WIKA CPH62I0 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
EN
FR
DE
ES
Reference pressure sensor, model CPT62I0
Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
Capteur de pression de référence, type CPT62I0
Sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
Reference pressure sensor, model CPT62I0
2
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
FR
DE
ES
Operating instructions model CPT62I0 Page 3 - 24
Betriebsanleitung Typ CPT62I0 Seite 25 - 46
Mode d‘emploi type CPT62I0 Page 47 - 68
Manual de instrucciones modelo CPT62I0 Página 69 - 90
Further languages can be found at www.wika.com.
© 12/2018 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten.
WIKA
®
is a registered trademark in various countries.
WIKA
®
ist eine geschützte Marke in verschiedenen Ländern.
Prior to starting any work, read the operating instructions!
Keep for later use!
Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen!
Zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Lire le mode d‘emploi avant de commencer toute opération !
A conserver pour une utilisation ultérieure !
¡Leer el manual de instrucciones antes de comenzar cualquier trabajo!
¡Guardar el manual para una eventual consulta!
3WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Contents
1. General information 4
2. Design and function 5
2.1 Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. Safety 6
3.1 Explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.2 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.3 Improper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4 Personnel qualification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.5 Labelling, safety marks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.6 Ex marking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.6.1 Special conditions for use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Transport, packaging and storage 10
4.1 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.2 Packaging and storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. Commissioning, operation 11
5.1 Mounting the instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.2 Requirements for mounting point . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.3 Mechanical mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
5.4 Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6. Faults 14
7. Maintenance, cleaning and recalibration 15
7.1 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
7.2 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8. Dismounting, return and disposal 16
8.1 Recalibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
8.2 Dismounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
8.3 Return . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
8.4 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9. Specifications 19
9.1 Reference pressure sensor model CPT62I0 . . . . . . . . . . . . 19
9.2 Safety-related characteristic values . . . . . . . . . . . . . . . 21
9.3 Ex approvals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
9.4 Certificates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
9.5 Dimensions in mm (in). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10. Accessories 23
Appendix: EU declaration of conformity for model CPT62I0 24
Contents
Declarations of conformity can be found online at www.wika.com.
4 WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
1. General information
1. General information
The model CPT62I0 reference pressure sensor described in the operating
instructions has been designed and manufactured using state-of-the-art technology.
All components are subject to stringent quality and environmental criteria during
production. Our management systems are certified to ISO 9001 and ISO 14001.
These operating instructions contain important information on handling the instrument.
Working safely requires that all safety instructions and work instructions are observed.
These operating instructions for the model CPT62I0 reference pressure sensor are
valid in combination with the operating instructions for the “model CPH62I0 hand-held
pressure indicator” (article number 11221801). The CPT62I0 can only be used in
combination with the CPH62I0.
Observe the relevant local accident prevention regulations and general safety
regulations for the instrument's range of use.
The operating instructions are part of the product and must be kept in the immediate
vicinity of the instrument and readily accessible to skilled personnel at any time. Pass
the operating instructions on to the next operator or owner of the instrument.
Skilled personnel must have carefully read and understood the operating instructions
prior to beginning any work.
The general terms and conditions contained in the sales documentation shall apply.
Subject to technical modifications.
Factory calibrations / DKD/DAkkS calibrations are carried out in accordance with
international standards.
Further information:
- Internet address: www.wika.de / www.wika.com
- Relevant data sheet: CT 11.02
- Application consultant: Tel.: +49 9372 132-0
Fax: +49 9372 132-406
info@wika.de
5WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
2. Design and function
1
2
3
4
2. Design and function
2.1 Overview
1
Electrical connection
2
Case; product label
3
Process connection, spanner flats
4
Process connection, thread
2.2 Description
The model CPT62I0 reference pressure sensor is available in various pressure ranges
up to a maximum of 1,000 bar (14,500 psi). It is also available for absolute pressure and
vacuum pressure ranges.
The model CPT62I0 reference pressure sensor has been designed specifically for
use with the model CPH62I0 hand-held pressure indicator. The electrical signals and
connections have been accurately matched for this purpose. Any other usage is not
possible and can lead to the invalidation of the approvals.
2.3 Scope of delivery
Reference pressure sensor model CPT62I0
Operating instructions
Calibration certificate
Cross-check scope of delivery with delivery note.
6 WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
3. Safety
3. Safety
3.1 Explanation of symbols
WARNING!
... indicates a potentially dangerous situation that can result in serious injury
or death, if not avoided.
CAUTION!
... indicates a potentially dangerous situation that can result in light injuries or
damage to property or the environment, if not avoided.
DANGER!
... indicates a potentially dangerous situation in the hazardous area that can
result in serious injury or death, if not avoided.
Information
... points out useful tips, recommendations and information for efficient and
trouble-free operation.
3.2 Intended use
The reference pressure sensor serves for the accurate determination of the pressure
value. The measured pressure is output as an electrical signal. The model CPT62I0
reference pressure sensor has been designed specifically for use with the model
CPH62I0 hand-held pressure indicator. The electrical signals and connections have been
accurately matched for this purpose. Any other usage is not possible and can lead to the
invalidation of the approvals.
Only use the reference pressure sensor in applications that lie within its technical
performance limits (e.g. max. ambient temperature, material compatibility, ...).
For performance limits see chapter 9 “Specifications”.
The instrument has been designed and built solely for the intended use described here,
and may only be used accordingly.
The technical specifications contained in these operating instructions must be observed.
Improper handling or operation of the instrument outside of its technical specifications
requires the instrument to be taken out of service immediately and inspected by an
authorised WIKA service engineer.
7WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
3. Safety
Handle electronic precision measuring instruments with the required care (protect from
humidity, impacts, strong magnetic fields, static electricity and extreme temperatures,
do not insert any objects into the instrument or its openings). Plugs and sockets must be
protected from contamination.
The manufacturer shall not be liable for claims of any type based on operation contrary to
the intended use.
3.3 Improper use
WARNING!
Injuries through improper use
Improper use of the instrument can lead to hazardous situations and injuries.
Refrain from unauthorised modifications to the instrument.
Do not use the instrument with abrasive or viscous media.
It is forbidden to open the instrument.
Do not use the CPT62I0 if it is damaged. Before use, check for visible
defects.
Inspect the test leads for damaged insulation or exposed metal. Damaged
test leads should be replaced before using the reference pressure sensor.
Only use the accessories specified and authorized by WIKA.
CAUTION!
Damage to the instrument through incorrect pressure media
The pressure medium to be measured can lead to material damage to the
pressure sensor.
Check whether the material of the reference pressure sensor is suitable
for the pressure medium to be measured.
Any use beyond or different to the intended use is considered as improper use.
3.4 Personnel qualification
WARNING!
Risk of injury should qualification be insufficient
Improper handling can result in considerable injury and damage to
equipment.
The activities described in these operating instructions may only be
carried out by skilled personnel who have the qualifications described
below.
8 WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Skilled personnel
Skilled personnel, authorised by the operator, are understood to be personnel who,
based on their technical training, knowledge of measurement and control technology and
on their experience and knowledge of country-specific regulations, current standards and
directives, are capable of carrying out the work described and independently recognising
potential hazards.
Special knowledge for working with instruments for hazardous areas:
The skilled personnel must have knowledge of ignition protection types, regulations and
provisions for equipment in hazardous areas.
Special operating conditions require further appropriate knowledge, e.g. of aggressive
media.
3.5 Labelling, safety marks
Product label
1
Date of manufacture (month-year)
2
Approval-related data
3
Serial number and article number
4
Pressure measuring range and accuracy
5
Product name
Symbols
Before mounting and commissioning the instrument, ensure you read the
operating instructions!
Do not dispose of with household waste. Ensure a proper disposal in
accordance with national regulations.
5
3
4
2
1
3. Safety
9WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
3.6 Ex marking
DANGER!
Danger to life due to loss of explosion protection
Non-observance of these instructions and their contents may result in the
loss of explosion protection.
Observe the safety instructions in this chapter and further instructions in
these operating instructions.
Observe the information given in the applicable type examination
certificate and the relevant country-specific regulations for installation and
use in hazardous areas (e.g. IEC 60079-14, NEC, CEC).
Prior to re-use, perform a general check for external damage and
functionality!
The permissible ambient temperature is -20 ... +50 °C (-4 ... +122 °F).
Observe the safety instructions of the connected model CPH62I0
hand-held pressure indicator.
Check whether the classification is suitable for the application. Observe the relevant
national regulations.
For applications that require category 2G instruments (potentially explosive gas
atmospheres), the following temperature class classification and ambient temperature
ranges apply:
Marking Temperature class Ambient temperature range
II 2G Ex ib IIC T4 T1 ... T4 Ta = -20 ... +50 °C
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
3.6.1 Special conditions for use
The model CPT62I0 reference pressure sensor converts measured pressure into an
intrinsically safe signal and is made from a tubular steel case. Its electronics are fully
potted within the case. The external electrical connection is made via a prefabricated
cable.
For the electrical connection between the model CPT62I0 pressure sensor and the
CPH62I0 hand-held pressure indicator, use only the original WIKA sensor connection
cable intended for this. This also applies to the extension cable, thus reaching a
maximum permissible overall cable length of just under 5 m (16.4 ft).
Special conditions for the use of the CPH62I0 hand-held pressure indicator must be
observed! See operating instructions “Hand-held pressure indicator, model CPH62I0”
(article number 11221801).
3. Safety
10 WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
4. Transport, packaging and storage
4.1 Transport
Check the reference pressure sensor for any damage that may have been caused by
transport.
Obvious damage must be reported immediately.
CAUTION!
Damage through improper transport
With improper transport, a high level of damage to property can occur.
When unloading packed goods upon delivery as well as during internal
transport, proceed carefully and observe the symbols on the packaging.
With internal transport, observe the instructions in chapter 4.2 “Packaging
and storage”.
If the instrument is transported from a cold into a warm environment, the formation of
condensation may result in instrument malfunction. Before putting it back into operation,
wait for the instrument temperature and the room temperature to equalise.
4.2 Packaging and storage
Do not remove packaging until just before mounting.
Keep the packaging as it will provide optimum protection during transport (e.g. change in
installation site, recalibration).
Permissible conditions at the place of storage:
Storage temperature: -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Humidity: 0 ... 95 % relative humidity (non-condensing)
Avoid exposure to the following factors:
Direct sunlight or proximity to hot objects
Mechanical vibration, mechanical shock (putting it down hard)
Soot, vapour, dust and corrosive gases
Store the instrument in its original packaging in a location that fulfils the conditions
listed above. If the original packaging is not available, pack and store the instrument as
described below:
1. Wrap the instrument in an antistatic plastic film.
2. Place the instrument, along with the shock-absorbent material, in the packaging.
3. If stored for a prolonged period of time (more than 30 days), place a bag containing a
desiccant inside the packaging.
4. Transport, packaging and storage
11WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
5. Commissioning, operation
Personnel: Skilled personnel
Tools: Spanner or torque spanner
Only use original parts (see chapter 10 “Accessories”).
DANGER!
Danger to life from explosion!
Through working in flammable atmospheres, there is a risk of explosion
which can cause death.
Only carry out set-up work in non-hazardous environments!
WARNING!
Physical injuries and damage to property and the environment caused
by hazardous media
Upon contact with hazardous media (e.g. oxygen, acetylene, flammable
or toxic substances), harmful media (e.g. corrosive, toxic, carcinogenic,
radioactive), and also with refrigeration plants and compressors, there is a
danger of physical injuries and damage to property and the environment.
Should a failure occur, aggressive media with extremely high temperature
and under high pressure or vacuum may be present at the instrument.
For these media, in addition to all standard regulations, the appropriate
existing codes or regulations must also be followed.
5.1 Mounting the instrument
Only use the pressure transmitter if it is in perfect condition with respect to safety.
Prior to commissioning, the pressure transmitter must be subjected to a visual inspection.
Leaking fluid is indicative of damage.
5.2 Requirements for mounting point
The mounting point must meet the following conditions:
Ambience corresponds to a max. pollution degree of 3.
Humidity ≤ 80 % r. h. (non-condensing).
Protected from weather influences.
Sealing faces are clean and undamaged.
Sufficient space for a safe electrical installation.
For information on tapped holes and welding sockets, see Technical information
IN 00.14 at www.wika.com.
Permissible ambient and medium temperatures remain within the performance limits.
Consider possible restrictions on the ambient temperature range caused by mating
connector used.
For performance limits, see chapter 9 “Specifications”
5. Commissioning, operation
12 WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
5.3 Mechanical mounting
The max. torque depends on the mounting point (e.g. material and shape). If
you have any questions, please contact our application consultant.
For contact details see chapter 1 “General information” or the back page of
the operating instructions.
1. Seal the sealing faces.
2. At the mounting point, screw the pressure transmitter in hand-tight.
When screwing in, do not tilt the threads.
3. Tighten with a torque spanner using the spanner flats. The correct torque depends on
the dimensions of the process connection and the gasket used (form/material).
5.4 Electrical connection
For the electrical connection of a CPT62I0 to the model CPH62I0 hand-held pressure
indicator, proceed as follows:
1. To connect or change the reference pressure sensor, switch off the CPH62I0.
2. Connect the hand-held pressure indicator and the pressure sensor to each other
electrically using a separate sensor connection cable. Use the 7-pin plug contact on
the pressure sensor for this.
3. Connect the 7-pin connector to the reference pressure sensor in accordance with the
orientation guide and secure it through the connection sleeve. Turn the connection
sleeve clockwise without much force.
4. Connect the 6-pin M-DIN connector to the hand-held on CH1 or CH2 in accordance
with the orientation guide.
When connecting the sensor connection cable to the hand-held, the pressure sensor's
connector might not locate properly in the socket. In this event you should try holding the
connector by the bend protection, rather than by the connector sleeve.
Connect the connector without tilt the threads.
If the connector is positioned correctly, it can be plugged in without any significant
effort.
When removing the pressure sensor, do not pull on the sensor connection cable, but
only on the connector sleeve.
The voltage supply is made via the model CPH62I0 hand-held pressure
indicator.
5. Commissioning, operation
13WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Sensor connection cable
DANGER!
Danger to life due to loss of explosion protection
Non-observance of these instructions and their contents may result in the
loss of explosion protection.
Only carry out set-up work in non-hazardous environments!
Use only the sensor connection cable, approx. 1.1 m (3.3 ft) (Ex version),
see chapter 10 “Accessories”. This is marked by a blue plastic ring on the
cable.
Sensor connection cable with blue
plastic ring
Sensor connection cable without blue
plastic ring
Use cable in hazardous area! Do not use cable in hazardous area!
5. Commissioning, operation
14 WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
6. Faults
Personnel: Skilled personnel
Protective equipment: Protective gloves and safety goggles
Tools: Spanner or torque spanner
DANGER!
Danger to life from explosion
Through working in flammable atmospheres, there is a risk of explosion
which can cause death.
Only rectify faults in non-flammable atmospheres!
CAUTION!
Physical injuries and damage to property and the environment
If faults cannot be eliminated by means of the listed measures, the instrument
must be taken out of operation immediately.
Ensure that pressure or signal is no longer present and protect against
accidental commissioning.
Contact the manufacturer.
If a return is needed, please follow the instructions given in chapter
8.2 “Return”.
WARNING!
Physical injuries and damage to property and the environment caused
by hazardous media
Upon contact with hazardous media (e.g. oxygen, acetylene, flammable
or toxic substances), harmful media (e.g. corrosive, toxic, carcinogenic,
radioactive), and also with refrigeration plants and compressors, there is a
danger of physical injuries and damage to property and the environment.
Should a failure occur, aggressive media with extremely high temperature
and under high pressure or vacuum may be present at the instrument.
For these media, in addition to all standard regulations, the appropriate
existing codes or regulations must also be followed.
Wear the requisite protective equipment.
For contact details see chapter 1 “General information” or the back page of
the operating instructions.
6. Faults
15WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Faults Causes Measures
No output signal Cable break Visually check the continuity of
the cable.
If there is any damage to the
cable, replace it with a new
one.
Leakage at the process
connection
Hairline crack in the pressure
port
Consult with manufacturer, if
required, replace instrument
7. Maintenance, cleaning and recalibration
Personnel: Skilled personnel
Protective equipment: Protective gloves and safety goggles
Tools: Spanner or torque spanner
For contact details see chapter 1 “General information” or the back page of
the operating instructions.
7.1 Maintenance
This model CPT62I0 reference pressure sensor is maintenance-free.
Repairs must only be carried out by the manufacturer.
Only use original parts (see chapter 10 “Accessories”).
7.2 Cleaning
CAUTION!
Physical injuries and damage to property and the environment
Improper cleaning may lead to physical injuries and damage to property and
the environment. Residual media in the dismounted instrument can result in a
risk to persons, the environment and equipment.
Wear the requisite protective equipment.
Carry out the cleaning process as described below.
1. Before cleaning, correctly disconnect the instrument from the pressure supply, switch it
off and disconnect it from the voltage supply (CPH62I0).
2. Use the requisite protective equipment.
6 Faults / 7. Maintenance, cleaning and recalibration
16 WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
3. Clean the instrument with a moist cloth. Electrical connections must not come into
contact with moisture!
CAUTION!
Damage to the instrument
Improper cleaning may lead to damage to the instrument!
Do not use any aggressive cleaning agents.
Do not use any hard or pointed objects for cleaning.
Do not use solvents or abrasives for cleaning.
4. Wash or clean the dismounted instrument, in order to protect persons and the
environment from exposure to residual media.
7.3 Recalibration
DKD/DAkkS certificate - official certificates:
We recommend that the instrument is regularly recalibrated by the manufacturer, with
time intervals of approx. 12 months.
7. Maintenance, cleaning ... / 8. Dismounting, return ...
8. Dismounting, return and disposal
Personnel: Skilled personnel
Protective equipment: Protective gloves and safety goggles
Tools: Spanner or torque spanner
WARNING!
Physical injuries and damage to property and the environment
through residual media
Residual media at the dismounted instrument can result in a risk to persons,
the environment and equipment.
Observe the information in the material safety data sheet for the
corresponding medium.
Wear the requisite protective equipment.
Wash or clean the dismounted instrument, in order to protect persons and
the environment from exposure to residual media.
17WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
8. Dismounting, return and disposal
8.1 Dismounting
WARNING!
Physical injuries and damage to property and the environment
through residual media
Upon contact with hazardous media (e.g. oxygen, acetylene, flammable
or toxic substances), harmful media (e.g. corrosive, toxic, carcinogenic,
radioactive), and also with refrigeration plants and compressors, there is a
danger of physical injuries and damage to property and the environment.
Before storage of the dismounted instrument (following use) wash or
clean it, in order to protect persons and the environment from exposure to
residual media.
WARNING!
Physical injury
When dismounting, there is a danger from aggressive media and high
pressures.
Disconnect the pressure sensor once the system has been depressurised.
1. Disconnect the electrical connection to the CPH62I0.
2. Loosen the pressure sensor with a spanner or torque spanner, using the spanner flats,
till it is loose.
3. Screw out the pressure sensor by hand.
4. If required, clean the pressure sensor, see chapter 7.2 “Cleaning”.
8.2 Return
Strictly observe the following when shipping the instrument:
All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances
(acids, bases, solutions, etc.) and must therefore be cleaned before being returned.
WARNING!
Physical injuries and damage to property and the environment
through residual media
Residual media at the dismounted instrument can result in a risk to persons,
the environment and equipment.
With hazardous substances, include the material safety data sheet for the
corresponding medium.
For cleaning the instrument, see chapter 7.2 “Cleaning”.
When returning the instrument, use the original packaging or a suitable transport
packaging.
18 WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
8. Dismounting, return and disposal
To avoid damage:
1. Wrap the instrument in an antistatic plastic film.
2. Place the instrument, along with the shock-absorbent material, in the packaging. Place
shock-absorbent material evenly on all sides of the transport packaging.
3. If possible, place a bag, containing a desiccant, inside the packaging.
4. Label the shipment as transport of a highly sensitive measuring instrument.
Information on returns can be found under the heading “Service” on our local
website.
8.3 Disposal
Incorrect disposal can put the environment at risk.
Dispose of instrument components and packaging materials in an environmentally
compatible way and in accordance with the country-specific waste disposal regulations.
Do not dispose of with household waste. Ensure a proper disposal in
accordance with national regulations.
19WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
9. Specifications
DANGER!
Danger to life due to loss of explosion protection
The non-observance of the instructions for use in hazardous areas can lead
to the loss of the explosion protection.
Adhere to the following limit values and instructions.
9.1 Reference pressure sensor model CPT62I0
Reference pressure sensor model CPT62I0
Pressure range
Gauge pressure mbar -600 ... 0 -600 ... +600 -400 ... 0 -400 ... +400
-250 ... 0 -250 ... +250 -100 ... +100 0 ... 100
0 ... 160 0 ... 250 0 ... 400 0 ... 600
Gauge pressure bar -1 ... 0 -1 ... 1.5 -1 ... 3 -1 ... 5
-1 ... 9 -1 ... 15 -1 ... 24 -1 ... 39
0 ... 1 0 ... 1.6 0 ... 2.5 0 ... 4
0 ... 6 0 ... 10 0 ... 16 0 ... 25
0 ... 40 0 ... 60 0 ... 70 0 ... 100
0 ... 160 0 ... 250 0 ... 400 0 ... 600
0 ... 1,000
psi -9 ... 0 -9 ... +9 -4...0 -4 ... +4
-1.5...+1.5 -1.5 ... 0 0 ... 1.5 0 ... 2.5
0 ... 4 0 ... 6 0 ... 10 0 ... 14.5
0 ... 25 0 ... 40 0 ... 60 0 ... 90
0 ... 145 0 ... 250 0 ... 360 0 ... 580
0 ... 870 0 ... 1,450 0 ... 2,320 0 ... 3,630
0 ... 5,800 0 ... 8,700 0 ... 14,500
Absolute pressure bar
abs.
0 ... 0.25 0 ... 0.4 0 ... 0.6 0 ... 1
0 ... 1.6 0 ... 2.5 0 ... 4 0 ... 6
0 ... 10 0 ... 16 0 ... 25 0.8 ... 1.2
psi
abs.
0 ... 4 0 ... 9 0... 14.5 0 ... 25
0 ... 60 0 ... 90 0 ... 145 0 ... 250
Overpressure safety 3 times; ≤ 25 bar
2 times; > 25 bar ... ≤ 600 bar
1.5 times; > 600 bar
3 times; ≤ 360 psi
2 times; > 360 psi ... ≤ 8,700 psi
1.5 times; > 8,700 psi
Process connection
1)
G ½ B; {flush (G 1 for 0.1 ... 1.6 bar (1.5 ... 23.2 psi)) or various
connection adapters on request}
9. Specifications
20 WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Reference pressure sensor model CPT62I0
Material
Wetted parts Stainless steel or Elgiloy
®
, (> 25 bar (360 psi) additionally with NBR
sealing)
Flush diaphragm version: Stainless steel {Hastelloy C4}; O-ring:
NBR {FKM/FPM or EPDM}
Internal transmission
medium
Synthetic oil (only for measuring ranges to 16 bar (250 psi) or flush
diaphragm)
{Halocarbon oil for oxygen applications}; {Listed by FDA for food
industry}
Sensor data
Accuracy
2)
≤ 0.2 % of span (at reference conditions)
3)
Compensated range 0 ... 80 °C (0 ... 176 °F)
Mean temperature
coefficient
≤ 0.2 % of span/10 K (outside the reference conditions)
Permissible ambient conditions
Medium temperature
1)
-20 ... +50 °C (-4 ... +122 °F)
Operating temperature -20 ... +50 °C (-4 ... +122 °F)
Storage temperature -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Relative humidity 0 ... 95 % r. h. (non-condensing)
Case
Material Stainless steel
Connection to the
CPH62I0
via 1.1 m (3.3 ft) sensor connection cable (plug-and-play);
Optional: Extension cable approx. 3.8 m (12.5 ft), overall cable
length approx. 5 m (16.4 ft)
Ingress protection IP65
IP67 when connected
Dimensions See technical drawing
Weight approx. 220 g (0.49 lbs)
{} Items in curved brackets are optional extras for an additional price.
1) As an oxygen version, a flush diaphragm model is not available. In an oxygen version, the model CPT62I0 is only available in
overpressure ranges ≥ 0.25 bar (≥ 0.4 psi), with medium temperatures between -10 … +50 °C (14 … 122 °F) and using stainless
steel or Elgiloy
®
wetted parts.
2) It is defined by the total measurement uncertainty, which is expressed with the coverage factor (k = 2) and includes the following
factors: the intrinsic performance of the instrument, the measurement uncertainty of the reference instrument, long-term stability,
influence of ambient conditions, drift and temperature effects over the compensated range during a periodic zero point correction.
3) Reference conditions: 15 ... 25 °C (59 ... 77 °F)
9. Specifications
21WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
9.2 Safety-related characteristic values
Power supply circuit CPT62I0
Max. input voltage U
i
= DC 10.4 V
Max. input current I
i
= 100 mA
Max. input power P
i
= 500 mW
Max. internal capacitance C
i
= 600 nF
Max. internal inductance L
i
negligible
9.3 Ex approvals
Logo Description Country
EU declaration of conformity for CPT62I0
EMC directive
EN 61326 emission (group 1, class B) and immunity (portable
equipment)
Pressure equipment directive
PS > 200 bar; module A, pressure accessory
RoHS directive
ATEX directive
Hazardous areas
Ex i Zone 1 gas II 2G Ex ib IIC T4
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
Ta = -20 ... +50 °C
European Union
EAC
EMC directive
Pressure equipment directive
Hazardous areas (see approval)
Eurasian
Economic
Community
9.4 Certificates
Certificate
Calibration Standard: 3.1 calibration certificate per DIN EN 10204
Option: DKD/DAkkS calibration certificate
Recommended
recalibration interval
1 year (dependent on conditions of use)
Approvals and certificates, see website
For further specifications see WIKA data sheet CT 11.02 and the order documentation.
9. Specifications
22 WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
9.5 Dimensions in mm (in)
27
Ø 27 (Ø 1.06)
88.5 (3.48)
28.5
+0.3
(1.12
+0.01
)
20 (0.79)
3 (0.12)
3 (0.12)
G 1/2 B
Ø 17.5
(Ø 0.69)
Ø 6 (Ø
0.24)
9. Specifications
23WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
10. Accessories
Description Order code
CPH-A-6I-
Sealing set
Consisting of 4 x G ½ USIT seals, 2 x G ¼ USIT seals
and plastic box
-D-
Plastic case
for 1 x hand-held, 3 x pressure sensors, accessories
-K-
for 1 x hand-held, 5 x pressure sensors, 1 x pneumatic
hand test pump CPP30, accessories
-L-
Transport case from aluminium
for 1 x hand-held, 5 x pressure sensors, 1 x hydraulic
hand spindle pump CPP1000-L, accessories
-M-
Cable
Sensor connection cable, approx. 1.1 m (3.3 ft) (Ex
version)
-S-
Extension cable for connection of sensors, approx. 3.8 m
(12.5 ft) to approx. 5 m (16.4 ft) (Ex version)
-V-
Ordering information for your enquiry:
1. Order code: CPH-A-6I
2. Option:
[ ]
WIKA accessories can be found online at www.wika.com.
10. Accessories
24 WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
EN
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Appendix: EU declaration of conformity for model CPT62I0
25WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Inhalt
1. Allgemeines 26
2. Aufbau und Funktion 27
2.1 Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.2 Beschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
3. Sicherheit 28
3.1 Symbolerklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3.2 Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . 28
3.3 Fehlgebrauch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.4 Personalqualifikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.5 Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen . . . . . . . . . . . .30
3.6 Ex-Kennzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
3.6.1 Besondere Bedingungen für die Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . .31
4. Transport, Verpackung und Lagerung 32
4.1 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.2 Verpackung und Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5. Inbetriebnahme, Betrieb 33
5.1 Gerät montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
5.2 Anforderungen an Montagestelle . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.3 Mechanische Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.4 Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6. Störungen 36
7. Wartung, Reinigung und Rekalibrierung 37
7.1 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7.2 Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
8. Demontage, Rücksendung und Entsorgung 38
8.1 Rekalibrierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.2 Demontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8.3 Rücksendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8.4 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
9. Technische Daten 41
9.1 Referenz-Drucksensor Typ CPT62I0 . . . . . . . . . . . . . . .41
9.2 Sicherheitstechnische Kennwerte . . . . . . . . . . . . . . . . 43
9.3 Ex-Zulassungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
9.4 Zertifikate/Zeugnisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
9.5 Abmessungen in mm (in) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
10. Zubehör 45
Anlage: EU-Konformitätserklärung Typ CPT62I0 46
Inhalt
Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de.
26 WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
1. Allgemeines
1. Allgemeines
Der in der Betriebsanleitung beschriebene Referenz-Drucksensor Typ CPT62I0 wird
nach dem aktuellen Stand der Technik konstruiert und gefertigt. Alle Komponenten
unterliegen während der Fertigung strengen Qualitäts- und Umweltkriterien. Unsere
Managementsysteme sind nach ISO 9001 und ISO 14001 zertifiziert.
Diese Betriebsanleitung gibt wichtige Hinweise zum Umgang mit dem Gerät.
Voraussetzung für sicheres Arbeiten ist die Einhaltung aller angegebenen
Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen.
Diese Betriebsanleitung für den Referenz-Drucksensor Typ CPT62I0 gilt im Zusam-
menhang mit der Betriebsanleitung „Hand-Held Druckmessgerät Typ CPH62I0“
(Artikelnummer 11221801). Der CPT62I0 kann nur in Verbindung mit dem CPH62I0
eingesetzt werden.
Die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen
Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einhalten.
Die Betriebsanleitung ist Produktbestandteil und muss in unmittelbarer Nähe des
Gerätes für das Fachpersonal jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. Betriebsanlei-
tung an nachfolgende Benutzer oder Besitzer des Gerätes weitergeben.
Das Fachpersonal muss die Betriebsanleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig
durchgelesen und verstanden haben.
Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufsunterlagen.
Technische Änderungen vorbehalten.
Werkskalibrierungen / DKD/DAkkS-Kalibrierungen erfolgen nach internationalen
Normen.
Weitere Informationen:
- Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com
- Zugehöriges Datenblatt: CT 11.02
- Anwendungsberater: Tel.: +49 9372 132-0
Fax: +49 9372 132-406
info@wika.de
27WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
2. Aufbau und Funktion
1
2
3
4
2. Aufbau und Funktion
2.1 Überblick
1
Elektrischer Anschluss
2
Gehäuse; Typenschild
3
Prozessanschluss, Schlüsselfläche
4
Prozessanschluss, Gewinde
2.2 Beschreibung
Der Referenz-Drucksensor Typ CPT62I0 ist in verschiedenen Druckbereichen bis
maximal 1.000 bar (14.500 psi) lieferbar. Es sind auch Absolutdruck- und Vakuummess-
bereiche erhältlich.
Der Referenz-Drucksensor Typ CPT62I0 ist speziell für den Einsatz mit dem Hand-Held
Druckmessgerät Typ CPH62I0 konzipiert. Die elektrischen Signale und Anschlüsse sind
genau auf diesen Zweck abgestimmt. Eine anderweitige Verwendung ist nicht möglich
und kann zum Erlöschen der Zulassungen führen.
2.3 Lieferumfang
Referenz-Drucksensor Typ CPT62I0
Betriebsanleitung
Kalibrierzertifikat
Lieferumfang mit dem Lieferschein abgleichen.
28 WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
3. Sicherheit
3. Sicherheit
3.1 Symbolerklärung
WARNUNG!
... weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder
zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
VORSICHT!
... weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu geringfügi-
gen oder leichten Verletzungen bzw. Sach- und Umweltschäden führen kann,
wenn sie nicht gemieden wird.
GEFAHR!
... weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation im
explosionsgefährdeten Bereich hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzun-
gen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
Information
... hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen
effizienten und störungsfreien Betrieb hervor.
3.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Referenz-Drucksensor dient zur genauen Bestimmung des Druckwertes. Der gemes-
sene Druck wird als elektrisches Signal ausgegeben. Der Referenz-Drucksensor Typ
CPT62I0 ist speziell für den Einsatz mit dem Hand-Held Druckmessgerät Typ CPH62I0
konzipiert. Die elektrischen Signale und Anschlüsse sind genau auf diesen Zweck
abgestimmt. Eine anderweitige Verwendung ist nicht möglich und kann zum Erlöschen
der Zulassungen führen.
Den Referenz-Drucksensor nur in Anwendungen verwenden, die innerhalb seiner techni-
schen Leistungsgrenzen liegen (z. B. max. Umgebungstemperatur, Materialverträglich-
keit, ...).
Leistungsgrenzen siehe Kapitel 9 „Technische Daten“.
Das Gerät ist ausschließlich für den hier beschriebenen bestimmungsgemäßen Verwen-
dungszweck konzipiert und konstruiert und darf nur dementsprechend verwendet
werden.
Die technischen Spezifikationen in dieser Betriebsanleitung sind einzuhalten. Eine
unsachgemäße Handhabung oder ein Betreiben des Gerätes außerhalb der technischen
Spezifikationen macht die sofortige Stilllegung und Überprüfung durch einen autorisierten
WIKA-Servicemitarbeiter erforderlich.
29WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
3. Sicherheit
Elektronische Präzisionsmessgeräte mit erforderlicher Sorgfalt behandeln (vor Nässe,
Stößen, starken Magnetfeldern, statischer Elektrizität und extremen Temperaturen schüt-
zen, keine Gegenstände in das Gerät bzw. Öffnungen einführen). Stecker und Buchsen
vor Verschmutzung schützen.
Ansprüche jeglicher Art aufgrund von nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind
ausgeschlossen.
3.3 Fehlgebrauch
WARNUNG!
Verletzungen durch Fehlgebrauch
Fehlgebrauch des Gerätes kann zu gefährlichen Situationen und Verletzun-
gen führen.
Eigenmächtige Umbauten am Gerät unterlassen.
Gerät nicht für abrasive und viskose Messstoffe verwenden.
Jegliches Öffnen des Gerätes ist untersagt.
Den CPT62I0 nicht in beschädigtem Zustand verwenden. Vor dem
Verwenden auf optische Mängel prüfen.
Die Prüfleitungen auf eine beschädigte Isolierung oder blankes
Metall prüfen. Beschädigte Prüfleitungen austauschen bevor der
Referenz-Drucksensor verwendet wird.
Es darf nur das von WIKA definierte und freigegebene Zubehör verwendet
werden.
VORSICHT!
Geräteschäden durch falsche Druckmedien
Das zu messende Druckmedium kann zu Materialschäden am Drucksensor
führen.
Prüfen, ob das Material des Referenz-Drucksensor für das zu messende
Druckmedium geeignet ist.
Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende oder andersartige
Benutzung gilt als Fehlgebrauch.
3.4 Personalqualifikation
WARNUNG!
Verletzungsgefahr bei unzureichender Qualifikation
Unsachgemäßer Umgang kann zu erheblichen Personen- und Sachschäden
führen.
Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Tätigkeiten nur durch
Fachpersonal nachfolgend beschriebener Qualifikation durchführen lassen.
30 WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Fachpersonal
Das vom Betreiber autorisierte Fachpersonal ist aufgrund seiner fachlichen Ausbildung,
seiner Kenntnisse der Mess- und Regelungstechnik und seiner Erfahrungen sowie
Kenntnis der landesspezifischen Vorschriften, geltenden Normen und Richtlinien in der
Lage, die beschriebenen Arbeiten auszuführen und mögliche Gefahren selbstständig zu
erkennen.
Besondere Kenntnisse bei Arbeiten mit Geräten für explosionsgefährdete Berei-
che:
Das Fachpersonal muss Kenntnisse haben über Zündschutzarten, Vorschriften und
Verordnungen für Betriebsmittel in explosionsgefährdeten Bereichen.
Spezielle Einsatzbedingungen verlangen weiteres entsprechendes Wissen, z. B. über
aggressive Messstoffe.
3.5 Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen
Typenschild
1
Herstellungsdatum (Monat-Jahr)
2
Zulassungsrelevante Daten
3
Seriennummer und Artikelnummer
4
Druckmessbereich und Genauigkeit
5
Produktname
Symbole
Vor Montage und Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Betriebsanlei-
tung lesen!
Nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Für eine geordnete Entsorgung gemäß
nationaler Vorgaben sorgen.
5
3
4
2
1
3. Sicherheit
31WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
3.6 Ex-Kennzeichnung
GEFAHR!
Lebensgefahr durch Verlust des Explosionsschutzes
Die Nichtbeachtung dieser Inhalte und Anweisungen kann zum Verlust des
Explosionsschutzes führen.
Sicherheitshinweise in diesem Kapitel sowie weitere Hinweise in dieser
Betriebsanleitung beachten.
Die Angaben der geltenden Baumusterprüfbescheinigung sowie die
jeweiligen landesspezifischen Vorschriften zur Installation und Einsatz
in explosionsgefährdeten Bereichen (z. B. IEC 60079-14, NEC, CEC)
einhalten.
Vor der Wiederbenutzung eine allgemeine Prüfung auf äußere Schäden
und Funktionalität vornehmen!
Die zulässige Umgebungstemperatur beträgt -20 ... +50 °C (-4 ... +122 °F).
Sicherheitsangaben des angeschlossenen Hand-Held Druckmessgerät
Typ CPH62I0 berücksichtigen.
Überprüfen, ob die Klassifizierung für den Einsatzfall geeignet ist. Die jeweiligen nationa-
len Vorschriften und Bestimmungen beachten.
Für Anwendungen, die Geräte der Kategorie 2G (explosionsfähige Gasatmosphären)
erfordern, gelten folgende Temperaturklasseneinteilung und Umgebungstemperaturberei-
che:
Kennzeichnung Temperaturklasse Umgebungstemperaturbereich
II 2G Ex ib IIC T4 T1 ... T4 Ta = -20 ... +50 °C
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
3.6.1 Besondere Bedingungen für die Verwendung
Der Referenz-Drucksensor Typ CPT62I0 wandelt gemessene Drücke in ein eigensicheres
Signal um und besteht aus einem rohrförmigen Stahlgehäuse. Seine Elektronik ist
innerhalb des Gehäuses vollständig vergossen. Der äußere elektrische Anschluss erfolgt
mittels einer vorkonfektionierten Leitung.
Für die elektrische Verbindung zwischen Drucksensor Typ CPT62I0 und Hand-Held
Druckmessgerät CPH62I0 nur das hierfür vorgesehene original WIKA-Sensoran-
schlusskabel verwenden. Dies gilt ebenfalls für das Verlängerungskabel, womit die
maximal zulässige Gesamtkabellänge von knapp 5 m (16,4 ft) erreicht wird.
Besondere Bedingung für die Verwendung des Hand-Held Druckmessgerätes
CPH62I0 sind zu beachten! Siehe Betriebsanleitung „Hand-Held Druckmessgerät
Typ CPH62I0“ (Artikelnummer 11221801).
3. Sicherheit
32 WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
4. Transport, Verpackung und Lagerung
4.1 Transport
Referenz-Drucksensor auf eventuell vorhandene Transportschäden untersuchen.
Offensichtliche Schäden unverzüglich mitteilen.
VORSICHT!
Beschädigungen durch unsachgemäßen Transport
Bei unsachgemäßem Transport können Sachschäden in erheblicher Höhe
entstehen.
Beim Abladen der Packstücke bei Anlieferung sowie innerbetrieblichem
Transport vorsichtig vorgehen und die Symbole auf der Verpackung
beachten.
Bei innerbetrieblichem Transport die Hinweise unter Kapitel 4.2 „Verpa-
ckung und Lagerung“ beachten.
Wird das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung transportiert, so kann durch
Kondensatbildung eine Störung der Gerätefunktion eintreten. Vor einer erneuten
Inbetriebnahme die Angleichung der Gerätetemperatur an die Raumtemperatur abwar-
ten.
4.2 Verpackung und Lagerung
Verpackung erst unmittelbar vor der Montage entfernen.
Die Verpackung aufbewahren, denn diese bietet bei einem Transport einen optimalen
Schutz (z. B. wechselnder Einbauort, Rekalibrierung).
Zulässige Bedingungen am Lagerort:
Lagertemperatur: -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Feuchtigkeit: 0 ... 95 % relative Feuchte (nicht kondensierend)
Folgende Einflüsse vermeiden:
Direktes Sonnenlicht oder Nähe zu heißen Gegenständen
Mechanische Vibration, mechanischer Schock (hartes Aufstellen)
Ruß, Dampf, Staub und korrosive Gase
Das Gerät in der Originalverpackung an einem Ort lagern, der die oben gelisteten Bedin-
gungen erfüllt. Wenn die Originalverpackung nicht vorhanden ist, dann das Gerät wie
folgt verpacken und lagern:
1. Das Gerät in eine antistatische Plastikfolie einhüllen.
2. Das Gerät mit dem Dämmmaterial in der Verpackung platzieren.
3. Bei längerer Einlagerung (mehr als 30 Tage) einen Beutel mit Trocknungsmittel der
Verpackung beilegen.
4. Transport, Verpackung und Lagerung
33WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
5. Inbetriebnahme, Betrieb
Personal: Fachpersonal
Werkzeuge: Schraubenschlüssel oder Drehmomentschlüssel
Nur Originalteile verwenden (siehe Kapitel 10 „Zubehör“).
GEFAHR!
Lebensgefahr durch Explosion!
Durch Arbeiten in entzündlichen Atmosphären besteht Explosionsgefahr, die
zum Tod führen kann.
Rüstarbeiten nur in nicht-explosionsgefährdeter Umgebung durchführen!
WARNUNG!
Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden durch gefährliche
Messstoffe
Bei Kontakt mit gefährlichen Messstoffen (z. B. Sauerstoff, Acetylen, brenn-
baren oder giftigen Stoffen), gesundheitsgefährdenden Messstoffen (z. B.
ätzend, giftig, krebserregend, radioaktiv) sowie bei Kälteanlagen, Kompres-
soren besteht die Gefahr von Körperverletzungen, Sach- und Umweltschä-
den.
Am Gerät können im Fehlerfall aggressive Messstoffe mit extremer Tempera-
tur und unter hohem Druck oder Vakuum anliegen.
Bei diesen Messstoffen müssen über die gesamten allgemeinen Regeln
hinaus die einschlägigen Vorschriften beachtet werden.
5.1 Gerät montieren
Den Druckmessumformer nur in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand einsetzen.
Vor der Inbetriebnahme den Druckmessumformer optisch prüfen.
Auslaufende Flüssigkeit weist auf eine Beschädigung hin.
5.2 Anforderungen an Montagestelle
Die Montagestelle muss folgende Bedingungen erfüllen:
Umgebung entspricht einem max. Verschmutzungsgrad 3.
Luftfeuchte ≤ 80 % r. F. (nicht-kondensierend).
Geschützt vor Wettereinflüssen.
Dichtflächen sind sauber und unbeschädigt.
Ausreichend Platz für eine sichere elektrische Installation.
Angaben zu Einschraublöchern und Einschweißstutzen siehe Technische Information
IN 00.14 unter www.wika.de.
Zulässige Umgebungs- und Messstofftemperaturen bleiben innerhalb der Leistungs-
grenzen. Mögliche Einschränkungen des Umgebungstemperaturbereichs durch
verwendeten Gegenstecker berücksichtigen.
Leistungsgrenzen siehe Kapitel 9 „Technische Daten“
5. Inbetriebnahme, Betrieb
34 WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
5.3 Mechanische Montage
Der max. Drehmoment ist abhängig von der Montagestelle (z. B. Werkstoff
und Form). Bei Fragen wenden Sie sich an unseren Anwendungsberater.
Kontaktdaten siehe Kapitel 1 „Allgemeines“ oder Rückseite der Betriebsan-
leitung.
1. Dichtfläche abdichten.
2. Druckmessumformer handfest in Montagestelle einschrauben.
Beim Einschrauben die Gewindegänge nicht verkanten.
3. Mit Drehmomentschlüssel über die Schlüsselfläche anziehen. Das richtige Drehmo-
ment ist abhängig von der Dimension des Prozessanschlusses sowie der verwende-
ten Dichtung (Form/Werkstoff).
5.4 Elektrischer Anschluss
Zum elektrischen Anschluss eines CPT62I0 an das Hand-Held Druckmessgerät
Typ CPH62I0 wie folgt vorgehen:
1. Zum Anschließen oder Wechseln des Referenz-Drucksensors das CPH62I0 ausschal-
ten.
2. Hand-Held Druckmessgerät und Drucksensor mittels eines separaten Sensoran-
schlusskabels elektrisch miteinander verbinden. Hierfür den 7-polige-Steckkontakt am
Drucksensor benutzen.
3. Die 7-polige Steckverbindung am Referenz-Drucksensor gemäß der Orientierungsfüh-
rung zusammenstecken und diese durch die Überwurfhülse sichern. Überwurfhülse
ohne größeren Kraftaufwand in Uhrzeigersinn drehen.
4. Den 6-poligen M-DIN-Stecker am Hand-Held an CH1 oder CH2 gemäß der Orientie-
rungsführung anstecken.
Beim Anstecken des Sensoranschlusskabels am Hand-Held kann es vorkommen, dass
der Stecker des Drucksensors nicht richtig in die Buchse einrastet. In diesem Fall den
Stecker beim Anstecken nicht an Steckerhülse sondern am Knickschutz halten.
Stecker nicht verkantet anschließen.
Bei richtig angesetztem Stecker kann dieser ohne größeren Kraftaufwand einge-
steckt werden.
Beim Abziehen des Drucksensors nicht am Sensoranschlusskabel ziehen, sondern
nur an der Steckerhülse.
5. Inbetriebnahme, Betrieb
35WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Die Spannungsversorgung erfolgt über das Hand-Held Druckmessgerät
Typ CPH62I0.
Sensoranschlusskabel
GEFAHR!
Lebensgefahr durch Verlust des Explosionsschutzes
Die Nichtbeachtung dieser Inhalte und Anweisungen kann zum Verlust des
Explosionsschutzes führen.
Rüstarbeiten nur in nicht-explosionsgefährdeter Umgebung durchführen!
Ausschließlich das Sensoranschlusskabel, ca. 1,1 m (3,3 ft) (Ex-Ausfüh-
rung) verwenden, siehe Kapitel 10 „Zubehör“. Dies ist mit einem blauen
Kunststoffring am Kabel gekennzeichnet.
Sensoranschlusskabel mit blauen Kunst-
stoffring
Sensoranschlusskabel ohne blauen
Kunststoffring
Kabel im Ex-Bereich verwenden! Kabel nicht im Ex-Bereiche verwenden!
5. Inbetriebnahme, Betrieb
36 WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
6. Störungen
Personal: Fachpersonal
Schutzausrüstung: Schutzhandschuhe und Schutzbrille
Werkzeuge: Schraubenschlüssel oder Drehmomentschlüssel
GEFAHR!
Lebensgefahr durch Explosion
Durch Arbeiten in entzündlichen Atmosphären besteht Explosionsgefahr, die
zum Tod führen kann.
Störungen nur in nicht-entzündlichen Atmosphären beseitigen!
VORSICHT!
Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden
Können Störungen mit Hilfe der aufgeführten Maßnahmen nicht beseitigt
werden, Gerät unverzüglich außer Betrieb setzen.
Sicherstellen, dass kein Druck bzw. Signal mehr anliegt und gegen
versehentliche Inbetriebnahme schützen.
Kontakt mit dem Hersteller aufnehmen.
Bei notwendiger Rücksendung die Hinweise unter Kapitel 8.2 „Rücksen-
dung“ beachten.
WARNUNG!
Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden durch gefährliche
Messstoffe
Bei Kontakt mit gefährlichen Messstoffen (z. B. Sauerstoff, Acetylen, brenn-
baren oder giftigen Stoffen), gesundheitsgefährdenden Messstoffen (z. B.
ätzend, giftig, krebserregend, radioaktiv) sowie bei Kälteanlagen, Kompres-
soren besteht die Gefahr von Körperverletzungen, Sach- und Umweltschä-
den.
Am Gerät können im Fehlerfall aggressive Messstoffe mit extremer Tempera-
tur und unter hohem Druck oder Vakuum anliegen.
Bei diesen Messstoffen müssen über die gesamten allgemeinen Regeln
hinaus die einschlägigen Vorschriften beachtet werden.
Notwendige Schutzausrüstung tragen.
Kontaktdaten siehe Kapitel 1 „Allgemeines“ oder Rückseite der Betriebsan-
leitung.
6. Störungen
37WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Störungen Ursachen Maßnahmen
Kein Ausgangssignal Leitungsbruch Durchgang des Kabels optisch
prüfen.
Bei Beschädigungen das Kabel
durch ein neues ersetzen.
Leckage am
Prozessanschluss
Haarriss im Druckkanal Beratung durch Hersteller, evtl.
Gerät austauschen
7. Wartung, Reinigung und Rekalibrierung
Personal: Fachpersonal
Schutzausrüstung: Schutzhandschuhe und Schutzbrille
Werkzeuge: Schraubenschlüssel oder Drehmomentschlüssel
Kontaktdaten siehe Kapitel 1 „Allgemeines“ oder Rückseite der Betriebsan-
leitung.
7.1 Wartung
Dieser Referenz-Drucksensor Typ CPT62I0 ist wartungsfrei.
Reparaturen sind ausschließlich vom Hersteller durchzuführen.
Nur Originalteile verwenden (siehe Kapitel 10 „Zubehör“).
7.2 Reinigung
VORSICHT!
Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden
Eine unsachgemäße Reinigung führt zu Körperverletzungen, Sach- und
Umweltschäden. Messstoffreste im ausgebauten Gerät können zur Gefähr-
dung von Personen, Umwelt und Einrichtung führen.
Notwendige Schutzausrüstung tragen.
Reinigungsvorgang wie folgt beschrieben durchführen.
1. Vor der Reinigung das Gerät ordnungsgemäß von der Druckversorgung und von der
Spannungsversorgung (CPH62I0) trennen.
2. Notwendige Schutzausrüstung verwenden.
6. Störungen / 7. Wartung, Reinigung und Rekalibrierung
38 WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
3. Das Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen. Elektrische Anschlüsse nicht mit Feuch-
tigkeit in Berührung bringen!
VORSICHT!
Beschädigung des Gerätes
Eine unsachgemäße Reinigung führt zur Beschädigung des Gerätes!
Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden.
Keine harten und spitzen Gegenstände zur Reinigung verwenden.
Keine Lösungs- oder Schleifmittel zur Reinigung verwenden.
4. Ausgebautes Gerät spülen bzw. säubern, um Personen und Umwelt vor Gefährdung
durch anhaftende Messstoffreste zu schützen.
7.3 Rekalibrierung
DKD/DAkkS-Schein - amtliche Bescheinigungen:
Es wird empfohlen, das Gerät in regelmäßigen Zeitabständen von ca. 12 Monaten durch
den Hersteller rekalibrieren zu lassen.
7. Wartung, Reinigung ... / 8. Demontage, Rücksendung ...
8. Demontage, Rücksendung und Entsorgung
Personal: Fachpersonal
Schutzausrüstung: Schutzhandschuhe und Schutzbrille
Werkzeuge: Schraubenschlüssel oder Drehmomentschlüssel
WARNUNG!
Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden durch Messstoffreste
Messstoffreste am ausgebauten Gerät können zur Gefährdung von Perso-
nen, Umwelt und Einrichtung führen.
Angaben im Sicherheitsdatenblatt für den entsprechenden Messstoff
beachten.
Notwendige Schutzausrüstung tragen.
Ausgebautes Gerät spülen bzw. säubern, um Personen und Umwelt vor
Gefährdung durch anhaftende Messstoffreste zu schützen.
39WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
8. Demontage, Rücksendung und Entsorgung
8.1 Demontage
WARNUNG!
Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden durch Messstoffreste
Bei Kontakt mit gefährlichen Messstoffen (z. B. Sauerstoff, Acetylen, brenn-
baren oder giftigen Stoffen), gesundheitsgefährdenden Messstoffen (z. B.
ätzend, giftig, krebserregend, radioaktiv) sowie bei Kälteanlagen, Kompres-
soren besteht die Gefahr von Körperverletzungen, Sach- und Umweltschä-
den.
Vor der Einlagerung das ausgebaute Gerät (nach Betrieb) spülen bzw.
säubern, um Personen und Umwelt vor Gefährdung durch anhaftende
Messstoffreste zu schützen.
WARNUNG!
Körperverletzung
Bei der Demontage besteht Gefahr durch aggressive Messstoffe und hohe
Drücke.
Drucksensor im drucklosen Zustand demontieren.
1. Elektrische Verbindung zum CPH62I0 trennen.
2. Drucksensor mit Schraubenschlüssel oder Drehmomentschlüssel über die Schlüssel-
fläche lösen.
3. Drucksensor mit der Hand herausschrauben.
4. Drucksensor bei Bedarf reinigen, siehe Kapitel 7.2 „Reinigung“.
8.2 Rücksendung
Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten:
Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösun-
gen, etc.) sein und sind daher vor der Rücksendung zu reinigen.
WARNUNG!
Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden durch Messstoffreste
Messstoffreste am ausgebauten Gerät können zur Gefährdung von Perso-
nen, Umwelt und Einrichtung führen.
Bei Gefahrenstoffen das Sicherheitsdatenblatt für den entsprechenden
Messstoff beilegen.
Gerät reinigen, siehe Kapitel 7.2 „Reinigung“.
Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete
Transportverpackung verwenden.
40 WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
8. Demontage, Rücksendung und Entsorgung
Um Schäden zu vermeiden:
1. Das Gerät in eine antistatische Plastikfolie einhüllen.
2. Das Gerät mit dem Dämmmaterial in der Verpackung platzieren. Zu allen Seiten der
Transportverpackung gleichmäßig dämmen.
3. Wenn möglich einen Beutel mit Trocknungsmittel der Verpackung beifügen.
4. Sendung als Transport eines hochempfindlichen Messgerätes kennzeichnen.
Hinweise zur Rücksendung befinden sich in der Rubrik „Service“ auf unserer
lokalen Internetseite.
8.3 Entsorgung
Durch falsche Entsorgung können Gefahren für die Umwelt entstehen.
Gerätekomponenten und Verpackungsmaterialien entsprechend den landesspezifischen
Abfallbehandlungs- und Entsorgungsvorschriften umweltgerecht entsorgen.
Nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Für eine geordnete Entsorgung gemäß
nationaler Vorgaben sorgen.
41WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
9. Technische Daten
GEFAHR!
Lebensgefahr durch Verlust des Explosionsschutzes
Das Nichtbeachten der Angaben für den Einsatz in explosionsgefährdeten
Bereichen führt zum Verlust des Explosionsschutzes.
Nachfolgende Grenzwerte und technische Angaben einhalten.
9.1 Referenz-Drucksensor Typ CPT62I0
Referenz-Drucksensor Typ CPT62I0
Druckbereich
Relativdruck mbar -600 ... 0 -600 ... +600 -400 ... 0 -400 ... +400
-250 ... 0 -250 ... +250 -100 ... +100 0 ... 100
0 ... 160 0 ... 250 0 ... 400 0 ... 600
Relativdruck bar -1 ... 0 -1 ... 1,5 -1 ... 3 -1 ... 5
-1 ... 9 -1 ... 15 -1 ... 24 -1 ... 39
0 ... 1 0 ... 1,6 0 ... 2,5 0 ... 4
0 ... 6 0 ... 10 0 ... 16 0 ... 25
0 ... 40 0 ... 60 0 ... 70 0 ... 100
0 ... 160 0 ... 250 0 ... 400 0 ... 600
0 ... 1.000
psi -9 ... 0 -9 ... +9 -4...0 -4 ... +4
-1,5...+1,5 -1,5 ... 0 0 ... 1,5 0 ... 2,5
0 ... 4 0 ... 6 0 ... 10 0 ... 14,5
0 ... 25 0 ... 40 0 ... 60 0 ... 90
0 ... 145 0 ... 250 0 ... 360 0 ... 580
0 ... 870 0 ... 1.450 0 ... 2.320 0 ... 3.630
0 ... 5.800 0 ... 8.700 0 ... 14.500
Absolutdruck bar
abs.
0 ... 0,25 0 ... 0,4 0 ... 0,6 0 ... 1
0 ... 1,6 0 ... 2,5 0 ... 4 0 ... 6
0 ... 10 0 ... 16 0 ... 25 0,8 ... 1,2
psi
abs.
0 ... 4 0 ... 9 0... 14,5 0 ... 25
0 ... 60 0 ... 90 0 ... 145 0 ... 250
Überdrucksicherheit 3-fach; ≤ 25 bar
2-fach; > 25 bar ... ≤ 600 bar
1,5-fach; > 600 bar
3-fach; ≤ 360 psi
2-fach; > 360 psi ... ≤ 8.700 psi
1,5-fach; > 8.700 psi
Prozessanschluss
1)
G ½ B; {frontbündig (G 1 für 0,1 ... 1,6 bar (1,5 ... 23,2 psi)) bzw.
diverse Anschlussadapter auf Anfrage}
9. Technische Daten
42 WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Referenz-Drucksensor Typ CPT62I0
Werkstoff
Messstoffberührte Teile CrNi-Stahl oder Elgiloy
®
, (> 25 bar (360 psi) zusätzlich mit
Dichtung NBR)
Frontbündige Ausführung: CrNi-Stahl {Hastelloy C4}; O-Ring: NBR
{FKM/FPM oder EPDM}
Internes Übertragungs-
medium
Synthetisches Öl (nur bei Messbereichen bis 16 bar (250 psi) oder
frontbündige Membrane)
{Halocarbonöl für Sauerstoff-Ausführungen}; {FDA-gelistet für
Nahrungsmittelindustrie}
Sensordaten
Genauigkeit
2)
≤ 0,2 % der Spanne bei Referenzbedingungen
3)
Kompensierter Bereich 0 ... 80 °C (0 ... 176 °F)
Mittlerer Temperaturkoef-
fizient
≤ 0,2 % der Spanne/10 K (außerhalb der Referenzbedingungen)
Zulässige Umgebungsbedingungen
Messstofftemperatur
1)
-20 ... +50 °C (-4 ... +122 °F)
Betriebstemperatur -20 ... +50 °C (-4 ... +122 °F)
Lagertemperatur -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Relative Luftfeuchte 0 ... 95 % r. F. (nicht kondensierend)
Gehäuse
Material CrNi-Stahl
Anschluss an das
CPH62I0
via 1,1 m (3,3 ft) Sensoranschlusskabel (Plug-and-Play);
Optional: Verlängerungskabel ca. 3,8 m (12,5 ft), Gesamtkabellänge
ca. 5 m (16,4 ft)
Schutzart IP65
IP67 im gesteckten Zustand
Abmessungen Siehe technische Zeichnung
Gewicht ca. 220 g (0,49 lbs)
{} Angaben in geschweiften Klammern beschreiben gegen Mehrpreis lieferbare Sonderheiten.
1) Als Sauerstoff-Ausführung ist eine frontbündige Version nicht erhältlich. In Sauerstoff-Ausführung ist der Typ CPT62I0 nur mög-
lich mit Überdruck-Messbereich ≥ 0,25 bar (≥ 0,4 psi), Messstofftemperatur -10 … +50 °C (14 ... 122 °F) und messstoffberührte
Teile in CrNi-Stahl oder Elgiloy
®
.
2) Ist durch die Gesamt-Messunsicherheit definiert, welche durch den Erweiterungsfaktor (k = 2) ausgedrückt wird und folgende
Faktoren beinhaltet: die gerätespezifische Performance, Messunsicherheit des Referenzgerätes, Langzeitstabilität, Einfluss
durch Umgebungsbedingungen, Drift und Temperatureinflüsse über den kompensierten Bereich bei periodischer Nullpunktkor-
rektur.
3) Referenzbedingungen: 15 ... 25 °C (59 ... 77 °F)
9. Technische Daten
43WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
9.2 Sicherheitstechnische Kennwerte
Versorgungsstromkreis CPT62I0
Max. Eingangsspannung U
i
= DC 10,4 V
Max. Eingangsstrom I
i
= 100 mA
Max. Eingangsleistung P
i
= 500 mW
Max. innere Kapazität C
i
= 600 nF
Max. innere Induktivität L
i
vernachlässigbar
9.3 Ex-Zulassungen
Logo Beschreibung Land
EU-Konformitätserklärung für CPT62I0
EMV-Richtlinie
EN 61326 Emission (Gruppe 1, Klasse B) und Störfestigkeit
(tragbares Gerät)
Druckgeräterichtlinie
PS > 200 bar; Modul A, durckhaltendes Ausrüstungsteil
RoHS-Richtlinie
ATEX-Richtlinie
Explosionsgefährdete Bereiche
Ex i Zone 1 Gas II 2G Ex ib IIC T4
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
Ta = -20 ... +50 °C
Europäische
Union
EAC
EMV-Richtlinie
Druckgeräterichtlinie
Explosionsgefährdete Bereiche (siehe Zulassung)
Eurasische
Wirtschaftsge-
meinschaft
9.4 Zertifikate/Zeugnisse
Zertifikat
Kalibrierung Standard: Kalibrierzertifikat 3.1 nach DIN EN 10204
Option: DKD/DAkkS-Kalibrierzertifikat
Empfohlenes
Rekalibrierungsintervall
1 Jahr (abhängig von den Nutzungsbedingungen)
Zulassungen und Zertifikate siehe Internetseite
Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt CT 11.02 und Bestellunterlagen.
9. Technische Daten
44 WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
9.5 Abmessungen in mm (in)
27
Ø 27 (Ø 1.06)
88.5 (3.48)
28.5
+0.3
(1.12
+0.01
)
20 (0.79)
3 (0.12)
3 (0.12)
G 1/2 B
Ø 17.5
(Ø 0.69)
Ø 6 (Ø
0.24)
9. Technische Daten
45WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
10. Zubehör
Beschreibung Bestellcode
CPH-A-6I-
Dichtungssatz
Bestehend aus 4 x USIT-Dichtung G ½, 2 x
USIT-Dichtung G ¼ und Kunststoffbehälter
-D-
Kunststoffkoffer
für 1 x Hand-Held, 3 x Drucksensoren, Zubehör
-K-
für 1 x Hand-Held, 5 x Drucksensoren, 1 x pneumatische
Handprüfpumpe CPP30, Zubehör
-L-
Transportkoffer aus Aluminium
für 1 x Hand-Held, 5 x Drucksensoren, 1 x hydraulische
Handspindelpumpe CPP1000-L, Zubehör
-M-
Kabel
Sensoranschlusskabel, ca. 1,1 m (3,3 ft)
(Ex-Ausführung)
-S-
Verlängerungskabel zum Anschluss der Sensoren,
ca. 3,8 m (12,5 ft) auf ca. 5 m (16,4 ft) (Ex-Ausführung)
-V-
Bestellangaben für Ihre Anfrage:
1. Bestellcode: CPH-A-6I
2. Option:
[ ]
WIKA-Zubehör finden Sie online unter www.wika.de.
10. Zubehör
46 WIKA Betriebsanleitung Referenz-Drucksensor, Typ CPT62I0
DE
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Anlage: EU-Konformitätserklärung Typ CPT62I0
47Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Sommaire
1. Généralités 48
2. Conception et fonction 49
2.1 Vue générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
2.2 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2.3 Détail de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3. Sécurité 50
3.1 Explication des symboles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
3.2 Utilisation conforme à l'usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . 50
3.3 Utilisation inappropriée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
3.4 Qualification du personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
3.5 Etiquetage, marquages de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 52
3.6 Marquage Ex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
3.6.1 Conditions spécifiques pour l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
4. Transport, emballage et stockage 54
4.1 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4.2 Emballage et stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
5. Mise en service, utilisation 55
5.1 Montage de l'instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5.2 Exigences concernant le lieu d'installation . . . . . . . . . . . . .55
5.3 Montage mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
5.4 Raccordement électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
6. Dysfonctionnements 58
7. Entretien, nettoyage et réétalonnage 59
7.1 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
7.2 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
8. Démontage, retour et mise au rebut 60
8.1 Réétalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
8.2 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
8.3 Retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
8.4 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
9. Spécifications 63
9.1 Capteur de pression de référence type CPT62I0 . . . . . . . . . . . 63
9.2 Valeurs caractéristiques de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 65
9.3 Agréments Ex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
9.4 Certificats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
9.5 Dimensions en mm (pouces) . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
10. Accessoires 67
Annexe : Déclaration de conformité CE pour le type CPT62I0 68
Sommaire
Déclarations de conformité disponibles sur www.wika.fr.
48 Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
1. Généralités
1. Généralités
Le capteur de pression de référence type CPT62I0 décrit dans le mode d'emploi est
conçu et fabriqué selon les dernières technologies en vigueur. Tous les composants
sont soumis à des exigences environnementales et de qualité strictes durant la
fabrication. Nos systèmes de gestion sont certifiés selon ISO 9001 et ISO 14001.
Ce mode d'emploi donne des indications importantes concernant l'utilisation de
l'instrument. Il est possible de travailler en toute sécurité avec ce produit en respectant
toutes les consignes de sécurité et d'utilisation.
Ce mode d'emploi pour le capteur de pression de référence type CPT62I0 est valide
en combinaison avec le mode d'emploi pour le “calibrateur de pression portable type
CPH62I0” (numéro d'article 11221801). Le CPT62I0 peut être seulement utilisé en
combinaison avec le CPH62I0.
Respecter les prescriptions locales de prévention contre les accidents et les
prescriptions générales de sécurité en vigueur pour le domaine d'application de
l'instrument.
Le mode d'emploi fait partie de l'instrument et doit être conservé à proximité
immédiate de l'instrument et accessible à tout moment pour le personnel qualifié.
Confier le mode d'emploi à l'utilisateur ou propriétaire ultérieur de l'instrument.
Le personnel qualifié doit, avant de commencer toute opération, avoir lu
soigneusement et compris le mode d'emploi.
Les conditions générales de vente mentionnées dans les documents de vente
s'appliquent.
Sous réserve de modifications techniques.
Les étalonnages usine et les étalonnages DKD/DAkkS (équivalents COFRAC) sont
effectués conformément aux normes internationales.
Pour obtenir d'autres informations :
- Consulter notre site Internet : www.wika.fr
- Fiche technique correspondante : CT 11.02
- Conseiller applications : Tél. : 0 820 951010
(0,15 €/min)
+33 1 787049-46
Fax : 0 891 035891
(0,35 €/min)
info@wika.fr
49Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
2. Conception et fonction
1
2
3
4
2. Conception et fonction
2.1 Vue générale
1
Raccordement électrique
2
Boîtier; plaque signalétique
3
Raccord process, six pans
4
Raccord process, filetage
2.2 Description
Le capteur de pression de référence type CPT62I0 est disponible dans diverses
étendues de mesure jusqu'à un maximum de 1.000 bar (14.500 psi). Il est disponible
également pour des étendues de mesure de pression absolue et de vide.
Le capteur de pression de référence CPT62I0 a été conçu spécifiquement pour être
utilisé avec le calibrateur de pression portable type CPH62I0. Les signaux électriques
et les connexions ont été adaptés avec précision dans cet objectif. Tout autre usage est
impossible et peut provoquer l'invalidation des homologations.
2.3 Détail de la livraison
Capteur de pression de référence type CPT62I0
Mode d'emploi
Certificat d'étalonnage
Comparer le détail de la livraison avec le bordereau de livraison.
50 Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
3. Sécurité
3. Sécurité
3.1 Explication des symboles
AVERTISSEMENT !
… indique une situation présentant des risques susceptibles de provoquer la
mort ou des blessures graves si elle n'est pas évitée.
ATTENTION !
… indique une situation potentiellement dangereuse et susceptible de
provoquer de légères blessures ou des dommages pour le matériel et pour
l'environnement si elle n'est pas évitée.
DANGER !
... indique une situation en zone explosive présentant des risques
susceptibles de provoquer la mort ou des blessures graves si elle n'est pas
évitée.
Information
... met en exergue les conseils et recommandations utiles de même que les
informations permettant d'assurer un fonctionnement efficace et normal.
3.2 Utilisation conforme à l'usage prévu
Le capteur de pression de référence sert à déterminer avec précision la valeur de
pression. La pression mesurée est émise sous forme de signal électrique. Le capteur de
pression de référence type CPT62I0 a été conçu spécifiquement pour être utilisé avec le
calibrateur de pression portable type CPH62I0. Les signaux électriques et les connexions
ont été adaptés avec précision dans cet objectif. Tout autre usage est impossible et peut
provoquer l'invalidation des homologations.
Utiliser le capteur de pression de référence uniquement dans des applications qui se
trouvent dans les limites de ses performances techniques (par exemple température
ambiante maximale, compatibilité de matériaux, ...).
Pour les limites de performance voir chapitre 9 “Spécifications”.
Ces instruments sont conçus et construits exclusivement pour une utilisation conforme à
l'usage prévu décrit ici, et ne doivent être utilisés qu'à cet effet.
Les spécifications techniques mentionnées dans ce mode d'emploi doivent être
respectées. En cas d'utilisation non conforme ou de fonctionnement de l'instrument en
dehors des spécifications techniques, un arrêt et contrôle doivent être immédiatement
effectués par un collaborateur autorisé du service de WIKA.
51Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
3. Sécurité
Traiter l'instrument de mesure et de précision électronique avec le soin requis (protéger
l'instrument contre l'humidité, les chocs, les forts champs magnétiques, l'électricité
statique et les températures extrêmes, n'introduire aucun objet dans l'instrument ou les
ouvertures). Il est impératif de protéger les connecteurs et les prises contre les salissures.
Aucune réclamation ne peut être recevable en cas d'utilisation non conforme à l'usage prévu.
3.3 Utilisation inappropriée
AVERTISSEMENT !
Blessures causées par une utilisation inappropriée
Une utilisation inappropriée peut conduire à des situations dangereuses et à
des blessures.
S'abstenir de modifications non autorisées sur l'instrument
Ne pas utiliser l'instrument avec un fluide abrasif ou visqueux.
Il est interdit d'ouvrir l'instrument.
Ne pas utiliser le CPT62I0 s'il est endommagé. Avant l'utilisation, vérifier
s'il n'y a pas de défauts visibles.
Vérifier si l'isolation des câbles de contrôle est endommagée ou si des
parties métalliques ne sont pas recouvertes. Les câbles de contrôle
endommagés doivent être remplacés avant d'utiliser le capteur de
pression de référence.
Utiliser uniquement les accessoires spécifiés et autorisés par WIKA.
ATTENTION !
Dommages à l'instrument dus à des fluides de pression incorrects
Le fluide de pression à mesurer peut provoquer des dommages matériels au
capteur de pression.
Vérifier si le matériau du capteur de pression de référence convient pour
le fluide de pression devant être mesuré.
Toute utilisation différente ou au-delà de l'utilisation prévue est considérée comme
inappropriée.
3.4 Qualification du personnel
AVERTISSEMENT !
Danger de blessure en cas de qualification insuffisante
Une utilisation non conforme peut entraîner d'importants dommages
corporels et matériels.
Les opérations décrites dans ce mode d'emploi ne doivent être effectuées
que par un personnel ayant la qualification décrite ci-après.
52 Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Personnel qualifié
Le personnel qualifié, autorisé par l'opérateur, est, en raison de sa formation spécialisée,
de ses connaissances dans le domaine de l'instrumentation de mesure et de régulation
et de son expérience, de même que de sa connaissance des réglementations nationales
et des normes en vigueur, en mesure d'effectuer les travaux décrits et d'identifier de
façon autonome les dangers potentiels.
Connaissances spécifiques pour l'utilisation des instruments en zone explosive :
Le personnel qualifié doit avoir les connaissances requises des types de protection
contre l'ignition, des règlementations et dispositions concernant les équipements en
zones explosives.
Les conditions d'utilisation spéciales exigent également une connaissance adéquate, par
ex. des liquides agressifs.
3.5 Etiquetage, marquages de sécurité
Plaque signalétique
1
Date de fabrication (mois/année)
2
Données d’agrément liées
3
Numéro de série et numéro d'article
4
Etendue de mesure de pression et précision
5
Nom du produit
Symboles
Lire impérativement le mode d'emploi avant le montage et la mise en service
de l'instrument !
Ne pas mettre au rebut avec les ordures ménagères. Assurer une mise au
rebut correcte en conformité avec les régulations nationales.
5
3
4
2
1
3. Sécurité
53Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
3.6 Marquage Ex
DANGER !
Danger de mort due à la perte de la protection contre les explosions
Le non respect de ces instructions et de leurs contenus peut entraîner une
perte de la protection contre les explosions.
Observer les instructions de sécurité de ce chapitre et les autres
instructions de ce mode d'emploi.
Respecter les indications de l'attestation d'examen de type valable
de même que les prescriptions nationales respectives concernant le
montage et l'utilisation en zone explosive (par exemple CEI 60079-14,
NEC, CEC).
Avant une réutilisation, effectuer un contrôle général pour détecter
d'éventuels dommages externes ou de fonctionnement !
La température ambiante admissible est de -20 ... +50 °C (-4 ... +122 °F).
Observer les consignes de sécurité du calibrateur de pression portable
raccordé type CPH62I0.
Contrôler que la classification est adaptée à l'application. Observer les réglementations
nationales concernées.
Pour les applications qui requièrent des instruments de la catégorie 2G (atmosphères
gazeuses potentiellement explosives), la classification de température et les plages de
température ambiante suivantes s'appliquent :
Marquage Classe de
température
Plage de température
ambiante
II 2G Ex ib IIC T4 T1 ... T4 Ta = -20 ... +50 °C
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
3.6.1 Conditions spécifiques pour l'utilisation
Le capteur de pression de référence type CPT62I0 convertit la pression mesurée en
un signal intrinsèquement sûr et est fabriqué à partir d'un boîtier tubulaire en acier. Son
électronique est totalement contenue à l'intérieur du boîtier. Le raccordement électrique
externe est effectué par un câble préfabriqué.
Pour le raccordement électrique entre le capteur de pression type CPT62I0 et le
calibrateur de pression portable CPH62I0, utiliser seulement le câble de raccordement
d'origine WIKA prévu à cet effet. Ceci s'applique aussi au câble d'extension, et on
atteint une longueur de câble maximale admissible légèrement supérieure à 5 m
(16,4 ft).
Les conditions spéciales pour l'utilisation du calibrateur de pression portable CPH62I0
doivent être observées ! Voir le mode d'emploi du “Calibrateur de pression portable
type CPH62I0” (numéro d'article 11221801).
3. Sécurité
54 Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
4. Transport, emballage et stockage
4.1 Transport
Vérifier s'il existe des dégâts sur le capteur de pression de référence qui pourraient être
dus au transport.
Communiquer immédiatement les dégâts constatés.
ATTENTION !
Dommages liés à un transport inapproprié
Un transport inapproprié peut donner lieu à des dommages importants.
Lors du déchargement des colis à la livraison comme lors du transport
des colis en interne après réception, il faut procéder avec soin et observer
les consignes liées aux symboles figurant sur les emballages.
Lors du transport en interne, observer les instructions du chapitre
4.2 “Emballage et stockage”.
Si l'instrument est transporté d'un environnement froid dans un environnement chaud,
la formation de condensation peut provoquer un dysfonctionnement fonctionnel de
l'instrument. Il est nécessaire d'attendre que la température de l'instrument se soit
adaptée à la température ambiante avant une nouvelle mise en service.
4.2 Emballage et stockage
N'enlever l'emballage qu'avant le montage.
Conserver l'emballage, car celui-ci offre, lors d'un transport, une protection optimale (par
exemple changement de lieu d'utilisation, réétalonnage).
Conditions admissibles sur le lieu de stockage :
Température de stockage : -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Humidité : de 0 ... 95 % d'humidité relative (pas de formation de rosée)
Eviter les influences suivantes :
Lumière solaire directe ou proximité d'objets chauds
Vibrations mécaniques, chocs mécaniques (mouvements brusques en le posant)
Suie, vapeur, poussière et gaz corrosifs
Conserver l'instrument dans l'emballage original dans un endroit qui satisfait aux
conditions susmentionnées. Si l'emballage d'origine n'est pas disponible, emballer et
stocker l'instrument comme suit :
1. Emballer l'instrument dans une feuille de plastique antistatique.
2. Placer l'instrument avec le matériau isolant dans l'emballage.
3. En cas d'entreposage long (plus de 30 jours), mettre également un sachet absorbeur
d'humidité dans l'emballage.
4. Transport, emballage et stockage
55Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
5. Mise en service, utilisation
Personnel : personnel qualifié
Outillage : clé ou clé dynamométrique
Utiliser uniquement des pièces d'origine (voir chapitre 10 “Accessoires”).
DANGER !
Danger d'explosion mortelle !
Le travail en atmosphère inflammable peut donner lieu à une explosion avec
risque de mort.
Réaliser les travaux d'installation uniquement en environnements non
dangereux !
AVERTISSEMENT !
Blessures physiques et dommages aux équipements et à
l'environnement causés par un fluide dangereux
Lors du contact avec un fluide dangereux (par ex. oxygène, acétylène,
substances inflammables ou toxiques), un fluide nocif (par ex. corrosif,
toxique, cancérigène, radioactif), et également avec des installations de
réfrigération et des compresseurs, il y a un danger de blessures physiques et
de dommages aux équipements et à l'environnement.
En cas d'erreur, des fluides agressifs peuvent être présents à une
température extrême et sous une pression élevée ou sous vide au niveau de
l'instrument.
Pour ces fluides, les codes et directives appropriés existants doivent être
observés en plus des régulations standard.
5.1 Montage de l'instrument
Le transmetteur de pression ne doit être utilisé qu'en parfait état technique et en
respectant les règles de sécurités.
Avant la mise en service, le transmetteur de pression doit être soumis à un contrôle
visuel.
Une fuite de liquide indique un dommage.
5.2 Exigences concernant le lieu d'installation
Le lieu d'installation doit remplir les conditions suivantes :
L'environnement correspond à un degré de pollution maximal de 3.
Humidité ≤ 80 % h. r. (sans condensation).
Protégé contre les influences des intempéries.
Les surfaces d'étanchéité sont propres et intactes.
Un espace suffisant pour une installation électrique en toute sécurité.
Pour obtenir des informations concernant les trous taraudés et les embases à souder,
voir les Informations techniques IN 00.14 sur www.wika.fr.
5. Mise en service, utilisation
56 Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Les températures ambiantes et du fluide admissibles restent dans les limites de
leurs performances. Considérer les restrictions possibles sur la plage de température
ambiante causée par un connecteur usé.
Pour les limites de performance voir chapitre 9 “Spécifications”
5.3 Montage mécanique
Le couple maximum dépend du point d'installation (par exemple matériau
et forme). Si vous avez des questions, veuillez contacter notre conseiller
applications.
Pour le détail des contacts, merci de consulter le chapitre 1 “Généralités” ou
le dos du mode d'emploi.
1. Utiliser des joints d'étanchéité.
2. Au point d'installation, visser le transmetteur de pression en serrant à la main.
Lorsque vous vissez, ne pas abîmer les filetages.
3. Serrer avec une clé dynamométrique en utilisant une clé plate. Le couple correct
dépend des dimensions du raccord process et du joint utilisé (forme/matériau).
5.4 Raccordement électrique
Pour le raccordement électrique d'un CPT62I0 au calibrateur de pression portable type
CPH62I0, procéder comme suit :
1. Pour raccorder ou changer le capteur de pression de référence, éteindre le CPH62I0.
2. Raccorder le calibrateur de pression portable et le capteur de pression de référence
électriquement l'un à l'autre par un câble de connexion de capteurs séparé. Utiliser
pour cela le connecteur 7 plots du capteur de pression.
3. Raccorder le connecteur 7 plots au capteur de pression de référence en conformité
avec le guide d'orientation et le bloquer avec le manchon de branchement. Tourner le
manchon de branchement dans le sens des aiguilles d'un montre sans trop forcer.
4. Raccorder le connecteur 6 plots M-DIN au calibrateur portable sur CH1 ou CH2 selon
le guide d'orientation.
Lorsque vous raccordez le câble de connexion de capteur au calibrateur portable, il est
possible que le connecteur du capteur de pression ne se loge pas correctement dans la
prise. Dans ce cas, essayez de tenir le connecteur par la protection contre la courbure
plutôt que par le manchon du connecteur.
Brancher le connecteur sans abîmer les filets.
Si le connecteur est positionné correctement, il peut être branché sans aucun
effort significatif.
5. Mise en service, utilisation
57Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Lorsque vous retirez le capteur de pression, ne tirez pas sur le câble de connexion,
mais seulement sur le manchon du connecteur.
La tension d'alimentation est effectuée via le calibrateur de pression portable
type CPH62I0.
Câble de connexion de capteur
DANGER !
Danger de mort due à la perte de la protection contre les explosions
Le non respect de ces instructions et de leurs contenus peut entraîner une
perte de la protection contre les explosions.
Réaliser les travaux d'installation uniquement en environnements non
dangereux !
Utiliser seulement le câble de connexion de capteur, environ 1,1 m (3,3 ft)
(version Ex), voir chapitre 10 “Accessoires”. Il est marqué par une bague
bleue en plastique sur le câble.
Câble de raccordement de capteur avec
bague bleue en plastique
Câble de raccordement de capteur sans
bague bleue en plastique
Utiliser le câble en zone explosive ! Ne pas utiliser le câble en zone explosive !
5. Mise en service, utilisation
58 Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
6. Dysfonctionnements
Personnel : personnel qualifié
Equipement de protection : gants de protection et lunettes de sécurité
Outillage : clé ou clé dynamométrique
DANGER !
Danger d'explosion mortelle
Le travail en atmosphère inflammable peut donner lieu à une explosion avec
risque de mort.
Rectifier les défauts uniquement en atmosphères non-inflammables !
ATTENTION !
Blessures physiques, dommages aux équipements et à
l'environnement
Si les défauts ne peuvent pas être éliminés au moyen des mesures listées,
l'instrument doit être mis hors service immédiatement.
S'assurer que la pression ou le signal n'est plus présent et protéger contre
une mise en service accidentelle.
Contacter le fabricant.
S'il est nécessaire de retourner l'instrument au fabricant, prière de
respecter les indications mentionnées au chapitre 8.2 “Retour”.
AVERTISSEMENT !
Blessures physiques et dommages aux équipements et à
l'environnement causés par un fluide dangereux
Lors du contact avec un fluide dangereux (par ex. oxygène, acétylène,
substances inflammables ou toxiques), un fluide nocif (par ex. corrosif,
toxique, cancérigène, radioactif), et également avec des installations de
réfrigération et des compresseurs, il y a un danger de blessures physiques et
de dommages aux équipements et à l'environnement.
En cas d'erreur, des fluides agressifs peuvent être présents à une
température extrême et sous une pression élevée ou sous vide au niveau de
l'instrument.
Pour ces fluides, les codes et directives appropriés existants doivent être
observés en plus des régulations standard.
Porter l'équipement de protection requis.
Pour le détail des contacts, merci de consulter le chapitre 1 “Généralités” ou
le dos du mode d'emploi.
6. Dysfonctionnements
59Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Dysfonctionnements Raisons Mesures
Pas de signal de sortie Câble sectionné Vérifier visuellement l'état du
câble.
S'il y a un dommage
quelconque sur le câble, le
remplacer par un neuf.
Fuite au niveau du raccord
process
Fissure au niveau du port de
pression
Consulter le fabricant, et
remplacer l'instrument si
nécessaire
7. Entretien, nettoyage et réétalonnage
Personnel : personnel qualifié
Equipement de protection : gants de protection et lunettes de sécurité
Outillage : clé ou clé dynamométrique
Pour le détail des contacts, merci de consulter le chapitre 1 “Généralités” ou
le dos du mode d'emploi.
7.1 Entretien
Ce capteur de pression de référence type CPT62I0 ne nécessite pas d'entretien.
Les réparations ne doivent être effectuées que par le fabricant.
Utiliser uniquement des pièces d'origine (voir chapitre 10 “Accessoires”).
7.2 Nettoyage
ATTENTION !
Blessures physiques, dommages aux équipements et à
l'environnement
Un nettoyage inapproprié peut conduire à des blessures physiques et à des
dommages aux équipements ou à l'environnement. Les restes de fluides
se trouvant dans les instruments démontés peuvent mettre en danger les
personnes, l'environnement ainsi que l'installation.
Porter l'équipement de protection requis.
Effectuer la procédure de nettoyage comme décrit ci-dessous.
1. Avant le nettoyage, débrancher correctement l'instrument de l'alimentation, l'éteindre
et le déconnecter de l'alimentation en tension (CPH62I0).
6 Dysfonctionnements / 7. Entretien, nettoyage et ...
60 Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
2. Utiliser l'équipement de protection requis.
3. Nettoyer l'instrument avec un chiffon humide. Eviter tout contact des raccordements
électriques avec l'humidité !
ATTENTION !
Dommages à l'instrument
Un nettoyage inapproprié peut endommager l'instrument !
Ne pas utiliser de détergents agressifs.
Ne pas utiliser d'objets pointus ou durs pour le nettoyage.
N'utiliser aucun solvant ou agent abrasif pour le nettoyage.
4. Laver et décontaminer l'instrument démonté afin de protéger les personnes et
l'environnement contre le danger lié aux résidus de fluides.
7.3 Réétalonnage
Certificat accrédité COFRAC ou DKD/DAkkS - certificats officiels :
Il est recommandé de faire renouveler l'étalonnage de l'instrument par le fabricant à des
intervalles réguliers d'environ 12 mois.
7. Entretien, nettoyage .../ 8. Démontage, retour ...
8. Démontage, retour et mise au rebut
Personnel : personnel qualifié
Equipement de protection : gants de protection et lunettes de sécurité
Outillage : clé ou clé dynamométrique
AVERTISSEMENT !
Blessures physiques et dommages aux équipements et à
l'environnement liés aux résidus de fluides
Les restes de fluides se trouvant sur les instruments démontés peuvent
mettre en danger les personnes, l'environnement ainsi que l'installation.
Observer les informations de la fiche de données de sécurité du fluide
correspondant.
Porter l'équipement de protection requis.
Laver et décontaminer l'instrument démonté afin de protéger les
personnes et l'environnement contre le danger lié aux résidus de fluides.
61Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
8. Démontage, retour et mise au rebut
8.1 Démontage
AVERTISSEMENT !
Blessures physiques et dommages aux équipements et à
l'environnement liés aux résidus de fluides
Lors du contact avec un fluide dangereux (par ex. oxygène, acétylène,
substances inflammables ou toxiques), un fluide nocif (par ex. corrosif,
toxique, cancérigène, radioactif), et également avec des installations de
réfrigération et des compresseurs, il y a un danger de blessures physiques et
de dommages aux équipements et à l'environnement.
Avant de stocker l'instrument démonté (à la suite de son utilisation), le
laver ou le nettoyer afin de protéger le personnel et l'environnement contre
le danger lié aux résidus de fluides.
AVERTISSEMENT !
Blessures physiques
Lors du démontage, le danger peut provenir de fluides agressifs et de
pressions élevées.
Déconnecter le capteur de pression une fois que le système a été mis
hors pression.
1. Débrancher le raccordement électrique du CPH62I0.
2. Dévisser le capteur de pression avec une clé ou une clé dynamométrique en utilisant
les surfaces de clé jusqu'à ce qu'il soit libre.
3. Dévisser le capteur de pression à la main.
4. Si nécessaire, nettoyer le capteur de pression, voir chapitre 7.2 “Nettoyage”.
8.2 Retour
En cas d'envoi de l'instrument, il faut respecter impérativement ceci :
Tous les instruments livrés à WIKA doivent être exempts de substances dangereuses
(acides, bases, solutions, etc.) et doivent donc être nettoyés avant d'être retournés.
AVERTISSEMENT !
Blessures physiques et dommages aux équipements et à
l'environnement liés aux résidus de fluides
Les restes de fluides se trouvant sur les instruments démontés peuvent
mettre en danger les personnes, l'environnement ainsi que l'installation.
Avec les substances dangereuses, inclure la fiche technique de sécurité
de matériau pour le fluide correspondant.
Pour nettoyer l'instrument, voir chapitre 7.2 “Nettoyage”.
62 Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
8. Démontage, retour et mise au rebut
Pour retourner l'instrument, utiliser l'emballage original ou un emballage adapté pour le
transport.
Pour éviter des dommages :
1. Emballer l'instrument dans une feuille de plastique antistatique.
2. Placer l'instrument avec le matériau isolant dans l'emballage. Isoler de manière
uniforme tous les côtés de l'emballage de transport.
3. Mettre si possible un sachet absorbeur d'humidité dans l'emballage.
4. Indiquer lors de l'envoi qu'il s'agit d'un instrument de mesure très sensible à
transporter.
Des informations relatives à la procédure de retour sont disponibles sur notre
site Internet à la rubrique “Services”.
8.3 Mise au rebut
Une mise au rebut inadéquate peut entraîner des dangers pour l'environnement.
Eliminer les composants des instruments et les matériaux d'emballage conformément
aux prescriptions nationales pour le traitement et l'élimination des déchets et aux lois de
protection de l'environnement en vigueur.
Ne pas mettre au rebut avec les ordures ménagères. Assurer une mise au
rebut correcte en conformité avec les régulations nationales.
63Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
9. Spécifications
DANGER !
Danger de mort due à la perte de la protection contre les explosions
Le non-respect des instructions pour utilisation en zones explosives peut
conduire à la perte de la protection contre les explosions.
Correspondre aux valeurs limites et instructions suivantes.
9.1 Capteur de pression de référence type CPT62I0
Capteur de pression de référence type CPT62I0
Gamme de pression
Pression relative mbar -600 ... 0 -600 ... +600 -400 ... 0 -400 ... +400
-250 ... 0 -250 ... +250 -100 ... +100 0 ... 100
0 ... 160 0 ... 250 0 ... 400 0 ... 600
Pression relative bar -1 ... 0 -1 ... 1,5 -1 ... 3 -1 ... 5
-1 ... 9 -1 ... 15 -1 ... 24 -1 ... 39
0 ... 1 0 ... 1,6 0 ... 2,5 0 ... 4
0 ... 6 0 ... 10 0 ... 16 0 ... 25
0 ... 40 0 ... 60 0 ... 70 0 ... 100
0 ... 160 0 ... 250 0 ... 400 0 ... 600
0 ... 1.000
psi -9 ... 0 -9 ... +9 -4...0 -4 ... +4
-1,5...+1,5 -1,5 ... 0 0 ... 1,5 0 ... 2,5
0 ... 4 0 ... 6 0 ... 10 0 ... 14,5
0 ... 25 0 ... 40 0 ... 60 0 ... 90
0 ... 145 0 ... 250 0 ... 360 0 ... 580
0 ... 870 0 ... 1.450 0 ... 2.320 0 ... 3.630
0 ... 5.800 0 ... 8.700 0 ... 14.500
Pression absolue bar
abs.
0 ... 0,25 0 ... 0,4 0 ... 0,6 0 ... 1
0 ... 1,6 0 ... 2,5 0 ... 4 0 ... 6
0 ... 10 0 ... 16 0 ... 25 0,8 ... 1,2
psi
abs.
0 ... 4 0 ... 9 0... 14,5 0 ... 25
0 ... 60 0 ... 90 0 ... 145 0 ... 250
Surpression admissible 3 fois ; ≤ 25 bar
2 fois ; > 25 bar ... ≤ 600 bar
1,5 fois ; > 600 bar
3 fois ; ≤ 360 psi
2 fois ; > 360 psi ... ≤ 8.700 psi
1,5 fois ; > 8.700 psi
Raccord process
1)
G ½ B ; {affleurant (G 1 pour 0,1 à 1,6 bar (1,5 ... 23,2 psi)) ou
adaptateurs divers sur demande}
9. Spécifications
64 Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Capteur de pression de référence type CPT62I0
Matériau
Parties en contact avec le
fluide
Acier inox ou Elgiloy
®
, (> 25 bar (360 psi), en plus avec joint
d'étanchéité NBR)
Version à montage affleurant : acier inoxydable {Hastelloy C4} ; joint
torique : NBR {FKM/FPM ou EPDM}
Transmission interne fluide Huile synthétique (seulement pour des étendues de mesure allant
jusqu'à 16 bar (250 psi) ou membrane affleurante)
{Huile halocarbone pour les applications avec oxygène} ;
{homologation FDA pour l'industrie alimentaire}
Données du capteur
Précision
2)
≤ 0,2 % de l'échelle (dans les conditions de référence)
3)
Température de
compensation
0 ... 80 °C (0 ... 176 °F)
Coefficient moyen de
température
≤ 0,2 % de l'échelle/10 K (en-dehors des conditions de référence)
Conditions ambiantes admissibles
Température du fluide
1)
-20 ... +50 °C (-4 ... +122 °F)
Température d'utilisation -20 ... +50 °C (-4 ... +122 °F)
Température de stockage -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Humidité relative 0 ... 95 % h. r. (sans condensation)
Boîtier
Matériau Acier inox
Raccordement à
l'instrument CPH62I0
via câble de connexion de capteur de 1,1 m (3,3 ft) (prêt à
brancher) ;
En option : câble d'extension d'environ 3,8 m (12,5 ft), longueur
totale de câble environ 5 m (16,4 ft)
Indice de protection IP65
IP 67 lorsque raccordé
Dimensions Voir dessin technique
Poids env. 220 g (0,49 lbs)
{} Les indications entre accolades décrivent des équipements en option disponibles, avec majoration de prix.
1) La version Oxygène n'est pas disponible en version affleurante. Dans une version à oxygène, le type CPT62I0 est disponible
seulement dans des étendues de surpression ≥ 0,25 bar (≥ 0,4 psi), avec des températures de fluide situées entre -10 et +50 °C
(14 … 122 °F) et utilisant des parties en contact avec le fluide en acier inox ou en Elgiloy
®
.
2) L'incertitude est définie par l'incertitude totale, qui est exprimée par le facteur d'élargissement (k = 2) et comprend les facteurs
suivants : la performance intrinsèque de l'instrument, l'incertitude de mesure de l'instrument de référence, la stabilité à long
terme, l'influence des conditions ambiantes, la dérive et les effets de la température, sur toute l'étendue de mesure compensée,
en tenant compte d'un réglage du point zéro périodique.
3) Conditions de référence : 15 ... 25 °C (59 ... 77 °F)
9. Spécifications
65Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
9.2 Valeurs caractéristiques de sécurité
Circuit d'alimentation électrique CPT62I0
Tension d'entrée maximale U
i
= 10,4 VDC
Courant d'entrée maximal I
i
= 100 mA
Puissance d'entrée maximale P
i
= 500 mW
Capacité interne maximale C
i
= 600 nF
Conductivité interne maximale L
i
negligible
9.3 Agréments Ex
Logo Description Pays
Déclaration de conformité CE pour le CPT62I0
Directive CEM
EN 61326 émission (groupe 1, classe B) et immunité aux
parasites (instrument portable)
Directive relative aux équipements sous pression
PS > 200 bar ; module A, accessoire sous pression
Directive RoHS
Directive ATEX
Zones explosives
Ex i Zone 1 gaz II 2G Ex ib IIC T4
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
Ta = -20 ... +50 °C
Union
européenne
EAC
Directive CEM
Directive relative aux équipements sous pression
Zones dangereuses (voir agrément)
Communauté
économique
eurasiatique
9.4 Certificats
Certificats
Etalonnage En standard : certificat d'étalonnage 3.1 selon la norme EN 10204
En option : certificat d'étalonnage DKD/DAkkS (équivalent
COFRAC)
Intervalle recommandé
pour le réétalonnage
1 an (en fonction des conditions d'utilisation)
Agréments et certificats, voir site web
Pour de plus amples spécifications, voir la fiche technique WIKA CT 11.02 et la
documentation de commande.
9. Spécifications
66 Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
9.5 Dimensions en mm (pouces)
27
Ø 27 (Ø 1.06)
88.5 (3.48)
28.5
+0.3
(1.12
+0.01
)
20 (0.79)
3 (0.12)
3 (0.12)
G 1/2 B
Ø 17.5
(Ø 0.69)
Ø 6 (Ø
0.24)
9. Spécifications
67Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
10. Accessoires
Description Codes de la
commande
CPH-A-6I-
Kit de joints
Composé de 4 joints d'étanchéité G ½ USIT, de 2 joints
d'étanchéité G ¼ USIT et d'une boîte en plastique
-D-
Boîtier plastique
pour 1 calibrateur portable, 3 capteurs de pression,
accessoires
-K-
pour 1 calibrateur portable, 5 capteurs de pression,
1 pompe à main pneumatique CPP30, accessoires
-L-
Valise de transport en aluminium
pour 1 calibrateur portable, 5 capteurs de pression,
1 pompe à vérin hydraulique CPP1000-L, accessoires
-M-
Câble
Câble de connexion de capteur, environ 1,1 m (3,3 ft)
(version Ex)
-S-
Câble d'extension pour le raccordement de capteurs,
environ 3,8 m (12,5 ft) pour atteindre environ 5 m
(16,4 ft) (version Ex)
-V-
Informations de commande pour votre requête :
1. Codes de la commande : CPH-A-6I
2. Option :
[ ]
Les accessoires WIKA se trouvent en ligne sur www.wika.fr.
10. Accessoires
68 Mode d'emploi WIKA, capteur de pression de référence, type CPT62I0
FR
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Annexe : Déclaration de conformité CE pour le type CPT62I0
69WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Contenido
1. Información general 70
2. Diseño y función 71
2.1 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
2.2 Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
2.3 Alcance del suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
3. Seguridad 72
3.1 Explicación de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
3.2 Uso conforme a lo previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
3.3 Uso incorrecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
3.4 Cualificación del personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
3.5 Rótulos, marcajes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 74
3.6 Marcaje Ex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
3.6.1 Condiciones especiales para la utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
4. Transporte, embalaje y almacenamiento 76
4.1 Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
4.2 Embalaje y almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
5. Puesta en servicio, funcionamiento 77
5.1 Montaje del instrumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
5.2 Exigencias referentes al lugar de montaje . . . . . . . . . . . . . 77
5.3 Montaje mecánico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
5.4 Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
6. Errores 80
7. Mantenimiento, limpieza y recalibración 81
7.1 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
7.2 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos 82
8.1 Recalibración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
8.2 Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
8.3 Devolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
8.4 Eliminación de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
9. Datos técnicos 85
9.1 Sensor de presión de referencia modelo CPT62I0 . . . . . . . . . . 85
9.2 Características en materia de seguridad . . . . . . . . . . . . . 87
9.3 Homologaciones Ex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
9.4 Certificados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
9.5 Dimensiones en mm (in) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
10. Accesorios 89
Anexo: Declaración CE de conformidad, modelo CPH62I0 90
Contenido
Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es.
70 WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
1. Información general
1. Información general
El sensor de presión de referencia modelo CPT62I0 descrito en el manual de
instrucciones está construido y fabricado según el estado actual de la técnica. Todos
los componentes están sujetos a rigurosos criterios de calidad y medio ambiente
durante la producción. Nuestros sistemas de gestión están certificados según ISO
9001 e ISO 14001.
Este manual de instrucciones proporciona indicaciones importantes acerca del
manejo del instrumento. Para un trabajo seguro, es imprescindible cumplir con todas
las instrucciones de seguridad y manejo indicadas.
Este manual de instrucciones para el sensor de presión de referencia modelo
CPT62I0 se aplica junto con el manual de instrucciones "Indicador de presión
portátil modelo CPH62I0" (código 11221801). El CPT62I0 solo puede utilizarse en
combinación con el CPH62I0.
Cumplir siempre las normativas sobre la prevención de accidentes y las normas de
seguridad en vigor en el lugar de utilización del instrumento.
El manual de instrucciones es una parte integrante del instrumento y debe guardarse
en la proximidad del mismo para que el personal especializado pueda consultarlo
en cualquier momento. Entregar el manual de instrucciones al usuario o propietario
siguiente del instrumento.
El personal especializado debe haber leído y entendido el manual de instrucciones
antes de comenzar cualquier trabajo.
Se aplican las condiciones generales de venta incluidas en la documentación de
venta.
Modificaciones técnicas reservadas.
La calibración en la fábrica y por parte de la asociación alemana de calibración (DKD/
DAkkS) se realiza conforme a las normativas internacionales.
Para obtener más informaciones consultar:
- Página web: www.wika.es
- Hoja técnica correspondiente: CT 11.02
- Servicio técnico: Tel.: +49 9372 132-0
Fax: +49 9372 132-406
info@wika.es
71WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
2. Diseño y función
1
2
3
4
2. Diseño y función
2.1 Resumen
1
Conexión eléctrica
2
Caja; Placa de identificación
3
Conexión al proceso, área para llave
4
Conexión al proceso, rosca
2.2 Descripción
El sensor de presión de referencia modelo CPT62I0 puede suministrarse con diferentes
rangos de presión de hasta 1.000 bar (14.500 psi) como máximo. También están
disponibles rangos de medición de presión absoluta y de vacío.
El sensor de presión de referencia modelo CPT62I0 ha sido diseñado especialmente
para la utilización con el indicador de presión portátil modelo CPH62I0. Las señales
eléctricas y las conexiones están adaptadas exactamente para este proposito. Cualquier
otro uso no es posible y puede provocar la invalidez de las homologaciones.
2.3 Alcance del suministro
Sensor de presión de referencia modelo CPT62I0
Manual de instrucciones
Certificado de calibración
Comparar mediante el albarán si se han entregado todas las piezas.
72 WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
3. Seguridad
3. Seguridad
3.1 Explicación de símbolos
¡ADVERTENCIA!
... indica una situación probablemente peligrosa que puede causar la muerte
o lesiones graves si no se la evita.
¡CUIDADO!
... indica una situación probablemente peligrosa que puede causar lesiones
leves o medianas, o daños materiales y medioambientales, si no se la evita.
¡PELIGRO!
... señala una situación de peligro potencial en la zona potencialmente
explosiva, lo que puede provocar la muerte o lesiones graves si no se evita.
Información
... destaca consejos y recomendaciones útiles así como informaciones para
una utilización eficiente y libre de errores.
3.2 Uso conforme a lo previsto
El sensor de presión de referencia sirve para la determinación exacta del valor de
presión. La presión se transforma en una señal eléctrica. El sensor de presión de
referencia modelo CPT62I0 es un diseño especial para la utilización con el indicador
de presión portátil modelo CPH62I0. Las señales eléctricas y las conexiones están
adaptadas exactamente para este proposito. Cualquier otro uso no es posible y puede
provocar la invalidez de las homologaciones.
Utilizar el sensor de presión de referencia únicamente en aplicaciones que están
dentro de sus límites de rendimiento técnicos (por ej. temperatura ambiente máxima,
compatibilidad de materiales, ...).
Para límites de rendimiento véase el capítulo 9 “Datos técnicos”.
El instrumento ha sido diseñado y construido únicamente para la finalidad aquí descrita y
debe utilizarse en conformidad a la misma.
Cumplir las especificaciones técnicas de este manual de instrucciones. Un manejo no
apropiado o una utilización del instrumento no conforme a las especificaciones técnicas
requiere la inmediata puesta fuera de servicio y la comprobación por parte de un técnico
autorizado por WIKA.
73WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
3. Seguridad
Manejar el instrumento electrónico de precisión con adecuada diligencia (protegerlo
contra humedad, impactos, fuertes campos magnéticos, electricidad estática y
temperaturas extremas; no introducir ningún objeto en el instrumento o las aperturas).
Deben protegerse de la suciedad las clavijas y hembrillas.
No se admite ninguna reclamación debido a una utilización no conforme a lo previsto.
3.3 Uso incorrecto
¡ADVERTENCIA!
Lesiones por uso incorrecto
El uso incorrecto del dispositivo puede causar lesiones graves o la muerte.
Abstenerse realizar modificaciones no autorizadas del dispositivo.
No utilizar el instrumento para medios abrasivos ni viscosos.
Está prohibida toda apertura del instrumento.
No utilizar el CPT62I0 si está dañado. Antes de la utilización, comprobar si
presenta defectos visuales.
Comprobar si los cables de pruebas tienen aislamientos dañados o metal
desnudo. Sustituir los cables de prueba dañados antes de utilizar el
sensor de presión de referencia.
Se deben utilizar exclusivamente los accesorios definidos y homologados
por WIKA.
¡CUIDADO!
Daños en el instrumento debido a fluidos de presión erróneos
El fluido de presión a medir puede provocar daños materiales en el sensor
de presión.
Comprobar si el material del sensor de presión de referencia está apto
para el medio de presión a medir.
Cualquier uso que no sea el previsto para este dispositivo es considerado como uso
incorrecto.
3.4 Cualificación del personal
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones debido a una insuficiente cualificación
Un manejo no adecuado puede causar considerables daños personales y
materiales.
Las actividades descritas en este manual de instrucciones deben
realizarse únicamente por personal especializado con la consiguiente
cualificación.
74 WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Personal especializado
Debido a su formación profesional, a sus conocimientos de la técnica de regulación
y medición así como a su experiencia y su conocimiento de las normativas, normas y
directivas vigentes en el país de utilización el personal especializado autorizado por la
empresa operadora es capaz de ejecutar los trabajos descritos y reconocer posibles
peligros por sí solo.
Conocimientos específicos al trabajar con equipos para atmósferas explosivas:
El personal técnico debe tener conocimientos sobre los tipos de protección contra
incendios, los reglamentos y las directivas referentes a equipos en zonas potencialmente
explosivas.
Algunas condiciones de uso específicas requieren conocimientos adicionales, p. ej.
acerca de medios agresivos.
3.5 Rótulos, marcajes de seguridad
Placa de identificación
1
Fecha de fabricación (mes-año)
2
Datos relevantes de la homologación
3
Número de serie y código
4
Rango de medición y exactitud
5
Nombre del producto
Símbolos
¡Es absolutamente necesario leer el manual de instrucciones antes del
montaje y la puesta en servicio del instrumento!
No eliminar junto a la basura doméstica. Asegurar la eliminación adecuada
de acuerdo con las regulaciones nacionales.
5
3
4
2
1
3. Seguridad
75WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
3.6 Marcaje Ex
¡PELIGRO!
Peligro de muerte debido a la pérdida de la protección contra
explosiones
La inobservancia del contenido y de las instrucciones puede originar la
pérdida de la protección contra explosiones.
Observe las instrucciones de seguridad en este capítulo y otros avisos en
este manual de instrucciones.
Cumplir las indicaciones del certificado de tipo así como las normativas
vigentes en el país de utilización acerca de la instalación y el uso en
atmósferas potencialmente explosivas (p. ej. IEC 60079-14, NEC, CEC).
¡Antes de volver a utilizar el instrumento se debe controlar su
funcionalidad y comprobar posibles daños!
La temperatura ambiente admisible es de -20 ... +50 °C (-4 ... +122 °F).
Tener en cuenta las indicaciones de seguridad del indicador de presión
portátil conectado modelo CPH62I0.
Compruebe idoneidad de la clasificación para la aplicación. Tenga en consideración las
respectivas leyes y reglamentos nacionales.
Para aplicaciones que requieren instrumentos de la categoría 2G (atmósferas gaseosas
potencialmente explosivas), rige la siguiente división en clases de temperatura y rangos
de temperatura ambiente:
Marcado Clase de
temperatura
Rango de temperaturas
ambientes
II 2G Ex ib IIC T4 T1 ... T4 Ta = -20 ... +50 °C
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
3.6.1 Condiciones especiales para la utilización
El sensor de presión de referencia modelo CPT62I0 convierte presiones medidas en una
señal de seguridad intrínseca y está compuesto de una caja de acero tubular. Su sistema
electrónica está completamente encapsulado dentro de la caja. La conexión eléctrica
exterior se realiza mediante un cable preensamblado.
Para establecer la conexión eléctrica entre el sensor de presión modelo CPT62I0 y
el indicador de presión portátil CPH62I0, utilizar únicamente el cable de conexión
original para sensores de WIKA. Eso vale también para el cable alargador con que se
alcanza la longitud total de casi 5 m (16,4 ft).
¡Se deben tener en cuenta las condiciones especiales para la utilización del indicador
de presión portátil CPH62I0! Véase el manual de instrucciones "Indicador de presión
portátil modelo CPH62I0" (código 11221801).
3. Seguridad
76 WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
4. Transporte, embalaje y almacenamiento
4.1 Transporte
Revisar si el sensor de presión de referencia presenta eventuales daños causados en el
transporte.
Notificar daños obvios de forma inmediata.
¡CUIDADO!
Daños debidos a un transporte inadecuado
Transportes inadecuados pueden causar daños materiales considerables.
Tener cuidado al descargar los paquetes durante la entrega o el
transporte dentro de la compañía y respetar los símbolos en el embalaje.
Observar las instrucciones en el capítulo 4.2 “Embalaje y
almacenamiento” en el transporte dentro de la compañía.
Si se transporta el instrumento de un ambiente frío a uno caliente, puede producirse un
error de funcionamiento en el mismo. En tal caso, hay que esperar a que la temperatura
del instrumento se adapte a la temperatura ambiente antes de ponerlo nuevamente en
funcionamiento.
4.2 Embalaje y almacenamiento
No quitar el embalaje hasta justo antes del montaje.
Guardar el embalaje ya que es la protección ideal durante el transporte (por ejemplo si el
lugar de instalación cambia o en caso de recalibración).
Condiciones admisibles en el lugar de almacenamiento:
Temperatura de almacenamiento: -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Humedad: 0 ... 95 % humedad relativa (sin condensación)
Evitar lo siguiente:
Luz solar directa o proximidad a objetos calientes
Vibración mecánica, impacto mecánico (colocación brusca)
Hollín, vapor, polvo y gases corrosivos
Almacenar el instrumento en su embalaje original en un lugar que cumple las
condiciones arriba mencionadas. Si no se dispone del embalaje original, empaquetar y
almacenar el instrumento como sigue:
1. Envolver el instrumento en una lámina de plástico antiestática.
2. Colocar el instrumento junto con el material aislante en el embalaje.
3. Para un almacenamiento prolongado (más de 30 días) meter una bolsa con un
secante en el embalaje.
4. Transporte, embalaje y almacenamiento
77WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
5. Puesta en servicio, funcionamiento
Personal: Personal especializado
Herramientas: Llave de tornillos o llave dinamométrica
Utilizar únicamente piezas originales (véase el capítulo 10 “Accesorios”).
¡PELIGRO!
¡Riesgo de muerte por explosión!
El uso en atmósferas fácilmente inflamables causa peligros de explosión que
pueden causar la muerte.
Efectuar las tareas de equipamiento sólo en áreas sin peligro de
explosión.
¡ADVERTENCIA!
Lesiones corporales, daños materiales y del medio ambiente
causados por medios peligrosos
En caso de contacto con medios peligrosos (p. ej. oxígeno, acetileno,
inflamables o tóxicos) medios nocivos para la salud (p. ej. corrosivas, tóxicas,
cancerígenas radioactivas) y con sistemas de refrigeración o compresores
existe el peligro de lesiones corporales, daños materiales y del medio
ambiente.
En caso de fallo es posible que haya medios agresivos con temperaturas
extremas o de bajo presión o que haya un vacío en el instrumento.
Con estos medios deben observarse en cada caso, además de todas las
reglas generales, las disposiciones pertinentes.
5.1 Montaje del instrumento
Utilizar el transmisor de presión sólo en condiciones absolutamente seguras.
Comprobar el transmisor de presión visualmente antes de utilizarlo.
Si el líquido se derrama es probable que la membrana esté dañada.
5.2 Exigencias referentes al lugar de montaje
El lugar de montaje debe cumplir con las condiciones siguientes:
El ambiente equivale a un grado de suciedad 3 como máximo.
Humedad atmosférica ≤ 80 % h. rel. (sin condensación).
Protegido de influencias del tiempo.
Las superficies de obturación están limpias y sin daños.
Suficiente espacio para una instalación eléctrica.
Las indicaciones sobre taladros para roscar y para soldar se detallan en nuestra
información técnica IN 00.14 en www.wika.es.
5. Puesta en servicio, funcionamiento
78 WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Las temperaturas ambiente y del medio admisibles se mantienen dentro de los límites
de rendimiento. Tener en cuenta eventuales limitaciones del rango de temperatura
ambiente debido al conector hembra utilizado.
Para límites de rendimiento véase el capítulo 9 “Datos técnicos”.
5.3 Montaje mecánico
El par de apriete máx. depende del lugar de montaje (por ej. material y
forma). Si tiene preguntas póngase en contacto con nuestro servicio técnico.
Datos de contacto, véase el capítulo 1 “Información general” o la parte
posterior del manual de instrucciones.
1. Obturar la superficie de obturación.
2. Atornillar manualmente el transmisor de presión en el lugar de montaje.
No bloquear las vueltas de la rosca al enroscar.
3. Apretar mediante llave dinamométrica utilizando las áreas para llave. El par de giro
correcto depende de la dimensión de la conexión así como de la junta utilizada (forma/
material).
5.4 Conexión eléctrica
Para la conexión eléctrica de un CPT62I0 al indicador de presión portátil
modelo CPH62I0, proceder del modo siguiente:
1. Para conectar o cambiar el sensor de presión de referencia, apagar el CPH62I0.
2. Conectar eléctricamente el indicador de presión portátil con el sensor de presión
mediante un cable de conexión para sensores. Para ello, utilizar el contacto de clavija
de 7 polos en el sensor de presión.
3. Enlazar la conexión de clavija de 7 polos en el sensor de presión de referencia
teniendo en cuenta la correcta orientación y asegurarla mediante el casquillo de
unión. Girar el casquillo de unión en sentido horario sin aplicar mucha fuerza.
4. Enchufar el conector M-DIN de 6 polos en el instrumento portátil en CH1 o CH2
teniendo en cuenta la correcta orientación.
No se puede descartar que al enchufar el cable de conexión para sensores en el
instrumento portátil el conector del sensor de presión no encaja correctamente en
el conector hembra. En este caso, sujetar la clavija en la boquilla de paso y no en el
casquillo.
No conectar el conector de forma inclinada.
Cuando la clavija está en posición correcta, puede enchufársela sin mayor
empleo de fuerza.
5. Puesta en servicio, funcionamiento
79WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Al retirar el sensor de presión, no tirar del cable de conexión para sensores sino
únicamente del casquillo del conector.
La alimentación de corriente se realiza mediante el indicador de presión
portátil modelo CPH62I0.
Cable de conexión para sensores
¡PELIGRO!
Peligro de muerte debido a la pérdida de la protección contra
explosiones
La inobservancia del contenido y de las instrucciones puede originar la
pérdida de la protección contra explosiones.
Efectuar las tareas de equipamiento sólo en áreas sin peligro de
explosión.
Utilizar únicamente el cable de conexión para sensores de aprox. 1,1 m
(3,3 ft) (versión Ex), véase el capítulo 10 “Accesorios”. Este está marcado
mediante un anillo de plástico azul en el cable.
Cable de conexión para sensores con
anillo de plástico azul
Cable de conexión para sensores sin
anillo de plástico azul
¡Utilizar el cable en zonas potencialmente
explosivas!
¡No utilizar el cable en zonas
potencialmente explosivas!
80 WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
6. Errores
Personal: Personal especializado
Equipo de protección: gafas y guantes de protección
Herramientas: Llave de tornillos o llave dinamométrica
¡PELIGRO!
Riesgo de muerte por explosión
El uso en atmósferas fácilmente inflamables causa peligros de explosión que
pueden causar la muerte.
¡Eliminar defectos sólo en atmósferas no inflamables!
¡CUIDADO!
Lesiones corporales, daños materiales y del medio ambiente
Si no se pueden solucionar los defectos mencionados se debe poner el
dispositivo inmediatamente fuera de servicio.
Asegurar que el dispositivo no queda expuesto a presión o una señal y
protegerlo contra usos accidentales.
Contactar con el fabricante.
En caso de devolución, observar las indicaciones del capítulo
8.2 “Devolución”.
¡ADVERTENCIA!
Lesiones corporales, daños materiales y del medio ambiente
causados por medios peligrosos
En caso de contacto con medios peligrosos (p. ej. oxígeno, acetileno,
inflamables o tóxicos) medios nocivos para la salud (p. ej. corrosivas, tóxicas,
cancerígenas radioactivas) y con sistemas de refrigeración o compresores
existe el peligro de lesiones corporales, daños materiales y del medio
ambiente.
En caso de fallo es posible que haya medios agresivos con temperaturas
extremas o de bajo presión o que haya un vacío en el instrumento.
Con estos medios deben observarse en cada caso, además de todas las
reglas generales, las disposiciones pertinentes.
Utilizar el equipo de protección necesario.
Datos de contacto, véase el capítulo 1 “Información general” o la parte
posterior del manual de instrucciones.
6. Errores
81WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Errores Causas Medidas
Ninguna señal de salida Cable roto Comprobar visualmente el
paso del cable.
En caso de daños, sustituir el
cable por otro nuevo.
Fugas en la conexión a
proceso
Fisuras en el canal de presión Asesoramiento por parte del
fabricante, event. reemplazar el
dispositivo
7. Mantenimiento, limpieza y recalibración
Personal: Personal especializado
Equipo de protección: gafas y guantes de protección
Herramientas: Llave de tornillos o llave dinamométrica
Datos de contacto véase el capítulo 1 “Información general” o parte posterior
del manual de instrucciones.
7.1 Mantenimiento
Este sensor de presión de referencia modelo CPT62I0 no requiere mantenimiento.
Todas las reparaciones solamente las debe efectuar el fabricante.
Utilizar únicamente piezas originales (véase el capítulo 10 “Accesorios”).
7.2 Limpieza
¡CUIDADO!
Lesiones corporales, daños materiales y del medio ambiente
Una limpieza inadecuada provoca lesiones corporales, daños materiales
y del medio ambiente. Medios residuales en el instrumento desmontado
pueden causar riesgos para personas, medio ambiente e instalación.
Utilizar el equipo de protección necesario.
Realizar el proceso de limpieza tal como se describe a continuación.
1. Antes de proceder con la limpieza hay que separar debidamente el instrumento de
cualquier fuente de presión y de la alimentación de corriente (CPH62I0).
2. Utilizar el equipo de protección necesario.
6. Errores / 7. Mantenimiento, limpieza y recalibración
82 WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
3. Limpiar el instrumento con un trapo húmedo. ¡Asegurarse de que las conexiones
eléctricas no entran en contacto con humedad!
¡CUIDADO!
Daño al dispositivo
¡Una limpieza inadecuada puede dañar el dispositivo!
No utilizar productos de limpieza agresivos.
No utilizar ningún objeto puntiagudo o duro para la limpieza.
No utilice productos abrasivos o disolventes para la limpieza.
4. Enjuagar y limpiar el dispositivo desmontado para proteger a las personas y el medio
ambiente contra peligros por medios residuales adherentes.
7.3 Recalibración
Certificado DKD/DAkkS - certificados oficiales:
Se recomienda hacer recalibrar el instrumento por el fabricante a intervalos periódicos de
aprox. 12 meses.
7. Mantenimiento, limpieza ... / 8. Desmontaje, devolución ...
8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos
Personal: Personal especializado
Equipo de protección: gafas y guantes de protección
Herramientas: Llave de tornillos o llave dinamométrica
¡ADVERTENCIA!
Lesiones corporales, daños materiales y del medio ambiente por
medios residuales
Medios residuales en el instrumento desmontado pueden causar riesgos
para personas, medio ambiente e instalación.
Observar la ficha de datos de seguridad correspondiente al medio.
Utilizar el equipo de protección necesario.
Enjuagar y limpiar el dispositivo desmontado para proteger a las personas
y el medio ambiente contra peligros por medios residuales adherentes.
83WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos
8.1 Desmontaje
¡ADVERTENCIA!
Lesiones corporales, daños materiales y del medio ambiente por
medios residuales
En caso de contacto con medios peligrosos (p. ej. oxígeno, acetileno,
inflamables o tóxicos) medios nocivos para la salud (p. ej. corrosivas, tóxicas,
cancerígenas radioactivas) y con sistemas de refrigeración o compresores
existe el peligro de lesiones corporales, daños materiales y del medio
ambiente.
Enjuagar y limpiar el dispositivo desmontado (tras servicio) antes de
proceder a su almacenaje para proteger a las personas y el medio
ambiente de la exposición a medios adherentes.
¡ADVERTENCIA!
Lesión corporal
Al desmontar existe el peligro debido a los medios agresivos y altas
presiones.
Montar el sensor de presión en estado despresurizado.
1. Desconectar la conexión eléctrica con el CPH62I0.
2. Soltar el sensor de presión mediante una llave de tornillos o una llave dinamométrica
utilizando las áreas para llave.
3. Destornillar el sensor de presión manualmente.
4. Limpiar el sensor de presión en caso necesario, véase el capítulo 7.2 “Limpieza”.
8.2 Devolución
Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instrumento:
Todos los instrumentos enviados a WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas
(ácidos, lejías, soluciones, etc.) y, por lo tanto, deben limpiarse antes de devolver.
¡ADVERTENCIA!
Lesiones corporales, daños materiales y del medio ambiente por
medios residuales
Medios residuales en el instrumento desmontado pueden causar riesgos
para personas, medio ambiente e instalación.
En caso de sustancias peligrosas adjuntar la ficha de datos de seguridad
correspondiente al medio.
Limpiar el dispositivo, consultar el capítulo 7.2 “Limpieza”.
Utilizar el embalaje original o un embalaje adecuado para la devolución del instrumento.
84 WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos
Para evitar daños:
1. Envolver el instrumento en una lámina de plástico antiestática.
2. Colocar el instrumento junto con el material aislante en el embalaje. Aislar
uniformemente todos los lados del embalaje de transporte.
3. Si es posible, adjuntar una bolsa con secante.
4. Aplicar un marcado de que se trata del envío de un instrumento de medición
altamente sensible.
Comentarios sobre el procedimiento de las devoluciones encuentra en el
apartado “Servicio” en nuestra página web local.
8.3 Eliminación de residuos
Una eliminación incorrecta puede provocar peligros para el medio ambiente.
Eliminar los componentes de los instrumentos y los materiales de embalaje conforme a
los reglamentos relativos al tratamiento de residuos y eliminación vigentes en el país de
utilización.
No eliminar junto a la basura doméstica. Asegurar la eliminación adecuada
de acuerdo con las regulaciones nacionales.
85WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
9. Datos técnicos
¡PELIGRO!
Peligro de muerte debido a la pérdida de la protección contra
explosiones
La inobservancia de la información para su uso en zonas potencialmente
explosivas conduce a la pérdida de la protección contra explosiones.
Observar los valores límite y las indicaciones técnicas detallados a
continuación.
9.1 Sensor de presión de referencia modelo CPT62I0
Sensor de presión de referencia modelo CPT62I0
Rango de presión
Presión relativa mbar -600 ... 0 -600 ... +600 -400 ... 0 -400 ... +400
-250 ... 0 -250 ... +250 -100 ... +100 0 ... 100
0 ... 160 0 ... 250 0 ... 400 0 ... 600
Presión relativa bar -1 ... 0 -1 ... 1,5 -1 ... 3 -1 ... 5
-1 ... 9 -1 ... 15 -1 ... 24 -1 ... 39
0 ... 1 0 ... 1,6 0 ... 2,5 0 ... 4
0 ... 6 0 ... 10 0 ... 16 0 ... 25
0 ... 40 0 ... 60 0 ... 70 0 ... 100
0 ... 160 0 ... 250 0 ... 400 0 ... 600
0 ... 1.000
psi -9 ... 0 -9 ... +9 -4...0 -4 ... +4
-1,5...+1,5 -1,5 ... 0 0 ... 1,5 0 ... 2,5
0 ... 4 0 ... 6 0 ... 10 0 ... 14,5
0 ... 25 0 ... 40 0 ... 60 0 ... 90
0 ... 145 0 ... 250 0 ... 360 0 ... 580
0 ... 870 0 ... 1.450 0 ... 2.320 0 ... 3.630
0 ... 5.800 0 ... 8.700 0 ... 14.500
Presión absoluta bar
abs.
0 ... 0,25 0 ... 0,4 0 ... 0,6 0 ... 1
0 ... 1,6 0 ... 2,5 0 ... 4 0 ... 6
0 ... 10 0 ... 16 0 ... 25 0,8 ... 1,2
psi
abs.
0 ... 4 0 ... 9 0... 14,5 0 ... 25
0 ... 60 0 ... 90 0 ... 145 0 ... 250
Resistencia a
sobrepresión
3 veces; ≤ 25 bar
doble; > 25 bar ... ≤ 600 bar
1,5 veces; > 600 bar
3 veces; ≤ 360 psi
doble; > 360 psi ... ≤ 8.700 psi
1,5 veces; > 8.700 psi
Conexión al proceso
1)
G ½ B; {con membrana enrasada (G 1 para 0,1 a 1,6 bar
(1,5 ... 23,2 psi)) y diversos adaptadores de conexión sobre demanda}
9. Datos técnicos
86 WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Sensor de presión de referencia modelo CPT62I0
Material
Piezas en contacto con el
medio
Acero inoxidable o Elgiloy
®
, (> 25 bar (360 psi) adicionalmente con
obturación NBR)
Éjecución con membrana enrasada: acero inoxidable {Hastelloy
C4}; junta tórica: NBR {FKM/FPM o EPDM}
Medio de transmisión
interno
Aceite sintético (sólo en rangos de medición de hasta 16 bar (250
psi) o membrana enrasada)
{Aceite de halocarbono para versiones con oxígeno}; {conforme a
FDA para la industria alimentaria}
Datos del sensor
Exactitud
2)
≤ 0,2 % del span en condiciones de referencia
3)
Zona compensada 0 ... 80 °C (0 ... 176 °F)
Coeficiente de
temperatura medio
≤ 0,2 % del span/10 K (fuera de las condiciones de referencia)
Condiciones ambientales admisibles
Temperatura del medio
1)
-20 ... +50 °C (-4 ... +122 °F)
Temperatura de servicio -20 ... +50 °C (-4 ... +122 °F)
Temperatura de
almacenamiento
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Humedad relativa 0 ... 95 % h.r. (sin condensación)
Caja
Material Acero inoxidable
Conexión al CPH62I0 mediante cable de conexión para sensores de 1,1 m (3,3 ft)
(Plug-and-Play);
Opcionalmente: cable alargador de aprox. 3,8 m (12,5 ft), longitud
de cable total aprox. 5 m (16,4 ft)
Tipo de protección IP65
IP67 en estado enchufado
Dimensiones Véase dibujo técnico
Peso aprox. 220 g (0,49 lbs)
{} Las indicaciones entre llaves {} describen opciones con suplemento de precio.
1) La versión con oxígeno no está disponible en versión aflorante. En la versión para oxígeno, el modelo CPT62I0 solo es posible
con el rango de medición de presión ≥ 0,25 bar (≥ 0,4 psi), temperatura del medio -10 … +50 °C (14 ... 122 °F) y componentes
en contacto con el medio de acero inoxidable o Elgiloy
®
.
2) La exactitud de medición se define por la incertidumbre de medición total, que se expresa con el factor de ampliación (k = 2)
e incluye los siguientes factores: el rendimiento intrínseco del instrumento, la incertidumbre de la medición del dispositivo de
referencia, la estabilidad a largo plazo, la influencia de las condiciones ambientales, la deriva y efectos de la temperatura sobre
el rango compensado en una corrección del punto cero periódica.
3) Condiciones de referencia: 15 ... 25 °C (59 ... 77 °F)
9. Datos técnicos
87WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
9.2 Características en materia de seguridad
Circuito eléctrico de alimentación CPT62I0
Tensión máx. de entrada U
i
= CC 10,4 V
Corriente máx. de entrada I
i
= 100 mA
Potencia máx. de entrada P
i
= 500 mW
Capacidad interna máx. C
i
= 600 nF
Inductividad interna máx. L
i
despreciable
9.3 Homologaciones Ex
Logo Descripción País
Declaración de Conformidad UE para CPT62I0
Directiva CEM
EN 61326 Emisiones (grupo 1, clase B) inmunidad
(instrumento portátil)
Directiva de equipos a presión
PS > 200 bar; módulo A, pieza de equipo con retención de
presión
Directiva RoHS
Directiva ATEX
Zonas potencialmente explosivas
Ex i Zona 1, gas II 2G Ex ib IIC T4
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
Ta = -20 ... +50 °C
Unión Europea
EAC
Directiva CEM
Directiva de equipos a presión
Zonas potencialmente explosivas (véase homologación)
Comunidad
Económica
Euroasiática
9.4 Certificados
Certificado
Calibración Estándar: certificado de calibración 3.1 según DIN EN 10204
Opción: certificado de calibración DKD/DAkkS
Período de recalibración
recomendado
1 año (en función de las condiciones de uso)
Para homologaciones y certificaciones, véase el sitio web
Para más datos técnicos, consulte la hoja técnica de WIKA CT 11.02 y la documentación
de pedido.
9. Datos técnicos
88 WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
9.5 Dimensiones en mm (in)
27
Ø 27 (Ø 1.06)
88.5 (3.48)
28.5
+0.3
(1.12
+0.01
)
20 (0.79)
3 (0.12)
3 (0.12)
G 1/2 B
Ø 17.5
(Ø 0.69)
Ø 6 (Ø
0.24)
9. Datos técnicos
89WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
10. Accesorios
Descripción Código
CPH-A-6I-
Kit de juntas
Consistente en 4 juntas USIT G ½, 2 juntas USIT G ¼ y
depósito de plástico
-D-
Maletín de plástico
para 1 instrumento portátil, 3 sensores de presión,
accesorios
-K-
para 1 instrumento portátil, 5 sensores de presión, 1
bomba de prueba manual neumática CPP30, accesorios
-L-
Maletín de transporte de aluminio
para 1 instrumento portátil, 5 sensores de presión, 1
bomba de husillo hidráulica CPP1000-L, accesorios
-M-
Cable
Cable de conexión para sensores, aprox. 1,1 m (3,3 ft)
(versión Ex)
-S-
Cable alargador para conectar los sensores,
aprox. 3,8 m (12,5 ft) a aprox. 5 m (16,4 ft) (versión Ex)
-V-
Datos del pedido para su consulta:
1. Order code: CPH-A-6I
2. Opción:
[ ]
Accesorios WIKA online en www.wika.es.
10. Accesorios
90 WIKA manual de instrucciones sensor de presión de referencia, modelo CPT62I0
ES
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
Anexo: Declaración CE de conformidad, modelo CPH62I0
91WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
92
WIKA operating instructions, reference pressure sensor, model CPT62I0
14225194.01 12/2018 EN/DE/FR/ES
WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Alexander-Wiegand-Straße 30
63911 Klingenberg • Germany
Tel. +49 9372 132-0
Fax +49 9372 132-406
info@wika.de
www.wika.de
WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com.
WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de.
La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr.
Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

WIKA CPH62I0 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas