Aqua PRO PRO600 Operating Instructions Manual

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
Operating Instructions Manual

Este manual también es adecuado para

REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Contents
Important Safety Instructions . . . . . . .1
Pool Chemistry and Warranty . . . . . . .1
Installation Procedures . . . . . . . . . . . .2
Unit Inspection . . . . . . . . . . . . . . . .2
Unit Location . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Plumbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Basic Heat Pump Operation . . . . . . . .2
Electrical Connections . . . . . . . . . . .2
Connecting to Remote Systems . . .2
Manual Temperature Controls . . . . . .3
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Indicator Lights . . . . . . . . . . . . . . . .3
Water Temperature Set Point . . . .3
Application Guidelines . . . . . . . . . . . .3
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Condensation . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Pool Blankets . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Seasonal Shutdowns . . . . . . . . . . . .4
Pool Openings . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Weather Conditions . . . . . . . . . . . .4
Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . .4
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Important Safety
Instructions
READ AND FOLLOW ALL
INSTRUCTIONS.
Safety Guidelines
This manual contains information that
is very important to know and
understand. This information is
provided for SAFETY and to PREVENT
EQUIPMENT PROBLEMS. To help
recognize this information, observe the
following symbols.
Warning indicates
a potentially
hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or
serious injury.
Caution indicates
a potentially
hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor or
moderate injury.
!
CAUTION
!
WARNING
Operating Instructions PRO400, PRO600
322800-013 4/06
Notice indicates
important
information, that if not followed, may
cause damage to equipment.
The water in a pool or tub should
never exceed 104ºF (40ºC). A water
temperature in excess of 104ºF is
considered unsafe for all persons.
Lower water temperatures are
recommended for extended use
(exceeding 10-15 minutes) and
young children.
Excessive water temperatures have
a high potential for causing fetal
damage during the early months of
pregnancy. Pregnant or possibly
pregnant women should limit pool
or tub water temperatures to 100ºF
(38ºC).
Alcohol, drugs, or medication
should not be used before or
during pool or tub use since their
use may lead to unconsciousness
with the possibility of drowning.
Obese persons and persons with a
medical history of heart disease,
low or high blood pressure,
circulatory system problems, or
diabetes should consult a physician
before using a pool or tub.
!
CAUTION
!
WARNING
NOTICE
Persons using medication should
consult a physician before using a
pool or tub since some medication
may induce drowsiness while other
medication may affect heart rate,
blood pressure, and circulation.
Prolonged immersion in hot water
may induce hyperthermia.
Hyperthermia occurs when the
internal temperature of the body
reaches a level several degrees
above the normal body
temperature of 98.6ºF. The
symptoms of hypothermia include
dizziness, fainting, drowsiness,
lethargy, and an increase in the
internal temperature of the body.
The effects of hypothermia include:
unawareness of impending hazard;
failure to perceive heat; failure to
recognize the need to exit pool or
tub; physical inability to exit pool or
tub; fetal damage in pregnant
women; and unconsciousness
resulting in a danger of drowning.
Because the tolerance of water
temperature-regulating devices may
vary as much as ±5ºF (±3ºC), you
should measure the water
temperature at several locations
using an accurate thermometer
before entering a pool or tub.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Heat Pump Pool
& Spa Heater
© 2006 AquaPro Systems
For parts, product & service information
visit www.aquaprosystems.com
Pool Chemistry and Warranty
Maintaining pool chemistry at
the correct levels is critical for
health and pool/spa equipment
reasons. Failure to maintain
industry recognized standards
for proper pool chemistry will
void your warranty. This chart
contains the recommended
levels for a typical pool. If you
have questions about
maintaining your pool and its
chemistry, consult your local
APSP/NSPI pool professional or
call 877-278-2797 to talk to an
AquaPro representative.
Installation
Procedures
Unit Inspection
Inspect your unit very carefully before
installing. Make sure there has been no
damage to the evaporator fins or there
are no punctures or oil-soaked areas
on the box. This would indicate
damage to the refrigeration system
and should be rejected immediately.
THE UNIT MUST BE TRANSPORTED
IN THE UPRIGHT POSITION AT ALL
TIMES AND MUST NOT BE DROPPED
OR TAILGATED. DAMAGE TO THE
UNIT DURING TRANSPORTATION IS
NOT THE RESPONSIBILITY OF THE
MANUFACTURER.
Unit Location
Once the unit has been inspected and
cleared of any transportation damage,
it is now time to locate the pool
heater. It is very important to
understand the location of the unit for
the best performance.
A minimum of 18" of clearance
between the evaporator coils and
shrubs, fences, walls, etc. must be
maintained for adequate air intake.
A minimum of 5' of vertical clearance
between the top of the unit and any
roof overhang or other obstructions
must be maintained in order to
prevent the re-circulation of cold air
back into the evaporator coils. This is
to maintain the efficiency of the unit.
A minimum of 24" of clearance
between the front of the unit (access
panel area) and any obstruction must
be maintained to allow maintenance
on the unit when necessary.
The unit should be located on a solid
level surface, a minimum of 36"x 36"
for proper drainage.
Make sure any sprinkler heads are not
directly spraying water on the unit.
While heat pumps are made for an
outdoor environment, they are not
designed to have sprinkler water
constantly spraying them. NOTE: This
type of constant watering directly
on the unit can void your warranty.
Condensation drain holes are provided
in all units for adequate removal of
condensation and rainwater. ALL
UNITS WILL HAVE CONDENSATION.
THIS SHOULD NOT BE MISTAKEN
FOR A LEAK IN THE UNIT.
Plumbing
Where freezing weather is
encountered, the detachable
connection/union (NOT provided) must
be utilized immediately adjacent to the
heater to facilitate servicing and
draining of the heat exchanger.
Draining is necessary to prevent
damage to the condenser shell and
coil due to the expansion of
freezing water.
The minimum water circulation
capacity flowing through the pool
heater is 25 gallons per minute and the
maximum capacity is 80 gallons per
minute.
Do not install a water shutoff valve in
the piping from the outlet of the pool
heater to the pool or tub. However,
a check valve that does not include a
shut-off feature may be installed for
convenience during servicing.
A check valve or Hartford Loop is
recommended between the unit and
NOTICE
2
Operating Instructions
a chlorinator. Failure to do so will void
the warranty.
Figure 1 shows the recommended
installation layout.
Basic Heat Pump
Operation
Electrical Connections
All wiring and
electrical
connections must be performed by a
qualified electrician. Installations must
be in accordance with local and
national codes.
Overheating, short-
circuiting and fire
damage will result from inadequate
wiring.
All units are equipped with an
electrical wiring schematic inside the
electrical panel. If this is missing, please
contact the factory at 1-877-278-2797
to obtain one.
All units are to be wired for 230 VAC,
1 phase. This unit requires a dedicated
30-amp breaker or time delay fuse.
Pool Heater is to be installed in
accordance with Article 680 of the
National Electrical Code (NEC), NFPA
70, and within the requirements of all
local codes having jurisdiction.
Connecting to Remote
Systems
This Pool Heater is compatible with
2-wire remote systems. Figure 2 shows
where to connect the remote system to
the Temperature Controller.
!
CAUTION
!
WARNING
www.aquaprosystems.com
COLD WATER
IN FROM POOL
FILTER
POOL
HEATER
CHECK VALVE
CHLORINATOR
WARM WATER
OUTLET TO POOL
INOUT
UNIONS
Figure 1 - Recommended installation layout
3
Connection to AquaLink, Compool,
Hayward, and AquaLogic Remote
Systems:
Remove gray jumpers from
terminals 1 and 2 on TB1.
Bring two wires from the remote
system to terminals 1 & 2 on
Terminal Block 1 (TB1).
The Temperature Control knob
must be turned clockwise
(highest temperature setting) for
the remote system to operate the
Pool Heater.
Manual Temperature
Controls
Description
The manual Temperature Control is
designed to regulate pool and spa
water temperature.
There are two indicator lights on
the control panel to display the
current status of the unit.
The thermostat knob may be
adjusted to maintain the desired
water temperature.
Indicator Lights
There are two indicator lights on
the front panel that display unit
status. The GREEN light indicates
that power to the unit is on. The
RED light indicates that the unit is
in heating mode.
PRO400, PRO600
www.aquaprosystems.com
Figure 2
The RED light may become
illuminated prior to heater start up.
The RED light will become lit when
the thermostat knob is set at or
above the water temperature.
The unit has a built in time delay
.
Every time the unit turns off there
is a five-minute time delay until the
unit may be restarted. The HEAT
light may turn on during this delay
cycle. Do not rotate the thermostat
knob during this time delay.
Rotating the knob during this cycle
may reset the time delay, causing
the unit to wait an additional five
minutes prior to startup.
Water Temperature Set
Point
Temperature set point range is 45°F
to 107°F. Rotating the thermostat
knob clockwise will increase the
temperature set point, while
rotating counterclockwise will
decrease the temperature set point.
A floating thermometer may be
placed in the pool or spa to
monitor water temperature.
To initially calibrate the thermostat
to the desired set point, turn the
thermostat knob fully clockwise.
The unit will turn on and begin
heating after a possible five minute
time delay. Allow the unit to run
until pool or spa water reaches the
desired temperature. Slowly turn
thermostat knob counterclockwise
until the unit turns off. The unit
will now maintain this water
temperature, providing the
circulation pump is running.
Application
Guidelines
Maintenance
All heat pumps are designed for
outdoor use. However, some
maintenance is required to maintain
the full life of the heater and is
necessary to maintain your warranty.
Annual maintenance should be
scheduled to make sure blowing sand
or falling debris is removed from the
inside of the heater. Also, rinsing the
coil down, monthly, with low water
pressure will help keep the base of the
unit clear of debris is a must. Do not
use a high pressure washer. This can
cause damage to your evaporator coils
and will void your warranty. It is
recommended that a licensed air
conditioning specialist perform the
annual planned maintenance on your
heater.
If you decide to
rinse down the
evaporator coils yourself, disconnect
all power to the entire equipment pad
before you rinse it. This must be done
in order to prevent possible electrical
shock.
!
CAUTION
Weather Conditions
Weather conditions play a big part in
the operation of the heater. Low
outside ambient temperature, high
winds, low relative humidity, and a
large amount of shading on the pool
will all have an effect on how much
time it takes to heat the pool and how
much time it might need to maintain
the desired temperature. Once the
outside ambient temperature drops
below 50ºF, the heater may not
operate.
Troubleshooting
Guide
If the heater is not operating during
the initial start-up, check to see if it has
been installed properly, per this
owner’s manual. Make sure the breaker
has been sized properly. The following
are conditions to check before calling
Aqua Pro Systems for a service:
Unit is not running:
Check the power light. Check to see
if the breaker is set.
Make sure the filtration system is on
Make sure the thermostat is higher
than the pool water temperature
Make sure the filter is clean and is
allowing enough water to flow
Make sure the outside ambient
temperature is higher than 50ºF
Make sure the 5-minute time delay
has passed
Unit is running but not heating:
Check the air coming out of the top
of the unit. It should be
approximately 8ºF - 15ºF lower than
the surrounding ambient air
temperature. If not, call the factory
for service.
Unit runs continuously:
Check for correct wiring.
Lower the desired water
temperature below the pool water
temperature. If the unit is still
running, call the factory for service.
If the unit shuts off when the
thermostat is lowered, it may be
running continuously because it
cannot reach the desired
temperature. A pool blanket may
be required to help reach this
temperature. Also, the filter pump
may need to run longer for the
heater to reach the desired
temperature.
Unit is cycling:
Check the filters for proper water
flow.
Check the evaporator coil for severe
frost.
Unit could be low on refrigerant.
At this point, call the factory for
service and turn off the power to
the heater to keep the cycling from
damaging the compressor.
4
Operating Instructions
www.aquaprosystems.com
Condensation
All heat pump pool heaters will have
condensation. It is typical to have as
much as 6-8 gallons of condensation or
water per hour, during a warm, humid
day. Do not mistake this for a leak.
If you are not sure the water is a leak or
is condensation, there are two ways to
check this. First, use a pool test strip to
see if there is any chlorine or bromine
in the water. If there is, contact the
factory for service. Second, you can turn
off the heater, leave the filter pump
running and see if the water stops. If
you do not see additional water, then
the original water was condensation.
Pool Blankets
A pool blanket has been proven to
greatly reduce the heat loss in the pool
and will save as much as 50% - 60% in
your heating bills. During the start of
the swimming season and the end of
the season, if a pool blanket is not
used, the heater may not be able to
maintain your desired temperature
without the use of the blanket.
Seasonal Shutdowns
At the end of your swimming season
you may have freezing weather
conditions. The unions (NOT provided)
must be disconnected to drain any
water in the pipes. Failure to do so may
cause the heat exchanger to expand
and crack. This will void your warranty
.
If you live in an area that does not have
freezing weather conditions but are
subject to extended periods of non-use,
allow the filtration system to continue
to run water through the heater. Or
you can drain the unit of all water.
Pool Openings
If at the end of the previous season you
disconnected the unions, be sure to
connect them before you turn on the
filtration system. Once the pool has
been cleaned and the unit has been
checked for leaks, turn the power on
the heater and set the thermostat to
the desired temperature.
Note: It may take up to three days to
reach the desired temperature during
the opening of the swimming season.
Without a pool blanket, it may take
even longer and may not reach the
desired temperature until later in the
season.
5
PRO400, PRO600
www.aquaprosystems.com
LIMITED WARRANTY
For five (5) years from the date of purchase, Wayne Water Systems, d/b/a AquaPro Systems (“AquaPro”) will repair or
replace, at its option, for the original owner any parts of its Heat Pumps (“Product”) which are found upon examination by
AquaPro to be defective in materials or workmanship. This Limited Warranty covers labor for a period of one (1) year.
Please call AquaPro at 1-877-AQUASYS (1-877-278-2797) for instructions. Be prepared to provide a receipt, the model
number and serial number when exercising this limited warranty.
Purchaser must pay all transportation charges on Products or parts submitted for repair or replacement.
All non-warranty service charges are the responsibility of the original owner. Failure to pay for non-warranty service charges
will void this Limited Warranty.
This Limited Warranty does not cover Products that have been damaged as a result of accident, abuse, freezing, improper
pool/spa chemistry as illustrated and explained in the section Pool Chemistry and Warranty (pH not kept between 7.2 to 7.8;
total alkalinity ppm not kept between 60 to 180; total Bromine ppm not kept between 2.0 to 10.0; free Chlorine not kept
within proper minimum/maximum levels specified for pool or spa; Calcium hardness ppm as CaCO
3
not kept within proper
minimum/maximum levels specified for pool or spa; Cyanuric Acid not kept within proper minimum/maximum levels specified
for pool or spa), misuse, neglect, improper installation, improper maintenance or failure to operate in accordance with
AquaPro’s written instructions. All maintenance and service must be performed by service agents approved by AquaPro. Any
unauthorized alteration or repairs will void this Limited Warranty.
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE (1) YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE. THIS IS THE
EXCLUSIVE REMEDY AND ANY LIABILITY FOR ANY AND ALL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR
EXPENSES WHATSOEVER IS EXCLUDED.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusions or limitations of
incidental or consequential damages, so the above limitations might not apply to you. This limited warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary from state to state.
In no event, whether as a result of breach of contract warranty, tort (including negligence) or otherwise, shall AquaPro or its
suppliers be liable for any special, consequential, incidental or penal damages including, but not limited to loss of profit or
revenues, loss of use of the products or any associated equipment, damage to associated equipment, cost of capital, cost of
substitute products, facilities, services or replacement power, downtime costs, or claims of buyer’s customers for such
damages.
This Limited Warranty does not include freight charges for equipment or component parts, to and from the factory, services
such as maintenance or inspection, repair or damage due to negligence such as freezing conditions, incorrect installation,
nor acts of God. It also does not include refrigerant or other expendable materials. The liability of AquaPro Systems shall not
exceed the repair or replacement of defective parts under this Limited Warranty. This Limited Warranty also does not include
unnecessary service calls due to erroneous operational reports, external valve positions, or electrical service. If a non-
warranty service call is made, and the homeowner is unwilling to pay for the service call, this Limited Warranty will be
voided. This Limited Warranty is voided if the product is repaired or altered by any persons or agencies other than those
authorized by AquaPro Systems. This Limited warranty applies only within the continental USA. For warranty outside the
continental USA, contact AquaPro Systems.
You MUST retain your purchase receipt along with this form. In the event you need to exercise a warranty claim, you MUST
present a copy of the purchase receipt at the time of service. Please call AquaPro Systems at 1-877-278-2797 for service or
return authorization and instructions.
DO NOT MAIL THIS FORM TO AQUAPRO SYSTEMS. Use this form only to maintain your records.
MODEL NO. _____________________ SERIAL NO. _____________________ INSTALLATION DATE __________________________
6
Manual de Instrucciones
Notes
Notas
www.aquaprosystems.com
Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en
este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o
daños a su propiedad. Guarde este manual como referencia.
Índice
Importantes instrucciones
de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Química de la Piscina y Garantía . . . . .7
Procedimientos de instalación . . . . . .8
Inspección de la unidad . . . . . . . . .8
Ubicación de la unidad . . . . . . . . . .8
Plomería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Funcionamiento básico de la
bomba de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Conexiones eléctricas . . . . . . . . . . .9
Conexión a los sistemas remotos . .9
Controles de temperatura
manuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Luces indicadoras . . . . . . . . . . . . .10
Punto de ajuste . . . . . . . . . . . . . . .10
Pautas de aplicación . . . . . . . . . . . . .10
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . .10
Condensación . . . . . . . . . . . . . . . .10
Cubiertas para piscinas . . . . . . . . .10
Cerramientos de temporada . . . .10
Aberturas de la piscina . . . . . . . . .11
Condiciones climáticas . . . . . . . . .11
Guía de diagnóstico y
resolución de problemas . . . . . . . . . .11
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Importantes
instrucciones de
seguridad
LEA Y SIGA TODAS LAS
INSTRUCCIONES.
Guías de seguridad
Este manual contiene información que
es muy importante que se conozca
y comprenda. Esta información se
proporciona con fines de SEGURIDAD
y para EVITAR PROBLEMAS CON EL
EQUIPO. Para ayudar a reconocer esta
información, observe los siguientes
símbolos.
Manual de Instrucciones PRO400, PRO600
322800-013 4/06
Advertencia indica una situación
potencialmente peligrosa, que si no
se evita, podría dar como resultado
la muerte o lesiones graves.
Precaución indica una situación
potencialmente peligrosa que, si no
se evita, puede dar como resultado
lesiones leves o moderadas.
Aviso indica información importante
que, si no se cumple, puede causar
daños al equipo.
AVISO
!
PRECAUCION
!
ADVERTENCIA
El agua de una piscina o tina nunca
debería exceder los 104ºF (40ºC).
El agua a una temperatura que
exceda los 104ºF (40ºC) no se
considera segura para todas las
personas. El agua a temperaturas
más bajas se recomienda para uso
extendido (más de 10-15 minutos)
y para niños pequeños.
El agua a temperaturas excesivas
tiene un alto potencial de causar
daños al feto durante los primeros
meses de embarazo. Las mujeres
embarazadas o que puedan estar
embarazadas deberían limitar la
temperatura del agua de piscinas
o tinas a 100ºF (38ºC).
!
ADVERTENCIA
Calentador de tina de
hidromasaje y piscina
con bomba de calor
© 2006 AquaPro Systems
RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!
Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.
Química de la Piscina y Garantía
El mantener los
químicos de la
piscina/hidromasaje a
los niveles requeridos
es extremadamente
importante por
razones de salud y
mantenimiento del
equipo. El no cumplir
con las normas
establecidas de la
industria para los
niveles apropiados de
los químicos de la
piscina anulará
la garantía. La
siguiente tabla indica
los niveles
recomendados para
una piscina normal.
Si usted tiene
preguntas sobre
el mantenimiento de su piscina y sus químicos, consulte con su profesional de
piscinas APSP/NSPI, o llame al teléfono 877-278-2797 para hablar con
el representante de AquaPro.
Ácido De
Cyanuric, ppm
Durante o antes del uso de la
piscina o de la tina, no se debería
consumir alcohol, drogas ni
medicamentos ya que su uso podría
provocar inconciencia y riesgo de
ahogo.
Las personas obesas y las personas
con antecedentes de enfermedades
cardíacas, presión sanguínea alta
o baja, problemas en el sistema
circulatorio o diabetes deberían
consultar con un médico antes de
usar una piscina o tina.
Las personas que tomen
medicamentos deberían consultar a
un médico antes de usar una piscina
o tina ya que algunos medicamentos
podrían inducir al adormecimiento,
mientras que otros medicamentos
podrían afectar el ritmo cardíaco,
la presión sanguínea y la circulación.
La inmersión prolongada en agua
caliente puede inducir a la
hipertermia. La hipertermia ocurre
cuando la temperatura interna del
cuerpo alcanza un nivel varios
grados por encima de la
temperatura normal del cuerpo
de 98,6ºF (37ºC). Los síntomas
de hipertermia incluyen mareos,
desmayos, adormecimiento, letargo
y un aumento de la temperatura
interna del cuerpo. Los efectos de
la hipertermia incluyen:
desconocimiento del peligro
inminente, falta de percepción del
calor; falta de reconocimiento de la
!
PRECAUCION
necesidad de salir de la piscina o de
la tina, incapacidad física para salir
de la piscina o de la tina, daño al
feto en mujeres embarazadas,
e inconsciencia que puede tener
como resultado el riesgo de ahogo.
Como la tolerancia de los dispositivos
que regulan la temperatura del agua
puede variar hasta ±5ºF (±3ºC),
debería medir la temperatura del
agua en varios lugares usando un
termómetro preciso antes de entrar a
una piscina o tina.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Procedimientos de
instalación
Inspección de la unidad
Inspeccione la unidad muy
cuidadosamente antes de instalarla.
Asegúrese de que no han habido daños
en las aletas de evaporación y que no
hay pinchaduras ni áreas empapadas de
aceite en la caja. Esto indicaría un daño
en el sistema de refrigeración y debería
rechazarse inmediatamente.
LA UNIDAD DEBE TRANSPORTARSE
EN POSICIÓN VERTICAL EN TODO
MOMENTO Y NO DEBE DEJARSE
CAER NI SE LA DEBE PONER EN
POSICIÓN HORIZONTAL PARA
DESCARGARLA DEL VEHÍCULO.
EL DAÑO A LA UNIDAD
DURANTE EL TRANSPORTE NO ES
RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE.
8Sp
Manual de Instrucciones
Ubicación de la unidad
Una vez que la unidad haya sido
inspeccionada y se haya descartado
cualquier daño durante el transporte,
es hora de colocar el calentador de la
piscina. Es muy importante entender
la ubicación de la unidad para el mejor
rendimiento del funcionamiento.
Deberá mantener un espacio mínimo
de 18" (45,7 cm) entre las bobinas del
evaporador y arbustos, cercas, paredes,
etc., para la entrada adecuada de aire.
Se deberá mantener un espacio vertical
mínimo de 5' (1,5 m) entre la parte
superior de la unidad y cualquier
artefacto colgado del techo u otras
obstrucciones a fin de evitar la
recirculación de aire frío dentro de las
bobinas del evaporador. Esto es para
mantener la eficiencia de la unidad.
Se deberá mantener un espacio
mínimo de 24" (61 cm) entre la parte
delantera de la unidad (área del panel
de acceso) y cualquier obstrucción a fin
de permitir el mantenimiento de la
unidad cuando sea necesario.
La unidad debería colocarse sobre
una superficie sólida y nivelada, con un
mínimo de 36" x 36" (91,5 cm x 91,5 cm)
para un drenaje adecuado.
ENTRADA DE
AGUA FRÍA
DESDE LA PISCINA
FILTRO
CALENTADOR
DE LA PISCINA
VÁLVULA DE RETENCIÓN
CLORADOR
SALIDA DE AGUA TIBIA
HACIA LA PISCINA
ENTRADA SALIDA
UNIONES
Figura 1 – Disposición de instalación recomendada
Transformador
de 240V-24V
Azul
Azul
Azul
AzulAzul
Luz
roja
Luz
verde
Rojo
Rojo
Gris
Gris
Condensador
Compresor
Presión
alta
Presión
baja
Presión
de agua
Termostato
Nuet
Cal. En. Sal.
Negro
Negro
Negro
Negro
Negro
Amarillo
Amarillo
Amarillo
Motor del
ventilador
Interruptor
automático
Línea Línea
Anaranjado
Marrón
Marrón/blanco
Sensor de Temperatura
Retraso
9Sp
Asegúrese de que no haya ningún
regador rociando agua directamente
en la unidad. Aunque las bombas de
calor están diseñadas para entornos
al aire libre, no están concebidas para
tener regadores de agua rociándolas
constantemente. NOTA: Este tipo
de rociado constante de agua
directamente sobre la unidad
puede anular su garantía.
En todas las unidades se proporcionan
orificios de drenaje de condensación
para una eliminación adecuada de la
condensación y el agua de lluvia.
TODAS LAS UNIDADES TENDRÁN
CONDENSACIÓN. ESTO NO DEBE
CONFUNDIRSE CON PÉRDIDAS
EN LA UNIDAD.
Plomería
En climas de temperaturas bajo cero,
la conexión/unión desmontable
(NO proporcionada) deberá utilizarse
inmediatamente adyacente al
calentador para facilitar el servicio
y el drenaje del intercambiador de
calor. El drenaje es necesario para
evitar el daño a la caja y las
bobinas del condensador debido
a la expansión de agua congelada.
La capacidad mínima de circulación de
agua a través del calentador de piscina
AVISO
PRO400, PRO600
Figure 2
es de 25 galones (94,6 l) por minuto
y la capacidad máxima es 80 galones
(302,8 l) por minuto.
No instale una válvula de corte de agua
en las tuberías desde la salida del
calentador de piscina hasta la piscina
o tina. Sin embargo, se podrá instalar
una válvula de retención que no
incluya un dispositivo de corte para
más practicidad durante el servicio.
Se recomienda una válvula de
retención o Hartford Loop entre la
unidad y un clorador. El no hacer eso
anulará la garantía.
La Figura 1 muestra la disposición
de instalación recomendada.
Funcionamiento
básico de la bomba
de calor
Conexiones eléctricas
Todo el cableado e instalaciones
eléctricas deberán ser realizados
por un electricista calificado. Las
instalaciones deberán realizarse
conforme a los códigos locales
y nacionales.
!
ADVERTENCIA
Un cableado inadecuado provocará
daños por sobrecalentamiento,
cortocircuitos e incendio.
Todas las unidades están equipadas
con un diagrama esquemático del
cableado eléctrico dentro del panel
eléctrico. Si esto no está, póngase
en contacto con la fábrica al
1-877-278-2797 para obtener uno.
Todas las unidades deberán cablearse
para 230 VCA, monofásica. Esta unidad
requiere un disyuntor dedicado de
30 amp o un fusible de tiempo de
retardo.
El calentador de piscinas deberá
instalarse conforme al Artículo 680
del Código Eléctrico Nacional (NEC),
el NFPA 70, y cumplir con todos los
requisitos de todos los códigos locales
con jurisdicción.
Conexión a los sistemas
remotos
Este calentador de piscinas es
compatible con sistemas remotos de
dos cables. La figura 2 muestra dónde
conectar el sistema remoto al
Controlador de Temperatura.
Conexión con sistemas remotos
AquaLink, Compool, Hayward
e AquaLogic:
Retire los cables de puente grises
de las terminales 1 y 2 en TB1.
!
PRECAUCION
Punto de ajuste de la
temperatura del agua
El rango del punto de ajuste de la
temperatura es de 45ºF a 107ºF
(7ºC a 42ºC). Si gira la perilla del
termostato hacia la derecha,
aumentará el punto de ajuste de la
temperatura, mientras que si gira la
perilla hacia la izquierda, disminuirá
el punto de ajuste de la
temperatura.
Se puede colocar un termómetro
flotante en la piscina o la tina de
hidromasaje para controlar la
temperatura del agua.
Para calibrar inicialmente el
termostato al punto de ajuste
deseado, gire la perilla del
termostato hacia la derecha, hasta
el tope. La unidad se encenderá
y comenzará a calentar después de
un posible tiempo de retardo de
cinco minutos. Permita que la unidad
funcione hasta que el agua de la
piscina o de la tina de hidromasaje
alcance la temperatura deseada.
Gire lentamente la perilla del
termostato hacia la izquierda hasta
que la unidad se apague. La unidad
mantendrá ahora esta temperatura
del agua, siempre que la bomba de
circulación esté funcionando.
Pautas de aplicación
Mantenimiento
Todas las bombas de calor están
diseñadas para uso en espacios
exteriores. Sin embargo, se necesita
cierto mantenimiento para mantener
toda la vida útil del calentador y es
necesario para mantener su garantía.
Se debería programar el
mantenimiento annual para asegurarse
de que se elimine la arena o los
residuos del interior del calentador.
También es imprescindible que
enjuague las bobinas mensualmente,
con agua a baja presión para mantener
la base de la unidad sin residuos.
No use una lavadora de alta presión.
Esto puede causar daño a las bobinas
de su evaporador y anulará su garantía.
Se recomienda que un especialista
licenciado en acondicionamiento de
aire realice el mantenimiento anual
programado de su calentador.
Si decide
enjuagar
las bobinas del evaporador usted
mismo, desconecte la corriente de todo
el equipo antes de enjuagarlo. Esto
debe hacerse a fin de evitar un posible
choque eléctrico.
Condensación
Todos las bombas de calor para piscinas
tendrán condensación. Es típico tener
tanto como 6 a 8 galones (23 l a 31 l)
de condensación o de agua por hora,
durante un día cálido y húmedo. No
confunda esto con una pérdida.
Si no está seguro si el agua es una
pérdida o es condensación, hay dos
formas de verificar esto. Primero, use
una tira de prueba para piscinas para
ver si hay cloro o bromo en el agua.
Si los hay, póngase en contacto con
la fábrica para solicitar un servicio.
En segundo lugar, puede apagar el
calentador, dejar la bomba del filtro
funcionando y ver si el agua deja de
correr. Si no ve más agua, entonces
el agua que había originalmente era
condensación.
Cubiertas para piscinas
Se ha comprobado que las cubiertas
para piscinas reducen en gran medida
la pérdida de calor en la piscina y
ahorrarán un máximo de 50% a 60%
en sus facturas de calefacción. Durante
el comienzo de la temporada de verano
y al final de la misma, si no se usa una
cubierta para piscinas, puede que el
calentador no pueda mantener la
temperatura que usted desea sin el uso
de la cubierta.
Cerramientos de
temporada
Al final de la temporada de verano
puede tener condiciones climáticas
de congelamiento. Las uniones
(NO incluidas) deben desconectarse
para drenar toda el agua de las
tuberías. El no hacer esto podría
provocar que el intercambiador de
calor se expandiera y se quebrara.
Esto
anulará su garantía.
Si vive en una región que no tiene
condiciones climáticas de
congelamiento pero está sujeto a
largos períodos sin uso, permita que el
sistema de filtración continúe pasando
agua a través del calentador. O puede
drenar toda el agua de la unidad.
!
PRECAUCION
10 Sp
Manual de Instrucciones
Lleve dos cables desde el sistema
remoto hasta las terminales 1 y 2
en el bloque de conexiones 1 (TB1).
La perilla del control de
temperatura debe girarse hacia la
derecha (configuración de máxima
temperatura) para que el sistema
remoto haga funcionar el
calentador de piscinas.
Controles de
temperatura
manuales
Descripción
El Control de temperatura manual
está diseñado para regular la
temperatura del agua de la piscina
y de la tina de hidromasaje.
Hay dos luces indicadoras en el
panel de control para mostrar el
estado actual de la unidad.
La perilla del termostato puede
ajustarse para mantener la
temperatura deseada del agua.
Luces indicadoras
Hay dos luces indicadoras en el
panel delantero que muestran el
estado de la unidad. La luz VERDE
indica que la corriente de la unidad
está activa. La luz ROJA indica que
la unidad está en modo de
calefacción.
La luz ROJA puede encenderse
antes de que comience a funcionar
el calentador. La luz ROJA se
encenderá cuando la perilla del
termostato se configure a la
temperatura del agua o por encima
de ella.
La unidad tiene un tiempo de
retardo incorporado. Cada vez que
la unidad se apaga hay un tiempo
de retardo de cinco minutos hasta
que la unidad pueda reiniciarse.
Puede que la luz de CALOR se
encienda durante este ciclo de
retardo. No gire la perilla del
termostato durante este tiempo
de retardo. Si gira la perilla durante
este ciclo se podría reiniciar el
tiempo de retardo, provocando
que la unidad demore cinco minutos
adicionales antes de comenzar
a funcionar.
11 Sp
PRO400, PRO600
Aberturas de la piscina
Si al final de la temporada anterior
usted desconectó las uniones,
asegúrese de conectarlas antes de
encender el sistema de filtrado. Una vez
que se haya limpiado la piscina y se
haya comprobado que la unidad no
tiene pérdidas, conecte la corriente del
calentador y configure el termostato
a la temperatura deseada.
Nota: Podría llevar hasta tres días
alcanzar la temperatura deseada
durante el comienzo de la temporada
de verano. Sin una cubierta para
piscinas, podría llevar aún más tiempo
e incluso podría suceder que no se
alcanzara la temperatura deseada hasta
un momento posterior en la
temporada.
Condiciones climáticas
Como se puede esperar, las condiciones
climáticas juegan un papel esencial en
el funcionamiento del calentador.
Las temperaturas exteriores bajas,
los vientos fuertes, la humedad relativa
baja y una gran cantidad de sombra
en la piscina tendrán un efecto en el
tiempo que demore en calentar la
piscina, y en el tiempo que se
necesitará para mantener la
temperatura deseada. Una vez que la
temperatura ambiente exterior baje
por debajo de los 50ºF (10ºC), es posible
que el calentador no funcione.
Guía de diagnóstico
y resolución de
problemas
Si el calentador no está funcionando
durante el encendido inicial, verifique
para ver si se ha instalado
correctamente, según este manual del
propietario. Asegúrese de que el
disyuntor se haya medido
correctamente. Las siguientes son
condiciones a verificar antes de llamar
a Aqua Pro Systems para solicitar un
servicio:
Códigos de diagnóstico:
Si ha aparecido un código de
diagnóstico en la pantalla, consulte
la sección del Controlador de
Temperatura Electrónico y averigüe la
causa de este código. Una vez que haya
hecho todo lo recomendado, entonces
llame a la fábrica para solicitar un
servicio.
La unidad no está funcionando:
Verifique la luz de corriente.
Verifique que el disyuntor esté
en la posición correcta.
Asegúrese de que el sistema de
filtrado esté encendido.
Asegúrese de que el termostato
está más alto que la temperatura
del agua de la piscina.
Asegúrese de que el filtro esté
limpio y esté permitiendo que fluya
la cantidad suficiente de agua
Asegúrese de que la temperatura
ambiente exterior sea mayor
a 50ºF (10ºC)
Asegúrese de que haya transcurrido
el tiempo de espera de 5 minutos.
La unidad está funcionando pero
no calienta:
Verifique el aire que sale de la parte
superior de la unidad. Debería tener
aproximadamente de 8ºF a 15ºF
(-13ºC a -9ºC) menos que la
temperatura del aire ambiente del
entorno. Si no es así, llame a la
fábrica para solicitar servicio.
La unidad funciona continuamente:
Averigüe que el cableado esté
correctamente instalado.
Baje la temperatura deseada del
agua por debajo de la temperatura
del agua de la piscina. Si la unidad
aún está funcionando, llame a la
fábrica para solicitar servicio.
Si la unidad se apaga cuando se baja
el termostato, puede ser que esté en
constante funcionamiento porque
no puede alcanzar la temperatura
deseada. Puede que se necesite una
cubierta para piscinas para ayudar
a alcanzar esta temperatura.
También, puede que la bomba del
filtro necesite funcionar por más
tiempo para que el calentador
alcance la temperatura deseada.
La unidad tiene un funcionamiento
cíclico:
Verifique que los filtros tengan
el flujo de agua adecuado.
Verifique la bobina del evaporador
por congelamiento grave.
La unidad podría tener poco
refrigerante. En este momento,
llame a la fábrica para solicitar
servicio y apague la corriente
del calentador para que el
funcionamiento cíclico no dañe
el compresor.
12 Sp
Manual de Instrucciones
GARANTÍA LIMITADA
Wayne Water Systems, bajo su marca comercial AquaPro Systems (“AquaPro”) por cinco (5) años a partir de la fecha
de compra reparará o reemplazará, según lo elija, para el comprador original, cualquier pieza(s) de sus Bombas de Calor
(el “Producto”) que, tras el examen de AquaPro, se encuentre que sea(n) defectuosa(s) en materiales o mano de obra.
Esta Garantía Limitada cubre la mano de obra por un período de un (1) año.
Por favor, llame por instrucciones a AquaPro, al teléfono 1-877-AQUASYS (1-877-278-2797). Esté listo a proporcionar
el recibo, el número del modelo y de serie cuando ejerza el derecho a esta garantía limitada.
El comprador deberá pagar todos los cargos de transporte de los Productos o piezas enviadas para reparación o cambio.
Todos los cargos por servicios que no entran en esta garantía corren por cuenta del comprador original. El no pago de los
cargos que no pertenecen a la garantía anularán esta Garantía limitada.
Esta Garantía Limitada no cubre los Productos que hayan sufrido daños resultantes de accidentes, abusos, congelación,
manejo inapropiado de los químicos de la piscina/hidromasaje como se indica y explica en la sección Química de la Piscina
y Garantía (pH fuera del rango de 7,2 a 7,8; alcalinidad total en ppm no mantenida entre 60 y 180; bromo total no
mantenido entre 2,0 y 10,0; cloro libre no mantenido entre los niveles mínimos y máximos especificados para la piscina
o hidromasaje; dureza en calcio como ppm de CaCO3 no mantenida entre los niveles mínimos y máximos especificados para
la piscina o hidromasaje; ácido cianhúrico no mantenido entre los niveles mínimos y máximos especificados para piscina
o hidromasaje), uso inapropiado, descuido, instalación inapropiada, mantenimiento inadecuado o uso en desacuerdo con
las instrucciones escritas de AquaPro. Todo mantenimiento y servicio debe ser proporcionado por agentes aprobados por
AquaPro. Toda alteración o reparación no autorizadas anularán este Garantía Limitada.
NO EXISTE OTRA GARANTÍA EXPRESA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE
COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A 5 (CINCO) AÑOS
A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ÉSTE ES EL RECURSO EXCLUSIVO Y SE EXCLUYE CUALQUIER
RESPONSABILIDAD POR TODO Y CUALQUIER DAÑO INDIRECTO O CONSECUENTE O GASTOS AFINES.
Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de las garantías implícitas o no permiten la exclusión ni la
limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto es posible que las limitaciones anteriores no se apliquen
en su caso. Esta garantía limitada le proporciona derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos legales
que varían de un estado a otro.
Bajo ningún concepto, ya sea por incumplimiento del contrato de garantía, incumplimiento extracontractual (incluyendo
negligencia) u otro, AquaPro o sus proveedores serán responsables de ningún daño especial, consecuente, incidental o penal,
incluyendo, pero sin limitarse a pérdida de ganancias, pérdida de uso del producto o cualquier equipo asociado, daños al
equipo asociado, costo de capital, costo de productos sustitutos, instalaciones, poderes de servicio o reemplazo, costos de
inutilidad, o reclamos de clientes del comprador por dichos daños.
Esta garantía limitada no incluye gastos de flete por equipos o piezas, hacia y desde la fábrica, servicios como mantenimiento
o inspección, reparación o daños debido a negligencia tal como condiciones de congelamiento, instalación incorrecta ni
hechos fortuitos. Tampoco incluye el refrigerante ni otros materiales fungibles. La responsabilidad de AquaPro Systems no
excederá la reparación o cambio de piezas defectuosas bajo esta Garantía limitada. Esta Garantía limitada tampoco incluye
llamadas innecesarias por servicios debido a informes de funcionamiento erróneos, posiciones de válvulas externas o servicio
eléctrico. Si se realiza una llamada que no esté cubierta por esta garantía y el propietario de la casa se niega a pagar la
llamada de servicio, se anulará esta Garantía limitada. Esta Garantía limitada se anulará si el producto es reparado
o modificado por cualquier persona o agencia que no sean aquellas autorizadas por AquaPro Systems. Esta Garantía limitada
se aplica únicamente dentro de los EE.UU. continentales. Por garantía fuera de los EE.UU. continentales, póngase en contacto
con AquaPro Systems.
Usted DEBE conservar su recibo de compra junto con este formulario. En caso de que necesite hacer ejercicio de un reclamo
dentro de la garantía, DEBERÁ presentar una copia del recibo de compra en el momento del servicio. Sírvase llamar
a AquaPro Systems al 1-877-278-2797 para solicitar servicio o una autorización de devolución e instrucciones.
NO ENVÍE ESTE FORMULARIO POR CORREO A AQUAPRO. Utilice este formulario para mantener un registro.
Nº DE MODELO _____________________ Nº DE SERIE ____________________ FECHA DE INSTALACIÓN ______________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Aqua PRO PRO600 Operating Instructions Manual

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
Operating Instructions Manual
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas