Transcripción de documentos
El color y la forma del producto pueden variar según el
modelo.
Para evitar desperfectos o daños al equipo, lea cuidadosamente las advertencias siguientes y utilice el producto
convenientemente.
Si no se observan las instrucciones marcadas con este símbolo, existe peligro de lesiones físicas o
incluso de muerte.
Si no se observan las instrucciones marcadas con este símbolo, pueden producirse lesiones físicas o
daños en el equipo o las instalaciones.
| Acerca de la alimentación de energía | Acerca de la instalación | Acerca de la utilización y la limpieza |
[La imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden aplicar en todos los casos (o países)].
Compruebe que se inserta firmemente el conector, ya que en caso contrario
podría producirse un incendio.
z Si la conexión no se completa correctamente, puede producirse un incendio.
No utilice tomas de corriente sueltas o cables dañados.
z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
No toque nunca el enchufe del cable de alimentación con las manos mojadas.
z Hay riesgo de descarga eléctrica.
No conecte varios aparatos en una misma toma mural.
z Existe peligro de incendio.
No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. Evite doblar, tirar o
retorcer el cable de alimentación.
z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
Antes de trasladar el producto, compruebe que esté apagado y extraaiga el cable
de alimentación de la toma de corriente mural. Compruebe también que todos los
cables de conexión estén desconectados de los otros aparatos antes de
trasladarlo.
z Si se traslada el producto sin desconectar el cable de alimentación, éste puede
dañarse y causar un incendio o una descarga eléctrica.
Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar el cable de la toma
principal, por lo que el enchufe principal debe estar siempre fácilmente accesible.
z Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
Desconecte siempre la unidad sujetando el enchufe y no el cable de alimentación.
z Existe peligro de incendio.
Desconecte el conector de alimentación antes de limpiar el producto.
z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
| Acerca de la alimentación de energía | Acerca de la instalación | Acerca de la utilización y la limpieza |
PARA IMPEDIR QUE EL FUEGO SE PROPAGUE, MANTENGA LAS VELAS U
OTRAS LLAMAS EXPUESTAS SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE PRODUCTO.
z Existe peligro de incendio.
Si instala el producto en un armario o en una estantería, no deje que sobresalga
la parte delantera del aparato.
z La caída del aparato puede producirle daños o causar lesiones.
Mantenga el cable de alimentación alejado de aparatos de calefacción.
z El revestimiento del cable de alimentación puede fundirse y provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
No instale el producto en lugares expuestos a aceites, humo, humedad, agua (de
lluvia) o en el interior de un vehículo.
z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
No instale el producto en lugares sin ventilación como estanterías o armarios
empotrados.
z Ello podría provocar un incendio o causar daños al aparato.
No lo instale en lugares inestables como por ejemplo en un soporte que sea más
pequeño que el propio aparato.
z Si el aparato se cae puede causar lesiones a niños o deteriorarse. Instale el
producto en un lugar estable ya que su parte delantera es pesada.
En caso de tormenta, apague inmediatamente el sistema y desenchufe el cable de
alimentación de la toma mural.
z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
Compruebe que la ventilación del producto no quede bloqueada por un mantel o
una cortina.
z Ello podría provocar un incendio o daños en el producto.
Sitúe el producto cuidadosamente sobre el suelo.
z En caso contrario, podría causar daños o lesiones.
Evite que el producto se caiga mientras lo traslada.
z En caso contrario, podría causar daños o lesiones.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
z La caída del producto puede causar daños a los niños. Como la parte delantera
del aparato es más pesada que la posterior, instálelo en un lugar plano y
estable.
| Acerca de la alimentación de energía | Acerca de la instalación | Acerca de la utilización y la limpieza |
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL
MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE
OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
No inserte metales u objetos como palillos, cables, taladros ni materiales
inflamables como papel o cerillas en la ventilación del producto o en los puertos
AV.
z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Si penetra agua u otra sustancia
en el producto, apáguelo, desenchufe el cable de alimentación de la toma mural y
póngase en contacto con un centro de servicio.
No desmonte ni intente arreglar o modificar el producto.
z Si el producto precisa de una reparación, póngase en contacto con un centro de
servicio.
Existe peligro de descarga eléctrica o de que se deteriore el producto.
Mantenga el producto alejado de aerosoles inflamables u otras sustancias similares.
z Existe peligro de incendio o explosión.
No deposite recipientes con agua, jarrones, bebidas, productos químicos, pequeñas
piezas metálicas u objetos pesados sobre el producto.
z Si algún objeto o líquido penetra en el producto, pueden producirse descargas eléctricas,
incendio o lesiones físicas.
No deje que los niños coloquen objetos como juguetes o golosinas encima del producto.
z Si un niño intenta alcanzar cualquiera de estos objetos, el producto puede caerse y
lesionar al niño.
No mire directamente a la lámpara frontal del producto ni proyectar imágenes
directamente a los ojos.
z Esto es peligroso, especialmente, para los niños.
Cuando quite las pilas del mando a distancia, tenga cuidado de no dejarlas al alcance de
los niños, ya que podrían tragarlas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
z En caso de intoxicación, consulte a un médico inmediatamente.
Si el producto emite humo, ruidos anormales u olor a quemado, apague el sistema
inmediatamente, desenchufe el aparato de la toma mural y póngase en contacto con un
centro de servicio.
z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
Si el enchufe o la toma de alimentación quedan expuestos al polvo, agua o sustancias
extrañas, límpielos.
z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
Limpie el producto cuidadosamente con un paño seco o una toalla después de haber
desconectado el enchufe de alimentación de la toma mural.
z No limpie el aparato con productos químicos como cera, benzol, alcohol, disloventes de
pintura, repelentes para mosquitos, productos ambientadores, lubricantes, soluciones
limpiadoras, etc.
Cuando el producto no deba utilizarse durante un período prolongado, desconecte el
enchufe de alimentación.
z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el
monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel
de humedad y productos químicos, y en lugares donde el producto se vaya a utilizar las 24
del día, como aeropuertos, estaciones, etc.
z El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor.
Si el producto se cae o se rompe la caja, apague el aparato y desconecte el enchufe de la
toma mural, ya que podría haber peligro de descarga eléctrica o incendio.
z En tal caso, póngase en contacto con un centro de servicio.
Procure que no se afloje la tapa del objetivo del producto.
z Si se utiliza el objetivo sin su tapa, puede dañarse.
Reemplazar las pilas, colóquelas en la polaridad correcta (+/-) según lo indicado en el
compartimiento de las pilas.
z La polaridad incorrecta puede hacer que una pila se rompa o sufra un derrame del liquido
interior, con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación (daños).
Use sólo pilas estándar según lo especificado. No use pilas nuevas y usadas juntas.
z Puede hacer que una pila se rompa o sufra un derrame del liquido interior, con riesgo de
incendio, lesiones, o contaminación (daños).
Coloque el mando a distancia sobre una mesa o un escritorio.
z Si pisa el mando a distancia puede caerse y herirse o puede estropear el mando.
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte) - Europa solamente
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva
de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica
que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar
los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo
correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto,
o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo
para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del
contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto - Europa solamente
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de
baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que
cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos
domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene
mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la
Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas
sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás
residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
| Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto |
Motor óptico con tecnología DLP avanzada
- Se ha adaptado un panel completo HD de 1920 x 1080.
- Se ha usado un rueda de color de 6 segmentos para implementar los colores óptimos.
- Se ha diseñado una lámpara de 300 W para mejorar la luminancia
Colores vivos
- Sintonización de imagen de calidad centrada en la mejora del color; esta unidad introduce coordenadas de
color que cumplen los estándares de emisión en producción de vídeo.
Ruido de ventilador minimizado y pérdidas ligeras
- El flujo de aire y la estructura de instalación del ventilador se han optimizado para minimizar el ruido del
ventilador y las pérdidas del haz de luz.
Diversos puertos de entrada
- Numerosos terminales de entrada disponibles, como dos de HDMI (compatibles con HDCP) y dos de
componentes, etc., que mejoran la conectividad con los dispositivos periféricos.
Ajustes de usuario
- Esta unidad permite el ajuste de cada puerto de entrada.
- La unidad tiene un patrón de referencia que puede utilizarse para posicionamiento y ajuste.
- Para una mayor comodidad del usuario en entornos oscuros, se ha provisto al mando a distancia de una
luz de fondo.
| Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto |
Lado frontal / superior
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
1. Indicadores
7. Mando del zoom
- TEMP (Indicador LED rojo)
Se utiliza para aumentar o reducir el tamaño de la
- LAMP (LED azul)
imagen.
- STAND BY (LED azul)
※ Consulte Indicaciones de los LED.
8. Botón de encendido (
)
Se utiliza para encender o apagar el proyector.
2. Anillo de enfoque
Se utiliza para ajustar el enfoque.
9. Botón de SOURCE
Se utiliza para seleccionar las señales de entrada
3. Objetivo
desde las fuentes externas.
4. Dial de movimiento de la posición del
objetivo
10.Botón MENU
Utilice este botón para entrar o salir de un menú o
Puede ajustar las imágenes de pantalla arriba y
para avanzar por él.
abajo dentro del alcance de la lente.
※ Consulte Ajuste del dial de movimiento de la
11.Botón de selección y desplazamiento
posición del objetivo.
(
/
)
Utilice este botón para ir a un elemento o
5. Receptor de la señal del mando a distancia
seleccionarlo dentro de un menú.
6. Patas regulables
Las patas regulables permiten subir y bajar la
pantalla para ajustar la posición.
Estos botones de la parte superior del monitor son botones táctiles.
Para activarlos basta tocarlos ligeramente con los dedos.
Contenido del embalaje
Guía de instalación rápida
Garantía
(No disponible en todos los lugares)
CD del manual de usuario
Mando a distancia / 2 pilas
Cable de alimentación
Paño de limpieza
(No disponible en todos los lugares)
Indicaciones de los LED
: Led encendido
STAND BY
: Led parpadeando
LAMP
: Led apagado
TEMP
Información
Si pulsa el botón de encendido del mando a distancia o del proyector, la pantalla
se ve trascurridos 30 segundos.
El proyector está en una condición de funcionamiento normal.
Este estado aparece si el proyector está preparando una operación después de haber pulsado
el botón de encendido del proyector o del mando a distancia.
El botón de encendido se pulsa para apagar el proyector, y el sistema de refrigeración sigue
en funcionamiento para enfriar el interior del proyector. (Dura aproximadamente 1 minuto y 30
segundos)
Consulte la medida 1 a continuación si el ventilador de refrigeración del interior del proyector
no está en condiciones de funcionamiento normales.
Consulte la medida 2 a continuación si la cubierta de la lámpara que protege la unidad de la
lámpara no está cerrada correctamente.
El aparato se apaga automáticamente cuando la temperatura interior del proyector sobrepasa
el límite de control. Consulte la medida 3.
Ha ocurrido un problema durante el funcionamiento de DDP IC en el producto. Consulte la
medida 4.
Ha ocurrido un problema con el funcionamiento de la lámpara. Consulte la medida 5.
Se ha cumplido la vida útil de la lámpara. Consulte la medida 6.
La memoria del producto no funciona normalmente. Póngase en contacto con un centro de
servicio técnico.
La alimentación del producto no funciona normalmente. Póngase en contacto con un centro
de servicio técnico.
Ha ocurrido un problema durante el funcionamiento de la rueda de color en el producto.
Consulte la medida 4.
Eliminación de los problemas de los indicadores
Clasificación
Estado
Cuando el sistema del
ventilador de refrigeración
Medida 1
no se encuentra en
condiciones de
funcionamiento normales.
Medidas
Si el síntoma permanece incluso después de desconectar y volver a
conectar el cable de alimentación y encender de nuevo el proyector,
póngase en contacto con su proveedor o con su centro de servicio
técnico.
Cuando la cubierta que
protege la lámpara no está
Medida 2
cerrada correctamente o el
sistema del sensor no está
en condiciones de
Compruebe si los tornillos de la parte inferior del proyector está apretados
correctamente. Si no lo están, póngase en contacto con el distribuidor del
producto o el centro de servicio técnico.
funcionamiento normales.
Ajuste el estado de la instalación del proyector; para ello consulte las
Medida 3
Cuando la temperatura del
precauciones de instalación relacionadas más arriba. Deje enfriar el
interior del proyector es
proyector y vuelva a hacerlo funcionar. Si persiste el problema, póngase
demasiado alta.
en contacto con el distribuidor del producto o el centro de servicio
técnico.
Medida 4
Cuando DDP IC o la rueda de
color no funcionan.
Desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda de
nuevo el proyector. Si persiste el problema, póngase en contacto con el
distribuidor del producto o el centro de servicio técnico.
La lámpara funciona
Medida 5
defectuosamente tras
Apague el aparato, espere un periodo de tiempo prudencial para que se
apagar el proyector de
enfríe y vuelva a encenderlo. Si persiste el problema, póngase en
forma anormal o reiniciarlo
contacto con el distribuidor del producto o el centro de servicio técnico.
tras haberlo apagado.
Medida 6
Cuando la pantalla se vuelve más
oscura.
Compruebe el tiempo de uso de la lámpara en la pantalla de visualización
de la información. Si necesita reemplazar la lámpara, póngase en
contacto con el distribuidor del producto o el centro de servicio técnico.
Este proyector utiliza un sistema de ventilación de refrigeración para evitar el sobrecalentamiento en la
unidad. El funcionamiento del ventilador de refrigeración puede causar ruido, que no afecta al rendimiento del
producto. No se permiten cambios ni devoluciones por problemas de ruido.
Lado posterior
1. Puerto de entrada PC IN
5. Puerto RS-232C
(para terminales de entrada de servicio)
2. Puerto de entrada COMPONENT IN
6. Puerto de entrada VIDEO IN
3. Puerto de entrada S-VIDEO IN
7. Receptor de la señal del mando a distancia
4. Puerto de entrada de alimentación
8. Puerto de entrada HDMI IN 2, HDMI 1/DVI IN
| Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto |
1.
Botón ON (
2.
Botón COMP1
3.
Botón VIDEO
4.
Botón S-VIDEO
5.
Botón PC
6.
Botón MENU
7.
Botón Mover (▲ ▼ ◀ ▶)/ENTER
8.
Botón INFO
9.
Botón P.SIZE
)
10. Botón STILL
11. Botón P.MODE
12. Botón OFF (
13.
)
Botón de LUZ (
14. Botón HDMI1
15. Botón HDMI2
16. Botón COMP2
17. Botón RETURN
18. Botón EXIT
19. Botón D.BLACK
20. Botón USER
21. Botón INSTALL
1. ON (
)
Se utiliza para encender el proyector.
2. COMP1
Pulse este botón para cambiar al modo COMPONENTE 1.
3. VIDEO
Pulse este botón para cambiar al modo Vídeo.
4. S-VIDEO
Pulse este botón para cambiar al modo S-Vídeo.
5. PC
Pulse este botón para cambiar al modo PC.
6. MENU
Se utiliza para ver la pantalla del menú.
)
7. Mover (▲ ▼ ◀ ▶)/ENTER
Se utiliza para desplazarse a una opción de menú o para seleccionarla.
8. INFO
Se utiliza para comprobar las señales de la fuente, la configuración de la imagen, el ajuste de la pantalla del PC
y el tiempo de uso de la lámpara.
9. P.SIZE
Pulse este botón para ajustar el tamaño de la pantalla de imagen.
10. STILL
Pulse este botón para ver imágenes fijas.
11. P.MODE
Pulse este botón para seleccionar el modo Imagen.
12. OFF (
)
Se utiliza para apagar el proyector.
13. LUZ (
)
Se utiliza para hacer funcionar el mando a distancia en una sala oscura.
14. HDMI1
Pulse este botón para cambiar al modo HDMI 1.
15. HDMI2
Pulse este botón para cambiar al modo HDMI 2.
16. COMP2
Pulse este botón para cambiar al modo COMPONENTE 2.
17. RETURN
Vuelve al menú anterior.
18. EXIT
Se utiliza para que desaparezca la pantalla del menú.
19. D.BLACK
Cambia el brillo y el contraste de la pantalla ajustando el iris del sistema óptico.
20. USER
Pulse este botón para seleccionar el modo de ajuste del usuario de la imagen.
21. INSTALL
Se utiliza para girar o invertir la imagen proyectada.
| Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto |
El diseño y las especificaciones del producto pueden modificarse sin aviso previo para mejorar el rendimiento.
Especificaciones
SP-A900B
Modelo
Panel
Lámpara
Tamaño
24,1 mm / 0,9 pulgadas
Resolución
1920 x 1080
Fabricante
Texas Instrument
Tipo
300 W UHP
Duración
2000 horas
Fabricante
Philips
Color
62,2 M (1920 x 1080 x 3 x 10 bits)
Resolución
1920 x 1080 a 60 Hz
óptima:
Resolución
Resolución
1920 x 1200
máxima:
Señal de vídeo de entrada
Vídeo, S-Vídeo, Componente, PC analógico, HDMI
Señal de sincronización de entrada
Sincronización de H/V separado, TTL
Reloj de píxeles máximo
162 MHz
Tamaño diagonal de pantalla
1016 mm ~ 7620 mm (16:9, diagonal)
Alcance de proyección
1,5 m ~ 14 m
Consumo
Menos de 410 W
eléctrico
Potencia
Tensión
110/220 V CA +/-10%, 50/60 Hz +/-3 Hz
Ruido
Teatro : 24dB, Brillo : 30dB
431,3 (anchura) x 468,5 (profundidad) x 198,8 (altura) mm
Tamaño
17,0 (anchura) x 18,4 (profundidad) x 7,8 (altura) pulgadas
Peso
9,8 kg / 21,6 lb
Características
Brillo
1,000 ANSI
principales
Contraste
12000:1 (Totalmente encendido / apagado)
Funcionamiento
Entorno de
Temperatura y
usuario
humedad
Almacenamiento
Temperatura 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F),
Humedad (10% ~ 80%)
Temperatura -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F),
Humedad (5% ~ 95%)
Este equipo de Clase B se ha diseñado para uso doméstico y en oficinas. El equipo se ha registrado según
las condiciones de EMI para uso residencial. Se puede usar en todas las áreas. Clase A es para uso en
oficinas. La Clase A se usa en el entorno empresarial, pero la Clase B emite menos ondas
electromagnéticas que la Clase A.
El Panel DMD que se utiliza en los Proyectores DLP se compone de varios cientos de miles de micro
espejos. Al igual que con otros elementos de visualización, es posible que el panel DMD incluya algunos
píxeles defectuosos. Samsung y el fabricante del panel DMD tienen un procedimiento rígido de
identificación y limitación de píxeles erróneos y los productos no superarán el número máximo de píxeles
defectuosos definidos mediante nuestros estándares. Raramente, es posible que existan píxeles no
visualizables; sin embargo, esto no afecta a la calidad de imagen ni a la vida del producto.
Modo de visualización admitido
Fuente entrada
PC, DVI
PC
Resolución
Resolución
(HxV)
total
640 x 350
640 x 400
PC, DVI
640 x 480
PC
PC, DVI
720 x 400
PC
PC, DVI
800 x 600
PC
Sincr. horizontal
Frecuencia
(kHz)
Polaridad
Sincr. vertical
Frecuencia
(Hz)
Polaridad
Frecuencia
de píxeles
Tipo de sincr.
[MHz]
800 x 449
31,5
P
70,1
N
25,2
832 x 445
37,9
P
85,1
N
31,5
Sep.
Sep.
832 x 445
37,9
N
85,1
P
31,5
Sep.
800 x 525
31,5
N
59,9
N
25,2
Sep.
800 x 525
31,5
N
60,0
N
25,2
Sep.
816 x 500
35,0
N
70,0
N
28,6
Sep.
832 x 520
37,9
N
72,8
N
31,5
Sep.
840 x 500
37,5
N
75,0
N
31,5
Sep.
832 x 509
43,3
N
85,0
N
36,0
Sep.
900 x 449
31,5
N
70,1
P
28,3
Sep.
1024 x 625
35,2
P
56,3
P
36,0
Sep.
1056 x 628
37,9
P
60,3
P
40,0
Sep.
1040 x 625
43,8
N
70,0
N
45,5
Sep.
1040 x 666
48,1
P
72,2
P
50,0
Sep.
1056 x 625
46,9
P
75,0
P
49,5
Sep.
1048 x 631
53,7
P
85,1
P
56,3
Sep.
848 x 480
PC, DVI
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 720
PC
1280 x 768
1280 x 960
PC, DVI
1280 x 1024
1360 x 768
PC
1400 x 1050
1440 x 900
1088 x 517
31,0
P
60,0
P
33,8
Sep.
1344 x 806
48,4
N
60,0
N
65,0
Sep.
1328 x 806
56,5
N
70,1
N
75,0
Sep.
1360 x 801
57,7
N
72,0
N
78,4
Sep.
1312 x 800
60,0
P
75,0
P
78,8
Sep.
1376 x 808
68,7
P
85,0
P
94,5
Sep.
1520 x 897
53,8
N
60,0
P
81,8
Sep.
1536 x 900
63,0
N
70,0
N
96,8
Sep.
1536 x 901
64,9
N
72,0
N
99,6
Sep.
1600 x 900
67,5
P
75,0
P
108,0
Sep.
1664 x 748
44,8
N
59,9
P
74,5
Sep.
1696 x 750
52,5
N
70,0
N
89,0
Sep.
1696 x 751
54,1
N
72,0
N
91,7
Sep.
1696 x 755
56,5
N
74,0
P
95,8
Sep.
1664 x 798
47,8
N
59,9
P
79,5
Sep.
1696 x 805
60,3
N
74,9
P
102,3
Sep.
1712 x 809
68,6
N
84,8
P
117,5
Sep.
1800 x 1000
60,0
P
60,0
P
108,0
Sep.
1728 x 999
69,9
N
70,0
P
120,8
Sep.
1728 x 1001
72,1
N
72,0
N
124,5
Sep.
1728 x 1005
75,2
N
74,9
P
130,0
Sep.
1728 x 1011
85,9
P
85,0
P
148,5
Sep.
1688 x 1066
64,0
P
60,0
P
108,5
Sep.
1728 x 1066
74,6
N
70,0
N
128,9
Sep.
1728 x 1067
76,8
N
72,0
N
132,8
Sep.
1688 x 1066
80,0
P
75,0
P
135,0
Sep.
1728 x 1072
91,1
P
85,0
P
157,5
Sep.
1792 x 795
47,7
P
60,0
P
85,5
Sep.
1864 x 1089
65,3
N
60,0
P
121,8
Sep.
1896 x 1099
82,3
N
74,9
P
156,0
Sep.
1904 x 934
55,9
N
59,9
P
106,5
Sep.
1936 x 942
70,6
N
75,0
P
136,8
Sep.
1952 x 948
80,4
N
84,8
P
157,0
Sep.
1600 x 1200
2160 x 1250
75,0
P
60,0
P
162,0
Sep.
PC, DVI
1920 x 1080
2080 x 1111
66,6
P
59,9
N
138,5
Sep.
PC
1920 x 1200
2080 x 1235
74,0
P
60,0
N
154,0
Sep.
858 x 525
31,5
N
59,9
N
27,0
Sep.
858 x 525
31,5
N
60,0
N
27,0
Sep.
864 x 625
31,3
N
50,0
N
27,0
Sep.
1980 x 750
37,5
P
50,0
P
74,3
Sep.
1650 x 750
45,0
P
59,9
P
74,2
Sep.
1650 x 750
45,0
P
60,0
P
74,3
Sep.
2640 x 1125
28,1
P
50,0
P
74,3
Sep.
2200 x 1125
33,7
P
59,9
P
74,2
Sep.
2200 x 1125
33,8
P
60,0
P
74,3
Sep.
2640 x 1125
56,3
P
50,0
P
148,5
Sep.
2200 x 1125
67,4
P
59,9
P
148,4
Sep.
2200 x 1125
67,5
P
60,0
P
148,5
Sep.
858 x 525
15,7
N
59,9
N
13,5
Sep.
720 x 480
720 x 576
1280 x 720
PC, HDMI (DVI)
1920 x 1080
1920 x 1080i
1920 x 1080
HDMI
720 x 480i
720 x 576i
720 x 480
720 x 576
Componente
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080i
858 x 525
15,8
N
60,0
N
13,5
Sep.
864 x 625
15,6
N
50,0
N
13,5
Sep.
858 x 525
31,5
N
59,9
N
27,0
SOY
858 x 525
31,5
N
60,0
N
27,0
SOY
864 x 625
31,3
N
50,0
N
27,0
SOY
1980 x 750
37,5
P
50,0
P
74,3
SOY
1650 x 750
45,0
P
59,9
P
74,2
SOY
1650 x 750
45,0
P
60,0
P
74,3
SOY
2640 x 1125
28,1
P
50,0
P
74,3
SOY
2200 x 1125
33,7
P
59,9
P
74,2
SOY
2200 x 1125
33,8
P
60,0
P
74,3
SOY
2640 x 1125
56,3
P
50,0
P
148,5
SOY
1920 x 1080
720 x 480i
720 x 576i
2200 x 1125
67,4
P
59,9
P
148,4
SOY
2200 x 1125
67,5
P
60,0
P
148,5
SOY
858 x 525
15,7
N
59,9
N
13,5
SOY
858 x 525
15,8
N
60,0
N
13,5
SOY
864 x 625
15,6
N
50,0
N
13,5
SOY
Modo de tamaño compatible
O : Tamaño y Sobreexplorar se pueden configurar, x: Tamaño y Sobreexplorar no se pueden configurar,
△: Tamaño se puede configurar
Fuente
Entrada
Tipo
HD
HDMI
SD
HD
Componente
SD
Vídeo y
S-Vídeo
SD
HD
PC
SD
PC
Tamaño imagen
Modo
16:9
Zoom 1
Zoom 2
4:3
Ajuste ancho
Anamorphic
1080p
O
O
O
O
O
O
1080i
O
O
O
O
O
O
720p
O
O
O
O
O
O
576p
O
O
O
O
x
O
480p
O
O
O
O
x
O
576i
O
O
O
O
x
O
480i
O
O
O
O
x
O
1080p
O
O
O
O
O
O
1080i
O
O
O
O
O
O
720p
O
O
O
O
O
O
576p
O
O
O
O
x
O
480p
O
O
O
O
x
O
576i
O
O
O
O
x
O
480i
O
O
O
O
x
x
576i
△
O
O
△
x
x
480i
△
O
O
△
x
x
1080p
△
x
x
△
x
x
1080i
△
x
x
△
x
x
720p
△
x
x
△
x
x
576p
△
x
x
△
x
x
480p
△
x
x
△
x
x
576i
△
x
x
△
x
x
480i
△
x
x
△
x
x
Modo 16:9
△
x
x
△
x
x
Modo 4:3
△
x
x
△
x
x
Modo
16:9
4:3
Zoom 1
Zoom 2
Ajuste ancho
1080p
x
x
O
O
O
O
1080i
x
x
O
O
O
O
720p
x
x
O
O
O
O
576p
x
x
O
O
x
O
640 x 480p
x
x
O
O
x
O
720 x 480p
x
x
O
O
x
O
576i
x
x
O
O
x
O
480i
x
x
O
O
x
O
1280 x 1024/60
x
x
x
x
x
x
1024 x 768/60
x
x
x
x
x
x
800 x 600/60
x
x
x
x
x
x
720 x 400/70
x
x
x
x
x
x
640 x 350/70
x
x
x
x
x
x
1080p
O
O
O
O
O
O
1080i
O
O
O
O
O
O
720p
O
O
O
O
O
O
Modo compatible de desplazamiento de posición
Sobreexplorar: Desactivado
Fuente
Entrada
Tipo
HD
SD
HDMI
PC
HD
Posición imagen (H/V)
Anamorphic
Componente
SD
Vídeo y
SD
S-Vídeo
576p
x
x
O
O
x
480p
x
x
O
O
x
O
O
576i
x
x
O
O
x
O
480i
x
x
O
O
x
O
576i
x
x
O
O
x
x
480i
x
x
O
O
x
x
Modo
16:9
4:3
Zoom 1
Zoom 2
Ajuste ancho
Anamorphic
1080p
x
x
O
O
O
O
1080i
x
x
O
O
O
O
720p
x
x
O
O
O
O
576p
x
x
O
O
x
O
640 x 480p
x
x
O
O
x
O
720 x 480p
x
x
O
O
x
O
576i
x
x
O
O
x
O
480i
x
x
O
O
x
O
Sobreexplorar: Activado
Fuente
Entrada
Tipo
HD
SD
HDMI
DVI
HD
Componente
SD
Vídeo y
S-Vídeo
SD
HD
PC
SD
PC
Posición imagen (H/V)
1280 x 1024/60
x
x
x
x
x
x
1024 x 768/60
x
x
x
x
x
x
800 x 600/60
x
x
x
x
x
x
720 x 400/70
x
x
x
x
x
x
640 x 350/70
x
x
x
x
x
x
1080p
O
O
O
O
O
O
1080i
O
O
O
O
O
O
720p
O
O
O
O
O
O
576p
O
O
O
O
x
O
480p
O
O
O
O
x
O
576i
O
O
O
O
x
O
480i
O
O
O
O
x
O
576i
x
x
O
O
x
x
480i
x
x
O
O
x
x
1080p
O
O
O
O
O
x
1080i
O
O
O
O
O
x
720p
O
O
O
O
O
x
576p
O
O
O
O
O
x
480p
O
O
O
O
O
x
576i
x
x
x
x
x
x
480i
x
x
x
x
x
x
Modo 16:9
O
O
x
x
x
x
Modo 4:3
O
O
x
x
x
x
| Configuración básica | Conexión de la alimentación | Conexión al equipo de vídeo |
Instalación del proyector
Instale el proyector de manera que el haz del mismo quede perpendicular a la pantalla.
Sitúe el proyector de manera que el objetivo esté en el centro de la pantalla.
Si la pantalla no está instalada en vertical, es posible que la imagen de la pantalla no sea un rectángulo.
No instale la pantalla en un entorno iluminado. Si la pantalla brilla en exceso, la imagen no se visualizará claramente.
Si instala la pantalla en un entorno iluminado, use cortinas.
Puede instalar el proyector en los siguientes lugares: Front.-Inf. / Front.-Sup. / Trasero-Inferior / Trasero-Sup.
(Para ver la configuración de la posición de instalación)
Para ver la imagen cuando instale el proyector detrás de la pantalla
Instale una pantalla semitransparente.
Seleccione Menú > Configuración > Instalar > TraseroInferior
Para visualizar la imagen al instalar el proyector delante de la pantalla
Instale el proyector por el lado donde mira la pantalla.
Seleccione Menú > Configuración > Instalar > Front.-Inf.
Ajuste del zoom y el enfoque
Selector del zoom
Anillo de enfoque
Puede ajustar el tamaño de la imagen dentro del alcance del zoom manipulando
el selector del zoom.
Enfoque la imagen en la pantalla utilizando el anillo de enfoque.
Si instala el producto en una ubicación fuera de la distancia de proyección
especificada (consulte Tamaño de pantalla y distancia de proyección), no
se puede ajustar el enfoque correctamente.
Nivelación con patas regulables
Para colocar a nivel el proyector, ajuste las patas regulables del proyector.
Puede ajustar el nivel del proyector hasta 3 grados.
Dependiendo de la posición del proyector, puede aparecer una distorsión
de efecto angular.
Ajuste del dial de movimiento de la posición del objetivo
Suba y baje la imagen proyectada en pantalla dentro del alcance de la lente girando con
sus dedos el dial de cambio de lente situado en la parte superior del proyector.
Tamaño de pantalla y distancia de proyección
Instale el proyector en una superficie plana y nivelada utilizando las patas regulables para obtener una calidad de imagen óptima. Si las
imágenes no son claras, ajústelas utilizando el selector del zoom o el anillo de enfoque, o mueva el proyector hacia delante y hacia atrás.
Tamaño de la pantalla
Horizontal (X:
Vertical (Y:
Mín (Z: mm)
Máx (Z: mm)
Desplazamiento
(M:pulgadas)
mm)
mm)
40
886
498
1983,6
1523,1
(Y: mm)
50
50
1107
623
2479,5
1903,9
62
60
1328
747
2975,3
2284,6
75
70
1550
872
3471,2
2665,4
87
80
1771
996
3967,1
3046,2
100
90
1992
1121
4463
3427
112
100
2214
1245
4958,9
3807,7
125
110
2435
1370
5454,8
4188,5
137
120
2657
1494
5950,7
4569,3
149
130
2878
1619
6446,6
4950,1
162
140
3099
1743
6942,5
5330,8
174
150
3321
1868
7438,4
5711,6
187
160
3542
1992
7934,3
6092,4
199
170
3763
2117
8430,2
6473,2
212
180
3985
2241
8926
6853,9
224
190
4206
2366
9421,9
7234,7
237
200
4428
2491
9917,8
7615,5
249
210
4649
2615
10413,7
7996,3
262
220
4870
2740
10909,6
8377
274
230
5092
2864
11405,5
8757,8
286
240
5313
2989
11901,4
9138,6
299
250
5535
3113
12397,3
9519,3
311
300
6641
3736
14876,7
11423,2
374
Este proyector se ha diseñado para mostrar imágenes de forma óptima en una pantalla con un tamaño de 100 ~ 120 pulg.
A. Pantalla
Z: Distancia de proyección
Y': Distancia desde el centro de la lente hasta la parte inferior de la imagen
Configuración del entorno del PC - Compruebe los siguientes elementos antes de conectar el PC al proyector.
1.
Haga clic con el botón derecho del ratón en el fondo del escritorio de
Windows y haga clic en [Propiedades].
Aparecerá la pestaña <Propiedades de pantalla>.
2.
Haga clic en la pestaña [Configuración] y configure [Resolución de
pantalla] de acuerdo con la [Resolución] que se describe en la tabla
de modo de visualización admitido por este proyector.
No tiene que cambiar la configuración de <Calidad del color>.
3.
Pulse el botón [Avanzado].
Aparecerá otra ventana de propiedades.
4.
Haga clic en la pestaña [Monitor] y defina <Frecuencia de
actualización> de la pantalla de acuerdo con la <Frecuencia vertical>
que se describe en la tabla de modo de visualización admitido por
este proyector.
Configure la frecuencia vertical y horizontal en vez de la <Frecuencia
de actualización> de la pantalla.
5.
Haga clic en botón [Aceptar] para cerrar la ventana y haga clic en el
botón [Aceptar] de la ventana <Propiedades de la pantalla> para
cerrar la ventana.
Es posible que el ordenador se reinicie automáticamente.
6.
Apague el PC y conéctelo al proyector.
El proceso puede variar dependiendo del tipo de ordenadores o de las versiones de Windows.
(Por ejemplo, [Propiedades] aparece en vez de [Propiedades (R)] como se muestra en 1.)
Este aparato admite hasta 32 bits por píxel como calidad del color cuando se utiliza como un monitor de PC.
Las imágenes proyectadas pueden diferir de las del monitor dependiendo del fabricante del monitor o de las versiones de
Windows.
Al conectar el proyector al PC, compruebe que la configuración del PC cumpla los ajustes de visualización admitidos por
este proyector. En caso contrario, puede que tenga problemas con la señal.
| Configuración básica | Conexión de la alimentación | Conexión al equipo de vídeo |
1. Parte posterior del proyector
Enchufe el cable de alimentación en el terminal de alimentación de la parte trasera del proyector.
| Configuración básica | Conexión de la alimentación | Conexión al equipo de vídeo |
Conexión de un reproductor de DVD/decodificador de cable/satélite a HDMI/DVI
- Conexión mediante un cable HDMI/DVI
Conecte el terminal [HDMI 1/DVI IN] de la parte posterior del proyector con el terminal de salida DVI del reproductor de
DVD/decodificador de cable/satélite mediante un cable HDMI/DVI.
- Conexión mediante un cable HDMI
Conecte los terminales [HDMI 1/DVI IN] o [HDMI IN 2] de la parte posterior del proyector con el terminal de salida HDMI del
reproductor de DVD/decodificador de cable/satélite mediante un cable HDMI.
Una vez realizada la conexión, encienda el proyector y el reproductor de DVD/decodificador de cable/satélite.
Uso del proyector
Encienda el proyector y pulse el botón [HDMI1] para seleccionar <HDMI 1>.
Pulse el botón [HDMI2] para seleccionar <HDMI 2> si [HDMI2] está conectado.
Si no se puede seleccionar el modo "HDMI", compruebe que el cable HDMI esté conectado correctamente.
Conexión de un reproductor de DVD/decodificador de cable/satélite a través del terminal de componentes
Conecte el puerto de entrada [COMPONENT IN 1 (Y/PB/ PR)] o [COMPONENT IN 2 (Y/PB/ PR)] de la parte posterior del
proyector al puerto Component de la parte posterior del reproductor de DVD/decodificador de cable/satélite mediante el cable de
componentes.
Una vez realizadas todas las conexiones, conecte los cables de alimentación del proyector y del DVD (o del dispositivo
conectado al terminal de salida digital).
Uso del proyector
Encienda el proyector y pulse el botón [COMP1] para seleccionar <Componente 1>.
Pulse el botón [COMP2] para seleccionar <Componente 2> si está conectado [COMPONENT IN 2].
Cuando no esté disponible el modo Componente, compruebe que los cables del componente estén en su sitio.
Los puertos de componentes aparecen marcados como (Y/PB/PR), (Y, B-Y, R-Y) o (Y, Cb, Cr) dependiendo del
fabricante.
Conexión de un aparato de vídeo/cámara de vídeo
Conecte el puerto de entrada [VIDEO IN (amarillo)] del proyector con el puerto VIDEO OUT (amarillo) del equipo de vídeo
mediante el cable de vídeo.
- Si el equipo de vídeo tiene un puerto S-VIDEO OUT, conéctelo al puerto de entrada [S-VIDEO IN] del proyector.
Gracias a la conexión S-VIDEO se consigue una mayor calidad visual.
Una vez conectados los dispositivos, conecte el cable de alimentación del proyector y el aparato de vídeo.
Uso del proyector
Encienda el proyector y pulse el botón [VIDEO] para seleccionar "Vídeo".
Conecte el proyector al equipo de vídeo a través del cable <S-Vídeo> y pulse el botón [S-VIDEO] para seleccionar S-Vídeo.
Cuando no esté disponible el modo Compuesto, compruebe que los cables de vídeo estén en su sitio.
Compruebe que el proyector y el equipo de vídeo estén apagados antes de conectar los cables.
Este proyector no admite sonido. (Para el sonido necesita un sistema de audio independiente.)
Conexión a PC
Conecte el puerto [PC IN] de la parte posterior del proyector al puerto de salida del monitor del PC mediante el cable de vídeo
del PC.
Una vez completadas las conexiones, conecte ambos cables de alimentación, el del proyector y el del PC.
Este producto admite la función "plug and play"; por ello, si utiliza Windows XP no deberá configurar el controlador en
el PC.
Uso del proyector
Encienda el proyector y pulse el botón [PC] para seleccionar <PC>.
Si no está disponible el Modo PC, compruebe que los cables de vídeo de PC estén en su sitio.
Encienda el PC y ajuste el entorno del PC si es necesario.
Ajuste la pantalla .(Ajuste automático)
El sonido procede de los altavoces del PC.
| Entrada | Imagen | Configuración | Opción |
* Haga clic en el botón Reproducir (
Ajuste de
) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo.
Descripción
pantalla
Fuentes
)/Parar (
Reproducir/Parar
Puede seleccionar un dispositivo conectado al proyector para visualizarlo.
1) Componente 1
5) PC
2) Componente 2
6) HDMI 1
3) S-Vídeo
7) HDMI 2
4) Vídeo
Editar nombre
Puede modificar los nombres de los dispositivos conectados al proyector.
1) Componente 1
5) PC
2) Componente 2
6) HDMI 1
3) S-Vídeo
7) HDMI 2
4) Vídeo
| Entrada | Imagen | Configuración | Opción |
* Haga clic en el botón Reproducir (
Ajuste de
) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo.
Descripción
pantalla
Modo
)/Parar (
Reproducir/Parar
Seleccione un estado de pantalla personalizado para su proyector o cambie el modo de
pantalla, como sea necesario.
1) Modo
- Dinámico
Seleccione este modo si desea que la calidad de la pantalla sea más clara que la
calidad estándar.
- Estándar
Con este modo se puede ver la pantalla de proyección cómodamente cuando el
Modo
entorno es un tanto brillante.
- Película 1, Película 2
Seleccione estos modos si el entorno es oscuro. Se ahorra energía y se reduce la
fatiga ocular.
- Usuario 1, Usuario 2, Usuario 3
Seleccione estos modos si desea ver la pantalla en un modo de pantalla
personalizado. Puede configurar esto en Modo-Guardar.
2) Contraste : Se utiliza para ajustar el contraste entre el objeto y el fondo.
3) Brillo : Se utiliza para ajustar el brillo de toda la imagen.
4) Nitidez : Se utiliza para ajustar el contorno del objeto con más o menos nitidez.
▶ El modo [PC] no se admite.
5) Color : Se utiliza para ajustar el color con más o menos densidad.
6) Matiz : Se utiliza para obtener un color de los objetos más natural intensificando el verde
o el rojo.
Contraste
Brillo
Nitidez
Color
Matiz
▶ Sólo puede ajustar el matiz en los modos [S-Vídeo] y [Vídeo].
7) Temperatura color : Es posible cambiar el matiz de toda la pantalla para que se adapte a
las necesidades del usuario.
- 5500K : Se utiliza para proporcionar una calidad de imagen óptima para películas en
blanco y negro.
- 6500K : Esta temperatura se utiliza en la mayoría de las producciones de vídeo. Se fija
como Película1 cuando se fabrica, y puede proporcionar el matiz más preciso.
Temperatura
color
- 8000K : La temperatura del color adecuada para lugares con bastante luminosidad y
guardados en el modo de imagen Dinámico. Se refuerzan la nitidez y el brillo.
- 9300K : La temperatura del color adecuada para lugares con mucha luminosidad,
Rojo +
Verde +
Azul +
como una tienda.
Rojo 1) Temperatura color
5) Rojo -
2) Rojo +
6) Verde -
3 )Verde +
7 )Azul -
Verde Azul -
4 )Azul +
8) Gamma : Una función de compensación de la imagen que controla la configuración de
acuerdo con las propiedades del vídeo.
- Película : Gama de película para el ajuste de la imagen.
Gamma
- Vídeo : Modo gama normal que se ajusta a una pantalla de televisor.
- Gráfico : Modo gamma que se ajusta a una pantalla de PC.
9) DynamicBlack™ : Ajusta el brillo y el contraste de la pantalla mediante la rosca del
sistema óptico.
- Desactivado : Puede ver la pantalla cuyo brillo se ha reforzado abriendo totalmente la
rosca.
- Manual : Se puede ver la pantalla mientras se controla manualmente el valor del iris
Dynamic
Black™
entre el mínimo y el máximo.
- Auto : Se puede ver una pantalla más dinámica cuando las pantallas de entrada se
han ajustado automáticamente.
10) Guardar : Se usa para guardar la configuración de imagen personalizada.
Guardar
11) Restablecer : Restaura los ajustes predeterminados de fábrica.
Restablecer
Tamaño
Se puede seleccionar un tamaño de pantalla acorde con el tipo de escena.
▶ Consulte "Modo de tamaño compatible".
1) 16 : 9
2) Zoom 1
3) Zoom 2
4) Ajuste ancho
5) Anamorphic
6) 4 : 3
Posición
Ajuste la posición de la pantalla si los bordes no están alineados.
▶ Consulte "Modo compatible de desplazamiento de posición".
Digital NR
Si aparece una línea de puntos o si la pantalla tiembla, puede ver la imagen con una mejor
calidad visual si activa la función de reducción de ruido.
▶ Digital NR sólo se puede seleccionar en los modos [Video], [S-Video], [Component
1, 2] y [PC].
Nivel de negro
Mediante la función Nivel de negro podrá definir el nivel de luz de la parte más oscura de la
señal de vídeo, de manera que pueda ver claramente las áreas oscuras de la pantalla.
▶ Nivel de negro sólo se puede seleccionar en los modos [Video], [S-Video] y [HDMI].
▶Para los modos [Video] y [S-Video]
1) 0IRE : Ajusta a nivel bajo la luz de la zona más oscura de la señal de vídeo. Si la
configuración no se ajusta a la señal de entrada, la pantalla oscura adquiere un tono
blanquecino.
2) 7.5IRE : Ajusta a nivel alto la luz de la zona más oscura de la señal de vídeo. Si la
configuración no se ajusta a la señal de entrada, es posible que la pantalla oscura se
sature y no aparezca correctamente.
▶ Para el modo [HDMI]
1) Bajo : Configure la norma del brillo de las señales oscuras en un valor bajo.
Si la señal de entrada es un tipo 'HDMI-Video' , las pantallas poco nítidas se ven
normalmente.
2) Normal : Configure la norma del brillo de las señales oscuras en un valor alto.
Si la señal de entrada es un tipo 'HDMI-PC' , las pantallas oscuras se ven brillantes.
Patrón de
Puede filtrar el color de toda la pantalla de acuerdo con sus gustos.
color
1) Desactivado : Muestra la imagen con el color original.
2) Monocromo : Muestra la imagen en blanco y negro, filtrando para ello todas las
señales de color.
3) Rojo : Muestra la imagen de color rojo, filtrando las señales de color verde y azul.
4) Verde : Muestra la imagen de color verde, filtrando las señales de color rojo y azul.
5) Azul : Muestra la imagen de color azul, filtrando las señales de color rojo y verde.
Sobreexplorar
Gracias a esta función puede cortar el borde de una película que incluya información,
imágenes o sonidos innecesarios.
▶ Consulte "Modo de tamaño compatible".
1) Desactivado
2) Activado
Modo
Esta función muestra las señales HD nativas 1080P a 24 Hz completas de 24 imágenes por
1080P/24fps
segundo con mínimas distorsiones de escenas, como en una película. Aunque la diferencia
es pequeña, esta función implementa una pantalla de mejor calidad.
▶ Puede ajustar el modo de imagen 1080P/24fps sólo en los modos [HDMI 1] y [HDMI
2].
1) Desactivado : Muestra escenas en las que la velocidad de 24 imágenes se ha
cambiado a 60 imágenes. Por ello se pueden mostrar escenas con irregularidades.
2) Activado : Muestra escenas en las que la velocidad de 24 imágenes se ha cambiado a
48 imágenes. Todas las escenas se muestran con regularidad sin escenas irregulares.
Modo de
Mediante esta función puede configurar el modo de visualización optimizado para la
película
reproducción mientras ve una película. El Modo de película proporciona una óptima
configuración para la visualización de películas.
▶ El Modo de película sólo se admite en [Vídeo], [S-Vídeo] y [Componente 1, 2]
(480i,576i).
1) Desactivado
2) Activado
| Entrada | Imagen | Configuración | Opción |
* Haga clic en el botón Reproducir (
Ajuste de
) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo.
Descripción
pantalla
Instalar
)/Parar (
Reproducir/Parar
Para remediar posibles deficiencias del lugar de instalación, se pueden invertir las imágenes
proyectadas vertical y horizontalmente.
1) Front.-Inf. : Imagen normal
2) Front.-Sup. : Imagen invertida horizontal y verticalmente
3) Trasero-Inferior : Imagen invertida horizontalmente
4) Trasero-Sup : Imagen invertida verticalmente
Ajuste de luz
Se utiliza para definir el brillo de la imagen ajustando la cantidad de luz generada por la
lámpara.
1) Brillo : Se utiliza para aumentar el brillo en una luz ambiental relativamente alta.
Puesto que este modo aumenta el nivel de luz de la lámpara, puede que perciba más
Brillo
ruido, producido al enfriarse el proyector.
2) Teatro : Mediante esta función puede ajustar el nivel de luz de la lámpara de manera
Teatro
que pueda ver películas cómodamente en la pantalla, aunque el entorno sea oscuro.
También reduce el consumo de energía y prolonga la vida de la lámpara.
Test del Patrón
Se genera mediante el propio proyector. Se utiliza como base para una mejor instalación del
proyector.
Sombreado
1) Sombreado : Puede comprobar si la imagen está o no distorsionada.
2) Formato imagen : Puede comprobar tamaños de formatos de imagen como 1.33 : 1 o
1.78 : 1.
Formato
imagen
3) Estándar de color : Puede ver la diferencia cambiando el estándar de color a
SMPTE_D/HD/EBU.
4) Rojo : Pantalla roja, sólo para ajuste de color.
5) Verde : Pantalla verde, sólo para ajuste de color.
6) Azul : Pantalla azul, sólo para ajuste de color.
7) Blanco : Pantalla blanca, sólo para ajuste de color.
Estándar de
color
Rojo
8) 6500K_Blanco : Pantalla blanca, resalta los tonos blancos y los hace parecer más
Verde
reales.
Azul
▶ Los patrones Sombreado y Formato imagen de este proyector los facilita JKP (JK
Production).
Blanco
▶ Los colores rojo / verde / azul de los patrones de prueba sólo se utilizan para los
procedimientos de ajuste de color, y es posible que no estén en conformidad con los
colores reales visualizados durante la reproducción de vídeo.
PC
6500K_Blanco
Elimina o reduce el ruido que origina una calidad de pantalla inestable, como que ésta
tiemble. Si el ruido no se elimina con el ajuste Fino, ajuste la frecuencia al máximo y, a
continuación, ejecute el ajuste Fino de nuevo.
Ajuste
Sólo está activado en el entorno PC.
automático
Grueso
1) Ajuste automático : Se utiliza para ajustar automáticamente la frecuencia y la fase de
la pantalla del PC.
2) Grueso : Se utiliza para ajustar la frecuencia cuando aparecen líneas verticales en la
Fino
pantalla del PC.
3) Fino : Se utiliza para hacer una sintonización fina en la pantalla del PC.
Zoom
4) Zoom : Se utiliza para ampliar la pantalla del PC desde el centro.
5) Restablecer : Mediante esta función puede devolver los valores predeterminados de
fábrica a la configuración del menú PC.
Restablecer
Estándar de
Puede ajustar el estándar de color para que se adapte al estándar de color de la señal de
color
entrada.
1) SMPTE_C : Estandarizado para equipos de vídeo por la Society of Motion Picture and
Television Engineers
2) HD : Alta definición, 1125 líneas de exploración, TV con definición estándar emitido a
ITU-R por EE.UU., Japón y Canadá en 1986.
3) EBU : Normativas y estándares para Producción y Tecnología de Transmisiones
Europeas, estandarizado por la European Broadcasting Union.
Restablecer
Mediante esta función puede devolver los valores de fábrica predeterminados a las diversas
predefinidos
configuraciones.
| Entrada | Imagen | Configuración | Opción |
* Haga clic en el botón Reproducir (
Ajuste de
)/Parar (
) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo.
Descripción
pantalla
Idioma
Puede seleccionar el idioma de la pantalla de menú.
Posición Menú
Puede mover la posición del menú arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha.
Transparencia
Puede definir la translucidez del menú.
de Menús
1) Opaco
Reproducir/Parar
2) Bajo
3) Medio
4) Alto
Tiempo vis.
Puede definir el tiempo de visualización del menú.
Menú
1) 5 s
5) 90 s
2) 10 s
6) 120 s
3) 30 s
7) Seguir act.
4) 60 s
Indicador LED
Puede activar o desactivar los LED en funcionamiento en el producto.
1) Desactivado : Este modo desactiva el LED en funcionamiento. Sin embargo, la luz se
iluminará, independientemente de la configuración del LED al encender o apagar el
proyector o cuando éste funcione anómalamente.
2) Activado : Este modo permite el funcionamiento del LED, de modo que pueda mostrar
el estado actual de funcionamiento del proyector.
Efecto de luz
Se pueden encender o apagar los indicadores LED del proyector como se desee.
1) Desactivado : El LED no se encenderá.
2) Modo apag. act. : Enciende el LED en modo de espera.
3) Modo enc. act. : Enciende el LED cuando se ve la televisión.
4) Siempre : El LED se encenderá una vez se haya apagado el televisor.
Aparece una elipse en la parte superior posterior del proyector.
Pantalla azul
La función Pantalla azul hace que la pantalla cambie a la pantalla azul si no hay entrada de
señal del dispositivo externo conectado al proyector.
1) Desactivado
2) Activado
Información
Puede comprobar las señales de la fuente externa, la configuración de la imagen, el ajuste de
la imagen del PC y el tiempo de uso de la lámpara.
| Lista de comprobación antes de informar de un problema |
Instalación y conexión
Síntomas
Solución del problema
No hay alimentación.
z Compruebe las conexiones del cable de alimentación.
Deseo instalar el proyector en el
z El soporte de instalación en el techo se vende por separado. Póngase en contacto
con el distribuidor local del producto.
techo.
La fuente externa no se ha
z Asegúrese de que el cable de conexión (vídeo) está debidamente conectado al
puerto adecuado. A menos que estén conectados correctamente, el dispositivo no
seleccionado.
está disponible.
Menú y mando a distancia
Síntomas
Solución del problema
El mando a distancia
z Asegúrese de que haya seleccionado la fuente externa apropiada.
no funciona.
z Compruebe la pila del mando a distancia. Si el tamaño no es correcto, sustitúyala
por otra del tamaño recomendado. Compruebe si la polaridad de la pila instalada es
correcta.
z Compruebe el ángulo y la distancia del mando a distancia. Retire cualquier
obstáculo que interfiera entre el mando a distancia y el producto.
z La luz directa de las bombillas de 3 vías o de otro dispositivo de luz sobre el sensor
del proyector puede afectar a la sensibilidad y hacer que el mando a distancia no
funcione correctamente.
z Compruebe si la pila del mando a distancia está descargada.
z Compruebe si el indicador de la parte superior del proyector está encendido.
No es posible seleccionar un menú.
z Compruebe que el menú aparezca de color gris. Hay un menú de color gris no
disponible.
Pantalla y fuente externa
Síntomas
Solución del problema
No se pueden ver
z Asegúrese de que el cable de alimentación del proyector está en su sitio.
imágenes.
z Asegúrese de que ha seleccionado la fuente de entrada correcta.
z Asegúrese de que los conectores estén adecuadamente conectados a los puertos
en la parte posterior del proyector.
z Compruebe las pilas del mando a distancia.
z Asegúrese de que los ajustes <Color>, <Brillo> no se encuentran en su límite
inferior.
Color pobre.
z Ajuste el <Matiz> y el <Contraste>.
Imágenes poco claras.
z Ajuste el enfoque.
z Compruebe que la distancia de proyección está demasiado lejos o demasiado
cerca de la pantalla.
Ruido extraño.
z Si continúa apareciendo el sonido extraño, póngase en contacto con nuestro
centro de servicio técnico.
Se enciende el LED de funcionamiento.
z Consulte el contenido de Soluciones para el funcionamiento anormal de los
LED.
Aparecen líneas en pantalla.
z Es posible que aparezcan líneas de interferencias para el modo PC en caso de
discrepancia de frecuencia.
No es posible ver la imagen desde los
dispositivos externos.
Sólo aparece la pantalla en color azul.
z Verifique el funcionamiento del dispositivo externo y compruebe si opciones tales
como Brillo y Contraste del menú <Modo> del proyector han cambiado.
z Asegúrese de conectar correctamente los dispositivos externos. Compruebe de
nuevo los cables de conexión.
La pantalla aparece en blanco y negro o
colores extraños / pantalla demasiado
oscura o demasiado clara.
z Los elementos ajustables del menú Imagen personal deben estar correctamente
definidos.
z Ejecute <Restablecer predefinidos> si desea restaurar los valores predefinidos de
fábrica.
| Cuidados y mantenimiento | Contactar con SAMSUNG en todo el mundo | Otros | Autoridad |
Para limpiar el exterior y el objetivo del proyector
Limpie el proyector con un paño suave y seco.
No limpie el proyector con sustancias inflamables
como benceno, disolventes o un paño húmedo ya
que pueden causar desperfectos.
No toque el proyector con las uñas ni otros objetos
afilados ya que podría arañar la superficie.
Para limpiar el interior del proyector
Para la limpieza del interior del proyector, acuda al
centro de servicio técnico o a un distribuidor. (Con
cargos)
Póngase en contacto con su distribuidor o con un
centro de servicio técnico si ha entrado polvo u
otras sustancias en el interior del proyector.
Sustitución de lámpara
Precauciones sobre la sustitución de la lámpara
La lámpara del proyector es un consumible. Con el fin de conseguir el mejor rendimiento, sustituya la lámpara de
acuerdo con período de utilización. Puede ver el tiempo de uso de la lámpara en la pantalla de información (botón
INFO).
Utilice la lámpara recomendada al sustituirla. Las especificaciones de la lámpara se definen en el manual del usuario.
Sustitúyala por el mismo modelo que se facilita con el proyector.
- Nombre de modelo de la lámpara: LAMP-MERCVRY-Philips
- Fabricante de la lámpara: Philips Lighting
- Duración de la lámpara: 2.000 horas
- Tipo de lámpara: 300 W UHP
Compruebe que el cable de alimentación esté desenchufado antes de sustituir las lámparas.
Aunque el cable de alimentación se haya desconectado, la lámpara estará caliente. Deje que se enfríe durante al
menos 1 hora antes de cambiarla.
La lámpara se encuentra en el lado posterior izquierdo del proyector.
Antes de girar el proyector para cambiar la lámpara, cúbralo con un paño suave en una superficie nivelada.
No deje la lámpara antigua cerca de objetos inflamables o al alcance de los niños. Hay riesgo de quemaduras o de
heridas.
Elimine la suciedad o los materiales extraños existentes alrededor o en el interior de la unidad de la lámpara utilizando
un dispositivo de vaciado adecuado.
Cuando maneja la lámpara, evite tocar cualquier parte que no sea los sujetadores. Si se manipula la lámpara
incorrectamente, la calidad de la pantalla puede resultar afectada y reducirse la duración de la lámpara.
El proyector no funcionará normalmente si la cubierta no se cierra completamente tras la sustitución de la lámpara. Si
el proyector no funciona con normalidad, consulte Indicaciones de los LED.
Procedimiento de sustitución de la lámpara
La lámpara está muy caliente y
La lámpara se encuentra en el lado
Abra la tapa manteniéndola sujeta
funciona con un gran voltaje. Antes
posterior izquierdo del proyector.
(A) como se muestra en la
de cambiar la lámpara, deje que se
Coloque el proyector de modo que
ilustración y tirando de ella (B).
enfríe durante al menos 1 hora
el lado izquierdo sea visible y
después de desenchufar el cable
saque los tornillos de la tapa de la
de alimentación.
lámpara.
* Actúe con cuidado para que el
proyector no se caiga.
Retire los tornillos (A) como se
Quite los tornillos, como se muestra
Como se muestra en la ilustración,
muestra en la figura, sostenga la
en la ilustración.
levante los sujetadores de la
tapa y ábrala (B).
lámpara y saque ésta.
El montaje de la lámpara se hace en el orden inverso al del desmontaje.
| Cuidados y mantenimiento | Contactar con SAMSUNG en todo el mundo | Otros | Autoridad |
Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung,
póngase en contacto con un centro de atención al cliente de SAMSUNG.
North America
U.S.A
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/us
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/ca
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/mx
Latin America
ARGENTINE
BRAZIL
0800-333-3733
http://www.samsung.com/ar
0800-124-421
http://www.samsung.com/br
4004-0000
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA
01-8000112112
http://www.samsung.com/co
COSTA RICA
0-800-507-7267
http://www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267
http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225
http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA
1-800-299-0013
http://www.samsung.com/latin
HONDURAS
800-7919267
http://www.samsung.com/latin
JAMAICA
1-800-234-7267
http://www.samsung.com/latin
NICARAGUA
00-1800-5077267
http://www.samsung.com/latin
PANAMA
800-7267
http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO
1-800-682-3180
http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676
http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA
0-800-100-5303
http://www.samsung.com/latin
Europe
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG(7267864, € 0.07/min)
BELGIUM
02 201 2418
http://www.samsung.com/at
http://www.samsung.com/be (Dutch)
http://www.samsung.com/be_fr
(French)
CZECH REPUBLIC
800 - SAMSUNG (800-726786)
http://www.samsung.com/cz
DENMARK
8 - SAMSUNG(7267864)
http://www.samsung.com/dk
EIRE
0818 717 100
http://www.samsung.com/ie
FINLAND
30 - 6227 515
http://www.samsung.com/fi
FRANCE
3260 dites 'SAMSUNG' (€ 0,15/Min)
0825 08 65 65 (€ 0.15/Min)
http://www.samsung.com/fr
GERMANY
01805 - SAMSUNG (7267864, € 0.14/Min)
http://www.samsung.de
HUNGARY
06-80-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/hu
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG
02 261 03 710
http://www.samsung.com/lu
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
http://www.samsung.com/nl
NORWAY
3 - SAMSUNG(7267864)
http://www.samsung.com/no
POLAND
PORTUGAL
0 801 1SAMSUNG(172678)
022 - 607 - 93 - 33
808 20 - SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/pl
http://www.samsung.com/pt
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/sk
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
http://www.samsung.com/es
SWEDEN
075 - SAMSUNG(726 78 64)
http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
http://www.samsung.com/ch
U.K
0845 SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/uk
CIS
ESTONIA
800-7267
http://www.samsung.com/ee
LATVIA
8000-7267
http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA
8-800-77777
http://www.samsung.com/lt
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
RUSSIA
8-800-555-55-55
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
UKRAINE
8-800-502-0000
http://www.samsung.ua
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com/kz_ru
http://www.samsung.ru
Asia Pacific
AUSTRALIA
1300 362 603
http://www.samsung.com/au
800-810-5858
400-810-5858
http://www.samsung.com/cn
CHINA
010-6475 1880
HONG KONG: 3698 - 4698
http://www.samsung.com/hk
3030 8282
INDIA
1-800-3000-8282
http://www.samsung.com/in
1800 110011
INDONESIA
0800-112-8888
http://www.samsung.com/id
JAPAN
0120-327-527
http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA
1800-88-9999
http://www.samsung.com/my
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
http://www.samsung.com/nz
1-800-10-SAMSUNG(726-7864)
PHILIPPINES
1-800-3-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/ph
02-5805777
SINGAPORE
1800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/sg
THAILAND
1800-29-3232, 02-689-3232
http://www.samsung.com/th
TAIWAN
0800-329-999
http://www.samsung.com/tw
VIETNAM
1 800 588 889
http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/za
TURKEY
444 77 11
800-SAMSUNG(726-7864)
U.A.E
8000-4726
http://www.samsung.com/tr
http://www.samsung.com/ae
| Cuidados y mantenimiento | Contactar con SAMSUNG en todo el mundo | Otros | Autoridad |
Glosario
Emisión analógica
Una señal de emisión existente transmitida por una emisora de acuerdo con el estándar NTSC.
Puerto ANTENNA IN (Entrada de antena)
Es el puerto para conectar una antena de televisión, mediante un cable coaxial. Se utiliza generalmente para ver programas de
emisión pública.
Receptor AV
Un receptor AV proporciona varias interfaces de entrada y de salida para audio y vídeo, para que el usuario pueda conectarse
y utilizar varios dispositivos de entrada y de salida.
Mando a distancia con luz de fondo
Los botones del mando a distancia con luz de fondo se encienden para que los usuarios puedan pulsar fácilmente los botones,
aun con poca luz.
Nivel de negro
El Nivel de negro configura el nivel de luz de la parte más oscura de la señal de vídeo para que se ajuste a la capacidad de
nivel de negro de la pantalla, de manera que los usuarios puedan ver claramente imágenes oscuras. Si la configuración no se
ajusta a la señal de entrada, es posible que la pantalla oscura se sature y no aparezca correctamente o que la pantalla oscura
aparezca blanquecina.
Emisión por cable
La emisión por cable emite programas a través del cable en lugar de las ondas de radio. Si desea ver emisiones por cable
debe suscribirse a su proveedor local de emisiones por cable e instalar un receptor adicional.
Estándar de color
Un estándar de color predeterminado, definido por el estándar de emisión del área o país correspondiente.
Temperatura color
La temperatura del color es una forma simplificada de describir las propiedades espectrales de una fuente de luz: baja implica
una luz más cálida (más amarilla o roja); alta implica una luz más fría (más azul).
Puerto COMPOSITE IN
Un puerto COMPOSITE IN es un puerto general de entrada de vídeo (amarillo). La crominancia y la luminancia se transmiten
por el mismo cable de 75 ohmios.
Puerto Component (verde, azul, rojo)
El puerto Component transmite por separado las señales de luminancia y proporciona la mejor calidad entre todos los tipos de
conexión de vídeo.
Emisión digital
La emisión digital es una señal de televisión digitalizada y transmitida de acuerdo con las especificaciones para la emisión
digital terrestre de los EE.UU. (ATSC).
DVD - (Disco versátil digital)
DVD is a large capacity media disk that can save multimedia content such as video, games, audio applications, etc. using
MPEG-2 video compression technology on a CD size disc.
DLP (Tratamiento digital de la luz)
DLP es una tecnología de visualización digital que utiliza un panel DMD desarrollado por TI (Texas Instruments) de los EE.UU.
DLP HD2, DC2, DC3
Grado del panel DMD.
DMD (Dispositivo digital de microespejos)
Un panel DMD está desarrollado por la tecnología DLP. Consta de espejos microscópicos, donde cada espejo es un píxel.
Entrada externa
La entrada externa conecta dispositivos de vídeo como un videograbador, una cámara de vídeo, un receptor DTV, un DVD,
etc., al proyector, como fuente de vídeo.
Modo Gamma
El modo Gamma compensa la señal de vídeo producida por dispositivos de pantalla analógica como una del tipo CRT (Tubo
de rayos catódicos) de manera que la señal de vídeo aparezca claramente en una pantalla digital.
HDMI
▶ HDMI (interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz que permite la transmisión de señales digitales de audio y de
vídeo mediante un solo cable.
▶ La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y tiene instalada la función de codificación
HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda).
Sobreexplorar
La sobreexploración corta el borde de una película que incluye información, imágenes o sonidos innecesarios. En el caso de
las señales de vídeo extremadamente deficientes, es posible que aparezcan en la pantalla algunas señales de vídeo
innecesarias.
Puerto RS-232C (Puerto de entrada de servicio)
Se proporciona este puerto para los servicios. Este puerto proporciona transmisión de datos, de acuerdo con el estándar de
comunicación RS-232C.
Puerto S-Video IN
Esto se llama supervídeo. S-Vídeo es un tipo de señal de vídeo que tiene el brillo del vídeo y la señal del color separados, con
el fin de proporcionar una mejor calidad visual.
Emisión por satélite
La emisión por satélite emite programas vía satélite, de manera que el programa se pueda ver en todas las áreas, con una alta
calidad sonora y visual. Se proporcionan aproximadamente 100 canales, incluidos los de emisión pública. Si desea ver
emisiones por satélite debe instalar un receptor adicional.
Rueda de color de 6 segmentos, de 5 velocidades
Es una pieza óptica que descompone los blancos
| Cuidados y mantenimiento | Contactar con SAMSUNG en todo el mundo | Otros | Autoridad |
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
Se prohíbe terminantemente la reproducción en cualquier formato sin el consentimiento por escrito de Samsung Electronics Co.,
Ltd.
Samsung Electronics Co., Ltd. no se responsabiliza de los errores que pueda contener este documento ni de los daños
incidentales o como consecuencia de la instalación, funcionamiento o uso de este material.
MÉXICO
IMPORTADO POR:
SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan
Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864