Samsung SP-A800B Manual de usuario

Categoría
Proyectores
Tipo
Manual de usuario
Para evitar desperfectos o daños al equipo, lea cuidadosamente las advertencias siguientes y utilice el producto
convenientemente.
La imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden aplicar en todos los casos (o países).
Si no se observan las instrucciones marcadas con este símbolo, existe peligro de lesiones físicas o
incluso de muerte.
Si no se observan las instrucciones marcadas con este símbolo, pueden producirse lesiones físicas o
daños en el equipo o las instalaciones.
|
Acerca de la alimentación de energía
|
Acerca de la instalación
|
Acerca de la utilización y la limpieza
|
Compruebe que se inserta firmemente el conector, ya que en caso contrario
podría producirse un incendio.
z
Si la conexión no se completa correctamente, puede producirse un incendio.
No utilice tomas de corriente sueltas o cables dañados.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
No toque nunca el enchufe del cable de alimentación con las manos mojadas.
z
Hay riesgo de descarga eléctrica.
No conecte varios aparatos en una misma toma mural.
z
Existe peligro de incendio.
No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. Evite doblar, tirar o
retorcer el cable de alimentación.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
Antes de trasladar el producto, compruebe que esté apagado y extraaiga el cable
de alimentación de la toma de corriente mural. Compruebe también que todos los
cables de conexión estén desconectados de los otros aparatos antes de
trasladarlo.
z
Si se traslada el producto sin desconectar el cable de alimentación, éste puede
dañarse y causar un incendio o una descarga eléctrica.
Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar el cable de la toma
principal, por lo que el enchufe principal debe estar siempre fácilmente accesible.
z
Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
Desconecte siempre la unidad sujetando el enchufe y no el cable de alimentación.
z
Existe peligro de incendio.
Desconecte el conector de alimentación antes de limpiar el producto.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
|
Acerca de la alimentación de energía
|
Acerca de la instalación
|
Acerca de la utilización y la limpieza
|
PARA IMPEDIR QUE EL FUEGO SE PROPAGUE, MANTENGA LAS VELAS U
OTRAS LLAMAS EXPUESTAS SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE PRODUCTO.
z
Existe peligro de incendio.
Si instala el producto en un armario o en una estantería, no deje que sobresalga
la parte delantera del aparato.
z
La caída del aparato puede producirle daños o causar lesiones.
Mantenga el cable de alimentación alejado de aparatos de calefacción.
z
El revestimiento del cable de alimentación puede fundirse y provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
No instale el producto en lugares expuestos a aceites, humo, humedad, agua (de
lluvia) o en el interior de un vehículo.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
No instale el producto en lugares sin ventilación como estanterías o armarios
empotrados.
z
Ello podría provocar un incendio o causar daños al aparato.
No lo instale en lugares inestables como por ejemplo en un soporte que sea más
pequeño que el propio aparato.
z
Si el aparato se cae puede causar lesiones a niños o deteriorarse. Instale el
producto en un lugar estable ya que su parte delantera es pesada.
En caso de tormenta, apague inmediatamente el sistema y desenchufe el cable de
alimentación de la toma mural.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
Compruebe que la ventilación del producto no quede bloqueada por un mantel o
una cortina.
z
Ello podría provocar un incendio o daños en el producto.
Sitúe el producto cuidadosamente sobre el suelo.
z
En caso contrario, podría causar daños o lesiones.
Evite que el producto se caiga mientras lo traslada.
z
En caso contrario, podría causar daños o lesiones.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
z
La caída del producto puede causar daños a los niños. Como la parte delantera
del aparato es más pesada que la posterior, instálelo en un lugar plano y
estable.
|
Acerca de la alimentación de energía
|
Acerca de la instalación
|
Acerca de la utilización y la limpieza
|
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL
MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE
OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
No inserte metales u objetos como palillos, cables, taladros ni materiales
inflamables como papel o cerillas en la ventilación del producto o en los puertos
AV.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Si penetra agua u otra sustancia
en el producto, apáguelo, desenchufe el cable de alimentación de la toma mural y
póngase en contacto con un
centro de servicio
.
No desmonte ni intente arreglar o modificar el producto.
z
Si el producto precisa de una reparación, póngase en contacto con un
centro de
servicio
.
Existe peligro de descarga eléctrica o de que se deteriore el producto.
Mantenga el producto alejado de aerosoles inflamables u otras sustancias similares.
z
Existe peligro de incendio o explosión.
No deposite recipientes con agua, jarrones, bebidas, productos químicos, pequeñas
piezas metálicas u objetos pesados sobre el producto.
z
Si algún objeto o líquido penetra en el producto, pueden producirse descargas eléctricas,
incendio o lesiones físicas.
No deje que los niños coloquen objetos como juguetes o golosinas encima del producto.
z
Si un niño intenta alcanzar cualquiera de estos objetos, el producto puede caerse y
lesionar al niño.
No mire directamente a la lámpara frontal del producto ni proyectar imágenes
directamente a los ojos.
z
Esto es peligroso, especialmente, para los niños.
Cuando quite las pilas del mando a distancia, tenga cuidado de no dejarlas al alcance de
los niños, ya que podrían tragarlas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
z
En caso de intoxicación, consulte a un médico inmediatamente.
Si el producto emite humo, ruidos anormales u olor a quemado, apague el sistema
inmediatamente, desenchufe el aparato de la toma mural y póngase en contacto con un
centro de servicio.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
Si el enchufe o la toma de alimentación quedan expuestos al polvo, agua o sustancias
extrañas, límpielos.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
Solicite a un centro de asistencia al cliente o a un centro de servicio que limpie
internamente el producto al menos una vez al año.
z
Si no se limpia el polvo del interior del producto durante un tiempo prolongado, pueden
producirse problemas con el producto o incluso un incendio.
Limpie el producto cuidadosamente con un paño seco o una toalla después de haber
desconectado el enchufe de alimentación de la toma mural.
z
No limpie el aparato con productos químicos como cera, benzol, alcohol, disloventes de
pintura, repelentes para mosquitos, productos ambientadores, lubricantes, soluciones
limpiadoras, etc.
Cuando el producto no deba utilizarse durante un período prolongado, desconecte el
enchufe de alimentación.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el
monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel
de humedad y productos químicos, y en lugares donde el producto se vaya a utilizar las 24
del día, como aeropuertos, estaciones, etc.
z
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor.
Si el producto se cae o se rompe la caja, apague el aparato y desconecte el enchufe de la
toma mural, ya que podría haber peligro de descarga eléctrica o incendio.
z
En tal caso, póngase en contacto con un
centro de servicio
.
Procure que no se afloje la tapa del objetivo del producto.
z
Si se utiliza el objetivo sin su tapa, puede dañarse.
Reemplazar las pilas, colóquelas en la polaridad correcta (+/-) según lo indicado en el
compartimiento de las pilas.
z
La polaridad incorrecta puede hacer que una pila se rompa o sufra un derrame del liquido
interior, con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación (daños).
Use sólo pilas estándar según lo especificado. No use pilas nuevas y usadas juntas.
z
Puede hacer que una pila se rompa o sufra un derrame del liquido interior, con riesgo de
incendio, lesiones, o contaminación (daños).
Eliminación correcta de este producto
(
material eléctrico
y
electrónico de descarte
)
-Euro
p
a solamente
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida
selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña,
indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la
eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y
recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el
producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde
pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del
contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos
comerciales.
|
Características del producto
|
Imágenes del producto
|
Mando a distancia
|
Especificaciones del producto
|
Motor óptico con tecnología DLP avanzada
- Se ha adaptado un panel completo HD de 1920 x 1080.
- Se ha usado un rueda de color de 6 segmentos para implementar los colores óptimos.
- Se ha diseñado una lámpara de 300 W para mejorar la luminancia
Colores vivos
- Sintonización de imagen de calidad centrada en la mejora del color; esta unidad introduce coordenadas de
color que cumplen los estándares de emisión en producción de vídeo.
Ruido de ventilador minimizado y pérdidas ligeras
- El flujo de aire y la estructura de instalación del ventilador se han optimizado para minimizar el ruido del
ventilador y las pérdidas del haz de luz.
Diversos puertos de entrada
- Numerosos terminales de entrada disponibles, como dos de HDMI (compatibles con HDCP) y dos de
componentes, etc., que mejoran la conectividad con los dispositivos periféricos.
Ajustes de usuario
- Esta unidad permite el ajuste de cada puerto de entrada.
- La unidad tiene un patrón de referencia que puede utilizarse para posicionamiento y ajuste.
- Para una mayor comodidad del usuario en entornos oscuros, se ha provisto al mando a distancia de una
luz de fondo.
|
Características del producto
|
Imágenes del producto
|
Mando a distancia
|
Especificaciones del producto
|
Lado frontal / su
p
erio
r
1. Indicadores
- TEMP (Indicador LED rojo)
- LAMP (LED azul)
- STAND BY (LED azul)
Consulte
Indicaciones de los LED
.
2. Anillo de enfoque
Se utiliza para ajustar el enfoque.
3. Objetivo
4.
Dial de movimiento de la posición del
objetivo
Puede ajustar las imágenes de pantalla arriba y
abajo dentro del alcance de la lente.
Consulte
Ajuste del dial de movimiento de la
posición del objetivo
.
5. Receptor de la señal del mando a distancia
6. Patas regulables
Las patas regulables permiten subir y bajar la
pantalla para ajustar la posición.
7. Mando del zoom
Se utiliza para aumentar o reducir el tamaño de la
imagen.
8.
Botón de encendido ( )
Se utiliza para encender o apagar el proyector.
9. Botón de SOURCE
Se utiliza para seleccionar las señales de entrada
desde las fuentes externas.
10.Botón MENU
Utilice este botón para entrar o salir de un menú o
para avanzar por él.
11.
Botón de selección y desplazamiento
(
/
)
Utilice este botón para ir a un elemento o
seleccionarlo dentro de un menú.
Estos botones de la parte superior del monitor son botones táctiles.
Para activarlos basta tocarlos ligeramente con los dedos.
Contenido del embala
j
e
Guía de instalación rápida
Garantía
(No disponible en todos los lugares)
CD del manual de usuario
Cable de alimentación Mando a distancia / 2 pilas Paño de limpieza
Indicaciones de los LED
: Led encendido
: Led parpadeando
: Led apagado
TEMP LAMP STAND BY Información
○○
Si pulsa el botón de encendido del mando a distancia o del proyector, la pantalla
se ve trascurridos 30 segundos.
○●
El proyector está en una condición de funcionamiento normal.
○◐
Este estado aparece si el proyector está preparando una operación después de haber
pulsado el botón de encendido del proyector o del mando a distancia.
○◐
El botón de encendido se pulsa para apagar el proyector, y el sistema de refrigeración sigue
en funcionamiento para enfriar el interior del proyector. (Dura aproximadamente 1 minuto y
30 segundos)
◐○
Consulte la medida 1 a continuación si el ventilador de refrigeración del interior del proyector
no está en condiciones de funcionamiento normales.
◐◐
Consulte la medida 2 a continuación si la cubierta de la lámpara que protege la unidad de la
lámpara no está cerrada correctamente.
◐○
El aparato se apaga automáticamente cuando la temperatura interior del proyector
sobrepasa el límite de control. Consulte la medida 3.
◐◐
Ha ocurrido un problema durante el funcionamiento de DDP IC en el producto. Consulte la
medida 4.
◐◐
Ha ocurrido un problema con el funcionamiento de la lámpara. Consulte la medida 5.
●◐
Se ha cumplido la vida útil de la lámpara. Consulte la medida 6.
○◐
La memoria del producto no funciona normalmente. Póngase en contacto con un
centro de
servicio técnico
.
●◐
La alimentación del producto no funciona normalmente. Póngase en contacto con un
centro
de servicio técnico
.
◐●
Ha ocurrido un problema durante el funcionamiento de la rueda de color en el producto.
Consulte la medida 4.
Eliminación de los
p
roblemas de los indicadores
Clasificación Estado Medidas
Medida 1
Cuando el sistema del
ventilador de refrigeración
no se encuentra en
condiciones de
funcionamiento normales.
Si el síntoma permanece incluso después de desconectar y volver a
conectar el cable de alimentación y encender de nuevo el proyector,
póngase en contacto con su proveedor o con su
centro de servicio
técnico
.
Medida 2
Cuando la cubierta que
protege la lámpara no está
cerrada correctamente o el
sistema del sensor no está
en condiciones de
funcionamiento normales.
Compruebe si los tornillos de la parte inferior del proyector está apretados
correctamente. Si no lo están, póngase en contacto con el distribuidor del
producto o el
centro de servicio técnico
.
Medida 3
Cuando la temperatura del
interior del proyector es
demasiado alta.
Ajuste el estado de la instalación del proyector; para ello consulte las
precauciones de instalación relacionadas más arriba. Deje enfriar el
proyector y vuelva a hacerlo funcionar. Si persiste el problema, póngase
en contacto con el distribuidor del producto o el
centro de servicio
técnico
.
Medida 4
Cuando DDP IC o la rueda de
color no funcionan.
Desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda de
nuevo el proyector. Si persiste el problema, póngase en contacto con el
distribuidor del producto o el
centro de servicio técnico
.
Medida 5
La lámpara funciona
defectuosamente tras
apagar el proyector de
forma anormal o reiniciarlo
tras haberlo apagado.
Apague el aparato, espere un periodo de tiempo prudencial para que se
enfríe y vuelva a encenderlo. Si persiste el problema, póngase en
contacto con el distribuidor del producto o el
centro de servicio técnico
.
Medida 6
Cuando la pantalla se vuelve más
oscura.
Compruebe el tiempo de uso de la lámpara en la pantalla de visualización
de la información. Si necesita reemplazar la lámpara, póngase en
contacto con el distribuidor del producto o el
centro de servicio técnico
.
Este proyector utiliza un sistema de ventilación de refrigeración para evitar el sobrecalentamiento en la
unidad. El funcionamiento del ventilador de refrigeración puede causar ruido, que no afecta al rendimiento del
producto. No se permiten cambios ni devoluciones por problemas de ruido.
Lado
p
osterio
r
1. Puerto de entrada PC IN
2. Puerto de entrada COMPONENT IN
3. Puerto de entrada S-VIDEO IN
5.
Puerto RS-232C
(para terminales de entrada de servicio)
6. Puerto de entrada VIDEO IN
4. Puerto de entrada de alimentación
7. Receptor de la señal del mando a distancia
8. Puerto de entrada HDMI IN 2, HDMI 1/DVI IN
|
Características del producto
|
Imágenes del producto
|
Mando a distancia
|
Especificaciones del producto
|
1.
Botón ON ( )
2. Botón COMP1
3. Botón VIDEO
4. Botón S-VIDEO
5. Botón PC
6. Botón MENU
7.
Botón Mover (
▲ ▼ ◀ ▶
)/ENTER
8. Botón INFO
9. Botón P.SIZE
10. Botón STILL
11. Botón P.MODE
12.
Botón OFF ( )
13.
Botón de LUZ ( )
14. Botón HDMI1
15. Botón HDMI2
16. Botón COMP2
17. Botón RETURN
18. Botón EXIT
19. Botón D.BLACK
20. Botón USER
21. Botón INSTALL
1.
ON
)
Se utiliza para encender el proyector.
2. COMP1
Pulse este botón para cambiar al modo COMPONENTE 1.
3. VIDEO
Pulse este botón para cambiar al modo Vídeo.
4. S-VIDEO
Pulse este botón para cambiar al modo S-Vídeo.
5. PC
Pulse este botón para cambiar al modo PC.
6. MENU
Se utiliza para ver la pantalla del menú.
7.
Mover (
▲ ▼ ◀ ▶
)/ENTER
Se utiliza para desplazarse a una opción de menú o para seleccionarla.
8. INFO
Se utiliza para comprobar las señales de la fuente, la configuración de la imagen, el ajuste de la pantalla del PC
y el tiempo de uso de la lámpara.
9. P.SIZE
Pulse este botón para ajustar el tamaño de la pantalla de imagen.
10. STILL
Pulse este botón para ver imágenes fijas.
11. P.MODE
Pulse este botón para seleccionar el modo Imagen.
12.
OFF ( )
Se utiliza para apagar el proyector.
13.
LUZ ( )
Se utiliza para hacer funcionar el mando a distancia en una sala oscura.
14. HDMI1
Pulse este botón para cambiar al modo HDMI 1.
15. HDMI2
Pulse este botón para cambiar al modo HDMI 2.
16. COMP2
Pulse este botón para cambiar al modo COMPONENTE 2.
17. RETURN
Vuelve al menú anterior.
18. EXIT
Se utiliza para que desaparezca la pantalla del menú.
19. D.BLACK
Cambia el brillo y el contraste de la pantalla ajustando el iris del sistema óptico.
20. USER
Pulse este botón para seleccionar el modo de ajuste del usuario de la imagen.
21. INSTALL
Se utiliza para girar o invertir la imagen proyectada.
|
Características del producto
|
Imágenes del producto
|
Mando a distancia
|
Especificaciones del producto
|
El diseño y las especificaciones del producto pueden modificarse sin aviso previo para mejorar el rendimiento.
Es
p
ecificaciones
Modelo
SP-A800B
Panel
Tamaño 24,1 mm / 0,9 pulgadas
Resolución 1920 x 1080
Fabricante Texas Instrument
Lámpara
Tipo 300 W UHP
Duración 2000 horas
Fabricante Philips
Color 62,2 M (1920 x 1080 x 3 x 10 bits)
Resolución
Resolución
óptima:
1920 x 1080 a 60 Hz
Resolución
máxima:
1920 x 1200
Señal de vídeo de entrada Vídeo, S-Vídeo, Componente, PC analógico, HDMI
Señal de sincronización de
entrada
Sincronización de H/V separado, TTL
Reloj de píxeles máximo 162 MHz
Tamaño diagonal de pantalla 1016 mm ~ 7620 mm (16:9, diagonal)
Alcance de proyección 1,5 m ~ 14 m
Potencia
Consumo
eléctrico
Menos de 410 W
Tensión 110/220 V CA +/-10%, 50/60 Hz +/-3 Hz
Ruido Teatro : 24dB, Brillo : 30dB
Tamaño
431,3 (anchura) x 468,5 (profundidad) x 198,8 (altura) mm
17,0 (anchura) x 18,4 (profundidad) x 7,8 (altura) pulgadas
Peso 9,8 kg / 21,6 lb
Características
principales
Brillo 1,000 ANSI
Contraste 10000:1 (Totalmente encendido / apagado)
Efecto angular Vertical
Entorno de
usuario
Temperatura y
humedad
Funcionamiento
Temperatura 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F),
Humedad (10% ~ 80%)
Almacenamiento
Temperatura -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F),
Humedad (5% ~ 95%)
Este equipo de Clase B se ha diseñado para uso doméstico y en oficinas. El equipo se ha registrado según
las condiciones de EMI para uso residencial. Se puede usar en todas las áreas. Clase A es para uso en
oficinas. La Clase A se usa en el entorno empresarial, pero la Clase B emite menos ondas
electromagnéticas que la Clase A.
El Panel DMD que se utiliza en los Proyectores DLP se compone de varios cientos de miles de micro
espejos. Al igual que con otros elementos de visualización, es posible que el panel DMD incluya algunos
píxeles defectuosos. Samsung y el fabricante del panel DMD tienen un procedimiento rígido de
identificación y limitación de píxeles erróneos y los productos no superarán el número máximo de píxeles
defectuosos definidos mediante nuestros estándares. Raramente, es posible que existan píxeles no
visualizables; sin embargo, esto no afecta a la calidad de imagen ni a la vida del producto.
Modo de visualización admitido
Fuente entrada
Resolución
(HxV)
Resolución
total
Sincr. horizontal Sincr. vertical
Frecuencia
de píxeles
[MHz]
Tipo de sincr.
Frecuencia
(kHz)
Polaridad
Frecuencia
(Hz)
Polaridad
PC, DVI
640 x 350
800 x 449 31,5 P 70,1 N 25,2 Sep.
PC
832 x 445 37,9 P 85,1 N 31,5 Sep.
640 x 400 832 x 445 37,9 N 85,1 P 31,5 Sep.
PC, DVI
640 x 480
800 x 525 31,5 N 59,9 N 25,2 Sep.
800 x 525 31,5 N 60,0 N 25,2 Sep.
PC
816 x 500 35,0 N 70,0 N 28,6 Sep.
832 x 520 37,9 N 72,8 N 31,5 Sep.
840 x 500 37,5 N 75,0 N 31,5 Sep.
832 x 509 43,3 N 85,0 N 36,0 Sep.
PC, DVI 720 x 400 900 x 449 31,5 N 70,1 P 28,3 Sep.
PC
800 x 600
1024 x 625 35,2 P 56,3 P 36,0 Sep.
PC, DVI 1056 x 628 37,9 P 60,3 P 40,0 Sep.
1040 x 625 43,8 N 70,0 N 45,5 Sep.
1040 x 666 48,1 P 72,2 P 50,0 Sep.
PC
1056 x 625 46,9 P 75,0 P 49,5 Sep.
1048 x 631 53,7 P 85,1 P 56,3 Sep.
848 x 480 1088 x 517 31,0 P 60,0 P 33,8 Sep.
PC, DVI
1024 x 768
1344 x 806 48,4 N 60,0 N 65,0 Sep.
PC
1328 x 806 56,5 N 70,1 N 75,0 Sep.
1360 x 801 57,7 N 72,0 N 78,4 Sep.
1312 x 800 60,0 P 75,0 P 78,8 Sep.
1376 x 808 68,7 P 85,0 P 94,5 Sep.
1152 x 864
1520 x 897 53,8 N 60,0 P 81,8 Sep.
1536 x 900 63,0 N 70,0 N 96,8 Sep.
1536 x 901 64,9 N 72,0 N 99,6 Sep.
1600 x 900 67,5 P 75,0 P 108,0 Sep.
1280 x 720
1664 x 748 44,8 N 59,9 P 74,5 Sep.
1696 x 750 52,5 N 70,0 N 89,0 Sep.
1696 x 751 54,1 N 72,0 N 91,7 Sep.
1696 x 755 56,5 N 74,0 P 95,8 Sep.
1280 x 768
1664 x 798 47,8 N 59,9 P 79,5 Sep.
1696 x 805 60,3 N 74,9 P 102,3 Sep.
1712 x 809 68,6 N 84,8 P 117,5 Sep.
1280 x 960
1800 x 1000 60,0 P 60,0 P 108,0 Sep.
1728 x 999 69,9 N 70,0 P 120,8 Sep.
1728 x 1001 72,1 N 72,0 N 124,5 Sep.
1728 x 1005 75,2 N 74,9 P 130,0 Sep.
1728 x 1011 85,9 P 85,0 P 148,5 Sep.
PC, DVI
1280 x 1024
1688 x 1066 64,0 P 60,0 P 108,5 Sep.
PC
1728 x 1066 74,6 N 70,0 N 128,9 Sep.
1728 x 1067 76,8 N 72,0 N 132,8 Sep.
1688 x 1066 80,0 P 75,0 P 135,0 Sep.
1728 x 1072 91,1 P 85,0 P 157,5 Sep.
1360 x 768 1792 x 795 47,7 P 60,0 P 85,5 Sep.
1400 x 1050
1864 x 1089 65,3 N 60,0 P 121,8 Sep.
1896 x 1099 82,3 N 74,9 P 156,0 Sep.
1440 x 900
1904 x 934 55,9 N 59,9 P 106,5 Sep.
1936 x 942 70,6 N 75,0 P 136,8 Sep.
1952 x 948 80,4 N 84,8 P 157,0 Sep.
1600 x 1200 2160 x 1250 75,0 P 60,0 P 162,0 Sep.
PC, DVI
1920 x 1080 2080 x 1111 66,6 P 59,9 N 138,5 Sep.
1920 x 1200 2080 x 1235 74,0 P 60,0 N 154,0 Sep.
PC, HDMI (DVI)
720 x 480
858 x 525 31,5 N 59,9 N 27,0 Sep.
858 x 525 31,5 N 60,0 N 27,0 Sep.
720 x 576 864 x 625 31,3 N 50,0 N 27,0 Sep.
1280 x 720
1980 x 750 37,5 P 50,0 P 74,3 Sep.
1650 x 750 45,0 P 59,9 P 74,2 Sep.
1650 x 750 45,0 P 60,0 P 74,3 Sep.
1920 x 1080 2640 x 1125 28,1 P 50,0 P 74,3 Sep.
1920 x 1080i
2200 x 1125 33,7 P 59,9 P 74,2 Sep.
2200 x 1125 33,8 P 60,0 P 74,3 Sep.
1920 x 1080
2640 x 1125 56,3 P 50,0 P 148,5 Sep.
2200 x 1125 67,4 P 59,9 P 148,4 Sep.
2200 x 1125 67,5 P 60,0 P 148,5 Sep.
HDMI
720 x 480i
858 x 525 15,7 N 59,9 N 13,5 Sep.
858 x 525 15,8 N 60,0 N 13,5 Sep.
720 x 576i 864 x 625 15,6 N 50,0 N 13,5 Sep.
Componente
720 x 480
858 x 525 31,5 N 59,9 N 27,0 SOY
858 x 525 31,5 N 60,0 N 27,0 SOY
720 x 576 864 x 625 31,3 N 50,0 N 27,0 SOY
1280 x 720
1980 x 750 37,5 P 50,0 P 74,3 SOY
1650 x 750 45,0 P 59,9 P 74,2 SOY
1650 x 750 45,0 P 60,0 P 74,3 SOY
1920 x 1080 2640 x 1125 28,1 P 50,0 P 74,3 SOY
2200 x 1125 33,7 P 59,9 P 74,2 SOY
1920 x 1080i 2200 x 1125 33,8 P 60,0 P 74,3 SOY
1920 x 1080
2640 x 1125 56,3 P 50,0 P 148,5 SOY
2200 x 1125 67,4 P 59,9 P 148,4 SOY
2200 x 1125 67,5 P 60,0 P 148,5 SOY
720 x 480i
858 x 525 15,7 N 59,9 N 13,5 SOY
858 x 525 15,8 N 60,0 N 13,5 SOY
720 x 576i 864 x 625 15,6 N 50,0 N 13,5 SOY
Modo de tamaño com
p
atible
O : Tamaño y Sobreexplorar se pueden configurar, x: Tamaño y Sobreexplorar no se pueden configurar,
: Tamaño se puede configurar
Fuente Tamaño imagen
Entrada Tipo Modo 16:9 Zoom 1 Zoom 2 4:3 Ajuste ancho
HDMI
HD
1080p O O O O O
1080i O O O O O
720pOOOOO
SD
576p O O O O x
480p O O O O x
576i O O O O x
480i O O O O x
Componente
HD
1080p O O O O O
1080i O O O O O
720pOOOOO
SD
576p O O O O x
480p O O O O x
576i O O O O x
480i O O O O x
Vídeo y
S-Vídeo
SD
576i
OO
x
480i
OO
x
PC
HD
1080p
xx
x
1080i
xx
x
720p
xx
x
SD
576p
xx
x
480p
xx
x
576i
xx
x
480i
xx
x
PC
Modo 16:9
xx
x
Modo 4:3
xx
x
Modo com
p
atible de des
p
lazamiento de
p
osición
Sobreexplorar: Desactivado
Fuente Posición imagen (H/V)
Entrada Tipo Modo 16:9 4:3 Zoom 1 Zoom 2 Ajuste ancho
HDMI
HD
1080p x x O O O
1080i x x O O O
720p x x O O O
SD
576p x x O O x
640 x 480p x x O O x
720 x 480p x x O O x
576i x x O O x
480i x x O O x
PC
1280 x 1024/60 x x x x x
1024 x 768/60 x x x x x
800 x 600/60 x x x x x
720 x 400/70 x x x x x
640 x 350/70 x x x x x
1080pOOOO O
Componente
HD
1080iOOOO O
720p OOOO O
SD
576p x x O O x
480p x x O O x
576i x x O O x
480i x x O O x
Vídeo y
S-Vídeo
SD
576i x x O O x
480i x x O O x
Sobreexplorar: Activado
Fuente Posición imagen (H/V)
Entrada Tipo Modo 16:9 4:3 Zoom 1 Zoom 2 Ajuste ancho
HDMI
HD
1080p x x O O O
1080i x x O O O
720p x x O O O
SD
576p x x O O x
640 x 480p x x O O x
720 x 480p x x O O x
576i x x O O x
480i x x O O x
DVI
1280 x 1024/60 x x x x x
1024 x 768/60 x x x x x
800 x 600/60 x x x x x
720 x 400/70 x x x x x
640 x 350/70 x x x x x
Componente
HD
1080pOOOO O
1080iOOOO O
720p OOOO O
SD
576p OOOO x
480p OOOO x
576i OOOO x
480i OOOO x
Vídeo y
S-Vídeo
SD
576i x x O O x
480i x x O O x
PC
HD
1080pOOOO O
1080iOOOO O
720p OOOO O
SD
576p OOOO O
480p OOOO O
576i x x x x x
480i x x x x x
PC
Modo 16:9 O O x x x
Modo 4:3 O O x x x
|
Configuración básica
|
Conexión de la alimentación
|
Conexión al equipo de vídeo
|
Instalación del
p
ro
y
ecto
r
Instale el proyector de manera que el haz del mismo quede perpendicular a la pantalla.
Sitúe el proyector de manera que el objetivo esté en el centro de la pantalla.
Si la pantalla no está instalada en vertical, es posible que la imagen de la pantalla no sea un rectángulo.
No instale la pantalla en un entorno iluminado. Si la pantalla brilla en exceso, la imagen no se visualizará claramente.
Si instala la pantalla en un entorno iluminado, use cortinas.
Puede instalar el proyector en los siguientes lugares: Front.-Inf. / Front.-Sup. / Trasero-Inferior / Trasero-Sup.
(
Para ver la configuración de la posición de instalación
)
Para ver la imagen cuando instale el proyector detrás de la pantalla
Instale una pantalla semitransparente.
Seleccione
Menú > Configuración > Instalar > Trasero-
Inferior
Para visualizar la imagen al instalar el proyector delante de la pantalla
Instale el proyector por el lado donde mira la pantalla.
Seleccione
Menú > Configuración > Instalar > Front.-Inf.
Ajuste del zoom y el enfoque
Selector del zoom Anillo de enfoque
Puede ajustar el tamaño de la imagen dentro del alcance del zoom manipulando
el selector del zoom.
Enfoque la imagen en la pantalla utilizando el anillo de enfoque.
Si instala el producto en una ubicación fuera de la distancia de proyección
especificada (consulte
Tamaño de pantalla y distancia de proyección
), no
se puede ajustar el enfoque correctamente.
Nivelación con patas regulables
Para colocar a nivel el proyector, ajuste las patas regulables del proyector.
Puede ajustar el nivel del proyector hasta 3 grados.
Dependiendo de la posición del proyector, puede aparecer una distorsión
de efecto angular.
Ajuste del dial de movimiento de la posición del objetivo
Suba y baje la imagen proyectada en pantalla dentro del alcance de la lente girando con
sus dedos el dial de cambio de lente situado en la parte superior del proyector.
Tamaño de pantalla y distancia de proyección
Instale el proyector en una superficie plana y nivelada utilizando las patas regulables para obtener una calidad de imagen óptima. Si las
imágenes no son claras, ajústelas utilizando el selector del zoom o el anillo de enfoque, o mueva el proyector hacia delante y hacia atrás.
Tamaño de la pantalla Horizontal (X: Vertical (Y:
Mín (Z: mm) Máx (Z: mm)
Desplazamiento
(M:pulgadas) mm) mm) (Y: mm)
40 886 498 1983,6 1523,1 50
50 1107 623 2479,5 1903,9 62
60 1328 747 2975,3 2284,6 75
70 1550 872 3471,2 2665,4 87
80 1771 996 3967,1 3046,2 100
90 1992 1121 4463 3427 112
100 2214 1245 4958,9 3807,7 125
110 2435 1370 5454,8 4188,5 137
120 2657 1494 5950,7 4569,3 149
130 2878 1619 6446,6 4950,1 162
140 3099 1743 6942,5 5330,8 174
150 3321 1868 7438,4 5711,6 187
160 3542 1992 7934,3 6092,4 199
170 3763 2117 8430,2 6473,2 212
180 3985 2241 8926 6853,9 224
190 4206 2366 9421,9 7234,7 237
200 4428 2491 9917,8 7615,5 249
210 4649 2615 10413,7 7996,3 262
220 4870 2740 10909,6 8377 274
230 5092 2864 11405,5 8757,8 286
240 5313 2989 11901,4 9138,6 299
250 5535 3113 12397,3 9519,3 311
300 6641 3736 14876,7 11423,2 374
Este proyector se ha diseñado para mostrar imágenes de forma óptima en una pantalla con un tamaño de 100 ~ 120 pulg.
A. Pantalla
Z: Distancia de proyección
Y': Distancia desde el centro de la lente hasta la parte inferior de la imagen
Configuración del entorno del PC
- Compruebe los siguientes elementos antes de conectar el PC al proyector.
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el fondo del escritorio de
Windows y haga clic en [Propiedades].
Aparecerá la pestaña <Propiedades de pantalla>.
2. Haga clic en la pestaña [Configuración] y configure [Resolución de
pantalla] de acuerdo con la [Resolución] que se describe en la
tabla
de modo de visualización admitido
por este proyector.
No tiene que cambiar la configuración de <Calidad del color>.
3. Pulse el botón [Avanzado].
Aparecerá otra ventana de propiedades.
4. Haga clic en la pestaña [Monitor] y defina <Frecuencia de
actualización> de la pantalla de acuerdo con la <Frecuencia vertical>
que se describe en la
tabla de modo de visualización admitido
por
este proyector.
Configure la frecuencia vertical y horizontal en vez de la <Frecuencia
de actualización> de la pantalla.
5. Haga clic en botón [Aceptar] para cerrar la ventana y haga clic en el
botón [Aceptar] de la ventana <Propiedades de la pantalla> para
cerrar la ventana.
Es posible que el ordenador se reinicie automáticamente.
6. Apague el PC y conéctelo al proyector.
El proceso puede variar dependiendo del tipo de ordenadores o de las versiones de Windows.
(Por ejemplo, [Propiedades] aparece en vez de [Propiedades (R)] como se muestra en 1.)
Este aparato admite hasta 32 bits por píxel como calidad del color cuando se utiliza como un monitor de PC.
Las imágenes proyectadas pueden diferir de las del monitor dependiendo del fabricante del monitor o de las versiones de
Windows.
Si en el proyector se muestra una banda o aparecen señales anormales cuando el PC se apaga o se desconecta, cambie
al modo "Vídeo" mediante los botones [VIDEO] o compruebe si el PC está conectado correctamente.
Al conectar el proyector al PC, compruebe que la configuración del PC cumpla los ajustes de visualización admitidos por
este proyector. En caso contrario, puede que tenga problemas con la señal.
|
Configuración básica
|
Conexión de la alimentación
|
Conexión al equipo de vídeo
|
1. Parte posterior del proyector
Enchufe el cable de alimentación en el terminal de alimentación de la parte trasera del proyector.
|
Configuración básica
|
Conexión de la alimentación
|
Conexión al equipo de vídeo
|
Conexión al a
p
arato de v
í
deo / videocámara / descodificador de cable
Conecte el puerto de entrada [VIDEO IN (amarillo)] del proyector con el puerto VIDEO OUT (amarillo) del equipo de vídeo
mediante el cable de vídeo.
- Si el equipo de vídeo tiene un puerto S-VIDEO OUT, conéctelo al puerto de entrada [S-VIDEO IN] del proyector.
Gracias a la conexión S-VIDEO se consigue una mayor calidad visual.
Una vez conectados los dispositivos, conecte el cable de alimentación del proyector y el aparato de vídeo.
Uso del proyector
Encienda el proyector y pulse el botón [VIDEO] para seleccionar "Vídeo".
Conecte el proyector al equipo de vídeo a través del cable <S-Vídeo> y pulse el botón [S-VIDEO] para seleccionar S-Vídeo.
Cuando no esté disponible el modo Compuesto, compruebe que los cables de vídeo estén en su sitio.
Compruebe que el proyector y el equipo de vídeo estén apagados antes de conectar los cables.
Este proyector no admite sonido. (Para el sonido necesita un sistema de audio independiente.)
Conexión al DVD
Conecte los puertos de entrada [COMPONENT IN 1 (Y/P
B
/ P
R
)] o [COMPONENT IN 2 (Y/P
B
/ P
R
)] de la parte posterior del
proyector con el puerto de componentes de la parte posterior del DVD con el cable de componentes.
Una vez realizadas todas las conexiones, conecte los cables de alimentación del proyector y del DVD (o del dispositivo
conectado al terminal de salida digital).
Uso del proyector
Encienda el proyector y pulse el botón [COMP1] para seleccionar <Componente 1>.
Pulse el botón [COMP2] para seleccionar <Componente 2> si está conectado [COMPONENT IN 2].
Cuando no esté disponible el modo Componente, compruebe que los cables del componente estén en su sitio.
Los puertos de componentes aparecen marcados como (Y/P
B
/P
R
), (Y, B-Y, R-Y) o (Y, Cb, Cr) dependiendo del
fabricante.
Conexión a rece
p
tor de TV di
g
ital
Conecte el cable de antena al terminal de entrada de señal de antena del receptor.
Conecte los puertos de entrada [COMPONENT IN 1 (Y/P
B
/ P
R
)] o [COMPONENT IN 2 (Y/P
B
/ P
R
)] de la parte posterior del
proyector con el puerto de componentes de la parte posterior del receptor de emisión digital con el cable de componentes.
- Si el receptor de emisiones digitales proporciona un puerto de salida PC, podrá conectar un receptor de emisiones digitales
mediante el puerto de entrada [PC IN] del proyector.
Una vez conectados los dispositivos, conecte el cable de alimentación del proyector y del receptor DTV.
Uso del proyector
Encienda el proyector y pulse el botón [COMP1] para seleccionar <Componente 1>.
Si conecta el proyector y el receptor de emisiones digitales con un cable D-SUB, seleccione [PC] pulsando <PC> en el mando a
distancia.
Pulse el botón [COMP2] para seleccionar <Componente 2> si está conectado [COMPONENT IN 2].
Cuando no esté disponible el modo Componente, compruebe que los cables del componente estén en su sitio.
- Si el receptor está conectado al puerto [PC], pulse el botón [PC] para seleccionar respectivamente.
Los puertos de componentes aparecen marcados como (Y/PB/PR), (Y, B-Y, R-Y) o (Y, Cb, Cr) dependiendo del
fabricante.
Conexión a PC
Conecte el puerto [PC IN] de la parte trasera del proyector al puerto de salida del monitor del PC utilizando el cable de vídeo de
PC.
Una vez completadas las conexiones, conecte ambos cables de alimentación, el del proyector y el del PC.
Este producto admite la función "plug and play"; por ello, si utiliza Windows XP no deberá configurar el controlador en
el PC.
Uso del proyector
Encienda el proyector y pulse el botón [PC] para seleccionar <PC>.
Si no está disponible el Modo PC, compruebe que los cables de vídeo de PC estén en su sitio.
Encienda el PC y ajuste el
entorno del PC
si es necesario.
Ajuste la pantalla .(
Ajuste automático
)
El sonido procede de los altavoces del PC.
Conexión de HDMI/DVI
- Conexión mediante un cable HDMI/DVI
Conecte el terminal [HDMI 1/DVI IN] de la parte posterior del proyector con el terminal de salida DVI del dispositivo de salida
digital mediante un cable HDMI/DVI.
- Conexión mediante un cable HDMI
Conecte los terminales [HDMI 1/DVI IN] o [HDMI IN 2] de la parte posterior del proyector con el terminal de salida HDMI del
dispositivo de salida digital mediante un cable HDMI.
Una vez realizadas todas las conexiones, conecte los cables de alimentación del proyector y del DVD (o del dispositivo
conectado al terminal de salida digital).
Uso del proyector
Encienda el proyector y pulse el botón [HDMI1] para seleccionar <HDMI 1>.
Pulse el botón [HDMI2] para seleccionar <HDMI 2> si [HDMI2] está conectado.
Si no se puede seleccionar el modo "HDMI", compruebe que el cable HDMI esté conectado correctamente.
|
Entrada
|
Imagen
|
Configuración
|
Opción
|
* Haga clic en el botón Reproducir ( )/Parar ( ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo.
Ajuste de
pantalla
Descripción Reproducir/Parar
Fuentes
Puede seleccionar un dispositivo conectado al proyector para visualizarlo.
1) Componente 1
5) PC
2) Componente 2
6) HDMI 1
3) S-Vídeo
7) HDMI 2
4) Vídeo
Editar nombre
Puede modificar los nombres de los dispositivos conectados al proyector.
1) Componente 1
5) PC
2) Componente 2
6) HDMI 1
3) S-Vídeo
7) HDMI 2
4) Vídeo
|
Entrada
|
Imagen
|
Configuración
|
Opción
|
* Haga clic en el botón Reproducir ( )/Parar ( ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo.
Ajuste de
pantalla
Descripción Reproducir/Parar
Modo
Seleccione un estado de pantalla personalizado para su proyector o cambie el modo de
pantalla, como sea necesario.
1) Modo
- Dinámico
Seleccione este modo si desea que la calidad de la pantalla sea más clara que la
calidad estándar.
- Estándar
Con este modo se puede ver la pantalla de proyección cómodamente cuando el
entorno es un tanto brillante.
- Película 1, Película 2
Seleccione estos modos si el entorno es oscuro. Se ahorra energía y se reduce la
fatiga ocular.
- Usuario 1, Usuario 2, Usuario 3
Seleccione estos modos si desea ver la pantalla en un modo de pantalla
personalizado.
Modo
2) Contraste
: Se utiliza para ajustar el contraste entre el objeto y el fondo.
3) Brillo
: Se utiliza para ajustar el brillo de toda la imagen.
4) Nitidez
: Se utiliza para ajustar el contorno del objeto con más o menos nitidez.
El modo [PC] no se admite.
5) Color
: Se utiliza para ajustar el color con más o menos densidad.
6) Matiz
: Se utiliza para obtener un color de los objetos más natural intensificando el verde
o el rojo.
Sólo puede ajustar el matiz en los modos [S-Vídeo] y [Vídeo].
Contraste
Brillo
Nitidez
Color
Matiz
7) Temperatura color
: Es posible cambiar el matiz de toda la pantalla para que se adapte a
las necesidades del usuario.
- 5500K
: Se utiliza para proporcionar una calidad de imagen óptima para películas en
blanco y negro. La temperatura de color del modo de imagen de Película 2 está fijada
en 5500 K.
- 6500K
: Esta temperatura se utiliza en la mayoría de las producciones de vídeo. Se fija
como Película1 cuando se fabrica, y puede proporcionar el matiz más preciso.
- 8000K
: La temperatura del color adecuada para lugares con bastante luminosidad y
guardados en el modo de imagen Dinámico. Se refuerzan la nitidez y el brillo.
Temperatura
color
Rojo +
Verde +
Azul +
- 9300K
: La temperatura del color adecuada para lugares con mucha luminosidad,
como una tienda.
1) Temperatura color
5) Rojo -
2) Rojo +
6) Verde -
3 )Verde +
7 )Azul -
4 )Azul +
Rojo -
Verde -
Azul -
8) Gamma
: Una función de compensación de la imagen que controla la configuración de
acuerdo con las propiedades del vídeo.
-Película
: Gama de película para el ajuste de la imagen.
-Vídeo
: Modo gama normal que se ajusta a una pantalla de televisor.
-Gráfico
: Modo gamma que se ajusta a una pantalla de PC.
Gamma
9) DynamicBlack™
: Ajusta el brillo y el contraste de la pantalla mediante la rosca del
sistema óptico.
- Desactivado
: Puede ver la pantalla cuyo brillo se ha reforzado abriendo totalmente la
rosca.
-Ligero
: La rosca se abre menos que en el estado Desactivado y más que en los
estados Medio y Profundo. El contraste se refuerza más que en el estado Desactivado.
-Medio :
La rosca se abre menos que en el estado Ligero y más que en el estado
Profundo. El brillo se refuerza más que en el estado Profundo.
- Profundo
: Puede ver la pantalla cuyo contraste se ha reforzado cerrando totalmente
la rosca.
-Auto
: Se puede ver una pantalla más dinámica cuando las pantallas de entrada se
han ajustado automáticamente.
Dynamic
Black™
10) Guardar
: Se usa para guardar la configuración de imagen personalizada.
Guardar
11) Restablecer
: Restaura los ajustes predeterminados de fábrica.
Restablecer
Tamaño
Se puede seleccionar un tamaño de pantalla acorde con el tipo de escena.
Consulte
"Modo de tamaño compatible"
.
1) 16 : 9
2) Zoom 1
3) Zoom 2
4) Ajuste ancho
5) 4 : 3
Posición
Ajuste la posición de la pantalla si los bordes no están alineados.
Consulte "Modo compatible de desplazamiento de posición"
.
Digital NR
Si aparece una línea de puntos o si la pantalla tiembla, puede ver la imagen con una mejor
calidad visual si activa la función de reducción de ruido.
Sólo puede activar Digital NR en los modos [Vídeo], [S-Vídeo] y [Componente 1, 2].
Nivel de negro
Mediante la función Nivel de negro podrá definir el nivel de luz de la parte más oscura de la
señal de vídeo, de manera que pueda ver claramente las áreas oscuras de la pantalla.
1) 0IRE
: Ajusta a nivel bajo la luz de la zona más oscura de la señal de vídeo. Si la
configuración no se ajusta a la señal de entrada, la pantalla oscura adquiere un tono
blanquecino.
2) 7.5IRE
: Ajusta a nivel alto la luz de la zona más oscura de la señal de vídeo. Si la
configuración no se ajusta a la señal de entrada, es posible que la pantalla oscura se
sature y no aparezca correctamente.
Patrón de
color
Puede filtrar el color de toda la pantalla de acuerdo con sus gustos.
1) Desactivado
: Muestra la imagen con el color original.
2) Monocromo
: Muestra la imagen en blanco y negro, filtrando para ello todas las
señales de color.
3) Rojo
: Muestra la imagen de color rojo, filtrando las señales de color verde y azul.
4) Verde
: Muestra la imagen de color verde, filtrando las señales de color rojo y azul.
5) Azul
: Muestra la imagen de color azul, filtrando las señales de color rojo y verde.
Sobreexplorar
Gracias a esta función puede cortar el borde de una película que incluya información,
imágenes o sonidos innecesarios.
Consulte
"Modo de tamaño compatible"
.
1) Desactivado
2) Activado
Modo
1080P/24fps
Esta función muestra las señales HD nativas 1080P a 24 Hz completas de 24 imágenes por
segundo con mínimas distorsiones de escenas, como en una película. Aunque la diferencia
es pequeña, esta función implementa una pantalla de mejor calidad.
Puede ajustar el modo de imagen 1080P/24fps sólo en los modos [HDMI 1] y [HDMI
2].
1) Desactivado
: Muestra escenas en las que la velocidad de 24 imágenes se ha
cambiado a 60 imágenes. Por ello se pueden mostrar escenas con irregularidades.
2) Activado
: Muestra escenas en las que la velocidad de 24 imágenes se ha cambiado a
48 imágenes. Todas las escenas se muestran con regularidad sin escenas irregulares.
Modo de
película
Mediante esta función puede configurar el modo de visualización optimizado para la
reproducción mientras ve una película. El Modo de película proporciona una óptima
configuración para la visualización de películas.
El Modo de película sólo se admite en [Vídeo], [S-Vídeo] y [Componente 1, 2]
(480i,576i).
1) Desactivado
2) Activado
|
Entrada
|
Imagen
|
Configuración
|
Opción
|
* Haga clic en el botón Reproducir ( )/Parar ( ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo.
Ajuste de
pantalla
Descripción Reproducir/Parar
Instalar
Para remediar posibles deficiencias del lugar de instalación, se pueden invertir las imágenes
proyectadas vertical y horizontalmente.
1) Front.-Inf.
: Imagen normal
2) Front.-Sup.
: Imagen invertida horizontalmente
3) Trasero-Inferior
: Imagen invertida verticalmente
4) Trasero-Sup
: Imagen invertida horizontal y verticalmente
Ajuste de luz
Se utiliza para definir el brillo de la imagen ajustando la cantidad de luz generada por la
lámpara.
1) Teatro
: Mediante esta función puede ajustar el nivel de luz de la lámpara de manera
que pueda ver películas cómodamente en la pantalla, aunque el entorno sea oscuro.
También reduce el consumo de energía y prolonga la vida de la lámpara.
2) Brillo
: Se utiliza para aumentar el brillo en una luz ambiental relativamente alta.
Puesto que este modo aumenta el nivel de luz de la lámpara, puede que perciba más
ruido, producido al enfriarse el proyector.
Teatro
Brillo
Test del Patrón
Se genera mediante el propio proyector. Se utiliza como base para una mejor instalación del
proyector.
1) Sombreado
: Puede comprobar si la imagen está o no distorsionada.
2) Formato imagen
: Puede comprobar tamaños de formatos de imagen como 1.33 : 1 o
1.78 : 1.
3) Estándar de color
: Puede ver la diferencia cambiando el estándar de color a
SMPTE_D/HD/EBU.
4) Rojo
: Pantalla roja, sólo para ajuste de color.
5) Verde
: Pantalla verde, sólo para ajuste de color.
6) Azul
: Pantalla azul, sólo para ajuste de color.
7) Blanco
: Pantalla blanca, sólo para ajuste de color.
8) 6500K_Blanco
: Pantalla blanca, muestra el color de blancos más brillante posible.
Los patrones Sombreado y Formato imagen de este proyector los facilita JKP (JK
Production).
Los colores rojo / verde / azul de los patrones de prueba sólo se utilizan para los
procedimientos de ajuste de color, y es posible que no estén en conformidad con los
colores reales visualizados durante la reproducción de vídeo.
Sombreado
Formato
imagen
Estándar de
color
Rojo
Verde
Azul
Blanco
6500K_Blanco
PC
Elimina o reduce el ruido que origina una calidad de pantalla inestable, como que ésta
tiemble. Si el ruido no se elimina con el ajuste Fino, ajuste la frecuencia al máximo y, a
continuación, ejecute el ajuste Fino de nuevo.
1) Ajuste automático
: Se utiliza para ajustar automáticamente la frecuencia y la fase de
la pantalla del PC.
2) Grueso
: Se utiliza para ajustar la frecuencia cuando aparecen líneas verticales en la
pantalla del PC.
3) Fino
: Se utiliza para hacer una sintonización fina en la pantalla del PC.
4) Zoom
: Se utiliza para ampliar la pantalla del PC desde el centro.
5) Restablecer
: Mediante esta función puede devolver los valores predeterminados de
fábrica a la configuración del menú PC.
Sólo está activado en el entorno PC.
Ajuste
automático
Grueso
Fino
Zoom
Restablecer
Estándar de
color
Puede ajustar el estándar de color para que se adapte al estándar de color de la señal de
entrada.
1) SMPTE_C
: Estandarizado para equipos de vídeo por la Society of Motion Picture and
Television Engineers
2) HD
: Alta definición, 1125 líneas de exploración, TV con definición estándar emitido a
ITU-R por EE.UU., Japón y Canadá en 1986.
3) EBU
: Normativas y estándares para Producción y Tecnología de Transmisiones
Europeas, estandarizado por la European Broadcasting Union.
Restablecer
predefinidos
Mediante esta función puede devolver los valores de fábrica predeterminados a las diversas
configuraciones.
|
Entrada
|
Imagen
|
Configuración
|
Opción
|
* Haga clic en el botón Reproducir ( )/Parar ( ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo.
Ajuste de
pantalla
Descripción Reproducir/Parar
Idioma
Puede seleccionar el idioma de la pantalla de menú.
Posición Menú
Puede mover la posición del menú arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha.
Transparencia
de Menús
Puede definir la translucidez del menú.
1) Opaco
2) Alto
3) Medio
4) Bajo
Tiempo vis.
Menú
Puede definir el tiempo de visualización del menú.
1) 5 s
5) 90 s
2) 10 s
6) 120 s
3) 30 s
7) Seguir act.
4) 60 s
Indicador LED
Puede activar o desactivar los LED en funcionamiento en el producto.
1) Desactivado
: Este modo desactiva el LED en funcionamiento. Sin embargo, la luz se
iluminará, independientemente de la configuración del LED al encender o apagar el
proyector o cuando éste funcione anómalamente.
2) Activado
: Este modo permite el funcionamiento del LED, de modo que pueda mostrar
el estado actual de funcionamiento del proyector.
Efecto de luz
Se pueden encender o apagar los indicadores LED del proyector como se desee.
1) Desactivado
: El LED no se encenderá.
2) Modo apag. act.
: Enciende el LED en modo de espera.
3) Modo enc. act.
: Enciende el LED cuando se ve la televisión.
4) Siempre
: El LED se encenderá una vez se haya apagado el televisor.
Aparece una elipse en la parte superior posterior del proyector.
Pantalla azul
La función Pantalla azul hace que la pantalla cambie a la pantalla azul si no hay entrada de
señal del dispositivo externo conectado al proyector.
1) Desactivado
2) Activado
Información
Puede comprobar las señales de la fuente externa, la configuración de la imagen, el ajuste de
la imagen del PC y el tiempo de uso de la lámpara.
|
Lista de comprobación antes de informar de un problema
|
Instalación
y
conexión
Síntomas Solución del problema
No hay alimentación.
z
Compruebe las conexiones del cable de alimentación.
Deseo instalar el proyector en el
techo.
z
El soporte de instalación en el techo se vende por separado. Póngase en contacto
con el distribuidor local del producto.
La fuente externa no se ha
seleccionado.
z
Asegúrese de que el cable de conexión (vídeo) está debidamente conectado al
puerto adecuado. A menos que estén conectados correctamente, el dispositivo no
está disponible.
Menú
y
mando a distancia
Síntomas Solución del problema
El mando a distancia
no funciona.
z
Asegúrese de que haya seleccionado la fuente externa apropiada.
z
Compruebe la pila del mando a distancia. Si el tamaño no es correcto, sustitúyala
por otra del tamaño recomendado. Compruebe si la polaridad de la pila instalada es
correcta.
z
Compruebe el ángulo y la distancia del mando a distancia. Retire cualquier
obstáculo que interfiera entre el mando a distancia y el producto.
z
La luz directa de las bombillas de 3 vías o de otro dispositivo de luz sobre el sensor
del proyector puede afectar a la sensibilidad y hacer que el mando a distancia no
funcione correctamente.
z
Compruebe si la pila del mando a distancia está descargada.
z
Compruebe si el indicador de la parte superior del proyector está encendido.
No es posible seleccionar un menú.
z
Compruebe que el menú aparezca de color gris. Hay un menú de color gris no
disponible.
Pantalla
y
fuente externa
Síntomas Solución del problema
No se pueden ver
imágenes.
z
Asegúrese de que el cable de alimentación del proyector está en su sitio.
z
Asegúrese de que ha seleccionado la fuente de entrada correcta.
z
Asegúrese de que los conectores estén adecuadamente conectados a los puertos
en la parte posterior del proyector.
z
Compruebe las pilas del mando a distancia.
z
Asegúrese de que los ajustes <Color>, <Brillo> no se encuentran en su límite
inferior.
Color pobre.
z
Ajuste el <Matiz> y el <Contraste>.
Imágenes poco claras.
z
Ajuste el enfoque.
z
Compruebe que la distancia de proyección está demasiado lejos o demasiado
cerca de la pantalla.
Ruido extraño.
z
Si continúa apareciendo el sonido extraño, póngase en contacto con nuestro
centro de servicio técnico
.
Se enciende el LED de funcionamiento.
z
Consulte el contenido de Soluciones para el funcionamiento anormal de los
LED
.
Aparecen líneas en pantalla.
z
Es posible que aparezcan líneas de interferencias para el modo PC en caso de
discrepancia de frecuencia.
No es posible ver la imagen desde los
dispositivos externos.
z
Verifique el funcionamiento del dispositivo externo y compruebe si opciones tales
como Brillo y Contraste del menú <Modo> del proyector han cambiado.
Sólo aparece la pantalla en color azul.
z
Asegúrese de conectar correctamente los dispositivos externos. Compruebe de
nuevo los cables de conexión.
La pantalla aparece en blanco y negro o
colores extraños / pantalla demasiado
oscura o demasiado clara.
z
Los elementos ajustables del menú Imagen personal deben estar correctamente
definidos.
z
Ejecute <Restablecer predefinidos> si desea restaurar los valores predefinidos de
fábrica.
|
Cuidados y mantenimiento
|
Contactar con SAMSUNG en todo el mundo
|
Otros
|
Autoridad
|
Para limpiar el exterior y el objetivo del proyector
Limpie el proyector con un paño suave y seco.
No limpie el proyector con sustancias inflamables
como benceno, disolventes o un paño húmedo ya
que pueden causar desperfectos.
No toque el proyector con las uñas ni otros objetos
afilados ya que podría arañar la superficie.
Para limpiar el interior del proyector
Para la limpieza del interior del proyector, acuda al
centro de servicio técnico o a un distribuidor. (Con
cargos)
Póngase en contacto con su distribuidor o con un
centro de servicio técnico si ha entrado polvo u
otras sustancias en el interior del proyector.
Sustitución de lámpara
Precauciones sobre la sustitución de la lámpara
La lámpara del proyector es un consumible. Con el fin de conseguir el mejor rendimiento, sustituya la lámpara de
acuerdo con período de utilización. Puede ver el tiempo de uso de la lámpara en la pantalla de información (botón
INFO).
Utilice la lámpara recomendada al sustituirla. Las especificaciones de la lámpara se definen en el manual del usuario.
Sustitúyala por el mismo modelo que se facilita con el proyector.
- Nombre de modelo de la lámpara: LAMP-MERCVRY-Philips
- Fabricante de la lámpara: Philips Lighting
- Duración de la lámpara: 2.000 horas
- Tipo de lámpara: 300 W UHP
Compruebe que el cable de alimentación esté desenchufado antes de sustituir las lámparas.
Aunque el cable de alimentación se haya desconectado, la lámpara estará caliente. Deje que se enfríe durante al
menos 1 hora antes de cambiarla.
La lámpara se encuentra en el lado posterior izquierdo del proyector.
Antes de girar el proyector para cambiar la lámpara, cúbralo con un paño suave en una superficie nivelada.
No deje la lámpara antigua cerca de objetos inflamables o al alcance de los niños. Hay riesgo de quemaduras o de
heridas.
Elimine la suciedad o los materiales extraños existentes alrededor o en el interior de la unidad de la lámpara utilizando
un dispositivo de vaciado adecuado.
Cuando maneja la lámpara, evite tocar cualquier parte que no sea los sujetadores. Si se manipula la lámpara
incorrectamente, la calidad de la pantalla puede resultar afectada y reducirse la duración de la lámpara.
El proyector no funcionará normalmente si la cubierta no se cierra completamente tras la sustitución de la lámpara. Si
el proyector no funciona con normalidad, consulte
Indicaciones de los LED
.
Procedimiento de sustitución de la lámpara
La lámpara está muy caliente y
funciona con un gran voltaje. Antes
de cambiar la lámpara, deje que se
enfríe durante al menos 1 hora
después de desenchufar el cable
de alimentación.
La lámpara se encuentra en el lado
posterior izquierdo del proyector.
Coloque el proyector de modo que
el lado izquierdo sea visible y
saque los tornillos de la tapa de la
lámpara.
* Actúe con cuidado para que el
proyector no se caiga.
Abra la tapa manteniéndola sujeta
(A) como se muestra en la
ilustración y tirando de ella (B).
Retire los tornillos (A) como se
muestra en la figura, sostenga la
tapa y ábrala (B).
Quite los tornillos, como se muestra
en la ilustración.
Como se muestra en la ilustración,
levante los sujetadores de la
lámpara y saque ésta.
El montaje de la lámpara se hace en el orden inverso al del desmontaje.
|
Cuidados y mantenimiento
|
Contactar con SAMSUNG en todo el mundo
|
Otros
|
Autoridad
|
Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung,
póngase en contacto con un centro de atención al cliente de SAMSUNG.
North America
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/us
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/mx
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733
http://www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
http://www.samsung.com/br
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA 01-8000112112
http://www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267
http://www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267
http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225
http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013
http://www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267
http://www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267
http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180
http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676
http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303
http://www.samsung.com/latin
Europe
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/at
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18
http://www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 844 000 844
http://www.samsung.com/cz
DENMARK 70 70 19 70
http://www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515
http://www.samsung.com/fi
FRANCE
3260 SAMSUNG(726-7864)
08 25 08 65 65(€ 0,15/Min)
http://www.samsung.com/fr
GERMANY 01805-SAMSUNG(726-7864) (€ 0,14/Min)
http://www.samsung.com/de
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/hu
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710
http://www.samsung.com/be
NETHERLANDS 0900 SAMSUNG(726-7864) (€ 0,10/Min)
http://www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480
http://www.samsung.com/no
POLAND
0 801 801 881
022-607-93-33
http://www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128
http://www.samsung.com/pt
REPUBLIC OF IRELAND 0818 717 100
http://www.samsung.com/ie
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30
http://www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200
http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/ch
U.K 0870-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/uk
CIS
ESTONIA 800-7267
http://www.samsung.ee
LATVIA 800-7267
http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777
http://www.samsung.lt
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.kz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
RUSSIA 8-800-555-55-55
http://www.samsung.ru
UKRAINE 8-800-502-0000
http://www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-800-120-0-400
http://www.samsung.uz
Asia Pacific
AUSTRALIA 1300 362 603
http://www.samsung.com/au
CHINA
800-810-5858
010-6475 1880
http://www.samsung.com.cn
HONG KONG 3698-4698
http://www.samsung.com/hk
INDIA
3030 8282
1800 110011
http://www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888
http://www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527
http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999
http://www.samsung.com/my
NEW ZEALAND 0800SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/nz
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/sg
THAILAND
1800-29-3232
02-689-3232
http://www.samsung.com/th
TAIWAN 0800-329-999
http://www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889
http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/za
TURKEY 444 77 11
http://www.samsung.com/tr
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
http://www.samsung.com/mea
|
Cuidados y mantenimiento
|
Contactar con SAMSUNG en todo el mundo
|
Otros
|
Autoridad
|
Glosario
Emisión analógica
Una señal de emisión existente transmitida por una emisora de acuerdo con el estándar NTSC.
Puerto ANTENNA IN (Entrada de antena)
Es el puerto para conectar una antena de televisión, mediante un cable coaxial. Se utiliza generalmente para ver programas de
emisión pública.
Receptor AV
Un receptor AV proporciona varias interfaces de entrada y de salida para audio y vídeo, para que el usuario pueda conectarse
y utilizar varios dispositivos de entrada y de salida.
Mando a distancia con luz de fondo
Los botones del mando a distancia con luz de fondo se encienden para que los usuarios puedan pulsar fácilmente los botones,
aun con poca luz.
Nivel de negro
El Nivel de negro configura el nivel de luz de la parte más oscura de la señal de vídeo para que se ajuste a la capacidad de
nivel de negro de la pantalla, de manera que los usuarios puedan ver claramente imágenes oscuras. Si la configuración no se
ajusta a la señal de entrada, es posible que la pantalla oscura se sature y no aparezca correctamente o que la pantalla oscura
aparezca blanquecina.
Emisión por cable
La emisión por cable emite programas a través del cable en lugar de las ondas de radio. Si desea ver emisiones por cable
debe suscribirse a su proveedor local de emisiones por cable e instalar un receptor adicional.
Estándar de color
Un estándar de color predeterminado, definido por el estándar de emisión del área o país correspondiente.
Temperatura color
La temperatura del color es una forma simplificada de describir las propiedades espectrales de una fuente de luz: baja implica
una luz más cálida (más amarilla o roja); alta implica una luz más fría (más azul).
Puerto COMPOSITE IN
Un puerto COMPOSITE IN es un puerto general de entrada de vídeo (amarillo). La crominancia y la luminancia se transmiten
por el mismo cable de 75 ohmios.
Puerto Component (verde, azul, rojo)
El puerto Component transmite por separado las señales de luminancia y proporciona la mejor calidad entre todos los tipos de
conexión de vídeo.
Emisión digital
La emisión digital es una señal de televisión digitalizada y transmitida de acuerdo con las especificaciones para la emisión
digital terrestre de los EE.UU. (ATSC).
DVD - (Disco versátil digital)
DVD is a large capacity media disk that can save multimedia content such as video, games, audio applications, etc. using
MPEG-2 video compression technology on a CD size disc.
DLP (Tratamiento digital de la luz)
DLP es una tecnología de visualización digital que utiliza un panel DMD desarrollado por TI (Texas Instruments) de los EE.UU.
DLP HD2, DC2, DC3
Grado del panel DMD.
DMD (Dispositivo digital de microespejos)
Un panel DMD está desarrollado por la tecnología DLP. Consta de espejos microscópicos, donde cada espejo es un píxel.
Entrada externa
La entrada externa conecta dispositivos de vídeo como un videograbador, una cámara de vídeo, un receptor DTV, un DVD,
etc., al proyector, como fuente de vídeo.
Modo Gamma
El modo Gamma compensa la señal de vídeo producida por dispositivos de pantalla analógica como una del tipo CRT (Tubo
de rayos catódicos) de manera que la señal de vídeo aparezca claramente en una pantalla digital.
Sobreexplorar
La sobreexploración corta el borde de una película que incluye información, imágenes o sonidos innecesarios. En el caso de
las señales de vídeo extremadamente deficientes, es posible que aparezcan en la pantalla algunas señales de vídeo
innecesarias.
Puerto RS-232C (Puerto de entrada de servicio)
Se proporciona este puerto para los servicios. Este puerto proporciona transmisión de datos, de acuerdo con el estándar de
comunicación RS-232C.
Puerto S-Video IN
Esto se llama supervídeo. S-Vídeo es un tipo de señal de vídeo que tiene el brillo del vídeo y la señal del color separados, con
el fin de proporcionar una mejor calidad visual.
Emisión por satélite
La emisión por satélite emite programas vía satélite, de manera que el programa se pueda ver en todas las áreas, con una alta
calidad sonora y visual. Se proporcionan aproximadamente 100 canales, incluidos los de emisión pública. Si desea ver
emisiones por satélite debe instalar un receptor adicional.
Rueda de color de 6 segmentos, de 5 velocidades
Es una pieza óptica que descompone los blancos
|
Cuidados y mantenimiento
|
Contactar con SAMSUNG en todo el mundo
|
Otros
|
Autoridad
|
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
Se prohíbe terminantemente la reproducción en cualquier formato sin el consentimiento por escrito de Samsung Electronics Co.,
Ltd.
Samsung Electronics Co., Ltd. no se responsabiliza de los errores que pueda contener este documento ni de los daños
incidentales o como consecuencia de la instalación, funcionamiento o uso de este material.
MÉXICO
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan
Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864

Transcripción de documentos

Para evitar desperfectos o daños al equipo, lea cuidadosamente las advertencias siguientes y utilice el producto convenientemente. La imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden aplicar en todos los casos (o países). Si no se observan las instrucciones marcadas con este símbolo, existe peligro de lesiones físicas o incluso de muerte. Si no se observan las instrucciones marcadas con este símbolo, pueden producirse lesiones físicas o daños en el equipo o las instalaciones. | Acerca de la alimentación de energía | Acerca de la instalación | Acerca de la utilización y la limpieza | Compruebe que se inserta firmemente el conector, ya que en caso contrario podría producirse un incendio. z Si la conexión no se completa correctamente, puede producirse un incendio. No utilice tomas de corriente sueltas o cables dañados. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. No toque nunca el enchufe del cable de alimentación con las manos mojadas. z Hay riesgo de descarga eléctrica. No conecte varios aparatos en una misma toma mural. z Existe peligro de incendio. No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. Evite doblar, tirar o retorcer el cable de alimentación. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Antes de trasladar el producto, compruebe que esté apagado y extraaiga el cable de alimentación de la toma de corriente mural. Compruebe también que todos los cables de conexión estén desconectados de los otros aparatos antes de trasladarlo. z Si se traslada el producto sin desconectar el cable de alimentación, éste puede dañarse y causar un incendio o una descarga eléctrica. Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar el cable de la toma principal, por lo que el enchufe principal debe estar siempre fácilmente accesible. z Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego. Desconecte siempre la unidad sujetando el enchufe y no el cable de alimentación. z Existe peligro de incendio. Desconecte el conector de alimentación antes de limpiar el producto. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. | Acerca de la alimentación de energía | Acerca de la instalación | Acerca de la utilización y la limpieza | PARA IMPEDIR QUE EL FUEGO SE PROPAGUE, MANTENGA LAS VELAS U OTRAS LLAMAS EXPUESTAS SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE PRODUCTO. z Existe peligro de incendio. Si instala el producto en un armario o en una estantería, no deje que sobresalga la parte delantera del aparato. z La caída del aparato puede producirle daños o causar lesiones. Mantenga el cable de alimentación alejado de aparatos de calefacción. z El revestimiento del cable de alimentación puede fundirse y provocar una descarga eléctrica o un incendio. No instale el producto en lugares expuestos a aceites, humo, humedad, agua (de lluvia) o en el interior de un vehículo. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. No instale el producto en lugares sin ventilación como estanterías o armarios empotrados. z Ello podría provocar un incendio o causar daños al aparato. No lo instale en lugares inestables como por ejemplo en un soporte que sea más pequeño que el propio aparato. z Si el aparato se cae puede causar lesiones a niños o deteriorarse. Instale el producto en un lugar estable ya que su parte delantera es pesada. En caso de tormenta, apague inmediatamente el sistema y desenchufe el cable de alimentación de la toma mural. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Compruebe que la ventilación del producto no quede bloqueada por un mantel o una cortina. z Ello podría provocar un incendio o daños en el producto. Sitúe el producto cuidadosamente sobre el suelo. z En caso contrario, podría causar daños o lesiones. Evite que el producto se caiga mientras lo traslada. z En caso contrario, podría causar daños o lesiones. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. z La caída del producto puede causar daños a los niños. Como la parte delantera del aparato es más pesada que la posterior, instálelo en un lugar plano y estable. | Acerca de la alimentación de energía | Acerca de la instalación | Acerca de la utilización y la limpieza | IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS. No inserte metales u objetos como palillos, cables, taladros ni materiales inflamables como papel o cerillas en la ventilación del producto o en los puertos AV. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Si penetra agua u otra sustancia en el producto, apáguelo, desenchufe el cable de alimentación de la toma mural y póngase en contacto con un centro de servicio. No desmonte ni intente arreglar o modificar el producto. z Si el producto precisa de una reparación, póngase en contacto con un centro de servicio. Existe peligro de descarga eléctrica o de que se deteriore el producto. Mantenga el producto alejado de aerosoles inflamables u otras sustancias similares. z Existe peligro de incendio o explosión. No deposite recipientes con agua, jarrones, bebidas, productos químicos, pequeñas piezas metálicas u objetos pesados sobre el producto. z Si algún objeto o líquido penetra en el producto, pueden producirse descargas eléctricas, incendio o lesiones físicas. No deje que los niños coloquen objetos como juguetes o golosinas encima del producto. z Si un niño intenta alcanzar cualquiera de estos objetos, el producto puede caerse y lesionar al niño. No mire directamente a la lámpara frontal del producto ni proyectar imágenes directamente a los ojos. z Esto es peligroso, especialmente, para los niños. Cuando quite las pilas del mando a distancia, tenga cuidado de no dejarlas al alcance de los niños, ya que podrían tragarlas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. z En caso de intoxicación, consulte a un médico inmediatamente. Si el producto emite humo, ruidos anormales u olor a quemado, apague el sistema inmediatamente, desenchufe el aparato de la toma mural y póngase en contacto con un centro de servicio. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Si el enchufe o la toma de alimentación quedan expuestos al polvo, agua o sustancias extrañas, límpielos. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Solicite a un centro de asistencia al cliente o a un centro de servicio que limpie internamente el producto al menos una vez al año. z Si no se limpia el polvo del interior del producto durante un tiempo prolongado, pueden producirse problemas con el producto o incluso un incendio. Limpie el producto cuidadosamente con un paño seco o una toalla después de haber desconectado el enchufe de alimentación de la toma mural. z No limpie el aparato con productos químicos como cera, benzol, alcohol, disloventes de pintura, repelentes para mosquitos, productos ambientadores, lubricantes, soluciones limpiadoras, etc. Cuando el producto no deba utilizarse durante un período prolongado, desconecte el enchufe de alimentación. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde el producto se vaya a utilizar las 24 del día, como aeropuertos, estaciones, etc. z El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor. Si el producto se cae o se rompe la caja, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma mural, ya que podría haber peligro de descarga eléctrica o incendio. z En tal caso, póngase en contacto con un centro de servicio. Procure que no se afloje la tapa del objetivo del producto. z Si se utiliza el objetivo sin su tapa, puede dañarse. Reemplazar las pilas, colóquelas en la polaridad correcta (+/-) según lo indicado en el compartimiento de las pilas. z La polaridad incorrecta puede hacer que una pila se rompa o sufra un derrame del liquido interior, con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación (daños). Use sólo pilas estándar según lo especificado. No use pilas nuevas y usadas juntas. z Puede hacer que una pila se rompa o sufra un derrame del liquido interior, con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación (daños). Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) - Europa solamente (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales. | Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto | Motor óptico con tecnología DLP avanzada - Se ha adaptado un panel completo HD de 1920 x 1080. - Se ha usado un rueda de color de 6 segmentos para implementar los colores óptimos. - Se ha diseñado una lámpara de 300 W para mejorar la luminancia Colores vivos - Sintonización de imagen de calidad centrada en la mejora del color; esta unidad introduce coordenadas de color que cumplen los estándares de emisión en producción de vídeo. Ruido de ventilador minimizado y pérdidas ligeras - El flujo de aire y la estructura de instalación del ventilador se han optimizado para minimizar el ruido del ventilador y las pérdidas del haz de luz. Diversos puertos de entrada - Numerosos terminales de entrada disponibles, como dos de HDMI (compatibles con HDCP) y dos de componentes, etc., que mejoran la conectividad con los dispositivos periféricos. Ajustes de usuario - Esta unidad permite el ajuste de cada puerto de entrada. - La unidad tiene un patrón de referencia que puede utilizarse para posicionamiento y ajuste. - Para una mayor comodidad del usuario en entornos oscuros, se ha provisto al mando a distancia de una luz de fondo. | Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto | Lado frontal / superior 1. Indicadores 7. Mando del zoom - TEMP (Indicador LED rojo) Se utiliza para aumentar o reducir el tamaño de la - LAMP (LED azul) imagen. - STAND BY (LED azul) ※ Consulte Indicaciones de los LED. 8. Botón de encendido ( ) Se utiliza para encender o apagar el proyector. 2. Anillo de enfoque Se utiliza para ajustar el enfoque. 9. Botón de SOURCE Se utiliza para seleccionar las señales de entrada 3. Objetivo desde las fuentes externas. 4. Dial de movimiento de la posición del objetivo 10.Botón MENU Utilice este botón para entrar o salir de un menú o Puede ajustar las imágenes de pantalla arriba y para avanzar por él. abajo dentro del alcance de la lente. ※ Consulte Ajuste del dial de movimiento de la 11.Botón de selección y desplazamiento posición del objetivo. ( / ) Utilice este botón para ir a un elemento o 5. Receptor de la señal del mando a distancia seleccionarlo dentro de un menú. 6. Patas regulables Las patas regulables permiten subir y bajar la pantalla para ajustar la posición. Estos botones de la parte superior del monitor son botones táctiles. Para activarlos basta tocarlos ligeramente con los dedos. Contenido del embalaje Guía de instalación rápida Garantía (No disponible en todos los lugares) CD del manual de usuario Cable de alimentación Mando a distancia / 2 pilas Paño de limpieza Indicaciones de los LED ●: Led encendido ◐: Led parpadeando TEMP LAMP STAND BY ○ ○ ● ○ ● ● ○ ◐ ● ○ ◐ ○ ○: Led apagado Información Si pulsa el botón de encendido del mando a distancia o del proyector, la pantalla se ve trascurridos 30 segundos. El proyector está en una condición de funcionamiento normal. Este estado aparece si el proyector está preparando una operación después de haber pulsado el botón de encendido del proyector o del mando a distancia. El botón de encendido se pulsa para apagar el proyector, y el sistema de refrigeración sigue en funcionamiento para enfriar el interior del proyector. (Dura aproximadamente 1 minuto y 30 segundos) Consulte la medida 1 a continuación si el ventilador de refrigeración del interior del proyector ◐ ○ ◐ ◐ ◐ ○ ◐ ○ ○ ◐ ◐ ● ◐ ◐ ◐ Ha ocurrido un problema con el funcionamiento de la lámpara. Consulte la medida 5. ● ◐ ● Se ha cumplido la vida útil de la lámpara. Consulte la medida 6. ○ ◐ ◐ ● ◐ ◐ ◐ ● ◐ no está en condiciones de funcionamiento normales. Consulte la medida 2 a continuación si la cubierta de la lámpara que protege la unidad de la lámpara no está cerrada correctamente. El aparato se apaga automáticamente cuando la temperatura interior del proyector sobrepasa el límite de control. Consulte la medida 3. Ha ocurrido un problema durante el funcionamiento de DDP IC en el producto. Consulte la medida 4. La memoria del producto no funciona normalmente. Póngase en contacto con un centro de servicio técnico. La alimentación del producto no funciona normalmente. Póngase en contacto con un centro de servicio técnico. Ha ocurrido un problema durante el funcionamiento de la rueda de color en el producto. Consulte la medida 4. Eliminación de los problemas de los indicadores Clasificación Estado Cuando el sistema del ventilador de refrigeración Medida 1 no se encuentra en condiciones de funcionamiento normales. Medidas Si el síntoma permanece incluso después de desconectar y volver a conectar el cable de alimentación y encender de nuevo el proyector, póngase en contacto con su proveedor o con su centro de servicio técnico. Cuando la cubierta que protege la lámpara no está Medida 2 cerrada correctamente o el sistema del sensor no está en condiciones de Compruebe si los tornillos de la parte inferior del proyector está apretados correctamente. Si no lo están, póngase en contacto con el distribuidor del producto o el centro de servicio técnico. funcionamiento normales. Ajuste el estado de la instalación del proyector; para ello consulte las Medida 3 Cuando la temperatura del precauciones de instalación relacionadas más arriba. Deje enfriar el interior del proyector es proyector y vuelva a hacerlo funcionar. Si persiste el problema, póngase demasiado alta. en contacto con el distribuidor del producto o el centro de servicio técnico. Medida 4 Cuando DDP IC o la rueda de color no funcionan. Desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda de nuevo el proyector. Si persiste el problema, póngase en contacto con el distribuidor del producto o el centro de servicio técnico. La lámpara funciona Medida 5 defectuosamente tras Apague el aparato, espere un periodo de tiempo prudencial para que se apagar el proyector de enfríe y vuelva a encenderlo. Si persiste el problema, póngase en forma anormal o reiniciarlo contacto con el distribuidor del producto o el centro de servicio técnico. tras haberlo apagado. Medida 6 Cuando la pantalla se vuelve más oscura. Compruebe el tiempo de uso de la lámpara en la pantalla de visualización de la información. Si necesita reemplazar la lámpara, póngase en contacto con el distribuidor del producto o el centro de servicio técnico. Este proyector utiliza un sistema de ventilación de refrigeración para evitar el sobrecalentamiento en la unidad. El funcionamiento del ventilador de refrigeración puede causar ruido, que no afecta al rendimiento del producto. No se permiten cambios ni devoluciones por problemas de ruido. Lado posterior 1. Puerto de entrada PC IN 5. Puerto RS-232C (para terminales de entrada de servicio) 2. Puerto de entrada COMPONENT IN 6. Puerto de entrada VIDEO IN 3. Puerto de entrada S-VIDEO IN 7. Receptor de la señal del mando a distancia 4. Puerto de entrada de alimentación 8. Puerto de entrada HDMI IN 2, HDMI 1/DVI IN | Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto | 1. Botón ON ( 2. Botón COMP1 3. Botón VIDEO 4. Botón S-VIDEO 5. Botón PC 6. Botón MENU 7. Botón Mover (▲ ▼ ◀ ▶)/ENTER 8. Botón INFO 9. Botón P.SIZE ) 10. Botón STILL 11. Botón P.MODE 12. Botón OFF ( 13. ) Botón de LUZ ( 14. Botón HDMI1 15. Botón HDMI2 16. Botón COMP2 17. Botón RETURN 18. Botón EXIT 19. Botón D.BLACK 20. Botón USER 21. Botón INSTALL 1. ON ( ) Se utiliza para encender el proyector. 2. COMP1 Pulse este botón para cambiar al modo COMPONENTE 1. 3. VIDEO Pulse este botón para cambiar al modo Vídeo. 4. S-VIDEO Pulse este botón para cambiar al modo S-Vídeo. 5. PC Pulse este botón para cambiar al modo PC. 6. MENU Se utiliza para ver la pantalla del menú. ) 7. Mover (▲ ▼ ◀ ▶)/ENTER Se utiliza para desplazarse a una opción de menú o para seleccionarla. 8. INFO Se utiliza para comprobar las señales de la fuente, la configuración de la imagen, el ajuste de la pantalla del PC y el tiempo de uso de la lámpara. 9. P.SIZE Pulse este botón para ajustar el tamaño de la pantalla de imagen. 10. STILL Pulse este botón para ver imágenes fijas. 11. P.MODE Pulse este botón para seleccionar el modo Imagen. 12. OFF ( ) Se utiliza para apagar el proyector. 13. LUZ ( ) Se utiliza para hacer funcionar el mando a distancia en una sala oscura. 14. HDMI1 Pulse este botón para cambiar al modo HDMI 1. 15. HDMI2 Pulse este botón para cambiar al modo HDMI 2. 16. COMP2 Pulse este botón para cambiar al modo COMPONENTE 2. 17. RETURN Vuelve al menú anterior. 18. EXIT Se utiliza para que desaparezca la pantalla del menú. 19. D.BLACK Cambia el brillo y el contraste de la pantalla ajustando el iris del sistema óptico. 20. USER Pulse este botón para seleccionar el modo de ajuste del usuario de la imagen. 21. INSTALL Se utiliza para girar o invertir la imagen proyectada. | Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto | El diseño y las especificaciones del producto pueden modificarse sin aviso previo para mejorar el rendimiento. Especificaciones SP-A800B Modelo Panel Lámpara Tamaño 24,1 mm / 0,9 pulgadas Resolución 1920 x 1080 Fabricante Texas Instrument Tipo 300 W UHP Duración 2000 horas Fabricante Philips Color 62,2 M (1920 x 1080 x 3 x 10 bits) Resolución óptima: 1920 x 1080 a 60 Hz Resolución Resolución máxima: Señal de vídeo de entrada 1920 x 1200 Vídeo, S-Vídeo, Componente, PC analógico, HDMI Señal de sincronización de Sincronización de H/V separado, TTL entrada Reloj de píxeles máximo 162 MHz Tamaño diagonal de pantalla 1016 mm ~ 7620 mm (16:9, diagonal) Alcance de proyección 1,5 m ~ 14 m Consumo Menos de 410 W eléctrico Potencia Tensión 110/220 V CA +/-10%, 50/60 Hz +/-3 Hz Ruido Teatro : 24dB, Brillo : 30dB 431,3 (anchura) x 468,5 (profundidad) x 198,8 (altura) mm Tamaño 17,0 (anchura) x 18,4 (profundidad) x 7,8 (altura) pulgadas Peso 9,8 kg / 21,6 lb Características principales Brillo 1,000 ANSI Contraste 10000:1 (Totalmente encendido / apagado) Efecto angular Vertical Funcionamiento Entorno de Temperatura y usuario humedad Almacenamiento Temperatura 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F), Humedad (10% ~ 80%) Temperatura -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F), Humedad (5% ~ 95%) Este equipo de Clase B se ha diseñado para uso doméstico y en oficinas. El equipo se ha registrado según las condiciones de EMI para uso residencial. Se puede usar en todas las áreas. Clase A es para uso en oficinas. La Clase A se usa en el entorno empresarial, pero la Clase B emite menos ondas electromagnéticas que la Clase A. El Panel DMD que se utiliza en los Proyectores DLP se compone de varios cientos de miles de micro espejos. Al igual que con otros elementos de visualización, es posible que el panel DMD incluya algunos píxeles defectuosos. Samsung y el fabricante del panel DMD tienen un procedimiento rígido de identificación y limitación de píxeles erróneos y los productos no superarán el número máximo de píxeles defectuosos definidos mediante nuestros estándares. Raramente, es posible que existan píxeles no visualizables; sin embargo, esto no afecta a la calidad de imagen ni a la vida del producto. Modo de visualización admitido Fuente entrada PC, DVI Resolución Resolución (HxV) total Sincr. horizontal Frecuencia (kHz) Polaridad Sincr. vertical Frecuencia (Hz) Polaridad Frecuencia de píxeles Tipo de sincr. [MHz] 800 x 449 31,5 P 70,1 N 25,2 832 x 445 37,9 P 85,1 N 31,5 Sep. 832 x 445 37,9 N 85,1 P 31,5 Sep. 800 x 525 31,5 N 59,9 N 25,2 Sep. 800 x 525 31,5 N 60,0 N 25,2 Sep. 816 x 500 35,0 N 70,0 N 28,6 Sep. 832 x 520 37,9 N 72,8 N 31,5 Sep. 840 x 500 37,5 N 75,0 N 31,5 Sep. 832 x 509 43,3 N 85,0 N 36,0 Sep. 900 x 449 31,5 N 70,1 P 28,3 Sep. PC 1024 x 625 35,2 P 56,3 P 36,0 Sep. PC, DVI 1056 x 628 37,9 P 60,3 P 40,0 Sep. 1040 x 625 43,8 N 70,0 N 45,5 Sep. 1040 x 666 48,1 P 72,2 P 50,0 Sep. PC 640 x 350 640 x 400 PC, DVI 640 x 480 PC PC, DVI 720 x 400 800 x 600 Sep. 1056 x 625 PC 848 x 480 PC, DVI 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 720 PC 1280 x 768 49,5 Sep. 1048 x 631 53,7 P 85,1 P 56,3 Sep. 1088 x 517 31,0 P 60,0 P 33,8 Sep. 1344 x 806 48,4 N 60,0 N 65,0 Sep. 1328 x 806 56,5 N 70,1 N 75,0 Sep. 1360 x 801 57,7 N 72,0 N 78,4 Sep. 1312 x 800 60,0 P 75,0 P 78,8 Sep. 1376 x 808 68,7 P 85,0 P 94,5 Sep. 1520 x 897 53,8 N 60,0 P 81,8 Sep. 1536 x 900 63,0 N 70,0 N 96,8 Sep. 1536 x 901 64,9 N 72,0 N 99,6 Sep. 1600 x 900 67,5 P 75,0 P 108,0 Sep. 1664 x 748 44,8 N 59,9 P 74,5 Sep. 1696 x 750 52,5 N 70,0 N 89,0 Sep. 1696 x 751 54,1 N 72,0 N 91,7 Sep. 1696 x 755 56,5 N 74,0 P 95,8 Sep. 1664 x 798 47,8 N 59,9 P 79,5 Sep. 1696 x 805 60,3 N 74,9 P 102,3 Sep. 1712 x 809 68,6 N 84,8 P 117,5 Sep. 1800 x 1000 60,0 P 60,0 P 108,0 Sep. 69,9 N 70,0 P 120,8 Sep. N 72,0 N 124,5 Sep. 1728 x 1005 75,2 N 74,9 P 130,0 Sep. 1728 x 1011 85,9 P 85,0 P 148,5 Sep. 1688 x 1066 64,0 P 60,0 P 108,5 Sep. 1728 x 1066 74,6 N 70,0 N 128,9 Sep. 1728 x 1067 76,8 N 72,0 N 132,8 Sep. 1688 x 1066 80,0 P 75,0 P 135,0 Sep. 1728 x 1072 91,1 P 85,0 P 157,5 Sep. 1792 x 795 47,7 P 60,0 P 85,5 Sep. 1864 x 1089 65,3 N 60,0 P 121,8 Sep. 1896 x 1099 82,3 N 74,9 P 156,0 Sep. 1904 x 934 55,9 N 59,9 P 106,5 Sep. 1936 x 942 70,6 N 75,0 P 136,8 Sep. 1952 x 948 80,4 N 84,8 P 157,0 Sep. 1600 x 1200 2160 x 1250 75,0 P 60,0 P 162,0 Sep. 1920 x 1080 2080 x 1111 66,6 P 59,9 N 138,5 Sep. 1920 x 1200 2080 x 1235 74,0 P 60,0 N 154,0 Sep. 858 x 525 31,5 N 59,9 N 27,0 Sep. 858 x 525 31,5 N 60,0 N 27,0 Sep. 864 x 625 31,3 N 50,0 N 27,0 Sep. 1360 x 768 1400 x 1050 1440 x 900 720 x 480 720 x 576 1980 x 750 37,5 P 50,0 P 74,3 Sep. 1280 x 720 1650 x 750 45,0 P 59,9 P 74,2 Sep. 1650 x 750 45,0 P 60,0 P 74,3 Sep. 1920 x 1080 2640 x 1125 28,1 P 50,0 P 74,3 Sep. 2200 x 1125 33,7 P 59,9 P 74,2 Sep. 2200 x 1125 33,8 P 60,0 P 74,3 Sep. 2640 x 1125 56,3 P 50,0 P 148,5 Sep. 2200 x 1125 67,4 P 59,9 P 148,4 Sep. 2200 x 1125 67,5 P 60,0 P 148,5 Sep. 858 x 525 15,7 N 59,9 N 13,5 Sep. PC, HDMI (DVI) 1920 x 1080i 1920 x 1080 720 x 480i 720 x 576i 720 x 480 720 x 576 Componente P 72,1 1280 x 1024 HDMI 75,0 1728 x 999 PC, DVI PC, DVI P 1728 x 1001 1280 x 960 PC 46,9 1280 x 720 1920 x 1080 858 x 525 15,8 N 60,0 N 13,5 Sep. 864 x 625 15,6 N 50,0 N 13,5 Sep. 858 x 525 31,5 N 59,9 N 27,0 SOY 858 x 525 31,5 N 60,0 N 27,0 SOY 864 x 625 31,3 N 50,0 N 27,0 SOY 1980 x 750 37,5 P 50,0 P 74,3 SOY 1650 x 750 45,0 P 59,9 P 74,2 SOY 1650 x 750 45,0 P 60,0 P 74,3 SOY 2640 x 1125 28,1 P 50,0 P 74,3 SOY 2200 x 1125 33,7 P 59,9 P 74,2 SOY 1920 x 1080i 1920 x 1080 720 x 480i 720 x 576i 2200 x 1125 33,8 P 60,0 P 74,3 SOY 2640 x 1125 56,3 P 50,0 P 148,5 SOY 2200 x 1125 67,4 P 59,9 P 148,4 SOY 2200 x 1125 67,5 P 60,0 P 148,5 SOY 858 x 525 15,7 N 59,9 N 13,5 SOY 858 x 525 15,8 N 60,0 N 13,5 SOY 864 x 625 15,6 N 50,0 N 13,5 SOY Modo de tamaño compatible O : Tamaño y Sobreexplorar se pueden configurar, x: Tamaño y Sobreexplorar no se pueden configurar, △: Tamaño se puede configurar Fuente Entrada Tipo HD HDMI SD HD Componente SD Vídeo y SD S-Vídeo HD PC SD PC Tamaño imagen Modo 16:9 Zoom 1 Zoom 2 4:3 1080p O O O O Ajuste ancho O 1080i O O O O O 720p O O O O O 576p O O O O x 480p O O O O x 576i O O O O x 480i O O O O x 1080p O O O O O 1080i O O O O O 720p O O O O O 576p O O O O x 480p O O O O x 576i O O O O x 480i O O O O x 576i △ O O △ x 480i △ O O △ x 1080p △ x x △ x 1080i △ x x △ x 720p △ x x △ x 576p △ x x △ x 480p △ x x △ x x 576i △ x x △ 480i △ x x △ x Modo 16:9 △ x x △ x Modo 4:3 △ x x △ x Modo 16:9 4:3 Zoom 1 Zoom 2 1080p x x O O O 1080i x x O O O 720p x x O O O Modo compatible de desplazamiento de posición Sobreexplorar: Desactivado Fuente Entrada Tipo HD SD HDMI PC Posición imagen (H/V) Ajuste ancho 576p x x O O x 640 x 480p x x O O x 720 x 480p x x O O x 576i x x O O x 480i x x O O x 1280 x 1024/60 x x x x x 1024 x 768/60 x x x x x 800 x 600/60 x x x x x 720 x 400/70 x x x x x 640 x 350/70 x x x x x 1080p O O O O O HD Componente SD Vídeo y SD S-Vídeo 1080i O O O O O 720p O O O O O 576p x x O O x 480p x x O O x 576i x x O O x 480i x x O O x 576i x x O O x 480i x x O O x Modo 16:9 4:3 Zoom 1 Zoom 2 Ajuste ancho 1080p x x O O O 1080i x x O O O 720p x x O O O 576p x x O O x 640 x 480p x x O O x 720 x 480p x x O O x 576i x x O O x 480i x x O O x 1280 x 1024/60 x x x x x 1024 x 768/60 x x x x x 800 x 600/60 x x x x x 720 x 400/70 x x x x x 640 x 350/70 x x x x x 1080p O O O O O 1080i O O O O O 720p O O O O O 576p O O O O x 480p O O O O x 576i O O O O x 480i O O O O x 576i x x O O x Sobreexplorar: Activado Fuente Entrada Tipo HD SD HDMI DVI HD Componente SD Vídeo y S-Vídeo SD HD PC SD PC Posición imagen (H/V) 480i x x O O x 1080p O O O O O 1080i O O O O O 720p O O O O O 576p O O O O O 480p O O O O O 576i x x x x x 480i x x x x x Modo 16:9 O O x x x Modo 4:3 O O x x x | Configuración básica | Conexión de la alimentación | Conexión al equipo de vídeo | Instalación del proyector Instale el proyector de manera que el haz del mismo quede perpendicular a la pantalla. Sitúe el proyector de manera que el objetivo esté en el centro de la pantalla. Si la pantalla no está instalada en vertical, es posible que la imagen de la pantalla no sea un rectángulo. No instale la pantalla en un entorno iluminado. Si la pantalla brilla en exceso, la imagen no se visualizará claramente. Si instala la pantalla en un entorno iluminado, use cortinas. Puede instalar el proyector en los siguientes lugares: Front.-Inf. / Front.-Sup. / Trasero-Inferior / Trasero-Sup. (Para ver la configuración de la posición de instalación) Para ver la imagen cuando instale el proyector detrás de la pantalla Instale una pantalla semitransparente. Seleccione Menú > Configuración > Instalar > TraseroInferior Para visualizar la imagen al instalar el proyector delante de la pantalla Instale el proyector por el lado donde mira la pantalla. Seleccione Menú > Configuración > Instalar > Front.-Inf. Ajuste del zoom y el enfoque Selector del zoom Anillo de enfoque Puede ajustar el tamaño de la imagen dentro del alcance del zoom manipulando el selector del zoom. Enfoque la imagen en la pantalla utilizando el anillo de enfoque. Si instala el producto en una ubicación fuera de la distancia de proyección especificada (consulte Tamaño de pantalla y distancia de proyección), no se puede ajustar el enfoque correctamente. Nivelación con patas regulables Para colocar a nivel el proyector, ajuste las patas regulables del proyector. Puede ajustar el nivel del proyector hasta 3 grados. Dependiendo de la posición del proyector, puede aparecer una distorsión de efecto angular. Ajuste del dial de movimiento de la posición del objetivo Suba y baje la imagen proyectada en pantalla dentro del alcance de la lente girando con sus dedos el dial de cambio de lente situado en la parte superior del proyector. Tamaño de pantalla y distancia de proyección Instale el proyector en una superficie plana y nivelada utilizando las patas regulables para obtener una calidad de imagen óptima. Si las imágenes no son claras, ajústelas utilizando el selector del zoom o el anillo de enfoque, o mueva el proyector hacia delante y hacia atrás. Tamaño de la pantalla Horizontal (X: Vertical (Y: Mín (Z: mm) Máx (Z: mm) Desplazamiento (M:pulgadas) mm) mm) 40 886 498 1983,6 1523,1 (Y: mm) 50 50 1107 623 2479,5 1903,9 62 60 1328 747 2975,3 2284,6 75 70 1550 872 3471,2 2665,4 87 80 1771 996 3967,1 3046,2 100 90 1992 1121 4463 3427 112 100 2214 1245 4958,9 3807,7 125 110 2435 1370 5454,8 4188,5 137 120 2657 1494 5950,7 4569,3 149 130 2878 1619 6446,6 4950,1 162 140 3099 1743 6942,5 5330,8 174 150 3321 1868 7438,4 5711,6 187 160 3542 1992 7934,3 6092,4 199 170 3763 2117 8430,2 6473,2 212 180 3985 2241 8926 6853,9 224 190 4206 2366 9421,9 7234,7 237 200 4428 2491 9917,8 7615,5 249 210 4649 2615 10413,7 7996,3 262 220 4870 2740 10909,6 8377 274 230 5092 2864 11405,5 8757,8 286 240 5313 2989 11901,4 9138,6 299 250 5535 3113 12397,3 9519,3 311 300 6641 3736 14876,7 11423,2 374 Este proyector se ha diseñado para mostrar imágenes de forma óptima en una pantalla con un tamaño de 100 ~ 120 pulg. A. Pantalla Z: Distancia de proyección Y': Distancia desde el centro de la lente hasta la parte inferior de la imagen Configuración del entorno del PC - Compruebe los siguientes elementos antes de conectar el PC al proyector. 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el fondo del escritorio de Windows y haga clic en [Propiedades]. Aparecerá la pestaña <Propiedades de pantalla>. 2. Haga clic en la pestaña [Configuración] y configure [Resolución de pantalla] de acuerdo con la [Resolución] que se describe en la tabla de modo de visualización admitido por este proyector. No tiene que cambiar la configuración de <Calidad del color>. 3. Pulse el botón [Avanzado]. Aparecerá otra ventana de propiedades. 4. Haga clic en la pestaña [Monitor] y defina <Frecuencia de actualización> de la pantalla de acuerdo con la <Frecuencia vertical> que se describe en la tabla de modo de visualización admitido por este proyector. Configure la frecuencia vertical y horizontal en vez de la <Frecuencia de actualización> de la pantalla. 5. Haga clic en botón [Aceptar] para cerrar la ventana y haga clic en el botón [Aceptar] de la ventana <Propiedades de la pantalla> para cerrar la ventana. Es posible que el ordenador se reinicie automáticamente. 6. Apague el PC y conéctelo al proyector. El proceso puede variar dependiendo del tipo de ordenadores o de las versiones de Windows. (Por ejemplo, [Propiedades] aparece en vez de [Propiedades (R)] como se muestra en 1.) Este aparato admite hasta 32 bits por píxel como calidad del color cuando se utiliza como un monitor de PC. Las imágenes proyectadas pueden diferir de las del monitor dependiendo del fabricante del monitor o de las versiones de Windows. Si en el proyector se muestra una banda o aparecen señales anormales cuando el PC se apaga o se desconecta, cambie al modo "Vídeo" mediante los botones [VIDEO] o compruebe si el PC está conectado correctamente. Al conectar el proyector al PC, compruebe que la configuración del PC cumpla los ajustes de visualización admitidos por este proyector. En caso contrario, puede que tenga problemas con la señal. | Configuración básica | Conexión de la alimentación | Conexión al equipo de vídeo | 1. Parte posterior del proyector Enchufe el cable de alimentación en el terminal de alimentación de la parte trasera del proyector. | Configuración básica | Conexión de la alimentación | Conexión al equipo de vídeo | Conexión al aparato de vídeo / videocámara / descodificador de cable Conecte el puerto de entrada [VIDEO IN (amarillo)] del proyector con el puerto VIDEO OUT (amarillo) del equipo de vídeo mediante el cable de vídeo. - Si el equipo de vídeo tiene un puerto S-VIDEO OUT, conéctelo al puerto de entrada [S-VIDEO IN] del proyector. Gracias a la conexión S-VIDEO se consigue una mayor calidad visual. Una vez conectados los dispositivos, conecte el cable de alimentación del proyector y el aparato de vídeo. Uso del proyector Encienda el proyector y pulse el botón [VIDEO] para seleccionar "Vídeo". Conecte el proyector al equipo de vídeo a través del cable <S-Vídeo> y pulse el botón [S-VIDEO] para seleccionar S-Vídeo. Cuando no esté disponible el modo Compuesto, compruebe que los cables de vídeo estén en su sitio. Compruebe que el proyector y el equipo de vídeo estén apagados antes de conectar los cables. Este proyector no admite sonido. (Para el sonido necesita un sistema de audio independiente.) Conexión al DVD Conecte los puertos de entrada [COMPONENT IN 1 (Y/PB/ PR)] o [COMPONENT IN 2 (Y/PB/ PR)] de la parte posterior del proyector con el puerto de componentes de la parte posterior del DVD con el cable de componentes. Una vez realizadas todas las conexiones, conecte los cables de alimentación del proyector y del DVD (o del dispositivo conectado al terminal de salida digital). Uso del proyector Encienda el proyector y pulse el botón [COMP1] para seleccionar <Componente 1>. Pulse el botón [COMP2] para seleccionar <Componente 2> si está conectado [COMPONENT IN 2]. Cuando no esté disponible el modo Componente, compruebe que los cables del componente estén en su sitio. Los puertos de componentes aparecen marcados como (Y/PB/PR), (Y, B-Y, R-Y) o (Y, Cb, Cr) dependiendo del fabricante. Conexión a receptor de TV digital Conecte el cable de antena al terminal de entrada de señal de antena del receptor. Conecte los puertos de entrada [COMPONENT IN 1 (Y/PB/ PR)] o [COMPONENT IN 2 (Y/PB/ PR)] de la parte posterior del proyector con el puerto de componentes de la parte posterior del receptor de emisión digital con el cable de componentes. - Si el receptor de emisiones digitales proporciona un puerto de salida PC, podrá conectar un receptor de emisiones digitales mediante el puerto de entrada [PC IN] del proyector. Una vez conectados los dispositivos, conecte el cable de alimentación del proyector y del receptor DTV. Uso del proyector Encienda el proyector y pulse el botón [COMP1] para seleccionar <Componente 1>. Si conecta el proyector y el receptor de emisiones digitales con un cable D-SUB, seleccione [PC] pulsando <PC> en el mando a distancia. Pulse el botón [COMP2] para seleccionar <Componente 2> si está conectado [COMPONENT IN 2]. Cuando no esté disponible el modo Componente, compruebe que los cables del componente estén en su sitio. - Si el receptor está conectado al puerto [PC], pulse el botón [PC] para seleccionar respectivamente. Los puertos de componentes aparecen marcados como (Y/PB/PR), (Y, B-Y, R-Y) o (Y, Cb, Cr) dependiendo del fabricante. Conexión a PC Conecte el puerto [PC IN] de la parte trasera del proyector al puerto de salida del monitor del PC utilizando el cable de vídeo de PC. Una vez completadas las conexiones, conecte ambos cables de alimentación, el del proyector y el del PC. Este producto admite la función "plug and play"; por ello, si utiliza Windows XP no deberá configurar el controlador en el PC. Uso del proyector Encienda el proyector y pulse el botón [PC] para seleccionar <PC>. Si no está disponible el Modo PC, compruebe que los cables de vídeo de PC estén en su sitio. Encienda el PC y ajuste el entorno del PC si es necesario. Ajuste la pantalla .(Ajuste automático) El sonido procede de los altavoces del PC. Conexión de HDMI/DVI - Conexión mediante un cable HDMI/DVI Conecte el terminal [HDMI 1/DVI IN] de la parte posterior del proyector con el terminal de salida DVI del dispositivo de salida digital mediante un cable HDMI/DVI. - Conexión mediante un cable HDMI Conecte los terminales [HDMI 1/DVI IN] o [HDMI IN 2] de la parte posterior del proyector con el terminal de salida HDMI del dispositivo de salida digital mediante un cable HDMI. Una vez realizadas todas las conexiones, conecte los cables de alimentación del proyector y del DVD (o del dispositivo conectado al terminal de salida digital). Uso del proyector Encienda el proyector y pulse el botón [HDMI1] para seleccionar <HDMI 1>. Pulse el botón [HDMI2] para seleccionar <HDMI 2> si [HDMI2] está conectado. Si no se puede seleccionar el modo "HDMI", compruebe que el cable HDMI esté conectado correctamente. | Entrada | Imagen | Configuración | Opción | * Haga clic en el botón Reproducir ( Ajuste de ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo. Descripción pantalla Fuentes )/Parar ( Reproducir/Parar Puede seleccionar un dispositivo conectado al proyector para visualizarlo. 1) Componente 1 5) PC 2) Componente 2 6) HDMI 1 3) S-Vídeo 7) HDMI 2 4) Vídeo Editar nombre Puede modificar los nombres de los dispositivos conectados al proyector. 1) Componente 1 5) PC 2) Componente 2 6) HDMI 1 3) S-Vídeo 7) HDMI 2 4) Vídeo | Entrada | Imagen | Configuración | Opción | * Haga clic en el botón Reproducir ( Ajuste de ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo. Descripción pantalla Modo )/Parar ( Reproducir/Parar Seleccione un estado de pantalla personalizado para su proyector o cambie el modo de pantalla, como sea necesario. 1) Modo - Dinámico Seleccione este modo si desea que la calidad de la pantalla sea más clara que la calidad estándar. - Estándar Con este modo se puede ver la pantalla de proyección cómodamente cuando el Modo entorno es un tanto brillante. - Película 1, Película 2 Seleccione estos modos si el entorno es oscuro. Se ahorra energía y se reduce la fatiga ocular. - Usuario 1, Usuario 2, Usuario 3 Seleccione estos modos si desea ver la pantalla en un modo de pantalla personalizado. 2) Contraste : Se utiliza para ajustar el contraste entre el objeto y el fondo. 3) Brillo : Se utiliza para ajustar el brillo de toda la imagen. 4) Nitidez : Se utiliza para ajustar el contorno del objeto con más o menos nitidez. ▶ El modo [PC] no se admite. 5) Color : Se utiliza para ajustar el color con más o menos densidad. 6) Matiz : Se utiliza para obtener un color de los objetos más natural intensificando el verde o el rojo. Contraste Brillo Nitidez Color Matiz ▶ Sólo puede ajustar el matiz en los modos [S-Vídeo] y [Vídeo]. 7) Temperatura color : Es posible cambiar el matiz de toda la pantalla para que se adapte a las necesidades del usuario. - 5500K : Se utiliza para proporcionar una calidad de imagen óptima para películas en blanco y negro. La temperatura de color del modo de imagen de Película 2 está fijada en 5500 K. - 6500K : Esta temperatura se utiliza en la mayoría de las producciones de vídeo. Se fija Temperatura color como Película1 cuando se fabrica, y puede proporcionar el matiz más preciso. - 8000K : La temperatura del color adecuada para lugares con bastante luminosidad y guardados en el modo de imagen Dinámico. Se refuerzan la nitidez y el brillo. Rojo + Verde + Azul + - 9300K : La temperatura del color adecuada para lugares con mucha luminosidad, Rojo Verde - como una tienda. Azul 1) Temperatura color 5) Rojo - 2) Rojo + 6) Verde - 3 )Verde + 7 )Azul - 4 )Azul + 8) Gamma : Una función de compensación de la imagen que controla la configuración de acuerdo con las propiedades del vídeo. - Película : Gama de película para el ajuste de la imagen. Gamma - Vídeo : Modo gama normal que se ajusta a una pantalla de televisor. - Gráfico : Modo gamma que se ajusta a una pantalla de PC. 9) DynamicBlack™ : Ajusta el brillo y el contraste de la pantalla mediante la rosca del sistema óptico. - Desactivado : Puede ver la pantalla cuyo brillo se ha reforzado abriendo totalmente la rosca. - Ligero : La rosca se abre menos que en el estado Desactivado y más que en los estados Medio y Profundo. El contraste se refuerza más que en el estado Desactivado. - Medio : La rosca se abre menos que en el estado Ligero y más que en el estado Dynamic Black™ Profundo. El brillo se refuerza más que en el estado Profundo. - Profundo : Puede ver la pantalla cuyo contraste se ha reforzado cerrando totalmente la rosca. - Auto : Se puede ver una pantalla más dinámica cuando las pantallas de entrada se han ajustado automáticamente. 10) Guardar : Se usa para guardar la configuración de imagen personalizada. Guardar 11) Restablecer : Restaura los ajustes predeterminados de fábrica. Restablecer Tamaño Se puede seleccionar un tamaño de pantalla acorde con el tipo de escena. ▶ Consulte "Modo de tamaño compatible". 1) 16 : 9 2) Zoom 1 3) Zoom 2 4) Ajuste ancho 5) 4 : 3 Posición Ajuste la posición de la pantalla si los bordes no están alineados. ▶ Consulte "Modo compatible de desplazamiento de posición". Digital NR Si aparece una línea de puntos o si la pantalla tiembla, puede ver la imagen con una mejor calidad visual si activa la función de reducción de ruido. ▶ Sólo puede activar Digital NR en los modos [Vídeo], [S-Vídeo] y [Componente 1, 2]. Nivel de negro Mediante la función Nivel de negro podrá definir el nivel de luz de la parte más oscura de la señal de vídeo, de manera que pueda ver claramente las áreas oscuras de la pantalla. 1) 0IRE : Ajusta a nivel bajo la luz de la zona más oscura de la señal de vídeo. Si la configuración no se ajusta a la señal de entrada, la pantalla oscura adquiere un tono blanquecino. 2) 7.5IRE : Ajusta a nivel alto la luz de la zona más oscura de la señal de vídeo. Si la configuración no se ajusta a la señal de entrada, es posible que la pantalla oscura se sature y no aparezca correctamente. Patrón de Puede filtrar el color de toda la pantalla de acuerdo con sus gustos. color 1) Desactivado : Muestra la imagen con el color original. 2) Monocromo : Muestra la imagen en blanco y negro, filtrando para ello todas las señales de color. 3) Rojo : Muestra la imagen de color rojo, filtrando las señales de color verde y azul. 4) Verde : Muestra la imagen de color verde, filtrando las señales de color rojo y azul. 5) Azul : Muestra la imagen de color azul, filtrando las señales de color rojo y verde. Sobreexplorar Gracias a esta función puede cortar el borde de una película que incluya información, imágenes o sonidos innecesarios. ▶ Consulte "Modo de tamaño compatible". 1) Desactivado 2) Activado Modo Esta función muestra las señales HD nativas 1080P a 24 Hz completas de 24 imágenes por 1080P/24fps segundo con mínimas distorsiones de escenas, como en una película. Aunque la diferencia es pequeña, esta función implementa una pantalla de mejor calidad. ▶ Puede ajustar el modo de imagen 1080P/24fps sólo en los modos [HDMI 1] y [HDMI 2]. 1) Desactivado : Muestra escenas en las que la velocidad de 24 imágenes se ha cambiado a 60 imágenes. Por ello se pueden mostrar escenas con irregularidades. 2) Activado : Muestra escenas en las que la velocidad de 24 imágenes se ha cambiado a 48 imágenes. Todas las escenas se muestran con regularidad sin escenas irregulares. Modo de Mediante esta función puede configurar el modo de visualización optimizado para la película reproducción mientras ve una película. El Modo de película proporciona una óptima configuración para la visualización de películas. ▶ El Modo de película sólo se admite en [Vídeo], [S-Vídeo] y [Componente 1, 2] (480i,576i). 1) Desactivado 2) Activado | Entrada | Imagen | Configuración | Opción | * Haga clic en el botón Reproducir ( )/Parar ( ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo. Ajuste de Descripción pantalla Instalar Reproducir/Parar Para remediar posibles deficiencias del lugar de instalación, se pueden invertir las imágenes proyectadas vertical y horizontalmente. 1) Front.-Inf. : Imagen normal 2) Front.-Sup. : Imagen invertida horizontalmente 3) Trasero-Inferior : Imagen invertida verticalmente 4) Trasero-Sup : Imagen invertida horizontal y verticalmente Ajuste de luz Se utiliza para definir el brillo de la imagen ajustando la cantidad de luz generada por la lámpara. 1) Teatro : Mediante esta función puede ajustar el nivel de luz de la lámpara de manera que pueda ver películas cómodamente en la pantalla, aunque el entorno sea oscuro. Teatro También reduce el consumo de energía y prolonga la vida de la lámpara. 2) Brillo : Se utiliza para aumentar el brillo en una luz ambiental relativamente alta. Brillo Puesto que este modo aumenta el nivel de luz de la lámpara, puede que perciba más ruido, producido al enfriarse el proyector. Test del Patrón Se genera mediante el propio proyector. Se utiliza como base para una mejor instalación del proyector. Sombreado 1) Sombreado : Puede comprobar si la imagen está o no distorsionada. 2) Formato imagen : Puede comprobar tamaños de formatos de imagen como 1.33 : 1 o 1.78 : 1. Formato imagen 3) Estándar de color : Puede ver la diferencia cambiando el estándar de color a SMPTE_D/HD/EBU. 4) Rojo : Pantalla roja, sólo para ajuste de color. Estándar de color 5) Verde : Pantalla verde, sólo para ajuste de color. 6) Azul : Pantalla azul, sólo para ajuste de color. Rojo 7) Blanco : Pantalla blanca, sólo para ajuste de color. 8) 6500K_Blanco : Pantalla blanca, muestra el color de blancos más brillante posible. Verde Azul ▶ Los patrones Sombreado y Formato imagen de este proyector los facilita JKP (JK Production). ▶ Los colores rojo / verde / azul de los patrones de prueba sólo se utilizan para los Blanco procedimientos de ajuste de color, y es posible que no estén en conformidad con los colores reales visualizados durante la reproducción de vídeo. PC 6500K_Blanco Elimina o reduce el ruido que origina una calidad de pantalla inestable, como que ésta tiemble. Si el ruido no se elimina con el ajuste Fino, ajuste la frecuencia al máximo y, a continuación, ejecute el ajuste Fino de nuevo. Ajuste 1) Ajuste automático : Se utiliza para ajustar automáticamente la frecuencia y la fase de automático la pantalla del PC. 2) Grueso : Se utiliza para ajustar la frecuencia cuando aparecen líneas verticales en la Grueso pantalla del PC. 3) Fino : Se utiliza para hacer una sintonización fina en la pantalla del PC. Fino 4) Zoom : Se utiliza para ampliar la pantalla del PC desde el centro. 5) Restablecer : Mediante esta función puede devolver los valores predeterminados de fábrica a la configuración del menú PC. Zoom Restablecer Sólo está activado en el entorno PC. Estándar de Puede ajustar el estándar de color para que se adapte al estándar de color de la señal de color entrada. 1) SMPTE_C : Estandarizado para equipos de vídeo por la Society of Motion Picture and Television Engineers 2) HD : Alta definición, 1125 líneas de exploración, TV con definición estándar emitido a ITU-R por EE.UU., Japón y Canadá en 1986. 3) EBU : Normativas y estándares para Producción y Tecnología de Transmisiones Europeas, estandarizado por la European Broadcasting Union. Restablecer Mediante esta función puede devolver los valores de fábrica predeterminados a las diversas predefinidos configuraciones. | Entrada | Imagen | Configuración | Opción | * Haga clic en el botón Reproducir ( Ajuste de )/Parar ( ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo. Descripción pantalla Idioma Puede seleccionar el idioma de la pantalla de menú. Posición Menú Puede mover la posición del menú arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha. Transparencia Puede definir la translucidez del menú. de Menús 1) Opaco 2) Alto 3) Medio 4) Bajo Tiempo vis. Puede definir el tiempo de visualización del menú. Menú 1) 5 s 5) 90 s 2) 10 s 6) 120 s Reproducir/Parar 3) 30 s 7) Seguir act. 4) 60 s Indicador LED Puede activar o desactivar los LED en funcionamiento en el producto. 1) Desactivado : Este modo desactiva el LED en funcionamiento. Sin embargo, la luz se iluminará, independientemente de la configuración del LED al encender o apagar el proyector o cuando éste funcione anómalamente. 2) Activado : Este modo permite el funcionamiento del LED, de modo que pueda mostrar el estado actual de funcionamiento del proyector. Efecto de luz Se pueden encender o apagar los indicadores LED del proyector como se desee. 1) Desactivado : El LED no se encenderá. 2) Modo apag. act. : Enciende el LED en modo de espera. 3) Modo enc. act. : Enciende el LED cuando se ve la televisión. 4) Siempre : El LED se encenderá una vez se haya apagado el televisor. Aparece una elipse en la parte superior posterior del proyector. Pantalla azul La función Pantalla azul hace que la pantalla cambie a la pantalla azul si no hay entrada de señal del dispositivo externo conectado al proyector. 1) Desactivado 2) Activado Información Puede comprobar las señales de la fuente externa, la configuración de la imagen, el ajuste de la imagen del PC y el tiempo de uso de la lámpara. | Lista de comprobación antes de informar de un problema | Instalación y conexión Síntomas Solución del problema No hay alimentación. z Compruebe las conexiones del cable de alimentación. Deseo instalar el proyector en el z El soporte de instalación en el techo se vende por separado. Póngase en contacto con el distribuidor local del producto. techo. La fuente externa no se ha z Asegúrese de que el cable de conexión (vídeo) está debidamente conectado al puerto adecuado. A menos que estén conectados correctamente, el dispositivo no seleccionado. está disponible. Menú y mando a distancia Síntomas Solución del problema El mando a distancia z Asegúrese de que haya seleccionado la fuente externa apropiada. no funciona. z Compruebe la pila del mando a distancia. Si el tamaño no es correcto, sustitúyala por otra del tamaño recomendado. Compruebe si la polaridad de la pila instalada es correcta. z Compruebe el ángulo y la distancia del mando a distancia. Retire cualquier obstáculo que interfiera entre el mando a distancia y el producto. z La luz directa de las bombillas de 3 vías o de otro dispositivo de luz sobre el sensor del proyector puede afectar a la sensibilidad y hacer que el mando a distancia no funcione correctamente. No es posible seleccionar un menú. z Compruebe si la pila del mando a distancia está descargada. z Compruebe si el indicador de la parte superior del proyector está encendido. z Compruebe que el menú aparezca de color gris. Hay un menú de color gris no disponible. Pantalla y fuente externa Síntomas Solución del problema No se pueden ver z Asegúrese de que el cable de alimentación del proyector está en su sitio. imágenes. z Asegúrese de que ha seleccionado la fuente de entrada correcta. z Asegúrese de que los conectores estén adecuadamente conectados a los puertos en la parte posterior del proyector. z Compruebe las pilas del mando a distancia. z Asegúrese de que los ajustes <Color>, <Brillo> no se encuentran en su límite inferior. Color pobre. z Ajuste el <Matiz> y el <Contraste>. Imágenes poco claras. z Ajuste el enfoque. z Compruebe que la distancia de proyección está demasiado lejos o demasiado cerca de la pantalla. Ruido extraño. z Si continúa apareciendo el sonido extraño, póngase en contacto con nuestro centro de servicio técnico. Se enciende el LED de funcionamiento. z Consulte el contenido de Soluciones para el funcionamiento anormal de los LED. Aparecen líneas en pantalla. z Es posible que aparezcan líneas de interferencias para el modo PC en caso de discrepancia de frecuencia. No es posible ver la imagen desde los z Sólo aparece la pantalla en color azul. Verifique el funcionamiento del dispositivo externo y compruebe si opciones tales como Brillo y Contraste del menú <Modo> del proyector han cambiado. dispositivos externos. z Asegúrese de conectar correctamente los dispositivos externos. Compruebe de nuevo los cables de conexión. La pantalla aparece en blanco y negro o z oscura o demasiado clara. Los elementos ajustables del menú Imagen personal deben estar correctamente definidos. colores extraños / pantalla demasiado z Ejecute <Restablecer predefinidos> si desea restaurar los valores predefinidos de fábrica. | Cuidados y mantenimiento | Contactar con SAMSUNG en todo el mundo | Otros | Autoridad | Para limpiar el exterior y el objetivo del proyector Limpie el proyector con un paño suave y seco. No limpie el proyector con sustancias inflamables como benceno, disolventes o un paño húmedo ya que pueden causar desperfectos. No toque el proyector con las uñas ni otros objetos afilados ya que podría arañar la superficie. Para limpiar el interior del proyector Para la limpieza del interior del proyector, acuda al centro de servicio técnico o a un distribuidor. (Con cargos) Póngase en contacto con su distribuidor o con un centro de servicio técnico si ha entrado polvo u otras sustancias en el interior del proyector. Sustitución de lámpara Precauciones sobre la sustitución de la lámpara La lámpara del proyector es un consumible. Con el fin de conseguir el mejor rendimiento, sustituya la lámpara de acuerdo con período de utilización. Puede ver el tiempo de uso de la lámpara en la pantalla de información (botón INFO). Utilice la lámpara recomendada al sustituirla. Las especificaciones de la lámpara se definen en el manual del usuario. Sustitúyala por el mismo modelo que se facilita con el proyector. - Nombre de modelo de la lámpara: LAMP-MERCVRY-Philips - Fabricante de la lámpara: Philips Lighting - Duración de la lámpara: 2.000 horas - Tipo de lámpara: 300 W UHP Compruebe que el cable de alimentación esté desenchufado antes de sustituir las lámparas. Aunque el cable de alimentación se haya desconectado, la lámpara estará caliente. Deje que se enfríe durante al menos 1 hora antes de cambiarla. La lámpara se encuentra en el lado posterior izquierdo del proyector. Antes de girar el proyector para cambiar la lámpara, cúbralo con un paño suave en una superficie nivelada. No deje la lámpara antigua cerca de objetos inflamables o al alcance de los niños. Hay riesgo de quemaduras o de heridas. Elimine la suciedad o los materiales extraños existentes alrededor o en el interior de la unidad de la lámpara utilizando un dispositivo de vaciado adecuado. Cuando maneja la lámpara, evite tocar cualquier parte que no sea los sujetadores. Si se manipula la lámpara incorrectamente, la calidad de la pantalla puede resultar afectada y reducirse la duración de la lámpara. El proyector no funcionará normalmente si la cubierta no se cierra completamente tras la sustitución de la lámpara. Si el proyector no funciona con normalidad, consulte Indicaciones de los LED. Procedimiento de sustitución de la lámpara La lámpara está muy caliente y La lámpara se encuentra en el lado Abra la tapa manteniéndola sujeta funciona con un gran voltaje. Antes posterior izquierdo del proyector. (A) como se muestra en la de cambiar la lámpara, deje que se Coloque el proyector de modo que ilustración y tirando de ella (B). enfríe durante al menos 1 hora el lado izquierdo sea visible y después de desenchufar el cable saque los tornillos de la tapa de la de alimentación. lámpara. * Actúe con cuidado para que el proyector no se caiga. Retire los tornillos (A) como se Quite los tornillos, como se muestra Como se muestra en la ilustración, muestra en la figura, sostenga la en la ilustración. levante los sujetadores de la tapa y ábrala (B). lámpara y saque ésta. El montaje de la lámpara se hace en el orden inverso al del desmontaje. | Cuidados y mantenimiento | Contactar con SAMSUNG en todo el mundo | Otros | Autoridad | Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto con un centro de atención al cliente de SAMSUNG. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINE BRAZIL 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar 0800-124-421 http://www.samsung.com/br 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com.co COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin Europe AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/at BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk FINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com/fi FRANCE 3260 SAMSUNG(726-7864) 08 25 08 65 65(€ 0,15/Min) http://www.samsung.com/fr GERMANY 01805-SAMSUNG(726-7864) (€ 0,14/Min) http://www.samsung.com/de HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 http://www.samsung.com/be NETHERLANDS 0900 SAMSUNG(726-7864) (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com/nl NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com/no POLAND 0 801 801 881 022-607-93-33 http://www.samsung.com/pl PORTUGAL 80 8 200 128 http://www.samsung.com/pt REPUBLIC OF IRELAND 0818 717 100 http://www.samsung.com/ie SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sk SPAIN 902 10 11 30 http://www.samsung.com/es SWEDEN 0771-400 200 http://www.samsung.com/se SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ch U.K 0870-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/uk CIS ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.ee LATVIA 800-7267 http://www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.lt KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.kz KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.ru UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.ua UZBEKISTAN 8-800-120-0-400 http://www.samsung.uz Asia Pacific AUSTRALIA CHINA HONG KONG INDIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au 800-810-5858 http://www.samsung.com.cn 010-6475 1880 3698-4698 http://www.samsung.com/hk 3030 8282 http://www.samsung.com/in 1800 110011 INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/nz PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ph SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232 http://www.samsung.com/th 02-689-3232 TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn Middle East & Africa SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/za TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com/tr U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) 8000-4726 http://www.samsung.com/mea | Cuidados y mantenimiento | Contactar con SAMSUNG en todo el mundo | Otros | Autoridad | Glosario Emisión analógica Una señal de emisión existente transmitida por una emisora de acuerdo con el estándar NTSC. Puerto ANTENNA IN (Entrada de antena) Es el puerto para conectar una antena de televisión, mediante un cable coaxial. Se utiliza generalmente para ver programas de emisión pública. Receptor AV Un receptor AV proporciona varias interfaces de entrada y de salida para audio y vídeo, para que el usuario pueda conectarse y utilizar varios dispositivos de entrada y de salida. Mando a distancia con luz de fondo Los botones del mando a distancia con luz de fondo se encienden para que los usuarios puedan pulsar fácilmente los botones, aun con poca luz. Nivel de negro El Nivel de negro configura el nivel de luz de la parte más oscura de la señal de vídeo para que se ajuste a la capacidad de nivel de negro de la pantalla, de manera que los usuarios puedan ver claramente imágenes oscuras. Si la configuración no se ajusta a la señal de entrada, es posible que la pantalla oscura se sature y no aparezca correctamente o que la pantalla oscura aparezca blanquecina. Emisión por cable La emisión por cable emite programas a través del cable en lugar de las ondas de radio. Si desea ver emisiones por cable debe suscribirse a su proveedor local de emisiones por cable e instalar un receptor adicional. Estándar de color Un estándar de color predeterminado, definido por el estándar de emisión del área o país correspondiente. Temperatura color La temperatura del color es una forma simplificada de describir las propiedades espectrales de una fuente de luz: baja implica una luz más cálida (más amarilla o roja); alta implica una luz más fría (más azul). Puerto COMPOSITE IN Un puerto COMPOSITE IN es un puerto general de entrada de vídeo (amarillo). La crominancia y la luminancia se transmiten por el mismo cable de 75 ohmios. Puerto Component (verde, azul, rojo) El puerto Component transmite por separado las señales de luminancia y proporciona la mejor calidad entre todos los tipos de conexión de vídeo. Emisión digital La emisión digital es una señal de televisión digitalizada y transmitida de acuerdo con las especificaciones para la emisión digital terrestre de los EE.UU. (ATSC). DVD - (Disco versátil digital) DVD is a large capacity media disk that can save multimedia content such as video, games, audio applications, etc. using MPEG-2 video compression technology on a CD size disc. DLP (Tratamiento digital de la luz) DLP es una tecnología de visualización digital que utiliza un panel DMD desarrollado por TI (Texas Instruments) de los EE.UU. DLP HD2, DC2, DC3 Grado del panel DMD. DMD (Dispositivo digital de microespejos) Un panel DMD está desarrollado por la tecnología DLP. Consta de espejos microscópicos, donde cada espejo es un píxel. Entrada externa La entrada externa conecta dispositivos de vídeo como un videograbador, una cámara de vídeo, un receptor DTV, un DVD, etc., al proyector, como fuente de vídeo. Modo Gamma El modo Gamma compensa la señal de vídeo producida por dispositivos de pantalla analógica como una del tipo CRT (Tubo de rayos catódicos) de manera que la señal de vídeo aparezca claramente en una pantalla digital. Sobreexplorar La sobreexploración corta el borde de una película que incluye información, imágenes o sonidos innecesarios. En el caso de las señales de vídeo extremadamente deficientes, es posible que aparezcan en la pantalla algunas señales de vídeo innecesarias. Puerto RS-232C (Puerto de entrada de servicio) Se proporciona este puerto para los servicios. Este puerto proporciona transmisión de datos, de acuerdo con el estándar de comunicación RS-232C. Puerto S-Video IN Esto se llama supervídeo. S-Vídeo es un tipo de señal de vídeo que tiene el brillo del vídeo y la señal del color separados, con el fin de proporcionar una mejor calidad visual. Emisión por satélite La emisión por satélite emite programas vía satélite, de manera que el programa se pueda ver en todas las áreas, con una alta calidad sonora y visual. Se proporcionan aproximadamente 100 canales, incluidos los de emisión pública. Si desea ver emisiones por satélite debe instalar un receptor adicional. Rueda de color de 6 segmentos, de 5 velocidades Es una pieza óptica que descompone los blancos | Cuidados y mantenimiento | Contactar con SAMSUNG en todo el mundo | Otros | Autoridad | La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos. Se prohíbe terminantemente la reproducción en cualquier formato sin el consentimiento por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. Samsung Electronics Co., Ltd. no se responsabiliza de los errores que pueda contener este documento ni de los daños incidentales o como consecuencia de la instalación, funcionamiento o uso de este material. MÉXICO IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Samsung SP-A800B Manual de usuario

Categoría
Proyectores
Tipo
Manual de usuario