RIDGID 975 Combo Roll Groover Change-out Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Ridge Tool Company/Elyria, Ohio, U.S.A.
5
Rainureuse à galets mixte nº 975
Remplacement des galets de rainurage et d’entraînement
Tableau I – Spécifications de rainurage pour cuivre
1 2 345678
AB CDT
Ø Siège Largeur Ø Prof. Ép. Évasement
nominal Ø ext. joint rainure rainure rainure mini maxi
(pouces) A +.03 +.00 nom.
1
des
Norme Tolérance ±0.03 –.000 –.02 parois
2" 2.125 ±0.002 0.610 0.300 2.029 0.048 DWV 2.220
2
1
/
2
" 2.625 ±0.002 0.610 0.300 2.525 0.050 0.065 2.720
3" 3.125 ±0.002 0.610 0.300 3.025 0.050 DWV 3.220
4" 4.125 ±0.002 0.610 0.300 4.019 0.053 DWV 4.220
5" 5.125 ±0.002 0.610 0.300 5.019 0.053 DWV 5.220
6" 6.125 ±0.002 0.610 0.300 5.999 0.063 DWV 6.220
8" 8.125 +0.002/-0.004 0.610 0.300 7.959 0.083 DWV 8.220
1. La profondeur nominale de rainurage nʼest donnée quʼà titre indicatif. Ne pas utiliser cette profondeur pour déterminer la conformité du rainurgage.
Kit incluye:
32838 Eje de accionamiento para tubos de cobre de 2
a 8 pulgadas
30893 Llave para el eje de accionamiento
32843 Rodillo de ranurado para tubos de cobre de 2 a
8 pulgadas
ADVERTENCIA
Antes del funcionamiento, lea y comprenda los manuales
del operario de la Roscadora y de la Ranuradora a Rodillos y
las instrucciones de cualquier otro equipo que se utilice. Si no
se siguen todas las instrucciones detalladas a continuación
pueden ocurrir daños materiales de envergadura y/o graves
lesiones.
Antes de hacerle cualquier mantenimiento o ajustes a la
máquina, asegure que el interruptor de FOR/OFF/REV se
encuentre en la posición de OFF y la máquina esté desench-
ufada.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Si tiene cualquier pregunta contacte al Departamento de
Servicio Técnico de Ridge Tool al (800) 519-3456 o escriba
Reemplazo de los juegos de rodillos
Cuando reemplace algún rodillo, cerciórese de
que el rodillo de accionamiento y el de ranurado tienen la
misma denominación. Si no corresponden, se labrarán
ranuras ndebidas que causarán fugas.
Desmonte la Ranuradora a Rodillos del Accionamiento
Motorizado o de la Roscadora y póngala en un banco de
trabajo estable.
Herramientas necesarias:
Llave hexagonal de
3
/
8
pulg.
Llave hexagonal de
3
/
32
pulg.
Alicate de 0,70 pulg. para el aro de fijación externo
Extracción e instalación del rodillo de accionamiento
1. Extraiga los 6 tornillos que sujetan la cubierta trasera.
de la carcasa.
2. Extraiga la cubierta trasera
(Figura 1)
.
Figura 1 – Extracción de la cubierta trasera
3. Extraiga el piñón.
4. Extraiga el ensamble del eje de accionamiento desde
la parte trasera de la Ranuradora No. 975.
5. Extraiga el aro de retención del eje de accionamiento y
retire el engranaje
(vea la Figura 2.)
Cubierta
trasera
Instrucciones para el reemplazo de los rodillos de ranurado y
accionamiento de la Ranuradora a rodillos combinada No. 975
AVISO
Ridge Tool Company/Elyria, Ohio, U.S.A.
6
Figura 2 – Extracción del aro de retención
6. Extraiga la llave y luego la arandela de empuje.
7. Coloque la arandela en el nuevo eje de accionamiento.
8. Introduzca la llave e instale el engranaje.
9. Instale el aro de retención en la ranura del eje de
accionamiento.
10. Coloque el conjunto del eje de accionamiento en el alo-
jamiento principal.
11. Es posible que la caja de engranajes haya perdido
grasa durante el cambio de ejes. Asegure que los
cojinetes y los dientes del engranaje estén cubiertos de
suficiente grasa de uso general.
12. Introduzca el piñón y vuelva a colocar la cubierta
trasera. Apriete los tornillos con una torsión de 12 a 16
pies*lbs.
Figura 3 – Piezas y partes de la Ranuradora a Rodillos
No. 975
Extracción e instalación del rodillo de ranurado
1. Extraiga el tornillo de fijación que sujeta el eje del rodi-
llo de ranurado.
2. Jale el eje del rodillo de ranurado fuera del bloque
corredizo y extraiga el rodillo de ranurado y la arandela
de empuje.
3. Coloque la arandela de empuje y el nuevo rodillo de
ranurado en el bloque corredizo. Asegure que el aro de
retención interno en el rodillo de ranurado sea lo que
quede más cercano al alojamiento principal y que el
Instrucciones para el reemplazo de los rodillos de ranurado y
accionamiento de la Ranuradora a rodillos combinada No. 975
Alojamiento principal
Piñón
Eje de
accionamiento
Cubierta
trasera
Engranaje
Tornillos
Tornillo de
retención
Arandela
de empuje
Llave
rodillo de ranurado se encuentre entre la arandela de
empuje y el alojamiento principal.
4. Vuelva a colocar el eje del rodillo de ranurado y el
tornillo de fijación.
5. Revise la alineación entre el rodillo de ranurado y el
rodillo de alimentación. Si no están alineados, che -
quee la orientación del rodillo de ranurado y la arandela
de empuje.
Figure 4
6. Engrase el conjunto según la sección
Lubricación
.
Regulación del diámetro de la ranura en
tubos de cobre
El indicador de la profundidad de la ranura en la Ranu rado-
ra No. 975 no sirve para medir ranuras en tubos de cobre.
Arrojará mediciones erróneas.
1. Gire el tornillo de alimentación hacia la derecha para
bajar el rodillo ranurador y ponerlo en contacto con el
diámetro externo del tubo. A continuación dele otro
cuarto de vuelta al tornillo de alimentación. Es posible
que el tornillo de ajuste necesite aflojarse (girándolo a
la izquierda) para lograr que el rodillo ranurador tome
contacto con el tubo. Ahora el tubo y el rodillo ranurador
deberían estar firmemente enlazados.
2. Asegure que el indicador de la
profundidad de la ranura se
encuentra en la posición de
ranurado.
(Figura 5)
3. Gire el tornillo de ajuste hasta
que esté al ras con la placa
superior de la Ranuradora.
4. Busque el diámetro y el tipo
de tubo que desea ranurar en
la Tabla B y retroceda el tonil-
lo de ajuste alejándolo de la
placa el número de vueltas que se indican. Por ejemp-
lo, para un tubo de cobre serie L de 4 pulgadas, retro-
ceda o afloje el tornillo de ajuste 1
1
/
4
vuelta.
Engranaje
Arandel
a de
empuje
Aro de retención
Alojamiento principal
Tornillo de
fijación
Arandela
de empuje
Rodillo
de
ranurado
Bloque
corredizo
Figura 5 – Indicador en
posición de ranurado
Ridge Tool Company/Elyria, Ohio, U.S.A.
7
Instrucciones para el reemplazo de los rodillos de ranurado y
accionamiento de la Ranuradora a rodillos combinada No. 975
5.
Vea el paso 4 relativo a “Regulación y medición del
diámetro de la ranura” en el manual del operario de la
Ranuradora a Rodillos No. 975. En el paso 6 emplee las
Especificaciones para ranuras en tubos de cobre.
Servicio y reparaciones
ADVERTENCIA
El servicio o reparaciones inadecuados pueden tornar
la máquina en una insegura de operar.
Las "Instrucciones de Mantenimiento" cubren la mayoría
de los servicios que requiere esta máquina. Cualquier
problema que no haya sido comentado en esta sección
debe ser resuelto únicamente por un técnico autorizado
por RIDGID.
La máquina debe llevarse a un Servicentro Autorizado
Independiente RIDGID o ser devuelta a la fábrica.
Sólo deben usarse piezas de recambio idénticas cuando se
le hace mantenimiento a esta máquina. Si no se siguen
estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves.
Si tiene cualquier pregunta relativa al servicio o repara ción
de esta máquina, llame o escriba a:
Ridge Tool Company
Technical Service Department
400 Clark Street
Elyria, Ohio 44035-6001
Teléfono: (800) 519-3456
Para obtener el nombre y la dirección del Servicentro
Autorizado más cercano, llame al (800) 519-3456 o
visítenos en www.RIDGID.com
Tabla A – Ajuste de la profundidad para el ranurado de
tubería de cobre
Ajuste de la profundidad para el ranurado de tubería
de cobre
(Número de vueltas del tornillo de ajuste)
ØK L MDWV
2 a 2,5 pulgs.
7
/
8
7
/
8
5
/
8
5
/
8
3 pulgs. 1
1
/
16
1
1
/
16
1
1
/
16
1
1
/
16
4 pulgs. 1
1
/
4
1
1
/
4
1
1
/
4
1
1
/
8
5 pulgs. 1
1
/
2
1
1
/
2
1
1
/
2
1
1
/
2
6 pulgs. 1
13
/
16
1
3
/
4
1
3
/
4
1
3
/
4
8 pulgs. 2
1
/
2
2
3
/
8
2
1
/
8
2
1
/
8
Tabla I. Especificaciones para ranuras en cobre
1 2 345678
AB CDT
Asiento Ancho Ø Prof. Tolerancia Tolerancia
Dimensión Ø ext. Tubo empaque- de la de la de la mín. máx.
nominal tadura ranura ranura ranura grosor Ø
pulgadas A +0,03 +0,00 Ref.
1
pared abocinado
Básico Tolerancia ±0,03 –0,000 –0,02
2 2,125 ±0,002 0,610 0,300 2,029 0,048 DWV 2,220
2
1
/
2
2,625 ±0,002 0,610 0,300 2,525 0,050 0,065 2,720
3 3,125 ±0,002 0,610 0,300 3,025 0,050 DWV 3,220
4 4,125 ±0,002 0,610 0,300 4,019 0,053 DWV 4,220
5 5,125 ±0,002 0,610 0,300 5,019 0,053 DWV 5,220
6 6,125 ±0,002 0,610 0,300 5,999 0,063 DWV 6,220
8 8,125 +0,002/-0,004 0,610 0,300 7,959 0,083 DWV 8,220
1. La Profundidad Nominal de Ranura se entrega como una dimensión de referencia. No use la profundidad de ranura para determinar si la ranura
es aceptable.
Ridge Tool Company/Elyria, Ohio, U.S.A.
8
Instrucciones para el reemplazo de los rodillos de ranurado y
accionamiento de la Ranuradora a rodillos combinada No. 975

Transcripción de documentos

Rainureuse à galets mixte nº 975 Remplacement des galets de rainurage et d’entraînement Tableau I – Spécifications de rainurage pour cuivre 1 2 Ø nominal (pouces) Ø ext. 2" 21/2" 3" 4" 5" 6" 8" Norme 2.125 2.625 3.125 4.125 5.125 6.125 8.125 Tolérance ±0.002 ±0.002 ±0.002 ±0.002 ±0.002 ±0.002 +0.002/-0.004 3 A Siège joint A ±0.03 0.610 0.610 0.610 0.610 0.610 0.610 0.610 4 B Largeur rainure +.03 –.000 0.300 0.300 0.300 0.300 0.300 0.300 0.300 5 C Ø rainure +.00 –.02 2.029 2.525 3.025 4.019 5.019 5.999 7.959 6 D Prof. rainure nom.1 0.048 0.050 0.050 0.053 0.053 0.063 0.083 7 T Ép. mini des parois DWV 0.065 DWV DWV DWV DWV DWV 8 Évasement maxi 2.220 2.720 3.220 4.220 5.220 6.220 8.220 1. La profondeur nominale de rainurage nʼest donnée quʼà titre indicatif. Ne pas utiliser cette profondeur pour déterminer la conformité du rainurgage. Instrucciones para el reemplazo de los rodillos de ranurado y accionamiento de la Ranuradora a rodillos combinada No. 975 Kit incluye: • 32838 Eje de accionamiento para tubos de cobre de 2 a 8 pulgadas • 30893 Llave para el eje de accionamiento • 32843 Rodillo de ranurado para tubos de cobre de 2 a 8 pulgadas ADVERTENCIA Antes del funcionamiento, lea y comprenda los manuales del operario de la Roscadora y de la Ranuradora a Rodillos y las instrucciones de cualquier otro equipo que se utilice. Si no se siguen todas las instrucciones detalladas a continuación pueden ocurrir daños materiales de envergadura y/o graves lesiones. Herramientas necesarias: • Llave hexagonal de 3/8 pulg. • Llave hexagonal de 3/32 pulg. • Alicate de 0,70 pulg. para el aro de fijación externo Extracción e instalación del rodillo de accionamiento 1. Extraiga los 6 tornillos que sujetan la cubierta trasera. de la carcasa. 2. Extraiga la cubierta trasera (Figura 1). Cubierta trasera Antes de hacerle cualquier mantenimiento o ajustes a la máquina, asegure que el interruptor de FOR/OFF/REV se encuentre en la posición de OFF y la máquina esté desenchufada. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Si tiene cualquier pregunta contacte al Departamento de Servicio Técnico de Ridge Tool al (800) 519-3456 o escriba a [email protected]. Reemplazo de los juegos de rodillos AVISO Cuando reemplace algún rodillo, cerciórese de que el rodillo de accionamiento y el de ranurado tienen la misma denominación. Si no corresponden, se labrarán ranuras ndebidas que causarán fugas. Desmonte la Ranuradora a Rodillos del Accionamiento Motorizado o de la Roscadora y póngala en un banco de trabajo estable. Figura 1 – Extracción de la cubierta trasera 3. Extraiga el piñón. 4. Extraiga el ensamble del eje de accionamiento desde la parte trasera de la Ranuradora No. 975. 5. Extraiga el aro de retención del eje de accionamiento y retire el engranaje (vea la Figura 2.) Ridge Tool Company/Elyria, Ohio, U.S.A. 5 Instrucciones para el reemplazo de los rodillos de ranurado y accionamiento de la Ranuradora a rodillos combinada No. 975 rodillo de ranurado se encuentre entre la arandela de empuje y el alojamiento principal. Engranaje Aro de retención 4. Vuelva a colocar el eje del rodillo de ranurado y el tornillo de fijación. 5. Revise la alineación entre el rodillo de ranurado y el rodillo de alimentación. Si no están alineados, chequee la orientación del rodillo de ranurado y la arandela de empuje. Arandel a de empuje Alojamiento principal Figura 2 – Extracción del aro de retención Bloque corredizo 6. Extraiga la llave y luego la arandela de empuje. 7. Coloque la arandela en el nuevo eje de accionamiento. 8. Introduzca la llave e instale el engranaje. Tornillo de fijación Arandela de empuje Rodillo de ranurado 9. Instale el aro de retención en la ranura del eje de accionamiento. 10. Coloque el conjunto del eje de accionamiento en el alojamiento principal. 11. Es posible que la caja de engranajes haya perdido grasa durante el cambio de ejes. Asegure que los cojinetes y los dientes del engranaje estén cubiertos de suficiente grasa de uso general. 12. Introduzca el piñón y vuelva a colocar la cubierta trasera. Apriete los tornillos con una torsión de 12 a 16 pies*lbs. Alojamiento principal Eje de accionamiento Piñón Arandela Llave de empuje Cubierta trasera Engranaje Tornillo de retención Tornillos Figura 3 – Piezas y partes de la Ranuradora a Rodillos No. 975 Extracción e instalación del rodillo de ranurado 1. Extraiga el tornillo de fijación que sujeta el eje del rodillo de ranurado. 2. Jale el eje del rodillo de ranurado fuera del bloque corredizo y extraiga el rodillo de ranurado y la arandela de empuje. 3. Coloque la arandela de empuje y el nuevo rodillo de ranurado en el bloque corredizo. Asegure que el aro de retención interno en el rodillo de ranurado sea lo que quede más cercano al alojamiento principal y que el 6 Figure 4 6. Engrase el conjunto según la sección Lubricación. Regulación del diámetro de la ranura en tubos de cobre El indicador de la profundidad de la ranura en la Ranuradora No. 975 no sirve para medir ranuras en tubos de cobre. Arrojará mediciones erróneas. 1. Gire el tornillo de alimentación hacia la derecha para bajar el rodillo ranurador y ponerlo en contacto con el diámetro externo del tubo. A continuación dele otro cuarto de vuelta al tornillo de alimentación. Es posible que el tornillo de ajuste necesite aflojarse (girándolo a la izquierda) para lograr que el rodillo ranurador tome contacto con el tubo. Ahora el tubo y el rodillo ranurador deberían estar firmemente enlazados. 2. Asegure que el indicador de la profundidad de la ranura se encuentra en la posición de ranurado. (Figura 5) 3. Gire el tornillo de ajuste hasta que esté al ras con la placa superior de la Ranuradora. 4. Busque el diámetro y el tipo de tubo que desea ranurar en Figura 5 – Indicador en la Tabla B y retroceda el tonil- posición de ranurado lo de ajuste alejándolo de la placa el número de vueltas que se indican. Por ejemplo, para un tubo de cobre serie L de 4 pulgadas, retroceda o afloje el tornillo de ajuste 11/4 vuelta. Ridge Tool Company/Elyria, Ohio, U.S.A. Instrucciones para el reemplazo de los rodillos de ranurado y accionamiento de la Ranuradora a rodillos combinada No. 975 Ajuste de la profundidad para el ranurado de tubería de cobre (Número de vueltas del tornillo de ajuste) Ø 2 a 2,5 pulgs. 3 pulgs. 4 pulgs. 5 pulgs. 6 pulgs. 8 pulgs. K 7 /8 11/16 11/4 11/2 113/16 21/2 L 7 /8 11/16 11/4 11/2 13/4 23/8 M 5 /8 11/16 11/4 11/2 13/4 21/8 DWV 5 /8 11/16 11/8 11/2 13/4 21/8 La máquina debe llevarse a un Servicentro Autorizado Independiente RIDGID o ser devuelta a la fábrica. Sólo deben usarse piezas de recambio idénticas cuando se le hace mantenimiento a esta máquina. Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves. Si tiene cualquier pregunta relativa al servicio o reparación de esta máquina, llame o escriba a: Ridge Tool Company Technical Service Department 400 Clark Street Elyria, Ohio 44035-6001 Teléfono: (800) 519-3456 E-mail: [email protected] Tabla A – Ajuste de la profundidad para el ranurado de tubería de cobre 5. Vea el paso 4 relativo a “Regulación y medición del diámetro de la ranura” en el manual del operario de la Ranuradora a Rodillos No. 975. En el paso 6 emplee las Especificaciones para ranuras en tubos de cobre. Para obtener el nombre y la dirección del Servicentro Autorizado más cercano, llame al (800) 519-3456 o visítenos en www.RIDGID.com Servicio y reparaciones ADVERTENCIA El servicio o reparaciones inadecuados pueden tornar la máquina en una insegura de operar. Las "Instrucciones de Mantenimiento" cubren la mayoría de los servicios que requiere esta máquina. Cualquier problema que no haya sido comentado en esta sección debe ser resuelto únicamente por un técnico autorizado por RIDGID. Tabla I. Especificaciones para ranuras en cobre 1 Dimensión nominal pulgadas 2 21/2 3 4 5 6 8 2 3 A Asiento Ø ext. Tubo empaquetadura A Básico Tolerancia ±0,03 2,125 ±0,002 0,610 2,625 ±0,002 0,610 3,125 ±0,002 0,610 4,125 ±0,002 0,610 5,125 ±0,002 0,610 6,125 ±0,002 0,610 8,125 +0,002/-0,004 0,610 4 B Ancho de la ranura +0,03 –0,000 0,300 0,300 0,300 0,300 0,300 0,300 0,300 5 C Ø de la ranura +0,00 –0,02 2,029 2,525 3,025 4,019 5,019 5,999 7,959 6 D Prof. de la ranura Ref.1 0,048 0,050 0,050 0,053 0,053 0,063 0,083 7 8 T Tolerancia Tolerancia mín. máx. grosor Ø pared abocinado DWV 0,065 DWV DWV DWV DWV DWV 2,220 2,720 3,220 4,220 5,220 6,220 8,220 1. La Profundidad Nominal de Ranura se entrega como una dimensión de referencia. No use la profundidad de ranura para determinar si la ranura es aceptable. Ridge Tool Company/Elyria, Ohio, U.S.A. 7 Instrucciones para el reemplazo de los rodillos de ranurado y accionamiento de la Ranuradora a rodillos combinada No. 975 8 Ridge Tool Company/Elyria, Ohio, U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

RIDGID 975 Combo Roll Groover Change-out Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación