AKO AKO-16526A Advanced temperature and electronic expansion controller for cold room store Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
3516526A01 Ed. 03
es
AKO-16526A
Controlador avanzado de temperatura y expansión elec-
trónica para cámara frigorífica
Manual de usuario
3516526A01 Ed. 03
2
AKO Electromecánica, le agradece y felicita por la adquisición de nuestro producto, en cuyo desarrollo y fabricación se han utilizado las tecno-
logías más innovadoras, así como unos rigurosos procesos de producción y control de calidad.
Nuestro compromiso por conseguir la satisfacción de nuestros clientes y el continuo esfuerzo por mejorar día a día lo constatan las diversas
certificaciones de calidad obtenidas.
Este es un producto de altas prestaciones y tecnológicamente avanzado. De su correcta planificación, instalación, configuración y puesta en
marcha, dependerá en gran medida su funcionamiento, así como las prestaciones finales alcanzadas. Lea detenidamente este manual antes de
proceder a instalarlo, y respete en todo momento las indicaciones del mismo.
Únicamente personal cualificado puede instalar o realizar la asistencia técnica del producto.
Este producto ha sido desarrollado para su utilización en las aplicaciones descritas en su manual, AKO Electromecànica no garantiza su funcio-
namiento en cualquier utilización no prevista en dicho documento, así como no se responsabilizará en ningún caso de los daños de cualquier
tipo que pudiera ocasionar una utilización, configuración, instalación o puesta en marcha incorrectas.
Es responsabilidad del instalador y del cliente el cumplir y hacer cumplir las normativas aplicables a las instalaciones donde se destinarán
nuestros productos. AKO Electromecànica no se responsabilizará de los daños que puedan ocasionar el incumplimiento de las mismas. Siga
rigurosamente las indicaciones descritas en este manual.
De cara a alargar el máximo posible la vida de nuestros equipos, se deben cumplir las siguientes observaciones:
No exponga los equipos electrónicos al polvo, suciedad, agua, lluvia, humedad, temperaturas elevadas, agentes químicos, o sustancias
corrosivas de cualquier tipo.
No someta los equipos a golpes o vibraciones ni intente manipularlos de forma diferente a la indicada en el manual.
No supere en ningún caso las especificaciones y limitaciones indicadas en el manual.
Respete en todo momento las condiciones ambientales de trabajo y almacenaje indicadas.
Durante la instalación y al finalizarla, evite dejar cables sueltos, rotos, desprotegidos o en malas condiciones, pueden suponer un riesgo
para el equipo y para sus usuarios.
AKO Electromecànica se reserva el derecho a cualquier modificación tanto en la documentación como en el producto sin previo aviso.
Índice Pág.
Advertencias ........................................................................................................................................ 3
Mantenimiento .................................................................................................................................... 3
Presentación ........................................................................................................................................ 4
Descripción .......................................................................................................................................... 5
Instalación ..........................................................................................................................7
Conexionado ........................................................................................................................................ 9
Configuración inicial ............................................................................................................................ 10
SET POINT de sobrecalentamiento ....................................................................................................... 11
Asistente ............................................................................................................................................ 11
Funcionamiento .................................................................................................................................. 13
Modo SELFDRIVE ................................................................................................................................ 16
Regulación del frío .............................................................................................................................. 17
Temporizaciones de protección del compresor ...................................................................................... 21
Gestión de la puerta ............................................................................................................................ 22
Gestión de la resistencia del marco de la puerta ................................................................................... 22
Desescarche ........................................................................................................................................ 23
Gestión de la resistencia de drenaje ..................................................................................................... 27
Ventiladores de evaporador ................................................................................................................. 27
Alarmas .............................................................................................................................................. 28
Alertas ................................................................................................................................................ 30
Control de las luces ............................................................................................................................. 31
Código de acceso (Password) .............................................................................................................. 31
Modo Stand-by remoto........................................................................................................................ 31
Función de los relés auxiliares .............................................................................................................. 31
Configuración ..................................................................................................................................... 33
Menú de programación extendido ....................................................................................................... 34
Parámetros .......................................................................................................................................... 35
Conectividad ....................................................................................................................................... 41
Especificaciones técnicas ..................................................................................................................... 42
3516526A01 Ed. 03
3
Advertencias
-Utilizar el equipo no respetando las instrucciones del fabricante, puede alterar los requisitos de segu-
ridad del aparato. Para el funcionamiento correcto del mismo sólo deberán utilizarse sondas de las
suministradas por AKO.
-Entre –40 ºC y +20 ºC, si se prolonga la sonda NTC hasta 1.000 m con cable de mínimo 0,5 mm2, la desviación
máxima será de 0,25 ºC (Cable para prolongación de sondas ref. AKO-15586. Conectar la malla a tierra sólo
en uno de sus extremos).
-Debe ser instalado en un sitio protegido de las vibraciones, del agua y de los gases corrosivos, donde la tempera-
tura ambiente no supere el valor reflejado en los datos técnicos.
-Para que la lectura sea correcta, la sonda debe ubicarse en un sitio sin influencias térmicas ajenas a la tempera-
tura que se desea medir o controlar.
-El grado de protección IP65 solo es válido con la tapa protectora cerrada.
-El grado de protección IP65 sólo es válido si la entrada de cables al equipo se realiza mediante tubo para con-
ducciones eléctricas + prensastopas con IP65 o superior. El tamaño de los prensastopas debe ser el adecuado
para el diametro de tubo utilizado.
-No rociar directamente el equipo con mangueras de alta presión, puede resultar dañado.
IMPORTANTE:
-Los relés AUXILIARES son programables, su funcionamiento depende de la configuración.
-La función de las entradas digitales depende de la configuración.
-Las intensidades y potencias indicadas son las máximas de trabajo admitidas.
Mantenimiento
Limpie la superficie del equipo con un paño suave, agua y jabón.
No utilice detergentes abrasivos, gasolina, alcohol o disolventes, el equipo puede resultar dañado.
3516526A01 Ed. 03
4
Presentación
El controlador avanzado AKO-16526A para cámaras frigoríficas dispone de un modo de funcionamiento SELFDRIVE
que controla autónomamente (sin parametrización) los ventiladores y adaptativamente minimiza los desescarches
para optimizar el rendimiento de la cámara frigorífica: maximizando tiempo en consigna y minimizando costes liga-
dos a consumo energético y desgaste de componentes.
Dispone de salida para regulación de valvula de expansión electronica. Puede configurarse para que, además de
regular el frío de la cámara, pueda controlar el sobrecalentamiento.
Las diferentes opciones son:
Control de temperatura + VEE controlada por PWM
Control de temperatura + VEE paso a paso (Stepper)*
RECIPIENTE
LÍQUIDO COMPRESOR
VÁLVULA
PWM
CONDENSADOR
EVAPORADOR S1
S2
S5S6
FAN
COOL
D1
AUX 1
PARÁMETROS
Tipo de válvula (u00): Válvula PWM (1)
Regulación ventiladores (F10): ON/OFF (0)
Sondas conectadas (I00): Temp. cámara + temp. Evap. (2)
Configuración D1/S3 (I10): Presostato de baja (7)
Configuración D3/S5 (I30): Temperatura superheating (9)
Tipo de sonda S6 (I61): 1, 2, 3 o 4
Relé AUX 1 (o00): Compresor / Res. cárter (1)
* Requiere el uso de un driver externo controlado por señal 0-10 V o 4-20 mA. Para obtener más información sobre
esta opción, consulte la nota de aplicación disponible en nuestra web: 351652631
RECIPIENTE
LÍQUIDO COMPRESOR
VÁLVULA
EXPANSIÓN
ELECTRÓNICA
DRIVER
EEV
CONDENSADOR
EVAPORADOR S1
S2
S5S6
FAN
AUX 3
AN OUT
D1
AUX 1
ON/OFF
Reg (4-20 mA / 0-10 V)
PARÁMETROS
Tipo de válvula (u00): EEV (Stepper) (2)
Regulación ventiladores (F10): ON / OFF (0)
Sondas conectadas (I00): Temp. cámara + temp. Evap. (2)
Configuración D1/S3 (I10): Presostato de baja (7)
Configuración D3/S5 (I30): Temperatura superheating (9)
Tipo de sonda S6 (I61): 1, 2, 3 o 4
Relé AUX 1 (o00): Compresor / Res. cárter (1)
SOLENOIDE
LÍQUIDO
3516526A01 Ed. 03
5
21
Fijo: Modo Stand-By activo, la regulación está
detenida.
Intermitente: Proceso de paro controlado de la
regulación en curso.
Fijo: Puerta de la cámara abierta.
Intermitente: La puerta lleva abierta un tiempo
superior al definido en el parámetro A12.
Hay una alarma activa (No HACCP ni tempera-
tura).
Fijo: Alarma HACCP activa.
Intermitente: Alarma de HACCP registrada y
sin confirmar. Para confirmar una alarma HACCP,
pulsar la tecla .
Hay una alarma de temperatura activa.
Fijo: Ventiladores de evaporador activos.
Intermitente: Los ventiladores de evaporador
deberían estar activos pero algún retardo se lo
impide.
Fijo: El relé COOL esta activo.
Intermitente: El relé COOL debería estar activo
pero algún retardo o protección se lo impide.
Pulsante: Válvula de expansión regulada.
Fijo: El modo SELFDRIVE está activo.
Intermitente: Se ha detectado un error en el
modo SELFDRIVE, para visualizarlo, pulsar la
tecla .
Fijo: Compresor activo.
Intermitente: El compresor debería estar acti-
vo pero algún retardo o protección se lo impide.
Desescarche activo.
Modo ciclo contínuo activo.
Luz de la cámara activa.
Alarma en curso silenciada.
Temperatura indicada en º Fahrenheit / º Cen-
tigrados.
Modo de programación activo.
Display inferior mostrando el valor de sobreca-
lentamiento en tiempo real.
Display inferior mostrando el porcentaje de
apertura de la VEE
Display inferior mostrando la presión de baja en
psi / bar.
1: Display
2: Teclado
Descripción
3516526A01 Ed. 03
6
Teclado
Pulsando durante 3 segundos,activa / desactiva el modo Stand-By. En este modo la regulación se
detiene y el display muestra el icono m.
En el menú de programación,sale del parámetro sin guardar cambios,retrocede al nivel anterior o
sale de programación.
Una pulsación corta muestra la temperatura de la sonda S2 durante 10 segundos (Si está habilitada).
Pulsando durante 3 segundos,inicia / detiene el desescarche.
En el menú de programación, permite desplazarse por los diferentes niveles, o, durante el ajuste de
un parámetro,variar el valor del mismo.
Una pulsación corta muestra los errores del modo SELFDRIVE.
Pulsando durante 3 segundos,activa / desactiva el modo ciclo contínuo.
En el menú de programación, permite desplazarse por los diferentes niveles, o, durante el ajuste de
un parámetro,variar el valor del mismo.
Una pulsación corta activa / desactiva la luz de la cámara.
Pulsando durante 3 segundos,accede al menú de programación reducido.
Pulsando durante 6 segundos,accede al menú de programación extendido.
En el menú de programación, accede al nivel mostrado en pantalla o, durante el ajuste de un pará-
metro, acepta el nuevo valor.
Una pulsación corta muestra el valor efectivo actual del Set Point de temperatura en el display supe-
rior, y el Set Point de sobrecalentamiento en el display inferior, teniendo en cuenta las modificaciones
temporales por otros parámetros.
Con una alarma en curso,una pulsación corta silencia la alarma acústica.
Pulsando durante 3 segundos,accede al ajuste del Set Point de temperatura.
STAND-BY
Si la regulación no puede detenerse al instante debido a su configuración, se inicia un proceso de paro
controlado y el icono m parpadea. Para detener el proceso de paro controlado y forzar el paso a Stan-
dby, pulsar la tecla Stand-by de nuevo durante 3 segundos.
3516526A01 Ed. 03
7
Instalación
-Retirar los embellecedores (1)
-Girar los tornillos (2) 1/4 de vuelta en senti-
do antihorario y abrir la puerta (3).
-Instalar los prensaestopas (4 / 5) necesarios reali
zando los taladros en los puntos marcados de la caja.
-Marcar y realizar los orificios en la pared con ayuda de la
plantilla incluida.
-Fijar el equipo a la pared. Si esta es de obra, utilizar los tornillos y tacos suministrados, en caso de pared de
chapa (cámara frigorífica), utilizar los tornillos directamente sin tacos (6).
-Realizar el conexionado del equipo siguiendo las recomendaciones indicadas en la página 9.
-Cerrar la tapa (3), apretar los tornillos (2) y volver a colocar los embellecedores (1).
5
2
1
4
3
3516526A01 Ed. 03
8
Instalación de la sondas
Para conseguir el máximo rendimiento del controlador avanzado, es clave la correcta instalación de la sondas, ya que
son las responsables de calcular el coeficiente de transferencia térmica del evaporador, de evaluar el inicio y final de
los desescarches y de diagnosticar los problemas en el evaporador.
Material incluido
1x sonda de evaporador estanca de 4 mm, 1.5 m de cable.
2 x sondas NTC 1.5 m de cable
Clips de fijación para serpentín de 10-13 / 14-18 / 19-21 / 22-25 mm
Ubicación de la sonda ambiente
La sonda debe ubicarse en un lugar donde no reciba directamente el flujo de aire frío del evaporador. Preferentemen-
te en la zona de aspiración de aire del mismo.
Ubicación de la sonda de evaporador
La sonda debe ubicarse lo más cerca posible de la entrada de refrigerante del evaporador (cerca de la válvula de
expansión) en la zona aleteada.
En determinados evaporadores, por ejemplo los cúbicos, dicha entrada puede estar situada en la parte frontal de la
batería, justo detrás del ventilador.
Si el desescarche es por resistencias, la sonda debe ubicarse lejos de ellas y a ser posible, en la zona del evaporador
donde el desescarche sea más lento, es decir, la última zona en desescarchar.
Si ambas condiciones no son posibles, hay que encontrar el mejor compromiso posible.
Seleccionar el clip adecuado se-
gún el tamaño de tubería de su
evaporador.
Fijar la sonda a la tubería me-
diante el clip, asegurando que
extremo de la misma está en
contacto directo con el tubo.
Doblar las aletas de ambos la-
dos de la sonda para aumentar
la fijación y la superficie de con-
tacto.
3516526A01 Ed. 03
9
Conexionado
Desconectar siempre la alimentación para realizar el conexionado.
Las sondas y sus cables NUNCA deben instalarse en una conducción junto con cables de potencia,con-
trol o alimentación.
El circuito de alimentación debe estar provisto de un interruptor para su desconexión de mínimo 2 A, 230 V,
situado cerca del aparato. El cable de alimentación será del tipo H05VV-F o NYM 1x16/3. La sección a utilizar
dependerá de la normativa local vigente, pero nunca deberá ser inferior a 1.5 mm2.
Los cables para las salidas de los relés o contactor deben tener una sección de 2.5 mm2 , deben admitir tempe-
raturas de trabajo iguales o superiores a 70 ºC y se deben instalar minimizando su flexión.
La zona de conexión a 120 / 230 V~ debe mantenerse despejada de cualquier elemento externo.
El conexionado a realizar depende de las opciones escogidas en el asistente inicial de configura-
ción (Ver página 11) y de las configuraciones de entradas y salidas (Ver página 39).
Compruebe el esquema incluido y la configuración definida antes de realizar el conexionado.
IMPORTANTE:
Los relés AUXILIARES son programables,su funcionamiento depende de la configuración.
La función de las entradas digitales depende de la configuración.
Las intensidades y potencias indicadas son las máximas de trabajo admitidas.
3516526A01 Ed. 03
10
Configuración inicial
El controlador AKO-16526 puede adaptarse a diferentes tipos de instalacion según las diferentes opciones escogi-
das en el asistente inicial.
Antes de realizar el conexionado, asegurese de conocer los detalles de la instalación para realizar la configuración
correctamente.
Es recomendable anotar los siguientes puntos:
Compresor
Si el controlador debe activar y desactivar el compresor (InI= 2, 3, 5, 6, 7 ó 8) o si el compresor se activa y desactiva
mediante el presostato de baja (InI=1 ó 4).
Desescarche
Tipo de desescarche utilizado:
Eléctrico (InI= 1, 2 ó 3) Aire (Ventiladores de evaporador) (InI= 4, 5 ó 6)
Válvula Hot Gas (Unidad condensadora) (InI= 7 ó 8)
Solenoide/VEE
Tipo de solenoide/VEE utilizado:
VEE controlada por PWM (sin solenoide de líquido) (u00= 1)
VEE controlada por paso a paso (Stepper) (u00= 2). Requiere un controlador externo para la VEE, para más
información, consulte la nota de aplicación disponible en nuestra web.
Las opciones u00= 1 y u00=2 requieren el uso de una sonda de temperatura de sobrecalentamiento (S5) y una
sonda de presión en evaporador (S6).
Salida analógica
La salida analógica (ANALOG OUT) se utiliza para comunicar al controlador con el controlador externo de la válvula
de expansión electronica (si u00=2) y es configurable como salida 4-20 mA (o30=0) o como salida 0-10 V (o30=1).
Consultar las especificaciones del controlador o variador externo antes de configurar esta opción.
SET POINT (temperatura)
Anotar el valor de temperatura de ajuste deseado.
Tipo de gas
Tipo de gas utilizado en la instalación.
u02=0 R404A u02=1 R134A u02=2 R407A u02=3 R407F u02=4 R410A u02=5 R450A
u02=6 R513A u02=7 R744 u02=8 R449A u02=9 R290 u02=10 R32 u02=11 R448A
u02=12 R1234ze u02=13 R23 u02=14 R717 u02=15 R407C u02=16 1234yf u02=17 R22
u02=18 R454C u02=19 R455A u02=20 R507A u02=21 R515B u02=22 R452A u02=23 R452B
u02=24 R454A
Tipo de sensor de presión
Tipo de sensor de presión de evaporador instalado:
4-20 mA (I61=1) 0-5 V (I61=2) 0.5-4.5 V (I61=3) 0-10 V (I61=4) 1-5 V(I61=5)
Anotar también los valores máximo y mínimo de la sonda de presión así como las unidades de presión utilizadas
(bar o Psi).
3516526A01 Ed. 03
11
SET POINT de sobrecalentamiento
Anotar el valor de sobrecalentamiento optimo deseado.
Asistente
Al recibir alimentación por primera vez, el equipo entra en modo ASISTENTE.
El display muestra el mensaje In{ intermitente con 0.
Las teclas y varian el valor, la tecla SET acepta el valor y pasa
al siguiente paso.
Paso 1:
Seleccionar la opción InI adecuada según el tipo de instalación a realizar y
pulsar SET.
Las opciones disponibles se muestran en la siguiente tabla:
InI
Tipo de instalación Parámetros
Control del
compresor
Pump
Down Desescarche Vent.
Evap. Pd o00o20 I00 I10 I11 I20 I21 d1 D7 F3
0Modo demo, muestra temperatura en display pero no regula temperatura
1No No Eléctrico Si 0 0 * 2 0 0 0 0 20 0 0
2Si Si Eléctrico Si 1 1 * 2 7 1 0 0 20 0 0
3Si No Eléctrico Si 0 1 * 2 0 0 0 0 20 0 0
4No No Aire Si 0 0 * 1 0 0 0 0 20 1 1
5Si Si Aire Si 1 1 * 1 7 1 0 0 20 1 1
6Si No Aire Si 0 1 * 1 0 0 0 0 20 1 1
7Si Si Hot gas Si 1 1 * 2 7 1 7 1 5 2 0
8Si No Hot gas Si 0 1 * 2 0 0 7 1 5 2 0
* Si u00=2: o20=3
Si u002: o20=0
En caso de escoger las opciones 2, 5, ó 7, revisar la configuración del parámetro I11 en función del
presostato utilizado.
Paso 2:
Escoger el tipo de vávula de expansión a utilizar:
u00=1 Valvula solenoide con control por PWM
u00=2
Válvula de expansión electronica (Requiere un controlador ex-
terno para la VEE, para más información, consulte la nota de
aplicación disponible en neustra web)
En caso de escoger u00=2, el paso 3 no se muestra.
1
/
/ SET
2
/
/ SET
3516526A01 Ed. 03
12
Paso 3:
Definir el tipo de gas refrigerante utilizado.
u02=0 R404A u02=1 R134A u02=2 R407A
u02=3 R407F u02=4 R410A u02=5 R450A
u02=6 R513A u02=7 R744 u02=8 R449A
u02=9 R290 u02=10 R32 u02=11 R448A
u02=12 R1234ze u02=13 R23 u02=14 R717
u02=15 R407C u02=16 R1234yf u02=17 R22
u02=18 R454C u02=19 R455A u02=20 R507A
u02=21 R515B u02=22 R452A u02=23 R452B
u02=24 R454A
Paso 4:
Definir las unidades de presión a utilizar.
I60=0 Bar
I60=1 Psi
Paso 5:
Definir el tipo de sensor de presión utilizado.
I61=0 Desactivado I61=1 4 - 20 mA I61=2 0 - 5 V
I61=3 0.5 - 4.5 V I61=4 0 - 10 V I61=5 1 - 5 V
Paso 6:
Definir el valor mínimo de la sonda de presión (I62) (Valor a 4 mA, 0 V, 0.5 V ó 1
V según I61).
Paso 7:
Definir el valor máximo de la sonda de presión (I63) (Valor a 20 mA, 5 V, 4.5 V ó 10 V según I61).
Paso 8:
Elegir el tipo de salida analógica para control de EEV
o30=0 4 - 20 mA
o30=1 0 - 10 V
Paso 9:
Elección el Set Point de temperatura.
3
/
/ SET
4
/
/ SET
5
/
/ SET
8
/
/ SET
9
/
/ SET
3516526A01 Ed. 03
13
Paso 11:
Elección del Set Point de sobrecalentamiento (Ver página 18)
Paso 12:
Configurar el resto de parámetros por defecto?
dFP=0 No, el resto de parámetros no se cambian
dFP=1 Si, el resto de parámetros se configuran a su valor por defecto
Esta opción solo aparece si no es la primera vez que se ejecuta el asistente.
La configuración inicial ha finalizado, el equipo comienza a regular la temperatura.
El asistente de configuración no vuelve a activarse. Para activarlo de nuevo, activar el modo Stand-By
(pulsando la tecla m durante 3 segundos) y esperar a que el equipo detenga la regulación completa-
mente (El indicador m se ilumina de forma permanente) y pulsar en este orden las siguientes teclas (una
detrás de otra, no a la vez) , , SET.
Si la función recogida de gas está activa, puede transcurrir un cierto tiempo desde que iniciamos la
función Stand-by hasta que el controlador se detiene (Ver página 19)
Funcionamiento
Mensajes
Error de funcionamiento de la recogida de gas (Paro), se ha superado el tiempo configura-
do en el parámetro C20 (Ver página 19). Sólo se muestra en pantalla.
Error de funcionamiento de la recogida de gas (Arranque), se ha superado el tiempo confi-
gurado en el parámetro C19 (Ver página 19). Sólo se muestra en pantalla.
Sonda 1, 2, 3, 4, 5 ó 6 averiada (Circuito abierto, cruzado, o valor fuera de los
límites de la sonda). Activa el relé de alarma y la alarma acústica.
Alarma de puerta abierta. Sólo si la puerta permanece abierta un tiempo superior al indi-
cado en el parámetro A12 (Ver página 29). Activa el relé de alarma y la alarma acústica.
Alarma de temperatura máxima en sonda de control. Se ha alcanzado el valor de tempe-
ratura programado en A1 (Ver página 28). Activa el relé de alarma y la alarma acústica.
Alarma de temperatura mínima en sonda de control. Se ha alcanzado el valor de tempe-
ratura programado en A2 (Ver página 28). Activa el relé de alarma y la alarma acústica.
Alarma externa activada (por entrada digital) (Ver página 28). Activa el relé de alarma
y la alarma acústica.
10
/ / SET
3516526A01 Ed. 03
14
Alarma externa severa activada (por entrada digital) (Ver página 28). Activa el relé de
alarma y la alarma acústica.
Alerta de desescarche finalizado por tiempo, se ha superado el tiempo definido en d1 (Ver
página 30). Activa el relé de alarma y la alarma acústica.
Alarma HACCP, la temperatura ha alcanzado el valor del parámetro h1 durante un tiempo
superior al definido en h2 (Ver página 29). Activa el relé de alarma y la alarma acústica.
Alarma HACCP por fallo en el suministro eléctrico, se ha alcanzado la temperatura definida
en h1 después de un fallo en el suministro eléctrico. Activa el relé de alarma y la alarma
acústica.
Alarma de sobrecalentamiento mínimo, se ha alcanzado el valor definido en A20 (Ver
página 29). Activa el relé de alarma y la alarma acústica.
Alerta de sobrecalentamiento alto, se ha alcanzado el valor definido en A23 (Ver página
30). Sólo se muestra en pantalla.
Alarma de máxima presión de evaporación, se ha alcanzado el valor definido en A26 (Ver
página 29). Activa el relé de alarma y la alarma acústica.
Alarma de mínima presión de evaporación, se ha alcanzado el valor definido en A29 (Ver
página 29). Activa el relé de alarma y la alarma acústica.
Indica que se está efectuando un desescarche (Ver página 23). Sólo se muestra en
pantalla.
Petición de código de acceso (Password). Ver parámetros b10 y PAS (Ver página 34).
Sólo se muestra en pantalla.
Mostrados de forma secuencial con la temperatura: El controlador está
en modo demo, la configuración no se ha realizado.
3516526A01 Ed. 03
15
Calibración en curso, evitar en lo posible la apertura de la cámara durante el proceso. Para
más información, ver (Ver página 16)
Intermitente con temperatura: Se ha cambiado la configuración de 1 a 2 evaporadores o
viceversa.
Se han detectado excesivas aperturas de puerta durante la calibración y no se ha podido
calibrar.
Se han detectado excesivas aperturas de puerta y el equipo no puede regular en modo
SELFDRIVE.
Error de finalización de desescarche en evaporador 1/2 durante la calibración,
el desescarche no ha finalizado por temperatura.
Error durante la calibración en evaporador 1/2. No hay suficiente diferencia
de temperatura entre la sonda de la cámara y la sonda del evaporador.
La calibración no ha podido realizarse por falta de estabilidad en el sistema
(Apertura de puerta excesiva, oscilaciones excesivas en la presión de baja,
etc.).
Error durante el funcionamiento normal (Modo SELFDRIVE activo) en evapo-
rador 1/2. No hay suficiente diferencia de temperatura entre la sonda de la
cámara y la sonda del evaporador.
Se ha detectado una falta de estabilidad en el sistema (Apertura de puerta
excesiva, oscilaciones excesivas en la presión de baja, etc.) durante el funcio-
namiento normal (Modo SELFDRIVE activo).
La falta de estabilidad persistente ha provocado la desactivación del modo
SELFDRIVE.
Mensajes de alerta del modo SELFDRIVE (Sólo se muestran pulsando la tecla)
3516526A01 Ed. 03
16
Modo SELFDRIVE
Si el modo SELFDRIVE está activado (configuración por defecto), el equipo evalúa periódicamente la
transferencia de calor del evaporador, gestionando los recursos disponibles para maximizarla.
Se minimizan los desescarches, adaptándose a las condiciones cambiantes de la cámara, reduciendo el
aporte de calor al espacio refrigerado, el estrés térmico en el evaporador y el consumo energético.
Se optimiza el funcionamiento de los ventiladores del evaporador teniendo en cuenta el estado del compresor, la
temperatura del evaporador, el nivel de escarcha, la apertura de la puerta, etc.
La función de control de la resistencia de drenaje reduce su activación al mínimo (momentos antes de iniciar un
desescarche), reduciendo así el consumo energético.
Para conseguir un correcto funcionamiento del modo SELFDRIVE, es muy importante que las sondas estén correcta-
mente instaladas, según se detalla en la (Ver página 8).
Calibración
Durante las primeras horas de funcionamiento, el equipo realiza dos calibraciones de forma
automática, durante las cuales, el display muestra el mensaje CAL.
La calibración puede durar varias horas e incluir varios ciclos de refrigeración y desescarches
.
IMPORTANTE:
Durante los procesos de calibración, hay que evitar:
-Abrir la puerta de la cámara
-Apagar el controlador o ponerlo en Stand-by
-Cambiar los parámetros del controlador, incluido el Set Point
Mientras el proceso de calibración está activo:
-No puede activarse el desescarche manual (Tecla H)
-No puede activarse el ciclo contínuo
-No puede activarse la función de cambio de Set Point
En caso de que la calibración no pueda realizarse, o en caso de que se remplace una parte importante de la instala-
ción (Compresor, evaporador, etc.) es conveniente realizar una calibración manual.
Asimismo, es recomendable (no imprescindible) realizar una calibración manual, una vez la instalación ha completa-
do su puesta en servicio, con carga en su interior y una vez estabilizada su temperatura de trabajo, después de varios
días de funcionamiento, de esta forma la calibración es óptima.
En caso de cambiar el Set Point o histéresis, el equipo vuelve ha realizar una calibración automáticamente, excepto si
el cambio de Set Point se realiza mediante la función “modo cambio de Set Point” (Ver página 21).
Para realizar una calibración manual, acceder al menú de parámetros (Ver página 35) y seguir la siguiente se-
cuencia:
Entrar en el parámetro b30
Se solicita un código de seguridad, introducir el código 63
Mediante las teclas y seleccionar la opción 1 y pulsar SET
3516526A01 Ed. 03
17
Regulación del frío
Control de la solenoide (Relé COOL)
Si en el asistente ha escogido u00=0, la regulación
de la producción de frío se realiza mediante la apertura /
cierre de la válvula solenoide, que envia líquido a la válvu-
la de expansión termostática.
Si en el asistente ha escogido u00=1, la regulación
de la producción de frío se realiza controlando la apertura
y cierre de la válvula de expansión (Control PWM).
Si en el asistente ha escogido u00=2, la regulación
de la producción de frío se realiza controlando el grado de apertura la válvula de expansión (Control paso a paso o
stepper). Para más información sobre este tipo de regulación, consulte la nota de aplicación disponible en nuestra
web.
Cuando la temperatura en sonda S1 alcanza el valor del punto de ajuste (SP) más el diferencial de la sonda (C1),
se activa la producción de frío la temperatura desciende. Una vez alcanzado el valor del punto de ajuste (SP), la
solenoide se cierra.
Control del compresor (Relé AUX 1)
Con recogida de gas (InI: 2, 5, 7)
Requiere la conexión de un presostato de baja en la entrada digital 1.
Cuando la temperatura en sonda S1 alcanza el valor del punto de ajuste (SP) más el diferencial de la sonda (C1), la
solenoide se abre haciendo que la presión en el evaporador aumente, por tanto, el presostato de baja se desactiva
y el compresor arranca.
Una vez alcanzado el valor del punto de ajuste (SP), la solenoide se cierra, haciendo que disminuya la presión en el
evaporador, disparando el presostato de baja y deteniendo el compresor.
Para más detalles sobre el proceso, consulte la página siguente.
Sin recogida de gas (InI: 3, 6, 8)
El compresor funciona de forma simultanea con la válvula solenoide, arrancando cuando está se abre y parando
cuando esta se cierra.
Funcionamiento en caso de fallo en sonda S1
Si la sonda S1 falla (avería, desconexión, etc. ), el comportamiento del compresor dependerá del parámetro C6,
pudiendo escoger entre 3 opciones:
C6=0: El compresor está parado hasta que la sonda S1 vuelva a funcionar.
C6=1: El compresor está en marcha hasta que la sonda S1 vuelva a funcionar
C6=2: El compresor funciona según la media de fun cio namiento de las últimas 24 horas previas al error, tenien-
do en cuenta el nº de arranques y paros y el tiempo medio en cada estado (paro-marcha). Si no han transcurrido
24 horas sin error de sonda, el equipo pasa al modo C6=3.
C6=3: El compresor funciona según los tiempos pro gra mados en C7 (ON) y C8 (OFF).
Solenoide
SP+C1
SP
S1
ON
Compresor
C7 C7C8
ON ON
3516526A01 Ed. 03
18
Control del sobrecalentamiento (Superheating)
El sobrecalentamiento (SH) es la diferencia de temperaturas entre la temperatura a la salida del evaporador y la
temperatura de evaporación. Para la obtención del valor de SH son necesarias las sondas S5 (temperatura a la salida
del evaporador) y S6 (sonda de presión). La presión se convierte a temperatura según el gas refrigerante utilizado,
de manera que el SH se obtiene como:
SH (K) = Temperatura S5 - Temperatura S6
Un sobrecalentamiento bajo permite obtener una mejor eficiencia del evaporador, sin embargo un valor muy bajo
podría provocar la entrada de líquido en los compresores al no evaporar completamente el líquido en el evaporador.
El AKO-16526 permite obtener una regulación estable del sobrecalentamiento y una respuesta rápida frente a osci-
laciones de presión o carga, proporcionando una alta seguridad a la instalación.
Cuando la EEV está regulando el icono de frío en el display realiza una secuencia de atenuación, indi-
cando que la regulación de la expansión es electrónica y, por tanto, se está ajustando constantemente.
Por defecto el valor del sobrecalentamiento se muestra en la línea inferior del display. El parámetro b23
define que valor se muestra en dicha línea.
Cuando no hay demanda de frío, el valor de sobrecalentamiento no se actualiza, ya que la regulación
está detenida. Cuando el controlador no genera frío, el display muestra el último valor de sobrecalenta-
miento obtenido con demanda de frío, para la información del usuario.
IMPORTANTE
Instalar las sondas S5 y S6 a la salida del evaporador.
Se deben configurar correctamente los parámetros del Wizard inicial para garantizar una correcta regu-
lación del sobrecalentamiento.
Una mala configuración puede provocar problemas en la instalación frigorífica.
Apertura manual de la válvula EEV
Mediante el parámetro U11, se puede establecer un valor de apertura fijo para la válvula EEV, el equipo realiza ciclos
ON/OFF según U03 pero siempre con el % de apertura seleccionado.
Esta función sólo debe utilizarse por personal cualificado y en casos excepcionales.
Acceder al parámetro U11, el equipo solicita un código de seguridad.
Introducir el código 63
Introducir el % de apertura y pulsar en SET
El equipo no vuelve a regular la apertura de la válvula hasta que no se vuelva a configurar
U11=0 (Apertura manual desactivada).
Mientras no haya demanda de frío, la válvula permanece cerrada.
3516526A01 Ed. 03
19
Función de recogida de gas (pump down)
Esta función previene problemas en el compresor causados por movimientos del fluido refrigerante, mediante una
técnica de paro/arranque de la instalación controlada a través del solenoide de líquido, el presostato de baja y el
propio compresor.
Esta función solo está disponible para las opciones de InI 2, 5 y 7 y requiere la conexión de un presostato de baja
en la entrada digital 1. (I10=7)
PARO
Cuando la temperatura en sonda S1 alcanza el valor del punto de ajuste (SP), el relé COOL se desactiva cerrando la
válvula solenoide.
Debido a que el compresor sigue funcionando, se produce un rápido descenso de la presión en el evaporador. Al
alcanzar un determinado valor, el presostato de baja se activa, cambiando de estado la entrada digital 1, lo que
detiene el compresor (relé AUX 1).
Esta maniobra aísla todo el fluido refrigerante en la línea de alta presión, lejos del cárter del compresor, evitando
averías graves en el momento del arranque.
En caso de fallo del presostato de baja, el controlador detiene el compresor transcurrido el tiempo de seguridad
definido en C20, mostrando el mensaje “Pd”, (mensaje informativo, no afecta el funcionamiento del equipo).
Si el tiempo C20 es 0 (valor por defecto), el compresor no se detendrá hasta que el presostato de baja se active, pero
se mostrará el mensaje “Pd” transcurridos 15 minutos.
ARRANQUE
Cuando la temperatura en sonda S1 alcanza el valor del punto de ajuste más el diferencial (SP+C1), el relé COOL
se activa, abriendo el solenoide de líquido. Esto hace que la presión en el evaporador aumente, desactivando el
presostato de baja, lo cual pone en marcha el compresor.
Si transcurrido un tiempo (determinado por C19) después de abrir el solenoide de líquido (Relé COOL en ON), el
presostato de baja no se desactiva, el controlador cerrará de nuevo el solenoide (Relé COOL en OFF). y se mostrará
el mensaje “LP”. Esta maniobra se repetirá cada 2 minutos indefinidamente hasta que el presostato se desactive y
la instalación retorne a su funcionamiento normal.
Si el tiempo C19 es 0 (valor por defecto), el solenoide permanecerá abierto hasta que el presostato de baja se des-
active, pero se mostrará el mensaje “LP” transcurridos 5 minutos.
STAND-BY
Si la función recogida de gas está activa, puede transcurrir un cierto tiempo desde que iniciamos la
función Stand-by hasta que el controlador se detiene, esto se debe a que no se pueden interrumpir
determinadas fases de control de la instalación.
Para forzar el paro del controlador, pulsar de nuevo la tecla Stand-by durante 3 segundos.
Solenoide
de líquido
Fallo en
presostato
Fallo en
presostato
C19C20
SP SPSP+C1 SP+C1
ON
COOL
D1
AUX 1
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Presostato
de baja
Presión en
evaporador
Compresor
3516526A01 Ed. 03
20
Regulación del frío con dos sondas de temperatura (S1 + S3)
Requiere configurar la entrada D2/S4 como 2ª sonda de temperatura de cámara (I20=10).
El equipo regula la temperatura de la cámara teniendo en cuenta la lectura de ambas sondas. Mediante el
parámetro C25 se determina la influencia de la sonda S3 en la regulación.
Ejemplos: C25=0 (S1: 100 % S3: 0 %) C25=75 (S1: 25 % S3: 75 %)
C25=60 (S1: 40 % S3: 60 %) C25=95 (S1: 5 % S3: 95 %)
Este modo es especialmente útil en cámaras frigoríficas de gran volumen, donde puede haber variaciones
importantes de la temperatura.
En caso de error en sonda 3 (E3), el controlador utiliza unicamente la lectura de la sonda 1. Si ambas sondas se
averían (E1 + E3), el controlador actua según el parámetro C6.
Modo de ciclo contínuo
Se utiliza para enfriar rápidamente las cámaras antes
de la carga de productos y se activa pulsando la tecla
durante 3 segundos.
Al activar este modo, el compresor comienza a funcio-
nar hasta que la temperatura en la sonda S1 alcanza el
valor del punto de ajuste, menos la variación indicada
en el parámetro C10. El valor de C10 es siempre nega-
tivo, excepto si es 0.
Seguidamente el equipo vuelve al funcionamiento nor-
mal.
En caso de no poder alcanzarse este punto, el equi-
po regresará al funcionamiento normal transcurrido el
tiempo configurado en C9, o pulsando nuevamente la
tecla durante 5 segundos.
Calibración de la sonda 1
El parámetro C0 permite corregir la temperatura detectada por la sonda 1, esto es especialmente útil cuando la
sonda no se puede ubicar en el lugar idóneo.
Bloqueos de Set Point
Los parámetros C2 y C3, permiten establecer un limite superior e inferior para el punto de ajuste (SP), para proteger
al producto o instalación frente a manipulaciones del Set Point.
Temperatura de producto
Esta función permite utilizar una sonda de pincho para visualizar la temperatura del producto.
Para activarla, se debe configurar la entrada 2 como “Temperatura de producto” (I20=11), y activar la visualización
de todas las sondas de forma secuencial (C21=0).
Solenoide ON
SP+C1
S1
SP
SP+C10
ON
3516526A01 Ed. 03
21
Modo cambio de Set Point
Permite alternar rápidamente entre dos temperaturas de trabajo de la cámara, modificando el Set Point según el valor
indicado en el parámetro C12. Dicho valor puede ser negativo o positivo, lo que permite reducir o aumentar el Set
Point. Si se configura en 0, el modo está deshabilitado.
Se activa de tres posibles formas:
Mediante un interruptor externo conectado a una de las entradas digitales. La entrada digital debe configurarse
como “Cambio de Set Point (I10 ó I20=4). La activación mediante este método anula cualquier otra activación y sólo
puede desactivarse mediante el mismo método.
Mediante la aplicación AKONet. Requiere que el equipo esté conectado a una red Modbus (Ver página 41).
Mediante el módulo CAMM y la aplicación AKO CAMM tool.
EJEMPLO:
Si el modo SELFDRIVE está activado:
Es recomendable que la calibración se realice con el valor de Set Point más bajo.
Se recomienda que la diferencia entre Set Points no sea superior a 5 ºC en cámaras negativas y 2 ºC en
cámaras positivas.
Temporizaciones de protección del compresor
Mediante el parámetro C4 se selecciona el tipo de temporización a aplicar para proteger el compresor. Estos retardos
evitan arranques y paros continuos del compresor.
Estas temporizaciones afectan a los relés COOL y AUX 1 (Si o00=1)
OFF-ON (C4=0): Tiempo mínimo en OFF antes de cada arranque.
OFF-ON / ON-OFF (C4=1): Tiempo mínimo en ON y en OFF para cada ciclo.
El tiempo de retardo se define mediante el parámetro C5, si C5=0 la temporización se deshabilita.
Configuración
I10: 4
I11: 0
Cambio
Set Point
DIG. IN
Solenoide
D1
Gnd
D2 / S3
D1 D1= OFF D1= ON
S1
(SP+C12)+C1
SP+C1
SP+C12
SP
OFF-ON (C4=0)
COOL
ON
OFF SP SP+C1
C5
OFF/ON / ON-OFF (C4=1)
COOL
ON
OFF SP SP+C1
C5 C5
3516526A01 Ed. 03
22
Gestión de la puerta
Modo de funcionamiento estándar (CE=0)
La gestión de la puerta permite controlar el comportamiento de la instalación en caso de apertura de la puerta de la
cámara mediante los parámetros C22 y C23.
El parámetro C22 define si se para la producción de frío en caso de apertura de puerta. Si C22=1, al abrirse la puerta
se paran los ventiladores y, 15 segundos después, se cierra la solenoide (relé COOL).
El parámetro C23 define el tiempo máximo en minutos que la instalación puede permanecer sin producir frío mien-
tras la puerta está abierta. Si C23=0, no produce frío con la puerta abierta.
Modo de funcionamiento SELFDRIVE (CE=1)
Si el modo SELFDRIVE está activo, en caso de apertura de la puerta los ventiladores se paran o no en función del
parámetro C22. Si ésta no se cierra, transcurrido el tiempo definido en el parámetro C24, la producción de frío se
detiene y no vuelve a activarse hasta que transcurra el tiempo definido en C23.
Si al abrirse la puerta no se está produciendo frío, solo se tiene en cuenta el parámetro C23.
Gestión de la resistencia del marco de la puerta
Si el Set Point es igual o inferior a -4 ºC y se ha configurado el relé AUX 1, 2 ó 3 como “resistencia marco puerta”
(o00, o10 ó o20=5), la resistencia se activa (relé ON) cuando la temperatura de la cámara desciende por debajo de
los -3 ºC, y se desactiva (relé OFF) cuando se alcanzan los 0 ºC.
Configuración:
C22: 1
C23: 5
S1
Puerta
COOL
SP+C1
SP
ON ON
C23
Abierta
3516526A01 Ed. 03
23
Desescarche
Tipos de desescarches
Hay 5 tipos de desescarche posibles en función de la opción escogida en el asistente (InI):
Eléctrico (InI=1, 2 y 3) (d7=0)
El desescarche se realiza mediante resistencias eléctricas, aportando calor al evaporador. El funcionamiento de los
ventiladores en este modo depende del parámetro F3, el compresor y la solenoide están parados.
Por aire (InI=4, 5 y 6) (d7=1)
Utilizado habitualmente en cámaras positivas (> 3ºC), ya que la temperatura interior de la cámara basta para des-
hacer el hielo del evaporador. Por defecto, se activan los ventiladores para que el aire circule por el evaporador, para
que permanezcan parados, cambiar el parámetro F3 a 0. El compresor y la solenoide están parados.
Hot gas (InI=7 y 8) (d7=2)
Se utiliza el gas caliente proveniente de la descarga del compresor para deshacer el hielo del evaporador, para ello
son necesarias dos válvulas, una a la entrada del condensador (A) y otra entre la salida del compresor y la entrada
del evaporador (B).
Durante el proceso, se cierran la válvula solenoide de líquido (C) y la válvula de entrada al condensador (A), y se abre
la válvula de entrada al evaporador (B), forzando el paso del gas caliente por éste y deshaciendo el hielo.
Opcionalmente puede añadirse un presostato de alta (D) para controlar la válvula solenoide (entrada digital D2,
I20=7) durante el proceso de desescarche por hot gas. Si la presión disminuye, la solenoide se abre para dejar entrar
líquido del depósito, cuando la presión vuelve a aumentar, la solenoide se cierra.
COND.
EVAP.
A
D
BC
D1/S3
NO
C
Gnd
DIG. IN
E
AUX 3
NO
C
FAN
NO
C
COOL
NC
C
AUX 2
NO
NC
C
DEF
NO
NC
C
AUX 1
NO
D2/S4
3516526A01 Ed. 03
24
Control del desescarche en modo estándar (CE=0)
Inicio del desescarche
El desescarche se iniciará si:
Ha transcurrido el tiempo programado en el parámetro d0 desde el inicio del último desescarche.
Pulsamos la tecla H durante 3 segundos.
Mediante un pulsador externo (I10 / I11=5).
Mediante la app o mediante AKONet.
Final del desescarche
El desescarche finalizará si:
Se ha alcanzado en la sonda 2 la temperatura programada en el parámetro d4. Requiere disponer de una 2ª
sonda (I00= 2) ubicada en el evaporador.
Ha transcurrido el tiempo configurado en el parámetro d1 (Duración máxima de desescarche).
Pulsamos la tecla H durante 5 segundos.
Mediante un pulsador externo (I10 / I20=5).
Mediante la app o mediante AKONet.
S1
Máx. d1 d9 d3
d0
d4
SP
SP+C1
F4
REGULACIÓN DEL
FRÍO
REGULACIÓN DEL
FRÍO
MENSAJE “DEF”
TIEMPO DE
GOTEO RETARDO ARRANQUE
VENTILADORES
DESESCARCHE
DESESCARCHE
3516526A01 Ed. 03
25
Control del desescarche en modo SELFDRIVE (CE=1)
Los desescarches en el modo SELFDRIVE no están programados, sino que el equipo evalúa el funcionamiento de la
cámara y gestiona los desescarches en función de las necesidades de la instalación.
Si se detecta un descenso en el rendimiento de la cámara a causa de la formación de hielo en el evaporador, se activa
el desescarche y se supervisa hasta su finalización.
Mediante el parámetro d30, se define la estrategia de desescarches, un valor más bajo permite menos formación
de escarcha en el evaporador, mientras que un valor más alto actúa con menos frecuencia dejando que se acumule
más escarcha en el evaporador.
Por regla general, una estrategia más agresiva proporciona mayor eficiencia al sistema permitiendo que se acumule
más escarcha.
Se recomienda adecuar el valor de este parámetro al tipo de evaporador utilizado y al tipo de desescarche configu-
rado según la siguiente tabla:
TIPO DE DESESCARCHE
ELÉCTRICO AIRE HOT GAS
H HH HHH H HH HHH H HH HHH
Paso de aleta del evaporador en mm
< 3 012134012
3.5 012134012
4123245012
4.5 234356123
5235357123
5.5 235357124
6346468134
6.5 346468134
7457479234
7.5 467589234
84685810345
8.5 5786910345
95786910456
9.5 5 8 9 6 10 10 4 5 6
10 6 8 9 7 10 10 4 5 6
10.5 6 8 10 7 10 10 4 5 6
>11 6 9 10 7 10 10 4 5 6
Estrategia: H Conservadora HH Moderada HHH Agresiva
El parámetro d31 permite establecer un limite de tiempo sin hacer desescarches, si la cámara no requiere desescar-
ches fijarlo a 0, si la cámara puede generar escarcha, se recomienda fijar un tiempo de seguridad de entre 2 y 7 días.
El parámetro d32, define el tiempo máximo permitido de la cámara sin alcanzar el Set Point, una vez transcurrido, se
inicia un desescarche de emergencia para desbloquear el evaporador.
El parámetro d4 define la temperatura final de desescarche.
Es recomendable configurar todos los parámetros relativos al desescarche ya que, en caso de producirse
algún error de calibración o funcionamiento del modo SELFDRIVE, el controlador pasa a regular tempo-
ralmente en modo estándar.
3516526A01 Ed. 03
26
Otros parámetros del desescarche (Afectan en modo estándar y en modo SELFDRIVE)
Tiempo de goteo
Se establece mediante el parámetro d9 y define el tiempo añadido al final del desescarche para permitir la
evacuación de los restos del agua del deshielo del evaporador, durante el cual, no hay regulación del frío.
Retardo de arranque de ventiladores
Se establece mediante el parámetro F4 y permite que las posibles gotas depositadas en el evaporador se congelen
antes de activar los ventiladores, evitando que salgan proyectadas a la cámara. También evita el aporte de calor a la
cámara debido al desescarche en el evaporador.
En caso de cancelar el desescarche antes de que haya transcurrido 1 minuto, el tiempo de goteo (d9) no
se aplica y los ventiladores se activan sin tener en cuenta el retardo de arranque (F4).
Si el desescarche es por aire o estático, el tiempo de goteo (d9) y el retardo de arranque de ventiladores
(F4) están desactivados.
Mensaje mostrado durante el desescarche
Se establece mediante el parámetro d2, pudiendo escoger entre mostrar la temperatura real captada por la sonda 1
(d2=0), mostrar la temperatura captada por la sonda 1 al inicio del desescarche (d2=1), o mostrar el mensaje dEF
d2=2). El parámetro d3, define el tiempo durante el cual se mostrará dicho mensaje, una vez terminado el tiempo de
goteo (d9) y el tiempo de parada de ventiladores (F4).
Desescarche remoto
Esta función permite activar el desescarche del equipo mediante un pulsador externo, conectandolo a una de las
entradas digitales, que debe estar configurada como desescarche remoto (I10 ó I20=5) .
Bloqueo de desescarche
Evita que se inicien desescarches en momentos puntuales mediante un interruptor externo, lo cual puede ser útil para
que la carga de la instalación no aumente demasiado superando los límites permitidos.
El interruptor externo debe conectarse a una de las entradas digitales, que debe estar configurada como “Bloqueo
de desescarche” (I10 ó I20=6).
Desescarche de un segundo evaporador
Esta función permite controlar el desescarche en un segundo evaporador, siempre y cuando el desescarche sea por
resistencias, aire o estático. El desescarche del primer y segundo evaporador deben ser del mismo tipo.
Requiere configurar la entrada D2/S4 como sonda 2º evaporador (I20=10). En caso de error en sonda 2º evaporador,
el desescarche finaliza transcurrido el tiempo definido en d1.
Desescarche eléctrico
Requiere configurar el relé AUX 2 como desescarche 2º evaporador (o10=4). El desescarche se inicia a la vez
en ambos evaporadores. Cuando la sonda del evaporador 1 llega a la temperatura definida en d4, el relé DEF
se desactiva, finalizando el desescarche del evaporador 1. El desescarche del evaporador 2 finaliza cuando
la sonda del evaporador 2 llega a la temperatura definida en d4. El tiempo de goteo se inicia cuando ambos
desescarches han finalizado.
Desescarche por aire
Los ventiladores de ambos evaporadores se conectan en paralelo al relé FAN. El desescarche se inicia a la vez
en ambos evaporadores y no finaliza hasta que ambas sondas llegan a la temperatura definida en d4. El tiempo
de goteo se inicia a continuación.
Desescarche estático
El desescarche se inicia a la vez en ambos evaporadores y no finaliza hasta que ambas sondas llegan a la tem-
peratura definida en d4. El tiempo de goteo se inicia a continuación
3516526A01 Ed. 03
27
S2
COOL
Ventiladores
SP
F0
F0-F1
F2=0
F2=1
SPSP+C1
ON
ON
ON ON
ON
Otros parámetros
Mediante el parámetro d5, se configura si el equipo realiza (d5=1) o no (d5=0) un desescarche al recibir alimen-
tación (primera puesta en marcha o después de un fallo en el suministro eléctrico). En caso de escoger la opción SI
(d5=1), el desescarche se iniciará transcurrido el tiempo de retardo definido en d6.
Mediante el parámetro d8, definimos el cómputo de tiempo establecido en d0, pudiendo escoger entre tiempo total
transcurrido (d8=0) o la suma de tiempo del compresor en funcionamiento (d8=1).
NOTA: Si el parámetro d1 se configura a 0, no se realizarán desescarches.
Gestión de la resistencia de drenaje
Activa la resistencia de drenaje antes de que se inicie el desescarche y la desactiva
una hora después de finalizar, evitando el consumo innecesario de energía en ausen-
cia de desescarches.
Para que esta función esté activa, el parámetro o10 (Relé AUX 2) debe configurarse a 8.
Ventiladores de evaporador
Control de los ventiladores en modo estándar (CE=0)
El control de los ventiladores se realiza mediante la sonda 2 (evaporador) y los parámetros F0 (Temperatura de paro)
y F1 (Diferencial de la sonda).
En caso de que la sonda S2 no este conectada o se detecte un error en la sonda (E2), los ventiladores funcionan de
forma contínua, sin tener en cuenta los parámetros F0 y F1, pero teniendo en cuenta el resto (F2 a F4).
Mediante el parámetro F2, se define el estado de los ventiladores durante las paradas del compresor.
Mediante el parámetro F3, se define el estado de los ventiladores durante el desescarche.
El parámetro F4 define el
tiempo de retardo de arranque de los ventiladores después del desescarche (Ver página 23).
El parámetro C22 define si se paran los ventiladores al abrir la puerta.
Control de los ventiladores en modo SELFDRIVE (CE=1)
Con el modo SELFDRIVE activo, el control de los ventiladores se realiza teniendo en cuenta la temperatura del
evaporador, el estado del compresor, nivel de escarcha, la temperatura de la cámara y si la puerta está abierta o no,
optimizando su funcionamiento
De esta forma se optimiza su funcionamiento para obtener la mayor eficiencia energética de la cámara.
Con este modo activo, solo es preciso configurar los parámetros F0, F1 y F4.
Es recomendable configurar todos los parámetros relativos a los ventiladores ya que, en caso de pro-
ducirse algún error de calibración o funcionamiento del modo SELFDRIVE, el controlador pasa a regular
temporalmente en modo estándar.
CNC
AUX 2
Resistencia
de drenaje
NO
NL
100-240 V~
50/60 Hz
3516526A01 Ed. 03
28
Alarmas
El equipo avisa al usuario mediante un mensaje en pantalla, la activación de un relé (si se ha configurado un relé
como Alarma) y una alarma sonora, cuando se cumplen los criterios programados en los parámetros.
Alarma de temperatura máxima / mínima
Muestra el mensaje AK ó AL cuando la temperatura en sonda 1,
alcanza el valor configurado en los parámetros A1 (temperatura
máxima) y A2 (Temperatura mínima).
Dicho valor puede ser:
Absoluto (A0=1): Se debe indicar en A1/A2, la temperatura a la que la alarma debe activarse.
Relativo al SP (A0=0): Se debe indicar en A1/A2, el incremento o disminución del nº de grados necesarios
respecto al punto de ajuste, para que la alarma se active. Esta opción nos permite variar el punto de ajuste sin
tener que retocar las alarmas de máxima y mínima.
El parámetro A10, establece el diferencial de ambos parámetros (Histéresis).
Ejemplo
En un controlador configuramos los siguientes parámetros: SP=2, A1=10, A10=2
-Si A0=0 (Relativo al SP), la alarma de temperatura máxima se activará cuando se alcancen los 12 grados
en sonda 1, y se desactivará cuando se alcancen los 10 grados.
-Si A0=1 (Absoluto), la alarma de temperatura máxima se activará cuando se alcancen los 10 grados en
sonda 1, y se desactivará cuando se alcancen los 8 grados.
Alarma externa / alarma externa severa
Muestra el mensaje AE (Alarma externa) o AES (Alarma externa
severa), al activarse la entrada digital configurada como alarma
externa o alarma externa severa.
La alarma externa severa además desactiva todas las cargas, por
tanto, la regulación de temperatura se detiene. Al desaparecer esta alarma, el equipo retorna a su funcionamiento
normal.
Al menos una de las entradas digitales debe estar configurada como alarma externa (I10 ó I20=2) o como alarma
externa severa (I10 ó I20=3).
Alarma de error de sonda de evaporador por ingreso de humedad
Si al inicio de un desescarche, la temperatura en sonda S2 es 20 ºC superior a la tem-
peratura en Sonda S1, el desescarche ignora la sonda S2 y finaliza por tiempo máximo.
El display muestra el mensaje E2, activa relé de alarma y alarma sonora.
La alarma puede silenciarse, pero el icono de alarma B no desaparece hasta que:
Se apague el controlador y se vuelva a encender.
Se inicie un desescarche sin error en sonda S2.
Si se ha habilitado la sonda de 2º evaporador (I20=10), esta se comporta de la misma manera, pero mostrando el
mensaje E3.
3516526A01 Ed. 03
29
Alarma HACCP
Activa la alarma en caso de detectar situaciones que puedan poner en peligro la integri-
dad de los productos conservados en la cámara.
Si la temperatura de la cámara es mayor que la definida en el parámetro h1 durante un
tiempo superior al definido en el parámetro h2, la alarma se activa, mostrando en pantalla el mensaje HCP.
Al presionar la tecla mute, la alarma sonora se apaga, pero la alarma permanece.
Una vez la temperatura desciende por debajo del parámetro h1, si se ha pulsado la tecla mute, la alarma desaparece.
Si no se ha pulsado la tecla mute, la alarma acústica se desactiva, pero el indicador HACCP permanece en modo
intermitente indicando que se ha producido una alarma HACCP no confirmada.
Para confirmar una alarma HACCP, pulsar la tecla mute.
Alarma de error de sondas
Si una de las sondas habilitadas está cruzada, en circuito abierto o fuera de
rango, se muestra el mensaje E1, E2, E3, E4, E5 ó E6 según se trate de la sonda
S1, S2, S3, S4, S5 ó S6.
Alarma de puerta abierta
Si la puerta permanece abierta un tiempo superior al definido en el parámetro A12, se
activa la alarma de puerta abierta.
Para detectar la apertura de la puerta se requiere configurar una de las entradas digitales
como “contacto puerta” (I10 ó I20=1).
Activa relé de alarma y alarma sonora.
Alarma de sobrecalentamiento mínimo
Si el valor de sobrecalentamiento desciende por debajo del valor definido en el paráme-
tro A20, se activa la alarma y el display muestra el mensaje LSH.
La alarma desaparece al alcanzarse el valor A20 + el diferencial A22.
El parámetro A21 permite definir un retraso en la activación de esta alarma.
Activa el relé de alarma y la alarma acústica.
Alarma de máxima presión de evaporación
Si la presión de evaporación aumenta por encima del valor definido en el parámetro A26,
se activa la alarma y el display muestra el mensaje MOP.
La alarma desaparece al alcanzarse el valor A26 + el diferencial A28.
El parámetro A27 permite definir un retraso en la activación de esta alarma.
Activa el relé de alarma y la alarma acústica.
Alarma de mínima presión de evaporación
Si la presión de evaporación desciende por debajo del valor definido en el parámetro
A29, se activa la alarma y el display muestra el mensaje LOP.
La alarma desaparece al alcanzarse el valor A29 - el diferencial A31.
El parámetro A30 permite definir un retraso en la activación de esta alarma.
Activa el relé de alarma y la alarma acústica.
3516526A01 Ed. 03
30
Retardos de alarmas
Estos retardos evitan mostrar determinadas alarmas para permitir a la instalación recuperar su funcionamiento
normal después de determinados sucesos.
Retardos en la puesta en marcha (A3): Retrasa la activación de las alarmas de temperatura al recibir alimen-
tación (puesta en marcha o después de un fallo en el suministro eléctrico) o al salir del modo Standby. Esto
permite arrancar la instalación evitando alarmas.
Retardo después de un desescarche (A4): Retrasa la activación de las alarmas de temperatura al finalizar un
desescarche.
Retardo de alarma de temperatura máxima y mínima (A5): Retrasa la activación de las alarmas de temperatura
máxima (A1) y mínima (A2) desde que la temperatura en la sonda 1 alcanza el valor programado.
Retardo de activación de alarma externa (A6): Retrasa la activación de la alarma externa desde que la entrada
digital pasa a estar activa.
Retardo de desactivación de alarma externa (A7): Retrasa la desactivación de la alarma externa desde que la
entrada digital pasa a estar activa.
Retardo de activación de alarma de puerta abierta (A12): Retrasa la activación de la alarma de puerta abierta.
Retardo de activación de alarma LSH (A21): Retrasa la activación de la alarma de sobrecalentamiento mínimo
desde que se alcanza el valor programado.
Retardo de activación de la alarma MOP (A26): Retrasa la activación de la alarma de máxima presión de eva-
poración desde que se alcanza el valor programado.
Retardo de activación de la alarma LOP (A30): Retrasa la activación de la alarma de mínima presión de evapo-
ración desde que se alcanza el valor programado.
Configuración del relé de alarma
En caso de haber configurado algún relé como relé de alarma, el parámetro A9 permite definir el estado del relé
cuando se dispare una alarma:
A9=0 Relé activo (ON) en caso de alarma (OFF sin alarma)
A9=1 Relé inactivo (OFF) en caso de alarma (ON sin alarma)
Alertas
El equipo avisa al usuario mediante un mensaje en pantalla cuando ocurre algo que requiere la atención del usuario,
pero no activa la alarma sonora ni el relé de alarma (en caso de estar activo).
Alerta de desescarche finalizado por tiempo
Muestra el mensaje Adt cuando un desescarche ha finalizado por tiempo máximo, si el pará-
metro A8=1.
Error de funcionamiento de la recogida de gas (Paro)
Muestra el mensaje Pd si se detecta un fallo al detener la instalación mediante la maniobra de
recogida de gas. (Ver página 19).
Error de funcionamiento de la recogida de gas (Arranque)
Muestra el mensaje LP si se detecta un fallo al arrancar la instalación mediante la maniobra de
recogida de gas. (Ver página 19).
Alerta de sobrecalentamiento máximo
Si el valor de sobrecalentamiento aumenta por encima del valor definido en el parámetro A23,
el display muestra el mensaje HSH.
La alerta desaparece al alcanzarse el valor A23 - el diferencial A25.
El parámetro A23 permite definir un retraso en la activación de esta alarma.
3516526A01 Ed. 03
31
Control de las luces
Requiere configurar el relé AUX 1 ó AUX 2 como “Luz” (o00, o10 ó o20=2).
El encendido y apagado de las luces se controla mediante:
El pulsador LUZ: Una pulsación enciende o apaga las luces.
La puerta de la cámara: Al abrir la puerta, las luces permanecen encendidas un tiempo definido por el pa-
rámetro b01. Si el valor es 0, las luces se apagan al cerrar la puerta. (Una de las entradas digitales debe estar
configurada como contacto de puerta (I10 ó I20=1). El control se realiza incluso con el equipo en Stand-by.
Código de acceso (Password)
Permite proteger la configuración del equipo mediante un código de 2 dígitos.
Si está activa, al intentar acceder al menú de programación, se solicita el código. Si se intro-
duce un valor erróneo, no se puede acceder a dicho menu. El código se define mediante el
parámetro PAS. El parámetro b10 define la función de dicho código.
Modo Stand-by remoto
Permite activar el modo Stand-by mediante un interruptor conectado a una de las entradas
digitales, dicha entrada digital debe estar configurada como Activación remota de Stand-by
(I10=8 ó I20=8).
Función de los relés auxiliares
En función del modelo de controlador, puede disponer de 1 ó 2 relés auxiliares. La función
de dichos relés es configurable mediante el menú de parámetros.
Relé AUX 1
Desactivado (o00=0): No realiza ninguna función.
Compresor / resistencia de cárter (o00=1): Controla el funcionamiento del compresor. Cuando éste no está
en funcionamiento, alimenta la resistencia del cárter. Esta función sólo es seleccionable mediante el asistente
inicial (In{).
Luz (o00=2): Controla el funcionamiento de la luz de la cámara (Ver página 31).
Control virtual (o00=3): El relé puede activarse y desactivarse a distancia mediante el software AKONet.
Alarma (o00=4): Activa el relé cada vez que se produce una alarma (Ver página 28).
Resistencia marco puerta (o00=5): Controla el funcionamiento de la resistencia del marco de la puerta de la
cámara (Ver página 22).
Resistencia de drenaje (o00=6): Controla la activación / desactivación de la resistencia de drenaje del evapo-
rador (Ver página 27).
Relé AUX 2
Desactivado (o10=0): No realiza ninguna función.
Alarma (o10=1): Activa el relé cada vez que se produce una alarma (Ver página 28).
Luz (o10=2): Controla el funcionamiento de la luz de la cámara (Ver página 31).
Control virtual (o10=3): El relé puede activarse y desactivarse a distancia mediante el software AKONet.
Desescarche 2º evaporador (o10=4): Controla las resistencias de desescarche de un segundo evaporador (Ver
página 26).
Resistencia marco puerta (o10=5): Controla el funcionamiento de la resistencia del marco de la puerta de la
cámara (Ver página 22).
Igual estado solenoide (o10=6): Copia el estado del solenoide, activo si la sonenoide está en ON, inactivo si
la sonenoide está en OFF.
Igual estado equipo (o10=7): indica el estado del equipo, activo si el equipo está en ON, inactivo si el equipo
esta en Stand-By.
Resistencia de drenaje (o10=8): Controla la activación / desactivación de la resistencia de drenaje del evapo-
rador (Ver página 27).
Stand-by
remoto
(I10= 8)
DIG. IN
D1
Gnd
D2 / S3
3516526A01 Ed. 03
32
Relé AUX 3
Desactivado (o20=0): No realiza ninguna función.
Alarma (o20=1): Activa el relé cada vez que se produce una alarma (Ver página 28)
Luz (o20=2): Controla el funcionamiento de la luz de la cámara (Ver página 31).
ON/OFF controlador externo (o20=3): Da la señan de ON/OFF al driver de la EVV.
Desescarche 2º evaporador (o20=4): Controla las resistencias de desescarche de un segundo evaporador (Ver
página 26).
Resistencia marco puerta (o20=5): Controla el funcionamiento de la resistencia del marco de la puerta de la
cámara (Ver página 22).
Resistencia de drenaje (o20=6): Controla la activación / desactivación de la resistencia de drenaje del evapo-
rador (Ver página 27).
3516526A01 Ed. 03
33
Configuración
Menu de programación reducido
Permite configurar rápidamente los parámetros más utilizados. Para acceder, pulsar la tecla SET durante 3 segundos.
Parámetros
Nivel 2
Descripción Valores Min. Def. Max.
SP Ajuste de temperatura (Set Point) ºC/ºF -50 0.0 99
CE Modo SELFDRIVE 0=Desactivado 1= Activado 0 0 1
C1 Diferencial de la sonda 1 (Histéresis) ºC/ºF 1.0 2.0 20.0
d0 Frecuencia de desescarche (Tiempo entre 2 inicios) h. 0 6 96
d1 Duración máxima del desescarche (0=desescarche desactivado) min. 0 * 255
d4 Temperatura final de desescarche (por sonda ) (Si I00 ¹ 1) ºC/ºF 0 8.0 50
Sh Set Point de sobrecalentamiento ºK 0.1 8 40
F3 Estado de los ventiladores durante el desescarche 0=Parados 1=En marcha 0 * 1
A1 Alarma de máxima en sonda 1 (Debe ser mayor que el SP) ºC/ºF A2 99.0 99.0
A2 Alarma de mínima en sonda 1 (Debe ser menor que el SP) ºC/ºF -50 -50 A1
d30 Estrategia de desescarche en modo SELFDRIVE 0 5 10
Menú de programación reducido
Indicación
temperatura Parámetros Valores
Cambiar
valor
Cambiar
Parámetro
3 seg.
20 seg.
20 seg.
Guarda cambios
No guarda cambios
OK
OK
OK
FUERA DE
PROGRAMACIÓN EN
PROGRAMACIÓN
*Según asistente de configuración.
3516526A01 Ed. 03
34
Menú de programación extendido
Mediante el menú de programación extendido, podrá configurar todos los parámetros del equipo para adaptarlo a
las necesidades de su instalación. Para acceder, pulsar la tecla SET durante 6 segundos.
IMPORTANTE: Si se ha configurado la función del código de acceso como bloqueo del teclado (b10=2),
o como bloqueo acceso a parámetros (b10=1) al intentar acceder a cualquiera de las dos funciones, se
solicitará la introducción del código de acceso programado en PAS. Si el código introducido no es correc-
to, el equipo volverá a mostrar la temperatura.
IMPORTANTE: Determinados parámetros o menús pueden no ser visibles en función de la configuración
del resto de parámetros y de las opciones escogidas en el asistente inicial.
Menú de programación extendido
Indicación
temperatura Nivel 1
Menús Nivel 2
Parámetros Nivel 3
Valores
Cambiar
valor
Cambiar
Parám..
Cambiar
menú
6 seg.
20 seg. 20 seg.
20 seg.
Guarda cambios
No guarda cambios
OK OK
OK
OK
OK
FUERA DE
PROGRAMACIÓN EN
PROGRAMACIÓN
3516526A01 Ed. 03
35
Parámetros
Regulación y control
Nivel 1
Nivel 2
Descripción Valores Min. Def. Max.
rE
SP
ºC/ºF
-50
0.0
99
CE Modo SELFDRIVE 0=Desactivado 1= Activado 0 1 1
C0 Calibración de la sonda 1 (Offset) ºC/ºF -4.0 0.0 4.0
C1
ºC/ºF
1.0
2.0
20.0
C2 Bloqueo superior del punto de ajuste
(no se podrá fijar por encima de este valor) ºC/ºF C3 99 99
C3 Bloqueo inferior del punto de ajuste
(no se podrá fijar por debajo de este valor) ºC/ºF -50 -50 C2
C4
Tipo de retardo para protección del compresor:
0=Tiempo mínimo del compresor en OFF
1=Tiempo mínimo del compresor en OFF y en ON en cada ciclo
001
C5 Tiempo de retardo de la protección
(Valor de la opción elegida en parámetro C4) min. 0 0 120
C6
Estado del relé COOL con fallo en sonda 1:
0=OFF; 1=ON; 2=Media según últimas 24h previas al error de sonda;
3=ON-OFF según prog. C7 y C8
023
C7 Tiempo del relé en ON en caso de sonda 1 averiada
min. 0 10 120
C8 Tiempo del relé en OFF en caso de sonda 1 averiada
min. 0 5 120
C9
h.
0
0
48
C10
a este punto (SP+C10), vuelve al modo normal. (SP+C10 ³ C3).
El valor de este parámetro es siempre negativo, excepto si es 0. (0=OFF)
ºC/ºF 0 -50 C3-
SP
C12 Variación del punto de ajuste (SP) cuando la función cambio de Set point está
ºC/ºF C3-
SP
0C2-
SP
C19 Tiempo máximo para arranque desde recogida de gas
(No se aceptan valores entre 1 y 9 segundos) (0=desactivado) seg. 0 0 120
C20
min.
0
0
15
C22 Parar ventiladores y COOL al abrir puerta 0=No 1=Si 0 0 1
C23 Retardo de arranque de ventiladores y COOL con puerta abierta min. 0 0 999
C24
seg.
0
0
C23
C25 Influencia de la sonda S3 en caso de regulación con dos sondas de temperatu
% 0 0 95
C27
ºC/ºF
-4
0.0
4
EP Salida a nivel 1
3516526A01 Ed. 03
36
Desescarche
Nivel 1
Nivel 2
Descripción Valores Min. Def. Max.
dEF
d0 Frecuencia de desescarche (Tiempo entre 2 inicios) h. 0 6 96
d1
min.
0
*
255
d2
Tipo de mensaje durante el desescarche: 0=Muestra la temperatura real;
1=Muestra la temperatura al inicio del desescarche;
2=Muestra el mensaje dEF
022
d3 Duración máxima del mensaje
min. 0 5 255
d4 Temperatura final de desescarche (por sonda) (Si I00
1) ºC/ºF 0 8.0 50
d5 Desescarche al conectar el equipo: 0=NO Primer desescarche según d0;
001
d6 Retardo de inicio del desescarche al conectar el equipo min. 0 0 255
d7 Tipo de desescarche: 0=Resistencias; 1=Aire / ventiladores
0*2
d8 Cómputo de tiempo entre períodos de desescarche:
001
d9 Tiempo de goteo al finalizar un desescarche
(Paro de COOL y ventiladores) min. 0 1 255
d30
0
5
10
d31 Tiempo máximo sin hacer desescarches (0=Desactivado) h. 0 96 999
d32 Tiempo máximo de la cámara fuera del rango de temperatura de regulación
h. 0 2 10
EP Salida a nivel 1
Ventiladores de evaporador
Nivel 1
Nivel 2
Descripción Valores Min. Def. Max.
FAn
F0 Temperatura de paro de los ventiladores ºC/ºF. -50 45 50
F1 Diferencial de la sonda 2 si los ventiladores están parados ºC/ºF 0.1 2.0 20.0
F2
0
0
1
F3 Estado de los ventiladores durante el desescarche 0=Parados 1=En marcha 0*1
F4 Retardo de arranque después del desescarche (Si F3=0)
Solo actúa si es superior a d9 min. 0 2 99
EP Salida a nivel 1
*Según asistente de configuración.
3516526A01 Ed. 03
37
Válvula de expansión
Nivel 1
Nivel 2
Descripción Valores Min. Def. Max.
EEV
u00 Tipo de válvula: 1=VEE tipo PWM
112
Sh Set point de sobrecalentamiento K 0.1 8 40
u02
Tipo de gas refrigerante: 0= R-404A, 1= R-134A, 2= R-407A, 3= R-407F, 4= R-410A,
5= R-450A, 6= R-513A, 7= R-744, 8= R-449A, 9= R-290, 10= R-32, 11= R-448A,
12=R1234ze, 13=R23, 14=R717, 15=R407C, 16=R1234yf, 17=R22, 18=R454C,
19=R455A, 20=R507A, 21=R515B, 22=R452A, 23=R452B, 24=R454A
0 * 24
u03 Tiempo de ciclo PWM s. 2 6 10
u04 Valor de la constante proporcional (P) 1 10 100
u05
0
10
100
u06 Valor de la constante derivativa (D) 0 0 100
u07 Valor de apertura de la válvula de expansión electronica al activarse el frío % u13 50 u12
u08
s.
2
5
240
u09 Valor de apertura de válvula con error de sonda S5 ó S6: 0=Apertura fija
según u10; 1=Apertura media de las últimas 24 horas 001
u10
%
u13
0
u12
u11 Valor de apertura manual de la válvula (0=Deshabilitada), (ciclos según u03)
% u13 0 u12
u12
%
u13
100
100
u13 Valor de apertura mínima de válvula % 0 0 u12
u14 Valor de apertura de válvula después del desescarche (0=Deshabilitado),
%0/
u13
0 u12
u15 Duración de apertura de válvula después de desescarche s 0 0 240
u16 Apertura de la válvula en caso de error LOP (0=válvula cerrada) % 0/
u13 0 u12
EP Salida a nivel 1
*Según asistente de configuración.
3516526A01 Ed. 03
38
Alarmas
Nivel 1
Nivel 2
Descripción Valores Min. Def. Max.
AL
A0 Configuración de las alarmas de temperatura 0=Relativa al SP 1=Absoluta 0 1 1
A1
ºC/ºF
A2
99.0
99.0
A2 Alarma de mínima en sonda 1 (Debe ser menor que el SP) ºC/ºF -50 -50 A1
A3 Retardo de alarmas de temperatura en la puesta en marcha min. 0 0 120
A4
min.
0
0
99
A5 Retardo de alarmas de temperatura desde que se alcanza el valor de A1 o A2 min. 0 30 99
A6 Retardo de alarma externa / Alarma externa severa al recibir señal en entrada
min. 0 0 120
A7 Retardo de desactivación de alarma externa / Alarma externa severa al
min. 0 0 120
A8 Mostrar aviso si el desescarche finaliza por tiempo máximo 0=No 1=Si 0 0 1
A9 Polaridad relé alarma 0= Relé ON en alarma (OFF sin alarma);
001
A10 Diferencial de alarmas de temperatura (A1 y A2) ºC/ºF 0.1 1.0 20.0
A12 Retardo de alarma de puerta abierta (Si I10 ó I20=1) min. 0 10 120
A20
K
0
2
Sh
A21 Retraso de la activación de la alarma LSH seg. 0 30 240
A22 Histéresis alarma LSH K 0.1 2 Sh-
A20
A23 Valor de sobrecalentamiento máximo para alerta HSH K sh 40 40
A24 Retraso de la activación del warning HSH s 0 30 240
A25 Histéresis desactivación alarma HSH K 0.1 2 A23-
sh
A26 Máxima presión de evaporación (MOP) bar 0 60 60
A27 Retraso de la activación de la alarma MOP. (Tiempo de retraso para la activa-
ción de la alarma una vez superado el umbral) seg. 0 30 240
A28 Histéresis desactivación alarma MOP (Cuando la presión baja del nivel
bar 0.1 1 60
A29 Mínima presión de evaporación (LOP) bar -1 0 8
A30 Retraso de la activación de la alarma LOP (Tiempo de retraso para la activa-
ción de la alarma una vez a superado el umbral) seg. 0 30 240
A31 Histéresis desactivación alarma LOP (Cuando la presión sube del nivel LOP +
bar 0.1 1 8
EP Salida a nivel 1
3516526A01 Ed. 03
39
Configuración básica
Nivel 1
Nivel 2
Descripción Valores Min. Def. Max.
bcn
b00 Retardo de todas las funciones al recibir alimentación eléctrica min. 0 0 255
b01
min.
0
0
999
b10 Función del código de acceso (Password) 0=Inactivo 1=Bloqueo acceso a
parámetros 2=Bloqueo del teclado 002
PAS
0
0
99
b20 Dirección MODBUS 1 1 247
b21 Velocidad de comunicación: 0=9600 bps 1=19200 bps 2=38400 bps
bps 0 0 3
b22 Alarma acústica habilitada 0= No 1=Si 0 1 1
b23 Función del display inferior: 1=Sonda S2, 2=Sonda S3, 3=Sonda S4, 4=Sonda S5,
5=Sobrecalentamiento, 6=Sonda Presión, 7=% VEE, 9=Carrusel, 10 = Apagado
1 * 10
b30 Activación de la calibración manual 0=Desactivado 1= Activado Requiere
001
Unt
0
0
1
EP Salida a nivel 1
Entradas y salidas
Nivel 1
Nivel 2
Descripción Valores Min. Def. Max.
InO
I00 Sondas conectadas: 1=Sonda 1 (Cámara), 2=Sonda 1 (Cámara) + Sonda 2
122
I10
externa, 3=Alarma externa severa, 4=Cambio de SP, 5=Defrost remoto,
9=Temperatura producto
0*9
I11 Polaridad entrada digital D1: 0= Activa al cerrar contacto, 1= Activa al abrir
001
I20
externa, 3=Alarma externa severa, 4=Cambio de SP, 5=Defrost remoto,
6=Defrost lockout, 7=Presostato de alta para Hot Gas, 8=Activación remota
modo Standby, 9=Temperatura producto, 10=Defrost 2º evaporador,
0 * 11
I21 Polaridad entrada digital D2: 0= Activa al cerrar contacto, 1= Activa al abrir
001
I60
0
*
1
I61 Tipo de sensor de presión (S6): 0= Deshabilitado, 1= 4-20 mA, 2= 0-5 V,
005
I62 Valor mínimo de sonda de presión (4mA, 0V, 0,5V, 1) -1 0 I63
I63 Valor máximo de sonda de presión (20mA, 5V, 4,5V, 10V) I62 12 60
I64
-10
0
10
*Según asistente de configuración.
3516526A01 Ed. 03
40
Entradas y salidas
Nivel 1
Nivel 2
Descripción Valores Min. Def. Max.
In0
o00
Configuración del relé AUX1: 0= Desactivado, 1= Compresor/Resistencia
carter, 2= Luz, 3= Control virtual, 4= Alarma, 5= Resistencia marco puerta,
6=Resistencia drenaje
0*6
o10
virtual, 4= Defrost 2º evaporador, 5= Resist. Marco puerta, 6= Igual estado
solenoide, 7= Igual estado equipo, 8=Resistencia drenaje
028
o20
Configuración del relé AUX3: 0= Deshabilitado, 1= Alarma, 2= Luz,
3= ON/OFF controlador externo AO, 4=Defrost 2º evaporador,
5= Resistencia marco puerta, 6=Resistencia drenaje
006
o30
0
0
1
EP Salida a nivel 1
Alarma HACCP
Nivel 1
Nivel 2
Descripción Valores Min. Def. Max.
HCP
h1 Temperatura máxima para alarma de HACCP ºC/ºF -50 99.0 99.0
h2 Tiempo máximo admitido para activación de alarma HACCP (0=Alarma
HACCP deshabilitada) h. 0 0 255
EP Salida a nivel 1
Información (Sólo lectura)
Nivel 1
Nivel 2
Descripción Valores Min. Def. Max.
tid
InI
Pd ¿Recogida de gas activa? 0= No, 1= Si
PU
Pr
PSr Subrevisión de programa
bU
br
bSr Subrevisión de bootloader
PAr
EP
Salida a nivel 1
*Según asistente de configuración.
3516526A01 Ed. 03
41
Conectividad
Los controladores disponen de un puerto para conexión de datos RS485 (MODBUS), lo cual le permite gestionarlos
a distancia mediante un webserver AKO-5012.
La dirección MODBUS se establece en fábrica y se indica en la etiqueta de características ubicada en el lateral iz-
quierdo del controlador. Dicha dirección debe ser diferente para cada equipo dentro de una misma red. La dirección
puede modificarse mediante el parámetro b20. Una vez modificada, la indicada en la etiqueta no tendrá validez.
Tr+
Tr+
GND
GND
Tr-
Tr-
+
RS-485
GND
AKO-80039
Tr-: Amarillo
Tr+: Naranja
GND: Negro
Tr-
Tr+
Gnd
Tr-
Tr+
Gnd
Tr-
Tr+
Gnd
Tr-
Tr+
Gnd
Tr-
Tr+
Gnd
Tr-
Tr+
Gnd
*Controlador AKO con comunicación
**AKO-80024 Utilizar en caso de conectar más de 25 equipos
ESC
?
SET
CAMRegis
AKOGAS
AKOALARM
AKOCORE
AKOControl*
AKOControl*
AKO-80039
AKO-5012
LAN
>25 **
10 0 m0
No se requieren resistencias de terminación.
SECURE
CONTRO L
3516526A01 Ed. 03
42
Especificaciones técnicas
Alimentación .................................................................................................................... 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Potencia máxima absorbida en la maniobra .................................................................................................8.1 VA
Intensidad máxima nominal ............................................................................................................................15 A
Relé DEF - SPDT - 20 A NO .......................................................... (EN 60730-1: 15 (15) A 250 V~ )
NC ...........................................................(EN 60730-1: 15 (13) A 250 V~)
Relé FAN - SPST - 16 A ...........................................................................................(EN 60730-1: 12 (9) A 250 V~)
Relé COOL - SPST - SSR 2 A ............................................................................................. Vmax: 275 V~, Imax: 2 A
Relé AUX 1 - SPDT - 20 A NO ........................................................... (EN 60730-1: 15 (15) A 250 V~)
NC ...........................................................(EN 60730-1: 15 (13) A 250 V~)
Relé AUX 2 - SPDT - 16 A NO ............................................................. (EN 60730-1: 12 (9) A 250 V~)
NC .............................................................(EN 60730-1: 10 (8) A 250 V~)
Relé AUX 3 - SPST - 16 A NO ............................................................. (EN 60730-1: 12 (9) A 250 V~)
Nº de operaciones de los relés ........................................................................... EN 60730-1:100.000 operaciones
Rango de temperatura de la sonda ............................................................................................-50.0 ºC a 99.9 ºC
Resolución, ajuste y diferencial .................................................................................................................... 0.1 ºC
Precisión termométrica ................................................................................................................................. ±1 ºC
Tolerancia de la sonda NTC a 25 ºC ........................................................................................................... ±0.4 ºC
Entrada para sonda NTC ..............................................................................................AKO-14950 / AKO-14950-8
Temperatura ambiente de trabajo ...................................................................................................-10 ºC a 50 ºC
Temperatura ambiente de almacenaje .............................................................................................. -30 ºC a 60 ºC
Grado de protección ......................................................................................................................................IP 65
Categoría de instalación ...............................................................................................................II s/ EN 60730-1
Grado de polución ........................................................................................................................II s/ EN 60730-1
Clasificación s/UNE-EN 60730-1: Dispositivo de control incorporado, de característica de funcionamiento automático
acción Tipo 1.B, para utilización en situación limpia, soporte lógico (software) clase A y funcionamiento contínuo.
Grado de contaminación 2.
Aislamiento doble entre alimentación, circuito secundario y salida relé.
Temperatura del ensayo de la bola de presión Partes accesibles ..................................................................... 75 ºC
Partes que posicionan elementos activos ..................................................................................................... 125 ºC
Corriente de ensayo de supresión de radiointerferencias .............................................................................270 mA
Tensión y corriente declarados por los ensayos de EMC: .....................................................................207 V, 17 mA
Tipo de montaje ................................................................................................................................... Interior fijo
Dirección MODBUS............................................................................................................. Indicada en la etiqueta
Dimensiones ........................................................................................290 mm (An) x 141 mm (Al) x 84.4 mm (P)
Zumbador interno
3516526A01 Ed. 03
43
AKO ELECTROMECÁNICA , S.A.L.
Avda. Roquetes, 30-38
08812 Sant Pere de Ribes.
Barcelona Spain
www.ako.com
Nos reservamos el derecho de suministrar materiales que pudieran diferir levemente de los descritos en nuestras Hojas Técnicas. Información actualizada en nuestra web.
3516526A01 Rev. 02 2023
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

AKO AKO-16526A Advanced temperature and electronic expansion controller for cold room store Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario