Roberts 10-60 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
WARNING Read and understand
all instructions. Failure to follow all
instructions listed below may result
in serious bodily injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT Lire et comprendre
toutes les directives. Le non-respect
des directives décrites ci-dessous
peut causer des blessures graves.
VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA Lea y comprenda
todas
las instrucciones. Si no se cumplen todas
las instrucciones enumeradas a continuación
se puede producir lesiones físicas graves.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
CONSULTARLAS EN EL FUTURO
9" Flooring Cutter
OWNER’S MANUAL
Cisaille pour revêtement
de sol de 220mm
MANUEL D’UTILISATION
Cortador para pisos de 220mm
MANUAL DE OPERACIÓN
10-60
-17-
1. LEER Y ENTENDER ESTE MANUAL DE OPERACIÓN ANTES DE UTILIZAR
CORTADOR PARA PISOS DE 220MM.
2. Si usted no está familiarizado con la operación del Cortador para Pisos de
220mm, obtenga el consejo de un instructor cualificado o llame al 866-435-
8665.
3. Permanezca Alerta. No utilice el cortador mientras esté bajo la influencia
de medicinas, alcohol, o medicación.
4. Siempre utilice proteccion de seguridad
autorizada para los ojos con
escudos laterales (ANSI Z87.1)
5. Mantenga el área de trabajo libre de escombros.
6. Mantenga niños y personas no autorizadas lejos del Cortador para Pisos de
220mm y área de trabajo.
7. Asegurarse que la herramienta de corte esta segura. Opere solo en una
superficie firme o soporte solido.
8. Use la herramienta adecuada. No fuerce el Cortador para Pisos de 220mm
o ni lo utilice p
ara un trabajo para el cual no fue diseñado; utilizar sólo en
materiales aprobados.
9. Mantenga la cuchilla afilada. Una cuchilla embotada no funcionará
correctamente.
10. Siempre mantenga las manos lejos de la cuchilla mientras la utilice o la
transporte.
11. No haga cambios o mal utilice ésta herramienta de corte. El Cortador para
Pisos de 220mm está construido con precisión ; modificaciones no
especificad
as en éste manual pueden causar una condición peligrosa.
12. Mantener el Cortador para Pisos de 220mm con cuidado. Mantenga la
cuchilla afilada y limpia. Siga instrucciones para lubricar y cambiar
aaccesorios.
13. Use solo accesorios recomendados. El uso de accesorios impropios puede
causar riesgos o herida.
14. Nunca deje el Cortador para Pisos de 220mm desatendido. Asegure el
mango con la cadena cuando no
esté siendo utilizado.
15. Advertencia: el polvo generado al cortar cierta madera, fibra de madera
y / o productos de cloruro de polivinilo puede ser perjudicial para su salud.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA
EL CORTADOR PARA PISOS DE 220MM
ADVERTENCIA: ¡NO SEGUIR ÉSTAS INSTRUCCIONES PUEDE RESULTAR
CON HERIDAS SERIAS! UTILIZAR ÉSTA HERRAMIENTA CON RESPETO Y
PRECAUCIÓN REDUCIRÁ CONSIDERABLEMENTE LA POSIBILIDAD DE
CAUSAR HERIDAS PERSONALES.
-18-
INSTALACIÓN
1. Instalación del cortador
Instale la bara cruzada a la
base del cortador con perno
proporcionado como se muestra.
Advertencia: No ponga los dedos
contra el borde afilado de la
cuchilla en ningun momento.
2. Instalación del cortador
Inserte la palanca a la base e
instale la base trasera a la
base frontal con los tornillos
proporcionados como se
muestra.
Advertencia: No ponga los dedos
contra el borde
afilado de la
cuchilla en ningun momento.
3. Plataforma de Trabajo
Instale la plataforma de trabajo
como se muestra.
Advertencia: No ponga los dedos
contra el borde afilado de la
cuchilla en ningun momento.
-19-
CORTE
Preparacion del corte
Coloque el accesorio del ángulo en
la cabeza del cortador y empujelo
tanto como pueda a la base.
Cambiar a ángulo de 90° a 45° como
sea necesario.
Advertencia: No ponga los dedos
contra el borde afilado de la cuchilla
en ningun momento.
Corte recto (ángulo a 90°)
Inserte el material entre la cuchilla
y la base como se muestra y
mantenga el material con la barra
de sujeción de piso, a continuación
empuje la palanca hacia abajo para
completar el corte.
Advertencia: No ponga los dedos
contra el borde afilado de la cuchilla
en ningun momento.
Corte en ángulo (ángulo a 45°)
Instale el accesorio del ángulo como
se muestra. Coloque la posición de
corte en ángulo a un ángulo de
45°.
Advertencia: Mantenga el control
de la palanca. No permita que la
palanca regrese después de hacer
el corte.
-20-
MANTENIMIENTO
Cambio de la cuchilla
Utilice la Cuchilla de 220mm de
Reemplazo #10-460 de Roberts.
Utilice la llave Allen proporcionada
para quitar los seis tornillos, a
continuación mantenga la cuchilla
por cada extremo y mueva con
cuidado la cuchilla de su soporte.
Nota: La parte plana de la cuchilla
ha de estar frente a la plataforma.
Advertencia: No ponga los dedos
contra el borde afilado de la cuchilla
en ni
ngun momento.
Transporte
Enganche la cadena al anillo de la
palanca y transporte el cortador
como se muestra.
Advertencia: No ponga los dedos
contra el borde afilado de la cuchilla
en ningun momento.
-22-
LISTA DE PARTES
Partes C’ad Partes C’ad
1 Almohadillas de caucho 1 21 Base trasera 1
2 Tuerca base Φ8 1 22 Cadena 1
3 Tornillo M8 × 52 1 23 Tornillo M8 × 12 1
4 Marco para la mesa del extremo 1 24 Arandela de nailón-2 2
5 Tapa de cierre 3 25 Soporte de la cuchilla 1
6 Tornillo moleteado M5 2 26 Tornillo personalizado M6 1
7 Barra cruzada M5 × 10 2 27 Cuchilla 1
8 Soporte del botón del muelle 1 28 Tornillo cruzado M5 × 10 5
9 Resorte 1 29 Base de nylon 1
10 Arandela de nailon-1 4 30 Tornillo personalizado M10 1
11 Tornillo M5 × 10 5 31 Parador redondo para el tubo 1
12 Manija excéntrica 1 32 Tornillo 5 × 6 1
13 Tornillo cruzado M6 × 10 4 33 Barra para sostener el piso 1
14 Manija cuadrada 1 34 Soporte 1
15 Pasador de muelle 1 35 Mesa de trabajo 1
16 Manija redonda 1 36 Base de corte 1
17 Tuerca M4 2 37 Solenoide personalizado 1
18 Manija de caucho derecha 1 38 Adjunto angular 1
19 Tornillo cruzado M4 × 31 2 39 Llave Allen M8 1
20 Manija de caucho izquierda 1 40 Llave Allen M5 1
-23-
ROBERTS 10-60
TABLA DE CAPACIDAD DE CORTE
Pino Blanco del Este
Tilo Americano
Pino Blanco
Cicuta
Castaño
Alerce
Douglasia
Pino Amarillo del Sur
(Loblolly y Pino de Hoja Corta)
Shedua
Sicómoro
Pino Paraná
Roble Sedoso/ Árbol Leopardo
Pino Amarillo del Sur (de Hoja Larga)
Cedro
Abedul de Papel
Boire
Cerezo Negro/ Color Albura
Cerezo Japonés
Teca
Nogal Negro Americano
Boreal
Makoré
Eucalipto de Brasil / Rosado
Cocobolo
Bambú
Carbonizado
(representa una especie)
Corazón de Pino
Madera Satinada de Nigeria
Abedul Amarillo
Corazón de Pino
Roble Rojo (Del Norte)
Haya Americana
Cenizo Blanco
Eucalipto Viminalis
Roble Australiano
Roble Blanco
Ciprés Australiano
Bambú Natural
(representa una especie)
Grano de Café
Arce Duro / Arce de Azúcar
380
410
420
500
540
590
660
690
710
770
780
840
870
900
910
940
950
995
1000
1010
1023
1100
1125
1136
1180
1225
1230
1260
1280
1290
1300
1320
1349
1350
1360
1375
1380
1390
1450
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
Límite para el
piso de
madera
de ingenieria
Rango JankaPISO DE MADERA
Abedul Dulce 1470 No
-24-
Límite para el
piso de
madera
de ingenieria
Rango JankaPISO DE MADERA
Curupixa
Sapele / Sapelli
Kambala
Peroba
Pino Real / Timborana
Madera Cebra
Tualang
Wengué / Pino Rojo
Playa Highland
Locust
Kempas
Merbau
Madera Negra
Padauk Africano
Madera Rosa
Bangkirai
Afzelia Africana / Doussie
Nogal Americano / Pecano /
Madera Satinada
Goncalo Alves/Madera Tigre Brasila
Corazón Morado
Jarrah
Amendoim Bravo
Merbau
Eucalipto Tallow
Cameron
Bubinga
Eucalipto Azul de Sydney
Karri
Brushbox
Pradoo
Santos Mah
ogany /
Bocote / Cabreúva
Mesquite
Cerezo Brasileño / Jatobá
Eucalipto Manchado
Mahogany Rojo / Trementina
Madera Sangre
Angelim Pedra
Madera Brasileña Roja / Paraju
Ebony
Madera de Camarú / Teca Brasileña
Ipé / Nogal Brasileño / Lapacho
1490
1510
1540
1557
1570
1575
1624
1630
1686
1700
1710
1712
1720
1725
1780
1798
1810
1820
1850
1860
1910
1912
1925
1933
1940
1980
2023
2030
2135
2170
2200
2345
2350
2473
2697
2900
3040
3190
3220
3540
3684
No
No
No
No
N
o
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
Siga estrictamente éste cuadro de capacidad de corte. Cualquier intento de cortar piso
mas duro que el listado puede causar dos personales así como daño al producto.
ROBERTS 10-60
TABLA DE CAPACIDAD DE CORTE

Transcripción de documentos

9" Flooring Cutter OWNER’S MANUAL Cisaille pour revêtement de sol de 220mm MANUEL D’UTILISATION Cortador para pisos de 220mm MANUAL DE OPERACIÓN WARNING Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in serious bodily injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. AVERTISSEMENT Lire et comprendre toutes les directives. Le non-respect des directives décrites ci-dessous peut causer des blessures graves. VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones. Si no se cumplen todas las instrucciones enumeradas a continuación se puede producir lesiones físicas graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO 10-60 ADVERTENCIA: ¡NO SEGUIR ÉSTAS INSTRUCCIONES PUEDE RESULTAR CON HERIDAS SERIAS! UTILIZAR ÉSTA HERRAMIENTA CON RESPETO Y PRECAUCIÓN REDUCIRÁ CONSIDERABLEMENTE LA POSIBILIDAD DE CAUSAR HERIDAS PERSONALES. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL CORTADOR PARA PISOS DE 220MM 1. LEER Y ENTENDER ESTE MANUAL DE OPERACIÓN ANTES DE UTILIZAR CORTADOR PARA PISOS DE 220MM. 2. Si usted no está familiarizado con la operación del Cortador para Pisos de 220mm, obtenga el consejo de un instructor cualificado o llame al 866-4358665. 3. Permanezca Alerta. No utilice el cortador mientras esté bajo la influencia de medicinas, alcohol, o medicación. 4. Siempre utilice proteccion de seguridad autorizada para los ojos con escudos laterales (ANSI Z87.1) 5. Mantenga el área de trabajo libre de escombros. 6. Mantenga niños y personas no autorizadas lejos del Cortador para Pisos de 220mm y área de trabajo. 7. Asegurarse que la herramienta de corte esta segura. Opere solo en una superficie firme o soporte solido. 8. Use la herramienta adecuada. No fuerce el Cortador para Pisos de 220mm o ni lo utilice para un trabajo para el cual no fue diseñado; utilizar sólo en materiales aprobados. 9. Mantenga la cuchilla afilada. Una cuchilla embotada no funcionará correctamente. 10. Siempre mantenga las manos lejos de la cuchilla mientras la utilice o la transporte. 11. No haga cambios o mal utilice ésta herramienta de corte. El Cortador para Pisos de 220mm está construido con precisión ; modificaciones no especificadas en éste manual pueden causar una condición peligrosa. 12. Mantener el Cortador para Pisos de 220mm con cuidado. Mantenga la cuchilla afilada y limpia. Siga instrucciones para lubricar y cambiar aaccesorios. 13. Use solo accesorios recomendados. El uso de accesorios impropios puede causar riesgos o herida. 14. Nunca deje el Cortador para Pisos de 220mm desatendido. Asegure el mango con la cadena cuando no esté siendo utilizado. 15. Advertencia: el polvo generado al cortar cierta madera, fibra de madera y / o productos de cloruro de polivinilo puede ser perjudicial para su salud. -17- INSTALACIÓN 1. Instalación del cortador Instale la bara cruzada a la base del cortador con perno proporcionado como se muestra. Advertencia: No ponga los dedos contra el borde afilado de la cuchilla en ningun momento. 2. Instalación del cortador Inserte la palanca a la base e instale la base trasera a la base frontal con los tornillos proporcionados como se muestra. Advertencia: No ponga los dedos contra el borde afilado de la cuchilla en ningun momento. 3. Plataforma de Trabajo Instale la plataforma de trabajo como se muestra. Advertencia: No ponga los dedos contra el borde afilado de la cuchilla en ningun momento. -18- CORTE Preparacion del corte Coloque el accesorio del ángulo en la cabeza del cortador y empujelo tanto como pueda a la base. Cambiar a ángulo de 90° a 45° como sea necesario. Advertencia: No ponga los dedos contra el borde afilado de la cuchilla en ningun momento. Corte recto (ángulo a 90°) Inserte el material entre la cuchilla y la base como se muestra y mantenga el material con la barra de sujeción de piso, a continuación empuje la palanca hacia abajo para completar el corte. Advertencia: No ponga los dedos contra el borde afilado de la cuchilla en ningun momento. Corte en ángulo (ángulo a 45°) Instale el accesorio del ángulo como se muestra. Coloque la posición de corte en ángulo a un ángulo de 45°. Advertencia: Mantenga el control de la palanca. No permita que la palanca regrese después de hacer el corte. -19- MANTENIMIENTO Cambio de la cuchilla Utilice la Cuchilla de 220mm de Reemplazo #10-460 de Roberts. Utilice la llave Allen proporcionada para quitar los seis tornillos, a continuación mantenga la cuchilla por cada extremo y mueva con cuidado la cuchilla de su soporte. Nota: La parte plana de la cuchilla ha de estar frente a la plataforma. Advertencia: No ponga los dedos contra el borde afilado de la cuchilla en ningun momento. Transporte Enganche la cadena al anillo de la palanca y transporte el cortador como se muestra. Advertencia: No ponga los dedos contra el borde afilado de la cuchilla en ningun momento. -20- LISTA DE PARTES Partes C’ad Partes C’ad 1 Almohadillas de caucho 1 21 Base trasera 1 2 Tuerca base Φ8 1 22 Cadena 1 3 Tornillo M8 × 52 1 23 Tornillo M8 × 12 1 4 Marco para la mesa del extremo 1 24 Arandela de nailón-2 2 5 Tapa de cierre 3 25 Soporte de la cuchilla 1 6 Tornillo moleteado M5 2 26 Tornillo personalizado M6 1 7 Barra cruzada M5 × 10 2 27 Cuchilla 1 8 Soporte del botón del muelle 1 28 Tornillo cruzado M5 × 10 5 9 Resorte 1 29 Base de nylon 1 10 Arandela de nailon-1 4 30 Tornillo personalizado M10 1 11 Tornillo M5 × 10 5 31 Parador redondo para el tubo 1 12 Manija excéntrica 1 32 Tornillo 5 × 6 1 13 Tornillo cruzado M6 × 10 4 33 Barra para sostener el piso 1 14 Manija cuadrada 1 34 Soporte 1 15 Pasador de muelle 1 35 Mesa de trabajo 1 16 Manija redonda 1 36 Base de corte 1 17 Tuerca M4 2 37 Solenoide personalizado 1 18 Manija de caucho derecha 1 38 Adjunto angular 1 19 Tornillo cruzado M4 × 31 2 39 Llave Allen M8 1 20 Manija de caucho izquierda 1 40 Llave Allen M5 1 -22- ROBERTS 10-60 TABLA DE CAPACIDAD DE CORTE PISO DE MADERA Rango Janka Límite para el piso de maderade ingenieria Pino Blanco del Este Tilo Americano Pino Blanco Cicuta Castaño Alerce Douglasia Pino Amarillo del Sur (Loblolly y Pino de Hoja Corta) Shedua Sicómoro Pino Paraná Roble Sedoso/ Árbol Leopardo Pino Amarillo del Sur (de Hoja Larga) Cedro Abedul de Papel Boire Cerezo Negro/ Color Albura Cerezo Japonés Teca Nogal Negro Americano Boreal Makoré Eucalipto de Brasil / Rosado Cocobolo Bambú Carbonizado (representa una especie) Corazón de Pino Madera Satinada de Nigeria Abedul Amarillo Corazón de Pino Roble Rojo (Del Norte) Haya Americana Cenizo Blanco Eucalipto Viminalis Roble Australiano Roble Blanco Ciprés Australiano Bambú Natural (representa una especie) Grano de Café Arce Duro / Arce de Azúcar 380 410 420 500 540 590 660 Si Si Si Si Si Si Si 690 Si 710 770 780 840 870 900 910 940 950 995 1000 1010 1023 1100 1125 1136 Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si 1180 Si 1225 1230 1260 1280 1290 1300 1320 1349 1350 1360 1375 Si Si No No No No No No No No No 1380 No 1390 1450 No No 1470 No Abedul Dulce -23- ROBERTS 10-60 TABLA DE CAPACIDAD DE CORTE PISO DE MADERA Rango Janka Límite para el piso de maderade ingenieria Curupixa Sapele / Sapelli Kambala Peroba Pino Real / Timborana Madera Cebra Tualang Wengué / Pino Rojo Playa Highland Locust Kempas Merbau Madera Negra Padauk Africano Madera Rosa Bangkirai Afzelia Africana / Doussie Nogal Americano / Pecano / Madera Satinada Goncalo Alves/Madera Tigre Brasileña Corazón Morado Jarrah Amendoim Bravo Merbau Eucalipto Tallow Cameron Bubinga Eucalipto Azul de Sydney Karri Brushbox Pradoo Santos Mahogany / Bocote / Cabreúva Mesquite Cerezo Brasileño / Jatobá Eucalipto Manchado Mahogany Rojo / Trementina Madera Sangre Angelim Pedra Madera Brasileña Roja / Paraju Ebony Madera de Camarú / Teca Brasileña Ipé / Nogal Brasileño / Lapacho 1490 1510 1540 1557 1570 1575 1624 1630 1686 1700 1710 1712 1720 1725 1780 1798 1810 No No No No No No No No No No No No No No No No No 1820 No 1850 1860 1910 1912 1925 1933 1940 1980 2023 2030 2135 2170 No No No No No No No No No No No No 2200 No 2345 2350 2473 2697 2900 3040 3190 3220 3540 3684 No No No No No No No No No No Siga estrictamente éste cuadro de capacidad de corte. Cualquier intento de cortar piso mas duro que el listado puede causar daños personales así como daño al producto. -24-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Roberts 10-60 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas