Craftsman 88998 Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Declaraci6n de garant[a .................................................. 48
Instrucciones sobre seguridad ....................................... 49
Gu[a para pendientes ...................................................... 51
Etiquetas de seguridad ................................................... 52
Montaje ........................................................................... 53
Conozca su cortadora de cesped .................................. 56
Funcionamiento ............................................................... 59
Servicio y Mantenimiento ............................................... 61
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 70
Aditamentos y Accesorios .............................................. 70
Soluci6n de problemas ................................................... 71
NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior
GARANTiA COMPLETA Y PROFESIONAL DE CRAFTSMAN
Encondicionesnormalesdefuncionamientoy mantenimientoconformealas instruccionessuministradas,siesteproductoCraftsman
Profesionalfalladebidoa defectosen losmaterialesoen la manodeobradentrodelosdosaSosde lafechadecompra,comuniquesecon
1-800-4-MY-HOME®paraorganizarsureparaci6nsincargo(o reemplazosiresultaraimposiNerepararlo).
Lagaranfias61oset&v&lidaduranteunaSoa partirde lafechadecomprasi esteproductoseusaen cualquiermomentoparafinescomerciales
ode alquiler.
EstagarantiacubreONICAMENTElosdefectosenlosmaterialesyen la manodeobra.SearsNOpagar&por:
Elementosquesedesgastanporel usonormal,incluyendoentreotrosperono limitadoalas cuchillas,bujias,filtrosdeaire,correas,y
filtrosdeaceite.
Serviciosde mantenimientoest&ndar,cambiode aceiteo reajustes.
Cambiode Ilantaso reparacionesocasionadosporpinchadurasconobjetosdel exteriorcomoclavos,espinas,toconeso vidrios,etc.
Reemplazoo reparaci6nde neum&ticoso ruedascomoresultadodel desgastenormal,unaccidente,o funcionamientoo mantenimiento
incorrectos.
Reparacionesrequeridascomoresultadodel abusodeloperador,incluyendoperonolimitadoa daSoocasionadopor objetosque impactan
la m&quinay quetuercenel bastidoro cig(JeSal,o debidoa queel motorfueaceleradoenexceso.
Reparacionesnecesariasdebidoa negligenciadeloperador,incluyendoentreotros,daSosmec&nicoyel_ctricoocasionadoporunalmace-
namientonoapropiado,noutilizarel aceitede gradoy/o cantidadnoapropiada,nomantenerel &reade cubiertasinresiduosinflamables,o
pornodar mantenimientoal equipodeacuerdoconlasinstruccionescontenidasenel manualdelpropietario.
Limpiezao reparacionesal motor(sistemadecombustible)provocadasporuncombustiblecontaminadouoxidado(viejo).Engeneral,el
combustibledebeutilizarseen unperiodono mayorde 30diasa partirde suadquisici6n.
Eldeterioroydesgastenormalde losacabadosexteriores,o reemplazode laetiquetadelproducto.
Estagaranfiaseaplicasolamentemientrasel productoseencuentredentrodelos EstadosUnidos.
Estagaranfialeotorgaderechoslegalesespedficos,peroustedpodriagozarde otrosderechosen raz6nde sulugarde residencia.
Sears, Roebuckand Co.,Hoffman Estates,IL 60179
Caballosde fuerza:12.5
Aceitedel motor: SAE30
Combustible: Gasolinasinplomo
Bujia: Champion®RC12YC
Motor: Briggs& StrattonPowerBuiltTM
NSmerode modelo
NSmerode serie
Fechade compra
RegistreelnQmerode modelo,nQmerode serieyfechade compra
m&sarriba.
© SearsBrands,LLC 4.8
Lapresenciadeestesimboloindicaquesetratade
instruccionesimportantesdeseguridadquesedeben
respetarparaevitarponerenpeligrosuseguridad
personaly/omaterialyladeotraspersonas.Leaysiga
todaslasinstruccionesdeestemanualantesdeponer
enfuncionamientoestam&quina.Sinorespetaestasinstruccionespodria
provocarlesionespersonales.Cuandoveaestesimbolo,ipresteatenci6na
laadvertencia!
Su responsabilidad:Restrinjael usode estarn_.quinarnotorizada
a laspersonasquelean,cornprendany respetenlasadvertenciase
instruccionesqueaparecenen estemanualyen la rn&quina.
Estam&quinafueconstruidaparaseroperadadeacuerdoconlasreglas
deseguridadcontenidaseneste manual.AIigualqueconcualquiertipo
deequipomotorizado,undescuidooerrorporpartedeloperadorpuede
producirlesionesgraves.Estam&quinaescapazde amputarmanosy pies
y dearrojarobjetoscongranfuerza.Denorespetarlas instruccionesde
seguridadsiguientessepuedenproducirlesionesgraveso la muerte.
Elescapedelmotordeeste producto,algunosde suscomponentesy
algunoscomponentesdelvehiculocontieneno liberansustanciasquimicas
queelestadode Californiaconsideraquepuedenproducirc_ncer,defectos
de nacimientou otrosproblemasreproductivos.
N QOS
Puedenocurriraccidentestr&gicossieloperadornoest_atentoa lapresencia
denifios.PorIogeneralalosnifioslesatraenlascortadorasylaactividadde
cortarelcesped.Noentiendenlosriesgosnilospeligros.Nuncaasumaquelos
nifiospermanecer&nenelmismolugardondelosvioporQltimavez.
Mantengaalosnifiosfueradel&readetrabajoybajoestrictavigilanciade
unadultoresponsableadem_sdeloperador.
Estealertayapaguelapodadorasiunnifioingresaal_rea.
Antesde moversehaciaarrasy mientrasIoestehaciendo,mirehacia
atr_sycuidequenohayanifios.
Tengaextremaprecauci6ncuandoseaproximea esquinasciegas,
entradasdepuertas,_rbolesuotrosobjetosque puedanobstaculizarlela
vistadeunnifioquepudiesecorrerhaciala cortadora.
Mantengaa los nifiosalejadosde losmotoresenmarchao calientes.
Puedensufrirquemadurasconunsilenciadorcaliente.
Nuncapermitaque nifiosmenoresde 14afiosoperenestam&quina.Los
nifiosmayoresde14afiosdebenleery entenderlasinstruccionesde
operaci6ny reglasde seguridadcontenidasenestemanual,ydebenset
entrenadosy supervisadosporsuspadres.
FUNCIONAiVlIENTO GENERAL
Leacuidadosamentetodaslasinstruccionescontenidasenestemanual
antesdeintentarmontarlam&quina.Lea,comprenday respetetodaslas
instruccionesquefiguranenla m&quinayenel olosmanualesantesde
hacerlafuncionar.Antesdeoperaresteequipo,familiaricesetotalmente
conloscontrolesyel usocorrectodelmismo.Guardeestemanualenun
lugarseguroparaconsultasfuturasy peri6dicas,asicomoparasolicitar
repuestos.
Estam&quinaes unequipodeprecisi6n,nounjuguete.PorIotanto,tenga
muchocuidadoentodomomento.Estaunidadfue disefiadapararealizar
unatarea:cortarelcesped.Nola utiliceparaningL_notrofin.
Nopermitanuncaquelosnifiosmenoresde14afiosutilicenesta
m_quina.Losnifiosmayoresde14afiosdebenleeryentenderlas
instruccionesdeoperaci6ncontenidasenestemanual,y debenset
entrenadosy supervisadosporsuspadres.$61ose debepermitirusar
estam_quinaa individuosresponsablesyfamiliarizadosconsusreglas
deseguridad.
Reviseminuciosamenteel &teadondeseutilizar&elequipo.Retiretodas
laspiedras,palos,Ilantas,huesos,juguetesyotrosobjetosextrafiosque
podrianhacertropezary caerosetrecogidosyarrojadosporlaacci6n
delascuchillas.Losobjetosarrojadosporlam_quinapuedenproducir
lesionesgraves.Planifiqueelpatr6nde cortedelcespedquehade seguir
paraevitarla descargadematerialhacialoscaminos,lasveredas,los
observadores,etc.Eviteadem&sdescargarmaterialcontralasparedes
yobstruccionesquepodrianprovocarqueel materialdescargadorebote
contraeloperador.
Paraayudaraevitarel contactoconlacuchillaounalesi6npotunobjeto
arrojado,mantengaseenlazonadeloperadordetr_sde lasmanijasy
mantengaalos nifios,observadores,ayudantesy mascotasapartadosal
49
menos25metrosde lacortadoramientrasest_enoperaci6n.Detengala
m&quinasi alguienentraenlazona.
Paraprotegerselosojos,utilicesiempregafasolentesdeseguridad
mientrasoperalam&quinao mientraslaajustao repara.Losobjetos
arrojadosquerebotanpuedenproducirlesionesocularesgraves.
Utilicezapatosdetrabajoresistentes,desuelafuerte,y pantalonesy
camisasajustados.Se recomiendavestircamisay pantal6nparacubrir
brazosy piernasy usarzapatosconpunteradeacero.Nuncaopereesta
m_quinadescalzo,consandalias,zapatosresbalososo livianos(potej.
de Iona).
Nopongalasmanosolos piescercadelaspiezasrotatoriasnidebajo
de laplataformadecorte.Elcontactoconlascuchillaspuedeproducirla
amputaci6ndemanosy pies.
Unacubiertadedescargafaltanteodafiadapuedeprovocarel contacto
conla cuchillao lesionespotobjetosarrojados.
Muchaslesionesocurrencomoresultadodepasarla cortadorasobre
lospiesduranteunacaidaprovocadaal patinarseotropezarse.No
sesostengadelacortadorasi seest_cayendo,sueltela manija
inmediatamente.
Nuncatire lacortadorahaciaustedmientrascamina.Si deberetroceder
conla podadoraparaevitarunaparedu obst&culo,mireprimeroabajoy
atr_sparaevitartropezarsey luegosigaestospasos:
a.Retrocedadela podadorahastaestirarcompletamentesusbrazos.
b.AsegOresequeest&bienequilibradoy bienparado.
c.Tirelentamentehaciaarras,nom_sall_delamitaddela distanciaentre
ustedy lacortadora.
d.RepitaestospasossegL_nseanecesario.
Noopereestacortadorabajolosefectosdelalcoholo lasdrogas.
Noengancheel mecanismoautopropulsadoenlasunidadesequipadas
mientrasarrancael motor.
Lamanijadecontroldela cuchillaesundispositivodeseguridad.
Nuncaintenteevitarsufuncionamiento.De hacerlonofuncionarianlos
dispositivosdeseguridady podrianproducirselesionespersonalespor
el contactoconlascuchillasrotatorias.Lamanijadecontroldelacuchilla
debefuncionarbienenambasdireccionesy regresarautom_ticamentea
laposici6ndesconectadacuandoselasuelta.
Nuncaoperela cortadorasobrecespedhOmedo.Siempreestesegurode
suequilibrio.Sitropiezay caepuedelesionarsegravemente.Sisiente
quepierdeelequilibrio,suelteinmediatamentela manijadecontroldela
cuchillayla cuchilladejar&derotarentressegundos.
Corteel cespedsolamenteconluzdediaoconunabuenaluzartificial.
Camine,nuncacorra.
Detengala cuchillacuandocrucesendas,senderoso caminosdegrava.
Si lam_quinacomenzaraavibrardemaneraanormal,detengael motor
y busqueinmediatamentelacausa.Lavibraci6npotIogeneralesuna
advertenciadealgOnproblema.
Apagueelmotoryesperehastaque lacuchillasedetenga
completamenteantesderetirarelcolectordecespedodedesbloquearel
canal.LacuchillacontinOarotandopot unoscuantossegundosdespues
queelmotorsehaapagado.Nuncacoloqueningunapartedelcuerpoen
el_readelacuchillahastaqueesteseguroquelacuchillahadejadode
girar.
Nuncaoperelacortadorasinotienecolocadosyfuncionandoelescudo
posteriorapropiado,lacubiertadedescarga,elcolectordecesped,
lamanijadecontroldelacuchillayotrosdispositivosdeseguridady
protecci6n.Nuncaoperelacortadorasilosdispositivosdeseguridad
est_nda_ados.SinoIohace,puedenproducirselesionespersonales.
Elsilenciadoryelmotorsecalientanypuedencausarquemaduras.No
lostoque.
Utilicesolamentepiezasyaccesoriosoriginalesdef_brica.SinoIohace,
puedenproducirselesionespersonales.
Sisepresentansituacionesquenoest_nprevistasenestemanual,sea
cuidadosoyuseelsentidocomQn.Contacteconsucentrodeservicio
Searsparaobtenerayuda.
FUNCIONAIVlIENTO EN PENDIENTES
Laspendientessonunfactorimportanteenlosaccidentesocasionadospor
derrapesy caidasy puedenproducirlesionesgraves.Laoperaci6nenpendientes
requieremuchaprecauci6n.Si nosesienteseguroen unapendiente,norealice
elcorte.Parasuseguridad,useel indicadordependientesquese incluyecomo
partede estemanualparamedirlapendienteantesdeoperarla unidadenuna
zonainclinada.Si lapendientesuperalos 15grados,norealiceel corte.
HagaIosiguiente:
Corteelcespeddela pendienteensentidotransversal,nuncahaciaarriba
yabajo.Tengasumocuidadoalcambiarde direcci6nenunapendiente.
Esteatentoalosagujeros,surcos,rocas,objetosocultoso bultosque
puedanprovocarque seresbaleosetropiece.Elcespedaltopuede
ocultarobst&culos.
Siempreestesegurodequeest&bienafirmado.Sitropiezay cae
puedelesionarsegravemente.Sisientequepierdeelequilibrio,suelte
inmediatamentela manijadecontroldelacuchillay lacuchilladejar_de
rotaren3 segundos.
NohagaIosiguiente:
Nocorteelcespedcercadehundimientos,zanjasoterraplenes,podria
perderelequilibrio.
Nocorteelcespedenpendientesmayoresde 15gradoscomosemuestra
enel indicadorde pendiente.
NocorteelcespedhQmedo.Si noest_firmementeparado,puede
resbalarse.
SERVIClO
Manejo seguro de la gasolina:
Paraevitarlesionespersonalesoda_osmaterialesseasumamente
cuidadosoal manipularlagasolina.Lagasolinaessumamenteinflamable
ysusvaporespuedencausarexplosiones.Si sederramagasolinaencima
osobrela ropasepuedelesionargravementeyaquese puedeincendiar.
Lavesela piely c_mbiesederopadeinmediato.
Utilices61olosrecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIlenelosrecipientesenel interiordeunvehiculoo cami6no caja
deremolqueconrecubrimientospl&sticos.Antesde Ilenarlos,coloque
siemprelosrecipientesenel sueloylejosdelvehiculo.
Retireelequipoa gasolinadelcami6no remolquey Ileneloen elsuelo.Si
estonoes posible,Ileneelequipoen unremolqueconcontenedorport_til,
envezdedesdeunaboquilladispensadorade gasolina.
Mantengalaboquillaencontactoconelhordedeldep6sitode
combustibleoconlaaberturadelrecipienteentodomomento,hasta
terminarde cargar.Noutiliceundispositivoparaabrir/cerrarla boquilla.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde
combusti6n.
Nuncacarguecombustibleenlam&quinaen interioresporquelosvapores
inflamablespodrianacumularseenel _rea.
Nuncasaquelatapadelagasolinaniagreguecombustiblemientrasel
motorest&calienteo enmarcha. Permitaqueel motorse enfriepot Io
menosdosminutosantesdevolveracargarcombustible.
NuncaIleneenexcesoeldep6sitodecombustible.Lleneel tanqueano
m&sdeY2pulgadapordebajodela basedelcuellodeltap6ndecarga,
parapermitirla expansi6ndelcombustible.
Vuelvaacolocarlatapadela gasolinayajL]stelabien.
Limpiela gasolinaquesepuedahaberderramadosobreelmotoroel
equipo.Trasladela m_quinaaotra zona.Espere5minutosantesde
encenderel motor.
Nuncaalmacenela m_quinaoel recipientedecombustibleenun
espaciocerradodondehayafuego,chispasoaparatosconpilotocomo
porejemplo,calentadoresdeagua,calefactores,hornos,secadoresde
ropauotrosaparatosa gas.
Parareducirel riesgode incendiomantengalam_quinalimpia
de pasto,hojasy deacumulaci6ndeotrosescombros.Limpie
losderramesde aceiteocombustibley saquetodoslosresiduos
embebidosdecombustible.
Permitaquelam_quinase enfriepot Iomenos5minutosantesde
almacenarla.
Servicio general:
Nuncaenciendael motorenespacioscerradosoenunazonaconpoca
ventilaci6n.Elescapedelmotorcontienemon6xidodecarbono,ungas
inodoroyletal.
Antesdelimpiar,repararo inspeccionarla m&quina,compruebe
quelacuchillaytodaslas partesquesemuevensehallandetenido.
Desconecteelcablede labujiayp6ngalohaciendomasacontrael
motorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente.
Reviselospernosdemontajede lacuchillay delmotoraintervalos
frecuentesparaverificarqueestenbienapretados.Inspeccione
adem&svisualmentela cuchillaen buscadedaSos(abolladuras,
desgaste,roturas,etc).Reemplacela cuchillaQnicamenteconequipo
originaldelfabricante(OEM)listadoenestemanual,iEIusodepiezas
quenocumplenconlasespecificacionesdelequipooriginalpodria
tenetcomoresultadounrendimientoincorrectoy adem_sponeren
riesgola seguridadk
Lascuchillasde lascortadorassonmuyafiladasy podriancortarlo.
Envuelvala cuchillao utiliceguantesyextremelasprecauciones
cuandoefectQemantenimiento.
Mantengatodoslospernos,tuercasy tornillosbienajustadospara
asegurarsedequela m_quinaseencuentraencondicionessegurasde
operaci6n.
Nuncaintentealterarlosdispositivosdeseguridad.Controle
peri6dicamentequefuncionencorrectamente.
DespuesdegolpearalgQnobjetoextraSo,detengael motor,
desconecteelcabledela bujiay col6quelohaciendomasacontrael
motor.Inspeccioneminuciosamentela m_quinaparadeterminarsiest_
daSada.RepareeldaSoantesdeencenderlayoperarla.
Nuncaintenteajustarunaruedaolaalturadecortemientrasel motor
est&enmarcha.
Loscomponentesdelcolectorde cesped,la cubiertadedescargay el
escudoposterior,est&nsujetosadesgastey daSosquepodriandejar
expuestaslaspiezasm6vilesopermitirquesearrojenobjetos.Para
protegersu seguridad,verifiquefrecuentementetodosloscomponentes
y reempl_celosinmediatamentes61oconpiezasdelosfabricantes
delequipooriginal,listadosenestemanual,iEIusodepiezasque
nocumplenconlasespecificacionesdelequipooriginalpodriatener
comoresultadounrendimientoincorrectoyadem_sponerenriesgola
seguridadk
Nocambielaconfiguraci6ndelreguladordelmotorniexcedala
velocidaddelmismo.Elreguladorcontrolalavelocidadm_ximasegura
defuncionamientodelmotor.
Mantengaoreemplacelasetiquetasdeseguridad,segQnsea
necesario.
Respetelasleyesy normasaplicablesparadisponeradecuadamente
de losdesechos.Ladisposici6ninapropiadadeliquidoso materiales
puededaSarel medioambiente.
5O
¢d
03
03
o
o
"0
03
0
0
0
03
03
03
03
03
._o
o
E
03
03
c_- E
,_ ._
2x
,g" _
-o
o
Nopodeen inclinacionesmayoresa 15grados(elevaci6naproximadade2 1/2piesporcada10pies). Unapodadoraen
movimientopodriavoltearsey causarlesionesseveras.Sien unapendienteoperaunapodadoraubicadodetr_sdela misma,es
extremadamentedificilmantenerel equilibrioy podriaresbalarseysufrirlesionesgraves.
o
-'o
_, ==8
¢d
03
Z
0
03
03
03
ADVERTENCIA
Estesfmboloindicainstruccionesde seguridadimportantesquede
noseguirse,sepodriaponerenpeligrolaseguridadpersonaly/o
la propiedadsuyay deterceros.Leay sigatodaslasinstrucciones
enestemanualantesdeiniciarla operaci6ndeestam_.quina.En
casodeno seguirestasinstruccionespodriaprovocarlesiones
personales.Cuandoveaeste simbolo
SIGALAADVERTENCIA
Su responsabilidad:S61opermitaqueusenestam_.quinael_ctrica
laspersonasquelean,comprendanyrespetenlasadvertenciasy
lasinstruccionesqueaparecenen estemanualyen la m_.quina.
52
IMPORTANTE:Estaunidadseenviasinaceiteenel motor.Despu_s
delrnontaje,consultela p_.gina49 paralosdetallesdelcombustibley
el aceite.
IMPORTANTE:Lasreferenciasa losladosderechoo izquierdode
la cortadoradec_spedsehacenobservandola rn_.quinadesdela
posicidndeoperacidn.
La plataformade lacortadorade cespedpuedearrojarobjetos.Encaso
deoperarla cortadoradecespedsincolocarelcanaldedescargaen la
posici6nadecuadaparaelfuncionamiento,podrianproducirsegraves
lesionespersonalesy/odaSosmateriales.
Desconecteel cablede la bujiay p6ngalohaciendomasacontrael motor
paraevitarqueseenciendaaccidentalmente.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Manualdel Operador,Manguerade drenajede aceite,Acopladorde
Manguerade Agua
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL
MONTAJE
Unjuegode Ilavesajustablesy unrnan6rnetroparaneurn_.ticos
CONFIGURACION DE LA CORTADORA DE
C_:SPED
Extracci6n de la traba de seguridad utilizada en
el envio
AsegQresede queel motorde lacortadoradec_spedest_apagado.
QuitelaIlavede encendidoantesde retirarla trabade seguridad
utilizadaen elenvio.
1. Localicelatrabade seguridadque,sila hay,seencuentraen la
partederechade la plataforrnadecorte.Veala Figura1.
f
Figura1
Mientrassostieneel canalde descargaconsurnanoizquierda,
extraigaconla rnanoderechalatrabade seguridad,sujet_.ndola
entrelosdedospulgare indiceyrot&ndolaenel sentidode las
agujasdel reloj.
Latrabade seguridadseusaQnicarnenteparael ernbalaje.Retirey
desechelatrabaantesdeoperarlacortadoradecesped.
Laplataforrnadela cortadoradecespedpuedearrojarobjetos.
Encasode operarlacortadoradec_spedsincolocarlacubierta
de descargaen laposici6ndefuncionarnientoadecuada,podrian
producirsegraveslesionespersonalesy/o daSosrnateriales.
INSTALACION DE LOS CABLES DE LA BATER{A
NOTA:Elbornepositivode labateriaest&rnarcadocornoPos(+).El
bornenegativode la bateriaest,.rnarcadocornoNeg(-).
Elcablepositivo(grueso,decolorrojo)vienedef&bricasujetoal
bornepositivode labateria(+) pormedicde unpernohexagonaly
unatuercahexagonal.
Elcablenegativo(grueso,decolornegro)puedevenirde f&brica
sujetoalbornenegativode labateria.Si noseentregaunido,proceda
del siguienternodo:
1. Retireelpernodel carroy latuercahexagonaldelcablepositivo
(cablerojogrueso).
2. Retirelacubiertapl_.sticaroja,siesqueest,. presente,delborne
positivodela baterfay unael cablepositivoal bornepositivode
labateria(+)utilizandoel pernoy la tuercahexagonal.Veala
Figura2.
,
4.
Figura2
Retireelpernodel carroy latuercahexagonaldelcablenegativo
(cablenegrogrueso).
Retirelacubiertapl_.sticanegra,siesqueest,.presente,del
bornenegativode la bateriayunael cablenegativoalborne
negativodela bateria(-) utilizandoel pernoyla tuercahexago-
nal.Veala Figura2.
53
.
AsegQresedequela varilladesujeci6nest,.colocadasobrela
bateria,rnanteni_ndolaen sulugary asegQresede queel borne
positivode labateriaest_cubiertoconel capuch6nde gornarojo
paraprotegerlode lacorrosi6n.
NOTA:Si la bateriaseponeenfuncionarnientodespu_sde lafecha
indicadaen la partesuperioro alcostadode la rnisrna,c_.rguela
siguiendolasinstruccionesde la secci6nMantenirnientode este
manualantesde hacerfuncionarla cortadora.
Despliegue de la manija
1. Extraigalasperillasenestrellay lostornillosdel carrode la
rnanijainferior.Veala Figura3.
Figure3
Girelarnanijasuperiora la posici6nde funcionarniento.Tenga
cuidadode noprensarloscables.VealaFigura4.
Figure4
3. Vuelvaa instalarlostornillosdel carroylasperillasextraidos
anteriorrnente.
4. Ajustelasperillasen estrellasuperiorese inferioresylostornillos
delcarroparaasegurarla rnanijasuperiora la inferior.Veala
Figura4.
5. Despu_sde arrnarlarnanija,paraextraerconseguridadla
unidaddel p_.let,saqueprirnerolostornillosquefijanlacortadora
al caj6n.
Colocaci6n de la palanca de cambios
1. Extraigael tornilloyla tuercade seguridadquesujetanla palanca
de carnbiosa la placadela palancade carnbios.Veala Figura5.
2. Extraigael tornilloyla tuercarestantesde la placade la palanca
de carnbiosinferior.Veala Figura5.
F
3. Coloquelapalancade carnbiossuperioren posici6nvertical
alineandolosorificiosde lapalancaconlosdela placade
carnbios.VealaFigura6.
.
Figure6
Asegurelapalancaa la placausandolosdostornillosylasdos
tuercasextraidosanteriorrnente.Veael recuadrode la Figura6.
54
Control de la presi6n de los neumaticos
Lapresi6nm_.xirnadelosneurn_.ticosencualquiercircunstanciaes
de 30 psi.Sedebernantenerunapresi6nuniforrneparatodoslos
neurn&ticosen todornornento.
Esposibleque losneurn_.ticostraseroshayansidoexcesivarnente
infladosparadespacharel producto.Reduzcalapresi6nde los
neurn_.ticosantesdehacerfuncionarlacortadora.Lapresi6nde
neurn_.ticosrecornendadaparael funcionarnientoesde aproxirnada-
rnente20 p.s.i.
Consulteenloslateralesde losneurn_.ticosla presi6nrn_.xirnaenp.s.i.
Gasolina y aceite
Eltanquedecombustibletienecapacidadparadosgalones.Quitela
tapade combustiblegir_.ndolaensentidocontrarioalde lasagujas
del reloj.UtiNceQnicarnentegasolinaNrnpia,nueva(no rn_.sde 30dfas
deuso)ysinplorno.Lleneeltanquea norn_.sdecuatropulgadas
pordebajodel hordesuperiordelcuellode Ilenadoparaperrnitirla
expansi6ndelcombustible.
Tengarnuchocuidadoal trabajarcongasolina.Lagasolinaes
surnarnenteinflarnableysusvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncaagreguecombustiblea la rn_.quinaeninterioresni rnientrasel
motorest,.calienteo en funcionarniento.ApaguecigarriNos,cigarros,
pipasyotrasfuentesdecornbusti6n.
NOTA:Sucortadoradecespedsedespachaconaceiteen el motor.
Sinembargo,ustedDEBEcontrolarel nivelde aceiteantesdehacerlo
funcionar.Refi_rasea laSecci6ndelServicioy el Mantenirnientopara
instruccionesde Petr61eode Cheque.
Controlesiernpreel niveldeaceitedel motorantesde cadauso.
AgregueaceitesegQnseanecesario.Denohacerlosepueden
producirda_osgravesal motor.
55
f
Throttle/Choke
Control
Blade Control
Deck Height
Lever
Fuel Tank
ignition Switch
Systems indicator Monitor
Drive Control
Gear Shift Lever
J
Figure7
CONTROLES DEL MOTOR
Consultela Figura8 paraverla ubicaci6nde loscontrolesdelmotor.
!_TaP6nde aceite/
varillade rnedici6n
del
del nivelde aceite ivlanlja
V_.lvulade Bujiade
drenajede Silenciadory encendido
aceite protectordel
silenciador
J
Figura8
Valvula de drenaje de aceite
Uselav_.lvulade drenajedeaceiteparadrenarel aceitedel motor.
Consultela secci6nde Mantenirnientoparaobtenerinstrucciones.
Manija del filtro de aire
La rnanijadeldepuradorde aireseusaparaaccederaldepurador
deaire.Elcartuchopurificadorde airesepuedeextraerparalirnpiar
o reernplazar.Consultela secci6nde Mantenirnientoparaobtener
detalles.
Bujia de encendido
Consultela secci6nde Mantenirnientoparaobtenerinstrucciones
sobreel reernplazode bujias.
Tap6n de aceite/varilla de medici6n del nivel de
aceite
Consultela secci6nde Mantenirnientoparaobtenerinstrucciones
sobrec6rnoverificarel aceite.
CONTROLES DEL CORTADORA
Consultela Figura7 paraverla ubicaci6nde loscontrolesdel motor.
PALANCA DE CONTROL DEL REGULADOR/
CEBADOR
NOTE:Cuandooperela cortadorade
cespedconla plataforrnadecortecolocada,
aseg[3resede quelapalancadecontrol
del regulador/cebadorest_ siernpreen la
posici6nr_.pido.
Estapalancaseusapararegularlavelocidad
del motor,paraaplicarel cebadordel motor,
y paradetenerel motor.Hagafuncionarel
motorsiernprea altavelocidadparaobtener
rnejoresresultadosde corte.
Cebador: Utiliceloparaarrancarunmotor
frio
R_pido: Utiliceloduranteel funcionarniento
de lacortadora.
Lento: Utilicelodurantela rnarchalenta.
Parar:Detieneelmotor.
!
Lento
Parar ==_
56
PALANCA DE ALTURA DE LA PLATAFORIVlA
Useestapalancaparaajustarlaalturade corte.Parautilizarla,mueva
la palancahaciala izquierda,luegocobquelaen lamuescaque mejor
seadaptea la aplicacbndeseada.
TAPON DE COMBUSTIBLE
Retireel tap6ndecombustibleparaagregarcombustibleal tanquede
combustible.
CONTROL DE LAS
CUCHILLAS
Seusaelcontrolde lascuchillaspara
engancharla plataformade lacortadora.Para
engancharestecontrol,presioney retenga
la palancacontrala empu_aduradela barra
decontrol.Paradetenerlascuchillas,suelte
el controldelascuchillas.Desenganche
siempreelcontrolde lascuchillasantesde
arrancarel motor.Asiseaseguradeque
lascuchillasnocomenzar_.na girarcuando
arrancael motor.
,%
Sueltesiempreel controldelascuchillasantesde arrancarel motor.
DeIocontrariopuedeocasionardesgasteprematuroalarranque
el_ctricodel motor.
Nuncaintentedetenerel motorconelcontrolde lascuchillas
enganchado.
CONTROL DE LA
TRANSMISI6N
Elcontrolde latransmisi6nseusapara
engranarydesengranarlatransmisi6nde
lasruedas.Paraengancharestecontrol,
aprieteel controldela transmisi6ncontra
laempu_aduradela barrade control.Para
detenerlatransmisi6n,suelteel controlde la
transmisi6n.
IMPORTANTE:Sueltesiempreel control
de latransmisi6nantesde cambiarlas
velocidades.
f
Sueltesiempreel controlde latransmisi6nantesde cambiarde
velocidad.DeIocontrariopuedeocasionargravesdaSosa la
transmisi6n.
PALANCA DE CAiVlBIO DE VELOCIDADES
Useestapalancaparaseleccionarunadecuatrovelocidadesde
marchadirect& neutralo marchaatr_.s.
IVlarcha directa
Haycuatrovelocidadesde marchadirect& Laposici6nuno(1)es la
m_.slent& yla posici6ncuatro(4)es lam_.sr_.pida.
Marcha atras
Paraseleccionarmarchaatr_.s,pongala palancaen la posici6nde
reversa(R).
Miredetr_.sdela cortadoraantesyduranteel funcionamiento
marchaatr_.s.Detengalascuchillasde lacortadoraantesde operar
marchaatr_.s.
Neutral
Coloquelapalancaenneutro(N)antesde comenzarel cortac_sped,
y cuandoel cortacespednoest,.enel uso.Adem_.s,elcortac_sped
puedesera manoempujadoo tiradocolocandola palancade palanca
de cambiosenel Nposici6n(neutra)ypresionandoelcontrolde
paseocontrael apret6nde manillar.
Sueltesiempreelcontrolde latransmisi6nantesde cambiarde
velocidad.DeIocontrariopuedeocasionargravesdaSosa la
transmisi6n.
57
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
Nuncadejelarn&quinaenfuncionarnientosinvigilancia.Siernpre
desenganchelascuchillas,apagueel motory retirela Ilave,paraevitar
elencendidoaccidentaldelmotor.
Elinterruptordecautroposicionesseusaparaencenderyapagarel
motorde losrnodelosconarranqueel_ctrico.Paraencenderel motor,
insertela Ilaveenel interruptorde encendidoygirelaenel sentidode
lasagujasdel relojhaciala posici6nENCENDIDO.Sueltela Ilaveen
la posici6nFUNCIONAMIENTOunavezquehayaarrancadoel motor.
MuevalaIlaveen la posici6nCORRE/LIGEROacorrerel cortaces-
pedesconel faro.Paradetenerel motor,girela Ilavea PARAR.Veala
Figura9.
CORRE/LIGERO
PARA DIDO
. ,J
Figura9
Nuncarnuevala Ilavea laposici6nStart(encendido)rnientras
elmotorest&funcionando;siIohace,puedeocasionardaSosal
arrancadordel motor.
MONITOR INDICADOR DE SISTEMAS/MEDI-
DOR HORARIO
...... -J
f7
BATTERY
©©
42.0]
HOURS I/I0 \\\
j/J"
.....J
LCD (pantalla de cristal liquido)
CuandolaIlavede encendidoserotafuerade laposici6nSTOP
(parar)perono secolocaen laposici6nSTART(encendido),el
monitorindicadorde sisternasrnuestralasalidade labateria,en
voltios,en supantallaLCDduranteaproxirnadarnentecincosegundos,
y despu_srnuestraunrelojdearenaylashorasdefuncionarnientode
la cortadora.Unavezqueel motorha arrancado,el monitorrnuestra
continuarnenteun relojdearenaylashorasdefuncionarnientode la
cortadoraenla pantalla.
NOTA:Lashorasde funcionarnientode lacortadoraseregistran
cadavezque laIlavede encendidose rotafueradela posici6nSTOP
(detener),independienternentedequesehayaarrancadoelmotor.
Elmonitorindicadortarnbi_nle recuerdaal operadorlosintervalos
de rnantenirnientoparacarnbiarelaceitedelmotor.Lapantallade
cristalliquidoparpadeaalternativarnentelashorasregistradas,"CHG"
(carnbiar)y"OIL"(aceite)durantecincorninutos,despu_sde cada50
horasde operaci6nregistrada.El intervalode rnantenirnientodurados
horas(entre50-52,100-102,150-152,etc.)La pantallaLCDtarnbi_n
parpadeaseg0nsedescribern&sarriba,durantecincorninutos,cada
vezqueel motorde lacortadoraseenciendeduranteel intervalode
rnantenirniento.Antesde quefinaliceel intervalo,carnbieel nivelde
aceitedelmotorseg0nseindicaen lasecci6nMantenirnientodeeste
ManualdelOperador.
Bateria
Esnormalquela luzde la bateriaseilurninecuandoel motoresta
girandoduranteel arranque,perosi seilurninadurantela operaci6n,
cuandoel motorest&funcionando,labaterianecesitacargao el
sisternadecargadel motornoestagenerandoarnperajesuficiente.
Controlela bateriacornoseindicaenla secci6nServiciode este
manualo hagaqueel sisternadecargaseaverificadopor sudis-
tribuidorSearsuotrodistribuidor.
58
ENCENDIDO DEL MOTOR
Consultela secci6nConfiguraci6ny Montajede estemanualpara
obtenerinstruccionessobreel Ilenadode aceiteygasolina.
1. Sueltetodosloscontrolesdela cortadora.
2. Muevalapalancadecarnbiosa la posici6nneutral(N).
3. InsertelaNaveen elinterruptorde encendido.
4. Siel motorest,.fifo,rnuevael controldelregulador/cebador
completarnentehaciadelante,a la posici6nCHOKE(cebador).Si
est,.volviendoa arrancarunmotorcaliente,rnuevael controldel
regulador/cebadora laposici6nFAST(velocidadr_.pida,represen-
tadaporunaliebre).
5. Girela Navede encendidoen el sentidodelasagujasdel reloj
hastala posici6nSTART(encendido).Unavezquearranqueel
motor,sueltela Nave.Volver_.a laposici6nRUN(funcionarniento).
NornantengalaNaveen laposici6nSTART(encendido)durante
rn_.sde cincosegundosporvez.Si Iohace,puedeocasionarda_os
al arrancadoreBctricodel motor.
6. MuevalaNavea la posici6nCORRE/LIGEROa operarel
cortac_spedesque utiNzaelfaro.
7. Muevaelcontroldelregulador/cebadora laposici6nFast
(velocidadr_.pida,representadaporunaliebre).
NOTA:Nuncadejeel controldel regulador/cebadoren la posici6n
CHOKE(cebador)rnientrasoperalacortadora.Si Iohace,se
generate,unarnezcla"rica"decombustibles,Iocualhar_.queel motor
pierdapotencia.
DETENCION DEL MOTOR
Sigolpeaunobjetoextra_o,detengael motorysaquela Navede
encendido.Inspeccionerninuciosarnentela rn_.quinaparaversiest,.
daSada.Repareel daSoantesdevolvera arrancarel motory operar
la rn_.quina.
1. Silascuchillasest_.nenganchadas,suelteelcontroldelascuchillas.
2. Muevaelcontroldelregulador/cebadora laposici6nSTOP(parar)
3. Girela Navede encendidoen sentidocontrarioalas agujasdel
reloja laposici6nSTOP(parar).
4. Retirela Navedelinterruptordeencendidoparaevitarqueel
motorseenciendaaccidentalrnente.
ENGANCHE DE LA TRANSMISI6N
EvitearrancarsQbitarnente,desarrollarexcesivavelocidady
detenersede repente.
EnciendaelmotorsegQnlasinstruccionesanterioresyrnuevael
controldel regulador/cebadora la posici6nFAST(velocidadr_.pida,
representadaporunaNebre).
ParaconducirhaciaADELANTE:
a. Coloquelapalancadecarnbiosen cualquierade lascuatro
velocidadesde avance.Seleccioneunavelocidadadecuada
alas condicionesy conla cualsesientac6rnodo.
b. Oprirnaelcontroldelatransrnisi6n.
c. Oprirnalentarnenteelcontroldela transrnisi6ncontrala
rnanijadela ernpuSadurayla cortadorasernover_..Su_ltelo
y sedetendr_,el rnovirnientode la transrnisi6n.
ParaconducirhaciaATRAS:
a. Verifiquequeel _.readetr_.ssuyoest,.despejada.
b. Coloquelapalancadecarnbiosen rnarchaatr_.s(R).
c. Optimalentarnenteelcontroldela transrnisi6ncontrala
rnanijadela ernpuSadurayla cortadorasernover_..Su_ltelo
y sedetendr_,el rnovirnientode la transrnisi6n.
Nointentecarnbiarladirecci6ndedesplazarnientornientrasla
cortadoraest,.enrnovirniento.Siernpredebesoltarelcontrolde
la transrnisi6ny detenerla cortadoratotalrnenteantesde moverla
palancade carnbiosde unaposici6nde avancea Marchaatr_.s.De
IocontrariopuedeocasionargravesdaSosa latransrnisi6n.
Nodejela posici6ndel operadorsinantessoltarel controldelas
cuchillas.Sidejala cortadorasinvigancia, debeapagarel motory
retirarla Navedeencendido.
ENGANCHE DE LAS CUCHILLAS
Paratratardeevitarel contactoconlascuchillaso unalesi6npot
algQnobjetoque seaarrojado,rnantengaa losobservadores,a los
ayudantes,niSosy rnascotasalejadosal rnenos25metrosde la
rn_quinarnientrasest,.enfuncionarniento.Detengala rn_.quinasi
alguienseacerca.
5. Muevael controldel regulador/cebadora la posici6nFAST
(velocidadr_.pida,representadapot unaliebre).
6. OprirnalentarnenteelcontroldelascuchiNascontralaernpuSa-
durade larnanijaderechay lacortadorasernover_..Su_ltelay
lascuchillassedetendr_.n.
FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTE
Consultela secci6nINDICADORDEPENDIENTEdela p_.gina7 para
deterrninarenqu_pendientespuedeoperarlacortadoraconseguridad.
Nocorteen pendientesconunainclinaci6ndern_.sde 15grados
(elevaci6naproxirnadade 2 1/2piesporcada10pies).Lacortadora
podrfavoltearsey causarlesionesgraves.
Muevala podadoraa travesde lascarasde la pendiente,nunca
haciaarribayabajo.Tengacuidadocuandocarnbiededirecci6n
cuandooperela rn_.quinaenpendientes.
Est_atentoa losagujeros,rafces,rocas,objetosocultoso
abultarnientosquepuedanprovocarque sederrapeo setropiece.
Elc_spedaltopuedeocultarobst_.culos.
59
Siernpreest_segurode suequilibrio.Si tropiezaycaepuede
lesionarsegravernente.Sisienteque pierdeelequilibrio,suelte
inrnediatarnentela rnanijade controldela cuchillay lacuchilla
dejar_,degiraren tres(3) segundos.
Nocorteel cespedcercade pozos,hundirnientos,bancos,podrfa
perderel equilibrio.
Nopodependientesrnayoresde 15gradoscornoIoindicael
rnedidorde pendientes.
Nopodeel c_spedhOrnedo.Sinoest,.firrnernenteparado,puede
resbalarse.
USO DE LA PALANCA DE ALTURA DE LA
PLATAFORMA
Parasubiro bajarla plataforrnadecorte,rnuevala palancade altura
de laplataforrnahacialaizquierdaycol6quelaen larnuescaque
rnejorseadaptea la aplicaci6ndeseada.
CORTE DE ClaSPED
La siguienteinforrnaci6nle resultar_._tilparaoperarlacortadora.
Planifiqueel patr6nde corte,paraevitarquela descargade
rnaterialesserealicehacialoscarninos,lasveredas,losobserva-
dores,etc.Eviteadern_.sdescargarmaterialcontrauna paredu
obstrucci6nque podrfahacerqueel materialdescargadorebote
contrael operador.
Nocortea altavelocidad,especialrnentesi sehainstaladoun kit
paraabonoo uncolectorde cesped.
Nocorteel c_speddernasiadocorto.Elc_spedcortoalientael
crecirnientode rnalezasyseponeamarillor_.pidarnentecuando
escaseala Iluvia.
Siernprehagafuncionarla cortadoraconelcontroldelregulador/
cebadoren laposici6nFAST(r_.pida,representadaporuna
Nebre)rnientrascortael c_sped.
Paraobtenerlosrnejoresresultados,serecorniendareaNzarlos
dosprirneroscortesdecespedarrojandoladescargahaciael
centro.Despu_sde lasdosprirnerasvueltas,carnbieladirecci6n
paraarrojarla descargahaciaafuera,paraequilibrarel corte.Esto
otorgar_,unrnejoraspectoalcesped.
NOintentecortarrnalezasfrondosaso cespedextremadarnente
alto.Lacortadoraruedisefiadaparacortarelcesped,NOpara
podarrnalezas.
Mantengalascuchillasafiladasy reernpl_.celascuandose
desgasten.
Despu_sdegolpearalgQnobjetoextrafio,detengael motor,
desconecteel cablede labujfayconecteloa tierraconelmotor.
Inspeccioneminuciosarnentela rn_.quinaparadeterrninarsiest,.
dafiada.Controlesiernprelacorreadesincronizaci6ndelacuchilla
cornoseindicaenlasecci6nMantenirnientodeestemanual.Repare
eldafioantesdeencenderlay hacerfuncionarlacortadora.
ABONO
Lascortadorasde cespedanchasSearsvienenequipadasconunkit
paraabonoqueincorporacuchillasespeciales,quevienende serieen
sucortadora,pararecircularlosrecortesdec_spedrepetidasveces
pordebajode laplataforrnade corte.Losrecortesrnuyfinosluegoson
despedidoshaciaatr_.sparaquesedepositenenel c_spedyactQen
cornofertiNzantenatural.Observelossiguientespuntosparaobtener
losrnejoresresultadosal realizarel abono.
NuncaintentereaNzarelabonosiel c_spedest,.hOrnedo.El
c_spedhQrnedotiendea adherirseal ladoinferiorde laplata-
forrnade cortee irnpideel procesoadecuadodelosrecortesde
cespedcornoabono.
NOintenterealizarel abonoa rn_.sde 1/3de la alturatotaldel
c_sped.DeIocontrariolosrecortesdec_spedsearnontonar_.n
forrnandoterronesdebajode la plataforrnay no seprocesar_.n
eficazrnentecornoabono.
Mantengaunavelocidadabsolutalentaparaperrnitirquelosrecortes
dec_spedseproceseneficazrnentecornoabono.
Siernprernantengala palancade controldel reguladorenla
posici6nFAST(velocidadr_.pida,representadapotunaliebre)
rnientrasrnientrascortael c_sped.Si el motornosernantiene
conel reguladora plenosesorneteal motorde la cortadoraa un
esfuerzoqueno perrniteque lascuchiNasprocesenadecuada-
rnentelosrecortesdec_spedqueseusar_.ndeabono.
INSTALACION / EXTRACCION DE LA TOLVA
DE ABONO
Antesde instalaro extraerlaclavijadeabono,desenganchelas
cuchiNas,apagueel motory retirela Nave,paraevitarquealguien
enciendaaccidentalrnenteel motor.
Detengael motoryesperaquetodaslaspiezasdejendernoverse.
Instalaci6n de la tolva de abono
1. Insertela leng_Jetaderecha(A)de laclavijaen el soportede la
plataforrna.Veala Figura11.
2. Insertela clavijadeabonoenla aberturade descarga(B).
3. Unavezcolocadaen laaberturade la plataforrna,ernpujela
clavijahaciala parteposteriorde lacortadora(C)parafijarlaen
sulugar.
f -,,,
Figura11
Extracci6n de la tolva de abono
Deslicelaclavijahacialaderecha(haciala partedelanterade lacorta-
dora)paradesengancharla ranurade la plataforrnadela cortadoray
luegofuerceel ladoizquierdode la clavijahaciafuera.
6O
Detengasiempreel motor,desconectela bujiay hagamasacontrael motor
antesderealizarcualquiertareade mantenimientoenla cortadora.
RECOMENDACIONES GENERALES
Respetesiernprelasreglasde seguridadcuandorealice
cualquiertareade rnantenirnientoen la cortadora.
Lagaranfiadeestacortadoranocubreelernentosque ban
estadosujetosal rnalusoo la negligenciadeloperador.Para
recibirel reernbolsototalde lagaranfia,el operadordeber&dar
rnantenirnientoa la podadoracornoseindicaen estemanual.
Elcarnbiode lavelocidadcontroladadelmotorinvalidar&la
garanfiadel motor.
TodoslosajustesdebenserverificadosporIornenosunavezen
cadaestaci6n.
Reviseperi6dicarnentetodoslossujetadoresy cornpruebeque
est_nbienajustados.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Control del aceite del motor
Controleel nivelde aceiteantesdel funcionarniento.Detengael motor
yesperevariosrninutosantesde verificarel niveldeaceite.Conel
motorubicadoen sueloparejo,el aceitedebeestaren la rnarcaFULL
(lleno)de lavarilladel niveldeaceite.
1. Saquela varilla/tap6ndelaceiteylirnpielosconunatelalirnpia.
2. Vuelvaa colocaryajustelavarilla/tap6n
deaceite.Retirela varilla/tap6nde aceitey (-_-v-_--,_
controleelnivelde aceite.Elniveldeberiaestar
enla rnarcaFULL(lleno)
3. Sies necesario,agregueaceitelentarnenteen
el recipientedeIlenadode aceitedelmotor.
Vuelvaa controlarel nivelde aceite.NoIoIlene
enexceso.
4. Vuelvaa colocaryajustelavarilla/tap6ndeaceite.
NoIoIleneenexceso.ElIlenadoexcesivode aceitepuedehacer
que el motornoarranqueo Iohagacondificultad.Sisesuperala
rnarcaFULL(lleno)dela varilladernedici6n,dreneaceitepara
reducirel nivelhastaque quedeen larnarcaFULL.
Cambio de aceite del motor
Si el motorsehapuestoenfuncionarnientorecienternente,elmotor,
silenciadory lassuperficiesrnet&licascircundantesestar&ncalientes
y puedencausarquernadurasa lapiel.Tengaprecauci6nparaevitar
quernaduras.
5. Pongael motoren rnarchaduranteunosrninutosparaperrnitir
queel aceitedel c&rterdel motorsecaliente.Elaceitecaliente
circular&rn&slibrernentey transportar&rn&sdelsedirnentodel
motorquepuedehabersedepositadoen larondodelc&rter.
Tengacuidadoyevitequernarseconel aceitecaliente.
6. Extraigala perillaen estrellasuperioryel tornillodelcarrodel
ladoderechode la rnanija.Veala Figura12.
Figura12
7. Gireel tubode soportehaciaelfrenteparatenerlugarpara
conectarlarnangueradedrenajedeaceitea lav&lvulade
drenaje.Veala Figura12.
8. Abrael tap6nprotectoren el extrernode lav&lvulade drenajede
aceiteparadejarexpuestoelorificiodedrenaje.Yeala Figura13.
Oil Fill Cap/Dipstick
/
\
\
\
Figura13
61
9. Retireel tap6ndeIlenadode aceite/lavarillade niveldeaceite
deltubode Ilenado.
10. Insertelarnangueradedrenajedeaceite(ernbaladaconeste
manual)dentrodelorificiode drenajedeaceite.Coloqueel
extrernoopuestodela rnangueraen un recipientede recolecci6n
deaceiteadecuadoconcapacidadparaporIornenos2,5cuartos
degal6n(2,4litros)pararecogerel aceiteusado.
11. AprietelaslengiJetasde lav_.lvulade drenajede aceite,hego tire
haciaafueraparacornenzara drenarelaceite.VealaFigura13.
12. Cuandoterrninededrenarel aceite,ernpujeel extrernode lav_.l-
vulade drenajedeaceitehaciaadentro,hastaquelasleng(Jetas
calcenen suhgar.Vuelvaa taparel extrernode lav_.lvulade
drenajeparaevitarqueentrenresiduosenel orificiode drenaje.
13. Vuelvaa Ilenarel motorconaceitenuevo.Consulteel Manual
delpropietarioBriggs&Strattonparaverinforrnaci6nsobreel
vohrneny pesodelaceitede motor.
Usesolarnenteunaceitedetergentede altacalidadcuyaclasificaci6n
de servicioAPIseaSFo SG.Seleccioneel gradodeviscosidad
SAEdel aceiteseg0nla ternperaturade operaci6nesperada.Veala
Figura14.Aunquelosaceitesde viscosidadrndtiple(5W30,10W30,
etc.)rnejoranel encendidocuandoel clirnaest,.frio,losrnisrnos
incrernentanelconsurnode aceitecuandoseusana rn_.sde 32°E
Cornpruebeel nivelde aceiteconmayorfrecuenciaparaevitardaSos
debidoa queel motortrabajeconun niveldeaceitebajo.
f
Colder < 32°F :_- Warmer
5W30 SAE30
Oil Viscosity Chart
Figura 14
Control de la bujia de encendido
1
Lirnpielabujiayajustela separaci6ndelelectrodoa 0.030"al rnenos
unavezporestaci6n,reernplacecada100horasde funcionarniento.
1. Lirnpieel _.reaalrededorde la basedela bujia.Nolijela bujia.Se
debelirnpiarlasbujiasrnedianteraspadoo talladoconcepillode
alarnbreylavadoconun solventecomercial.
2. Saquee inspeccionela bujia.Verifiquelaseparaci6npara
asegurarsede queest,.fijadaen0.030".Veala Figura15.
3. Carnbielabujiasi loselectrodosest_.npicados,quernadoso la
porcelanaest,. rota.
f
Bectrodo Porcelana
l
Separaci6nde 0.030pulg(0.76rnrn)
IVlantenimiento del filtro de aire.
Si seinstalanincorrectamentelosfiltroso lascubiertas,sepueden
producirlesionesgraveso la rnuertede lasexplosionesdel
carburador.Nointentearrancarel motorcuandonoest_.npuestos.
Nouseairepresurizadoni solventesparalirnpiarel cartuchodel
filtrode aire.
Lirnpieo reernplaceelfiltrode airecada25 horasde funcionarniento.
1. Tirela rnanijadelfiltrode aireparaarriba,Figura16,y tirepara
atr_.shaciael motor.
.
f
Retirelacubiertadelfiltrode aire,Figura16.
Cubiertadelfiltro_de __ K /_
Cartuchodelfiltrode
aire
\ aire
Manijadelfiltrode
aire
o
J
Figura16
3. Extraigaconcuidadoel cartuchodel fiitrodeaireyel pre-filtro(si
est,.instalado)delalojarnientodel soplador.
4. Lirnpiela basedelcartuchodel filtrodeaireconcuidadopara
evitarquelasirnpurezaspenetrenenel motor.
5. Coloqueel pre-filtro,siest,.instalado,yel cartuchonuevarnente
en elalojamientodelsoplador.Elcartuchosedebecolocar
firrnernenteensuposici6n.
6. AlinelaslengQetasde lacubiertaconlasranurasdelalojarniento
del sopladoryvuelvaa colocarla cubierta.
BATERiA
Losbornesde labateriaylosaccesoriosafinescontienenplornoy
cornpuestosdeplorno,sustanciasquirnicasquesegOnIoestablecido
porel EstadodeCaliforniacausanc_.ncery daSosenel sisterna
reproductivo.L_.veselasrnanosdespu_sde estarencontactocon
estoscornponentes.
Labateriaest,. selladayno necesitarnantenirniento.Losnivelesde
_.cidonosepuedencontrolary nosepuedeagregarIfquido.
Siernprernantengalirnpiosy libresdeacurnulaci6nde elernentos
corrosivosloscablesy losbornesde la bateria.
Despu_sde lirnpiarlabateriaylosbornes,apliqueunacapa
delgadade vaselinao grasaa arnbosbornes.
Figura15
62
Siextraelabateriaparalirnpiarla,desconecteprirneroel cable
NEGATIVO(negro)de suborney acontinuaci6nel cablePOSITIVO
(rojo).Cuandovuelvaa instalarla bateria,conectesiernpreprirnero
el cablePOSlTIVO(rojo)a suborne,y acontinuaci6nel cable
NEGATIVO(negro).AsegQresedequeloscablesest_nconectados
a losterrninalescorrectos,yaquesi losinviertepuedecausardaSos
gravesal sisternaalternadordel motor.
PRESION DE LOS NEUMATICOS
La presi6nmaximade losneurn_.ticosen cualquiercircunstanciaes
de 30 psi.Sedebernantenerunapresidnuniforrneparatodoslos
neurn_.ticosen todornornento.
Verifiqueperiodicarnentela presi6nde arnbosneurn_.ticostraseros
dela cortadora.Si lapresi6ndelosneurn_.ticosnoesuniforrne,la
plataforrnacortar_,el c_spedenforrnadesparejay sepuededesviar
a izquierdao derechadurantelaoperaci6n.Recommendedoperating
tirepressureisapproximately20p.s.i.Checkthesidewalloftirefor
maximump.s.i..
LIIVIPIEZA DE LA CORTADORA
Si sederrarnacombustibleo aceitesobrela rn&quina,debelirnpiarse
deinrnediato.NOperrnitaqueseacurnulendesechosalrededorde las
aletasde refrigeracidndelmotor,el ventiladorde refrigeracidnde la
transrnisi6nnien ningunaotrapartede la rn_.quina,especialrnentelas
correasypoleas.
Smart Jet
Laplataforrnade la cortadoratieneunpuertodeaguasobrela superfi-
ciecornopartedesusisternadelavado.
Utiliceel SmartJet paradesalojarlosrecortesde cespeddela parte
inferiorde la plataforrnae irnpedirla acurnulacidnde sustancias
qdrnicascorrosivas.RealicelossiguientespasosDESPUE_SDE
CADACORTEDECE_SPED:
Antesde usarel sisternade lavadode laplataforrna,debedesen-
gancharel controldela cuchilla,apagarel motory sacarla llave
paraevitarelencendidoaccidentaldelmotor.
1. Coloquela cortadoraen unazonaniveladaydespejadadel
cesped,suficienternentecercaparaquela rnangueradeljardin
alcance.
AsegQresede queelcanaldedescargadela cortadoraest,.
orientadoALEJADOde lacasa,el garaje,losvehiculosestaciona-
dos,etc.
2. Enrosqueel acopledela rnanguera(ernbaladoconel Manual
deloperadordela cortadora)en elextrernode la rnanguerade
jardn.
3. Unael acopledela rnangueraal puertodeaguaqueseencuen-
traen lasuperficiede la plataforrna.Veala Figura17.
Figura17
4. Abrael surninistrodeagua.
5. Enciendael motorycoloquela palancadel reguladoren la
posici6nRAPIDO(fast,representadaporunaliebre).
6. Desdelaposici6ndeloperadordetr_.sde lacortadora,coloqueel
controlde lascuchillasen laposici6nON(encendido).
7. Perrnanezcaenla posici6ndeloperadorconla plataforrnade
corteenganchadadurantedosrninutoscornorninirno,perrni-
tiendoquela parteinferiorde la plataforrnadecorte selavea
rondo.
8. Muevael controlde lascuchillasa la posici6nOFF(apagado).
9. Girela Ilavedeencendidoa la posici6nSTOP(detener)para
apagarel motorde lacortadora.
10. Desconecteel aguayretireel acopladorde la rnangueradel
puertode aguaqueseencuentraen la superficiede la plata-
forrna.
Despu_sde lirnpiarlaplataforrnaconel sisternaSmartJetTM, regrese
a la posici6ndeloperadory enganchelascuchillas.Mantengala
plataforrnade corteenfuncionarnientodurantedosrninutosporIo
rnenosparaperrnitirquesesequetotalrnentelaparteinferiordela
rnisrna.
LUBRICACI(SN
Antesde lubricar,repararo inspeccionar,desconectela potenciade
arranque(PTO),coloqueel frenode rnano,apagueel motory retire
la llave,paraevitarel encendidoaccidentaldel motor.
Puntos de pivote y varillaje
Lubriquetodoslospuntosde pivotedelsisternadetransrnisi6ny
el varillajede elevaci6nconaceiteligeroporIornenosunavezpor
ternporada.
Ruedas traseras
Lasruedastraserassedebensacarde losejesunavezportempo-
rada.Lubriquebienlosejesy lasIlantascongrasarnultiusoantesde
volvera instalarlos.
63
Ruedas delanteras
CadaunodeJosejesy rueditasdelaruedadeJanteravieneequipado
conunaccesoriodeengrase.Yeala Figura18.Lubriquecongrasa
multiusoNo.2 aplicadaconunapistoladeengrasarcada50 horasde
funcionamientode lacortadora.
Figure18
Husillos de plataforma
Losaccesoriosde engrasesepuedenencontraren cadahusillode la
plataforma.Veala Figura19.Lubriquecongrasa251HEPo conuna
grasade litiomultiusoNo.2 equivalente.Conunapistolade engrasar,
hagadosaplicaciones(minimo)o suficientegrasaal ejede husillo.
1. Parasacarla cubiertade lacorreasaquelostrestornillosy
arandelasquela sujetanalbastidor.Veala Figura20.
Nohagafuncionarla unidadsintenerlacubiertade la correa
instalada.Si noseobservanestasinstruccionessepuedenproducir
lesionespersonalesodaSosmateriales.
f
i
,
J
Figura20
Lapartesuperiorde cadapoleade husilloest,.marcadaconuna
flecha.Veala Figura21.Lasflechasdebenestarperpendiculares
(a un_.ngulode 90°)entresL
Figure19
CORREA DE SINCRONIZACION DE LA
CUCHILLA
Loshusillosde la plataformadecortesemuevenpor mediode una
correa(dentada)de sincronizaci6n,garantizandoquelascuchillasde
la plataformasiempreest_.nperpendicularesentresi. PorIomenos
unavezpottemporada,o despu_sde golpearcontraun objeto
extraSo,verifiquelacorreadesincronizaci6ndelasiguientemanera:
Figura21
3. Si lasflechasen la superficiede cadapoleadehusillonoest_.n
perpendiculares(aun _.ngulode900grados)entresi, consultea
sudistribuidorSearsu ottodistribuidorparavolvera colocarla
correade sincronizaci6nde la plataforma.
Nohagafuncionarla m_.quinasilacorreade sincronizaci6nnoest,.
correctarnentecolocada.Si no seobservanestasinstruccionesse
puedenproducirlesionespersonaleso daSosmateriales.
64
AJUSTES EXTRACCI6N DE LA PLATAFORiVlA DE
Apagueel motory retirela Navede encendidoantesde realizar
ajustes.
Altura de la manija
La rnanijasuperiorest,.sujetaa dosbarrasde apoyoque sepueden
ajustarparasubiro bajarla alturadela rnanija.Desernecesario,
reaNceunajustede lasiguienternanera:
1. Extraigala perillaenestrellasuperiory eltornillodelcarroque
est_.ndel ladoderechoydel ladoizquierdode larnanija. Veala
Figura22.
f
2.
.
Figura22
Girela rnanijahaciaadelanteo haciaatr_.sparaalinearunode
lostresorificiosde cadabarrade apoyoconlosorificiosde la
rnanija.
Vuelvaa colocarla perillaenestreNasuperiory eltornillodel
carroal ladoderechoyal ladoizquierdode la rnanijacuando
Iogreunaalturac6rnoda.
CORTE
Antesde realizarcualquierrnantenirnientoo reparaci6n,desconecte
lascuchillas,apagueel motory retirela Naveparaevitarel encen-
didoaccidentaldelmotor.
Paraextraerla plataforrnadecorte,procedade la siguienternanera:
1. Parasacarlacubiertade lacorreasaquelostrestorniNosy
arandelasquela sujetanal bastidor.Veala Figura23.
Nohagafuncionarla unidadsintenet lacubiertade la correa
instalada.Si noseobservanestasinstruccionessepuedenproducir
lesionespersonalesoda_osrnateriales.
J
Figure23
2. Coloquelapalancadealturade laplataforrnaen la posici6nde
cortern_.salta.
3. Coloquetacosdernaderaen varioslugaresdebajodel hordede
laplataforrna.Soportar_.nternporalrnentela plataforrnarnientras
ladesrnonta.
4. Usela palancade alturadela plataforrnaparabajarlaplataforrna
y hacerladescansarsobrelostacosde rnadera.
65
.
Extraigael tornilloy latuercade bridaquesujetala varilladel
guardacorreaal ladoizquierdodelbastidordela cortadora.Vea
la Figura24.
Figure24
6. Extraigala varilladelguardacorreayextraigala correade
la plataforrnaqueest,.alrededorde lapolleadel motorde la
cortadora.
7. Mirela plataforrnadecortedesdeel ladoizquierdoy saquecon
cuidadolospasadoreshorquillaque sujetanlossoportesde la
plataforrnaa loslateralesposteriory anteriorizquierdosde la
plataforrna.Veala Figura25.
Lift Arm
13. Desengancheelcableresortede latransrnisi6ndelrnontajedel
brazosecundariolibre.Veala Figura26.
Figure26
14. Deslicelentarnentela plataforrnahaciala derecha,sac_.ndolade
debajode lacortadora.
Parainstalarla plataforrnadecorte,sigalospasosanterioresenorden
inversoparavolvera acoplarla plataforrnay lacubiertade lacorrea.
CUCHILLAS DE CORTE
A
Apagueel motoryextraigala Ilavedecontactoantesde retirarlas
cuchillasde corteparaafilarlaso reernplazarlas.Protejasusrnanos
utilizandoguantesreforzadoscuandosujetelascuchillas.
Inspeccioneperi6dicarnentela cuchillay/oel husilloenbuscade
rajaduraso da_os,especialrnentedespu_sdegolpearunobjeto
extra_o.Nooperelarn_.quinahastadespu_sde haberreernplazado
loscornponentesda_ados.
Pararetirarlascuchillas,hagaIosiguiente.
1. Saquelaplataforrnade debajode lacortadora,(consultela
Extracci6nde la plataforrnadeesta secci6n);luegovolteecon
delicadezala plataforrnaparadejaral descubiertosuparte
inferior.
J
Figure25
8. Repitalospasosanterioresdel ladoderechodela cortadora.
9. Retireconcuidadolossoportesdelanterosde laplataforrnade
losbrazosdeelevaci6nde la plataforrna,Figura25.
10. Concuidadodesengancheel rnontajedeelevaci6ndela
cortadorade lossoportesposterioresde laplataforrna.
11. Usela palancadealturade la plataforrnaparalevantarel rnontaje
a suposici6nrn_.salta.
12. Retirelostacosde rnaderadedebajode la plataforrnaydeslice
suavernentelaplataforrnade cortehaciael rondodela rn_.quina.
66
,
f
Coloqueuntacode rnaderaentreel deflectordelalojarniento
centralde laplataforrnay lacuchillade corte,paraqueactQe
cornoestabilizador.Veala Figura27.
3.
4.
J
Figure27
Extraigalatuercadebridahexagonalqueaseguralacuchillaal
rnontajedel husillo.Veala Figura27.
Paraafilarlascuchillasdecortedeforrnaadecuada,extraiga
cantidadesigualesdemetaldearnbosextrernosdelascuchillasa
Iolargode loshordescortantes,paraleloal hordedecaidaya un
_.ngulode250a 30°.Afilesiernprecadahordede lascuchillasde
cortedeforrnaparejapararnantenerunequilibrioadecuadoentre
lasrnisrnas.VealaFigura28.
Siel hordede cortedela cuchillaha sidoafiladopreviarnenteo si
existeuna separaci6nde metal,reernplacelascuchillaspor otras
nuevas.
Unacuchillarnalequilibradacausar_,excesode vibraci6ny puede
ocasionardaSosa lacortadoray/o lesionespersonales.
J
Figure28
5. Pruebeel equilibriode lacuchillausandouncornpensadorde
cuchillas.Afileel metaldel ladopesadohastaquequedebien
equilibrada.
NOTA:Cuandoreernplacelacuchilla,aseg[3resede instalarlaconel
ladornarcado"Bottom"(inferior)(o conel ladoqueposeeunnQrnero
de piezaestarnpado)rnirandoal pisocuandolacortadoradecesped
est_.en ' " de "
UtiliceunaIlavedetorsi6nparaajustarlatuercade bridahexagonal
del husillode lacuchillaentre70pies-librasy90 pies-libras.
LascucHlas decorte deben instalarseperpendicularesentresi.
Si nosepuedeinstalarlascuchillasperpendicularesentresi, se
debevolvera calibrarla correadesincronizaci6n.Consultea su
distribuidorSearsu ottodistribuidorparavolvera calibrarla correa
de sincronizaci6nde la plataforrna.
ESCUDO POSTERIOR
Nuncaoperelacortadorasiel escudoposteriornoest,.colocadoy
funcionando.DeIocontrariopodrianproducirselesionespersonales.
Paracarnbiarel escudoposteriorprocedade lasiguienternanera:
1. Extraigael tornilloque fijael escudoal ladoderechode la
cortadora.Veala Figura29.
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
,
3.
Figure29
Combeel escudohaciaadentroa cadaladoparasoltarlodel
bastidorde lacortadora.
Coloqueel nuevoescudoposteriorsiguiendolospasosanteriores
en ordeninverso.
67
BATERiA
Losbornesdela bateriaylosaccesoriosalinescontienenplornoy
cornpuestosde plorno,sustanciasquirnicasqueseg0nIoestablecido
porelEstadode CaliforniacausancancerydaSosenelsisterna
reproductivo.Laveselasrnanosdespu_sdeestarencontactocon
estoscornponentes.
Siporalgunaraz6nextraela bateria,desconecteprirneroelcable
NEGATIVO(negro)desuborneyacontinuaci6nelcablePOSITIVO
(rojo).Cuandovuelvaa instalarlabateria,conectesiernpreprirneroel
cablePOSlTIVO(rojo)a suborne,ya continuaci6nelcableNEGA-
_TVO(negro).
Arranque con pinzas para bateria
NuncaarranqueconpinzasunabateriadaSadao congelada.Aseg0rese
Idequelosvehiculosnosetoquenylosrnotoresest&napagados.No
[perrnitaquelaspinzasdeloscablessetoquen.
Ajusteel cargadorde bateriaparaqueproduzcaun rn&xirnode 10
arnperios.
Si sucargadorde bateriaesautorn&tico,carguelabateriahastaqueel
cargadorindiqueque seha cornpletadolacarga.Siel cargadorno es
autorn&tico,cargueporochohorascornornfnirno.
CAIVIBIO DE LA CORREA DE ENGANCHE DE
LA CUBIERTA
Apagueel motoryextraigala Ilavedecontactoantesde retirarlas
cuchillasde corteparaafilarlaso reernplazarlas.Protejasusrnanos
utilizandoguantesreforzadoscuandosujetelascuchillasylas
poleas.
LascorreasenV de lacortadoraest&ndiseSadasespecialrnente
paraqueseengraneny desengranensinriesgos.Elusode una
correaenV sustituta(queno seadelfabricantedelequipooriginal)
puederesultarpeligrososi larnisrnanosedesengranacornpleta-
rnente.Paraquela rnaquinafuncionecorrectarnente,usecorreas
aprobadasporelfabricante.
1. Conecteel cablepositivo(+)al bornepositivo(+)dela bateria
descargadade sucortadora.
2. Conecteel ottoextrernodelcableal bornepositivo(+)de la
bateriacargada.
3. Conecteel segundocablenegativo(-)al otrobornede labateria
cargada.
4. Hagalaconexi6nfinalsobreel bloquedel motordela cortadora,
lejosde labateria.Acoplea unapartesinpinturaparaasegurarse
deque hayaunabuenaconexi6n.
Sila bateriacargadaest,.instaladaen unvehiculo(esdecir,
autorn6vil,carni6n)NOpongaen rnarchael motordel vehiculo
cuandoarranquelacortadoraconlaspinzas.
5. Arranquela cortadora(segQnlasinstruccionesdela secci6n
Funcionarnientodeestemanual).
6. Retireloscablesdearranqueenordeninversoa laconexi6n.
Carga de la bateria
AIcargarse,lasbateriasernitenungasquepuedecausarexplo-
siones.Carguelabateriaenun&reabienventiladay rnant_ngala
alejadade unallamaexpuestao piloto,cornolosde loscalentadores
deagua,calefactoresdearnbiente,hornos,secadoresde ropay
otrosaparatosagas.
Cuandocarguelabaterfadela cortadora,utiliceOnicarnenteun
cargadordiseSadoparabateriasde plorno-&cidode 12V.Leael
Manualdel Operadordelcargadorde labateriaantesde cargarla
Ibateriade lacortadora.Siernpresigalasinstruccionesy tengaen
cuentalasadvertencias.
Si sucortadorano sehausadoduranteunperiodode tiernpo
prolongado,carguela bateriade la siguienternanera:
Todaslascorreasdela cortadoraest&nsujetasa desgaste,y se
lasdebecarnbiarsipresentansignosde desgaste.Paracarnbiaro
reernplazarla correade la plataforrnadesucortadora,procedade la
siguienternanera:
1. Extraigalaplataforrnade cortede la cortadoracornoseha
indicadoantesenestasecci6n.
Evitelaslesionesporcornpresi6n.AIextraerla correa,nocoloque
nuncalosdedosenel resorteinterrnedioo entrelacorreay una
polea.
2. Retirelacubiertade lacorreacornosehaindicadoantesenesta
secci6n.Consultela Figura20.
3. Retireel guardacorreacornoseha indicadoantesen esta
secci6n.Consultela Figura21.
4. Afloje,perono saque,latuercay el pernoquefijancadapolea
Iocadela plataforrna.Veala Figura30.
68
Figure30
5. Retirelacorreadealrededordetodaslaspoleas.
6. ColoquelacorreanuevacornosernuestraenlaFigura30.
7. VuelvaaajustarlastuercasypernosquefijancadapoleaIoca.
8. Vuelvaacolocarelguardacorreaylacubiertadelacorrea.
CANIBIO DE LA CORREA DE SINCRONI-
ZACION DE LA PLATAFORMA
Paracarnbiarla correade sincronizaci6nde lacortadora,sedeben
retirarvarioscornponentesyserequierenherrarnientasespeciales.
Consultea sudistribuidorSearsu otrodistribuidorparareernplazarla
correadesincronizaci6nde laplataforrna.
Cambio de la correa de transmisi6n
Paracarnbiarla correade transrnisi6nde la cortadora,sedebenretirar
varioscornponentesy serequierenherrarnientasespeciales.Solicitea
sudistribuidorSearsuotrodistribuidorquerealiceel reernplazode la
correadetransrnisi6n.
FUSIBLE
Antesde realizartareasde rnantenirniento,reparaci6no inspecci6n,
siernpredebedesengancharlascuchillas,apagarel motory retirar
la Ilaveparaevitarel encendidoaccidentaldel motor.
Enelrnazodecablesde la cortadoraseencuentraunfusiblede20
arnperios,queprotegeel sisternael_ctricode lacortadoradelos
daSoscausadospotexcesode arnperaje.
Siel sisternael_ctriconofunciona,o el motorde lacortadorano
arranca,verifiqueprirneroqueel fusiblenosehayaquernado.Se
encuentracercade labateria.
Reernplacesiernpreporunfusibleconel rnisrnoarnperajeque el
fusiblequernado.
Cadauso
l ras2 horas
25 horas
50 horas
Anualrnenteo cada100
horas
Antesde alrnacenar
PROGRAMA DE MANTENIlVlIENTO
1. Cuchillasdelacortadora
2. Piezassueltasofaltantes
3. Correas
4. Nivelde aceitedel motor
5. Controles
6. Clavijadeabono(siest,.
instalada)
1. Aceitedelmotor
1. Aceitedelmotor
2. Filtrode aire
3. Cuchillasdelacortadora
4. Varillajesy pivotesdecontrol
1. Rodarnientosdelasruedas
delanteras
1. Bujiadeencendido
2. Ruedastraseras
1. Sisternadecombustible
1. SegQnnecesidad
2. Ajustaro reernplazar
3. Verificar
4. Verificar
5. Verificarel funcionarnientocorrecto
6. Verificarlacorrectainstalaci6nde
la clavija
1. Carnbiar
1. Carnbiar
2. Lirnpiaroreernplazar
3. Afilarybalancear
4. Lubricarconaceiteligero
1. Engrasar
.
2.
1.
Lirnpiar,reernplazar,regular
Engrasar
Hacerfuncionarel motorhastaque
sedetengapor faltade combustible
o agregaraditivoparagasolinaa la
que seencuentraen eltanque.
69
Nuncaalmacenela cortadoradecespedconcombustibleenel tanqueen
unespaciocerradooen _reascon pocaventilaci6n,dondelosgasesdel
combustiblepuedanalcanzarelfuego,chispaso unaluz pilotocomola que
tienenalgunoshornos,calentadoresdeagua,secadoresde ropaoalgQn
otrodispositivoa gas.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Pararnotoresalrnacenadosdurantern&sde30 dfas:
1. Paraevitarqueseforrnegornaenel sisternadecombustibleo en
laspiezasdelcarburador,hagafuncionarel motorhastaquese
detengaporfaltadecombustibleo agregueaditivoparagasolina
alcombustibledeltanque.Si utilizaunaditivoparagasolina,
hagafuncionarel motordurantevariosrninutosparaqueel
aditivocirculeporel carburador--despu_sde estoel motory el
combustiblesepuedenalrnacenarduranteun rn_.xirnode seis
rneses.
2. Carnbieel aceiternientrasel motorest,.todavfacaNente.
3. Extraigala bujfade encendidoyviertaenel cilindro
aproxirnadarnente1onza(30 rnl)de aceiteparamotorlirnpio.
Tirevariasvecesdel arrancadorde retrocesoparadistribuirel
aceitey reinstalela bujfa.
PREPARACI6N DE LA CORTADORA DE
CO'SPED
Cuandoalrnacenela cortadorade c_spedenun galp6nrnet_.lico,
tengaespecialcuidadode realizarleun tratarnientoantioxidante
a lassuperficiesnopintadas.Cubraelequipoconunacapade
aceitelivianoo siNcona,especialrnentelosresortes,loscojinetes
yloscables.
Elirninetodoel polvodelexteriordel motorydel equipo.
Sigalasrecornendaci6ndelubricaci6n.
Alrnaceneelequipoenun lugarlirnpioy seco.NoIoalrnacene
enun lugardondeseencuentrenequiposqueusanpilotode
encendidooconcornponentesquepuedengenerarchispas.
4. Lirnpieel motorde desechossuperficiales.
Puedeobtenerlossiguientesaditarnentosyaccesoriosparasucortadorade c_sped.P6ngaseencontactoconu Centrode servicioSearsenel
tel_fono1-800-4-MY-HOME®pararn_.sinforrnacidn.
No.de PIEZA DESCRIPCI6N
33731 Colectorde c_spedcon
sisternadeernbolsado
7O
Antesderealizarcualquiertipodemantenimientooservicio,desenganchetodos
loscontrolesydetengael motor.Espereaquesedetengancompletamente
todaslaspiezasm6viles.Desconecteelcabledelabujiay p6ngalohaciendo
masacontrael motorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente.Utilice
siempreanteojosdeseguridaddurantelaoperaci6nomientrasrealizaajusteso
reparaciones.
Esta secci6nanalizaproblemasrnenoresde servicio.Paraubicar elCentrodeServicioSearsrn_scercanoo paraprogramarun
servicio,sirnplementecornumcuese conSearsal tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
El motornoarranca
El motorfuncionade manera
err&tica
1. Coloquela palancadecontroldel regulador/cebador
enla posici6ncebador.
2. Coloquela palancadecontroldel regulador/cebador
enla posici6nr_pido.
3. Conecteloscablesa la bujfa.
4. Limpie.ajustelaseparaci6n,o cambielabujfa.
5. Lleneel tanquecongasolinalimpiay fresca.
El motorrecalienta
1. Nosehaactivadoel cebador
2. Elcontroldel regulador/cebadornoest,.en
la posici6ncorrecta.
3. Sehadesconectadoel cablede la bujia
4. Labujfano funcionacorrectamente
5. Eltanquedecombustibleest&vado oel
combustibleesviejo
6. Lalineadel combustibleest,.bloqueada
1. Launidadest,.funcionandoconel cebador
activado.
2. Elcablede la bujiaest&flojo
3. EIcombustibleesviejo
4. Aguao suciedaden el sistemade
combustible
5. Elfiltrode aireest&sucio
1. Elnivelde aceitedel motorest&bajo
2. Flujodeairerestringido
El motorvacilaa altas 1.
revoluciones
El motorfuncionarealen
marchalenta
Demasiadavibraci6n
.
1.
2.
1.
2.
3.
Laseparaci6nde loselectrodosde labujia
esmuypoca.
Labujiade encendidoest,.sucia
Elfiltrode aireest_ sucio
Lascuchillasdecorteest_.nfiojaso
desbalanceadas
Lacuchillade corteest,.da_ada,desafilada
odoblada.
Herrajesfiojos
6. Pidaa un distribuidorde servicioSearsque lelimpie
lalineade combustible.
1. Muevalapalancadelregulador/cebadorpara
sacarlodela posici6ncebador.
2. Conecteyajusteel cablede la bujia.
3. Lleneel tanquecongasolinalimpia.
4. Dreneel combustibleCarguecombustiblenuevoen
eldep6sito.
5. Reemplaceelcartuchodelfiltrodeaire.
1. Lleneel motorconlacantidadytipodeaceite
adecuado.
2. Limpielos recortesdepastoy suciedadacumulados
alrededorde lasaletasde refrigeraci6ndel motory
delalojamientodel soplador.
Extraigala bujiay regulela separaci6n.
1. Extraigala bujiay regulela separaci6n.
2. Reemplaceelcartuchodelfiltrodeaire.
1. Aprietela cuchillayel husillo.Balanceelacuchilla.
2. Reemplacelacuchilla.
3. Ajustetodoslospernosylastuercas.
1. Reemplacelacorreadetransmisi6n.La unidadnoseautoimpulsa 1. Lacorreadetransmisi6nest,.flojao
da_ada
Bajorendimientodecorte 1. Cuchillasdesafiladas 1. Afileo cambielascuchillas.
2. Correasrotas,flojaso gastadas 2. Cambielascorreas.
3. Cuchillasdesbalanceadas 3. Afileocambielascuchillas.
71
Felicitacionespor haberrealizadounaadquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@queha adquiridoest_dise_adoyfabricado
parabrindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslosproductosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde unAcuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlospuntosincluidosenel Acuerdo:
Servicio experto prestadopornuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio ilirnitadosincargoparalaspiezasylarnanodeobraen
todaslas reparacionescubiertas
Reernplazodel productohasta1500d61aressino esposible
repararel productocubierto
Descuentode 10%del precionormaldel servicioy delaspiezas
relacionadasconel rnisrnoqueno est_ncubiertasporel acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde laverificaci6nde rnanten-
irnientopreventivo
Ayudar_pidapottel_fono- IoIlarnarnosResoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicode unCharnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"de undue_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tans61orealizarunaIlarnadatelef6nica.PuedeIlarnarencualquier
mornentodeldia o dela nocheo prograrnarun servicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nesunacornprasinriesgo.
Siustedanulaporalgunaraz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoencualquiermornentodespu_sdelperiodode garantia
de productoexpira,iAdquieraboysuacuerdode protecci6npara
reparaciones!
Seaplican deterrninadaslimitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosenlos Estados UnidosIlarneal
1-800-827-6655.
El*CoverageenCanad_variaenalgunosarticulos. Paradetalles
IlenoslaIlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,en losEstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
72
DECLARACION FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTJAS EN EL CONTROL DE EIVIISIONES
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTJA
MTDConsumerGroupInc,laAgenciadeProtecci6nMedioambientaldelos EstadosUnidos(EPA),y paraaquellosproductoscertificadosparasu ventaen el es-
tadode California,elDepartamentode losRecursosdelAiredeCalifornia(CARB)secomplacenenexplicarla garanfiaque cubreal sistemade control(ECS)de
emisiones(evaporativasy/ode escape)de suequipoy motor(motordeequiposdeexteriores)deencendidopotchispaparatodoterreno,peque_o,deexteriores
dela_o2006y a_osposterioresEnCalifornia,losnuevosmotoresdeequiposdeexterioresdebenestardise_ados,construidosyequipadosparacumplircon las
estrictasnormasantipoluci6ndel Estado(enotrosestados,losequiposdela_o1997y modelosposterioresdebenserestardise_ados,construidosy equipados
paracumplirconlas regulacionesdemotoresdeencendidoporchispaparatodoterrenopeque_osde laAgenciade Protecci6nMedioambientaldelosEstados
Unidos,(EPA).MTDConsumerGroupInc.debegarantizarel sistemadecontroldeemisiones(ECS)desu motordeequiposdeexteriorespot elperiodode
tiempoindicadom_sabajo,siempreycuando noexistausoincorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuadodedichomotor.
SuECSpuedeincluirpiezastalescomoel carburador,el sistemade inyecci6ndecombustible,el sistemadeencendido,el convertidorcatalitico,losdep6sitos
decombustible,laslineasdecombustible,lostaponesdecombustible,lasv_lvulas,contenedores,filtros,manguerasdevapor,abrazaderas,conectoresyotros
componentesafinesrelacionadosconlasemisiones.
Dondeexistaunacondici6ncubiertaporla garantia,MTDConsumerGroupInc.reparar_su motorde equiposde exterioressincostoalgunoincluyendoel
diagn6stico,las piezasy la manodeobra.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Estesistemadecontroldeemisionesse garantizaporelt@minode dosaSos.Si algunapiezarelacionadacon lasemisionesdesu motorde equiposde
exterioresesdefectuosa,MTDCONSUMERGROUPINC.reparar_osustituir_dichapieza.
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
Ensu car_cterdepropietariodelmotordeequiposdeexteriores,ustedes responsabledel mantenimientorequeridoqueseespecificaenel manualdel propieta-
rio.MTDConsumerGroupIncle recomiendaqueconservetodoslosrecibosquecubrenel mantenimientode sumotor,noobstanteIocualMTDConsumerGroup
Incnopodr_denegarel cumplimientode lagarantiaQnicamenteporlafaltade los recibos.
Comopropietariodel motordeequiposde exteriores,usteddebesaberqueMTDConsumerGroupInc.puededenegarlacoberturade lagarantiasisumotoro
unapiezadel mismofallandebidoa uso incorrecto,negligencia,mantenimientoindebidoo a modificacionesnoaprobadas.
Ustedesresponsablede presentarsu motoral centrodedistribuci6noserviciotecnicodeMTDConsumerGroupInc.tan prontocomoaparezcael problema.Las
reparacionescubiertasporla garantiase debenIlevaracaboen unlapsorazonablequenoexcedade30 dias.Sitiene algunapreguntarespectode lacobertura
dela garantia,p6ngaseen contactoconel DepartamentodelServicioT@nicode MTDConsumerGroupInc.al telefono1-800-800-7310opot correoelectr6nico
enhttp://support.mtdproducts.com
COBERTURA DE LA GARANTJA DE EMISIONES GENERALES:
MTDConsumerGroupIncgarantizaal compradorfinaly acadacompradorsubsiguientequeel motordeequiposde exteriores:est_ dise_ado,construidoy
equipadodemododecumplircontodaslas regulacionesaplicablesy quese encuentralibrededefectosdematerialesyde fabricaci6nque pudierencausarla
falladeuna piezagarantizadaidentica,entodoslosaspectosmaterialesala piezadescriptaenlasolicitudde certificaci6ndeMTDConsumerGroupInc.
El periododegarantiacomienzaenlafechade entregadelmotoral compradorfinaloen lafechaenque la m_quinase poneenfuncionamientopot primeravez.
El periododegarantiaes de dosaSos.
Sujetoaciertascondicionesyexclusionesqueseindicana continuaci6n,lagarantiadelas piezasrelacionadascon lasemisioneses la siguiente:
1. Cualquierpiezagarantizadaque noesteprogramadaparaser reemplazadacomopartedelmantenimientorequeridoen lasinstruccionesescritassuminis-
tradassegarantizaporel periododegarantiaarriba mencionado.Sila piezafalladuranteelperiododecoberturade lagarantia,la mismaser_reparada
oreemplazadaporMTDConsumerGroupInc.deacuerdoconelparrafo(4)a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagaranfiase
garantizar_potel restodelperiodode garantia.
2. Cualquierpiezagarantizadaqueeste programadasolamenteparainspecci6nregularenlas instruccionesescritassuministradassegarantizapotel periodo
degarantiaarribamencionado.CualquierpiezareparadaoreemplazadasegQnlagarantiasegarantizar_pot el restodelperiodo.
3. Cualquierpiezagarantizadaqueeste programadaparareemplazosegQnel mantenimientorequeridode conformidadcon lasinstruccionesescritassuminis-
tradas,segarantizaporel periododetiempoanteriora laprimerafechade reemplazoprogramadaparaesapieza.Si la piezafallaantesdelprimerreemplazo
programado,la mismaser_reparadaoreemplazadapot MTDConsumerGroupInc.deacuerdoconelparrafo(4)acontinuaci6n.Cualquierpiezareparadao
reemplazadabajogarantiase garantizar_potel restodelperiodoanterioral primerreemplazoprogramaticpuntualparaesapieza.
4. Lareparaci6noelreemplazodecualquierpiezagarantizadadeconformidadconlasdisposicionesde lagarantiaqueaquise estipulase deben realizarenun
centrodegarantiasin costoalgunoparael propietario.
5. Noobstantelasdisposicionesque aquise estipulan,losservicioso reparacionesbajo garantiasesuministrar_nentodosnuestroscentrosdedistribuci6nbajo
franquiciademantenimientoparalos motoresoequiposencuesti6n.
6. El propietariodelmotorde equiposdeexterioresno deber_pagarel trabajodediagn6sticodirectamenteasociadocon unapiezagarantizadadefectuosaen
relaci6nconlas emisiones,siempreycuandodichotrabajode diagn6sticoserealiceen uncentrocubiertopot lagarantia.
7. MTDConsumerGroupInces responsablepotda6oscausadosaotroscomponentesdemotoreso equiposderivadosde lafallabajo garantiadecualquier
piezagarantizada.
8.Durantelatotalidaddelperiododegarantiadelmotoryequipoparatodoterrenoarribamencionado,MTDConsumerGroupIncmantendr_unsuministro
depiezasbajogarantiasuficienteparasatisfacerlademandaesperadadetalespiezas.
9.Cualquierpiezadereemplazosepodr_usarparaelcumplimientodelmantenimientoolasreparacionesbajogarantiaysesuministrar_nsincargopara
elpropietario.Dichousonoreducir_lasobligacionesdegarantiadeMTDConsumerGroupInc.
10.Nosepodr_nusarpiezasadicionalesnimodificadasquenoestenexentasdeacuerdoconelDepartamentodelosRecursosdelAire(AirResourcesBoard).
Elusodecualquierpiezaadicionalomodificadanoexentaporelcompradorfinalser_causaldeinvalidezdelosreclamosbajogaranfia.MTDConsumer
GroupIncnotendr_responsabilidadpotlagarantiadefallasdepiezasgarantizadasquefuerencausadaspotelusodeunapiezaadicionalnoexenta
omodificada.
PIEZAS GARANTIZADAS:
Lareparaci6noelreemplazodecualquierpiezagarantizadaquede otto modopudieseestarcubiertapot lagarantiapodr_set excluidadetal coberturade
garantiasi MTDConsumerGroupIncdemuestraqueel motores objetodeusoincorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuado,y quetalusoincorrecto,
negligenciaomantenimientoinadecuadofuecausadirectade la necesidadde reparaci6noreemplazode dichapieza.NoobstanteIoantedicho,cualquierajuste
deuncomponenteconundispositivodelimitaci6nde ajusteinstaladoenf_bricay quefuncioneadecuadamente,podr_setcubiertopot la garantia.Adem_s,
la coberturabajoestagarantiaseextiendesoloapiezasqueestuvieronpresentesenel motory equipotodoterrenoadquiridos.
Est_ncubiertaslas siguientespiezascongaranfiaparaemisiones(decorresponder):
(1)Sistemademedici6nde combustible
Sistemade mejoraparainicioenfrio (cebadosuave)
Carburadory piezasinternas(osistemade inyecci6npotcombustible)
Bombadecombustible
Dep6sitodecombustible
(2)Sistemade inducci6ndeaire
Purificadordeaire
Colectordeadmisi6n
(3) Sistemadeencendido
Bujia(s) deencendido
Sistemade encendidopotmagneto
(4)Sistemade encendido
Convertidorcatalitico
SAl(v_lvula Reed)
(5)Componentesvariosutilizadosen el sistemaanterior
Wlvulas e interruptoresdevacio,temperatura,posici6nsensiblesal tiempo
Conectoresy montajes
(6) Controlevaporativo
Manguerade combustible
Abrazaderasde la mangueradecombustible
Tap6ndelcombustibleatadopot correa
Cajadecarbono
Lineas de vapor
GDOC-100223
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJconsumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que
el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJmismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125horas de tiempo real de funcionamiento deJmotor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJmotor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente aentre 10 y 12 afios.
Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJmotor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE-
PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el
cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El despiazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de laetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
75

Transcripción de documentos

Declaraci6n de garant[a .................................................. Instrucciones sobre seguridad ....................................... Gu[a para pendientes ...................................................... Etiquetas de seguridad ................................................... Montaje ........................................................................... Conozca su cortadora de cesped .................................. GARANTiA COMPLETA 48 49 51 52 53 56 Funcionamiento ............................................................... 59 Servicio y Mantenimiento ............................................... 61 Almacenamiento fuera de temporada ............................ 70 Aditamentos y Accesorios .............................................. 70 Soluci6n de problemas ................................................... 71 NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior Y PROFESIONAL DE CRAFTSMAN En condicionesnormalesde funcionamientoy mantenimientoconformealas instrucciones suministradas,si este productoCraftsman Profesionalfalladebido a defectosen los materialeso en la manode obra dentrode los dos aSosde la fecha de compra,comuniquesecon 1-800-4-MY-HOME®paraorganizarsu reparaci6nsincargo(o reemplazosi resultaraimposiNerepararlo). La garanfias61oset&v&lidaduranteun aSoa partirde la fecha de comprasi este productose usaen cualquiermomentopara fines comerciales o de alquiler. EstagarantiacubreONICAMENTElosdefectosen los materialesyen la manode obra. SearsNOpagar&por: • Elementosque se desgastanpor el usonormal,incluyendoentreotrospero no limitadoalas cuchillas,bujias,filtrosde aire,correas,y filtrosde aceite. • Serviciosde mantenimientoest&ndar,cambiode aceiteo reajustes. Cambiode Ilantaso reparacionesocasionadospor pinchadurasconobjetosdel exteriorcomo clavos,espinas,toconeso vidrios,etc. • Reemplazoo reparaci6nde neum&ticoso ruedascomo resultadodel desgastenormal,un accidente,o funcionamientoo mantenimiento incorrectos. • Reparacionesrequeridascomo resultadodel abusodel operador,incluyendopero no limitadoa daSoocasionadopor objetosque impactan la m&quinay que tuercenel bastidoro cig(JeSal, o debidoa que el motorfue aceleradoen exceso. • Reparacionesnecesariasdebidoa negligenciadel operador,incluyendoentre otros,daSosmec&nicoy el_ctricoocasionadopor un almacenamientono apropiado,no utilizarel aceitede gradoy/o cantidadno apropiada,no mantenerel &reade cubiertasin residuosinflamables,o por no dar mantenimientoal equipode acuerdocon las instruccionescontenidasen el manualdel propietario. Limpiezao reparacionesal motor(sistemade combustible)provocadaspor un combustiblecontaminadou oxidado(viejo).En general,el combustibledebe utilizarseen un periodono mayorde 30 dias a partirde su adquisici6n. El deterioroy desgastenormalde losacabadosexteriores,o reemplazode la etiquetadel producto. • Estagaranfiaseaplica solamentemientrasel productose encuentredentrode los EstadosUnidos. Estagaranfiale otorgaderechoslegalesespedficos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Caballosde fuerza:12.5 Aceitedel motor: SAE30 NSmero de modelo Combustible: Gasolinasin plomo Bujia: Motor: Champion®RC12YC Briggs& StrattonPowerBuiltTM Fechade compra Registreel nQmerode modelo,nQmerode seriey fechade compra m&sarriba. © SearsBrands,LLC NSmero de serie 4.8 Estam&quinafue construidapara ser operadade acuerdo con las reglas de seguridad contenidasen este manual.AI igual quecon cualquiertipo de equipo motorizado,un descuido o error por partedel operadorpuede producir lesionesgraves.Esta m&quinaes capazde amputarmanos y pies y de arrojar objetoscon gran fuerza. Deno respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse puedenproducirlesionesgraveso la muerte. instrucciones importantes deseguridad que sedeben respetar para evitar poner enpeligro suseguridad Lapresencia de este simbolo indica que setrata de personal y/omaterial yladeotras personas. Lea ysiga todas lasinstrucciones deestemanual antes deponer enfuncionamiento estam&quina. Sinorespeta estas instrucciones podria provocar lesiones personales. Cuando veaeste simbolo, ipreste atenci6n a laadvertencia! El escapedel motorde este producto,algunosde suscomponentesy algunoscomponentesdelvehiculocontieneno liberansustanciasquimicas que elestado de Californiaconsideraque puedenproducirc_ncer,defectos de nacimientou otros problemasreproductivos. Su responsabilidad:Restrinjael usode esta rn_.quinarnotorizada a las personasque lean,cornprendany respetenlas advertenciase instruccionesque aparecenen este manualy en la rn&quina. N QOS Puedenocurrir accidentes tr&gicos sieloperador noest_ atento a lapresencia denifios. PorIogeneral a losnifios lesatraen lascortadoras y laactividad de cortar elcesped. No entienden losriesgos nilospeligros. Nuncaasumaquelos nifios permanecer&n enelmismolugar dondelosvioporQltima vez. • Mantenga a losnifios fuera del&readetrabajo y bajo estricta vigilancia de unadulto responsable adem_sdeloperador. • Estealerta yapaguelapodadora siunnifio ingresa al_rea. • Antesde moversehaciaarrasy mientrasIoeste haciendo,mirehacia atr_sy cuide queno hayanifios. • Tengaextremaprecauci6ncuandose aproximea esquinasciegas, entradasde puertas,_rbolesu otrosobjetosque puedanobstaculizarlela vistade un nifio quepudiesecorrer haciala cortadora. • Mantengaa los nifiosalejadosde losmotoresen marchao calientes. Puedensufrirquemadurascon unsilenciadorcaliente. • Nuncapermitaque nifiosmenoresde 14afios operenesta m&quina.Los nifiosmayoresde 14 afios debenleery entenderlas instruccionesde operaci6ny reglasde seguridadcontenidasen este manual,y debenset entrenadosy supervisadospor suspadres. FUNCIONAiVlIENTO • • • • • • • • • • • GENERAL Leacuidadosamentetodas lasinstruccionescontenidasen este manual antesde intentarmontarlam&quina.Lea,comprenday respetetodaslas instruccionesquefiguranen la m&quinay en el o losmanualesantesde hacerlafuncionar.Antesde operareste equipo,familiaricesetotalmente con loscontrolesy el usocorrectodel mismo.Guardeeste manualen un lugarseguropara consultasfuturasy peri6dicas,asi comoparasolicitar repuestos. Esta m&quinaes un equipode precisi6n,no unjuguete.PorIotanto,tenga muchocuidadoen todo momento.Estaunidadfue disefiadapararealizar unatarea:cortarelcesped.Nola utiliceparaningL_n otrofin. Nopermitanuncaque losnifios menoresde 14afios utilicenesta m_quina.Los nifiosmayoresde 14afios debenleery entenderlas instruccionesde operaci6ncontenidasen este manual,y debenset entrenadosy supervisadospor suspadres.$61ose debepermitirusar esta m_quinaa individuosresponsablesy familiarizadoscon susreglas de seguridad. Reviseminuciosamenteel &teadondese utilizar&el equipo.Retiretodas laspiedras,palos,Ilantas,huesos,juguetesy otrosobjetosextrafiosque podrianhacertropezary caero set recogidosy arrojadospor laacci6n de lascuchillas.Los objetosarrojadospor lam_quinapuedenproducir lesionesgraves.Planifiqueel patr6nde cortedel cespedque hade seguir paraevitarla descargade materialhacia loscaminos,lasveredas,los observadores,etc. Eviteadem&sdescargarmaterialcontralasparedes y obstruccionesquepodrianprovocarqueel materialdescargadorebote contrael operador. Paraayudara evitarel contactocon lacuchillao unalesi6npot un objeto arrojado,mantengaseen lazonadel operadordetr_sde lasmanijasy mantengaa los nifios,observadores,ayudantesy mascotasapartadosal 49 • • • • • • • • menos25 metrosde lacortadoramientrasest_ en operaci6n.Detengala m&quinasi alguienentraen lazona. Paraprotegerselosojos,utilicesiempregafaso lentesde seguridad mientrasoperala m&quinao mientraslaajustao repara.Losobjetos arrojadosquerebotanpuedenproducirlesionesocularesgraves. Utilicezapatosdetrabajoresistentes,de suelafuerte,y pantalonesy camisasajustados.Se recomiendavestircamisay pantal6nparacubrir brazosy piernasy usarzapatoscon punterade acero.Nuncaopereesta m_quinadescalzo,con sandalias,zapatosresbalososo livianos(pot ej. de Iona). Nopongalasmanoso los piescercade laspiezasrotatoriasnidebajo de laplataformade corte. El contactocon lascuchillaspuedeproducirla amputaci6nde manosy pies. Unacubiertade descargafaltanteo dafiadapuedeprovocarel contacto con la cuchillao lesionespot objetosarrojados. Muchaslesionesocurrencomoresultadode pasarla cortadorasobre lospiesduranteunacaida provocadaal patinarseo tropezarse.No se sostengade lacortadorasi seest_ cayendo,sueltela manija inmediatamente. Nuncatire lacortadorahacia ustedmientrascamina.Si deberetroceder con la podadoraparaevitarunaparedu obst&culo,mireprimeroabajoy atr_s paraevitartropezarsey luegosiga estos pasos: a. Retrocedade la podadorahastaestirarcompletamentesus brazos. b.AsegOresequeest&bienequilibradoy bienparado. c.Tire lentamentehaciaarras,no m_sall_de la mitadde la distanciaentre ustedy lacortadora. d. Repitaestos pasossegL_n sea necesario. Noopereesta cortadorabajo losefectosdelalcoholo lasdrogas. Noengancheel mecanismoautopropulsadoen lasunidadesequipadas mientrasarrancael motor. La manijade controlde la cuchillaes un dispositivode seguridad. Nuncaintenteevitarsufuncionamiento.De hacerlonofuncionarianlos dispositivosde seguridady podrianproducirselesionespersonalespor el contactocon lascuchillasrotatorias.La manijade controlde lacuchilla debefuncionarbien en ambasdireccionesy regresarautom_ticamentea laposici6ndesconectadacuandose lasuelta. Nuncaoperela cortadorasobrecespedhOmedo.Siempreeste segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puedelesionarsegravemente.Si siente que pierdeelequilibrio,suelteinmediatamentela manijade controlde la cuchillay la cuchilladejar&de rotarentres segundos. Corteel cespedsolamentecon luzde dia o con unabuenaluzartificial. Camine,nuncacorra. Detengala cuchillacuandocrucesendas,senderoso caminosde grava. Si la m_quinacomenzaraavibrar de maneraanormal,detengael motor y busqueinmediatamentelacausa.La vibraci6npot Io generales una advertenciade algOnproblema. Apagueelmotory esperehastaque lacuchillasedetenga completamenteantesde retirarel colectorde cespedo de desbloquearel canal.La cuchillacontinOarotandopot unoscuantossegundosdespues • • • • que elmotor sehaapagado. Nunca coloque ninguna parte delcuerpo en el_rea delacuchilla hasta que este seguro que lacuchilla hadejado de girar. Nunca opere lacortadora sinotiene colocados yfuncionando elescudo posterior apropiado, lacubierta dedescarga, elcolector decesped, lamanija decontrol delacuchilla yotros dispositivos deseguridad y protecci6n. Nunca opere lacortadora silosdispositivos deseguridad est_n da_ados. SinoIohace, pueden producirse lesiones personales. Elsilenciador yelmotor secalientan ypueden causar quemaduras. No lostoque. Utilice solamente piezas yaccesorios originales def_brica. SinoIohace, pueden producirse lesiones personales. Sisepresentan situaciones que noest_n previstas eneste manual, sea cuidadoso yuse elsentido comQn. Contacte consucentro deservicio Sears para obtener ayuda. FUNCIONAIVlIENTO • • • • • • EN PENDIENTES Las pendientesson un factorimportanteen losaccidentesocasionadospor derrapesy caidasy puedenproducirlesionesgraves.La operaci6nen pendientes requieremuchaprecauci6n.Si nose sienteseguroen unapendiente,no realice elcorte.Parasuseguridad,useel indicadorde pendientesquese incluyecomo partede estemanualparamedirla pendienteantesde operarla unidaden una zonainclinada.Si lapendientesuperalos 15grados,no realiceel corte. HagaIo siguiente: • Corteelcespedde la pendienteen sentidotransversal,nuncahacia arriba y abajo.Tengasumocuidadoalcambiarde direcci6nen unapendiente. • Esteatentoa losagujeros,surcos,rocas,objetosocultoso bultosque puedanprovocarque seresbaleo se tropiece.El cespedalto puede ocultarobst&culos. • Siempreeste segurode queest&bien afirmado.Si tropiezay cae puedelesionarsegravemente.Si sientequepierdeel equilibrio,suelte inmediatamentela manijade controlde la cuchillay lacuchilladejar_de rotaren 3 segundos. NohagaIosiguiente: • Nocorte elcespedcercade hundimientos,zanjaso terraplenes,podria perderelequilibrio. • Nocorte elcespeden pendientesmayoresde 15gradoscomose muestra en el indicadorde pendiente. • Nocorte elcespedhQmedo.Si no est_firmementeparado,puede resbalarse. Servicio general: • Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en unazonacon poca ventilaci6n.El escapedel motorcontienemon6xidode carbono,un gas inodoroy letal. • Antesde limpiar,repararo inspeccionarla m&quina,compruebe que lacuchillay todaslas partesquese muevense hallandetenido. Desconecteel cablede labujia y p6ngalohaciendomasacontrael motorparaevitarquese enciendaaccidentalmente. • Reviselospernosde montajede lacuchillay del motora intervalos frecuentesparaverificarqueestenbien apretados.Inspeccione adem&svisualmentela cuchillaen buscade daSos(abolladuras, desgaste,roturas,etc).Reemplacela cuchillaQnicamentecon equipo originaldelfabricante(OEM)listadoen este manual,i EIuso de piezas que no cumplencon lasespecificacionesdel equipooriginalpodria tenet comoresultadoun rendimientoincorrectoy adem_sponeren riesgola seguridadk • Lascuchillasde lascortadorasson muy afiladasy podriancortarlo. Envuelvala cuchillao utiliceguantesy extremelasprecauciones cuandoefectQemantenimiento. • • SERVIClO NuncaIleneen excesoel dep6sitode combustible.Lleneel tanquea no m&sde Y2pulgadapor debajode la basedel cuellodeltap6n de carga, parapermitirla expansi6ndel combustible. Vuelvaa colocarlatapa de la gasolinay ajL]stelabien. Limpiela gasolinaquese puedahaberderramadosobreel motoro el equipo.Trasladela m_quinaaotra zona.Espere5 minutosantesde encenderel motor. Nuncaalmacenela m_quinao el recipientede combustibleen un espaciocerradodondehayafuego,chispaso aparatoscon pilotocomo porejemplo,calentadoresde agua,calefactores,hornos,secadoresde ropau otrosaparatosa gas. Parareducirel riesgode incendiomantengalam_quinalimpia de pasto,hojasy de acumulaci6nde otros escombros.Limpie losderramesde aceiteo combustibley saquetodos losresiduos embebidosde combustible. Permitaque lam_quinase enfriepot Iomenos5 minutosantesde almacenarla. Mantengatodoslospernos,tuercasy tornillosbien ajustadospara asegurarsede quela m_quinaseencuentraen condicionessegurasde operaci6n. Nuncaintentealterarlosdispositivosde seguridad.Controle peri6dicamentequefuncionencorrectamente. Despuesde golpearalgQnobjetoextraSo,detengael motor, desconecteelcable de la bujiay col6quelohaciendomasacontrael motor.Inspeccioneminuciosamentela m_quinaparadeterminarsi est_ daSada.RepareeldaSoantesde encenderlay operarla. Nuncaintenteajustarunaruedao laaltura de cortemientrasel motor est&en marcha. Manejo seguro de la gasolina: • Paraevitarlesionespersonaleso da_os materialesseasumamente cuidadosoal manipularlagasolina.La gasolinaes sumamenteinflamable y susvaporespuedencausarexplosiones.Si sederramagasolinaencima o sobrela ropase puedelesionargravementeya quese puedeincendiar. • Lavesela piely c_mbiesede ropa de inmediato. • Utilices61olosrecipientesparagasolinaautorizados. • NuncaIlenelosrecipientesen el interiorde un vehiculoo cami6no caja de remolquecon recubrimientospl&sticos.Antesde Ilenarlos,coloque siemprelosrecipientesen el suelo y lejosdel vehiculo. • Retireel equipoa gasolinadel cami6no remolquey Ileneloen elsuelo.Si esto noes posible,Ileneelequipoen un remolquecon contenedorport_til, en vezde desdeunaboquilladispensadorade gasolina. • Mantengalaboquilla en contactocon elhordedel dep6sitode combustibleo con laaberturadel recipienteen todo momento,hasta terminarde cargar.Noutiliceun dispositivopara abrir/cerrarla boquilla. • Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipas y otrasfuentesde combusti6n. • • • Mantengao reemplacelasetiquetasde seguridad,segQnsea necesario. • Respetelasleyesy normasaplicablespara disponeradecuadamente de losdesechos.La disposici6ninapropiadade liquidoso materiales puededaSarel medioambiente. • Nuncacarguecombustibleen la m&quinaen interioresporquelosvapores inflamablespodrianacumularseen el _rea. Nuncasaquelatapa de lagasolinaniagreguecombustiblemientrasel motorest&calienteo en marcha. Permitaqueel motorse enfriepot Io menosdos minutosantesde volvera cargarcombustible. 5O • • • Loscomponentesdel colectorde cesped,la cubiertade descargay el escudoposterior,est&nsujetosa desgastey daSosquepodriandejar expuestaslaspiezasm6vileso permitirquese arrojenobjetos.Para protegersu seguridad,verifiquefrecuentementetodosloscomponentes y reempl_celosinmediatamentes61ocon piezasde losfabricantes del equipooriginal,listadosen este manual,iEIuso de piezasque nocumplencon lasespecificacionesdel equipooriginalpodriatener comoresultadoun rendimientoincorrectoy adem_sponeren riesgola seguridadk Nocambielaconfiguraci6ndelreguladordel motorniexcedala velocidaddel mismo.El reguladorcontrolalavelocidadm_ximasegura de funcionamientodel motor. o -'o ¢d 03 03 _, ==8 ¢d movimientopodriavoltearsey causarlesionesseveras.Si en una pendienteopera una podadoraubicadodetr_sde la misma,es No podeen inclinacionesmayoresa 15grados(elevaci6naproximadade 2 1/2 piespor cada 10pies). Unapodadoraen extremadamentedificil mantenerel equilibrioy podriaresbalarsey sufrir lesionesgraves. o o 03 "0 03 0 0 0 03 03 03 03 03 ._o o Z 0 E 03 03 c_- E ,_ ._ 2x 03 03 03 ,g" _ -o o ADVERTENCIA Este sfmboloindicainstrucciones de seguridadimportantes que de no seguirse,se podria poneren peligro la seguridadpersonaly/o la propiedadsuyay de terceros.Leay sigatodas las instrucciones en este manualantes de iniciarla operaci6nde esta m_.quina.En caso de no seguirestasinstruccionespodria provocarlesiones personales.Cuandoveaeste simbolo SIGALA ADVERTENCIA Su responsabilidad:S61opermitaque usenesta m_.quinael_ctrica las personasque lean,comprendany respetenlas advertenciasy las instruccionesqueaparecenen este manualyen la m_.quina. 52 IMPORTANTE:Esta unidadse enviasin aceiteen el motor.Despu_s del rnontaje,consultela p_.gina49 paralos detallesdel combustibley el aceite. Mientrassostieneel canalde descargacon su rnanoizquierda, extraigacon la rnanoderechala trabade seguridad,sujet_.ndola entrelos dedospulgare indicey rot&ndolaen el sentidode las agujasdel reloj. IMPORTANTE:Las referenciasa losladosderechoo izquierdode la cortadorade c_sped se hacenobservandola rn_.quinadesdela posicidnde operacidn. La trabade seguridadse usa Qnicarnenteparael ernbalaje.Retirey desechela traba antesde operar la cortadorade cesped. La plataformade lacortadorade cespedpuedearrojarobjetos. En caso de operar la cortadorade cesped sincolocar el canal de descargaen la posici6nadecuadapara elfuncionamiento,podrianproducirsegraves lesionespersonalesy/o daSosmateriales. La plataforrnade la cortadorade cespedpuedearrojarobjetos. Encaso de operarla cortadorade c_sped sincolocar la cubierta de descargaen la posici6nde funcionarnientoadecuada,podrian producirsegraveslesionespersonalesy/o daSosrnateriales. Desconecteel cable de la bujia y p6ngalohaciendomasacontrael motor para evitarquese enciendaaccidentalmente. INSTALACION PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA NOTA:El borne positivode la bateriaest&rnarcadocornoPos(+). El bornenegativode la bateriaest,. rnarcadocornoNeg (-). El cablepositivo(grueso,de color rojo) vienede f&bricasujetoal bornepositivode la bateria(+) por medicde un perno hexagonaly unatuerca hexagonal. El cablenegativo(grueso,de color negro)puedevenirde f&brica sujetoal borne negativode la bateria.Si no se entregaunido,proceda del siguienternodo: Manualdel Operador,Manguerade drenajede aceite,Acopladorde Manguerade Agua HERRAMIENTAS MONTAJE NECESARIAS PARA EL Unjuegode Ilavesajustablesy un rnan6rnetropara neurn_.ticos CONFIGURACION C_:SPED Extracci6n el envio DE LA CORTADORA de la traba DE 1. de seguridad utilizada en 2. AsegQresede que el motorde la cortadorade c_spedest_ apagado. Quitela Ilavede encendidoantes de retirarla trabade seguridad utilizadaen el envio. 1. DE LOS CABLES DE LA BATER{A Retireel pernodel carroy la tuerca hexagonaldel cablepositivo (cablerojogrueso). Retirela cubiertapl_.sticaroja,si es que est,. presente,del borne positivode la baterfay una el cablepositivoal bornepositivode la bateria(+)utilizandoel pernoy la tuercahexagonal.Vea la Figura2. Localicela trabade seguridadque, si la hay,se encuentraen la partederechade la plataforrnade corte.Vea la Figura1. f Figura2 , 4. Figura1 53 Retireel pernodel carroy la tuerca hexagonaldel cablenegativo (cablenegrogrueso). Retirela cubiertapl_.sticanegra,si es que est,. presente,del bornenegativode la bateriay una el cablenegativoal borne negativode la bateria(-) utilizandoel pernoy la tuerca hexagonal.Veala Figura2. . AsegQresede que la varillade sujeci6nest,. colocadasobrela bateria,rnanteni_ndolaen su lugary asegQresede que el borne positivode la bateriaest_ cubiertoconel capuch6nde gornarojo para protegerlode la corrosi6n. 5. Colocaci6n NOTA:Si la bateriase pone en funcionarnientodespu_sde la fecha indicadaen la partesuperioro al costadode la rnisrna,c_.rguela siguiendolas instruccionesde la secci6nMantenirnientode este manualantesde hacerfuncionarla cortadora. Despliegue 1. Despu_sde arrnarla rnanija,para extraercon seguridadla unidaddel p_.let,saqueprirnerolostornillosque fijan la cortadora al caj6n. de la palanca de cambios 1. Extraigael tornilloy la tuercade seguridadque sujetanla palanca de carnbiosa la placade la palancade carnbios.Vea la Figura5. 2. Extraigael tornilloy la tuercarestantesde la placade la palanca de carnbiosinferior.Vea la Figura5. F de la manija Extraigalas perillasen estrellay los tornillosdel carrode la rnanijainferior.Veala Figura3. 3. Figure3 Coloquela palancade carnbiossuperioren posici6nvertical alineandolosorificiosde la palancacon los de la placade carnbios.Vea la Figura6. Gire la rnanijasuperiora la posici6nde funcionarniento.Tenga cuidadode no prensarlos cables.Vea la Figura4. Figure6 . Figure4 3. Vuelvaa instalarlos tornillosdel carroy las perillasextraidos anteriorrnente. 4. Ajustelas perillasen estrellasuperiorese inferiores y los tornillos del carro paraasegurarla rnanijasuperiora la inferior.Vea la Figura4. 54 Asegurela palancaa la placausandolosdos tornillosy las dos tuercasextraidosanteriorrnente.Veael recuadrode la Figura6. Control de la presi6n de los neumaticos La presi6nm_.xirnade los neurn_.ticosen cualquiercircunstanciaes de 30 psi. Se debe rnanteneruna presi6nuniforrneparatodos los neurn&ticosen todornornento. Es posibleque losneurn_.ticostraseroshayansidoexcesivarnente infladosparadespacharel producto.Reduzcala presi6nde los neurn_.ticos antes de hacerfuncionarla cortadora.La presi6nde neurn_.ticosrecornendadaparael funcionarnientoes de aproxirnadarnente20 p.s.i. Consulteen los lateralesde los neurn_.ticos la presi6nrn_.xirnaen p.s.i. Gasolina y aceite El tanquede combustibletienecapacidadparados galones.Quitela tapade combustiblegir_.ndolaen sentidocontrarioal de las agujas del reloj.UtiNceQnicarnentegasolinaNrnpia,nueva(no rn_.sde 30 dfas de uso) y sin plorno.Llene el tanquea no rn_.sde cuatro pulgadas por debajodel hordesuperiordel cuellode Ilenadopara perrnitirla expansi6ndel combustible. Tengarnuchocuidadoal trabajarcon gasolina.La gasolinaes surnarnenteinflarnabley sus vaporespuedencausarexplosiones. Nuncaagreguecombustiblea la rn_.quinaen interioresni rnientrasel motorest,. calienteo en funcionarniento.ApaguecigarriNos,cigarros, pipasy otras fuentesde cornbusti6n. NOTA:Su cortadorade cesped sedespachaconaceiteen el motor. Sin embargo,usted DEBEcontrolarel nivelde aceiteantes de hacerlo funcionar.Refi_rasea la Secci6ndel Servicioy el Mantenirnientopara instruccionesde Petr61eo de Cheque. Controlesiernpreel nivelde aceitedel motorantesde cadauso. Agregueaceite segQnsea necesario.De no hacerlose pueden producirda_osgravesal motor. 55 f Throttle/Choke Control Blade Control Fuel Tank Deck Height Lever ignition Switch Systems indicator Monitor Drive Control Gear Shift Lever J Figure7 CONTROLES DEL MOTOR Tap6n aceite Consultela Figura8 para verla ubicaci6nde los controlesdel motor. de aceite/varilla de medici6n del nivel de Consultela secci6nde Mantenirnientopara obtenerinstrucciones sobrec6rnoverificarel aceite. !_TaP6n de aceite/ varillade rnedici6n del nivelde aceite ivlanljadel CONTROLES DEL CORTADORA Consultela Figura7 paraver la ubicaci6nde loscontrolesdel motor. PALANCA CEBADOR V_.lvulade drenajede aceite Silenciadory protectordel silenciador Bujia de encendido de aceite Cebador: Utilicelopara arrancarun motor frio R_pido: Utiliceloduranteel funcionarniento de la cortadora. Lento: Utilicelodurantela rnarchalenta. Parar: Detieneel motor. Use la v_.lvulade drenajede aceite paradrenarel aceitedel motor. Consultela secci6nde Mantenirnientoparaobtenerinstrucciones. Manija del filtro ! Estapalancase usapara regularla velocidad del motor,para aplicarel cebadordel motor, y paradetenerel motor.Hagafuncionarel motor siernprea alta velocidadpara obtener rnejoresresultadosde corte. J de drenaje DEL REGULADOR/ NOTE: Cuandooperela cortadorade cespedcon la plataforrnade corte colocada, aseg[3resede que la palancade control del regulador/cebadorest_ siernpreen la posici6n r_.pido. Figura8 Valvula DE CONTROL de aire La rnanijadel depuradorde aire se usapara accederal depurador de aire. El cartuchopurificadorde aire se puedeextraerpara lirnpiar o reernplazar.Consultela secci6nde Mantenirnientopara obtener detalles. Bujia de encendido Consultela secci6nde Mantenirnientoparaobtenerinstrucciones sobreel reernplazode bujias. 56 Lento Parar ==_ PALANCA DE ALTURA DE LA PLATAFORIVlA Use esta palancapara ajustarla alturade corte.Para utilizarla,mueva la palancahaciala izquierda,luegocobquela en la muescaque mejor se adaptea la aplicacbn deseada. CONTROL DE LA TRANSMISI6N El controlde la transmisi6nse usapara engranary desengranarla transmisi6nde las ruedas.Paraenganchareste control, aprieteel controlde la transmisi6ncontra la empu_adurade la barrade control.Para detenerla transmisi6n,suelteel controlde la transmisi6n. f IMPORTANTE:Sueltesiempreel control de la transmisi6nantesde cambiarlas velocidades. TAPON DE COMBUSTIBLE Retireel tap6nde combustiblepara agregarcombustibleal tanquede combustible. CONTROL DE LAS CUCHILLAS Se usa el controlde las cuchillaspara engancharla plataformade la cortadora.Para enganchareste control,presioney retenga la palancacontrala empu_adurade la barra de control.Paradetenerlascuchillas,suelte el controlde las cuchillas.Desenganche siempreel controlde las cuchillasantesde arrancarel motor.Asi se asegurade que las cuchillasno comenzar_.na girar cuando arrancael motor. ,% Sueltesiempreel controlde la transmisi6nantesde cambiarde velocidad.DeIo contrariopuedeocasionargravesdaSosa la transmisi6n. PALANCA DE CAiVlBIO DE VELOCIDADES Useesta palancaparaseleccionaruna de cuatrovelocidadesde marchadirect& neutralo marchaatr_.s. IVlarcha directa Haycuatrovelocidadesde marchadirect& La posici6nuno (1)es la m_.slent& y la posici6ncuatro(4) es la m_.sr_.pida. Marcha atras Sueltesiempreel controlde las cuchillasantesde arrancarel motor. De Iocontrariopuedeocasionardesgasteprematuroal arranque el_ctricodel motor. Paraseleccionarmarchaatr_.s,pongala palancaen la posici6nde reversa(R). Nuncaintentedetenerel motorcon el controlde las cuchillas Miredetr_.sde la cortadoraantes y duranteel funcionamiento marchaatr_.s.Detengalas cuchillasde la cortadoraantesde operar marchaatr_.s. enganchado. Neutral Coloquela palancaen neutro(N) antesde comenzarel cortac_sped, y cuandoel cortacespedno est,. en el uso. Adem_.s,el cortac_sped puedesera manoempujadoo tiradocolocandola palancade palanca de cambiosen el N posici6n(neutra)y presionandoel control de paseocontrael apret6nde manillar. Sueltesiempreel controlde la transmisi6nantesde cambiarde velocidad.De IocontrariopuedeocasionargravesdaSosa la transmisi6n. 57 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO MONITOR INDICADOR DOR HORARIO Nuncadeje la rn&quinaen funcionarniento sin vigilancia.Siernpre desenganchelascuchillas,apagueel motory retirela Ilave,paraevitar el encendidoaccidentaldel motor. DE SISTEMAS/MEDI- ©© BATTERY El interruptorde cautro posicionesse usa para encendery apagarel motorde los rnodeloscon arranqueel_ctrico.Paraencenderel motor, insertela Ilaveen el interruptorde encendidoy girela en el sentidode las agujasdel reloj haciala posici6nENCENDIDO.Sueltela Ilaveen la posici6nFUNCIONAMIENTOuna vez que hayaarrancadoel motor. Muevala Ilaveen la posici6nCORRE/LIGEROa correrel cortacespedesconel faro. Paradetenerel motor,gire la Ilavea PARAR.Vea la Figura9. j/J" .... .J 42.0] HOURS I/I0 \\\ ...... -J f7 CORRE/LIGERO LCD (pantalla PARA DIDO . Figura9 de cristal liquido) Cuandola Ilavede encendidose rotafuerade la posici6nSTOP (parar) perono se colocaen la posici6nSTART(encendido),el monitorindicadorde sisternasrnuestrala salidade la bateria,en voltios,en su pantallaLCDduranteaproxirnadarnente cinco segundos, y despu_srnuestraun reloj de arena y las horasde funcionarnientode la cortadora.Unavez que el motorha arrancado,el monitorrnuestra continuarnenteun relojde arena y las horasde funcionarnientode la cortadoraen la pantalla. NOTA: Lashorasde funcionarnientode la cortadorase registran cada vezque la Ilavede encendidose rotafuerade la posici6nSTOP (detener),independienternente de que se hayaarrancadoel motor. El monitorindicadortarnbi_nle recuerdaal operadorlos intervalos de rnantenirnientopara carnbiarel aceite del motor.La pantallade cristalliquido parpadeaalternativarnentelas horasregistradas,"CHG" (carnbiar)y "OIL"(aceite)durantecinco rninutos,despu_sde cada50 horasde operaci6nregistrada.El intervalode rnantenirnientodura dos horas(entre50-52, 100-102,150-152,etc.)La pantallaLCDtarnbi_n parpadeaseg0nse describern&sarriba,durantecinco rninutos,cada vez que el motorde la cortadorase enciendeduranteel intervalode rnantenirniento.Antesde quefinalice el intervalo,carnbieel nivelde aceite del motorseg0nse indicaen la secci6nMantenirnientode este Manualdel Operador. Bateria ,J Nuncarnuevala Ilavea la posici6nStart (encendido)rnientras el motor est&funcionando;si Io hace,puedeocasionardaSosal arrancadordel motor. Esnormalque la luzde la bateriase ilurninecuandoel motoresta girandoduranteel arranque,perosi se ilurninadurantela operaci6n, cuandoel motorest&funcionando,la baterianecesitacargao el sisternade cargadel motorno esta generandoarnperajesuficiente. Controlela bateriacornose indicaen la secci6nServiciode este manualo hagaque el sisternade cargasea verificadopor sudistribuidorSearsu otro distribuidor. 58 ENCENDIDO DEL MOTOR ParaconducirhaciaADELANTE: a. Coloquela palancade carnbiosen cualquierade lascuatro Consultela secci6nConfiguraci6ny Montajede este manualpara velocidadesde avance.Seleccioneuna velocidadadecuada obtenerinstruccionessobreel Ilenadode aceitey gasolina. alas condicionesy conla cual se sientac6rnodo. 1. Sueltetodos los controlesde la cortadora. b. Oprirnael control de latransrnisi6n. 2. Muevala palancade carnbiosa la posici6nneutral(N). 3. Insertela Naveen el interruptorde encendido. c. Oprirnalentarnenteel control de la transrnisi6ncontrala 4. Si el motorest,.fifo, rnuevael controldel regulador/cebador rnanijade la ernpuSaduray la cortadorasernover_..Su_ltelo completarnente haciadelante,a la posici6nCHOKE(cebador).Si y se detendr_,el rnovirnientode la transrnisi6n. est,.volviendoa arrancarun motorcaliente,rnuevael controldel ParaconducirhaciaATRAS: regulador/cebador a la posici6nFAST(velocidadr_.pida,represena. Verifiqueque el _.readetr_.ssuyoest,. despejada. tadapor unaliebre). 5. Gire la Navede encendidoen el sentidode las agujasdel reloj b. Coloquela palancade carnbiosen rnarchaatr_.s(R). hastala posici6nSTART(encendido).Unavezque arranqueel c. Optimalentarnenteel control de la transrnisi6ncontrala motor,sueltela Nave.Volver_.a la posici6nRUN(funcionarniento). rnanijade la ernpuSaduray la cortadorasernover_..Su_ltelo y se detendr_,el rnovirnientode la transrnisi6n. No rnantengala Naveen la posici6nSTART(encendido)durante rn_.sde cinco segundospor vez.Si Io hace,puedeocasionarda_os al arrancadoreBctricodel motor. 6. Muevala Navea la posici6nCORRE/LIGEROa operarel cortac_spedesque utiNzael faro. 7. Muevael control del regulador/cebadora la posici6n Fast (velocidadr_.pida,representadapor una liebre). Nointentecarnbiarla direcci6nde desplazarnientornientrasla cortadoraest,. en rnovirniento.Siernpredebesoltar el control de la transrnisi6ny detenerla cortadoratotalrnenteantesde moverla palancade carnbiosde una posici6nde avancea Marchaatr_.s.De Io contrariopuedeocasionargravesdaSosa la transrnisi6n. NOTA:Nuncadeje el controldel regulador/cebadoren la posici6n CHOKE(cebador)rnientrasopera la cortadora.Si Io hace,se generate,una rnezcla"rica"de combustibles,Io cual har_.que el motor pierdapotencia. DETENCION Nodeje la posici6ndel operadorsin antes soltarel controlde las cuchillas.Si deja la cortadorasinvigancia, debe apagarel motory retirarla Navede encendido. DEL MOTOR ENGANCHE Si golpea un objetoextra_o,detengael motory saquela Navede encendido.Inspeccionerninuciosarnentela rn_.quina para ver si est,. daSada.Repareel daSoantes de volvera arrancarel motory operar la rn_.quina. 1. 2. 3. 4. Paratratarde evitar el contactocon las cuchillaso una lesi6npot algQnobjetoque seaarrojado,rnantengaa losobservadores,a los ayudantes,niSosy rnascotasalejadosal rnenos25 metrosde la rn_quinarnientrasest,. en funcionarniento.Detengala rn_.quinasi alguiense acerca. Si lascuchillasest_.nenganchadas,suelteel controlde lascuchillas. Muevael controldel regulador/cebador a la posici6nSTOP(parar) 5. Gire la Navede encendidoen sentidocontrarioalas agujasdel reloj a la posici6nSTOP(parar). 6. Retirela Navedel interruptorde encendidopara evitarque el motorse enciendaaccidentalrnente. ENGANCHE DE LAS CUCHILLAS DE LA TRANSMISI6N Muevael controldel regulador/cebadora la posici6nFAST (velocidadr_.pida,representadapot una liebre). Oprirnalentarnenteel control de las cuchiNascontra la ernpuSadura de la rnanijaderechay la cortadorase rnover_..Su_ltelay lascuchillassedetendr_.n. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTE Consultela secci6nINDICADORDE PENDIENTE de la p_.gina7 para deterrninaren qu_ pendientespuedeoperarla cortadoracon seguridad. EvitearrancarsQbitarnente, desarrollarexcesivavelocidady detenersede repente. Nocorte en pendientescon una inclinaci6nde rn_.sde 15 grados (elevaci6naproxirnadade 2 1/2 pies porcada 10 pies). La cortadora podrfavoltearsey causarlesionesgraves. Enciendael motor segQnlas instruccionesanterioresy rnuevael controldel regulador/cebadora la posici6nFAST(velocidadr_.pida, representadapor una Nebre). • • 59 Muevala podadoraa travesde las carasde la pendiente,nunca haciaarriba y abajo.Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6n cuandooperela rn_.quinaen pendientes. Est_atentoa los agujeros,rafces,rocas,objetosocultoso abultarnientosque puedanprovocarque sederrapeo se tropiece. El c_spedalto puedeocultarobst_.culos. • • • • Siernpreest_ segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puede lesionarsegravernente.Si sienteque pierdeel equilibrio,suelte inrnediatarnentela rnanijade controlde la cuchillay la cuchilla dejar_,de girar en tres (3) segundos. Nocorte el cespedcerca de pozos,hundirnientos,bancos,podrfa perderel equilibrio. No pode pendientesrnayoresde 15gradoscornoIo indicael rnedidorde pendientes. No podeel c_spedhOrnedo.Si no est,. firrnernenteparado,puede resbalarse. USO DE LA PALANCA PLATAFORMA DE ALTURA despedidoshaciaatr_.spara que sedepositenen el c_spedy actQen cornofertiNzantenatural.Observelos siguientespuntosparaobtener los rnejoresresultadosal realizarel abono. • NuncaintentereaNzarel abono si el c_spedest,. hOrnedo.El c_spedhQrnedotiendea adherirseal lado inferiorde la plataforrnade corte e irnpideel procesoadecuadode los recortesde cespedcornoabono. • NOintenterealizarel abonoa rn_.sde 1/3de la alturatotal del c_sped.De Iocontrariolos recortesde c_sped searnontonar_.n forrnandoterronesdebajode la plataforrnay no seprocesar_.n eficazrnentecornoabono. • DE LA Mantengaunavelocidadabsolutalentaparaperrnitirquelosrecortes de c_spedseproceseneficazrnente cornoabono. Siernprernantengala palancade controldel reguladoren la posici6n FAST(velocidadr_.pida,representadapot una liebre) rnientrasrnientrascorta el c_sped.Si el motorno se rnantiene con el reguladora plenose sorneteal motorde la cortadoraa un esfuerzoque no perrniteque lascuchiNasprocesenadecuadarnentelos recortesde c_spedque se usar_.nde abono. • Parasubiro bajarla plataforrnade corte,rnuevala palancade altura de la plataforrnahacia la izquierday col6quelaen la rnuescaque rnejorse adaptea la aplicaci6ndeseada. CORTE DE ClaSPED La siguienteinforrnaci6nle resultar_._til paraoperar la cortadora. INSTALACION DE ABONO Planifiqueel patr6nde corte,para evitarque la descargade rnaterialesse realicehacialoscarninos,las veredas,losobservadores,etc. Eviteadern_.sdescargarmaterialcontrauna paredu obstrucci6nque podrfahacerque el materialdescargadorebote contrael operador. • • • • • • / EXTRACCION DE LA TOLVA Antesde instalaro extraerla clavija de abono,desenganchelas cuchiNas,apagueel motory retirela Nave,paraevitar que alguien enciendaaccidentalrnenteel motor. Detengael motory esperaque todaslas piezasdejen de rnoverse. Instalaci6n de la tolva de abono Nocorte a alta velocidad,especialrnentesi se ha instaladoun kit paraabono o un colectorde cesped. Nocorte el c_speddernasiadocorto. Elc_spedcorto alientael crecirnientode rnalezasy se pone amarillor_.pidarnente cuando escaseala Iluvia. 1. Siernprehaga funcionarla cortadoracon el control del regulador/ cebadoren la posici6nFAST(r_.pida,representadapor una Nebre)rnientrascorta el c_sped. Paraobtenerlos rnejoresresultados,se recorniendareaNzarlos dosprirneroscortesde cespedarrojandola descargahaciael centro.Despu_sde lasdos prirnerasvueltas,carnbiela direcci6n paraarrojarla descargahaciaafuera,paraequilibrarel corte.Esto otorgar_,un rnejoraspectoal cesped. NO intentecortar rnalezasfrondosaso cespedextremadarnente alto. La cortadorarue disefiadapara cortar el cesped,NO para podar rnalezas. Mantengalas cuchillasafiladasy reernpl_.celas cuandose desgasten. 2. 3. Insertela leng_Jeta derecha(A) de la clavijaen el soportede la plataforrna.Veala Figura11. Insertela clavijade abono en la aberturade descarga(B). Unavez colocadaen la aberturade la plataforrna,ernpujela clavija haciala parteposteriorde la cortadora(C) para fijarlaen su lugar. f -,,, Despu_sde golpearalgQnobjetoextrafio,detengael motor, desconecteel cablede la bujfay conecteloa tierracon el motor. Inspeccioneminuciosarnente la rn_.quina paradeterrninarsiest,. dafiada.Controlesiernprela correade sincronizaci6nde la cuchilla cornoseindicaen la secci6nMantenirniento de estemanual.Repare el dafioantesde encenderlay hacerfuncionarla cortadora. ABONO Lascortadorasde cespedanchasSearsvienenequipadascon un kit paraabono que incorporacuchillasespeciales,que vienende serieen su cortadora,para recircularlos recortesde c_sped repetidasveces por debajode la plataforrnade corte. Losrecortesrnuyfinos luegoson Figura11 Extracci6n de la tolva de abono Deslicela clavija haciala derecha(haciala partedelanterade la cortadora) para desengancharla ranurade la plataforrnade la cortadoray luego fuerceel lado izquierdode la clavijahaciafuera. 6O Cambio Detengasiempreel motor,desconectela bujiay haga masacontrael motor antes de realizarcualquiertareade mantenimientoen la cortadora. RECOMENDACIONES • • • • • de aceite del motor Si el motorse ha puestoen funcionarnientorecienternente,el motor, silenciadory las superficiesrnet&licascircundantesestar&ncalientes y puedencausar quernadurasa la piel. Tengaprecauci6nparaevitar quernaduras. GENERALES Respetesiernprelas reglasde seguridadcuandorealice cualquiertareade rnantenirniento en la cortadora. La garanfiade esta cortadorano cubreelernentosque ban estadosujetosal rnal usoo la negligenciadel operador.Para recibirel reernbolsototal de la garanfia,el operadordeber&dar rnantenirnientoa la podadoracornose indicaen este manual. El carnbiode la velocidadcontroladadel motor invalidar&la 5. 6. garanfiadel motor. Todoslosajustesdebenser verificadospor Io rnenosuna vezen cadaestaci6n. Pongael motoren rnarchaduranteunosrninutospara perrnitir que el aceitedel c&rterdel motorse caliente.El aceitecaliente circular&rn&slibrernentey transportar&rn&sdel sedirnentodel motorque puedehabersedepositadoen la rondodel c&rter. Tengacuidadoy evite quernarseconel aceitecaliente. Extraigala perillaen estrellasuperiory el tornillodel carrodel ladoderechode la rnanija.Vea la Figura12. Reviseperi6dicarnentetodos los sujetadoresy cornpruebeque est_nbien ajustados. MANTENIMIENTO Control del aceite DEL MOTOR del motor Controleel nivelde aceiteantesdel funcionarniento.Detengael motor y esperevariosrninutosantesde verificarel nivelde aceite.Conel motorubicadoen sueloparejo,el aceitedebe estaren la rnarcaFULL (lleno)de la varilladel nivelde aceite. 1. Saquela varilla/tap6ndel aceite y lirnpieloscon una telalirnpia. 2. Vuelvaa colocary ajuste la varilla/tap6n de aceite.Retirela varilla/tap6nde aceitey (-_-v-_--,_ controleel nivelde aceite.El niveldeberiaestar en la rnarcaFULL(lleno) 3. 4. Si es necesario,agregueaceite lentarnenteen el recipientede Ilenadode aceitedel motor. Vuelvaa controlarel nivelde aceite.NoIo Ilene en exceso. Figura12 7. Vuelvaa colocary ajuste la varilla/tap6nde aceite. 8. No IoIleneen exceso.El Ilenadoexcesivode aceitepuede hacer que el motorno arranqueo Io haga condificultad.Si se superala rnarcaFULL(lleno) de la varillade rnedici6n,dreneaceite para reducirel nivelhastaque quedeen la rnarcaFULL. Gireel tubode soportehaciael frente paratener lugarpara conectarla rnanguerade drenajede aceite a la v&lvulade drenaje.Vea la Figura12. Abra el tap6nprotectoren el extrernode la v&lvulade drenajede aceite paradejar expuestoel orificio de drenaje.Yea la Figura13. Oil Fill Cap/Dipstick / \ \ \ Figura13 61 9. IVlantenimiento Retireel tap6nde Ilenadode aceite/lavarillade nivelde aceite del tubode Ilenado. 10. Insertela rnanguerade drenajede aceite (ernbaladacon este manual)dentrodel orificiode drenajede aceite.Coloqueel extrernoopuestode la rnangueraen un recipientede recolecci6n de aceite adecuadocon capacidadpara por Io rnenos2,5cuartos de gal6n (2,4 litros)para recogerel aceiteusado. 11. Aprietelas lengiJetasde la v_.lvulade drenajede aceite,hego tire haciaafueraparacornenzara drenarel aceite.Vea la Figura13. 12. Cuandoterrninede drenarel aceite,ernpujeel extrernode la v_.lvulade drenajede aceite haciaadentro,hastaque las leng(Jetas calcenen su hgar. Vuelvaa taparel extrernode la v_.lvulade drenajeparaevitar que entrenresiduosen el orificiode drenaje. 13. Vuelvaa Ilenarel motorcon aceitenuevo.Consulteel Manual Colder < 32°F :_- Warmer 5W30 SAE 30 Oil Viscosity Chart de aire. Si se instalanincorrectamentelos filtroso las cubiertas,se pueden producirlesionesgraveso la rnuertede las explosionesdel carburador.Nointentearrancarel motorcuandono est_.npuestos. Nouse aire presurizadoni solventespara lirnpiarel cartuchodel filtro de aire. Lirnpieo reernplaceel filtro de aire cada25 horasde funcionarniento. 1. Tire la rnanijadel filtro de aire para arriba,Figura16,y tire para atr_.shaciael motor. . Retirela cubiertadel filtro de aire,Figura16. f del propietarioBriggs& Strattonparaver inforrnaci6nsobreel vohrneny pesodel aceitede motor. Use solarnenteun aceite detergentede alta calidadcuya clasificaci6n de servicioAPI seaSF o SG.Seleccioneel gradode viscosidad SAEdel aceiteseg0nla ternperaturade operaci6nesperada.Veala Figura14.Aunquelos aceitesde viscosidadrndtiple (5W30, 10W30, etc.)rnejoranel encendidocuandoel clirnaest,. frio, los rnisrnos incrernentanel consurnode aceitecuandoseusan a rn_.sde 32°E Cornpruebeel nivelde aceitecon mayorfrecuenciapara evitardaSos debidoa que el motortrabajecon un nivelde aceite bajo. f del filtro Cubiertadel filtro_de __ K filtro /_de Cartuchodel aire \ aire Manijadel filtro de aire 1 Figura16 Figura 14 3. Extraigacon cuidadoel cartuchodel fiitro de aire y el pre-filtro(si est,. instalado)del alojarnientodel soplador. Lirnpiela bujia y ajuste la separaci6ndel electrodoa 0.030"al rnenos una vez por estaci6n,reernplacecada 100horasde funcionarniento. 1. Lirnpieel _.reaalrededorde la basede la bujia.No lije la bujia.Se debe lirnpiarlas bujiasrnedianteraspadoo talladocon cepillode alarnbrey lavadoconun solventecomercial. 4. 2. 6. Lirnpiela basedel cartuchodel filtro de aire con cuidadopara evitar que las irnpurezaspenetrenen el motor. Coloqueel pre-filtro,si est,. instalado,y el cartuchonuevarnente en el alojamientodel soplador.El cartuchose debe colocar firrnernenteen su posici6n. Aline las lengQetasde la cubiertacon las ranurasdel alojarniento del sopladory vuelvaa colocarla cubierta. Control 3. de la bujia de encendido Saquee inspeccionela bujia.Verifiquela separaci6npara asegurarsede que est,. fijadaen 0.030".Vea la Figura15. Carnbiela bujia si loselectrodosest_.npicados,quernadoso la porcelanaest,. rota. 5. BATERiA f Bectrodo l Losbornesde la bateriay losaccesoriosafinescontienenplornoy cornpuestosde plorno,sustanciasquirnicasque segOnIoestablecido por el Estadode Californiacausanc_.ncery daSosen el sisterna reproductivo.L_.veselasrnanosdespu_sde estaren contactocon estoscornponentes. Porcelana La bateriaest,. selladay no necesitarnantenirniento.Losnivelesde _.cidono se puedencontrolary no se puedeagregarIfquido. • Separaci6nde 0.030pulg (0.76rnrn) o J Figura15 62 Siernprernantengalirnpiosy libresde acurnulaci6nde elernentos corrosivosloscablesy los bornesde la bateria. Despu_sde lirnpiarla bateriay los bornes,apliqueuna capa delgadade vaselinao grasaa arnbosbornes. tra en la superficiede la plataforrna.Vea la Figura17. Si extrae la bateriapara lirnpiarla,desconecteprirneroel cable NEGATIVO(negro)de su borney a continuaci6nel cable POSITIVO (rojo).Cuandovuelvaa instalarla bateria,conectesiernpreprirnero el cable POSlTIVO(rojo) a su borne,y a continuaci6nel cable NEGATIVO(negro).AsegQresede que los cablesest_n conectados a losterrninalescorrectos,ya que si los inviertepuede causardaSos gravesal sisternaalternadordel motor. PRESION DE LOS NEUMATICOS La presi6nmaximade los neurn_.ticos en cualquiercircunstanciaes de 30 psi. Se debe rnanteneruna presidnuniforrneparatodos los neurn_.ticos en todornornento. Verifiqueperiodicarnentela presi6nde arnbosneurn_.ticos traseros de la cortadora.Si la presi6nde los neurn_.ticosno es uniforrne,la plataforrnacortar_,el c_speden forrnadesparejay se puededesviar a izquierdao derechadurantela operaci6n.Recommendedoperating tire pressureis approximately20 p.s.i. Checkthe sidewallof tire for maximump.s.i.. Figura17 LIIVIPIEZA DE LA CORTADORA 4. Abrael surninistrode agua. 5. Enciendael motory coloquela palancadel reguladoren la posici6nRAPIDO(fast, representadapor una liebre). Desdela posici6ndel operadordetr_.sde la cortadora,coloqueel controlde las cuchillasen la posici6nON (encendido). Perrnanezcaen la posici6ndel operadorcon la plataforrnade corte enganchadadurantedos rninutoscornorninirno,perrnitiendoque la parteinferiorde la plataforrnade corte se lavea rondo. 6. Si sederrarnacombustibleo aceitesobrela rn&quina,debe lirnpiarse de inrnediato.NOperrnitaque se acurnulendesechosalrededorde las aletasde refrigeracidndel motor,el ventiladorde refrigeracidnde la transrnisi6nni en ningunaotrapartede la rn_.quina,especialrnentelas correasy poleas. Smart Jet 7. 8. Muevael controlde lascuchillasa la posici6nOFF (apagado). La plataforrnade la cortadoratiene un puertode agua sobrela superfi- 9. Girela Ilavede encendidoa la posici6nSTOP(detener)para cie cornoparte de su sisternade lavado. apagarel motorde la cortadora. Utiliceel SmartJet paradesalojarlos recortesde cespedde la parte 10. Desconecteel agua y retireel acopladorde la rnangueradel inferiorde la plataforrnae irnpedirla acurnulacidnde sustancias puertode aguaque se encuentraen la superficiede la plataqdrnicas corrosivas.Realicelos siguientespasosDESPUE_S DE forrna. CADACORTEDECE_SPED: Despu_sde lirnpiarla plataforrnacon el sisternaSmart JetTM, regrese a la posici6ndel operadory enganchelascuchillas.Mantengala plataforrnade corte en funcionarnientodurantedos rninutospor Io Antes de usarel sisternade lavadode la plataforrna,debe desenrnenosparaperrnitirque se sequetotalrnentela parte inferiorde la gancharel controlde la cuchilla,apagarel motory sacarla llave rnisrna. paraevitar el encendidoaccidentaldel motor. 1. LUBRICACI(SN Coloquela cortadoraen una zonaniveladay despejadadel cesped,suficienternentecerca para que la rnangueradel jardin alcance. Antesde lubricar,repararo inspeccionar,desconectela potenciade arranque(PTO),coloqueel frenode rnano,apagueel motory retire la llave,para evitarel encendidoaccidentaldel motor. AsegQresede que el canal de descargade la cortadoraest,. orientadoALEJADOde la casa,el garaje,losvehiculosestacionados, etc. 2. 3. Puntos de pivote y varillaje Lubriquetodoslos puntosde pivotedel sisternade transrnisi6ny el varillajede elevaci6nconaceite ligeropor Io rnenosuna vez por ternporada. Ruedas traseras Enrosqueel acoplede la rnanguera(ernbaladoconel Manual del operadorde la cortadora)en el extrernode la rnanguerade jardn. Unael acoplede la rnangueraal puertode agua que se encuen- Lasruedastraserasse debensacarde los ejesuna vez por temporada.Lubriquebien los ejesy las Ilantascongrasarnultiusoantes de volvera instalarlos. 63 Ruedas delanteras 1. Cadauno de Josejesy rueditasde la rueda deJanteravieneequipado con un accesoriode engrase.Yea la Figura18.Lubriquecon grasa multiusoNo. 2 aplicadacon una pistolade engrasarcada50 horasde funcionamientode la cortadora. Parasacarla cubiertade la correasaquelos tres tornillosy arandelasque la sujetanal bastidor.Vea la Figura20. Nohaga funcionarla unidadsin tenerla cubiertade la correa instalada.Si no se observanestas instruccionesse puedenproducir lesionespersonaleso daSosmateriales. f i Figure18 Husillos de plataforma Losaccesoriosde engrasese puedenencontraren cadahusillode la plataforma.Vea la Figura19.Lubriquecongrasa251HEP o conuna grasade litiomultiusoNo.2 equivalente.Conuna pistolade engrasar, hagados aplicaciones(minimo)o suficientegrasaal eje de husillo. , J Figura20 La partesuperiorde cadapoleade husilloest,. marcadacon una flecha.Vea la Figura21.Las flechasdeben estarperpendiculares (a un _.ngulode 90°)entre sL Figura21 Figure19 3. CORREA DE SINCRONIZACION CUCHILLA DE LA Los husillosde la plataformade corte se muevenpor mediode una correa(dentada)de sincronizaci6n,garantizandoque las cuchillasde la plataformasiempreest_.nperpendicularesentresi. Por Io menos una vez pot temporada,o despu_sde golpearcontraun objeto extraSo,verifiquela correade sincronizaci6nde la siguientemanera: Si las flechasen la superficiede cada poleade husillono est_.n perpendiculares(a un _.ngulode 900grados)entresi, consultea su distribuidorSearsu otto distribuidorpara volvera colocarla correade sincronizaci6nde la plataforma. Nohaga funcionarla m_.quinasi la correade sincronizaci6nno est,. correctarnentecolocada.Si no seobservanestasinstruccionesse puedenproducirlesionespersonaleso daSosmateriales. 64 AJUSTES EXTRACCI6N CORTE Apagueel motory retirela Navede encendidoantes de realizar ajustes. f DE Antesde realizarcualquierrnantenirnientoo reparaci6n,desconecte las cuchillas,apagueel motory retirela Navepara evitarel encendido accidentaldel motor. Altura de la manija La rnanijasuperiorest,. sujetaa dos barrasde apoyoque se pueden ajustarpara subiro bajarla alturade la rnanija.De ser necesario, reaNceun ajustede la siguienternanera: 1. DE LA PLATAFORiVlA Paraextraerla plataforrnade corte,procedade la siguienternanera: 1. Extraigala perillaen estrellasuperiory el tornillodel carroque est_.ndel lado derechoy del lado izquierdode la rnanija. Veala Figura22. Parasacar la cubiertade la correasaquelos trestorniNosy arandelasque la sujetanal bastidor.Vea la Figura23. Nohaga funcionarla unidadsintenet la cubiertade la correa instalada.Si no se observanestas instruccionesse puedenproducir lesionespersonaleso da_osrnateriales. Figura22 2. . Gire la rnanijahaciaadelanteo haciaatr_.sparaalinearuno de los tres orificiosde cadabarrade apoyocon los orificiosde la rnanija. J Figure23 Vuelvaa colocarla perillaen estreNasuperiory el tornillodel carroal ladoderechoy al lado izquierdode la rnanijacuando Iogreunaalturac6rnoda. 65 2. Coloquela palancade alturade la plataforrnaen la posici6nde corte rn_.salta. 3. Coloquetacos de rnaderaen varioslugaresdebajodel hordede la plataforrna.Soportar_.nternporalrnentela plataforrnarnientras la desrnonta. 4. Usela palancade alturade la plataforrnapara bajar la plataforrna y hacerladescansarsobrelostacosde rnadera. . Extraigael tornilloy la tuercade brida que sujetala varilladel guardacorreaal lado izquierdodel bastidorde la cortadora.Vea la Figura24. 13. Desengancheel cable resortede la transrnisi6ndel rnontajedel brazosecundariolibre.Vea la Figura26. Figure26 Figure24 14. Deslicelentarnentela plataforrnahaciala derecha,sac_.ndolade debajode la cortadora. Parainstalarla plataforrnade corte,siga los pasosanterioresen orden inversopara volvera acoplarla plataforrnay la cubiertade la correa. 6. Extraigala varilladel guardacorreay extraigala correade la plataforrnaque est,. alrededorde la polleadel motorde la cortadora. 7. Mirela plataforrnade corte desdeel lado izquierdoy saquecon cuidadolos pasadoreshorquillaque sujetanlos soportesde la plataforrnaa los lateralesposteriory anteriorizquierdosde la plataforrna.Vea la Figura25. CUCHILLAS DE CORTE • A Apagueel motory extraigala Ilavede contactoantesde retirarlas cuchillasde corte paraafilarlaso reernplazarlas.Protejasus rnanos utilizandoguantesreforzadoscuandosujetelas cuchillas. Lift Arm Inspeccioneperi6dicarnentela cuchillay/o el husilloen busca de rajaduraso da_os,especialrnentedespu_sde golpear un objeto extra_o.Noopere la rn_.quinahastadespu_sde haber reernplazado los cornponentesda_ados. Pararetirarlascuchillas,haga Iosiguiente. 1. Saque la plataforrnade debajode la cortadora,(consultela Extracci6nde la plataforrnade esta secci6n);luego volteecon delicadezala plataforrnapara dejaral descubiertosu parte inferior. J 8. 9. Figure25 Repitalos pasosanterioresdel ladoderechode la cortadora. Retirecon cuidadolos soportesdelanterosde la plataforrnade los brazosde elevaci6nde la plataforrna,Figura25. 10. Concuidadodesengancheel rnontajede elevaci6nde la cortadorade los soportesposterioresde la plataforrna. 11. Use la palancade alturade la plataforrnaparalevantarel rnontaje a su posici6nrn_.salta. 12. Retirelos tacosde rnaderade debajode la plataforrnay deslice suavernentela plataforrnade corte haciael rondode la rn_.quina. 66 , 5. Coloqueun taco de rnaderaentreel deflectordel alojarniento centralde la plataforrnay la cuchillade corte,para que actQe cornoestabilizador.Vea la Figura27. f Pruebeel equilibriode la cuchilla usandoun cornpensadorde cuchillas.Afileel metaldel lado pesadohastaque quede bien equilibrada. NOTA:Cuandoreernplacela cuchilla,aseg[3rese de instalarlaconel ladornarcado"Bottom"(inferior)(o conel lado que poseeun nQrnero de piezaestarnpado)rnirandoal pisocuandola cortadorade cesped est_.en ' " de " Utiliceuna Ilavede torsi6n paraajustar la tuercade brida hexagonal del husillode la cuchillaentre 70 pies-librasy 90 pies-libras. LascucHlas de corte deben instalarseperpendicularesentresi. Si no se puede instalarlascuchillasperpendicularesentresi, se debe volvera calibrarla correade sincronizaci6n.Consultea su distribuidorSearsu otto distribuidorpara volvera calibrarla correa de sincronizaci6nde la plataforrna. J 3. 4. ESCUDO Figure27 Extraigala tuerca de brida hexagonalque asegurala cuchillaal rnontajedel husillo.Veala Figura27. POSTERIOR Nuncaopere la cortadorasi el escudoposteriorno est,. colocadoy funcionando.De Iocontrariopodrianproducirselesionespersonales. Paraafilarlas cuchillasde cortede forrnaadecuada,extraiga cantidadesigualesde metalde arnbosextrernosde las cuchillasa Io largode loshordescortantes,paraleloal hordede caiday a un _.ngulode 250a 30°.Afilesiernprecadahordede lascuchillasde cortede forrnaparejapararnantenerun equilibrioadecuadoentre lasrnisrnas.Veala Figura28. Paracarnbiarel escudo posteriorprocedade la siguienternanera: 1. Extraigael tornilloque fijael escudoal lado derechode la cortadora.Vea la Figura29. \ \ Si el hordede corte de la cuchillaha sidoafiladopreviarnenteo si existeuna separaci6nde metal,reernplacelascuchillaspor otras nuevas. \ \ \ \ \ \ \ \ \ Unacuchillarnal equilibradacausar_,excesode vibraci6ny puede ocasionardaSosa la cortadoray/o lesionespersonales. , 3. J Figure28 67 Figure29 Combeel escudohaciaadentroa cada ladopara soltarlodel bastidorde la cortadora. Coloqueel nuevoescudoposteriorsiguiendolos pasosanteriores en ordeninverso. BATERiA Ajusteel cargadorde bateriapara que produzcaun rn&xirnode 10 arnperios. Si su cargadorde bateriaes autorn&tico,carguela bateriahastaque el cargadorindiqueque seha cornpletadola carga. Si el cargadorno es autorn&tico,carguepor ochohorascornornfnirno. Losbornesde la bateriay los accesoriosalinescontienenplornoy cornpuestosde plorno,sustanciasquirnicasqueseg0nIoestablecido por el Estadode Californiacausancancery daSosen el sisterna reproductivo.Laveselas rnanosdespu_sde estaren contactocon estoscornponentes. CAIVIBIO DE LA CORREA LA CUBIERTA con pinzas para bateria NuncaarranqueconpinzasunabateriadaSadao congelada.Aseg0rese I deque losvehiculosno setoqueny losrnotoresest&napagados.No [ perrnitaquelas pinzasde loscablessetoquen. 1. Conecteel cablepositivo(+) al bornepositivo(+) de la bateria descargadade su cortadora. 2. Conecteel otto extrernodel cable al bornepositivo(+) de la bateriacargada. Conecteel segundocablenegativo(-) al otro bornede la bateria cargada. Hagala conexi6nfinal sobreel bloquedel motorde la cortadora, lejosde la bateria.Acoplea una partesin pinturapara asegurarse de que hayauna buenaconexi6n. 3. 4. Si la bateriacargadaest,. instaladaen un vehiculo(esdecir, autorn6vil,carni6n)NOpongaen rnarchael motordel vehiculo cuandoarranquela cortadoracon las pinzas. 5. 6. Arranquela cortadora(segQnlas instruccionesde la secci6n Funcionarnientode este manual). Retireloscablesde arranqueen ordeninversoa la conexi6n. Carga DE Apagueel motory extraigala Ilavede contactoantesde retirarlas cuchillasde corte paraafilarlaso reernplazarlas.Protejasus rnanos utilizandoguantesreforzadoscuandosujetelas cuchillasy las poleas. Si por algunaraz6nextraela bateria,desconecteprirneroel cable NEGATIVO(negro)de su borney a continuaci6nel cablePOSITIVO (rojo).Cuandovuelvaa instalarla bateria,conectesiernpreprirneroel cablePOSlTIVO(rojo)a su borne,y a continuaci6nel cableNEGA_TVO(negro). Arranque DE ENGANCHE Lascorreasen V de la cortadoraest&ndiseSadasespecialrnente para que se engraneny desengranensin riesgos.El usode una correaen V sustituta(que no seadel fabricantedel equipo original) puede resultarpeligrososi la rnisrnano se desengranacornpletarnente.Paraque la rnaquinafuncionecorrectarnente,usecorreas aprobadaspor el fabricante. Todaslas correasde la cortadoraest&nsujetasa desgaste,y se las debe carnbiarsi presentansignosde desgaste.Paracarnbiaro reernplazarla correade la plataforrnade su cortadora,procedade la siguienternanera: 1. Extraigala plataforrnade cortede la cortadoracornose ha indicadoantesen esta secci6n. Evitelas lesionespor cornpresi6n.AIextraerla correa,no coloque nuncalos dedosen el resorteinterrnedioo entrela correay una polea. 2. Retirela cubiertade la correacornose ha indicadoantes en esta secci6n.Consultela Figura20. 3. Retireel guardacorreacornose ha indicadoantesen esta secci6n.Consultela Figura21. Afloje, perono saque,la tuercay el pernoque fijancada polea Ioca de la plataforrna.Veala Figura30. 4. de la bateria AIcargarse,las bateriasernitenun gas que puedecausarexplosiones.Carguela bateriaen un &reabien ventiladay rnant_ngala alejadade una llamaexpuestao piloto,cornolosde los calentadores de agua,calefactoresde arnbiente,hornos,secadoresde ropay otrosaparatosa gas. Cuandocarguela baterfade la cortadora,utilice Onicarnenteun cargadordiseSadoparabateriasde plorno-&cidode 12V.Leael Manualdel Operadordel cargadorde la bateriaantesde cargarla I bateriade la cortadora.Siernpresigalas instruccionesy tengaen cuentalasadvertencias. Si sucortadorano se ha usadoduranteun periodode tiernpo prolongado,carguela bateriade la siguienternanera: Figure30 68 5. 6. 7. 8. Retire lacorrea dealrededor detodas laspoleas. Coloque lacorrea nueva corno sernuestra enlaFigura 30. Vuelva aajustar lastuercas ypernos quefijan cada polea Ioca. Vuelva acolocar elguardacorrea ylacubierta delacorrea. FUSIBLE Antesde realizartareasde rnantenirniento,reparaci6no inspecci6n, siernpredebedesengancharlascuchillas,apagarel motory retirar la Ilaveparaevitar el encendidoaccidentaldel motor. CANIBIO DE LA CORREA DE SINCRONIZACION DE LA PLATAFORMA En el rnazode cablesde la cortadorase encuentraun fusible de 20 Paracarnbiarla correade sincronizaci6nde la cortadora,se deben retirarvarios cornponentesy se requierenherrarnientasespeciales. Consultea sudistribuidorSearsu otrodistribuidorpara reernplazarla correade sincronizaci6nde la plataforrna. Cambio de la correa de transmisi6n arnperios,que protegeel sisternael_ctricode la cortadorade los daSoscausadospot excesode arnperaje. Si el sisternael_ctricono funciona,o el motorde la cortadorano arranca,verifiqueprirneroque el fusibleno se hayaquernado.Se encuentracerca de la bateria. Paracarnbiarla correade transrnisi6nde la cortadora,se debenretirar varioscornponentesy se requierenherrarnientasespeciales.Solicitea su distribuidorSearsu otro distribuidorque realiceel reernplazode la correade transrnisi6n. PROGRAMA Cadauso Reernplacesiernprepor un fusible conel rnisrnoarnperajeque el fusiblequernado. DE MANTENIlVlIENTO 1. 2. 3. Cuchillasdelacortadora Piezassueltasofaltantes Correas 1. 2. 3. SegQnnecesidad Ajustaro reernplazar Verificar 4. 5. Nivelde aceitedel motor Controles 4. 5. Verificar Verificarel funcionarnientocorrecto 6. Clavijade abono (si est,. instalada) 6. Verificarla correctainstalaci6nde la clavija l ras2 horas 1. Aceitedel motor 1. Carnbiar 25 horas 1. Aceitedel motor 1. Carnbiar 2. 3. Filtrode aire Cuchillasdelacortadora 2. 3. Lirnpiaro reernplazar Afilarybalancear 4. Varillajesy pivotesde control 4. Lubricarconaceiteligero 50 horas 1. Rodarnientosdelas ruedas delanteras Engrasar Anualrnenteo cada 100 horas 1. 2. Bujiadeencendido Ruedastraseras 2. Engrasar Antesde alrnacenar 1. Sisternade combustible 1. Hacerfuncionarel motorhastaque se detengapor faltade combustible o agregaraditivopara gasolinaa la que seencuentraen el tanque. 1. . Lirnpiar,reernplazar,regular 69 Nuncaalmacenela cortadorade cespedcon combustibleen el tanqueen un espaciocerradoo en _reascon pocaventilaci6n,dondelosgasesdel combustiblepuedanalcanzarel fuego,chispaso unaluz piloto comola que tienen algunos hornos,calentadoresde agua,secadoresde ropa o algQn otro dispositivoa gas. PREPARACI6N Pararnotoresalrnacenadosdurantern&sde 30 dfas: PREPARACI6N CO'SPED 1. • Cuandoalrnacenela cortadorade c_speden un galp6nrnet_.lico, tengaespecialcuidadode realizarleun tratarnientoantioxidante a las superficiesno pintadas.Cubrael equipo conuna capade aceitelivianoo siNcona,especialrnentelos resortes,los cojinetes y los cables. • • Elirninetodoel polvodel exteriordel motory del equipo. Siga las recornendaci6nde lubricaci6n. • Alrnaceneel equipo en un lugar lirnpioy seco.No Ioalrnacene en un lugardonde se encuentrenequiposque usanpilotode encendidoo con cornponentesque puedengenerarchispas. 2. DEL MOTOR Paraevitar que se forrnegornaen el sisternade combustibleo en las piezasdel carburador,haga funcionarel motor hastaque se detengapor falta de combustibleo agregueaditivoparagasolina al combustibledel tanque.Si utiliza un aditivoparagasolina, hagafuncionarel motordurantevariosrninutospara que el aditivocirculepor el carburador--despu_sde estoel motory el combustiblese puedenalrnacenarduranteun rn_.xirnode seis rneses. Carnbieel aceite rnientrasel motorest,. todavfacaNente. 3. Extraigala bujfade encendidoy vierta en el cilindro aproxirnadarnente1 onza(30 rnl)de aceitepara motorlirnpio. Tirevariasvecesdel arrancadorde retrocesopara distribuirel aceitey reinstalela bujfa. 4. Lirnpieel motorde desechossuperficiales. DE LA CORTADORA DE Puedeobtenerlos siguientesaditarnentosy accesoriospara su cortadorade c_sped.P6ngaseen contactocon u Centrode servicioSearsen el tel_fono1-800-4-MY-HOME® para rn_.sinforrnacidn. No. de PIEZA DESCRIPCI6N 33731 Colectorde c_spedcon sisternade ernbolsado 7O Antesde realizarcualquiertipode mantenimientooservicio,desenganchetodos loscontrolesy detengael motor.Esperea quesedetengancompletamente todaslaspiezasm6viles.Desconecteelcablede labujiay p6ngalohaciendo masacontrael motorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente. Utilice siempreanteojosde seguridaddurantelaoperaci6no mientrasrealizaajusteso reparaciones. Esta secci6nanaliza problemasrnenoresde servicio.Paraubicar el Centrode ServicioSears rn_scercanoo para programarun servicio,sirnplementecornumcuese con Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®. El motorno arranca El motorfuncionade manera err&tica El motorrecalienta El motorvacilaa altas revoluciones 1. No se ha activadoel cebador 1. 2. El controldel regulador/cebadorno est,. en la posici6ncorrecta. 2. 3. 4. 5. Se ha desconectadoel cablede la bujia La bujfano funcionacorrectamente El tanquede combustibleest&vado o el combustiblees viejo 3. 4. 5. Conectelos cablesa la bujfa. Limpie.ajuste la separaci6n,o cambie la bujfa. Lleneel tanquecon gasolinalimpiay fresca. 6. La linea del combustibleest,. bloqueada 6. Pidaa un distribuidorde servicioSearsque le limpie la linea de combustible. 1. La unidadest,. funcionandoconel cebador activado. 1. 2. El cablede la bujiaest&flojo 2. Muevala palancadel regulador/cebadorpara sacarlode la posici6ncebador. Conectey ajusteel cablede la bujia. 3. 4. 3. 4. 5. EIcombustibleesviejo Aguao suciedaden el sistemade combustible El filtro de aireest& sucio 1. El nivelde aceitedel motorest&bajo 1. Lleneel motorcon la cantidady tipo de aceite adecuado. 2. Flujodeairerestringido 2. Limpielos recortesde pastoy suciedadacumulados alrededorde lasaletasde refrigeraci6ndel motory del alojamientodel soplador. La separaci6nde loselectrodosde la bujia es muy poca. 1. Extraigala bujiay regulela separaci6n. . 5. Coloquela palancade controldel regulador/cebador en la posici6ncebador. Coloquela palancade controldel regulador/cebador en la posici6nr_pido. Lleneel tanquecon gasolinalimpia. Dreneel combustibleCarguecombustiblenuevoen el dep6sito. Reemplaceel cartuchodel filtro de aire. El motorfuncionarealen marchalenta 1. 2. La bujia de encendidoest,. sucia El filtro de aireest_ sucio 1. Extraigala bujiay regulela separaci6n. 2. Reemplaceel cartuchodel filtro de aire. Demasiadavibraci6n 1. Lascuchillasde corte est_.nfiojas o desbalanceadas 1. Aprietela cuchillay el husillo.Balanceela cuchilla. 2. La cuchillade corte est,.da_ada,desafilada 2. o doblada. Reemplacelacuchilla. 3. Herrajesfiojos 3. Ajustetodos lospernosy las tuercas. La unidadno se autoimpulsa 1. La correade transmisi6nest,. flojao da_ada 1. Reemplacelacorreadetransmisi6n. Bajo rendimientode corte 1. 2. 3. Cuchillasdesafiladas Correasrotas,flojaso gastadas Cuchillasdesbalanceadas 1. 2. 3. Afileo cambielas cuchillas. Cambielascorreas. Afileocambielascuchillas. 71 Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El productoCraftsman@que ha adquiridoest_ dise_adoy fabricado para brindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara reparacionesle puedeahorrardineroy problernas. A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo: • Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier mornentodel dia o de la nocheo prograrnarun servicioen linea. El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo. Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garantiade producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdel periodode garantia de productoexpira, iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara reparaciones! • Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanode obra en todaslas reparacionescubiertas • Reernplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible repararel productocubierto • Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo; adern&s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnantenirnientopreventivo Se aplican deterrninadaslimitaciones y exclusiones.Paraobtener inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al 1-800-827-6655. El *Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665. Servicio de instalaci6nde Sears Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos dorn_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes, en los EstadosUnidoso Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®. • Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnos Resoluci6nR_pida- el apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen nosotroscornoel manual"de un due_ohablador." 72 DECLARACION FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTJAS EN EL CONTROL DE EIVIISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTJA MTDConsumerGroupInc, laAgencia de Protecci6nMedioambientalde los EstadosUnidos(EPA),y para aquellosproductoscertificadosparasu ventaen el estadode California,el Departamentode los Recursosdel Aire de California(CARB)secomplacenen explicarla garanfiaque cubre al sistemade control (ECS)de emisiones(evaporativasy/o de escape)de su equipoy motor(motor de equipos de exteriores)de encendidopot chispa paratodo terreno,peque_o,de exteriores del a_o2006 y a_osposterioresEn California,losnuevosmotoresde equipos de exterioresdebenestar dise_ados,construidosy equipadospara cumplircon las estrictasnormasantipoluci6ndel Estado(en otrosestados,losequipos del a_o 1997y modelosposterioresdebenser estar dise_ados,construidosy equipados para cumplircon las regulacionesde motoresde encendidopor chispa para todoterrenopeque_osde laAgencia de Protecci6nMedioambientalde los Estados Unidos, (EPA).MTDConsumerGroupInc. debe garantizarel sistemade control de emisiones(ECS) de su motorde equipos de exteriorespot el periodode tiempo indicadom_s abajo,siemprey cuando no existauso incorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuadode dicho motor. Su ECSpuedeincluir piezastales como el carburador,el sistemade inyecci6nde combustible,el sistemade encendido,el convertidorcatalitico,losdep6sitos de combustible,laslineas de combustible,lostaponesde combustible,lasv_lvulas, contenedores,filtros, manguerasde vapor,abrazaderas,conectoresy otros componentesafinesrelacionadoscon lasemisiones. Dondeexista unacondici6ncubiertapor la garantia, MTDConsumerGroupInc. reparar_su motorde equiposde exterioressincosto alguno incluyendoel diagn6stico,las piezasy la mano de obra. COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE: Este sistemade control de emisionesse garantizaporel t@minode dos aSos.Si alguna pieza relacionadacon lasemisionesde su motorde equiposde exterioreses defectuosa,MTDCONSUMERGROUPINC. reparar_o sustituir_dicha pieza. RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA: En su car_cterde propietariodel motorde equipos de exteriores,usted es responsabledel mantenimientorequeridoquese especificaen el manualdel propietario. MTDConsumerGroupInc le recomiendaque conservetodos losrecibos quecubrenel mantenimientode su motor,no obstanteIo cual MTDConsumerGroup Inc no podr_denegarel cumplimientode lagarantia Qnicamentepor lafalta de los recibos. Comopropietariodel motorde equiposde exteriores,usteddebe saber queMTDConsumerGroupInc. puededenegarlacoberturade lagarantia si su motoro unapieza del mismofallan debido a uso incorrecto,negligencia,mantenimientoindebidoo a modificacionesno aprobadas. Ustedes responsablede presentarsu motoral centrode distribuci6no serviciotecnico de MTDConsumerGroupInc. tan prontocomo aparezcael problema.Las reparacionescubiertaspor la garantiase debenIlevara caboen un lapso razonableque no excedade 30 dias. Si tiene alguna preguntarespectode lacobertura de la garantia, p6ngaseen contactocon el Departamentodel ServicioT@nicode MTDConsumerGroupInc. al telefono1-800-800-7310o pot correoelectr6nico en http://support.mtdproducts.com COBERTURA DE LA GARANTJA DE EMISIONES GENERALES: MTDConsumerGroupIncgarantizaal compradorfinal y a cadacompradorsubsiguienteque el motorde equiposde exteriores:est_ dise_ado,construidoy equipadode modo de cumplir contodas las regulacionesaplicablesy quese encuentralibre de defectosde materialesy de fabricaci6nque pudierencausar la falla de una piezagarantizadaidentica,en todos losaspectos materialesa la pieza descriptaen la solicitudde certificaci6nde MTDConsumerGroupInc. El periodode garantiacomienzaen la fechade entregadel motoral compradorfinal o en lafecha en que la m_quinase pone en funcionamientopot primeravez. El periodode garantiaes de dos aSos. Sujetoa ciertas condicionesy exclusionesquese indicana continuaci6n,lagarantia de las piezas relacionadascon lasemisioneses la siguiente: 1. Cualquierpieza garantizadaque no este programadaparaser reemplazadacomo partedel mantenimientorequeridoen lasinstruccionesescritassuministradasse garantizaporel periodo de garantiaarriba mencionado.Si la pieza falla duranteel periodo de coberturade lagarantia, la mismaser_reparada o reemplazadapor MTDConsumerGroupInc. de acuerdo con el parrafo(4) a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagaranfia se garantizar_pot el resto del periodode garantia. 2. Cualquierpieza garantizadaqueeste programadasolamentepara inspecci6nregularen las instruccionesescritassuministradassegarantiza pot el periodo de garantia arribamencionado.Cualquierpieza reparadao reemplazadasegQnla garantiase garantizar_pot el restodel periodo. 3. Cualquierpieza garantizadaqueeste programadapara reemplazosegQnel mantenimientorequeridode conformidadcon lasinstruccionesescritassuministradas,se garantizaporel periodode tiempo anteriora laprimerafecha de reemplazoprogramadapara esa pieza.Si la piezafalla antes del primerreemplazo programado,la mismaser_ reparadao reemplazadapot MTDConsumerGroupInc. de acuerdo con el parrafo(4) a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadabajogarantia se garantizar_pot el resto del periodoanterioral primerreemplazoprogramaticpuntualpara esa pieza. 4. La reparaci6no el reemplazode cualquierpieza garantizadade conformidadcon lasdisposicionesde lagarantia queaqui se estipulase deben realizaren un centrode garantiasin costo alguno para el propietario. 5. Noobstantelas disposicionesque aqui se estipulan,losservicios o reparacionesbajo garantiase suministrar_nen todos nuestroscentrosde distribuci6nbajo franquiciade mantenimientopara los motoreso equiposen cuesti6n. 6. El propietariodel motorde equiposde exterioresno deber_pagarel trabajode diagn6sticodirectamenteasociadocon unapieza garantizadadefectuosaen relaci6ncon las emisiones,siemprey cuandodicho trabajode diagn6sticose realiceen un centrocubiertopot lagarantia. 7. MTDConsumerGroupInces responsablepot da6os causadosa otros componentesde motoreso equipos derivadosde lafalla bajo garantiade cualquier pieza garantizada. 8. Durante latotalidad delperiodo degarantia delmotor yequipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Incmantendr_ unsuministro depiezas bajo garantia suficiente para satisfacer lademanda esperada detales piezas. 9. Cualquier pieza dereemplazo sepodr_ usar para elcumplimiento delmantenimiento olasreparaciones bajo garantia ysesuministrar_n sincargo para elpropietario. Dicho usonoreducir_ lasobligaciones degarantia deMTD Consumer Group Inc. 10.Nosepodr_n usar piezas adicionales nimodificadas quenoesten exentas deacuerdo conelDepartamento delosRecursos delAire(AirResources Board). Eluso decualquier pieza adicional omodificada noexenta porelcomprador final ser_ causal deinvalidez delosreclamos bajo garanfia. MTD Consumer Group Incnotendr_ responsabilidad potlagarantia defallas depiezas garantizadas que fueren causadas potelusodeuna pieza adicional noexenta omodificada. PIEZAS GARANTIZADAS: La reparaci6no el reemplazode cualquierpieza garantizadaquede otto modo pudieseestar cubiertapot lagarantia podr_set excluidade tal coberturade garantiasi MTDConsumerGroupIncdemuestraqueel motores objeto de uso incorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuado,y que tal uso incorrecto, negligenciao mantenimientoinadecuadofue causadirectade la necesidadde reparaci6no reemplazode dicha pieza.NoobstanteIo antedicho,cualquierajuste de un componentecon un dispositivode limitaci6nde ajusteinstaladoen f_brica y quefuncioneadecuadamente,podr_set cubiertopot la garantia.Adem_s, la coberturabajo esta garantiase extiendesolo a piezas queestuvieronpresentesen el motory equipotodo terrenoadquiridos. Est_ncubiertaslas siguientespiezascon garanfia para emisiones(decorresponder): (1) Sistemade medici6nde combustible • Sistemade mejorapara inicioen frio (cebadosuave) • Carburadory piezas internas(o sistemade inyecci6npot combustible) • Bombade combustible • Dep6sitode combustible (2) Sistemade inducci6nde aire • Purificadordeaire • Colectordeadmisi6n (3) Sistemade encendido • Bujia(s) deencendido • Sistemade encendidopot magneto (4) Sistemade encendido • Convertidorcatalitico • SAl(v_lvula Reed) (5) Componentesvariosutilizadosen el sistemaanterior • Wlvulas e interruptoresde vacio,temperatura,posici6nsensiblesal tiempo • Conectoresy montajes (6) Controlevaporativo • Manguerade combustible • Abrazaderasde la manguerade combustible • Tap6ndel combustibleatado pot correa • Cajadecarbono • Lineas de vapor GDOC-100223 Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n la etiqueta de emisiones de su motor de clasificaci6n de aire en Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones. El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJ mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias: Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor. Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor. Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor. Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios. Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular. Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJ motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta de emisiones. Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n. Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria El despiazamiento de los motores C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas. C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas. de la serie modelo 150112 es 249 cc. La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un motor certificado. FAMILY YBSXS.3192VA 274812 GDOC-100182Rev.A 75
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Craftsman 88998 Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas