (TDS) for details.
INTERIOR, ABOVE GRADE, WEATHER RESISTIVE BARRIER:
For
exterior face of interior walls in cavity wall construction. Compatible with
masonry, concrete, CMU and gypsum sheathing. Apply 1 coat, carrying
coating in and around all joints, grooves and slots, following all reveals and
soffits of windows and continuing 12" out on adjoining partitions and soffits.
Let set. If walls are to receive hard wall plaster, use furring strips or
metal lath.
COVERAGE:
Approx. 100 ft
2
. per 3-4 gallons when applied as one coat.
PRECAUTIONS:
DO NOT APPLY IF RAIN OR TEMPERATURES BELOW
50°F (10°C) ARE EXPECTED WITHIN 24 HOURS. Do not heat container or
store at temperatures >110°F (43˚C). When transporting, make sure the
pail is secured and the lid is tight to prevent spills. DO NOT ALLOW
COATING IN PAIL TO FREEZE. Not recommended over gravel, plywood,
rubber or PVC sheet roofing or shingles of any kind. Typical age limit for
roofs to be coated is 7-10 years, but varies with roof condition. Application
over hot applied asphalt may not prevent alligatoring.
CAUTION!
Do not heat container or store at temperatures
>110°F (43˚C). Close container after each use. Dispose of
container and unused contents in accordance with Local, State
and Federal regulations.
DO NOT TAKE INTERNALLY!
Use protective measures to avoid
contact with eyes and skin. If swallowed, CALL PHYSICIAN
IMMEDIATELY! In case of eye contact, open eyelids wide and flush
immediately with plenty of water for at least 15 minutes. In case of
accidental injection by power spray equipment, GET MEDICAL
ATTENTION IMMEDIATELY!
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
DRYING:
Usually 6-24 hours in hot and dry weather conditions. Drying
will be slower, 2 to 7 days in cool, damp weather. Allow to dry completely
between coats. Coating becomes waterproof only after drying thoroughly.
CLEANUP:
Clean wet coating from hands and tools with Henry
Scrubbers
TM
Hand & Tool Cleaning Towels or soap and water. If dry,
clean tools with kerosene, paint thinner or mineral spirits.
NOTE:
Asphalt-based coatings form a water soluble residue as they
weather. In areas without regular rainfall, the roof should be hosed off
occasionally to prevent build up and discoloration (removable with soap
and water). Areas that pond water may accumulate more asphalt residue.
WARNING:
This product contains chemicals known to the State of
California to cause cancer and/or birth defects or other reproductive harm.
Obtain a Material Safety Data Sheet (MSDS) from your supplier
or Henry.
PARA USO EN EXTERIORES SOLAMENTE
EVITE QUE EL PRODUCTO SE CONGELE. NO SE RECOMIENDA PARA EL USO EN
COCHERAS. LEA PRIMERO TODA LA INFORMACIÓN DE LA ETIQUETA.
EL SELLADOR Y IMPERMEABILIZANTE DE EMULSIÓN ASFÁLTICA HENRY #107
®
es
un recubrimiento protector versátil de óptima calidad. No es inflamable en estado
húmedo, es resistente a la corrosión e impermeable al secar. Resistente a las
grietas y "piel de lagarto". Excede los requerimientos de la especificación ASTM
D-1227-95, de tipo III, de clase I.
1. Limpie:
La superficie debe estar limpia, seca y firme. Elimine el óxido con un cepillo de
alambre. Barra o enjuague para eliminar el polvo, la mugre y los residuos. Cepille las áreas
donde se acumula el agua usando detergente y agua y enjuague bien.
2. Repare:
Inspeccione el área que desea recubrir. Este producto no está diseñado para sellar goteras.
Repare todas las grietas, hendiduras y orificios colocando en capas la tela Henry
181/183/195/196 Fabric entre dos capas gruesas de cemento plástico para techos Henry
#204
®
Plastic Roof Cement o parche para goteras Henry #209 Extreme Wet Patch
®
Roof Leak
Repair y deje que cure el material durante 30 días.
3. Aplique:
Para una mayor adherencia,
la superficie debe estar húmeda, pero sin empozamientos de agua. Agite vigorosamente el
material de recubrimiento y aplíquelo con un rociador de servicio pesado, rodillo para pintar
con fibra larga o con un cepillo para techos, haciendo pases en una sola dirección. Para el
uso en superficies difíciles de limpiar tales como los techos conformados donde se haya
retirado la grava o para imprimar concreto y mampostería, diluya el producto con 20% de
agua.
4. Segunda Capa:
Para obtener mejores resultados, aplique una segunda capa tan
pronto como seque completamente la primera. Aplique la segunda capa en ángulo recto
respecto de la primera. Para renovar techos con superficie lisa, refuerce las limahoyas y los
botaguas de sello, incruste una capa de tela de poliéster sin arrugas ni dobleces en una capa
de base húmeda y “aplique el cepillo” inmediatamente, después aplique una segunda capa
cuando haya secado la primera.
Opcional:
Aplique una capa reflejante tan pronto como la
capa superficial haya curado.
MONOLITHIC
:
Para lograr una superficie reforzada e impermeable, use una pistola
rociadora picadora de fibra de vidrio aprobada para cubrir la superficie preparada con 9
galones de producto por cada 100 pies cuadrados mezclada uniformemente con 3 lb de fibra
de vidrio picada de 3/4 pulg. Henry #189 por cada 100 pies cuadrados.
EN SUPERFIFICIES EXTERIORES DENSAS, POR DEBAJO DEL NIVEL DE PISO
TERMINADO:
Para concreto denso no sujeto a presión hidrostática, usualmente es
adecuada 1 capa de aproximadamente 1/16 pulg. de grosor. Si se aplica con rociador o en
condiciones severas, se prefiere el uso de 2 capas. Rellene todos los pliegue y ranuras.
Asegúrese de que el recubrimiento sea continuo sin interrupciones ni orificios de burbujas.
Recubra las superficies expuestas y los bordes exteriores de los cimientos. Cubra las áreas
alrededor de juntas, ranuras y canales y en todas las muescas para conductos, esquinas,
derrames y sofitos. Lleve el recubrimiento hasta el nivel de piso terminado.
SUPERFICIES POROSAS EXTERIORES POR DEBAJO DEL NIVEL DE PISO:
Para
superficies porosas tales como las de bloques de concreto, existen 3 técnicas alternativas
igualmente eficaces. Base su selección en las preferencias locales y en el equipo disponible:
sistema de dos capas, sistema de membrana y sistema de capa de repello. Consulte la Hoja
de datos técnicos (TDS) para obtener detalles.
SUPERFICIES INTERIORES, ARRIBA DEL NIVEL DE PISO, CON BARRERA
RESISTENTE A LA INTEMPERIE:
Para superficies exteriores o paredes interiores en
construcciones de paredes huecas. Es compatible con mampostería, concreto, CMU y
revestimientos de yeso. Aplique una capa, llevando el revestimiento al interior y alrededor de
juntas, ranuras y canales, siguiendo todos los derrames y los sofitos de las ventanas y
continúe hasta 12 pulg. fuera de las particiones colindantes y sofitos. Deje que fragüe. Si las
paredes van a ser repelladas, use tiras de enrasillado o malla metálica.
RENDIMIENTO:
Aproximadamente 100 pies cuadrados por cada 3 a 4 galones cuando se
lo aplica como una capa.
SECADO:
Usualmente de 6 a 24 horas en condiciones de clima cálido y seco. El secado será
más lento, de 2 a 7 días, en clima húmedo y frío. Deje que seque completamente antes de
aplicar otra capa. El revestimiento se vuelve impermeable solamente después de que haya
secado completamente.
PRECAUCIONES:
NO LO APLIQUE SI SE ESPERA LLUVIA O TEMPERATURAS INFERIORES A
10°C (50°F) EN UN PLAZO DE 24 HORAS. No caliente el envase ni lo almacene a
temperaturas >43°C (110°F). Al transportar el producto, asegúrese de que la cubeta esté
sujetada y que la tapadera esté ajustada para evitar derrames. NO PERMITA QUE EL
RECUBRIMIENTO EN LA CUBETA SE CONGELE. No se recomienda su uso sobre techos de
grava, madera contrachapada, caucho o láminas de PVC ni sobre tejamaniles de ningún tipo.
El límite de edad típico para techos a ser recubiertos es de 7 a 10 años, pero esto varía según
la condición del techo. La aplicación sobre asfalto aplicado en caliente quizá no evite la
formación de grietas “piel de lagarto”.
¡PRECAUCIÓN!
No caliente el envase ni lo almacene a temperaturas
>43°C (110°F). Cierre el envase después de cada uso. Se debe eliminar el
envase y el producto no utilizado, de acuerdo con las normativas federales,
estatales y locales.
¡NO LO INGIERA!
Tome medidas de protección para evitar el contacto con
los ojos y la piel. Si lo ingiere, ¡LLAME AL MÉDICO INMEDIATAMENTE! En
caso de ocurrir contacto con los ojos, abra bien los párpados y enjuáguese
inmediatamente con agua abundante durante un mínimo de 15 minutos. En
caso de inyección accidental causada por equipos mecánicos de rociado a
presión, ¡OBTENGA ATENCIÓN MÉDICA INMEDIATAMENTE!
MANTENGA EL PRODUCTO ALEJADO DEL ALCANCE DE
LOS NIÑOS.
LIMPIEZA:
Limpie el recubrimiento húmedo de su manos y herramientas con
las toallas Henry Scrubbers
TM
para limpieza de manos y herramientas o con
agua y jabón. Si ya ha secado, limpie las herramients con keroseno, disolvente
de pinturas o solventes minerales.
AVISO:
Al intemperizarse, los recubrimientos con base asfáltica forman un
residuo soluble en agua. En zonas sin precipitación pluvial regular, se
recomienda lavar ocasionalmente con manguera los techos a fin de evitar la
acumulación de residuos y la decoloración (desprendible con agua y jabón). Las
áreas donde se acumula el agua pueden acumular más residuos asfálticos.
ADVERTENCIA:
Este producto contiene sustancias químicas reconocidas por
el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos o daños
en el aparato reproductivo.
Obtenga una Hoja de datos de seguridad del material (MSDS) de su
proveedor o de Henry.
THIS CONTAINER WAS FILLED AT 1 GALLON, HOWEVER NATURAL SETTLING
MAY REDUCE PRODUCT VOLUME BY TIME OF SALE.
MAX V.O.C. = 0 grams/liter
MAX V.O.S. = 0 pounds/gallon
Flat Coating
CONTENTS CAS NO.
Bentonite 1302-78-9
Kaolin 1332-58-7
Water 7732-18-5
Asphalt, petroleum 8052-42-4
HE107
010.HE.107.0613
HENRY COMPANY
999 N. Sepulveda Blvd
Ste 800
El Segundo, CA 90245
(800) 486-1278
www.henry.com
Henry... because you
only want to do it once.
®
© 2013 All Rights Reserved
Made in USA
CEMENTS AND COATINGS
FOR ROOFING SYSTEMS
AS TO EXTERNAL
FIRE EXPOSURE 31Z1
Sellador Y Impermeabilizante
De Emulsión Asfáltica
ASPHALT EMULSION
APPROX. COVERAGE
100 SQ. FT. PER 3-4 GAL.
BLACK
FOR DAMPPROOFING
EXTERIOR BELOW-GRADE
FOUNDATIONS
AND WALLS
PROTECTS ROOFING
MATERIALS, METAL
AND MASONRY
BASE COAT FOR
ENERGY SAVING
REFLECTIVE COATINGS
CRACK AND
“ALLIGATOR” RESISTANT
CORROSION-RESISTANT
AND WATERPROOF
NON-FIBERED
.90 GAL
(
3.41 L
)
107
®
WATER-BASED
PROTECTIVE
COATING
ASPHALT EMULSION
SEALER &LER &
DAMPPROOFER
SEALER &
DAMPPROOFER
Sellador Y Impermeabilizante De Emulsión Asfáltica
NOT FOR USE ON DRIVEWAYS
NO SE RECOMIENDA PARA EL USO EN COCHERAS
USE FOR: Foundations, Roofing,
Anti-Corrosive, Protective
Lining/Coating
S
E
A
LER &
D
A
M
P
R
O
O
F
E
R
SEALER &LER &
DAMPPROOFER
SEALER &
DAMPPROOFER
107 1-Gallon
OAK HE 0071-1
HE-0071-1 R4_Henry 107 Paper 1 G Label 7/3/13 8:36 AM Page 1
  • Page 1 1

Henry HE107571 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas