Craftsman 351.228030 El manual del propietario

Categoría
Sierras circulares
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

SIERRA DE ARBOL INCLINABLE
HACIA LA IZQUIERDA DE
10 y 12"
Modelo No.
351.228050
351.228030
PRECAUCION: Lea y siga todas las Reglas
de Seguridad y las Instrucciones de Operaci6n
antes de usar este producto por primera vez.
Mantenga este manual junto con la herramienta.
Ingles ........................................ 2-14
Ilustracion y Lista de Partes ...................... 16-26
Garantfa ........................................ 28
Reglas de Seguridad ........................... 28-31
Desempaque ................................. 31-32
Montaje ...................................... 32-35
Instalacion .................................... 35-36
Operaci6n .................................... 36-41
Mantenimiento ................................... 41
Identificaci6n de Problemas ......................... 42
GARANTIA COMPLETA DE UN ANO
Si fallara este producto per causa de defectos en el material o en
la mano de obra en un lapso de un aho a partir de la fecha de
compra, Sears Io reparara o reemplazara, a su elecci6n, sin
costo adicional. Solicite al Centro de Servicio Sears mas cercano
(1-800-4-MY-HOME) la reparaci6n del producto o devuelvalo al
establecimiento donde Io adquiri6.
Si este producto se usa para fines comerciales o de alquiler, esta
garantia es valida por 90 dfas a partir de la fecha de compra.
Esta garantfa aplica tJnicamente si el producto se utiliza en los
Estados Unidos.
Esta garantfa le otorga derechos legales especfficos y tambien
puede usted tener otros derechos que varfen de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates,
IL 60179
ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, lea todas las
instrucciones y precauciones antes de operar la herramienta.
PRECAUClON: Siempre siga los procedimientos de operaci6n
correctos, tal como se definen en este manual, aun cuando este
familiarizado con el uso de esta o de otras herramientas simi-
lares. Recuerde que descuidarse aunque s61o sea por una frac-
ci6n de segundo puede ocasionarle graves lesiones.
EL OPERADOR DEBE ESTAR PREPARADO
PARA EL TRABAJO
Use ropa apropiada. No use ropa holgada, guantes, corbatas,
anillos, pulseras ni otras joyas que puedan atascarse en las
piezas m6viles de la maquina.
Use una cubierta protectora para el cabello, para sujetar el
cabello largo.
Use zapatos de seguridad con suelas antideslizantes.
Use gafas de seguridad que cumplan con la norma ANSI
Z87.1 de los Estados Unidos. Los anteojos comunes tienen
lentes que s61o son resistentes al impacto. NO son gafas de
seguridad.
Use una mascara para la cara o una mascara contra el polvo,
sial utilizar la herramienta se produce mucho polvo.
Este alerta y piense claramente. Nunca opere herramientas
mecanicas cuando este cansado, intoxicado o bajo la influen-
cia de medicaci6n que produzca somnolencia.
PREPARE EL AREA DE TRABAJO PARA
LA TAREA A REALIZAR
Mantenga el Area de trabajo limpia. Las Areas de trabajo
desordenadas atraen accidentes.
No use herramientas mecanicas en ambientes peligrosos. No
use herramientas mecanicas en lugares hLimedos o mojados.
No exponga las herramientas mecanicas a la Iluvia.
El Area de trabajo debe estar iluminada adecuadamente.
Mantenga a los visitantes a una distancia prudente del Area
de trabajo.
Mantenga a los niSos fuera del lugar de trabajo. Haga que su
taller sea a prueba de nihos. Use candados, interruptores
maestros y remueva las Ilaves del arrancador para impedir
cualquier uso involuntario de las herramientas mecanicas.
Evite que los cordones de alimentaci6n entren en contacto
con objetos afilados, aceite, grasa y superficies calientes.
SE DEBE DAR MANTENIMIENTO
A LA HERRAMIENTA
Desenchufe siempre la herramienta antes de inspeccionarla.
Consulte el manual para informarse sobre los procedimientos
de mantenimiento y ajuste especificos.
Mantenga la herramienta lubricada y limpia de modo que fun-
clone de la manera mas segura.
Retire las herramientas de ajuste. Desarrolle el habito de veri-
ficar que hayan sido retiradas las herramientas de ajuste
antes de encender la maquina.
Mantenga todas las partes listas para funcionar. Revise el
protector u otras piezas para determinar si funcionan correc-
tamente y hacen el trabajo que deben hacer.
Revise que no haya partes daSadas. Verifique el alineamiento
de las partes m6viles, si hay atascamiento, roturas y montaje
o cualquier otra condici6n que pudiera afectar el funciona-
miento de la herramienta.
Si hay una protecci6n o cualquier otra parte daSada, estas
deberan repararse correctamente o ser reemplazadas. No
haga reparaciones provisionales (valgase de la lista de piezas
incluida para solicitar piezas de reemplazo).
Mantenga bien ajustados el reborde para aserrar a Io largo y
la protecci6n de la hoja.
Nunca ajuste la sierra mientras esta en funcionamiento.
Desconecte la energfa electrica para evitar que la herramien-
ta se encienda por accidente.
28
Cambie inmediatamente los cordones de alimentaci6n dafia-
dos o desgastados.
Mantenga la hoja afilada para obtener un funcionamiento
seguro y eficiente.
EL OPERADOR DEBE SABER COMO USAR
LA HERRAMIENTA
Use la herramienta correcta para cada trabajo. No fuerce la
herramienta o el accesorio ni los use para una tarea para la
que no fueron disefiados.
Cuando cambie la hoja, desconecte la herramienta.
Evite que la herramienta se encienda pot accidente.
AsegL_rese que el interruptor de la herramienta est@ en la
posici6n "off" (apagado) antes de enchufarla, reconectar la
desconexi6n de seguridad o activar los interruptores.
No fuerce la herramienta. Funcionar& en la forma m&s eft-
ciente a la velocidad para la cu&l se diseB6.
Mantenga las manos alejadas de la hoja, de las partes
m6viles y de la superficie de corte.
Nunca deje desatendida una herramienta en funcionamiento.
Descon@ctela y no abandone el lugar hasta que se haya
detenido por completo.
No trate de alcanzar demasiado lejos. Mant@ngase firme y
equilibrado.
Nunca se pare sobre la herramienta. Se pueden producir
lesiones graves si la herramienta se vuelca o se hace contac-
to accidental con la hoja de corte.
Conozca su herramienta. Aprenda a manejar la herramienta,
su aplicaci6n y limitaciones especfficas.
Maneje la pieza de trabajo en forma correcta. Presi6nela
firmemente contra la mesa. Prot@jase las manos de posibles
lesiones.
Apague la m&quina si se atasca. La hoja se atasca si se intro-
duce muy profundamente en la pieza de trabajo (la fuerza del
motor la mantiene trabada en la pieza de trabajo).
Alimente la pieza de trabajo en la hoja L_nicamente como se
recomienda en la secci6n "Operaci6n".
ADVERTENClA: Para su propia seguridad, no opere la sierra
sino hasta que est@ completamente montada e instalada de
acuerdo con las instrucciones.
ESTABILIDAD DE LA SIERRA
La sierra debera fijarse con pernos en aquellos casos en que
exista la tendencia de que la sierra se incline o se mueva durante
ciertas operaciones de corte, tal como cuando se cortan paneles
muy pesados o tablas largas y pesadas. Si se fija cualquier clase
de extensi6n de mas de 24" de ancho a cualquier extremo de la
sierra, asegLirese de sujetar la herramienta al piso mediante per-
nos o de utilizar un soporte en el extremo exterior de la extensi6n,
ya sea partiendo de la mesa o del piso, segLin sea adecuado.
UBICAClON
La sierra se debe colocar de modo que ni el operador ni el obser-
vador despreocupado tengan que pararse en linea con la hoja de
la sierra.
CONTRAGOLPES
El contragolpe se da durante una operaci6n en la que se hace un
corte a Io largo, y ocurre cuando una parte o toda la pieza de tra-
bajo es impuisada hacia atr&s violentamente yen direcci6n del
operador.
Mantenga la cara y el cuerpo a un lado de la hoja de la sierra,
fuera de la trayectoria de un posible contragolpe.
29
AI observar las siguientes recomendaciones se pueden evitar los
contragolpes y las posibles lesiones que ocasionan:
Mantener el reborde para aserrar a Io largo paralelo a la hoja
de la sierra.
Mantener afilada la hoja de la sierra. Cambiar o afilar los
retenes anticontragolpes cuando las puntas no tengan filo.
Mantener bien colocados yen condiciones de funcionamiento
la protecci6n de la hoja de la sierra, el separador y los
retenes anticontragolpes. El separador tiene que estar alinea-
do con la hoja de la sierra y los retenes tienen que parar un
contragolpe una vez que @ste se ha iniciado. Antes de aserrar
a Io largo, revise que estos funcionen debidamente.
No aserrar al hilo piezas de trabajo que est@n torcidas o com-
badas o que no tengan un borde recto para guiarlas a Io largo
del reborde.
No soltar la pieza de trabajo hasta que la haya empujado mas
all@.de la hoja de la sierra.
Si se usa un palo de empuje para aserrar a Io largo de
anchuras inferiores a 6".
No confinar la pieza de corte cuando se esta aserrando a Io
largo o haciendo cortes transversales.
PROTECClON: OJOS, MANOS, CARA,
CUERPO Y OIDOS
Si falla o falta alguna pieza de la sierra, o si se ha quebrado o
daSado (tal como el interruptor del motor, los controles elec-
tr6nicos, otros controles de funcionamiento, un dispositivo de
seguridad o un cord6n de alimentaci6n), suspenda inmediata-
mente el funcionamiento de la herramienta hasta que la pieza
en cuesti6n sea reparada o reemplazada correctamente.
Use gafas de seguridad que cumplen con la norma ANSI
Z87.1 de los Estados Unidos y una m6.scara para la cara o
una m&scara contra el polvo, sial utilizar la sierra se produce
mucho polvo. Use audffonos u orejeras al utilizar la herra-
mienta durante periodos prolongados.
Es posible que ciertos trozos de madera pequefios u otros
objetos que entren en contacto con la parte posterior de la
hoja giratoria salgan disparados hacia atras, en direcci6n del
operador, a una velocidad excesiva. Generalmente, esto se
puede evitar manteniendo la protecci6n y el separador en su
lugar al realizar todo tipo de operaciones de corte completo
(cuando se corta completamente con la sierra toda la pieza
de trabajo), y si se retiran de la mesa todas las piezas sueltas
inmediatamente despu@s de cortarlas, utilizando para ello un
palo de madera largo.
Tenga mucho cuidado al retirar el conjunto de la protecci6n
para volver a aserrar, ranurar o rebajar; reinstale la protecci6n
nuevamente tan pronto como haya completado esas opera-
clones.
Nunca ENCIENDA (ON) la sierra si aLin no ha despejado de
la mesa todas las herramientas, restos de madera, etc.; s61o
debe haber sobre ella la pieza de trabajo y los dem&s disposi-
tivos de alimentaci6n o soporte relacionados con la operaci6n
que se va a realizar.
Nunca ponga la cara o el cuerpo en Iinea con la herramienta
cortadora.
Nunca ponga los dedos o manos en la trayectoria de la hoja
de la sierra o de otra herramienta cortadora.
Cuando se aserra a Io largo o se realizan operaciones simi-
lares, el extremo siguiente de una pieza de trabajo a la cual
se le aplica un bast6n o madero de empuje, deber& ser
cuadrado (perpendicular con el reborde) a fin de que la pre-
si6n de alimentaci6n apiicada a la pieza mediante el bast6n o
bloque de empuje, no haga que @sta se retire del reborde y
surja la posibilidad de un contragolpe.
DuranteelcorteaIolargouotroscortesdeesetipo,setiene
quesujetarlapiezadetrabajocontralamesayelreborde,
utilizandoparaellounbast6nobloquedeempujeounatabla
decuffa,segQncorresponda(veanselasFiguraslaylb).
Losejemplosdepalodeempujeybloquedeempujequese
muestranabajosonQtiles para mantener las manos y los dedos
lejos de la hoja de la sierra durante las operaciones de serrado
longitudinal, rebajadura y ranuraci6n. Aplique presi6n hacia abajo
y empuje la pieza de trabajo a traves del corte hasta que pase
las hojas de sierra. Es posible que varias otras configuraciones
sean adecuadas para una operaci6n segura.
11/2"
12" ..........................
t
........1¾"
¾,,_°
12"
1" x 45 ° (2X)
Figura la - Palos de Empuje y Bloques de Empuje
Las tablas de cuffa se utilizan para mantener la pieza de trabajo
en contacto con la mesa o el reborde para aserrar a Io largo
durante la operaci6n de corte. El uso de las tablas de cuffa
puede ayudar a impedir los contragolpes y los atascamientos. Se
recomienda utilizar tablas de cuffa en todas las operaciones de
"aserramiento no a traves".
5" de largo (tfpico)
_ ,, Madera s61id
(tfpico)
87_,,
Sujetela en el reborde o
en la extensi6n del rebor-
de para mantener la pieza
de trabajo en la mesa. _,
Reborde para
aserrar a Io largo
1
[ Ues
_L.j_ H°ja
Ranura del
medidor
Ffjel en la mesa
3ara
guiar la pieza
de trabajo
Use combinaciones de tablas de cuba segOn como sea
necesario para controlar las piezas de trabajo.
Figura lb - Tablas de Cuffa
Nunca alcance hacia la parte posterior de la herramienta cor-
tadora con cualquiera de las manos para sujetar o sostener la
pieza de trabajo, retirar los restos de madera o por cualquier
otra raz6n. Evite las operaciones diffciles y no coloque las
manos en sitios donde un resbalamiento inesperado podffa
causar que los dedos o la mano se muevan hacia la hoja de
la sierra u otra herramienta cortadora.
No disponga, monte ni prepare el trabajo en la mesa mientras
la herramienta cortadora est,_ girando.
3O
No haga ninguna operaci6n a mano libre, siempre utilice el
reborde para aserrar a Io largo o la guia de ingletes para
situar y guiar la pieza de trabajo.
Nunca use el reborde para aserrar a Io largo cuando haga
cortes transversales, ni utilice la guia de ingletes cuando este
aserrando a Io largo. No use el reborde como un tope longitu-
dinal. Nunca sujete ni toque el extremo libre de la pieza de
trabajo o de una pieza libre que se haya cortado, mientras la
energifa electrica este conectada y/o la hoja de la sierra este
girando.
APAGUE la sierra y desconecte la fuente de energia electrica
cuando vaya a retirar el inserto de la mesa, cambiar la herra-
mienta cortadora, retirar o reemplazar la protecci6n de la hoja
o realizar cualquier tipo de ajustes.
Para evitar el uso no autorizado de la herramienta, bloquee el
interruptor de encendido con el candado suministrado.
Cuando corte piezas de trabajo anchas o largas, coloque el
soporte adecuado en la parte posterior yen los lados de la
mesa de la sierra.
Los materiales de pldtstico y compuestos (como madera pren-
sada) se pueden cortar en su sierra. Sin embargo, dado que
estos materiales normalmente son bastante duros y resbala-
dizos, es posible que los retenes anticontragolpes no deten-
gan el contragolpe. Por Io tanto, preste atenci6n especial y
siga los procedimientos de preparaci6n y corte correctos para
aserrar a Io largo. No se pare, ni permita que nadie mas se
pare en la Ifnea de un posible contragolpe.
Si la hoja de la sierra se para o atasca en la pieza de trabajo,
APAGUE la sierra y extraiga la pieza de trabajo de la hoja de
la sierra. Compruebe que la hoja de la sierra este paralela
con las ranuras de la guia de ingletes y que el separador este
alineado correctamente con la hoja de la sierra. Si se estb.
aserrando a Io largo en ese momento, compruebe si el rebor-
de para esta aplicaci6n est,_ paralelo con la hoja de la sierra.
ReajListelo si es necesario.
Mientras la sierra este en funcionamiento no retire las piezas
pequehas del material cortado que hayan quedado atrapadas
dentro de la protecci6n de la hoja. Esto puede poner en peli-
gro sus manos o producir contragolpes. APAGUE la sierra y
espere hasta que la hoja se detenga por completo.
Tenga especial cuidado cuando corte a Io largo madera con
veta torcida o madera que este torcida o combada, ya que
podria moverse en la mesa y presionar la hoja de la sierra.
CONOZCA SUS HERRAMIENTAS CORTADORAS
Las herramientas de corte desafiladas, gomosas, mal afiladas
o mal preparadas pueden hacer que el material se pegue, se
atasque, pare la sierra o le de un contragolpe al operador.
Minimice la posibilidad de lesiones teniendo el cuidado ade-
cuado y dando el mantenimiento correcto alas herramientas.
ADVERTENCIA: Nunca trate de liberar una hoja de sierra que
se ha parado sin apagar (OFF) la sierra primero.
Nunca use ruedas esmeriladoras, de corte abrasivas, de fric-
ci6n (hojas cortadoras de metal) de cables o pulimentadoras.
UTILICE SOLO ACCESORIOS DISENADOS
PARA LA SIERRA
Las operaciones de corte transversal se pueden realizar de
manera mas conveniente y segura si se coloca una cara de
madera auxiliar en la guia de ingletes, sujet,_ndola mediante
los agujeros proporcionados. Sin embargo, la cara no debe
interferir con el funcionamiento correcto de la protecci6n de la
hoja de la sierra.
AsegOrese que la parte superior del b.rbol o la herramienta
cortante gire hacia usted cuando usted esta situado en la
posici6n normal de operaci6n. Tambien asegL_rese que la
herramienta cortadora, la pestaEa de la hoja y la tuerca del
arbol esten instaladas correctamente. Mantenga la herramien-
ta cortadora tan baja como sea posible para la operaci6n que
se est,_ Ilevando a cabo. Mantenga todas las protecciones en
su lugar siempre que sea posible.
No use hojas ni otras herramientas de corte marcadas para
velocidades de funcionamiento inferiores a 4000 RPM. Nunca
use una herramienta cortadora con un diametro mayor que el
di_tmetro para el cual este dise_ada la sierra. Para Iograr una
mayor seguridad y eficiencia cuando se aserre a Io largo, use
la hoja del di_tmetro maximo para la cual este dise_ada la
sierra, dado que bajo estas condiciones el separador se
encuentra Io m,_s cerca posible de la hoja.
Ajuste los insertos para la mesa al ras con la parte superior
de esta. Nunca opere la sierra a menos que se instale el
inserto correcto.
Nunca alimente el material en la herramienta cortadora desde
la parte posterior de la sierra. Puede suceder un accidente o
producirse lesiones graves.
PIENSE EN LA SEGURIDAD
La seguridad es el resultado de una combinaci6n entre el sentido
comQn del operador y el mantenerse alerta en todo momento
mientras se este utilizando la sierra.
Nunca use a otra persona como substituto para la extensi6n de
la mesa o para brindar soporte adicional para una pieza de tra-
bajo que sea mas larga o mas ancha que la mesa b,_sica de la
sierra, o para que le ayude a alimentar, sostener, o halar la pieza
de trabajo.
No hale la pieza de trabajo a traves de la hoja de la sierra;
col6quese a un lado de la entrada de la protecci6n; luego
comience y complete el corte desde el mismo lado. Esto
requerira un soporte adicional para la mesa, para las piezas de
trabajo largas o anchas que se extienden mas alia. de la Iongitud
o el ancho de la mesa de la sierra.
PRECAUCION: Siga las instrucciones de seguridad que apare-
cen en la parte delantera de su sierra.
Consulte la Figura 2, la pdtgina 32.
PRECAUCION: No intente hacer el montaje si faltan partes.
Valgase de este manual para solicitar partes de repuesto.
Verifique que no hayan ocurrido dahos durante el envio. Si hay
daEos, se debera presentar un reclamo a la compahia de trans-
porte. Verifique que la unidad este completa. Inf6rmele inmediata-
mente a Sears, al 1-800-4-MY-HOME (1-800-469-4663) si su
unidad tiene partes dahadas o le faltan partes.
La sierra se envfa completa en tres cajas. La sierra de mesa
viene montada como una unidad en la primera caja. Sera nece-
sario Iocalizar y ver que no falten las partes adicionales que
deben montarse en la sierra, antes de instalarlas:
A Extensi6n de la mesa (2)
B Puerta del armario
C Conjunto de la guia de ingletes
D Conjunto de la protecci6n de la hoja
E Varilla de soporte y protecci6n de la pieza de soporte
F Manilla de fijaci6n (2)
G Conjunto de la rueda manual y mango de manivela (2)
H Llave del _trbol
I Tuerca del arbol, de %" (s61o el 228030)
J Pestaha de la hoja, de %" (s61o el 228030)
K Conjunto del inserto para ranurar
31
L Bloques T (2) con perno de cabeza hueca, 6-1.0 x 20 mm
M ,Arbol, de %" (s61o el 228030)
N ,Arbol para ranurar, de %"
O Perno de cabeza hexagonal de 10-1.5 x 35 mm con aran-
dela de seguridad (6)
NOTA- Una pesta_a, tuerca y _trbol de 1" se instalan en la sierra
de 12" 228030. Una pesta_a, tuerca y arbol de %" se instalan en
la sierra de 10" 228050.
La segunda caja contiene Io siguiente:
P Conjunto del reborde para aserrar a Io largo
Q Rieles frontales, posteriores y de guia
Escala (no se muestra)
Bolsa de articulos de ferreteria (no se muestra), P/N 23135.00
La tercera caja contiene Io siguiente:
R Mesa de extensi6n
S Barra de soporte
T Patas (2)
Bolsa de articulos de ferreteria (no se muestra), P/N 22061.00
B
F
C
A
©
D
/
R
Figura 2 - Desempaque
IMPORTANTE: La mesa viene revestida con un protector. Para
garantizar un ajuste y un funcionamiento correctos, retire dicho
revestimiento. Este se puede eliminar facilmente usando sol-
ventes suaves, tales como esencias minerales, y un paho suave.
Evite dejar caer esta soluci6n en la pintura o en cualquier parte
de goma o pl_.stico. Los solventes pueden deteriorar estos
acabados. Use agua y jab6n en la pintura yen los componentes
de plb.stico o goma. Despues de limpiarla, cubra todas las super-
ficies expuestas con una capa ligera de aceite. Se recomienda el
uso de cera en pasta para la parte superior de la mesa.
ADVERTENCIA: Nunca use solventes muy volatiles. Se
recomienda utilizar solventes no inflamables para evitar posibles
incendios.
Consulte las Figuras 3 a la 11, en las p_.ginas 33, 36 y 16 a la 26.
PRECAUOION: No intente hacer el montaje si faltan partes.
Valgase de este manual para solicitar partes de repuesto.
AsegL_rese que todas las partes esten limpias y sin los agentes
conservadores que se usaron durante el envfo. Tambien, extraiga
todas las partes o piezas de la caja de madera y del empaque. El
armario de la sierra debe colocarse directamente en el piso.
INSTALACION DE LA SIERRA
Si se coloca la sierra en una superficie nivelada (podrfan necesi-
tarse calzos), se mejorara la estabilidad y la precisi6n, y se evi-
taran las combaduras y el fallo de los componentes fundidos y
las soldaduras. Nivele la sierra usando calzos o monturas para
maquinas. La base de la sierra estacionaria viene con cuatro
agujeros de montaje. Estos estan ubicados dentro de la cavidad
de color naranja. Use estos agujeros para fijar la sierra esta-
cionaria en el piso. Esta sierra debe anclarse permanente-
mente en el piso. Esto disminuira la vibracion y aumentara la
estabilidad.
INSTALACION DE LA VARILLA DE SOPORTE
DE LA PROTECCION
Consulte la Figura 8 en la pagina 20.
Instale la varilla de soporte de la protecci6n (No. 36). Inserte
la varilla a traves del agujero en el muh6n posterior (No. 31) y
sujetela con la arandela de seguridad y la tuerca (Nos. 29 y
30). El soporte del separador posterior superior tiene ranuras
para poder ajustar el conjunto de la protecci6n de la hoja. El
alineamiento y el apretamiento final de la varilla de soporte
(No. 36) se hace cuando se instala la protecci6n de la hoja.
INSTALACION DE LA EXTENSION DEL ARBOL
Consulte la Figura 7 en la pagina 18.
Limpie el ahusamiento y las roscas de la extensi6n del arbol
(No. 41). Se recomienda aplicar un lubricante seco en el
extremo ahusado de la extensi6n del arbol, durante la
instalaci6n.
Instale la extensi6n del arbol (No. 41) en el arbol (No. 39).
La extensi6n estandar del arbol para la sierra de 12"
(228030) tiene un diametro externo de 1" y una Iongitud
de 3". Enrosque manualmente la extensi6n del arbol, y luego
aprietela con la Ilave hexagonal de 8 mm (no se muestra),
insertada en el orificio de 8 mm en el extremo exterior de la
extensi6n. El husillo mismo, se sujeta en posici6n con una
Ilave de tuercas (No. 10). Coloque la Ilave de tuercas en la
pestaha interior de la hoja con las dos puntas de la Ilave de
tuercas insertadas en los dos agujeros de la pestaSa. Asiente
firmemente la extensi6n del arbol. Sin embargo, no es nece-
sario apretarla demasiado.
32
NOTA: Para extraer la extensi6n del b.rbol, siga los pasos ante-
riores en orden iiqverso.
INSTALACION DE LA HOJA
Consulte la Figura 7 en la pagina 18.
NOTA: La hoja no se incluye con la sierra.
Extraiga del arbol la pestaha de la hoja y la tuerca del arbol
(Nos. 43 y 42).
Compruebe que el diametro del b.rbol coincida con el agujero
de montaje de la hoja. La sierra de 12", 228030, se suministra
con una extensi6n estandar de arbol de 1". La sierra de 10",
228050, se suministra con una extensi6n estandar de arbol
de %". Si es necesario, extraiga la extensi6n del b.rbol inco-
rrecta usando la Ilave de tuercas (No. 10) y la Ilave hexago-
nal suministradas.
Monte la extensi6n del b.rbol necesaria en el arbol; asegOrese
que el arbol y la extensi6n del arbol est@n limpios y sin
mugre, astillas, etc. Apriete firmemente la extensi6n del arbol
en el b.rbol.
Monte la hoja en la extensi6n del arbol. Aseg@ese que la
hoja est@ montada de modo que gire en la direcci6n correcta.
Reinstale la pesta_a y la tuerca del b.rbol. Apriete firmemente
la tuerca.
IMPORTANTE: La hoja gira hacia la parte delantera de la sier-
ra. AI instalar la sierra, aseg0rese que los dientes est@n orienta-
dos hacia la parte delantera de la sierra.
NOTA: No sobreapriete la tuerca del arbol. Use la Ilave del arbol
para "ajustarla" bien.
MONTAJE DE LAS RUEDAS MANUALES
Consulte las Figuras 8 y 9 en las p_,ginas 20 y 22.
Ambas ruedas de mano son id@nticas. Instale y sujete firme-
mente las manijas de las manivelas (Fig. 9, No. 13) en las
ruedas manuales (Fig. 9, No. 27).
Las ruedas manuales se instalan y se fijan en el eje de ajuste
de inclinaci6n (Fig. 8, No. 4) yen el eje de ajuste de altura
(Fig. 8, No. 24).
Ponga la cuba (Fig. 8, No. 6) en la ranura para la cuba. Monte
la rueda manual en el eje usando el tornillo de fijaci6n (Fig. 9,
No. 28) y teniendo la cuba puesta en el eje. Sit0e la rueda
manual en el eje a la mayor distancia posible sin interferir con
el movimiento. Apriete el tornillo de fijaci6n.
Instale las manillas de fijaci6n (Fig. 9, No. 23). Inserte la parte
roscada de las manillas en el extremo de los ejes. Apri@telas
suavemente hasta que topen. Esta es la posici6n fija. Para
soltar, retroceda la manilla tres vueltas completas. Por ahora,
deje sueltas las ruedas manuales.
NOTA: No sobreapriete las manillas de fijaci6n.
REVISION DEL ALINEAMIENTO DE LA MESA
Consulte las Figuras 3 y 9, pagina 22.
Las sierras se envian desde la fabrica con la mesa ajustada
de modo que las ranuras de la guia de ingletes est_,n parale-
las con la hoja de la sierra. Sin embargo, a fin de que la sierra
funcione de manera 6prima, se sugiere comprobar este ajuste
antes de usar la sierra.
A continuaci6n se presenta un m@todo sencillo para compro-
bar el alineamiento. Sujete con pernos o abrazaderas una
vara o un objeto similar en la gufa de ingletes (se puede
sustituir con una escuadra de combinaci6n). Escoja un diente
en la parte delantera de la hoja y ponga la vara contra @ste
de modo que apenas hagan contacto. Mueva el mismo diente
hacia la parte posterior de la hoja.
Calibre este diente con la vara. Si el diente esta en la misma
posici6n, en relaci6n con la guia de ingletes, la mesa esta
paralela con la hoja. En resumen, las ranuras de la guia de
ingletes deben estar paralelas con la hoja. Esto significa que
cuando se mide la distancia entre la hoja y la ranura en la
parte delantera y posterior de la hoja, las distancias seran
iguales (v@ase la Figura 3).
NOTA- Aseg@ese de medir la distancia o hacer la prueba con el
mismo diente de la hoja de la sierra tanto en la posici6n
delantera como en la posterior.
Si es necesario hacer un ajuste, proceda de la siguiente ma-
nera: (Consulte las Figuras 3 y 9). Afloje los pernos de cabe-
za hexagonal y las arandelas de seguridad (Fig. 9, Nos. 4 y
10) que fijan la mesa en el armario (Fig. 9, No.11). Mueva la
mesa hasta que encuentre una posici6n donde la hoja de la
sierra est@ paralela con las ranuras de la guia de ingletes.
NOTA- La hoja de la sierra tambi@n debe centrarse dentro de la
abertura del inserto de la mesa.
Apriete firmemente los cuatro pernos de cabeza hexagonal
y arandelas de seguridad (Fig. 9, Nos. 4 y 10). Este proce-
dimiento pondra la mesa en posici6n paralela e impedirb.
que se mueva.
Parte
posterior
Parte
delantera
Ranuras de la guia de ingletes
Figura 3 - Alineamiento de las Ranuras de la 6uia de Ingletes
con la Hoja de la Sierra
MONTAJE DE LAS EXTENSIONES DE LA MESA
Consulte la Figura 9 en la p,_gina 22.
AsegOrese que los dos bordes de la mesa (No. 1) y la exten-
si6n de la mesa (No. 2) est@n limpios y no tengan ning0n con-
servador, desperdicio o rebabas.
Instale cada extensi6n de la mesa con tres pernos de cabeza
hexagonal y arandelas planas (Nos. 3, 4 y 29). Instale los per-
nos de cabeza hexagonal y las arandelas de seguridad en los
agujeros roscados correspondientes en la mesa. Apri@telos
manualmente.
Con una regla, ponga la parte superior de la extensi6n al ras
con la parte superior de la mesa. La extensi6n tambi@n debe
centrarse desde la parte delantera a la posterior. Primero,
apriete ligeramente el perno central. Si cualquiera de los dos
extremos no esta al ras, mueva la extensi6n hacia arriba o
hacia abajo golpe6.ndola ligeramente con un martillo de
goma. Ponga la extensi6n en linea con la mesa. Apriete firme-
mente un perno a la vez, manteniendo la extensi6n al ras con
la parte superior de la mesa.
33
MONTAJE DE LA MESA DE EXTENSION Y DE
LOS RIELES DE REBORDE PARA ASERRAR
A LO LARGO
Consulte las Figuras 9 y 10 en las paginas 22 y 24.
Instale el riel delantero para reborde de aserramiento longitu-
dinal (Fig. 10, No. 6) en la parte delantera de la mesa (Fig. 9,
No.l). Los deles se extender&n aproximadamente 36" desde
el lado derecho de la sierra.
NOTA: El riel delantero es de 2 x 2", y el riel posterior es de
172 x 172".
Co]oque el riel delantero, orientado como se muestra en la
Figura 10, contra la mesa y Iocalice los agujeros en la mesa.
Sujete el riel en la mesa con tornillos de cabeza de placa
(Fig. 10, No. 7) y con arandelas y tuercas (Fig. 10, Nos. 27, 28
y 29) en la parte interior de la mesa. Apri@telos ligeramente
con la mano. Apri@telos firmemente una vez que haya instala-
do todos los sujetadores.
Coloque el riel posterior (Fig. 10, No. 31), orientado como se
muestra en la Figura 10, contra la mesa y Iocalice los agu-
jeros en la mesa. Coloque el pemo de cabeza hexagonal (Fig.
10, No. 32) a trav@s del agujero en el riel, a trav@s del espa-
ciador (Fig. 10, No. 30), y luego a trav@s del agujero en la
mesa. Ffjelo con arandelas y una tuerca hexagonal (Fig. 10,
Nos. 27, 28 y 29) en el interior de la mesa. Apri@telo ligera-
mente con los dedos. Apri@telo firmemente una vez que haya
instalado todos los sujetadores.
Instale una tuerca hexagonal de 8 mm y un pie en cada pata
(Fig. 10, Nos. 38, 39 y 42).
Instale cada pata en la barra de soporte usando dos pernos
de cabeza hexagonal de 8 mm y arandelas de seguridad (Fig.
10, Nos. 4, 5 y 41). Ponga este conjunto a un lado.
SitQe la mesa de extensi6n (Fig. 10, No. 40) entre los rieles
de la sierra de mesa, con los agujeros de la mesa y de los
rieles alineados.
NOTA- La muesca en la mesa debe estar en el lado derecho
del riel delantero. Utiliza abrazaderas para sujetar la mesa o
haga que otra persona soporte la mesa.
Sujete la mesa de extensi6n en el riel delantero usando dos
tornillos de cabeza plana de 8 mm, arandelas planas y tuer-
cas hexagonales (Fig. 10, Nos. 36, 37 y 38). Sujete el lado
izquierdo de la mesa de extensi6n en el riel posterior usando
un perno de cabeza hexagonal de 10x35 mm, arandela plana
y tuerca hexagonal (Fig. 10, Nos. 32, 27 y 29). Sujete el lado
derecho de la mesa de extensi6n en el riel posterior usando
un perno de cabeza hexagonal de 10x70 mm, arandela plana
y tuerca hexagonal (Fig. 10, Nos. 35, 27 y 29).
Coloque el riel de guia (Fig. 10, No. 2) encima del riel
delantero por ahora. No instale la escala para el riel de guia,
por ahora.
Coloque una tuerca hexagonal y una arandela plana (Fig. 10,
Nos. 27 y 29) en el perno de cabeza hexagonal de 10x70
mm. Coloque la barra de soporte de la pata ensamblada pre-
viamente, debajo de la tabla y con el perno de cabeza hexa-
gonal de 10x70 mm a trav@s del acodamiento vertical de la
barra de soporte. Alinee los agujeros en la barra de soporte,
riel delantero y riel de guia. Suj@tela con un perno de cabeza
hexagonal de 8 mm y una arandela de seguridad (Fig. 10,
Nos. 4 y ,5).
Sujete completamente el riel de guia en el riel delantero
usando cinco pernos de cabeza hexagonal (Fig. 10, Nos. 2, 4,
5y6).
Instale una tuerca hexagonal y una arandela plana (Fig. 10,
Nos. 27 y 29) en el perno de cabeza hexagonal de 10x70 mm.
Apriete firmemente las tuercas hexagonales en ambos lados
del acodamiento vertical de la barra de soporte.
Ajuste el nivel de las patas con respecto al piso y fije la posi-
ci6n con tuercas hexagonales.
INSTALACION DE LA ESCALA
Consulte la Figura 10 en la pagina 24.
Coloque el lado izquierdo del reborde de aserramiento longi-
tudinal contra el lado derecho de la hoja. Marque el riel de
guia (No. 2) en la posici6n cero indicada por la linea roja en la
lente (No. 20).
Retire el reborde de aserramiento longitudinal y aplique una
tira de cinta adhesiva a Io largo del riel de guia a un W' de
profundidad desde el borde delantero del riel.
Usando la marca de cero como el punto de partida y la cinta
adhesiva como una guia, aplique la escala adhesiva (No. 1)
en el riel de guia. Presione firmemente la escala en su lugar
usando una fuerte presi6n de los dedos.
INSTALACION DEL CONJUNTO DEL REBORDE PARA
ASERRAR A LO LARGO
Consulte la Figura 10 en la pb.gina 24.
Coloque el reborde para aserrar a Io largo en el extremo de la
sierra. AsegQrese que la palanca de fijaci6n (No. 14) est@ en
la posici6n no fijada.
Monte el conjunto del reborde para aserrar a Io largo en los
rieles, colocando el soporte de plastico (No. 24) en el riel pos-
terior (No. 31), y luego montando el reborde en el riel de guia
(No. 2).
El reborde para aserrar a Io largo ahora debera moverse libre-
mente sobre los rieles. Una vez que el reborde est@ completa-
mente instalado, deber6, ajustarse completamente. (V@ase
Operaci6n, p6.gina 38, Ajuste del reborde para aserrar a Io
largo.)
INSTALAClON DE LA PROTEOOION DE LA HOJA
Consulte las Figuras 5 y 8 en las paginas 16 y 20 (Modelo 228050).
Consulte las Figuras 6 y 8 en las paginas 17 y 20 (Modelo 228030).
Baje la hoja tanto como sea posible y fije el 6.ngulo de
inclinaci6n a 90 °.
Compruebe que el puntal de soporte delantero (Fig. 8, No.
28) est@ en su posici6n. Afloje el perno de cabeza hexagonal
y la arandela plana (Fig. 8, Nos. 27 y 26). No los extraiga.
Coloque la protecci6n de la hoja de manera que est@ orienta-
da hacia la parte delantera de la sierra. Instale la parte
delantera del separador (Fig. 5 o 6, No. 6) en el puntal de
soporte delantero (Fig. 8, No. 28) usando un perno hexagonal
y una arandela (Fig. 8, Nos. 27 y 26). Apri@telos manual-
mente, y permita el ajuste.
Instale la parte posterior del separador en el soporte del
separador posterior superior (Fig. 8, No. 40). Suj@tela con
un perno de cabeza hexagonal y una arandela plana (Fig. 8,
Nos. 26 y 27). Apri@telos manualmente; permita el ajuste.
Ahora el conjunto de la protecci6n de la hoja esta instalado,
pero no se puede usar hasta que est@ totalmente ajustado. La
protecci6n transparente de la hoja (Fig. 5 6 6, No. 2) debe
estar orientada hacia adelante.
IMPORTANTE: Fuerce la protecci6n acfflica de la hoja y los
retenes anticontragolpes hacia abajo, hacia la superficie de la
mesa, para asegurarse que est@n sujetos a una presi6n por
resorte. Tanto la protecci6n de la hoja como los retenes anticon-
tragolpes deben regresar automaticamente a la superficie de la
mesa despu@s de haberlos levantado.
NOTA: Los dientes de los retenes anticontragolpes (Figuras 5 6
6, No. 9) deben estar en angulo hacia la parte posterior de la
sierra.
34
Este dispositivo de seguridad sirve para ayudar a impedir que la
pieza de trabajo salga disparada hacia atrb.s, en direcci6n del
operador.
AJUSTE DE LA PROTECCION DE LA HOJA
Consulte las Figuras 8 y 9 en las paginas 20 y 22.
NOTA: El separador tiene que estar paralelo con la hoja de la
sierra yen el medio del corte (via) realizado por la hoja de la
sierra. En resumen, el separador siempre debe estar en el mismo
piano exacto que la hoja de la sierra. De Io contrario, interferira
con la pieza de trabajo actual ademas de hacer que la protecci6n
funcione mal y en forma poco segura.
Suba la hoja a la posici6n m_.s elevada. Ajuste el angulo de
inclinaci6n de la hoja a 90 °. Use una escuadra manual para
asegurarse que la hoja est@ perpendicular a la mesa. Fije el
angulo de inclinaci6n a 90° con la manilla de fijaci6n de la
rueda manual de inclinaci6n (Fig. 9, No. 23). Si el angulo de
inclinaci6n no Ilega a 90°, serb. necesario ajustar el tope de
90°. (V@ase Operaci6n, pb.gina 38, Ajuste del tope de 90°).
Cuando ajuste el separador, use el extremo largo de una
regla a Io largo de la hoja para asegurarse que el separador
est@ siguiendo en el medio de la via (corte). Adem6.s, use una
escuadra manual de 90° para asegurarse que el separador
est@ perpendicular a la mesa, tal como la hoja.
Alinee la parte delantera del separador con la hoja. Si es
necesario, ajuste el puntal de soporte delantero. Para poder
ajustar el puntal de soporte, podrfa ser necesario bajar la hoja
de la sierra. Para ajustarlo, afloje los pernos de cabeza hueca
(Fig. 8, No. 23). Cuando haya acabado, apriete firmemente los
pernos de cabeza hueca.
Para ajustar la altura de la parte delantera del separador, aflo-
je el perno de cabeza hexagonal y la arandela plana del pun-
tal del soporte delantero y sitOe el separador mas alto o mas
bajo. Apriete el perno de cabeza hexagonal y la arandela
plana para fijar el separador en su posici6n. La altura del
separador se debe ajustar para permitir que la protecci6n
de la hoja entre en contacto con la mesa.
Alinee la parte posterior del separador. La parte posterior del
separador se puede ajustar mediante el soporte del sepa-
rador posterior superior. Para ajustarla, afloje el perno de
cabeza hexagonal y la arandela plana (Fig. 8, Nos. 37 y 26).
La ranura permitira el ajuste del soporte del separador poste-
rior superior hacia la izquierda o hacia la derecha. Apriete el
perno de cabeza hexagonal y la arandela plan& Despu@s de
que el separador est@ alineado en el medio de la via (corte),
apriete la varilla de soporte de la protecci6n (Fig. 8, No. 36)
con la tuerca hexagonal y la arandela de seguridad (Fig. 8,
Nos. 29 y 30). Apri@telas firmemente.
NOTA: Es posible que sea necesario bajar o extraer la hoja para
apretar la tuerca hexagonal y la arandela de seguridad.
Ajuste el angulo del separador con respecto a la mesa. Afloje
el perno de cabeza hexagonal y la arandela de seguridad
(Fig. 8, Nos. 37 y 38). Gire el separador de soporte posterior
inferior (Fig. 8, No. 39) hasta que el separador est@ perpen-
dicular a la mesa. Apriete el perno de cabeza hexagonal y la
arandela de seguridad.
NOTA: Tambi@n es posible que sea necesario aflojar el perno de
cabeza hexagonal y la arandela plana en la parte delantera del
puntal de soporte. Ajuste la altura de modo que el borde superior
quede paralelo. Fijelo en su posici6n. Apriete los pernos
delantero y posterior y sus arandelas (Figura 8, Nos. 27 y 26).
La protecci6n de la hoja ahora esta montada y ajustada. El
separador debe estar paralelo con la hoja de la sierra yen el
medio de la via (corte). Si no es asi, repita todos los pasos de
ajuste. Antes de operar la sierra, revise nuevamente todos los
sujetadores de la protecci6n de la hoja para asegurarse que
todos est@n firmemente apretados.
IMPORTANTE: Antes de operar la sierra, asegQrese que la
protecci6n de la hoja y los retenes anticontragolpes regresan
automaticamente a la superficie de la mesa.
INSTALACION DE LOS INSERTOS DE LA MESA
Consulte la Figura 9 en la pb.gina 22.
AsegQrese que el inserto estdmdar (No. 5) y el inserto para
ranurar (No. 6) est@n limpios. Baje la hoja por debajo de la
mesa. Coloque el inserto estb.ndar en su posici6n con el
recorte en el lado de la hoja.
La superficie del inserto deberb, estar al ras con la superficie
de la mesa. Con una regla, verifique el inserto para ver si est,_
al ras con la mesa. Para ajustar el inserto, refirelo de la mesa
y col6quelo volteado en el banco de trabajo.
Cada esquina del inserto de la mesa viene con un tornillo de
fijaci6n de ajuste (No. 7). Ajuste cada esquina del inserto
hacia arriba o hacia abajo para que el inserto est@ al ras con
la parte superior de la mesa. AsegLirese que los cuatro tor-
nillos de fijaci6n est@n firmemente asentados en la pieza
fundida de la mesa.
Repita el procedimiento para el inserto de ranuraci6n (No. 6).
Vuelva a colocar el inserto de la mesa estandar (No. 5).
PRECAUCION: S61o use el inserto de ranuraci6n (Fig. 9, No. 6)
con el juego de hoja para ranurar. S61o use el inserto estandar
(Fig. 9, No. 5) con la hoja estandar. Nunca trate de intercambiar-
los; use solamente el inserto de la mesa con la hoja para la cual
se diseh6.
INSTALACION DE LA GUIA DE INGLETES
Consulte las Figuras 9 y 11 en las p,_ginas 22 y 26.
La gufa de ingletes viene premontada. Desempaquela y
limpiela cuidadosamente. AsegQrese que las ranuras T de la
guia de ingletes en la mesa tambi@n est@n totalmente limpias.
La guia de ingletes se guia a trav@s de la ranura T con una
guia de rodillo que estb. en la parte delantera de la barra de
guia. Para insertar la guia de ingletes, primero inserte la guia
de rodillo en la ranura Ten la parte delantera de la mesa (Fig.
9, No. 1).
CABLEADO DE LA SIERRA DE LA MESA
ADVERTENCIA: AsegOrese que el interruptor est@ en la posi-
ci6n OFF (apagado). Desconecte la fuente de toda energfa el@c-
trica. Mantenga el cortacircuito abierto o en la posici6n OFF
(apagado).
Las sierras Craftsman 10 y 12" han sido disehadas para usarse
con energia el@ctrica de 230 V, monofasica.
CONEXIONES ELECTRICAS
ADVERTENClA: Cerci6rese de que la unidad est@ apagada y
desconectada de la fuente de alimentaci6n antes de inspeccionar
el cableado.
35
El motor se ha instalado y el cableado se ha conectado de
acuerdo con la ilustraci6n del diagrama de cableado (vease la
Figura 4).
Tensi6n de Ifnea de
230 voltios, monofasica
Disponga la
sobrecarga
termica a
18 amperios
A1
4-T2
O
AI motor
Figura4 - Diagrama Esquem&tico
Cuando se cablee la sierra a la fuente, instale un interruptor
de desconexi6n de seguridad con fusible entre la sierra y el
cortacircuito. AsegL_rese que se pueda bloquear el interruptor
de desconexi6n de seguridad en la posici6n OFF (apagado).
El interruptor de desconexi6n de seguridad es una medida de
precauci6n de seguridad que le permite al operador bloquear
la sierra en la posici6n OFF (apagado) para que no pueda
recibir la energfa electrica. Esta caracterfstica tiene como fin
impedir el arranque accidental de la sierra cuando se le da
mantenimiento o servicio a la misma. Adem_.s, tiene como fin
impedir el uso no autorizado y posiblemente peligroso por
parte de terceros. Se proporciona un interruptor de Ilave en la
herramienta por las mismas razones.
El interruptor de desconexi6n de seguridad tiene fusible.
Proteja la sierra con un fusible de acci6n retardada de 20
amperios o con un cortacircuito de reposici6n manual de 20
amperios. No use fusibles o cortacircuitos con una mayor
capacidad de amperios.
36
Cablee la sierra a una caja de interruptores o caja de fusibles
con un conductor de capacidad adecuada para permitir el
voltaje y la carga de amperios de la sierra estacionaria.
IMPORTANTE: AsegL_rese que la sierra este cableada a un cir-
cuito protegido con un cortacircuito o fusible de 20 amperios.
AJUSTE DE LA SOBRECARGA TERMICA
Consulte la Figura 4.
El terminal L2 no se usa. El arrancador magnetico estdt protegido
con un circuito de sobrecarga termica (esquina inferior derecha).
AsegtJrese que la sobrecarga este dispuesta para reposici6n
manual. Disponga el ajuste (de sobrecarga) del calentador en la
sierra a 18 amperios, reinstale la cubierta y sujete todos los
cables de ffnea de suministro electrico.
MONTAJE DE LA PUERTA
Consulte la Figura 9 en la pagina 22.
Afioje cuatro tornillos de cabeza de placa (No. 24) que se
encuentran en el armario. Monte la puerta (No. 12) en los tor-
nillos. Ffjela en posici6n.
Consulte las Figuras 5 y 10 en las paginas 16 y 24.
DESCRIPCION
Las sierras de &rbol inclinables, modelo nL_mero 228050 de 10" y
modelo ntJmero 228030 de 12" de Craftsman proporcionan una
capacidad de corte preciso para todas las maderas de hasta 3" de
grosor (sierra de 10") y hasta 4" de grosor (sierra de 12"). Las sie-
rras estb.n diseffadas para el usuario profesional y se han construi-
do suficientemente fuertes para servicio continuo. Las sierras estan
disehadas para situarlas permanentemente en un taller o una plan-
ta. La sierra de 10" se recomienda para uso con una hoja de 10" y
la sierra de 12" se recomienda para uso con una hoja de 10" o 12".
Las sierras cuentan con una mesa de hierro fundido s61ida y
extra grande. El sistema Linico de ranuras T incorpora las guias
de ingletes de hierro fundido, asf como dos bloques T para el
alineamiento del reborde para aserrar a Io largo. Las sierras
estan equipadas con una protecci6n acfflica transparente para la
hoja y con una capacidad anticontragolpes. El armario esta cons-
truido con acero soldado grueso, est,_ totalmente cerrado y tiene
un orificio para una manguera de aspiraci6n de 4".
Las sierras incluyen Io siguiente: arbol con un diametro de %",
arbol de ranuraci6n con un di&metro de %", &rbol con un
diametro de 1" (s61o en la sierra de 12"), inserto de mesa para
ranurar y un sistema de impulsi6n de tres correas V.
Los conjuntos de reborde de aserramiento longitudinal tienen
rebordes de alta precisi6n para servicio pesado que estdm dise-
hades para maniobrar en forma sencilla y con una mano. Estos
incluyen un riel delantero calibrado en pulgadas yen milfmetros
con una ventana de aumento para tolerancias pequehas.
ESPEClFICAClONES
MODELO 228050
SIERRA DE MESA DE ARBOL INCLINABLE DE 10"
Capacidad con hoja de 10":
Profundidad del corte a 90° . ........................ 3"
_,ngulo de inclinacion maximo del arbol .............. 45°
Profundidad del corte a 45° . ...................... 2%"
CortemAximoaladerechadelahoja
conrebordeparaaserraraIolargo.................. 50"
CortemAximoalaizquierdadelahoja
conrebordeparaaserraraIolargo.................. 10"
Dimensionesdelasierra:
AIturadelamesa................................ 34"
Profundidaddelarmario......................... 19V2"
Anchodelarmario.............................. 21W'
,_rea de la mesa ............................. 37 x 27"
Distancia desde la parte ctelantera
de la mesa hasta la hoja .......................... 12"
Dirnensiones del reborde para aserrar a I0 largo:
Reborde para aserrar a I0 largo ................... 365/8''
Rieles del reborde para aserrar a I0 largo
(delantero y posterior) ......................... 77, 73"
MAxima capacidad de la hoja ...................... 10"
Extensidn del Arbol de la hoja ....................... 5/8"
MAxima capacidad de la hoja para ranurar ............ ,3/_,,
Extensidn del Arbol de la hoja para ranurar ............ 5/8"
Construcci6n de la sierra:
Armario .......... Totalmente encerrado, de acero soldado
Mesa ............................ Hierro fundido solido
Reborde para aserrar a I0 largo ... Aluminio y hierro fundido
Sistema de impulsidn .................... Tres correas V
Orificio de escape .......................... 4% macho
Gufa de ingletes ................ Hierro fundido, con guia
de rodillo de ranura T
Proteccidn de la hoja... Acrflica, con retenes anticontragolpes
Interruptor ............. Arrancador magnetico bloqueable,
con sobrecarga
RPM del arbol .............. aproximadamente 4000 RPM
Motor: ..................... 3HP, 3450 RPM, arranque y
funcionamiento con capacitor, 230 V, 16A,
monofAsico, rodamiento de bolas,
Numero de parte de Sears 23058.00
Peso bruto con el motor ........................ 490 lb.
MODELO 228030
SIERRA DE MESA DE ARBOL INCLINABLE DE 122
Capacidad con hoja de 12":
Profundidad del corte a 90° . ........................ 4"
_,ngulo de inclinacion maximo del arbol ............... 45°
Profundidad del corte a 45° . ...................... 23/4"
Corte maximo a la derecha de la
hoja con reborde para aserrar a I0 largo .............. 50"
Corte maximo a la izquierda de la
hoja con reborde para aserrar a I0 largo ............. 9_/8''
Bimensiones de la sierra:
Altura de la mesa ................................ 34"
Profundidad del armario ........................... 23"
Ancho del armario ............................... 26"
,_rea de la mesa ............................. 48 x 30"
Distancia desde la parte delantera
de la mesa hasta la hoja ......................... 123A"
Dimensiones del reborde para aserrar a Io largo:
Reborde para aserrar a I0 largo ..................... 40"
Rieles del reborde para aserrar a I0 largo
(delantero y posterior) ......................... 77, 67"
MAxima capacidad de la hoja ...................... 12"
Extension del arbol de la hoja ................... 5//, y 1"
MAxima capacidad de la hoja para ranurar ............ _3/_,,
Extension del arbol de la hoja para ranurar ............ %"
Construccion de la sierra:
Armario .......... Totalmente encerrado, de acero soldado
Mesa ............................ Hierro fundido sdlido
Reborde para aserrar a Io largo ... Aluminio y hierro fundido
Sistema de impulsi6n ...................... 3 correas V
Orificio de escape .......................... 4% macho
Guia de ingletes ................. Hierro fundido, con una
guia de rodillo de ranura T
Proteccidn de la hoja ............... Acrflica, con retenes
anticontragolpes
Interruptor ....................... Arrancador magnetico
bloqueable, con sobrecarga
RPM del arbol .............. aproximadamente 4000 RPM
Motor ...................... 3HP, 3450 RPM, arranque y
funcionamiento con capacitor, 230 V, 16A,
monofasico, rodamiento de bolas,
Nt]mero de parte de Sears 23058.00
Peso bruto con el motor ........................ 656 lb.
ADVERTENCIA: Desconecte la energia electrica antes de
intentar Ilevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos
a continuaci6n. AsegOrese que el interruptor este en la posici6n
OFF (apagado) y la desconexi6n de seguridad (o cortacircuito)
este en la posici6n OFF (apagado) o abierta. La hoja de la sierra
debe estar inm6vil. La hoja de la sierra girara libremente despues
de apagar el motor. Espere a que la hoja se detenga completa-
mente antes de tratar de realizar cualquiera de los procedimien-
tos descritos a continuaci6n.
ADVERTENCIA: La operaci6n de toda herramienta mecb.nica
puede hacer que salgan arrojados objetos extrahos hacia los
ojos y les causen graves heridas. Antes de comenzar a utilizar la
herramienta mecanica, p6ngase siempre gafas de seguridad que
cumplan con la norma ANSI Z87.1 de los Estados Unidos.
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA HOJA
Consulte las Figuras 7 y 9 en las paginas 18 y 22.
La altura de la hoja es controlada per la rueda manual (Fig. 9,
No. 27) que se encuentra en la parte delantera de la sierra.
Para ajustar la altura, afloje la manilla manual de fijaci6n (Fig.
9, No. 23). Gire la manilla aproximadamente tres vueltas en el
sentido contrario alas agujas del reloj. Gire la rueda manual
hasta que la hoja quede a la altura deseada.
PRECAUClON: Por razones de seguridad, la hoja se debe ele-
var s61o W' por encima de la superficie del material que se va a
cortar. Sin embargo, si se usan hojas esmeriladas huecas, eleve
la hoja a su altura maxima para permitir un mayor espacio libre
de hoja.
Fije la posici6n de altura de la hoja. Apriete la manilla de
fijaci6n (Fig. 9, No. 23) en el sentido de las agujas del reloj
para bloquear la rueda manual (Fig. 9, No. 27). Aprietela
hasta que este suficientemente ajustada.
37
IMPORTANTE: No la apriete demasiado. S61o es necesario
aplicar una presi6n ligera para bloquear o fijar firmemente la
rueda manual.
El mecanismo de altura de la hoja tiene topes de limitaci6n de
altura superior e inferior (Fig. 7, Nos. 17 y 37). Estos topes de
limitaci6n se fijan en la fabrica y no requieren un ajuste
adicional.
AJUSTE DE INCLINACION DE LA HOJA
Consulte las Figuras 8 y 9 en las paginas 20 y 22.
La hoja de la sierra se puede ajustar a cualquier angulo entre
90° y 45 °. La inclinaci6n de la hoja es controlada por la rueda
manual (Fig. 9, No. 27) que se encuentra en el lado izquierdo
de la sierra. El indicador (Fig. 8, No. 15) en la parte delantera
de la sierra muestra el _.ngulo de inclinaci6n de la hoja.
Para ajustar la inclinaci6n, afloje la manilla manual de fijaci6n
(Fig. 9, No. 23). Gire la manilla en el sentido contrario alas
agujas del reloj por Io menos tres vueltas. Gire la rueda
manual hasta el b.ngulo deseado para la hoja. Bloquee la
posici6n del angulo de la hoja.
Apriete la manilla manual de fijaci6n (Fig. 9, No. 23) en el
sentido de las agujas del reloj para bloquear la rueda manual
(Fig. 9, No. 27). Aprietela hasta que este suficientemente
ajustada.
La sierra estb. equipada con topes positivos para 90° y 45°.
Estos topes positivos le permiten al operador colocar la hoja
de la sierra a 90 ° y 45" con rapidez y precisi6n.
AJUSTE DEL TOPE DE 90 °
Consulte la Figura 8 en la p,_gina 20.
Eleve la hoja de la sierra por encima de la mesa tanto como
sea posible. Gire la rueda manual de inclinaci6n para ajustar
la hoja a 90°. Coloque una escuadra en la mesa y verifique si
la hoja esta perpendicular a la mesa. Cuando haga esta verifi-
caci6n, ponga la escuadra al ras contra la hoja de la sierra.
No ponga la escuadra sobre los dientes de la hoja de la sierra.
Si es necesario hacer un ajuste de 90°, afloje la contratuerca
(No. 19) en el perno de ajuste (No. 21) y gire el perno de
ajuste.
Use la escuadra, y gire la rueda manual de inclinaci6n hasta
que la hoja este a 90° con respecto a la mesa. Cuando la
hoja este exactamente a 90 °, gire el perno de ajuste (No. 21)
contra el tal6n en el muff6n delantero. No Io gire demasiado;
verifique nuevamente el angulo de 90°. Apriete firmemente la
contratuerca.
Verifique el puntero del indicador de inclinaci6n. Si es nece-
sario, ajuste el puntero de modo que marque 0° en la escala.
Para ajustar el puntero, retire la rueda manual y afioje el
tornillo (No. 13). AsegOrese de apretar firmemente el tornillo
despues que haya completado el ajuste.
AJUSTE DEL TOPE DE 45 °
Consulte la Figura 8 en la pagina 20.
Incline la hoja de la sierra a 45 °. Use una escuadra de combi-
naci6n y verifique si la hoja ha quedado a 45" con respecto a
la mesa.
Si es necesario hacer un ajuste de 45 °, ajuste el tope de 45°
en la misma forma como Io hizo para el tope de 90°. La 0nica
excepci6n es que el perno de ajuste y la contratuerca (Nos.
21 y 19) estan en el otro extremo de la cremallera. Ajuste el
indicador si es necesario.
AJUSTE DE LA GUIA DE INGLETES
Consulte la Figura 11 en la p,_gina 26.
La gufa de ingletes que se suministra con la sierra esta
equipada con topes divisores ajustables individuales a 90 ° y
45°, a la derecha y a la izquierda.
El ajuste de los topes divisores se puede hacer aflojando la
contratuerca (No. 12) y apretando o aflojando tres tornillos de
ajuste (No. 5). AsegLirese de apretar la contratuerca (No. 12)
despues de hacer el ajuste.
La parte delantera de la gufa de ingletes tiene dos agujeros
que sirven para sujetar una cara o tope de madera auxiliar.
La gufa de ingletes ha sido fabricada a precisi6n para hacer
trabajos de precisi6n. La gufa de ingletes es guiada a traves
de la ranura T con una gufa de rodillo (No. 10) montada en la
parte delantera de la barra de gufa (No. 3). La guia de rodillo
aumenta la estabilidad de la gufa de ingletes e impide que la
barra de gufa se salga de la ranura T.
Para operar la gufa de ingletes, sencillamente afioje el mango
de fijaci6n (No. 1) y mueva la gufa de ingletes (No. 4) al b.ngu-
Io deseado. La guia de ingletes se detendra a 90° y 45° tanto
hacia la derecha como hacia la izquierda. Para colocar la guia
de ingletes m_.s all_. de estos puntos, sencillamente empuje
el tope de la gufa hacia abajo (No. 7). Coloque la gufa de
ingletes en el angulo deseado y apriete el mango de fijaci6n.
AsegOrese que el borde de la pieza de trabajo que esta al
lado de la parte delantera de la gufa de ingletes este recto y
bien topado contra la gufa de ingletes para que la pieza de
trabajo no se mueva ni gire. Siempre utilice ambas manos
cuando use la guia de ingletes.
La gufa de ingletes se utiliza para hacer cortes transversales,
cortes a inglete compuestos, cortes a inglete, cortes de reba-
jo, cortes biselados y para ranurar.
AJUSTE DEL REBORDE PARA ASERRAR
A LO LARGO
El reborde de la sierra para aserrar a Io largo esta fabricado a
precisi6n e incorpora ajustes finos para hacer cortes precisos. La
sierra esta construida para permitirle al operador ajustar precisa-
mente el reborde sin problemas y en unos cuantos segundos. La
sierra utiliza un sistema Onico de bloques T. Estos bloques T,
cuando se colocan correctamente, le dan al operador un indice
inmediato para ajustar y situar el reborde en la posici6n correcta.
ALINEAMIENTO DEL REBORDE PARA ASERRAR
A LO LARGO, A FIN DE QUE ESTE PARALELO
CON LA HOJAY CON LAS RANURAS DE LA
GUIA DE INGLETES
Consulte la Figura 9 en la pagina 22.
El reborde para aserrar a Io largo se alinea usando ambos
bloques Ten cualquiera de las ranuras de la gufa de ingletes.
Fije ambos bloques Ten una ranura (parte delantera y poste-
rior en la mesa) con los pernos de cabeza hueca (No. 30).
Coloque los bloques Ten la mesa de manera que la T este
en la ranura y todo el bloque este en la mesa sin colgar de un
borde. Estos bloques son ahora los fndices (topes) que se
usan para alinear el reborde.
Desbloquee el reborde y col6quelo contra los bloques T.
Mientras esta topado contra los bloques, mueva la palanca de
fijaci6n a la posici6n abajo para fijar el reborde en posici6n. El
reborde est,, alineado cuando esta al ras, contra los dos blo-
ques T. Ajuste el reborde si es necesario.
38
AJUSTE DEL REBORDE PARA ASERRAR
A LO LARGO
Consulte la Figura 10 en la p,_gina 24.
NOTA: Cuando ajuste el reborde (No. 8), siempre ajuste los blo-
ques T para la cara del reborde con la cual la pieza de trabajo
hace contacto. Los bloques T siempre deben estar entre la hoja y
el reborde.
Desbloquee el reborde y ajListelo usando los tornillos de
fijaci6n (No. 11) para que el reborde este al ras con los dos
bloques T. Fije el reborde con la palanca (No. 14), topado con-
tra los bloques T.
El reborde, ahora debe estar alineado con los dos bloques T.
Si el reborde no esta alineado, desbloqueelo y repita el
ajuste. Retire los bloques T.
De vez en cuando, despues de alinear el reborde con los blo-
ques T, revise para ver si el reborde est& alineado con la hoja.
Si el reborde esta alineado con los bloques T y no esta ali-
neado con la hoja, la mesa no esta paralela con la hoja. Para
ajustar la mesa, consulte Montaje, "Revisi6n del alineamiento
de la mesa", en la p_.gina 33.
Ahora se puede completar la calibraci6n de la escala. La
escala del reborde esta en el riel de gufa (No. 2). La escala se
usa para medir la distancia entre el lado derecho de la hoja y
el reborde. La escala se vea traves de la ventana de aumen-
to en la pieza fundida de la gufa.
Eleve la hoja tanto como sea posible. Mueva cuidadosamente
el reborde y sittJelo contra el lado derecho de la hoja. En esta
posici6n, el indicador debe indicar cero. Si no es asf, fije el
reborde en posici6n con la palanca (No. 14). Afloje los torni-
Ilos (No. 23) y sittJe el soporte de la lente (No. 21) de manera
que el indicador indique cero, y luego reapriete los tornillos.
La altura del reborde se puede ajustar por medio de los tor-
nillos de plastico (No. 19).
Revise para asegurarse que el reborde este alineado con la
hoja y el indicador indique cero. De Io contrario, repita los
pasos de ajuste.
OPERACION DEL REBORDE PARA ASERRAR
A LO LARGO
Consulte la Figura 10 en la pb.gina 24.
Levante la palanca de fijaci6n (No. 14) para desbloquear el
reborde. SitQe el reborde, usando la escala de colocaci6n.
Mueva la palanca de fijaci6n a la posici6n de abajo, para fijar
el reborde en posici6n.
El reborde se usa para las siguientes operaciones: aserrar a
Io largo, serrar biselando, acanalar, volver a serrar, rebajar y
ranurar.
ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, siempre observe
las precauciones de seguridad siguientes.
Nunca haga ningQn corte a mano libre (sin usar la guia de
ingletes o el reborde para aserrar a Io largo). La hoja se
puede atascar en el corte y producir un contragolpe.
Siempre fije firmemente la gufa de ingletes o el reborde cuan-
do Io utilice.
Retire el reborde de la mesa cuando utilice la gufa de
ingletes.
Retire de la mesa la gufa de ingletes cuando use el reborde
para aserrar a Io largo.
AsegOrese que la protecci6n de la hoja este instalada para
todas las operaciones de "corte completo". Reinstale la pro-
tecci6n inmediatamente despues de terminar de volver a
serrar, rebajar y ranurar.
Revise frecuentemente la acci6n de los retenes anticon-
tragolpes, pasando la pieza de trabajo a Io largo del sepa-
rador mientras la sierra esta apagada. Tire de la pieza de tra-
bajo hacia usted. Si los retenes no agarran y no retienen la
pieza de trabajo, serb. necesario afilar los retenes. (Consulte
la secci6n Mantenimiento, en la pagina 41 .)
Extienda la hoja aproximadamente 78" sobre la parte superior
de la pieza de trabajo. La exposici6n adicional de la hoja
aumenta la posibilidad de sufrir lesiones.
No se pare directamente en frente de la hoja porque puede
producirse un contragolpe. Parese a un lado o al otro lado de
la hoja.
Mantenga las manos lejos de la hoja y fuera de la trayectoria
de la misma.
Si la hoja se para o detiene mientras esta cortando, ponga
ambos, el interruptor y el desconectador de seguridad en la
posici6n OFF (apagado), antes de tratar de liberar la hoja.
No alcance sobre o detras de la hoja para tirar de la pieza
de trabajo a traves del corte, soportar las piezas de trabajo
largas o pesadas, retirar piezas pequeffas de material cortado
o por ninguna otra raz6n.
No recoja de la mesa las piezas pequeffas de material corta-
do. Para retirarlos, use un palo largo para empujarlos fuera de
la mesa. De Io contrario, pueden ser lanzadas hacia atras,
hacia usted por la parte posterior de la hoja.
No retire las piezas pequeffas de material cortado que
puedan haber quedado atrapadas dentro de la protecci6n de
la hoja mientras la sierra estb. encendida. Esto puede poner
en peligro sus manos o bien, puede ocasionar un con-
tragolpe. Apague la sierra. Una vez que la hoja haya dejado
de girar, levante la protecci6n y retire la pieza.
Siempre baje la hoja por debajo del nivel de la mesa cuando
no este utilizando la mdtquina.
TIPOS DE OPERACIONES Y CORTES
CORTE TRANSVERSAL
Se hace con la guia de ingletes fijada a "0". En el corte transver-
sal la pieza de trabajo se corta a Io largo de la veta a un angulo
de 90°, o en Angulo recto con ambos, el borde y el lado piano de
la madera.
CORTE DE INGLETE
Se hace con una guia de ingletes, donde se corta la madera a
un angulo diferente de 90 ° con respecto al borde de la madera.
CORTE TRANSVERSAL BISELADO
Se hace con la guia de ingletes, yes Io mismo que el corte
transversal, excepto que la madera tambien se corta a un Angulo
que no sea de 90° con respecto al lado piano de la madera (la
hoja estA a un cierto angulo).
CORTE DE INGLETE COMPUESTO
Se hace con la guia de ingletes yes una combinaci6n de un
corte de inglete y un corte transversal biselado. El corte se hace
a un b.ngulo que no sea de 90 ° con respecto al borde y al lado
piano de la madera.
ASERRAMIENTO A LO LARGO
Se hace con el reborde para cortar una pieza de madera siguien-
do la veta o Iongitudinalmente. SitOe el reborde para el ancho
deseado de corte longitudinal y ffjelo en posici6n. Cuando haga
este corte en tablas o paneles largos, siempre use un soporte
para la pieza de trabajo.
39
ASERRAMIENTO A LO LARGO BISELADO
Se hace con el reborde para aserrar a Io largo, yes Io mismo
que el aserramiento a Io largo. Sin embargo, la hoja se ajusta a
un angulo diferente de 90 °.
REASERRAMIENTO
Se hace con el reborde para aserrar a Io largo, yes cuando se
corta una pieza de madera a traves de su grosor. No trate de
volver a serrar materiales arqueados o combados.
NOTA: Es posible que sea necesario retirar la protecci6n de la
hoja y usar soportes para la pieza de trabajo asi como bloques
de empuje cuando se realiza esta operaci6n.
ADVERTENClA: Instale la protecci6n de la hoja inmediata-
mente despues de completar la operaci6n de reaserramiento.
ACANALAMIENTO
Se hace con un reborde para aserrar a Io largo y consiste en
hacer ranuras siguiendo la veta de la pieza de trabajo. Utilice
sujetadores y dispositivos de alimentaci6n adecuados.
REBAJAMIENTO
Este corte se hace ya sea con la gufa de ingletes o con el rebor-
de para aserrar a Io largo. El rebajamiento se hace cortando una
secci6n de la esquina de una pieza de material a traves de un
extremo o a Io largo de un borde. Para rebajar se necesitan
cortes que no traspasen completamente el material. Por Io tanto,
ser& necesario retirar la protecci6n de la hoja. Instale la protec-
ci6n de la hoja inmediatamente despues de completar la
operaci6n de rebajamiento. Los cortes para rebajar tambien se
pueden hacer usando el cabezal para ranurar.
RANURAClON
Este corte se hace ya sea con la gufa de ingletes o con el rebor-
de para aserrar a Io largo. Se ranura con un conjunto de hojas
(juego de ranuraci6n) en vez de con las hojas de las sierras
estandar de 10" y 12". El juego de ranuraci6n se utiliza para
hacer ranuras en la madera en forma similar al acanalamiento y
al rebajamiento. Sin embargo, el juego de ranuraci6n le permite
al operador retirar mas material en una pasada. Con el juego
de ranuraci6n, el operador puede variar el ancho del corte
hasta _Vd'.
Las instrucciones para usar el juego de ranuraci6n se encuentran
en el "Manual del propietario" suministrado con el juego de ranu-
raci6n. La ranuraci6n requiere hacer cortes que no traspasen
completamente el material. Pot Io tanto, seth. necesario retirar la
protecci6n de la hoja. Los juegos de ranuraci6n tienen caracterfs-
ticas diferentes alas de la hoja de la sierra. Pot Io tanto, se
deben utilizar partes especiales en la sierra, que se inciuyen con
la misma.
El juego de ranuraci6n de la sierra estacionaria Craftsman tiene
una capacidad maxima de %" de diametro interno x 8" de
diametro externo x 'V,d' de ancho.
Cuando se usa un juego de ranuraci6n, se deben substituir las
partes siguientes (consulte las Figuras 7 y 9): la extensi6n del
arbol de ranuraci6n de %" (Fig. 7, No. 36) y el inserto de la mesa
de ranuraci6n (Fig. 9, No. 6). (Consulte Montaje.)
IMPORTANTE: Siempre use el inserto correcto. Sea precavido
cuando utilice el juego de ranuraci6n. Use tablas de cuffa y palos
de empuje segLin como sea necesario.
ADVERTENClA: Siempre reinstale inmediatamente el Arbol de
la hoja estandar, la hoja est&ndar, la protecci6n de la hoja y el
inserto de la hoja cuando haya terminado de ranurar.
NOTA: Para la sierra de 12" solamente. Para reemplazar la hoja,
se debe utilizar la extensi6n del arbol de 1" estb.ndar (no se
muestra).
CORTE DE LAS PIEZAS DE TRABAJO GRANDES
Cuando corte piezas o paneles largos, siempre coloque un
soporte bajo la parte que no este apoyada sobre la mesa. Use la
plataforma de rodillo ajustable o implemente un soporte sencillo,
sujetando con abrazaderas una pieza de madera laminada en el
caballete para aserrar. Agreguele caras o topes auxiliares a la
gufa de ingletes o al reborde para aserrar a Io largo, segLin como
sea necesario.
IMPORTANTE: No permita que las caras o topes interfieran
con el funcionamiento de la protecci6n de la hoja.
RECOLECClON DEL POLVO
La sierra tiene un orificio de escape macho de 4". Cuando
utilice un recolector de polvo, cubra las rejiilas de la puerta.
Esto creara un mejor vacfo dentro del armario y hara mas eft-
caz la funci6n de eliminaci6n del aserrin. Se recomienda
tapar las rejillas con cinta adhesiva o seliarlas con una una
hoja o cubierta de plastico.
IMPORTANTE: Si NO usa el recolector de polvo cuando la
sierra est,, funcionando, asegQrese que las rejiilas esten abiertas
(para que haya una buena circulaci6n de aire e impedir que el
motor se caliente demasiado).
Antes de encender la sierra, verifique que se hayan hecho
todos los ajustes correctamente y que las protecciones esten
en su lugar. Con la energia electrica desconectada, gire la
polea manualmente para asegurarse que todo este correcto
antes de conectar la energfa electrica y encender la sierra.
ACTIVAClON DE LA SIERRA
ADVERTENClA: Nunca opere la sierra sin las protecciones de
la hoja en su lugar. AsegLirese que la hoja no este en contacto
con la pieza de trabajo cuando se pone en marcha el motor.
Ponga en marcha el motor y permita que la sierra alcance su
plena velocidad.
ADVERTENClA: Aseg_rese que las caracterfsticas electricas
indicadas en la placa del fabricante del motor sean las mismas
que las de la fuente de energia electrica.
La sierra tiene un interruptor de seguridad ON/OFF (encendi-
do y apagado) en el lado delantero del armario.
Para encender la sierra, pArese a un lado o al otto lado de la
hoja, pero nunca en Ifnea con la hoja. Presione el bot6n verde
START (arranque). Siempre espere hasta que la hoja alcance
su plena velocidad antes de comenzar a cortar.
No encienda y apague rapidamente el motor a traves del
interruptor. Esto hace que el motor se caliente demasiado y
podrfa causar que la hoja de la sierra se afloje.
Nunca deje la sierra desatendida mientras esta conectada la
energfa electrica.
Para apagar la sierra, presione el bot6n rojo STOP (parada).
Nunca deje la sierra desatendida hasta que la herramienta
cortadora se haya detenido completamente.
ADVERTENClA: Para su propia seguridad, baje la hoja o la
herramienta cortadora por debajo de la superficie de la mesa.
Si la hoja esta inclinada, regresela a la posici6n vertical. Des-
conecte la sierra pot medio de la desconexi6n de seguridad o
el interruptor de circuito cuando no se utilice la sierra.
SELECClON DE LA HOJA
La selecci6n de la hoja depende del tipo de material que se va a
cortar y c6mo se va a cortar. Hay tres tipos generales de hojas de
sierra: las hojas para cortar a Io largo cortan siguiendo la veta de
la madera, las hojas para cortar a traves cortan a traves de la veta
y las hojas de sierra de combinaci6n cortan siguiendo la veta, a
traves de la veta y a cualquier angulo con respecto a la veta.
40
Las hojas varfan en muchos aspectos. AI seleccionar la hoja, las
siguientes caracterfsticas de la hoja deben coincidir con la
operaci6n que se va a realizar y el tipo de material que se va a
cortar: tipo de acero, calidad del acero; estilo de los dientes,
juego de dientes; punta de carburo; filo; nLimero de dientes y
tamaffo.
IMPORTANTE: Su sierra s61o es tan precisa y eficaz como la
hoja o la herramienta cortadora que se esta usando.
Primero, asegtJrese de usar el tipo correcto de herramienta corta-
dora para la operaci6n que va arealizar. Segundo, se recomienda
mucho utilizar hojas y herramientas cortadoras de alta calidad.
AsegtJrese que las hojas y las herramientas cortadoras se
mantengan afiladas yen buena condici6n de funcionaminto.
Revise las hojas peri6dicamente y reemplacelas o afflelas si
es necesario.
ADVERTENClA: No intente bajo ninguna circunstancia, darle
servicio, reparar, desmontar o desarmar ninguno de los compo-
nentes mecAnicos o electricos sin desconectar fisicamente todas
las fuentes de energia electrica.
LIMPIEZA
Limpie todo producto conservador de toda parte brillante
(maquinadas) con el solvente adecuado (esencias minerales).
Evite que el fiuido de limpieza caiga en las partes de goma ya
que este tiende a deteriorar la goma.
Use jab6n y agua blanda en las partes de goma y de pl_.stico.
Despues de la limpieza, lubrique las superficies no pintadas
con una aplicaci6n ligera de aceite de maquina de mediana
viscosidad. Esta lubricaci6n se debe repetir por Io menos una
vez cada seis meses.
NOTA: En vez de aceite, se les puede aplicar una cera en pasta
de buena calidad alas superficies del reborde y de la mesa. La
cera en pasta mejorar,_ el movimiento de las piezas de trabajo.
La cera en pasta, adem_.s de lubricar, ayuda a prevenir la
oxidaci6n.
Mantenga limpios su maquina y su taller. No permita que el
aserffn se acumule en la sierra ni en el interior del armario.
Aspire o sople frecuentemente el aserffn que se acumula
dentro del armario.
Asegt_rese que el motor y los mecanismos internes esten
limpios y se aspire o sople frecuentemente el polvo acumula-
dos en ellos.
Para el mantenimiento del motor, siga las instrucciones
suministradas con el motor.
LUBRICAClON
Todos los rodamientos en el arbol son de bolas protegidas. Estos
cojinetes han sido permanentemente lubricados en la fabrica.
Seg0n como sea necesario, limpie la grasa de la cremailera y
de los engranajes sin fin del mecanismo de altura e incli-
naci6n. Lubrique la cremallera y los engranajes con un aceite
de maquina de viscosidad mediana.
Aseg0rese de lubricar las vias del muff6n y todos los bujes.
De vez en cuando, aceite todos los demas puntos de los
rodamientos, incluyendo el conjunto de la protecci6n de la
hoja, la gufa de ingletes y el reborde para aserrar a Io largo.
Para la lubricaci6n del motor, siga las instrucciones sumi-
nistradas con el motor.
SERVIClO
Reemplace las correas y las partes desgastadas segLin como
sea necesario. Si los cordones de corriente electrica est_,n
desgastados, cortados o dahados en forma alguna, cambielos
inmediatamente.
AsegQrese que los dientes de los retenes anticontragolpes
esten siempre afilados.
Afile los dientes desafilados con unas cuantas pasadas
ligeras de una lima plana de corte parejo.
Dele servicio al motor de acuerdo con las instrucciones
suministradas. El motor debe ser reparado o mantenido
Linicamente por un electricista calificado.
41
SINTOMA CAUSAS(S) POSIBLE(S) MEDIDA CORRECTIVA
Vibraci6n excesiva 1. La hoja no est,_ balanceada 1. Deseche la hoja y utilice otra hoja
2. Las poleas de las correas V estan 2. Reemplace segQn como sea necesario
dahadas o las correas son de mala
calidad
No se puede hacer un corte recto al cortar La guia de ingletes no esta ajustada Ajuste la guia de ingletes
transversalmente correctamente
La hoja se para (sin embargo, el motor 1. 1. Ajuste la tensi6n de la correa
funciona) 2. 2. Reemplace las correas
3. 3. Reemplace las correas
El corte atasca, quema o para la hoja 1. 1. Afile o reemplace la hoja
cuando se corta a Io largo
2,
3,
Las correas estan flojas
Las correas no son del mismo tama_o
Correas desgastadas
Hoja desafilada con un juego de dientes
inadecuado
La hoja se atasca en uno de los
extremos del corte (efecto de tal6n)
Tabla arqueada o combada
4. El reborde no esta paralelo con la hoja
5. Separador desalineado
2. Ajuste la mesa y el reborde para que
esten paralelos con la hoja de la sierra
3. AsegLirese que el lado c6ncavo o
abierto este orientado hacia abajo,
alimente lentamente
4. Ajuste el reborde para aserrar a Io largo
,5. Ajuste el separador para que este en
Ifnea con la hoja
Ajuste la inclinaci6n de la hoja
No se puede cortar a traves en las Los topes positivos no estdtn ajustados
3osiciones de 45° y 90° correctamente
Las ruedas manuales de inclinaci6n y 1. Hay aserrfn en la cremallera yen los 1. Limpie y vuelva a lubricar
elevaci6n no giran facilmente engranajes sin fin
2. Collares de bujes demasiado apretados 2. Ajuste correctamente
3. Las superficies de los cojinetes y los 3. Limpie completamente y lubrique
bujes estan sucias
Ruido excesivo o se sobrecalienta Motor Haga que un tecnico revise el motor o
demasiado consulte el manual que viene con el motor
Los fusibles o cortacircuitos se abren 1. Motor sobrecargado 1. Alimente mas lentamente la pieza de
con frecuencia trabajo a la hoja
2. Fusibles o cortacircuitos de insuficiente 2. Instale fusibles o cortacircuitos de
capacidad capacidad correcta
El motor se para (haciendo que los El interruptor de arranque no funciona Haga que un tecnico reemplace el
fusibles se quemen o los cortacircuitos interruptor
se abran)
42
Registro de Mantenimiento
Sierras de Arbol Inclinable hacia la Izquierda de 10 y 12" y Reborde para
Aserrar a Io Largo de Craftsman
I FECHA MANTENIMIENTO EFECTUADO PARTES DE REPUESTO NECESARIAS 1
43

Transcripción de documentos

SIERRA DE ARBOL INCLINABLE HACIA LA IZQUIERDA DE 10 y 12" EL OPERADOR PARA • Ingles ........................................ 16-26 28 Reglas de Seguridad 28-31 ........................... ................................. 32-35 Instalacion .................................... 35-36 Operaci6n .................................... Mantenimiento ................................... 36-41 41 de Problemas ......................... Use una cubierta cabello largo. • Use zapatos • Use gafas de seguridad PREPARE EL AREA LA TAREA A REALIZAR El Area de trabajo • Mantenga a los visitantes de trabajo. • Mantenga derechos uso involuntario DAR puede usted tener otros derechos • y tambien mecanicas. siempre el manual la herramienta antes de inspeccionarla. para informarse sobre los procedimientos y ajuste especificos. Mantenga la herramienta lubricada clone de la manera mas segura. Retire las herramientas y limpia de modo que fun- de ajuste. Desarrolle el habito de veri- Mantenga todas las partes de ajuste listas para funcionar. Revise el protector u otras piezas para determinar si funcionan tamente y hacen el trabajo que deben hacer. que varfen de estado a estado. Hoffman de las herramientas ficar que hayan sido retiradas las herramientas antes de encender la maquina. • and Co., Dept. 817WA, Haga que su MANTENIMIENTO de mantenimiento se utiliza en los legales especfficos del Area A LA HERRAMIENTA es valida por 90 dfas a partir de la fecha de compra. si el producto prudente Evite que los cordones de alimentaci6n entren en contacto con objetos afilados, aceite, grasa y superficies calientes. • Esta garantfa aplica tJnicamente Estados Unidos. a una distancia a la Iluvia. adecuadamente. a los niSos fuera del lugar de trabajo. (1-800-4-MY-HOME) la reparaci6n establecimiento donde Io adquiri6. esta mecanicas debe estar iluminada taller sea a prueba de nihos. Use candados, interruptores maestros y remueva las Ilaves del arrancador para impedir Consulte o de alquiler, las herramientas • • se usa para fines comerciales PARA No use herramientas mecanicas en ambientes peligrosos. No use herramientas mecanicas en lugares hLimedos o mojados. SE DEBE al DE TRABAJO • 42 o devuelvalo opere herramientas Mantenga el Area de trabajo limpia. Las Areas de trabajo desordenadas atraen accidentes. Desenchufe del producto Nunca • • Estates, • Revise que no haya partes daSadas. Verifique correc- el alineamiento de las partes m6viles, si hay atascamiento, roturas y montaje o cualquier otra condici6n que pudiera afectar el funcionamiento de la herramienta. • Para su propia y precauciones seguridad, lea todas las • lares. Recuerde • que descuidarse puede ocasionarle aunque Si hay una protecci6n o cualquier deberan repararse correctamente otra parte daSada, estas o ser reemplazadas. No haga reparaciones provisionales (valgase de la lista de piezas incluida para solicitar piezas de reemplazo). antes de operar la herramienta. PRECAUClON: Siempre siga los procedimientos de operaci6n correctos, tal como se definen en este manual, aun cuando este familiarizado con el uso de esta o de otras herramientas simici6n de segundo con la norma ANSI Este alerta y piense claramente. compra, Sears Io reparara o reemplazara, a su elecci6n, sin costo adicional. Solicite al Centro de Servicio Sears mas cercano instrucciones con suelas antideslizantes. que cumplan • No exponga Si fallara este producto per causa de defectos en el material o en la mano de obra en un lapso de un aho a partir de la fecha de ADVERTENCIA: para sujetar el mecanicas cuando este cansado, intoxicado o bajo la influencia de medicaci6n que produzca somnolencia. GARANTIA COMPLETA DE UN ANO Sears, Roebuck IL 60179 de seguridad para el cabello, Use una mascara para la cara o una mascara contra el polvo, sial utilizar la herramienta se produce mucho polvo. cualquier le otorga protectora • • Esta garantfa de la maquina. • 31-32 Montaje ...................................... garantia guantes, corbatas, atascarse en las seguridad. 2-14 Ilustracion y Lista de Partes ...................... Garantfa ........................................ Si este producto PREPARADO Z87.1 de los Estados Unidos. Los anteojos comunes tienen lentes que s61o son resistentes al impacto. NO son gafas de PRECAUCION: Lea y siga todas las Reglas de Seguridad y las Instrucciones de Operaci6n antes de usar este producto por primera vez. Mantenga este manual junto con la herramienta. Identificaci6n ESTAR Use ropa apropiada. No use ropa holgada, anillos, pulseras ni otras joyas que puedan piezas m6viles Modelo No. 351.228050 351.228030 Desempaque DEBE EL TRABAJO Mantenga bien ajustados la protecci6n s61o sea por una frac- graves lesiones. para aserrar a Io largo y Nunca ajuste la sierra mientras esta en funcionamiento. Desconecte la energfa electrica para evitar que la herramienta se encienda 28 el reborde de la hoja. por accidente. • Cambie inmediatamente los cordones de alimentaci6n dafia- AI observar dos o desgastados. • Mantenga la hoja afilada seguro y eficiente. EL OPERADOR DEBE para obtener SABER un funcionamiento COMO USAR correcta herramienta o el accesorio que no fueron disefiados. • Cuando • Evite que la herramienta cambie para cada trabajo. la hoja, desconecte Mantener para la desconexi6n No fuerce de seguridad la herramienta. ciente a la velocidad • Mantenga m6viles • o activar las manos alejadas y de la superficie en la forma m&s eft- de la hoja, de las partes Nunca se pare sobre la herramienta. demasiado lejos. Mant@ngase Se pueden lesiones graves si la herramienta se vuelca to accidental con la hoja de corte. su herramienta. su aplicaci6n • y limitaciones al hilo piezas de trabajo que est@n torcidas recto para guiarlas o coma Io largo No soltar la pieza de trabajo hasta que la haya empujado • Si se usa un palo de empuje anchuras inferiores a 6". • No confinar para aserrar la pieza de corte cuando mas a Io largo de se esta aserrando a Io cortes transversales. Aprenda PROTECClON: OJOS, CUERPO Y OIDOS firme y • producir o se hace contac- a manejar trabada la herramienta, • Para su propia seguridad, ESTABILIDAD montada no opere e instalada Si falla o falta alguna pieza de la sierra, o si se ha quebrado o daSado (tal como el interruptor del motor, los controles elec- Use gafas de seguridad que cumplen con la norma ANSI Z87.1 de los Estados Unidos y una m6.scara para la cara o una m&scara contra el polvo, sial utilizar la sierra se produce mucho polvo. Use audffonos u orejeras mienta durante periodos prolongados. en la pieza de trabajo). sino hasta que est@ completamente acuerdo con las instrucciones. CARA, mente el funcionamiento de la herramienta hasta que la pieza en cuesti6n sea reparada o reemplazada correctamente. especfficas. • Alimente la pieza de trabajo en la hoja L_nicamente como se recomienda en la secci6n "Operaci6n". ADVERTENClA: MANOS, tr6nicos, otros controles de funcionamiento, un dispositivo de seguridad o un cord6n de alimentaci6n), suspenda inmediata- Apague la m&quina si se atasca. La hoja se atasca si se introduce muy profundamente en la pieza de trabajo (la fuerza del Es posible que ciertos al utilizar la herra- trozos de madera pequefios u otros objetos que entren en contacto con la parte posterior de la hoja giratoria salgan disparados hacia atras, en direcci6n del la sierra operador, a una velocidad puede evitar manteniendo de excesiva. Generalmente, esto se la protecci6n y el separador en su lugar al realizar todo tipo de operaciones de corte completo (cuando se corta completamente con la sierra toda la pieza DE LA SIERRA de trabajo), y si se retiran de la mesa todas las piezas sueltas inmediatamente despu@s de cortarlas, utilizando para ello un La sierra debera fijarse con pernos en aquellos casos en que exista la tendencia de que la sierra se incline o se mueva durante palo de madera ciertas operaciones de corte, tal como cuando se cortan paneles muy pesados o tablas largas y pesadas. Si se fija cualquier clase • de extensi6n de mas de 24" de ancho a cualquier extremo de la sierra, asegLirese de sujetar la herramienta al piso mediante per• largo. Tenga mucho cuidado al retirar el conjunto de la protecci6n para volver a aserrar, ranurar o rebajar; reinstale la protecci6n nuevamente clones. nos o de utilizar un soporte en el extremo exterior de la extensi6n, ya sea partiendo de la mesa o del piso, segLin sea adecuado. tan pronto como haya completado Nunca ENCIENDA esas opera- (ON) la sierra si aLin no ha despejado de la mesa todas las herramientas, restos de madera, etc.; s61o debe haber sobre ella la pieza de trabajo y los dem&s disposi- UBICAClON tivos de alimentaci6n que se va a realizar. La sierra se debe colocar de modo que ni el operador ni el observador despreocupado tengan que pararse en linea con la hoja de la sierra. CONTRAGOLPES El contragolpe No aserrar largo o haciendo Maneje la pieza de trabajo en forma correcta. Presi6nela firmemente contra la mesa. Prot@jase las manos de posibles lesiones. motor la mantiene • filo. Mantener bien colocados yen condiciones de funcionamiento la protecci6n de la hoja de la sierra, el separador y los por completo. • Conozca o afilar los las puntas no tengan [email protected] la hoja de la sierra. de corte. No trate de alcanzar equilibrado. • • Nunca deje desatendida una herramienta en funcionamiento. Descon@ctela y no abandone el lugar hasta que se haya detenido cuando badas o que no tengan un borde del reborde. para la cu&l se diseB6. • • • los interruptores. Funcionar& la hoja de la sierra. Cambiar a la hoja contragolpe una vez que @ste se ha iniciado. Antes de aserrar a Io largo, revise que estos funcionen debidamente. pot accidente. AsegL_rese que el interruptor de la herramienta est@ en la posici6n "off" (apagado) antes de enchufarla, reconectar la • afilada anticontragolpes evitar los retenes anticontragolpes. El separador tiene que estar alineado con la hoja de la sierra y los retenes tienen que parar un la herramienta. se encienda se pueden que ocasionan: • • No fuerce la ni los use para una tarea lesiones Mantener el reborde para aserrar a Io largo paralelo de la sierra. retenes Use la herramienta recomendaciones y las posibles • LA HERRAMIENTA • las siguientes contragolpes se da durante una operaci6n relacionados con la operaci6n • Nunca ponga la cara o el cuerpo cortadora. • Nunca ponga los dedos o manos en la trayectoria de la sierra o de otra herramienta cortadora. • Cuando en la que se hace un corte a Io largo, y ocurre cuando una parte o toda la pieza de trabajo es impuisada hacia atr&s violentamente yen direcci6n del o soporte en Iinea con la herramienta se aserra a Io largo o se realizan de la hoja operaciones simi- operador. lares, el extremo siguiente de una pieza de trabajo a la cual se le aplica un bast6n o madero de empuje, deber& ser Mantenga la cara y el cuerpo a un lado de la hoja de la sierra, fuera de la trayectoria de un posible contragolpe. cuadrado (perpendicular con el reborde) a fin de que la presi6n de alimentaci6n apiicada a la pieza mediante el bast6n o bloque de empuje, surja la posibilidad 29 no haga que @sta se retire del reborde de un contragolpe. y • Durante elcorteaIolargouotroscortes deesetipo,setiene quesujetar lapiezadetrabajo contra lamesa y elreborde, utilizando paraellounbast6n obloque deempuje ounatabla decuffa, segQn corresponda (veanse lasFiguras lay lb). Losejemplos depalodeempuje ybloque deempuje quese muestran abajo sonQtiles para mantener las manos y los dedos Las tablas de cuffa se utilizan para mantener la pieza de trabajo en contacto con la mesa o el reborde para aserrar a Io largo durante la operaci6n de corte. El uso de las tablas de cuffa puede ayudar a impedir los contragolpes y los atascamientos. Se recomienda utilizar tablas de cuffa en todas las operaciones de "aserramiento no a traves". lejos de la hoja de la sierra durante las operaciones de serrado longitudinal, rebajadura y ranuraci6n. Aplique presi6n hacia abajo y empuje la pieza de trabajo a traves del corte hasta que pase las hojas de sierra. Es posible que varias otras configuraciones sean adecuadas para una operaci6n segura. 5" de largo (tfpico) 87_,, _ ,, Madera s61id (tfpico) Sujetela en el reborde o en la extensi6n del reborde para mantener la pieza de trabajo en la mesa. _, 12" Reborde para aserrar a Io largo .......................... [ 11/2" 1 Ues t _L.j_ Ranura del medidor ........1¾" H°ja Ffjel en la mesa 3ara guiar la pieza de trabajo 12" Use combinaciones necesario 1" x 45 ° (2X) de tablas para controlar de cuba segOn como sea las piezas de trabajo. Figura lb - Tablas de Cuffa • Nunca alcance hacia la parte posterior de la herramienta cor- tadora con cualquiera de las manos para sujetar o sostener la pieza de trabajo, retirar los restos de madera o por cualquier ¾,,_° otra raz6n. Evite las operaciones diffciles y no coloque las manos en sitios donde un resbalamiento inesperado podffa causar que los dedos o la mano se muevan la sierra u otra herramienta cortadora. • Figura la - Palos de Empuje y Bloques de Empuje No disponga, la herramienta 3O monte ni prepare cortadora el trabajo est,_ girando. hacia la hoja de en la mesa mientras • • No haga ninguna operaci6n a mano libre, siempre utilice el herramienta se est,_ Ilevando a cabo. Mantenga su lugar siempre que sea posible. energifa electrica girando. para aserrar a Io largo cuando haga • APAGUE este conectada la sierra y desconecte la fuente de energia o realizar cualquier • Cuando corte piezas de trabajo anchas soporte adecuado en la parte posterior mesa de la sierra. Los materiales o largas, coloque yen encuentra el pren- de la hoja. Ajuste los insertos para la mesa al ras con la parte superior de esta. Nunca opere la sierra a menos que se instale el inserto correcto. • Nunca alimente el material la parte posterior PIENSE sada) se pueden cortar en su sierra. Sin embargo, dado que estos materiales normalmente son bastante duros y resbala- en la herramienta es el resultado de una combinaci6n entre el sentido alerta en todo momento como substituto la mesa o para brindar soporte adicional para la extensi6n de para una pieza de tra- bajo que sea mas larga o mas ancha que la mesa b,_sica de la sierra, o para que le ayude a alimentar, sostener, o halar la pieza Si la hoja de la sierra se para o atasca en la pieza de trabajo, APAGUE la sierra y extraiga la pieza de trabajo de la hoja de de trabajo. No hale la pieza de trabajo a traves de la hoja de la sierra; la sierra. Compruebe que la hoja de la sierra este paralela con las ranuras de la guia de ingletes y que el separador este col6quese a un lado de la entrada de la protecci6n; alineado correctamente con la hoja de la sierra. Si se estb. aserrando a Io largo en ese momento, compruebe si el rebor- comience requerira de para esta aplicaci6n est,_ paralelo ReajListelo si es necesario. trabajo largas o anchas que se extienden o el ancho de la mesa de la sierra. con la hoja de la sierra. la sierra este en funcionamiento o EN LA SEGURIDAD Nunca use a otra persona pare en la Ifnea de un posible contragolpe. Mientras desde un accidente graves. comQn del operador y el mantenerse mientras se este utilizando la sierra. siga los procedimientos de preparaci6n y corte correctos para aserrar a Io largo. No se pare, ni permita que nadie mas se cortadora de la sierra. Puede suceder lesiones La seguridad dizos, es posible que los retenes anticontragolpes no detengan el contragolpe. Por Io tanto, preste atenci6n especial y • mayor que el • el los lados de la (como madera con un diametro Io m,_s cerca posible producirse de pldtstico y compuestos cortadora la hoja del di_tmetro maximo para la cual este dise_ada la sierra, dado que bajo estas condiciones el separador se tipo de ajustes. Para evitar el uso no autorizado de la herramienta, bloquee interruptor de encendido con el candado suministrado. en di_tmetro para el cual este dise_ada la sierra. Para Iograr una mayor seguridad y eficiencia cuando se aserre a Io largo, use electrica • todas las protecciones No use hojas ni otras herramientas de corte marcadas para velocidades de funcionamiento inferiores a 4000 RPM. Nunca use una herramienta y/o la hoja de la sierra este cuando vaya a retirar el inserto de la mesa, cambiar la herramienta cortadora, retirar o reemplazar la protecci6n de la hoja • de la hoja y la tuerca del Nunca use el reborde dinal. Nunca sujete ni toque el extremo libre de la pieza de trabajo o de una pieza libre que se haya cortado, mientras la • la pestaEa arbol esten instaladas correctamente. Mantenga la herramienta cortadora tan baja como sea posible para la operaci6n que cortes transversales, ni utilice la guia de ingletes cuando este aserrando a Io largo. No use el reborde como un tope longitu- • cortadora, reborde para aserrar a Io largo o la guia de ingletes para situar y guiar la pieza de trabajo. PRECAUCION: no retire las piezas Siga las instrucciones cen en la parte pequehas del material cortado que hayan quedado atrapadas dentro de la protecci6n de la hoja. Esto puede poner en peli- luego y complete el corte desde el mismo lado. Esto un soporte adicional para la mesa, para las piezas de delantera mas alia. de la Iongitud de seguridad que apare- de su sierra. gro sus manos o producir contragolpes. APAGUE la sierra y espere hasta que la hoja se detenga por completo. • Tenga especial cuidado cuando corte a Io largo madera con Consulte veta torcida o madera que este torcida o combada, ya que podria moverse en la mesa y presionar la hoja de la sierra. CONOZCA • SUS HERRAMIENTAS Las herramientas Valgase gomosas, mal afiladas el mantenimiento correcto alas Nunca use ruedas esmeriladoras, • de fric- Extensi6n Puerta C Conjunto de la guia de ingletes D Conjunto de la protecci6n E Varilla de soporte y protecci6n madera auxiliar en la guia de ingletes, sujet,_ndola mediante los agujeros proporcionados. Sin embargo, la cara no debe F Manilla de fijaci6n (2) G Conjunto interferir con el funcionamiento hoja de la sierra. H Llave del _trbol I Tuerca del arbol, de %" (s61o el 228030) J Pestaha K Conjunto PARA • sario Iocalizar y ver que no falten las partes adicionales deben montarse en la sierra, antes de instalarlas: B UTILICE SOLO de metal) de cables o pulimentadoras. ACCESORIOS DISENADOS LA SIERRA Las operaciones de corte transversal se pueden realizar de manera mas conveniente y segura si se coloca una cara de AsegOrese cortante posici6n que la parte superior correcto de la protecci6n inmediatasi su o le faltan partes. A ci6n (hojas cortadoras si faltan partes. partes de repuesto. La sierra se envfa completa en tres cajas. La sierra de mesa viene montada como una unidad en la primera caja. Sera nece- herramientas. de corte abrasivas, para solicitar unidad tiene partes dahadas ADVERTENCIA: Nunca trate de liberar una hoja de sierra que se ha parado sin apagar (OFF) la sierra primero. • de este manual porte. Verifique que la unidad este completa. Inf6rmele mente a Sears, al 1-800-4-MY-HOME (1-800-469-4663) o mal preparadas pueden hacer que el material se pegue, se atasque, pare la sierra o le de un contragolpe al operador. Minimice la posibilidad de lesiones teniendo el cuidado adecuado y dando 2, la pdtgina 32. No intente hacer el montaje Verifique que no hayan ocurrido dahos durante el envio. Si hay daEos, se debera presentar un reclamo a la compahia de trans- CORTADORAS de corte desafiladas, la Figura PRECAUCION: de la del b.rbol o la herramienta gire hacia usted cuando usted esta situado en la normal de operaci6n. Tambien asegL_rese que la 31 que de la mesa (2) del armario de la hoja de la rueda manual de la pieza de soporte y mango de manivela de la hoja, de %" (s61o el 228030) del inserto para ranurar (2) L Bloques T (2) con perno de cabeza M ,Arbol, de %" (s61o el 228030) N ,Arbol para ranurar, de %" O Perno de cabeza hexagonal dela de seguridad hueca, 6-1.0 x 20 mm IMPORTANTE: La mesa viene revestida con un protector. Para garantizar un ajuste y un funcionamiento correctos, retire dicho revestimiento. de 10-1.5 x 35 mm con aran- (6) caja contiene P Conjunto Q Rieles frontales, usando sol- de plb.stico o goma. Despues de limpiarla, cubra todas las superficies expuestas con una capa ligera de aceite. Se recomienda el uso de cera en pasta para la parte superior Io siguiente: de la mesa. ADVERTENCIA: Nunca use solventes muy volatiles. Se recomienda utilizar solventes no inflamables para evitar posibles incendios. del reborde para aserrar a Io largo posteriores facilmente de goma o pl_.stico. Los solventes pueden deteriorar estos acabados. Use agua y jab6n en la pintura yen los componentes NOTA- Una pesta_a, tuerca y _trbol de 1" se instalan en la sierra de 12" 228030. Una pesta_a, tuerca y arbol de %" se instalan en la sierra de 10" 228050. La segunda Este se puede eliminar ventes suaves, tales como esencias minerales, y un paho suave. Evite dejar caer esta soluci6n en la pintura o en cualquier parte y de guia Escala (no se muestra) Bolsa de articulos La tercera de ferreteria caja contiene R Mesa de extensi6n S Barra de soporte T (no se muestra), P/N 23135.00 Io siguiente: Consulte PRECAUOION: Valgase Patas (2) Bolsa de articulos de ferreteria F las Figuras 3 a la 11, en las p_.ginas 33, 36 y 16 a la 26. (no se muestra), hacer el montaje para solicitar si faltan partes. partes de repuesto. AsegL_rese que todas las partes esten limpias y sin los agentes conservadores que se usaron durante el envfo. Tambien, extraiga P/N 22061.00 / No intente de este manual todas las partes o piezas de la caja de madera y del empaque. armario de la sierra debe colocarse directamente en el piso. D INSTALACION El DE LA SIERRA Si se coloca la sierra en una superficie nivelada (podrfan necesitarse calzos), se mejorara la estabilidad y la precisi6n, y se evitaran las combaduras y el fallo de los componentes fundidos y las soldaduras. Nivele la sierra usando calzos o monturas para maquinas. La base de la sierra estacionaria agujeros de montaje. Estos estan ubicados viene con cuatro dentro de la cavidad de color naranja. Use estos agujeros para fijar la sierra estacionaria en el piso. Esta sierra debe anclarse permanentemente en el piso. Esto disminuira estabilidad. C INSTALACION A la vibracion DE LA VARILLA y aumentara la DE SOPORTE DE LA PROTECCION Consulte © • Instale la Figura 8 en la pagina 20. la varilla de soporte de la protecci6n (No. 36). Inserte la varilla a traves del agujero en el muh6n posterior (No. 31) y sujetela con la arandela de seguridad y la tuerca (Nos. 29 y B 30). El soporte del separador posterior superior tiene ranuras para poder ajustar el conjunto de la protecci6n de la hoja. El alineamiento y el apretamiento final de la varilla de soporte (No. 36) se hace cuando se instala la protecci6n de la hoja. INSTALACION Consulte • DE LA EXTENSION la Figura 7 en la pagina Limpie el ahusamiento DEL ARBOL 18. y las roscas de la extensi6n del arbol (No. 41). Se recomienda aplicar un lubricante seco en el extremo ahusado de la extensi6n del arbol, durante la instalaci6n. R • Instale la extensi6n del arbol (No. 41) en el arbol (No. 39). La extensi6n estandar del arbol para la sierra de 12" (228030) tiene un diametro externo de 1" y una Iongitud de 3". Enrosque manualmente la extensi6n del arbol, y luego aprietela con la Ilave hexagonal de 8 mm (no se muestra), insertada en el orificio de 8 mm en el extremo exterior de la extensi6n. El husillo mismo, se sujeta en posici6n con una Ilave de tuercas (No. 10). Coloque la Ilave de tuercas en la pestaha interior de la hoja con las dos puntas de la Ilave de tuercas insertadas en los dos agujeros de la pestaSa. Asiente firmemente la extensi6n del arbol. Sin embargo, no es necesario apretarla Figura 2 - Desempaque 32 demasiado. NOTA: Para extraer la extensi6n riores en orden iiqverso. INSTALACION Consulte • del b.rbol, siga los pasos ante- posici6n, en relaci6n con la guia de ingletes, la mesa esta paralela con la hoja. En resumen, las ranuras de la guia de DE LA HOJA la Figura 7 en la pagina ingletes deben estar paralelas con la hoja. Esto significa que cuando se mide la distancia entre la hoja y la ranura en la 18. parte delantera y posterior de la hoja, las distancias iguales (v@ase la Figura 3). NOTA: La hoja no se incluye con la sierra. • • Extraiga del arbol la pestaha (Nos. 43 y 42). Compruebe de montaje de la hoja y la tuerca del arbol NOTA- Aseg@ese • con una extensi6n estandar de arbol de 1". La sierra de 10", 228050, se suministra con una extensi6n estandar de arbol extraiga la extensi6n rrecta usando la Ilave de tuercas nal suministradas. • Monte la extensi6n del b.rbol inco- proceda de la siguiente ma- con las ranuras de la guia de ingletes. NOTA- La hoja de la sierra tambi@n debe centrarse abertura del inserto de la mesa. dentro • hexagonal Apriete firmemente los cuatro pernos de cabeza de la y arandelas de seguridad (Fig. 9, Nos. 4 y 10). Este procedimiento pondra la mesa en posici6n paralela e impedirb. Reinstale la tuerca. que se mueva. la pesta_a y la tuerca del b.rbol. Apriete para "ajustarla" MONTAJE Consulte Ambas firmemente La hoja gira hacia la parte delantera NOTA: No sobreapriete Parte posterior de la sier- est@n orienta- la tuerca del arbol. Use la Ilave del arbol bien. DE LAS RUEDAS MANUALES las Figuras 8 y 9 en las p_,ginas 20 y 22. ruedas de mano son id@nticas. Instale y sujete firme- mente las manijas de las manivelas ruedas manuales (Fig. 9, No. 27). Las ruedas manuales (Fig. 9, No. 13) en las se instalan y se fijan en el eje de ajuste de inclinaci6n (Fig. 8, No. 4) yen (Fig. 8, No. 24). • hacer un ajuste, sierra est@ paralela en el arbol; asegOrese ra. AI instalar la sierra, aseg0rese que los dientes dos hacia la parte delantera de la sierra. • Si es necesario Monte la hoja en la extensi6n del arbol. Aseg@ese que la hoja est@ montada de modo que gire en la direcci6n correcta. IMPORTANTE: • con el 10) que fijan la mesa en el armario (Fig. 9, No.11). Mueva la mesa hasta que encuentre una posici6n donde la hoja de la que el arbol y la extensi6n del arbol est@n limpios y sin mugre, astillas, etc. Apriete firmemente la extensi6n del arbol en el b.rbol. • o hacer la prueba nera: (Consulte las Figuras 3 y 9). Afloje los pernos de cabeza hexagonal y las arandelas de seguridad (Fig. 9, Nos. 4 y (No. 10) y la Ilave hexago- del b.rbol necesaria de medir la distancia seran mismo diente de la hoja de la sierra tanto en la posici6n delantera como en la posterior. que el diametro del b.rbol coincida con el agujero de la hoja. La sierra de 12", 228030, se suministra de %". Si es necesario, Calibre este diente con la vara. Si el diente esta en la misma el eje de ajuste de altura Ponga la cuba (Fig. 8, No. 6) en la ranura para la cuba. Monte la rueda manual en el eje usando el tornillo de fijaci6n (Fig. 9, No. 28) y teniendo la cuba puesta en el eje. Sit0e la rueda manual en el eje a la mayor distancia posible sin interferir el movimiento. Apriete el tornillo de fijaci6n. • Instale las manillas de fijaci6n Parte delantera con (Fig. 9, No. 23). Inserte la parte Ranuras roscada de las manillas en el extremo de los ejes. Apri@telas suavemente hasta que topen. Esta es la posici6n fija. Para soltar, retroceda la manilla tres vueltas completas. deje sueltas las ruedas manuales. NOTA: No sobreapriete REVISION Consulte • DEL las manillas Figura 3 - Alineamiento de las Ranuras de la 6uia de Ingletes con la Hoja de la Sierra Por ahora, MONTAJE de fijaci6n. ALINEAMIENTO Consulte • DE LA MESA las Figuras 3 y 9, pagina 22. Las sierras se envian • de modo que las ranuras de la guia de ingletes est_,n paralelas con la hoja de la sierra. Sin embargo, a fin de que la sierra • A continuaci6n se presenta DE LAS la Figura comprobar un m@todo sencillo este ajuste desperdicio o rebabas. correspondientes en la mesa. Apri@telos vara o un objeto similar en la gufa de ingletes (se puede sustituir con una escuadra de combinaci6n). Escoja un diente Con una regla, ponga la parte superior de la extensi6n al ras con la parte superior de la mesa. La extensi6n tambi@n debe centrarse desde la parte delantera a la posterior. Primero, apriete ligeramente el perno central. Si cualquiera de los dos en la parte delantera de la hoja y ponga la vara contra @ste de modo que apenas hagan contacto. Mueva el mismo diente extremos no esta al ras, mueva la extensi6n hacia arriba o hacia abajo golpe6.ndola ligeramente con un martillo de hacia la parte posterior goma. Ponga la extensi6n en linea con la mesa. Apriete firmemente un perno a la vez, manteniendo la extensi6n al ras con la parte superior de la mesa. bar el alineamiento. Sujete con pernos o abrazaderas • DE LA MESA Instale cada extensi6n de la mesa con tres pernos de cabeza hexagonal y arandelas planas (Nos. 3, 4 y 29). Instale los pernos de cabeza hexagonal y las arandelas de seguridad en los agujeros roscados manualmente. para compro- EXTENSIONES 9 en la p,_gina 22. AsegOrese que los dos bordes de la mesa (No. 1) y la extensi6n de la mesa (No. 2) est@n limpios y no tengan ning0n conservador, desde la fabrica con la mesa ajustada funcione de manera 6prima, se sugiere antes de usar la sierra. de la guia de ingletes una de la hoja. 33 MONTAJE LOS DE RIELES LA MESA DE EXTENSION DE REBORDE PARA Y DE • ASERRAR • el nivel de las patas con respecto ci6n con tuercas A LO LARGO Consulte Ajuste INSTALACION las Figuras 9 y 10 en las paginas 22 y 24. Consulte Instale el riel delantero para reborde de aserramiento longitudinal (Fig. 10, No. 6) en la parte delantera de la mesa (Fig. 9, No.l). Los deles se extender&n el lado derecho de la sierra. aproximadamente • 36" desde al piso y fije la posi- hexagonales. DE LA ESCALA la Figura 10 en la pagina 24. Coloque el lado izquierdo del reborde de aserramiento longitudinal contra el lado derecho de la hoja. Marque el riel de guia (No. 2) en la posici6n cero indicada por la linea roja en la lente (No. 20). NOTA: El riel delantero 172 x 172". • Co]oque Figura Sujete es de 2 x 2", y el riel posterior el riel delantero, orientado es de como se muestra 10, contra la mesa y Iocalice los agujeros el riel en la mesa con tornillos de cabeza • en la en la mesa. de placa • • una vez que haya instala- Consulte jeros en la mesa. Coloque el pemo de cabeza hexagonal (Fig. 10, No. 32) a trav@s del agujero en el riel, a trav@s del espa- • ciador (Fig. 10, No. 30), y luego a trav@s del agujero en la mesa. Ffjelo con arandelas y una tuerca hexagonal (Fig. 10, Instale una tuerca hexagonal (Fig. 10, Nos. 38, 39 y 42). • Instale cada pata en la barra de soporte de 8 mm y un pie en cada pata usando • dos pernos La muesca Sujete la mesa de extensi6n en el riel delantero dos El reborde para aserrar a Io largo ahora debera moverse libremente sobre los rieles. Una vez que el reborde est@ completa- DE LA PROTEOOION DE LA HOJA 17 y 20 (Modelo 228030). Baje la hoja tanto como sea posible y fije el 6.ngulo de inclinaci6n a 90 °. Compruebe que el puntal de soporte delantero (Fig. 8, No. da hacia la parte delantera de la sierra. Instale la parte delantera del separador (Fig. 5 o 6, No. 6) en el puntal de soporte delantero (Fig. 8, No. 28) usando un perno hexagonal y una arandela (Fig. 8, Nos. 27 y 26). Apri@telos manualmente, y permita el ajuste. • Instale la parte posterior del separador en el soporte del separador posterior superior (Fig. 8, No. 40). Suj@tela con un perno de cabeza hexagonal y una arandela plana (Fig. 8, Nos. 26 y 27). Apri@telos manualmente; permita el ajuste. plana (Fig. 10, Nos. 27 y 29) en el perno de cabeza hexagonal de 10x70 mm. Coloque la barra de soporte de la pata ensamblada pre- Ahora el conjunto de la protecci6n de la hoja esta instalado, pero no se puede usar hasta que est@ totalmente ajustado. La viamente, debajo de la tabla y con el perno de cabeza hexagonal de 10x70 mm a trav@s del acodamiento vertical de la protecci6n transparente de la hoja (Fig. 5 6 6, No. 2) debe estar orientada hacia adelante. hexagonal IMPORTANTE: Fuerce la protecci6n acfflica de la hoja y los retenes anticontragolpes hacia abajo, hacia la superficie de la mesa, para asegurarse que est@n sujetos a una presi6n por de 8 mm y una arandela de seguridad (Fig. 10, resorte. Tanto la protecci6n de la hoja como los retenes anticontragolpes deben regresar automaticamente a la superficie de la Nos. 4 y ,5). Sujete completamente usando 5y6). • a Io largo en los 28) est@ en su posici6n. Afloje el perno de cabeza hexagonal y la arandela plana (Fig. 8, Nos. 27 y 26). No los extraiga. Coloque la protecci6n de la hoja de manera que est@ orienta- barra de soporte. Alinee los agujeros en la barra de soporte, riel delantero y riel de guia. Suj@tela con un perno de cabeza • para aserrar las Figuras 6 y 8 en las paginas • por ahora. y una arandela del reborde Consulte (Fig. 10, Nos. 35, 27 y 29). una tuerca hexagonal no fijada. Monte el conjunto 16 y 20 (Modelo 228050). • Coloque el riel de guia (Fig. 10, No. 2) encima del riel delantero por ahora. No instale la escala para el riel de guia, Coloque 10 en la pb.gina 24. las Figuras 5 y 8 en las paginas y tuerca hexagonal (Fig. 10, Nos. 32, 27 y 29). Sujete el lado derecho de la mesa de extensi6n en el riel posterior usando un perno de cabeza hexagonal de 10x70 mm, arandela plana • PARA Consulte izquierdo de la mesa de extensi6n en el riel posterior usando un perno de cabeza hexagonal de 10x35 mm, arandela plana • REBORDE Coloque el reborde para aserrar a Io largo en el extremo de la sierra. AsegQrese que la palanca de fijaci6n (No. 14) est@ en INSTALAClON tornillos de cabeza plana de 8 mm, arandelas planas y tuercas hexagonales (Fig. 10, Nos. 36, 37 y 38). Sujete el lado y tuerca hexagonal la Figura DEL largo.) la mesa o usando una mente instalado, deber6, ajustarse completamente. (V@ase Operaci6n, p6.gina 38, Ajuste del reborde para aserrar a Io (Fig. en la mesa debe estar en el lado derecho del riel delantero. Utiliza abrazaderas para sujetar haga que otra persona soporte la mesa. • • SitQe la mesa de extensi6n (Fig. 10, No. 40) entre los rieles de la sierra de mesa, con los agujeros de la mesa y de los rieles alineados. NOTA- y aplique rieles, colocando el soporte de plastico (No. 24) en el riel posterior (No. 31), y luego montando el reborde en el riel de guia (No. 2). una vez que haya de cabeza hexagonal de 8 mm y arandelas de seguridad 10, Nos. 4, 5 y 41). Ponga este conjunto a un lado. longitudinal la marca de cero como el punto de partida y la cinta la posici6n • Nos. 27, 28 y 29) en el interior de la mesa. Apri@telo ligera- • Usando INSTALACION DEL CONJUNTO ASERRAR A LO LARGO Coloque el riel posterior (Fig. 10, No. 31), orientado como se muestra en la Figura 10, contra la mesa y Iocalice los agu- mente con los dedos. Apri@telo firmemente instalado todos los sujetadores. de aserramiento adhesiva como una guia, aplique la escala adhesiva (No. 1) en el riel de guia. Presione firmemente la escala en su lugar usando una fuerte presi6n de los dedos. (Fig. 10, No. 7) y con arandelas y tuercas (Fig. 10, Nos. 27, 28 y 29) en la parte interior de la mesa. Apri@telos ligeramente con la mano. Apri@telos firmemente do todos los sujetadores. Retire el reborde tira de cinta adhesiva a Io largo del riel de guia a un W' de profundidad desde el borde delantero del riel. cinco pernos el riel de guia en el riel delantero de cabeza hexagonal mesa despu@s de haberlos (Fig. 10, Nos. 2, 4, NOTA: Los dientes 6, No. 9) deben sierra. Instale una tuerca hexagonal y una arandela plana (Fig. 10, Nos. 27 y 29) en el perno de cabeza hexagonal de 10x70 mm. Apriete firmemente las tuercas hexagonales en ambos lados del acodamiento vertical de la barra de soporte. 34 levantado. de los retenes anticontragolpes estar en angulo hacia (Figuras la parte posterior 5 6 de la Este dispositivo de seguridad sirve para ayudar a impedir pieza de trabajo salga disparada operador. AJUSTE Consulte que la hacia atrb.s, en direcci6n DE LA PROTECCION • del La protecci6n de la hoja ahora esta montada y ajustada. El separador debe estar paralelo con la hoja de la sierra yen el medio de la via (corte). Si no es asi, repita todos los pasos de ajuste. Antes de operar la sierra, revise nuevamente todos los sujetadores de la protecci6n de la hoja para asegurarse que DE LA HOJA las Figuras 8 y 9 en las paginas 20 y 22. todos est@n firmemente apretados. NOTA: El separador tiene que estar paralelo con la hoja de la sierra yen el medio del corte (via) realizado por la hoja de la IMPORTANTE: Antes de operar la sierra, asegQrese que la protecci6n de la hoja y los retenes anticontragolpes regresan sierra. En resumen, el separador siempre debe estar en el mismo piano exacto que la hoja de la sierra. De Io contrario, interferira automaticamente a la superficie con la pieza de trabajo actual ademas funcione mal y en forma poco segura. INSTALACION DE • de hacer que la protecci6n Consulte Suba la hoja a la posici6n m_.s elevada. Ajuste el angulo de inclinaci6n de la hoja a 90 °. Use una escuadra manual para asegurarse que la hoja est@ perpendicular • 90 °. (V@ase Operaci6n, a la mesa. Fije el recorte • pb.gina 38, Ajuste del tope de 90°). est@ perpendicular • • a la mesa, tal como la hoja. (Fig. 8, No. 23). Cuando haya acabado, pernos de cabeza hueca. PRECAUCION: apriete firmemente los aflo- posterior del separador. INSTALACION Consulte La parte posterior • del • cabeza hexagonal y la arandela plana (Fig. 8, Nos. 37 y 26). La ranura permitira el ajuste del soporte del separador poste- apretar la tuerca hexagonal Ajuste el angulo del separador el perno de cabeza hexagonal DE LA GUIA DE INGLETES 9 y 11 en las p,_ginas 22 y 26. La gufa de ingletes viene premontada. Desempaquela y La guia de ingletes se guia a trav@s de la ranura T con una DE LA SIERRA DE LA MESA ADVERTENCIA: AsegOrese que el interruptor est@ en la posici6n OFF (apagado). Desconecte la fuente de toda energfa el@ctrica. Mantenga (apagado). de seguridad. con respecto y la arandela el inserto de la mesa con la hoja para la cual las Figuras CABLEADO (Fig. 8, bajar o extraer la hoja para y la arandela (Fig. 9, No. 6) 9, No. 1). que el separador est@ alineado en el medio de la via (corte), apriete la varilla de soporte de la protecci6n (Fig. 8, No. 36) NOTA: Es posible que sea necesario de ranuraci6n guia de rodillo que estb. en la parte delantera de la barra de guia. Para insertar la guia de ingletes, primero inserte la guia de rodillo en la ranura Ten la parte delantera de la mesa (Fig. rior superior hacia la izquierda o hacia la derecha. Apriete el perno de cabeza hexagonal y la arandela plan& Despu@s de de seguridad S61o use el inserto limpiela cuidadosamente. AsegQrese que las ranuras T de la guia de ingletes en la mesa tambi@n est@n totalmente limpias. separador se puede ajustar mediante el soporte del separador posterior superior. Para ajustarla, afloje el perno de con la tuerca hexagonal y la arandela Nos. 29 y 30). Apri@telas firmemente. de Repita el procedimiento para el inserto de ranuraci6n (No. 6). Vuelva a colocar el inserto de la mesa estandar (No. 5). los; use solamente se diseh6. separador se debe ajustar para permitir que la protecci6n de la hoja entre en contacto con la mesa. Alinee la parte del inserto de la mesa viene con un tornillo con el juego de hoja para ranurar. S61o use el inserto estandar (Fig. 9, No. 5) con la hoja estandar. Nunca trate de intercambiar- bajo. Apriete el perno de cabeza hexagonal y la arandela plana para fijar el separador en su posici6n. La altura del • Cada esquina de la mesa la parte superior de la mesa. AsegLirese que los cuatro tornillos de fijaci6n est@n firmemente asentados en la pieza fundida de la mesa. je el perno de cabeza hexagonal y la arandela plana del puntal del soporte delantero y sitOe el separador mas alto o mas • para en el lado de la hoja. • del separador, que el inserto estdmdar (No. 5) y el inserto La superficie del inserto deberb, estar al ras con la superficie de la mesa. Con una regla, verifique el inserto para ver si est,_ ajustar el puntal de soporte, podrfa ser necesario bajar la hoja de la sierra. Para ajustarlo, afloje los pernos de cabeza hueca delantera DE LA MESA fijaci6n de ajuste (No. 7). Ajuste cada esquina del inserto hacia arriba o hacia abajo para que el inserto est@ al ras con Alinee la parte delantera del separador con la hoja. Si es necesario, ajuste el puntal de soporte delantero. Para poder Para ajustar la altura de la parte INSERTOS al ras con la mesa. Para ajustar el inserto, refirelo y col6quelo volteado en el banco de trabajo. Cuando ajuste el separador, use el extremo largo de una regla a Io largo de la hoja para asegurarse que el separador est@ siguiendo en el medio de la via (corte). Adem6.s, use una escuadra manual de 90 ° para asegurarse que el separador • AsegQrese LOS 9 en la pb.gina 22. ranurar (No. 6) est@n limpios. Baje la hoja por debajo de la mesa. Coloque el inserto estb.ndar en su posici6n con el angulo de inclinaci6n a 90 ° con la manilla de fijaci6n de la rueda manual de inclinaci6n (Fig. 9, No. 23). Si el angulo de inclinaci6n no Ilega a 90 °, serb. necesario ajustar el tope de • la Figura de la mesa. a la mesa. Afloje de seguridad Las sierras el cortacircuito Craftsman con energia abierto o en la posici6n 10 y 12" han sido disehadas OFF para usarse el@ctrica de 230 V, monofasica. (Fig. 8, Nos. 37 y 38). Gire el separador de soporte posterior inferior (Fig. 8, No. 39) hasta que el separador est@ perpendicular a la mesa. Apriete arandela de seguridad. el perno de cabeza NOTA: Tambi@n es posible que sea necesario hexagonal y la aflojar el perno de CONEXIONES cabeza hexagonal y la arandela plana en la parte delantera del puntal de soporte. Ajuste la altura de modo que el borde superior quede paralelo. Fijelo en su posici6n. delantero y posterior y sus arandelas ELECTRICAS ADVERTENClA: Cerci6rese de que la unidad est@ apagada y desconectada de la fuente de alimentaci6n antes de inspeccionar el cableado. Apriete los pernos (Figura 8, Nos. 27 y 26). 35 El motor se ha instalado y el cableado acuerdo con la ilustraci6n Figura 4). del diagrama se ha conectado de cableado de • (vease la Cablee la sierra a una caja de interruptores o caja de fusibles con un conductor de capacidad adecuada para permitir voltaje y la carga de amperios de la sierra estacionaria. IMPORTANTE: Tensi6n de Ifnea de 230 voltios, monofasica AsegL_rese que la sierra este cableada cuito protegido con un cortacircuito AJUSTE LA SOBRECARGA Consulte El terminal DE la Figura el a un cir- o fusible de 20 amperios. TERMICA 4. L2 no se usa. El arrancador con un circuito de sobrecarga AsegtJrese que la sobrecarga magnetico estdt protegido termica (esquina inferior derecha). este dispuesta para reposici6n manual. Disponga el ajuste (de sobrecarga) del calentador en la sierra a 18 amperios, reinstale la cubierta y sujete todos los cables de ffnea de suministro electrico. A1 MONTAJE Consulte DE la Figura LA PUERTA 9 en la pagina 22. Afioje cuatro tornillos de cabeza de placa (No. 24) que se encuentran en el armario. Monte la puerta (No. 12) en los tornillos. Ffjela en posici6n. Consulte las Figuras 5 y 10 en las paginas 16 y 24. DESCRIPCION Las sierras de &rbol inclinables, modelo nL_mero 228050 de 10" y modelo ntJmero 228030 de 12" de Craftsman proporcionan una capacidad de corte preciso para todas las maderas de hasta 3" de grosor (sierra de 10") y hasta 4" de grosor (sierra de 12"). Las sierras estb.n diseffadas para el usuario profesional y se han construido suficientemente fuertes para servicio continuo. Las sierras estan disehadas para situarlas permanentemente en un taller o una planta. La sierra de 10" se recomienda para uso con una hoja de 10" y la sierra de 12" se recomienda para uso con una hoja de 10" o 12". Las sierras cuentan con una mesa de hierro fundido s61ida y extra grande. El sistema Linico de ranuras T incorpora las guias Disponga la sobrecarga termica a de ingletes de hierro fundido, asf como dos bloques T para el alineamiento del reborde para aserrar a Io largo. Las sierras 4-T2 O 18 amperios estan equipadas con una protecci6n acfflica transparente para la hoja y con una capacidad anticontragolpes. El armario esta construido con acero soldado grueso, est,_ totalmente cerrado un orificio para una manguera de aspiraci6n de 4". y tiene Las sierras incluyen Io siguiente: arbol con un diametro de %", arbol de ranuraci6n con un di&metro de %", &rbol con un diametro AI motor Figura 4 - Diagrama Esquem&tico • Cuando se cablee la sierra a la fuente, instale un interruptor de desconexi6n de seguridad con fusible entre la sierra y el hades para maniobrar en forma sencilla y con una mano. Estos incluyen un riel delantero calibrado en pulgadas yen milfmetros con una ventana de aumento para tolerancias pequehas. El interruptor de desconexi6n de seguridad es una medida de precauci6n de seguridad que le permite al operador bloquear ESPEClFICAClONES la sierra en la posici6n OFF (apagado) para que no pueda recibir la energfa electrica. Esta caracterfstica tiene como fin MODELO 228050 SIERRA DE MESA DE ARBOL INCLINABLE impedir el arranque accidental de la sierra cuando se le da mantenimiento o servicio a la misma. Adem_.s, tiene como fin por las mismas _,ngulo de inclinacion maximo del arbol razones. .............. Profundidad del corte a 45 ° . ...................... El interruptor de desconexi6n de seguridad tiene fusible. Proteja la sierra con un fusible de acci6n retardada de 20 amperios o con un cortacircuito de reposici6n manual de 20 amperios. No use fusibles o cortacircuitos con una mayor capacidad DE 10" Capacidad con hoja de 10": Profundidad del corte a 90 ° . ........................ impedir el uso no autorizado y posiblemente peligroso por parte de terceros. Se proporciona un interruptor de Ilave en la herramienta de mesa para de tres correas V. Los conjuntos de reborde de aserramiento longitudinal tienen rebordes de alta precisi6n para servicio pesado que estdm dise- cortacircuito. AsegL_rese que se pueda bloquear el interruptor de desconexi6n de seguridad en la posici6n OFF (apagado). • de 1" (s61o en la sierra de 12"), inserto ranurar y un sistema de impulsi6n de amperios. 36 3" 45 ° 2%" CortemAximo a laderecha delahoja conreborde paraaserrar a Iolargo.................. CortemAximo a laizquierda delahoja conreborde paraaserrar a Iolargo.................. Dimensiones delasierra: AItura delamesa................................ Profundidad delarmario......................... Ancho delarmario .............................. ,_rea de la mesa ............................. Dimensiones del reborde 10" Rieles del reborde para aserrar a I0 largo (delantero y posterior) ......................... 34" 19V2" 21W' 37 x 27" para aserrar Totalmente encerrado, de acero soldado 5/8" Proteccidn de la hoja ............... Motor ...................... ... Aluminio y hierro fundido Tres correas V Orificio de escape .......................... 4% macho Arrancador magnetico bloqueable, con sobrecarga magnetico bloqueable, con sobrecarga 4000 RPM Motor: ..................... 3HP, 3450 RPM, arranque y funcionamiento con capacitor, 230 V, 16A, monofAsico, rodamiento de bolas, Numero de parte de Sears 23058.00 Peso bruto con el motor ........................ 490 lb. AJUSTE Consulte • 4" 45 ° 23/4" Corte maximo a la derecha de la hoja con reborde para aserrar a I0 largo .............. 50" Corte maximo a la izquierda de la hoja con reborde para aserrar a I0 largo ............. 9_/8'' DE LA ALTURA las Figuras 7 y 9 en las paginas No. 27) que se encuentra • 18 y 22. per la rueda manual en la parte delantera Para ajustar la altura, afloje la manilla manual (Fig. 9, de la sierra. de fijaci6n (Fig. 9, No. 23). Gire la manilla aproximadamente tres vueltas en el sentido contrario alas agujas del reloj. Gire la rueda manual hasta que la hoja quede a la altura deseada. PRECAUClON: Por razones de seguridad, la hoja se debe ele- var s61o W' por encima de la superficie del material que se va a cortar. Sin embargo, si se usan hojas esmeriladas huecas, eleve de la sierra: 34" la hoja a su altura maxima de hoja. Profundidad del armario ........................... 23" • Ancho del armario ............................... 26" Distancia desde la parte delantera de la mesa hasta la hoja ......................... DE LA HOJA La altura de la hoja es controlada Altura de la mesa ................................ ,_rea de la mesa ............................. 656 lb. ADVERTENCIA: La operaci6n de toda herramienta mecb.nica puede hacer que salgan arrojados objetos extrahos hacia los ojos y les causen graves heridas. Antes de comenzar a utilizar la herramienta mecanica, p6ngase siempre gafas de seguridad que cumplan con la norma ANSI Z87.1 de los Estados Unidos. DE 122 _,ngulo de inclinacion maximo del arbol ............... Profundidad del corte a 45 ° . ...................... 4000 RPM 3HP, 3450 RPM, arranque y funcionamiento con capacitor, 230 V, 16A, monofasico, rodamiento de bolas, Nt]mero de parte de Sears 23058.00 ADVERTENCIA: Desconecte la energia electrica antes de intentar Ilevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos a continuaci6n. AsegOrese que el interruptor este en la posici6n OFF (apagado) y la desconexi6n de seguridad (o cortacircuito) este en la posici6n OFF (apagado) o abierta. La hoja de la sierra debe estar inm6vil. La hoja de la sierra girara libremente despues de apagar el motor. Espere a que la hoja se detenga completamente antes de tratar de realizar cualquiera de los procedimientos descritos a continuaci6n. Acrflica, con retenes anticontragolpes Capacidad con hoja de 12": Profundidad del corte a 90 ° . ........................ aproximadamente Peso bruto con el motor ........................ Hierro fundido, con guia de rodillo de ranura T MODELO 228030 SIERRA DE MESA DE ARBOL INCLINABLE Acrflica, con retenes anticontragolpes Interruptor ....................... 5/8" Hierro fundido solido aproximadamente 4% macho Hierro fundido, con una guia de rodillo de ranura T RPM del arbol .............. Arrancador 3 correas V ,3/_,, Totalmente encerrado, de acero soldado RPM del arbol .............. ...................... Guia de ingletes ................. de la sierra: Interruptor ............. Hierro fundido sdlido 10" Sistema de impulsidn .................... Bimensiones .......... Sistema de impulsi6n 77, 73" Extensidn del Arbol de la hoja para ranurar ............ Proteccidn de la hoja... %" de la sierra: Orificio de escape .......................... MAxima capacidad de la hoja para ranurar ............ Gufa de ingletes ................ _3/_,, Reborde para aserrar a Io largo ... Aluminio y hierro fundido 365/8'' Extensidn del Arbol de la hoja ....................... Reborde para aserrar a I0 largo 12" 5//, y 1" Extension del arbol de la hoja para ranurar ............ Mesa ............................ a I0 largo: MAxima capacidad de la hoja ...................... Mesa ............................ 77, 67" MAxima capacidad de la hoja para ranurar ............ Armario Rieles del reborde para aserrar a I0 largo (delantero y posterior) ......................... Armario .......... 40" Extension del arbol de la hoja ................... Construccion 12" Reborde para aserrar a I0 largo ................... Construcci6n Reborde para aserrar a I0 largo ..................... MAxima capacidad de la hoja ...................... Distancia desde la parte ctelantera de la mesa hasta la hoja .......................... Dirnensiones del reborde para aserrar a Io largo: 50" 48 x 30" para permitir 37 libre Fije la posici6n de altura de la hoja. Apriete la manilla de fijaci6n (Fig. 9, No. 23) en el sentido de las agujas del reloj para bloquear la rueda manual (Fig. 9, No. 27). Aprietela hasta que este suficientemente 123A" un mayor espacio ajustada. AJUSTE IMPORTANTE: No la apriete demasiado. S61o es necesario aplicar una presi6n ligera para bloquear o fijar firmemente la rueda manual. • • El mecanismo de altura de la hoja tiene topes de limitaci6n de altura superior e inferior (Fig. 7, Nos. 17 y 37). Estos topes de limitaci6n adicional. AJUSTE Consulte • Consulte se fijan en la fabrica DE INCLINACION y no requieren un ajuste 20 y 22. • angulo entre • manual de fijaci6n • Apriete la manilla manual para la hoja. Bloquee de fijaci6n • la • de la sierra a 90 ° y 45" con rapidez y precisi6n. Consulte • TOPE la Figura 8 en la p,_gina 20. • Eleve la hoja de la sierra por encima de la mesa tanto como sea posible. Gire la rueda manual de inclinaci6n para ajustar de inclinaci6n. AJUSTE Consulte • DEL TOPE • y apriete el mango de fijaci6n. utilice ambas manos para hacer cortes transversales, cortes a inglete, cortes de reba- y para ranurar. REBORDE PARA ASERRAR para ajustar y situar el reborde en la posici6n DEL REBORDE PARA correcta. ASERRAR A LO LARGO, A FIN DE QUE ESTE PARALELO CON LA HOJAY CON LAS RANURAS DE LA GUIA DE INGLETES Consulte el tornillo • la Figura 9 en la pagina 22. El reborde para aserrar a Io largo se alinea usando ambos bloques Ten cualquiera de las ranuras de la gufa de ingletes. Fije ambos bloques Ten una ranura (parte delantera y posterior en la mesa) con los pernos de cabeza hueca (No. 30). DE 45 ° si la hoja ha quedado Coloque los bloques Ten la mesa de manera que la T este en la ranura y todo el bloque este en la mesa sin colgar de un borde. Estos bloques son ahora los fndices (topes) que se de combi- a 45" con respecto a usan para alinear el reborde. Si es necesario hacer un ajuste de 45 °, ajuste el tope de 45 ° en la misma forma como Io hizo para el tope de 90 °. La 0nica es que el perno DEL ALINEAMIENTO la Figura 8 en la pagina 20. excepci6n La gufa de ingletes se utiliza cortes a inglete compuestos, inmediato Si es nece- Incline la hoja de la sierra a 45 °. Use una escuadra naci6n y verifique la mesa. que la sierra utiliza un sistema Onico de bloques T. Estos bloques T, cuando se colocan correctamente, le dan al operador un indice sario, ajuste el puntero de modo que marque 0 ° en la escala. Para ajustar el puntero, retire la rueda manual y afioje el tornillo (No. 13). AsegOrese de apretar firmemente despues que haya completado el ajuste. e impide sierra esta construida para permitirle al operador ajustar precisamente el reborde sin problemas y en unos cuantos segundos. La contra el tal6n en el muff6n delantero. No Io gire demasiado; verifique nuevamente el angulo de 90 °. Apriete firmemente la contratuerca. del indicador para hacer El reborde de la sierra para aserrar a Io largo esta fabricado a precisi6n e incorpora ajustes finos para hacer cortes precisos. La Use la escuadra, y gire la rueda manual de inclinaci6n hasta que la hoja este a 90 ° con respecto a la mesa. Cuando la hoja este exactamente a 90 °, gire el perno de ajuste (No. 21) el puntero a precisi6n A LO LARGO Si es necesario hacer un ajuste de 90 °, afloje la contratuerca (No. 19) en el perno de ajuste (No. 21) y gire el perno de Verifique ha sido fabricada AsegOrese que el borde de la pieza de trabajo que esta al lado de la parte delantera de la gufa de ingletes este recto y bien topado contra la gufa de ingletes para que la pieza de AJUSTE ajuste. • (No. 12) Para operar la gufa de ingletes, sencillamente afioje el mango de fijaci6n (No. 1) y mueva la gufa de ingletes (No. 4) al b.ngu- jo, cortes biselados caci6n, ponga la escuadra al ras contra la hoja de la sierra. No ponga la escuadra sobre los dientes de la hoja de la sierra. • La gufa de ingletes trabajo no se mueva ni gire. Siempre cuando use la guia de ingletes. DE 90 ° la hoja a 90 °. Coloque una escuadra en la mesa y verifique si la hoja esta perpendicular a la mesa. Cuando haga esta verifi- • la contratuerca La parte delantera de la gufa de ingletes tiene dos agujeros que sirven para sujetar una cara o tope de madera auxiliar. ingletes en el angulo deseado La sierra estb. equipada con topes positivos para 90 ° y 45 °. Estos topes positivos le permiten al operador colocar la hoja DEL a 90 ° y de ingletes m_.s all_. de estos puntos, sencillamente empuje el tope de la gufa hacia abajo (No. 7). Coloque la gufa de ajustada. AJUSTE individuales Io deseado. La guia de ingletes se detendra a 90 ° y 45 ° tanto hacia la derecha como hacia la izquierda. Para colocar la guia (Fig. 9, No. 23) en el sentido de las agujas del reloj para bloquear la rueda manual (Fig. 9, No. 27). Aprietela hasta que este suficientemente • con la sierra esta aumenta la estabilidad de la gufa de ingletes barra de gufa se salga de la ranura T. (Fig. 9, No. 23). Gire la manilla en el sentido contrario alas agujas del reloj por Io menos tres vueltas. Gire la rueda manual hasta el b.ngulo deseado posici6n del angulo de la hoja. que se suministra trabajos de precisi6n. La gufa de ingletes es guiada a traves de la ranura T con una gufa de rodillo (No. 10) montada en la parte delantera de la barra de gufa (No. 3). La guia de rodillo de la sierra. El indicador (Fig. 8, No. 15) en la parte delantera de la sierra muestra el _.ngulo de inclinaci6n de la hoja. afloje la manilla La gufa de ingletes ajuste (No. 5). AsegLirese de apretar despues de hacer el ajuste. La hoja de la sierra se puede ajustar a cualquier Para ajustar la inclinaci6n, DE INGLETES 11 en la p,_gina 26. El ajuste de los topes divisores se puede hacer aflojando la contratuerca (No. 12) y apretando o aflojando tres tornillos de 90 ° y 45 °. La inclinaci6n de la hoja es controlada por la rueda manual (Fig. 9, No. 27) que se encuentra en el lado izquierdo • LA GUIA equipada con topes divisores ajustables 45 °, a la derecha y a la izquierda. DE LA HOJA las Figuras 8 y 9 en las paginas DE la Figura de ajuste y la contratuerca 21 y 19) estan en el otro extremo indicador si es necesario. de la cremallera. • Desbloquee el reborde y col6quelo contra los bloques T. Mientras esta topado contra los bloques, mueva la palanca de fijaci6n a la posici6n abajo para fijar el reborde en posici6n. El reborde est,, alineado cuando esta al ras, contra los dos blo- (Nos. Ajuste el ques T. Ajuste el reborde si es necesario. 38 AJUSTE DEL REBORDE PARA Revise frecuentemente ASERRAR A LO LARGO Consulte la Figura 10 en la p,_gina 24. • Los bloques T siempre deben estar entre la secci6n la hoja y • Desbloquee el reborde y ajListelo usando los tornillos de • tra los bloques T. El reborde, ahora debe estar alineado con los dos bloques Si el reborde no esta alineado, desbloqueelo y repita el De vez en cuando, despues de alinear el reborde con los bloques T, revise para ver si el reborde est& alineado con la hoja. • Ahora se puede completar "Revisi6n la calibraci6n Mantenga las manos lejos de la hoja y fuera de la trayectoria de la misma. • Si la hoja se para o detiene • • • otra raz6n. No recoja de la mesa las piezas pequeffas de material cortado. Para retirarlos, use un palo largo para empujarlos fuera de • No retire las piezas pequeffas de material hacia atras, cortado que reborde en posici6n con la palanca (No. 14). Afloje los torniIlos (No. 23) y sittJe el soporte de la lente (No. 21) de manera en peligro sus manos o bien, puede ocasionar un contragolpe. Apague la sierra. Una vez que la hoja haya dejado que el indicador de girar, levante indique hoja y el indicador pasos de ajuste. OPERACION cero, y luego reapriete DEL • por medio de los tor- que el reborde indique los tornillos. este alineado cero. De Io contrario, con la PARA Consulte la Figura TIPOS DE OPERACIONES Y CORTES sal la pieza de trabajo se corta a Io largo de la veta a un angulo de 90 °, o en Angulo recto con ambos, el borde y el lado piano de la madera. Levante la palanca de fijaci6n (No. 14) para desbloquear el reborde. SitQe el reborde, usando la escala de colocaci6n. el reborde de fijaci6n a la posici6n CORTE de abajo, para fijar en posici6n. Para su propia seguridad, de seguridad siguientes. siempre DE INGLETE Se hace con una guia de ingletes, donde se corta la madera a un angulo diferente de 90 ° con respecto al borde de la madera. El reborde se usa para las siguientes operaciones: aserrar a Io largo, serrar biselando, acanalar, volver a serrar, rebajar y ranurar. ADVERTENCIA: las precauciones TRANSVERSAL Se hace con la guia de ingletes fijada a "0". En el corte transver- ASERRAR 10 en la pb.gina 24. Mueva la palanca y retire la pieza. Siempre baje la hoja por debajo del nivel de la mesa cuando no este utilizando la mdtquina. CORTE REBORDE la protecci6n de la protecci6n de Esto puede poner repita los A LO LARGO CORTE TRANSVERSAL BISELADO Se hace con la guia de ingletes, yes Io mismo que el corte transversal, excepto que la madera tambien se corta a un Angulo que no sea de 90 ° con respecto al lado piano de la madera (la observe hoja estA a un cierto angulo). Nunca haga ningQn corte a mano libre (sin usar la guia de CORTE ingletes o el reborde para aserrar a Io largo). La hoja se puede atascar en el corte y producir un contragolpe. Siempre fije firmemente do Io utilice. la gufa de ingletes • Retire el reborde de la mesa cuando ingletes. utilice • Retire de la mesa la gufa de ingletes cuando para aserrar • sobre o detras de la hoja para tirar de la pieza puedan haber quedado atrapadas dentro la hoja mientras la sierra estb. encendida. Revise para asegurarse • ponga el reborde y sittJelo contra el lado derecho de la hoja. En esta posici6n, el indicador debe indicar cero. Si no es asf, fije el • • esta cortando, la mesa. De Io contrario, pueden ser lanzadas hacia usted por la parte posterior de la hoja. Eleve la hoja tanto como sea posible. Mueva cuidadosamente La altura del reborde se puede ajustar nillos de plastico (No. 19). • No alcance o por ninguna La de la gufa. • • mientras de trabajo a traves del corte, soportar las piezas de trabajo largas o pesadas, retirar piezas pequeffas de material cortado escala del reborde esta en el riel de gufa (No. 2). La escala se usa para medir la distancia entre el lado derecho de la hoja y el reborde. La escala se vea traves de la ventana de aumento en la pieza fundida de sufrir lesiones. • del alineamiento de la escala. la posibilidad No se pare directamente en frente de la hoja porque puede producirse un contragolpe. Parese a un lado o al otro lado de ambos, el interruptor y el desconectador de seguridad en la posici6n OFF (apagado), antes de tratar de liberar la hoja. Si el reborde esta alineado con los bloques T y no esta alineado con la hoja, la mesa no esta paralela con la hoja. Para ajustar la mesa, consulte Montaje, de la mesa", en la p_.gina 33. en la pagina 41 .) la hoja. T. ajuste. Retire los bloques T. • Mantenimiento, Extienda la hoja aproximadamente 78" sobre la parte superior de la pieza de trabajo. La exposici6n adicional de la hoja aumenta fijaci6n (No. 11) para que el reborde este al ras con los dos bloques T. Fije el reborde con la palanca (No. 14), topado con- • anticon- bajo hacia usted. Si los retenes no agarran y no retienen la pieza de trabajo, serb. necesario afilar los retenes. (Consulte NOTA: Cuando ajuste el reborde (No. 8), siempre ajuste los bloques T para la cara del reborde con la cual la pieza de trabajo hace contacto. el reborde. la acci6n de los retenes tragolpes, pasando la pieza de trabajo a Io largo del separador mientras la sierra esta apagada. Tire de la pieza de tra- DE INGLETE COMPUESTO Se hace con la guia de ingletes yes una combinaci6n de un corte de inglete y un corte transversal biselado. El corte se hace o el reborde cuan- a un b.ngulo que no sea de 90 ° con respecto piano de la madera. la gufa de ASERRAMIENTO use el reborde al borde y al lado A LO LARGO Se hace con el reborde para cortar una pieza de madera siguiendo la veta o Iongitudinalmente. SitOe el reborde para el ancho a Io largo. AsegOrese que la protecci6n de la hoja este instalada para todas las operaciones de "corte completo". Reinstale la pro- deseado de corte longitudinal y ffjelo en posici6n. Cuando haga este corte en tablas o paneles largos, siempre use un soporte tecci6n inmediatamente despues serrar, rebajar y ranurar. para la pieza de trabajo. de terminar de volver a 39 ASERRAMIENTO A LO LARGO Se hace con el reborde que el aserramiento un angulo diferente BISELADO CORTE para aserrar a Io largo, yes a Io largo. Sin embargo, de 90 °. Io mismo Cuando la hoja se ajusta a DE LAS PIEZAS para aserrar a Io largo, yes cuando se gufa de ingletes sea NOTA: con el funcionamiento Es posible que sea necesario retirar la protecci6n necesario. IMPORTANTE: de la No permita hoja y usar soportes para la pieza de trabajo asi como bloques de empuje cuando se realiza esta operaci6n. RECOLECClON ADVERTENClA: • Instale la protecci6n de completar de la hoja inmediata- la operaci6n de alimentaci6n • Antes de encender ACTIVAClON para ranurar. la sierra, verifique para asegurarse la energfa DE LA que las de la fuente electrica que todo este correcto y encender la sierra. SIERRA electrica. La sierra tiene un interruptor de seguridad ON/OFF do y apagado) en el lado delantero del armario. • Para encender se encuentran la sierra, pArese a un lado o al otto lado de la su plena velocidad • antes de comenzar a cortar. No encienda y apague rapidamente el motor a traves del interruptor. Esto hace que el motor se caliente demasiado y podrfa causar que la hoja de la sierra se afloje. con • Nunca deje la sierra desatendida energfa El juego de ranuraci6n de la sierra estacionaria Craftsman tiene una capacidad maxima de %" de diametro interno x 8" de diametro externo x 'V,d' de ancho. • mientras esta conectada la electrica. Para apagar la sierra, presione el bot6n rojo STOP (parada). Nunca deje la sierra desatendida hasta que la herramienta cortadora Cuando se usa un juego de ranuraci6n, se deben substituir las partes siguientes (consulte las Figuras 7 y 9): la extensi6n del se haya detenido completamente. ADVERTENClA: Para su propia seguridad, baje la hoja o la herramienta cortadora por debajo de la superficie de la mesa. arbol de ranuraci6n de %" (Fig. 7, No. 36) y el inserto de la mesa de ranuraci6n (Fig. 9, No. 6). (Consulte Montaje.) Si la hoja esta inclinada, regresela a la posici6n vertical. Desconecte la sierra pot medio de la desconexi6n de seguridad o Sea precavido el interruptor de circuito cuando utilice el juego de ranuraci6n. Use tablas de cuffa y palos de empuje segLin como sea necesario. SELECClON DE LA ADVERTENClA: La selecci6n de la hoja depende inmediatamente (encendi- hoja, pero nunca en Ifnea con la hoja. Presione el bot6n verde START (arranque). Siempre espere hasta que la hoja alcance completamente el material. Pot Io tanto, seth. necesario retirar la protecci6n de la hoja. Los juegos de ranuraci6n tienen caracterfsticas diferentes alas de la hoja de la sierra. Pot Io tanto, se deben utilizar partes especiales en la sierra, que se inciuyen la misma. de energia • en el "Manual del propietario" suministrado con el juego de ranuraci6n. La ranuraci6n requiere hacer cortes que no traspasen reinstale que se hayan hecho ADVERTENClA: Aseg_rese que las caracterfsticas electricas indicadas en la placa del fabricante del motor sean las mismas y puede variar el ancho del corte para usar el juego de ranuraci6n Siempre de aire e impedir que el plena velocidad. al rebajamiento. Sin embargo, el juego de ranuraci6n le permite al operador retirar mas material en una pasada. Con el juego use el inserto correcto. con una una con la pieza de trabajo cuando se pone en marcha el motor. Ponga en marcha el motor y permita que la sierra alcance su o con el rebor- estandar de 10" y 12". El juego de ranuraci6n se utiliza para hacer ranuras en la madera en forma similar al acanalamiento Siempre o seliarlas ADVERTENClA: Nunca opere la sierra sin las protecciones de la hoja en su lugar. AsegLirese que la hoja no este en contacto de para aserrar a Io largo. Se ranura con un conjunto de hojas (juego de ranuraci6n) en vez de con las hojas de las sierras IMPORTANTE: con cinta adhesiva antes de conectar RANURAClON Las instrucciones macho de 4". Cuando de plastico. polea manualmente ser& necesario retirar la protecci6n de la hoja. Instale la protecci6n de la hoja inmediatamente despues de completar la operaci6n de rebajamiento. Los cortes para rebajar tambien se el operador de escape todos los ajustes correctamente y que las protecciones esten en su lugar. Con la energia electrica desconectada, gire la extremo o a Io largo de un borde. Para rebajar se necesitan cortes que no traspasen completamente el material. Por Io tanto, Este corte se hace ya sea con la gufa de ingletes POLVO (para que haya una buena circulaci6n motor se caliente demasiado). o con el rebor- de para aserrar a Io largo. El rebajamiento se hace cortando una secci6n de la esquina de una pieza de material a traves de un el cabezal de la hoja. IMPORTANTE: Si NO usa el recolector de polvo cuando la sierra est,, funcionando, asegQrese que las rejiilas esten abiertas REBAJAMIENTO hacer usando las rejillas hoja o cubierta adecuados. Este corte se hace ya sea con la gufa de ingletes DEL La sierra tiene un orificio tapar Se hace con un reborde para aserrar a Io largo y consiste en hacer ranuras siguiendo la veta de la pieza de trabajo. Utilice y dispositivos que las caras o topes interfieran de la protecci6n utilice un recolector de polvo, cubra las rejiilas de la puerta. Esto creara un mejor vacfo dentro del armario y hara mas eftcaz la funci6n de eliminaci6n del aserrin. Se recomienda de reaserramiento. ACANALAMIENTO de ranuraci6n, hasta _Vd'. un o al reborde para aserrar a Io largo, segLin como corta una pieza de madera a traves de su grosor. No trate de volver a serrar materiales arqueados o combados. pueden coloque sujetando con abrazaderas una pieza de madera laminada en el caballete para aserrar. Agreguele caras o topes auxiliares a la Se hace con el reborde sujetadores GRANDES largos, siempre soporte bajo la parte que no este apoyada sobre la mesa. Use la plataforma de rodillo ajustable o implemente un soporte sencillo, REASERRAMIENTO mente despues DE TRABAJO corte piezas o paneles el Arbol de cuando no se utilice la sierra. HOJA del tipo de material que se va a la hoja estandar, la hoja est&ndar, la protecci6n de la hoja y el inserto de la hoja cuando haya terminado de ranurar. cortar y c6mo se va a cortar. Hay tres tipos generales de hojas de sierra: las hojas para cortar a Io largo cortan siguiendo la veta de NOTA: la madera, las hojas para cortar a traves cortan a traves de la veta y las hojas de sierra de combinaci6n cortan siguiendo la veta, a Para la sierra de 12" solamente. se debe utilizar la extensi6n muestra). Para reemplazar la hoja, del arbol de 1" estb.ndar (no se traves de la veta y a cualquier 40 angulo con respecto a la veta. Las hojas varfan en muchos siguientes operaci6n aspectos. AI seleccionar la hoja, las • caracterfsticas de la hoja deben coincidir con la que se va a realizar y el tipo de material que se va a Aspire o sople frecuentemente dentro del armario. cortar: tipo de acero, calidad del acero; estilo de los dientes, juego de dientes; punta de carburo; filo; nLimero de dientes y tamaffo. IMPORTANTE: Su sierra s61o es tan precisa y eficaz como la hoja o la herramienta cortadora que se esta usando. Primero, asegtJrese de usar el tipo correcto de herramienta Mantenga limpios su maquina y su taller. No permita que el aserffn se acumule en la sierra ni en el interior del armario. el aserffn que se acumula • Asegt_rese que el motor y los mecanismos limpios y se aspire o sople frecuentemente dos en ellos. • Para el mantenimiento del motor, siga las instrucciones suministradas con el motor. corta- internes esten el polvo acumula- dora para la operaci6n que va arealizar. Segundo, se recomienda mucho utilizar hojas y herramientas cortadoras de alta calidad. LUBRICAClON AsegtJrese mantengan Todos los rodamientos en el arbol son de bolas protegidas. Estos cojinetes han sido permanentemente lubricados en la fabrica. que las hojas y las herramientas cortadoras se afiladas yen buena condici6n de funcionaminto. Revise las hojas peri6dicamente es necesario. y reemplacelas o afflelas si • Seg0n como sea necesario, limpie la grasa de la cremailera de maquina de viscosidad Aseg0rese ADVERTENClA: No intente bajo ninguna circunstancia, darle servicio, reparar, desmontar o desarmar ninguno de los componentes mecAnicos o electricos sin desconectar fisicamente todas • De vez en cuando, aceite todos los demas puntos de los rodamientos, incluyendo el conjunto de la protecci6n de la las fuentes • hoja, la gufa de ingletes electrica. LIMPIEZA • Limpie todo producto conservador de toda parte brillante que este tiende a deteriorar • Despues de la limpieza, lubrique las superficies con una aplicaci6n ligera de aceite de maquina viscosidad. Esta lubricaci6n vez cada seis meses. • la goma. Use jab6n y agua blanda en las partes de goma y de pl_.stico. se debe repetir NOTA: En vez de aceite, se les puede y el reborde Para la lubricaci6n del motor, nistradas con el motor. para aserrar siga las instrucciones a Io largo. sumi- Reemplace las correas y las partes desgastadas segLin como sea necesario. Si los cordones de corriente electrica est_,n desgastados, cortados inmediatamente. no pintadas de mediana por Io menos una o dahados • AsegQrese que los dientes esten siempre afilados. • Afile los dientes desafilados en forma alguna, cambielos de los retenes anticontragolpes con unas cuantas pasadas ligeras de una lima plana de corte parejo. aplicar una cera en pasta • de buena calidad alas superficies del reborde y de la mesa. La cera en pasta mejorar,_ el movimiento de las piezas de trabajo. La cera en pasta, adem_.s de lubricar, oxidaci6n. las vias del muff6n y todos los bujes. SERVIClO (maquinadas) con el solvente adecuado (esencias minerales). Evite que el fiuido de limpieza caiga en las partes de goma ya • de lubricar mediana. • de energia y de los engranajes sin fin del mecanismo de altura e inclinaci6n. Lubrique la cremallera y los engranajes con un aceite ayuda a prevenir Dele servicio al motor de acuerdo con las instrucciones suministradas. El motor debe ser reparado Linicamente por un electricista calificado. la 41 o mantenido CAUSAS(S) POSIBLE(S) SINTOMA Vibraci6n excesiva MEDIDA CORRECTIVA 1. La hoja no est,_ balanceada 1. Deseche 2. Las poleas de las correas V estan dahadas o las correas son de mala 2. Reemplace la hoja y utilice otra hoja segQn como sea necesario calidad No se puede hacer un corte recto al cortar transversalmente La guia de ingletes correctamente La hoja se para (sin embargo, 1. Las correas estan flojas 2. Las correas no son del mismo 3. Correas desgastadas el motor funciona) El corte atasca, quema o para la hoja cuando se corta a Io largo No se puede cortar a traves en las 3osiciones de 45 ° y 90 ° Las ruedas manuales de inclinaci6n elevaci6n no giran facilmente 1. Hoja desafilada inadecuado 1. Ajuste tama_o con un juego de dientes Los fusibles o cortacircuitos se abren que los 3. Reemplace las correas 1. Afile o reemplace la hoja Tabla arqueada 3. AsegLirese que el lado c6ncavo o abierto este orientado hacia abajo, alimente lentamente o combada 4. El reborde no esta paralelo 5. Separador desalineado con la hoja 4. Ajuste el reborde para aserrar ,5. Ajuste el separador Ifnea con la hoja no estdtn ajustados 1. Hay aserrfn en la cremallera engranajes sin fin de bujes demasiado yen los apretados y los Ajuste la inclinaci6n a Io largo para que este en de la hoja 1. Limpie y vuelva a lubricar 2. Ajuste correctamente 3. Limpie completamente y lubrique Motor Haga que un tecnico revise el motor o consulte el manual que viene con el motor 1. Motor sobrecargado 1. Alimente 2. Fusibles trabajo a la hoja 2. Instale fusibles o cortacircuitos o cortacircuitos de insuficiente capacidad fusibles se quemen se abran) de la correa las correas 3, con frecuencia El motor se para (haciendo la tensi6n 2. Reemplace 2. Ajuste la mesa y el reborde para que esten paralelos con la hoja de la sierra 3. Las superficies de los cojinetes bujes estan sucias o se sobrecalienta la guia de ingletes La hoja se atasca en uno de los extremos del corte (efecto de tal6n) 2. Collares Ruido excesivo demasiado Ajuste 2, Los topes positivos correctamente y no esta ajustada El interruptor capacidad de arranque o los cortacircuitos no funciona la pieza de de correcta Haga que un tecnico interruptor 42 mas lentamente reemplace el Registro de Mantenimiento Sierras de Arbol Inclinable hacia la Izquierda de 10 y 12" y Reborde para Aserrar a Io Largo de Craftsman I FECHA MANTENIMIENTO EFECTUADO PARTES DE REPUESTO NECESARIAS 43 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Craftsman 351.228030 El manual del propietario

Categoría
Sierras circulares
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas