Mettler Toledo InPro 3200 (SG) pH Electrode Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

18 InPro 3200 (SG) pH electrode
InPro 3200 (SG) pH electrode © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 001 518 Printed in Switzerland
1 Introducción ...................................................................19
2 Indicaciones de seguridad...............................................19
3 Descripcióndelproducto.................................................19
4 Instalaciónypuestaenservicio ...................................... 20
5 Funcionamiento............................................................. 20
5.1 CalibracióndelsensorydeltransmisordepH ................. 20
5.2 Esterilización del sensor ................................................ 20
5.3 Sensor de temperatura ...................................................21
6 Mantenimiento ...............................................................21
7 Subsanacióndeaverías ..................................................21
8 Eliminación ....................................................................21
9 Garantía ........................................................................21
Índice
es
InPro
3200 (SG)
Electrodo de pH
Manual de instrucciones
InPro es una marca registrada de Mettler-Toledo GmbH en
Suiza,EE.UU.,laUniónEuropeayotroscincopaíses.
12 mm
0.47"
52 910 044
52 910 059
ConectorVP
Electrolitodereferenciagelicado
ElementodereferenciaArgenthal
Barrera contra iones plata
Diafragma
Elemento interno del electrodo de vidrio
VidriosensiblealpH
Sensor de temperatura
Anillo de tierra (SG)
es Manual de instrucciones
InPro 3200 (SG) pH electrode 19
© 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 3200 (SG) pH electrode
Printed in Switzerland 52 001 518
1 Introducción
Los sensores de pH tipo InPro
®
3200deMETTLERTOLEDO
son electrodos de bajo mantenimiento con electrolito
gelicado presurizado, barrera contra iones plata
ysensordetemperaturaintegrado.
LossensoresInPro3200sonadecuadosparalamisma
variedad de aplicaciones que los sensores DPA(S)
sinRDT,ofreciendounaseñaldetemperaturaadicional
para la compensación automática de la temperatura
durantelacalibraciónylamedidadepH.
Los sensores InPro 3200 son autoclavables
yesterilizablesin-situ.
2 Indicaciones de seguridad
El sensor tiene partes de vidrio y debe manipularse
con cuidado. Si se limpia o calibra con disoluciones
ácidasoalcalinas,sedebenutilizargafasyguantesde
seguridad. La manipulación del sensor debe realizarse
según las regulaciones locales de seguridad. Para
unainstalaciónenelámbitoEx,lerogamosconsidere
lasdirectivasadjuntas.Presteatenciónaquedurante
el montaje de la piezaroscada (Pg13,5)no resulten
dañadosnielcuerpodepsticonilarosca.
Le recomendamos que utilice solamente el electrodo
con las piezas originales de METTLER TOLEDO.
Lamanipulaciónyelserviciosólodeberíanrealizarse
porpersonalytrabajadoresformadosquehayanleído
yentendidolasinstruccionesdeuso.
3 Descripción del producto
La impresión de cada electrodo contiene la siguiente
información:
METTLER TOLEDO Fabricantedelelectrodo
InPro
®
3200 / SG / xxx / yyy Denominacióndel
tipo/SG=electrodoauxiliar/
xxx=longituddelavarillaen
mm/yyy=sensordetemperatura
combination pH Tipo de electrodo
(Combination pH)
pH 0…14 Gama de medida de pH
0100 °C (140 °C) Rango de temperatura durante
el servicio (esterilización)
OrderNo.5200XXXX Númerodepedido
II1/2GExiaIICT6/T5/T4
 ClasicaciónEx
SNCH 00 ATEX 3130 X
Identicaciónynúmero
decerticado
See instruction manual Indicación (Tenga en cuenta
lasinstruccionesdeuso)
Cadaelectrodosehallaprovistoademásdeunnúmero
deserieenlapiezarojadelcabezalenchufable,an
depermitirlaidenticación.
es
20 InPro 3200 (SG) pH electrode
InPro 3200 (SG) pH electrode © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 001 518 Printed in Switzerland
4 Instalación y puesta en servicio
1. Aldesembalar,comprobarqueelsensornopresenta
dañosmecánicosenelcuerpooenlamembrana
devidrio,eneldiafragmaoenelconectorVarioPin
(VP). Informe inmediatamente de cualquier daño
asuproveedorMETTLERTOLEDO.
2. Extraerelcapuchónhumidicadorylavarelsensor
con agua desionizada. Eliminar la gota de silicona
queprotegeeldiafragmaconelcuchilloadjunto,tal
comosemuestraenlosdibujosverdesdelembalaje.
3. Limpiar de nuevo el sensor con agua desionizada.
Tras el lavado, el sensor debe secarse ligeramente
con papel suave. No frotar la membrana de vidrio,
yaqueellopuedegenerarcargaselectrostáticasque
daríantiemposderespuestalentos.
4. Comprobar que no hay burbujas de aire en el
interiordelamembranadelelectrododevidrioy,de
haberlas,eliminarlasagitandoelsensorligeramente
comosifuerauntermómetroclínico.
5. Para la correcta instalación del sensor, ver el manual
de instrucciones de la sonda correspondiente.
6. Conectar el sensor al transmisor de pH, utilizando un
cableconconectorVarioPin(VP).Verlosdiagramas
deconexiónybornesqueseadjuntanconelcable.
7. Los electrodos con sensor de temperatura Pt 100
deben instalarse con la técnica de 3 hilos, a n
deobtenerunamedidaprecisa.Verlosmanuales
de instrucciones del cable y del transmisor para
lasconexionescorrespondientes.
8. Para los electrodos InPro 3200SG, utilizando un
anillo Pt adicional para la toma a tierra de la solución
de medición conecte usted el hilo azul unido al
mismo,conelcableVPconformealasinstrucciones
contenidas en el diagrama de conexiones para
cablesVPy/oenlasinstruccionesdeserviciodel
amplicadordemedición.Paramediciones“redox”
(que necesitan un transmisor adicional) haga
la unión de tierra (hilo azul) con la entrada ORP
deltransmisor.
5 Funcionamiento
5.1 Calibración del sensor y del transmisor de pH
Los sensores InPro 3200 requieren una calibración
en2puntos.Paracalibrarquitarprimeroelcapuchón
humidicador.Sumergirluegoelsensorsucesivamente
en dos disoluciones tampón diferentes, con un valor
dereferencia depHconocido y calibrareltransmisor
ajustándoloaestosvaloresdepH.
5.2 Esterilización del sensor
En el caso de procesos estériles, como por ej. una
fermentación, los sensores se esterilizan antes del ciclo
de producción. Con este tipo de sensor también es
posibleelautoclavadodelconjuntofermentador/reactor,
incluyendo el electrodo de pH. La esterilización
se realiza in situ con vapor o mediante un proceso
de sobrecalentamiento del medio en contacto con
laparteinferiordelsensor.
es
InPro 3200 (SG) pH electrode 21
© 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 3200 (SG) pH electrode
Printed in Switzerland 52 001 518
5.3 Sensor de temperatura
El sensor de temperatura integrado Pt100/1000
está pensado para la compensación automática
de la temperatura durante la calibración y medida,
noparaunaindicaciónprecisaoparaelcontrol
delatemperaturadeunproceso.
6 Mantenimiento
1. Limpiar cuidadosamente la punta del sensor y
el(los) diafragma(s) con agua desionizada después
decadaciclodetrabajo.Bajoningunacircunstancia
se debe permitir que la disolución de medida se
sequeencontactoconestaspartes!
2. Cuando el sensor no está en funcionamiento,
guardarlo con la membrana y el diafragma
sumergidosenKCl3M,9823,oenViscolyt™,9816.
3. Si el sensor se guarda instalado en su sonda, se
aplica el mismo procedimiento que en el punto
2), pero el electrolito de almacenamiento debe
modicarseligeramente,2partesdeladisolución
pH 9,2 por 10 partes de electrolito, para evitar
lacorrosióndelasonda.
4. Si el sensor se guarda por error en seco durante
algunos días, sumergirlo en el electrolito normal
de almacenamiento durante varias horas antes
deutilizarlodenuevo.
5. Vericardevezencuandoquenohayahumedad
en el conector. Si es necesario, limpiar con agua
desionizadaoalcoholysecarcuidadosamente.
7 Subsanación de averías
Si se detecta un tiempo de respuesta lento(porej.
después de un período largo de almacenamiento en
seco), es necesario reactivar la membrana de vidrio
sensible. Sumergir la membrana (pero no el resto
del sensor) en la disolución reacondicionadora(HF)
(nº referencia 51 319 001) durante 5 min. Después,
lavar bien con agua desionizada y dejar la punta
delsensoryeldiafragmasumergidosenelelectrolito
dereferenciaduranteunmínimode12horas.
Rápido incremento de la resistencia del electrodo
de referencia y / o deriva pueden ser signos de
precipitación de proteínas. Utilizar la disolución de
limpieza Pepsina/HCl (nº referencia 51 340 068)
para eliminar esta precipitación. Si estos problemas se
repiten, estudiar la posibilidad de cambiar a sensores
con Friscolyt™ electrolito 9848, que contrarrestan
dichasprecipitaciones.
8 Eliminación
Sinoexistennormasocialesalrespecto,lossensores
InPro 3200 usados o defectuosos y su embalaje se
puedendesecharcomoresiduosdomésticosordinarios.
9 Garantía
12 meses después del suministro (cubre los defectos
de fábrica).
es
74 InPro 3200 (SG) pH electrode
InPro 3200 (SG) pH electrode © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 001 518 Printed in Switzerland
Notes
InPro 3200 (SG) pH electrode 75
© 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 3200 (SG) pH electrode
Printed in Switzerland 52 001 518
Notes

Transcripción de documentos

es Manual de instrucciones es 18 InPro 3200 (SG) pH electrode InPro 3200 (SG) Electrodo de pH Manual de instrucciones Índice 1 Introducción....................................................................19 2 Indicaciones de seguridad...............................................19 3 Descripción del producto.................................................19 4 Instalación y puesta en servicio....................................... 20 5 Funcionamiento............................................................. 20 5.1 Calibración del sensor y del transmisor de pH .................. 20 5.2 Esterilización del sensor ................................................. 20 5.3 Sensor de temperatura ....................................................21 6 Mantenimiento................................................................21 7 Subsanación de averías...................................................21 8 Eliminación.....................................................................21 9 Garantía.........................................................................21 Conector VP 12 mm 0.47" Electrolito de referencia gelificado Elemento de referencia Argenthal Barrera contra iones plata Diafragma Elemento interno del electrodo de vidrio Vidrio sensible al pH 52 910 059 52 910 044 Sensor de temperatura Anillo de tierra (SG) InPro es una marca registrada de Mettler-Toledo GmbH en Suiza, EE. UU., la Unión Europea y otros cinco países. InPro 3200 (SG) pH electrode 52 001 518 © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 3200 (SG) pH electrode 1 19 es Introducción Los sensores de pH tipo InPro® 3200 de METTLER TOLEDO son electrodos de bajo mantenimiento con electrolito gelificado presurizado, barrera contra iones plata y sensor de temperatura integrado. Los sensores InPro 3200 son adecuados para la misma variedad de aplicaciones que los sensores DPA(S) sin RDT, ofreciendo una señal de temperatura adicional para la compensación automática de la temperatura durante la calibración y la medida de pH. Los sensores InPro y esterilizables in-situ. 2 3200 son autoclavables Indicaciones de seguridad El sensor tiene partes de vidrio y debe manipularse con cuidado. Si se limpia o calibra con disoluciones ácidas o alcalinas, se deben utilizar gafas y guantes de seguridad. La manipulación del sensor debe realizarse según las regulaciones locales de seguridad. Para una instalación en el ámbito Ex, le rogamos considere las directivas adjuntas. Preste atención a que durante el montaje de la pieza roscada (Pg 13,5) no resulten dañados ni el cuerpo de plástico ni la rosca. Le recomendamos que utilice solamente el electrodo con las piezas originales de METTLER TOLEDO. La manipulación y el servicio sólo deberían realizarse por personal y trabajadores formados que hayan leído y entendido las instrucciones de uso. 3 Descripción del producto La impresión de cada electrodo contiene la siguiente información: METTLER TOLEDO InPro® 3200 / SG / xxx / yyy Fabricante del electrodo  enominación del D tipo / SG = electrodo auxiliar / xxx =  longitud de la varilla en mm / yyy = sensor de temperatura combination pH Tipo de electrodo (Combination pH) pH 0…14 Gama de medida de pH 0…100 °C (140 °C) Rango de temperatura durante el servicio (esterilización) Order No. 52 00X XXX Número de pedido II 1/2G Ex ia IIC T6/T5/T4 Clasificación Ex Identificación y número SNCH 00 ATEX 3130 X de certificado See instruction manual Indicación (Tenga en cuenta las instrucciones de uso) Cada electrodo se halla provisto además de un número de serie en la pieza roja del cabezal enchufable, a fin de permitir la identificación. © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 3200 (SG) pH electrode 52 001 518 es 4 20 InPro 3200 (SG) pH electrode Instalación y puesta en servicio 1. Al desembalar, comprobar que el sensor no presenta daños mecánicos en el cuerpo o en la membrana de vidrio, en el diafragma o en el conector VarioPin (VP). Informe inmediatamente de cualquier daño a su proveedor METTLER TOLEDO. 2. Extraer el capuchón humidificador y lavar el sensor con agua desionizada. Eliminar la gota de silicona que protege el diafragma con el cuchillo adjunto, tal como se muestra en los dibujos verdes del embalaje. 3. Limpiar de nuevo el sensor con agua desionizada. Tras el lavado, el sensor debe secarse ligeramente con papel suave. No frotar la membrana de vidrio, ya que ello puede generar cargas electrostáticas que darían tiempos de respuesta lentos. 4. Comprobar que no hay burbujas de aire en el interior de la membrana del electrodo de vidrio y, de haberlas, eliminarlas agitando el sensor ligeramente como si fuera un termómetro clínico. 5. Para la correcta instalación del sensor, ver el manual de instrucciones de la sonda correspondiente. 6. Conectar el sensor al transmisor de pH, utilizando un cable con conector VarioPin (VP). Ver los diagramas de conexión y bornes que se adjuntan con el cable. 7. Los electrodos con sensor de temperatura Pt 100 deben instalarse con la técnica de 3 hilos, a fin de obtener una medida precisa. Ver los manuales de instrucciones del cable y del transmisor para las conexiones correspondientes. 8. Para los electrodos InPro 3200 SG, utilizando un anillo Pt adicional para la toma a tierra de la solución de medición conecte usted el hilo azul unido al mismo, con el cable VP conforme a las instrucciones contenidas en el diagrama de conexiones para cables VP y / o en las instrucciones de servicio del amplificador de medición. Para mediciones “redox” (que necesitan un transmisor adicional) haga la unión de tierra (hilo azul) con la entrada ORP del transmisor. 5 Funcionamiento 5.1 Calibración del sensor y del transmisor de pH Los sensores InPro 3200 requieren una calibración en 2 puntos. Para calibrar quitar primero el capuchón humidificador. Sumergir luego el sensor sucesivamente en dos disoluciones tampón diferentes, con un valor de referencia de pH conocido y calibrar el transmisor ajustándolo a estos valores de pH. 5.2 Esterilización del sensor En el caso de procesos estériles, como por ej. una fermentación, los sensores se esterilizan antes del ciclo de producción. Con este tipo de sensor también es posible el autoclavado del conjunto fermentador / reactor, incluyendo el electrodo de pH. La esterilización se realiza in situ con vapor o mediante un proceso de sobrecalentamiento del medio en contacto con la parte inferior del sensor. InPro 3200 (SG) pH electrode 52 001 518 © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 3200 (SG) pH electrode 21 es 5.3 Sensor de temperatura El sensor de temperatura integrado Pt 100 / 1000 está pensado para la compensación automática de la temperatura durante la calibración y medida, no para una indicación precisa o para el control de la temperatura de un proceso. 6 Mantenimiento 1. Limpiar cuidadosamente la punta del sensor y el(los) diafragma(s) con agua desionizada después de cada ciclo de trabajo. Bajo ninguna circunstancia se debe permitir que la disolución de medida se seque en contacto con estas partes! 2. Cuando el sensor no está en funcionamiento, guardarlo con la membrana y el diafragma sumergidos en KCl 3M, 9823, o en Viscolyt™, 9816. 3. Si el sensor se guarda instalado en su sonda, se aplica el mismo procedimiento que en el punto 2), pero el electrolito de almacenamiento debe modificarse ligeramente, 2 partes de la disolución pH 9,2 por 10 partes de electrolito, para evitar la corrosión de la sonda. 4. Si el sensor se guarda por error en seco durante algunos días, sumergirlo en el electrolito normal de almacenamiento durante varias horas antes de utilizarlo de nuevo. 5. Verificar de vez en cuando que no haya humedad en el conector. Si es necesario, limpiar con agua desionizada o alcohol y secar cuidadosamente. 7 Subsanación de averías Si se detecta un tiempo de respuesta lento (por ej. después de un período largo de almacenamiento en seco), es necesario reactivar la membrana de vidrio sensible. Sumergir la membrana (pero no el resto del sensor) en la disolución reacondicionadora (HF) (nº referencia 51 319 001) durante 5 min. Después, lavar bien con agua desionizada y dejar la punta del sensor y el diafragma sumergidos en el electrolito de referencia durante un mínimo de 12 horas. Rápido incremento de la resistencia del electrodo de referencia y / o deriva pueden ser signos de precipitación de proteínas. Utilizar la disolución de limpieza Pepsina / HCl (nº referencia 51 340 068) para eliminar esta precipitación. Si estos problemas se repiten, estudiar la posibilidad de cambiar a sensores con Friscolyt™ electrolito 9848, que contrarrestan dichas precipitaciones. 8 Eliminación Si no existen normas oficiales al respecto, los sensores InPro 3200 usados o defectuosos y su embalaje se pueden desechar como residuos domésticos ordinarios. 9 Garantía 12 meses después del suministro (cubre los defectos de fábrica). © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 3200 (SG) pH electrode 52 001 518 – 74 InPro 3200 (SG) pH electrode Notes InPro 3200 (SG) pH electrode 52 001 518 © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 3200 (SG) pH electrode 75 – Notes © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 3200 (SG) pH electrode 52 001 518
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Mettler Toledo InPro 3200 (SG) pH Electrode Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para