Allen + Roth 1457MR-36-800 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
1
SM20444
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number__________________ Purchase Date__________________
ALLEN + ROTH and logo design are trademarks or registered
trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
welcoming • sophisticated • inspiring
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service
department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday.
You could also contact us at [email protected] or visit www.lowespartsplus.com.
ITEM #1234663
Français p. 10
Español p. 19
36-IN LIGHTED
MIRROR
MODEL #1457MR-36-800
2
TABLE OF CONTENTS
Package Contents...........................................................................................................................3
Hardware Contents..........................................................................................................................3
Product Specification .....................................................................................................................4
Safety Information............................................................................................................................5
Preparation......................................................................................................................................6
Mounting Options.............................................................................................................................6
Assembly or Installation Instructions ...............................................................................................7
Operating Instructions......................................................................................................................8
Care and Maintenance....................................................................................................................9
Warranty..........................................................................................................................................9
Replacement Parts List................................................................................................................... .9
3
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Mirror 1
B Main Body 1
A
B
AA BB
DD
PART DESCRIPTION QUANTITY
AA Wall Mount Screw 4
BB Drywall Anchor 4
DD Screw 1
PACKAGE CONTENTS
HARDWARE CONTENTS (NOT SHOWN ACTUAL SIZE)
4
Power Input: 120VAC / 60 Hz
Power Rating: Max. 23W
LED Light Color: Warm White
36in
30in
1-1/2in
36in
30in
1657/64in
25-19/32in
55/64in
55/64in
29-27/32in
20-55/64in
12-33/63in
4-11/64in
23-15/16in
PRODUCT SPECIFICATION
5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical furnishing, basic precautions should always be followed, including the following:
Read all instructions before using this mirror.
DANGER – To reduce the risk of electric shock:
1. Always unplug the power cord before cleaning around the electrical components.
WARNING – To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
1. Unplug from outlet before putting on or taking off parts.
2. The appliance is not to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
3. Use this furnishing only for its intended use as described in these instructions. Do not use
attachments/accessories not recommended by the manufacturer.
4. Never operate this furnishing if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or dropped into water. Return the furnishing to a service center for
examination and repair.
5. Never drop or insert any object into any opening.
6. For household and dry locations use only.
7. Do not use outdoors.
8. Never operate the furnishing with the air openings blocked. Keep the air openings free of lint, hair, and
the like.
9. Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the
product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices,
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. The equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on. The user is encouraged to try and correct the interference by one or more of the following
measures:
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Modifications not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to
operate the equipment.
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
SAFETY INSTRUCTIONS
6
10. To disconnect, turn all controls to the off position, then remove plug from outlet.
11. WARNING: Risk of Electric Shock – Connect this furnishing to a properly grounded outlet only. See
Grounding Instructions.
12. Keep the cord away from heated surfaces.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
GROUNDING INSTRUCTIONS
This product is for use on 120 volts. The cord has a plug as shown below. See illustration for grounding
instruction. An adapter as shown at (C) is available for connecting three-blade grounding type plugs to
two slot receptacles. The green grounding lug extending from the adapter must be connected to a
permanent ground such as a properly grounded outlet box. The adapter should not be used if a three-slot
grounded receptacle is available.
WARNING: Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with
package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to
assemble the product.
Secure main body (B) to wall
using screws (AA)(included) at
marked stud locations.
Screw wall anchors (BB)(included) flush
into desired wall location. Secure main
body (B) onto wall using provided screws
(AA)(included) into wall anchors (BB).
Drill holes at marked locations,
then insert wall anchors (not
included) into holes. Secure
the main body (B) to wall using
fasteners (not included).
Estimated
Assembly Time:
20 Minutes
Helpful Tools
(not included):
Measuring Tape
Level
Tools Required for
Installation (not included):
Phillips Screwdriver
STUD WALL: DRYWALL: CONCRETE WALL:
A B C D
Grounding Pin
Grounding Pin
Grounding Means
Metal
Screw
Cover of
Grounding
Box
Adapter
SAFETY INSTRUCTIONS (CONT'D)
PREPARATION
MOUNTING OPTIONS
7
Using the dimension drawings on page 4, determine the
desired location for the mirror. Take into account you
should have a 3-inch minimum clearance between the
bottom of the mirror and the top of the faucet/vanity.
Use the main body (B) to mark the screw locations on
the wall.
Note: 1. Make sure it is level.
2. The installation location has to have power
outlet inside of main body (B) as shown.
1.
Secure the main body (B) to the wall using screws (AA)
or the hardware best suited for your wall type. Refer to
Mounting Options on page 6. Be careful to not drill into
hidden electrical or plumbing lines inside the wall when
mounting main body (B) to wall.
2.
With the help of another adult, hold mirror (A) away
from the main body (B), connect the DC plug (1), then
plug the power cord into the wall outlet (2). Secure
power cord to avoid contact with sharp objects.
3.
2
B
AA
AA
AA
AA
AA
BB
Hardware Used
Wall Mount Screw
Drywall Anchor
x 4
x 4
3
A
B
2
1
1
B
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
AA
BB
8
Align the hook on the back of the mirror (A) with the
receiving bracket on the main body (B). Carefully lower
the hook into the receiving bracket.
WARNING: Make sure it feels fully seated and secure
before releasing the mirror (A).
Back Light
The touch switch on the front of the mirror is to turn the
back light ON/OFF.
When the back light is powered ON the button color will
glow Blue; when it is in standby mode it will glow Red.
Adjust Brightness of the Back Light
When the back light is powered ON, press and hold the
power button for approximately 3 seconds. The
brightness will scroll up then back down. Take your
finger off the touch button to leave the brightness at the
setting you choose. This brightness setting will be
retained in memory. To adjust the brightness repeat the
above steps.
4.
Install the screw (DD) on bottom sides as shown.5.
Touch Switch
Hardware Used
Screw
x 1
DD
5
A
DD
4
A
B
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
(CONT'D)
OPERATING INSTRUCTIONS
9
The glass can be cleaned using standard household glass cleaning agents.
Any other servicing should be performed by an authorized service representative.
The manufacturer warrants this item against defects in materials and workmanship for a period of one
(1) year from the date of original retail purchase. This warranty applies only to the original purchaser.
This warranty does not apply to any damage on the product by accident, misuse, or modified,
improper installation or by affixing accessories not produced by the manufacturer. The manufacturer
is not accountable whatsoever for product installation during the warranty period. There is no further
expressed warranty. The manufacturer shall not be legally responsible for incidental, consequential
or special damages arising at or in connection with product use or performance except as may
otherwise be accorded by law. The manufacturer disclaims any and all implied warranties.
For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m.,
EST, Monday - Sunday.
AA CC DDBB
CARE AND MAINTENANCE
WARRANTY
REPLACEMENT PARTS LIST
PART DESCRIPTION PART #
AA Wall Mount Screw MWA-2.5x3.1-SET2
MWA-2.5x3.1-SET2BB Drywall Anchor
PU-4X25-SSDD Screw
CC LED Driver ADE20-12VLS
ALLEN + ROTH
and logo design are trademarks or registered
trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
Printed in Vietnam
10
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série__________________ Date d’achat__________________
ALLEN + ROTH et le logo sont des marques de commerce ou des
marques de commerce déposées de LF, LLC. Tous droits réservés.
welcoming • sophisticated • inspiring
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant,
appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au dimanche.
Vous pouvez également communiquer avec nous à l’adresse [email protected] ou visiter le site
www.lowespartsplus.com.
ARTICLE #1234663
MIROIR ILLUMINÉ
DE 91,44 CM
MODÈLE #1457MR-36-800
11
Contenu de l’emballage.................................................................................................................12
Quincaillerie incluse.......................................................................................................................12
Caractéristiques de l’article............................................................................................................13
Consignes de sécurité....................................................................................................................14
Préparation....................................................................................................................................15
Options d’installation......................................................................................................................15
Instructions pour l’assemblage ou l’installation.............................................................................16
Mode d’emploi...............................................................................................................................17
Entretien........................................................................................................................................18
Garantie.........................................................................................................................................18
Liste des pièces de rechange.................................................................................................... ....18
TABLE DES MATIÈRES
12
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
A Miroir 1
B Partie principale 1
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
AA Vis de montage mural 4
BB
Cheville d’ancrage pour
cloison sèche
4
DD Vis 1
A
B
CONTENU DE L’EMBALLAGE
QUINCAILLERIE INCLUSE (NON ILLUSTRÉE À LA GRANDEUR RÉELLE)
AA BB
DD
13
Puissance d’alimentation : 120 V c.a./60 Hz
Puissance nominale : 23 W maximum
Couleur de l’éclairage à DEL : blanc chaud
CARACTÉRISTIQUES DE L’ARTICLE
36in
30in
1-1/2in
36in
30in
1657/64in
25-19/32in
55/64in
55/64in
29-27/32in
20-55/64in
12-33/63in
4-11/64in
23-15/16in
14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil nécessitant un branchement électrique, suivez toujours les consignes
de sécurité suivantes :
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser ce miroir.
DANGER – Afin de réduire les risques de choc électrique :
1. Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de nettoyer la zone autour des composants
électriques.
AVERTISSEMENT – Afin de réduire les risques de brûlure, de choc électrique ou de blessure :
1. Débranchez l’appareil avant de retirer ou de remettre des pièces.
2. Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants, les personnes atteintes d’une défaillance
physique, sensorielle ou intellectuelle, ou les personnes n’ayant pas l’expérience et les connaissances
nécessaires, à moins qu’une personne ne les supervise ou ne leur donne les instructions nécessaires.
Surveillez les enfants pour éviter qu’ils jouent avec l’appareil.
3. Utilisez uniquement cet appareil pour l’usage auquel il est destiné. N’utilisez pas de pièces ni
d’accessoires non recommandés par le fabricant.
4. N’utilisez jamais cet appareil si son cordon ou sa fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas bien, s’il
a été endommagé ou s’il est tombé sur le sol ou dans l’eau. Retournez l’appareil à un centre de
service à la clientèle afin qu’il soit examiné et réparé.
5. Ne laissez jamais tomber ou n’insérez jamais un objet dans un des orifices.
6. Pour un usage résidentiel et dans des endroits secs seulement.
7. N’utilisez pas cet article à l’extérieur.
8. N’utilisez jamais cet appareil si les orifices d’aération sont obstrués. Enlevez les peluches, les
cheveux et autres éléments similaires qui obstruent les orifices d’aération.
9. N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où des produits en aérosol sont utilisés ni où de l’oxygène
est administré.
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer
ou d’utiliser l’article.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe
B, conformément à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. L’article
génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il risque de provoquer des interférences nuisibles lors de la réception
d’émissions de radio ou de télévision (il suffit pour le vérifier d’allumer et d’éteindre successivement
l’appareil). Il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence en utilisant l'une des
méthodes suivantes :
Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes :
1. cet appareil ne doit provoquer aucune interférence nuisible; et
2. cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences susceptibles de
causer un fonctionnement non désiré.
Les modifications non autorisées expressément par la partie responsable de la conformité peuvent
annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet appareil.
réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
accroître la distance entre l’article et le récepteur;
brancher l’appareil sur une prise de courant appartenant à un autre circuit que celui du récepteur;
obtenir de l’aide auprès du détaillant ou d’un technicien en radio ou en télévision expérimenté.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
15
10. Pour débrancher l’appareil, tournez d’abord toutes les commandes à la position d’arrêt « off », puis
retirez la fiche de la prise.
11. AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique – Branchez cet article uniquement sur une prise
correctement mise à la terre. Consultez les instructions pour la mise à la terre.
12. Tenez le cordon d’alimentation loin des surfaces chaudes.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA TERRE
Cet article est conçu pour être utilisé sur un circuit de 120 V. La fiche dont est muni le cordon est illustrée
ci-dessous. Consultez l’illustration pour connaître les instructions de mise à la terre. L’adaptateur illustré
(C) devrait être utilisé pour brancher les fiches à trois broches avec mise à la terre aux prises à deux
fentes. La cosse de mise à la terre verte de l’adaptateur doit être branchée à une mise à la terre
permanente, comme une boîte de sortie mise à la terre. Ne vous servez pas de l’adaptateur si une prise
à trois fentes avec mise à la terre est disponible.
AVERTISSEMENT : Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les
pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse.
S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article.
Fixez la partie principale (B) au
mur à l’aide des vis (AA)
(incluses) à l’emplacement des
montants préalablement
marqués sur le mur.
Vissez les chevilles d’ancrage (BB)
(incluses) dans le mur aux endroits
désirés jusqu’à ce qu’elles affleurent.
Fixez la partie principale (B) au mur en
insérant les vis fournies (AA) (incluses)
dans les chevilles d’ancrage (BB).
Percez des trous aux
emplacements marqués, puis
insérez des chevilles d’ancrage
(non incluses). Fixez la partie
principale (B) au mur à l’aide de
fixations (non incluses).
Temps d’assemblage
approximatif :
20 minutes
Outils utiles
(non inclus) :
Ruban à mesurer
Niveau
Outils nécessaires pour
l’installation (non inclus) :
Tournevis cruciforme
MONTANT DE CLOISON : CLOISON SÈCHE : MUR DE BÉTON :
A B C D
Broche de mise
à la terre
Broche de mise
à la terre
Dispositif de mise
à la terre
Vis
en métal
Couvercle
de la
boîte de
mise à la terre
Adaptateur
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE)
PRÉPARATION
OPTIONS D’INSTALLATION
16
À l’aide des dimensions illustrées à la page 13,
déterminez l’emplacement où sera installé le miroir. Un
dégagement d’un minimum de 7,62 cm doit être présent
entre le bas du miroir et le haut du robinet ou du
meuble-lavabo.
Utilisez la partie principale (B) pour marquer les
emplacements des vis sur le mur.
Remarque : 1. Assurez-vous que l’article est de niveau.
2. Une prise de courant doit se trouver
dans la zone d’installation de sorte
qu’elle sera située à l’intérieur de la
partie principale (B) après l’installation,
comme le montre l’illustration.
1.
Fixez la partie principale (B) au mur à l’aide de vis (AA)
ou de la quincaillerie qui convient le mieux au type de
mur. Reportez-vous à la section Options d’installation à
la page 15. Veillez à ne pas percer des fils électriques
ou des tuyaux dissimulés dans le mur lors de
l’installation de la partie principale (B).
2.
Avec l’aide d’un autre adulte, éloignez le miroir (A) de la
partie principale (B), branchez la fiche c.c. (1), puis
branchez le cordon d’alimentation sur la prise
murale (2). Fixez le cordon d’alimentation pour éviter
tout contact avec des objets tranchants.
3.
Quincaillerie utilisée
Vis de montage mural
Cheville d’ancrage
pour cloison sèche
x 4
x 4
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
AA
BB
1
B
2
B
AA
AA
AA
AA
AA
BB
3
A
B
2
1
17
Quincaillerie utilisée
Vis
x 1
4
A
B
Alignez le crochet à l’arrière du miroir (A) au support
situé sur la partie principale (B). Abaissez
soigneusement le crochet dans le support.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous de sentir que le
miroir (A) est bien fixé en place avant de le lâcher.
Rétroéclairage
L’interrupteur tactile à l’avant du miroir permet d’allumer
et d’éteindre le rétroéclairage.
Lorsque le rétroéclairage est allumé, le voyant lumineux
est bleu. Lorsqu’il est en mode veille, le voyant lumineux
est rouge.
Réglage de la luminosité du rétroéclairage
Lorsque le rétroéclairage est allumé, maintenez le
bouton d’alimentation enfoncé pendant environ
3 secondes. La luminosité augmentera, puis diminuera.
Retirez votre doigt du bouton tactile pour régler la
luminosité à l’intensité de votre choix. Ce réglage de
luminosité sera gardé en mémoire. Pour régler la
luminosité, répétez les étapes ci-dessus.
4.
Installez la vis (DD) sur le dessous de l’article,
comme le montre l’illustration.
5.
Interrupteur
tactile
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE)
DD
5
A
DD
MODE D’EMPLOI
18
Le miroir peut être nettoyé à l’aide d’un nettoyant standard pour le verre.
Toutes les autres tâches d’entretien doivent être effectuées par un représentant autorisé.
Le fabricant garantit que l’article ne présentera aucun défaut de matériaux ou de fabrication pour une
période de un (1) an à compter de la date d’achat initial. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur
initial. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés à l’article par un accident, un usage
inapproprié, une installation inadéquate ou modifiée ou par l’ajout d’accessoires qui ne sont pas
produits par le fabricant. Le fabricant n’est aucunement responsable de l’installation de l’article durant
la période de garantie. Aucune autre garantie explicite n’est consentie. Le fabricant n’est pas
responsable des dommages accessoires, consécutifs ou spéciaux découlant de l’utilisation ou du
rendement de l’article, à l’exception de ce qui pourrait être prévu autrement par la loi. Le fabricant
décline toute garantie implicite.
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au
1 866 439-9800, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au dimanche.
ENTRETIEN
GARANTIE
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
PIÈCE DESCRIPTION Nº DE PIÈCE
AA Vis de montage mural MWA-2.5x3.1-SET2
MWA-2.5x3.1-SET2BB
Cheville d’ancrage pour
cloison sèche
PU-4X25-SSDD Vis
CC Pilote pour éclairage à DEL
AED20-12VLS
ALLEN + ROTH
et le logo sont des marques
de commerce ou des marques de commerce
déposées de LF, LLC. Tous droits réservés.
Imprimé au Vietnam
AA CC DDBB
19
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie__________________ Fecha de compra__________________
ALLEN + ROTH y el diseño del logo son marcas comerciales
o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
welcoming • sophisticated • inspiring
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento
de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
.También puede ponerse en contacto con nosotros en [email protected] o visitar
www.lowespartsplus.com
ARTÍCULO #1234663
ESPEJO CON
ILUMINACIÓN
DE 91,44 CM
MODELO #1457MR-36-800
20
Contenido del paquete..................................................................................................................21
Aditamentos........................................................................................................................21
Especificaciones del producto.......................................................................................................22
Información de seguridad..............................................................................................................23
Preparación..................................................................................................................................24
Opciones de montaje.....................................................................................................................24
Instrucciones de ensamblaje o instalación...................................................................................25
Instrucciones de funcionamiento...................................................................................................26
Cuidado y mantenimiento..............................................................................................................27
Garantía.........................................................................................................................................27
Lista de piezas de repuesto...........................................................................................................27
ÍNDICE
21
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
A Espejo 1
B Cuerpo principal 1
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
AA Tornillo para montaje en pared 4
BB
Ancla de expansión para
panel de yeso
4
DD Tornillo 1
A
B
CONTENIDO DEL PAQUETE
ADITAMENTOS (NO SE MUESTRAN EN TAMAÑO REAL)
AA BB
DD
22
Entrada de alimentación: 120VAC / 60 Hz
Potencia nominal: 23 W como máximo
Color de la luz LED: blanco cálido
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
36in
30in
1-1/2in
36in
30in
1657/64in
25-19/32in
55/64in
55/64in
29-27/32in
20-55/64in
12-33/63in
4-11/64in
23-15/16in
23
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al usar artefactos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes medidas de precaución básicas:
Lea todas las instrucciones antes de usar este espejo.
PELIGRO. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica:
1. Siempre desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar alrededor de los componentes
eléctricos.
ADVERTENCIA. Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones en
las personas:
1. Desenchufe antes de instalar o retirar piezas.
2. Las personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin
experiencia ni conocimientos no deben operar el electrodoméstico, a menos que una persona
responsable de su seguridad les brinde supervisión o capacitación. Se debe supervisar a los niños
pequeños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
3. Utilice esta unidad solo para el fin especificado según se describe en las instrucciones. Use solo
fijaciones/accesorios recomendados por el fabricante.
4. No haga funcionar la unidad si tiene el cable o el enchufe dañado, si no está funcionando bien, si ha
sufrido caídas o se ha dañado de alguna forma o si ha caído en el agua. Lleve el equipo a un centro
de servicio para que sea examinado y reparado.
5. Nunca deje caer o inserte objetos dentro de cualquier abertura.
6. Para uso doméstico y en lugares secos únicamente.
7. No lo use en exteriores.
8. Nunca haga funcionar el equipo con las aberturas para el aire bloqueadas. Mantenga las aberturas
para el aire libres de pelusas, cabellos y objetos parecidos.
9. No haga funcionar en lugares donde se usen productos en aerosol (rociador) o donde se suministre
oxígeno.
10. Para desconectar, gire los controles a la posición de apagado y luego retire el enchufe del
tomacorriente.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
Este equipo se probó y se verificó que cumple con los límites para dispositivos digitales clase B conforme a
a la sección 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés).
Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra una interferencia perjudicial en
una instalación residencial. El equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar una interferencia perjudicial a la recepción
de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo. Se recomienda al usuario
que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a las
siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y
2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que
pudiese causar la operación no deseada.
Las modificaciones que no estén aprobadas por la parte responsable del cumplimiento podrían anular
la autorización del usuario para utilizar el equipo.
Reorientar o reubicar la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que usa el receptor.
Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/TV.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
24
11. ADVERTENCIA: riesgo de descarga eléctrica: conecte este equipo solamente a un tomacorriente
con la debida puesta a tierra. Consulte las instrucciones de puesta a tierra.
12. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA
Este producto es para usar con 120 voltios. El cable tiene un enchufe, como se muestra a continuación.
Consulte la ilustración para obtener instrucciones sobre la puesta a tierra. Hay disponible un adaptador,
como se muestra en (C), para conectar enchufes con puesta a tierra de tres clavijas a tomacorrientes de
dos ranuras. La orejeta verde de puesta a tierra que sale del adaptador se debe conectar
permanentemente a tierra, como a través de una caja de un tomacorriente correctamente puesto a tierra.
El adaptador no se debe usar si hay disponible un receptáculo de tres ranuras de puesta a tierra.
ADVERTENCIA: antes de empezar a ensamblar el producto, asegúrese de que todas las piezas estén
presentes. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y de los aditamentos. No intente
ensamblar, instalar o usar el producto si faltan piezas o si están dañadas.
Fije el cuerpo principal (B) a la
pared con tornillos (AA) (se
incluyen) en las ubicaciones
marcadas de los montantes.
Atornille las anclas de expansión
de pared (BB) (se incluyen) al ras
en la ubicación de pared deseada.
Fije el cuerpo principal (B) a la
pared usando los tornillos provistos
(AA) (se incluyen) en las anclas de
expansión de pared (BB).
Taladre orificios en las
ubicaciones marcadas, luego
inserte las anclas de expansión
de pared (no se incluyen) en los
orificios. Fije el cuerpo principal
(B) a la pared con sujetadores
(no se incluyen).
Tiempo estimado de
ensamblaje:
20 minutos
Herramientas útiles
(no se incluyen):
Cinta métrica
nivel
Herramientas necesarias para
la instalación (no se incluyen):
destornillador Phillips
PARED CON MONTANTES: PANEL DE YESO: PARED DE CONCRETO:
A B C D
Clavija con
puesta a tierra
Clavija con puesta
a tierra
Medios de puesta
a tierra
Tornillo
de metal
Tapa de
la caja
con puesta
a tierra
Adaptador
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN)
PREPARACIÓN
OPCIONES DE MONTAJE
25
Usando los dibujos de dimensiones en la página 22,
determine la ubicación deseada para el espejo. Tenga
en cuenta que debe tener una separación mínima de
7,62 cm entre la parte inferior del espejo y la parte
superior del grifo/tocador.
Utilice el cuerpo principal (B) para marcar las
ubicaciones de los tornillos en la pared.
Nota: 1. Asegúrese de que esté nivelado.
2. La ubicación de instalación debe tener un
tomacorriente dentro del cuerpo principal (B),
como se muestra.
1.
Fije el cuerpo principal (B) a la pared con tornillos (AA)
o los aditamentos que mejor se adapten a su tipo de
pared. Consulte las Opciones de montaje en la página
24. Tenga cuidado de no taladrar líneas eléctricas o de
plomería ocultas dentro de la pared cuando monte el
cuerpo principal (B) en la pared.
2.
Con la ayuda de otro adulto, mantenga el espejo (A)
alejado del cuerpo principal (B), conecte el enchufe de
CC (1) y luego enchufe el cable de alimentación en el
tomacorriente (2). Fije el cable de alimentación para
evitar el contacto con objetos afilados.
3.
Aditamentos utilizados
Tornillo para montaje
en pared
Ancla de expansión para
panel de yeso
x 4
x 4
AA
BB
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1
B
2
B
AA
AA
AA
AA
AA
BB
3
A
B
2
1
26
Aditamentos utilizados
Tornillo x 1
4
A
B
Alinee el gancho en la parte posterior del espejo (A) con
el soporte receptor en el cuerpo principal (B). Baje con
cuidado el gancho en el soporte receptor.
ADVERTENCIA: asegúrese de que se asiente por
completo y quede seguro antes de soltar el espejo (A).
Luz de fondo
El interruptor táctil en la parte delantera del espejo sirve
para encender/apagar la luz de fondo.
Cuando la luz de fondo esté encendida, el color del
botón se iluminará en azul; cuando esté en modo de
espera, en rojo.
Ajuste el brillo de la luz de fondo
Cuando la luz de fondo esté encendida, mantenga
presionado el botón de encendido durante unos 3
segundos. El brillo se desplazará hacia arriba y luego
hacia abajo. Quite el dedo del botón táctil para dejar el
brillo en la configuración que elija. Este ajuste de brillo
se conservará en la memoria. Para ajustar el brillo,
repita los pasos anteriores.
4.
Instale el tornillo (DD) en los lados inferiores, como se
muestra.
5.
Interruptor de
toque
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN)
DD
5
A
DD
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
27
El vidrio se puede limpiar con limpiadores de vidrio domésticos estándar.
Cualquier otro mantenimiento debe realizarlo un representante de servicio autorizado.
El fabricante garantiza este artículo contra defectos en los materiales y la mano de obra por un
período de un (1) año a partir de la fecha de compra original. Esta garantía es válida solo para el
comprador original. Esta garantía no se aplica si el producto ha sido dañado por accidentes o uso
indebido, modificación o instalación incorrecta, o a causa de elementos accesorios que no son del
fabricante. El fabricante no asume ningún tipo de responsabilidad por la instalación del producto
durante el período de garantía. No existe otro tipo de garantía explícita. El fabricante no será
responsable legal por daños accidentales, resultantes o especiales que surjan en relación con el uso
o el funcionamiento del producto, excepto que la ley indique lo contrario. El fabricante rechaza
cualquiera y todas las garantías implícitas.
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-866-439-9800, de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
GARANTÍA
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #
AA Tornillo para montaje en pared MWA-2.5x3.1-SET2
MWA-2.5x3.1-SET2BB
Ancla de expansión para
panel de yeso
PU-4X25-SSDD Tornillo
CC Controlador con bombilla LED
AED20-12VLS
ALLEN + ROTH
y el diseño del logo son
marcas comerciales o marcas registradas de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
Impreso en Vietnam
AA CC DDBB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Allen + Roth 1457MR-36-800 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación