Victaulic RG3400 Roll Grooving Tool Operating And Maintenance Manual

Tipo
Operating And Maintenance Manual
ADVERTENCIA
De no seguir estas instrucciones y advertencias, puede provocar lesiones graves,
mortales, daños en el edificio y daños al producto.
Antes de utilizar o de reparar una ranuradora de tubos, lea todas las
instrucciones del manual de funcionamiento y mantenimiento y todas
las etiquetas de la herramienta.
Use gafas protectoras, casco, calzado de seguridad y protección acústica mientras trabaje cerca
deesta herramienta.
Guarde el manual de funcionamiento y mantenimiento en un lugar accesible para todos los que
manejen la herramienta.
Si necesita más ejemplares de algún manual o tiene preguntas sobre el funcionamiento correcto y seguro
de una ranuradora, comuníquese con Victaulic, P.O. Box 31, Easton, PA 18044-0031, Tel: 1-800-PICK
VIC, E-Mail: pickvic@victaulic.com
Instrucciones originales
OGS
TM-RG3400-SPA
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Y MANTENIMIENTO
Ranuradora por laminacn RG3400
TM-RG3400-SPA REV_B
ÍNDICE
Identificación de peligros .................2
Instrucciones de seguridad
para el operario ......................2
Introducción ...........................4
Recepción de la herramienta ...............4
Contenido del cajón ......................5
Alimentación eléctrica....................5
Requisitos del cable alargador ..............5
Nomenclatura de la herramienta ............6
Dimensiones y especificaciones
de la herramienta .....................7
Configuración de la herramienta ............7
Ajustes previos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Rodillos de ranurado .....................8
Requisitos de longitud del tubo .............8
Longitud necesaria del tubo a ranurar ........9
Tramos de tubos largos ...................9
Ajustar el tope del diámetro de ranura .......10
Ajustar el estabilizador de tubos............12
Operación de ranurado ..................13
Retirar el rodillo inferior .................15
Retirar el rodillo superior .................16
Instalar el rodillo superior ................17
Instalar el rodillo inferior .................17
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Sistema hidráulico ......................19
Soporte de tubos .......................19
Información para el pedido de piezas........20
Reparación de averías ...................20
Clasificaciones RG3400 -
Tamaño de tubo y espesor
de pared máximos .....................21
Número de pieza de rodillo ...............22
Enlace a Especificaciones de ranura ........23
Enlace a recursos adicionales .............23
Declaración de conformidad CE............24
Declaración de conformidad UK ...........25
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
1TM-RG3400-SPA REV_B
IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
A continuación se definen los distintos niveles de peligro .
Este símbolo de alerta de seguridad indica importantes mensajes de seguridad. Cuando vea este
icono, esté atento a la posibilidad de lesiones personales. Lea atentamente y entienda bien el
siguiente mensaje.
PELIGRO
El uso de la palabra “PELIGRO” identifica un peligro inmediato con riesgo de muerte o lesiones
graves si no se siguen las instrucciones y las precauciones recomendadas.
ADVERTENCIA
El uso de la palabra “ADVERTENCIAidentifica la presencia de peligros o prácticas poco
seguras que pueden provocar la muerte o daños personales si no se siguen las instrucciones
yprecauciones recomendadas.
PRECAUCIÓN
El uso de la palabra “PRECAUCIÓN” identifica posibles peligros o prácticas poco seguras que
pueden provocar daños personales y daños en el producto o las instalaciones si no se siguen
las instrucciones o no se toman las precauciones recomendadas.
AVISO
El uso de la palabra “AVISO” identifica instrucciones especiales importantes pero norelacionadas
con peligros.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL OPERARIO
La ranuradora por laminación RG3400 ha sido diseñada para ranurar tubos/tuberías únicamente.
Esresponsabilidad del arrendatario o propietario de esta herramienta comprobar que todos los usuarios
lean este manual y comprendan perfectamente el funcionamiento de la ranuradora ANTES DE trabajar
con ella. Estas instrucciones describen el funcionamiento seguro de la herramienta, incluyendo su ajuste
ymantenimiento. Todo operario debe familiarizarse con el funcionamiento de la herramienta, susaplicaciones
ylimitaciones. Se debe prestar una atención especial a la lectura y la comprensión delos peligros, advertencias
y precauciones descritos en este manual.
Los operarios deben cumplir todos los requisitos aplicables de seguridad laboral e higiene, de formación y/o
demás normativa nacional, así como las exigencias específicas del lugar de trabajo. El uso de esta herramienta
requiere destreza, habilidades mecánicas y sólidos hábitos de seguridad. Aunque está diseñada y fabricada
para un uso seguro y fiable, es difícil anticipar todas las combinaciones de circunstancias que podrían resultar
en un accidente. Advertimos al operario que debe aplicar siempre la norma de “la seguridad es lo primero”
entodas las fases de uso, incluyendo el ajuste yelmantenimiento.
Guarde este manual en una zona limpia y seca donde esté siempre disponible. Puede solicitar másejemplares
asu representante de Victaulic o descargarlos en versión PDF de victaulic.com.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
2TM-RG3400-SPA REV_B
PELIGRO
1. Evite utilizar la herramienta en entornos potencialmente peligrosos. No utilice la herramienta bajo
la lluvia ni en sitios húmedos. No utilice la herramienta sobre superficies inclinadas o irregulares.
Mantenga la zona de trabajo bien iluminada. Deje suficiente espacio para poder utilizar la herramienta
correctamente.
2. Conecte el motor a tierra para proteger al operario de una descarga eléctrica. Compruebe que elmotor
esté conectado a una fuente eléctrica con toma de tierra.
3. Desconecte el cable de la alimentación eléctrica antes de realizar el mantenimiento delaherramienta.
Solo el personal autorizado se encargará del mantenimiento de la herramienta. Desconecte siempre el
cable de alimentación de la toma eléctrica antes de realizar elmantenimiento o ajustar la herramienta.
Siga todos los procedimientos de bloqueo y etiquetado.
4. Evite arranques accidentales. Ponga el interruptor principal en “OFF” (desconexión) antes deconectar
laherramienta a una toma eléctrica.
ADVERTENCIA
1. Siga todas las normas de seguridad locales y nacionales aplicables.
2. Evite las lesiones de espalda. Siga siempre las directrices de la OSHA y/o de la normativa nacional sobre
las técnicas de elevación apropiadas cuando manipule los componentes delaherramienta.
3. Lleve un equipo adecuado. No use ropa holgada, joyas ni nada que pueda engancharse en las partes
móviles.
4. Use equipo de protección cuando trabaje con herramientas. Lleve siempre gafas de seguridad, casco,
calzado de seguridad y protección acústica (el proceso de ranurado puede generar hasta 104 decibelios).
5. Durante la operación de ranurado, mantenga las manos y las herramientas alejadas de los rodillos.
Losrodillos de ranurado pueden aplastar y cortar dedos y manos. Use tubos de longitud suficiente.
6. No toque el interior de los tubos durante el funcionamiento de la herramienta. Los bordes delatubería
pueden ser afilados y rasgar guantes, manos y mangas de camisa.
7. Utilice la ranuradora por el lado opuesto al sentido de giro. La ranuradora debe manejarse con un pedal
de seguridad fácilmente accesible por el operario. No toque nunca las piezas en movimiento. No use
laranuradora si NO viene con pedal de seguridad (póngase en contacto con Victaulic).
8. No pase por encima. Mantenga un buen equilibrio en todo momento. Compruebe que el pedal-interruptor
esté fácilmente accesible.
9. No haga ninguna modificación a la herramienta. NO elimine ninguna protección de seguridad niningún
componente que pueda afectar a la seguridad o al rendimiento de la herramienta.
PRECAUCIÓN
1. La ranuradora RG3400 está diseñada ÚNICAMENTE para laminar tubos/tuberías de la medida,
material y espesor de pared especificados en este manual.
2. Inspeccione el equipo. Antes de usar la herramienta, verifique que las partes móviles no tengan
obstáculos. Asegúrese de que los componentes de la herramienta estén bien instalados y ajustados según
el capítulo “Configuración de la herramienta”. Compruebe que estén bien instalados y lubricados todos los
rodillos.
3. Permanezca atento. NO utilice la herramienta bajo los efectos de las drogas (medicamentos o de uso
recreativo), bajo medicación, alcohol o fatiga.
4. Mantenga a visitantes, aprendices y observadores alejados de la zona de trabajo. Todos los visitantes
deben mantenerse a una distancia segura del equipo en todo momento, y se les debe ofrecer la
oportunidad de consultar este manual.
5. Mantenga limpio el lugar de trabajo. Mantenga la zona alrededor de la herramienta libre de obstáculos
que puedan limitar los movimientos del operario. Limpie cualquier mancha del suelo para prevenir
resbalones y caídas.
6. Asegure la pieza de trabajo, la máquina y los accesorios. Verifique la estabilidad de la herramienta.
Consulte el capítulo “Configuración de la herramienta”.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
3TM-RG3400-SPA REV_B
PRECAUCIÓN
7. Sujete la pieza de trabajo. Sujete los tubos largos con un soporte según se indica en el capítulo
"Tramosde tubo y tuberías largos".
8. No fuerce la herramienta. No fuerce la herramienta ni los accesorios más allá de las capacidades
descritas en estas instrucciones. No sobrecargue la herramienta.
9. Mantenga la herramienta con cuidado. Mantenga siempre limpia la ranuradora para asegurar un
funcionamiento correcto y seguro. Siga las instrucciones para montar y lubricar los componentes
delaherramienta.
10. Utilice únicamente repuestos y accesorios Victaulic. El uso de otras piezas puede anular la garantía
y provocar un mal funcionamiento y situaciones de peligro. Consulte los capítulos "Información para
elpedido de piezas" y "Accesorios".
11. No quite las etiquetas de la herramienta. Reemplace las etiquetas dañadas o deterioradas.
INTRODUCCIÓN
AVISO
Los dibujos y/o fotos de este manual pueden estar exagerados para mayor claridad.
Esta herramienta y este manual de instrucciones y mantenimiento contienen marcas,
copyrights y/o dispositivos patentados de propiedad exclusiva de Victaulic.
La RG3400 es una herramienta hidráulica para ranurar tubos que vayan a recibir productos ranurados Victaulic.
La ranuradora RG3400 se puede equipar con rodillos para ranurar tubos de acero de 1 – 12 pulg/DN25 – DN300,
de cobre de 2 – 8 pulg/DN50 – DN200, de acero inoxidable de 2 – 12 pulg/DN50 – DN300 y de aluminio/
PVC de 2 – 12 pulg/DN50 – DN300. Los rodillos llevan marcad os el tamaño y el número de pieza, y tienen
uncódigo de color que identifica el material del tubo. Hay que encargar los rodillos de ranurar según el perfil
deranura y el tamaño/material del tubo.
ADVERTENCIA
Esta herramienta deberá utilizarse ÚNICAMENTE para ranurar tubos/tuberías con
especificaciones dentro de los parámetros fijados.
Compruebe siempre que los rodillos de ranurado superior e inferior sean de un mismo juego.
El incumplimiento de estas instrucciones puede dañar la ranuradora y causar fallos en el producto
que deriven en lesiones graves o mortales y daños materiales.
RECEPCIÓN DE LA HERRAMIENTA
Las ranuradoras RG3400 se embalan individualmente en contenedores
resistentes construidos para transportes repetidos. Guarde el contenedor
original para la posterior devolución de las herramientas de alquiler.
Cuando reciba la herramienta, verifique que el embalaje contenga todas
las piezas. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con Victaulic.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
4TM-RG3400-SPA REV_B
CONTENIDO DEL CONTENEDOR
Cant. Descripción
1Herramienta con motor y maneta debomba
hidráulica
1Interruptor de pedal
1Soporte de tubos
1Cinta de diámetro de tubo ranurado Go/
No-Go
1Cable de confirmación de ranura IGS,
herramientas FP únicamente
1Bolsa de almacenamiento con accesorios
2Manual de funcionamiento y mantenimiento
2Lista de piezas de recambio
JUEGO(S) DE RODILLOS
Los juegos de rodillos vienen con la ranuradora
conforme al pedido inicial. El siguiente cuadro
muestra los juegos de rodillos que hay que comprar
por separado.
Cant. Descripción
1
Rodillos para tubos de acero de 1 pulg/DN25 –
Especificación Innovative Groove System ,
herramientas FP únicamente
1
Rodillos para tubos de acero de 1 – 1 ½ pulg/
DN25 – DN40 – Especificación Original Groove
System (OGS), herramientas no FP únicamente
1
Rodillos para tubos de acero de 1 ¼ – 1 ½ pulg/
DN32 – DN40 – Especificación Original Groove
System (OGS), herramientas FP únicamente
1
Rodillos para tubos de acero de 2 – 3 ½ pulg/
DN50 – DN90 – Especificación OGS
1
Rodillos para tubos de acero de 2 – 6 pulg/
60,3 – 168,3 mm – Especificación OGS
1
Rodillos para tubos de acero de 8 – 12 pulg/
219,1 – 323,9 mm – Especificación OGS
1
Rodillos para tubos de acero de 2 – 3 ½ pulg/
DN50 – DN90 – Especificación OGS
1
Rodillos para tubos de acero inoxidable de
4 – 6 pulg/DN100 – DN150 – Especificación OGS
1
Rodillos para tubos de acero inoxidable de
8 – 12 pulg//DN200-DN300 – Especificación OGS
1
Rodillos para tubos de cobre de 2 – 6 pulg/
54,0 – 155,6-mm
1
Rodillos para tubos de cobre de 8 pulg/
206,4-mm
Rodillos para tubos de PVC/Aluminio de
2 – 3 ½ pulg/DN50 – DN90 – Especificación OGS
1
Rodillos para tubos de PVC/Aluminio de
4 – 6 pulg/DN100 – DN150 – Especificación OGS
1
Rodillos para tubos de PVC/Aluminio de
8 – 12 pulg/DN200 – DN300Especificación OGS
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
PELIGRO
SÓLO UN ELECTRICISTA
CUALIFICADO PUEDE
CONECTAR LA RANURADORA A
LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
Para reducir el riesgo de electrocución,
compruebe que haya toma de tierra.
Desconecte siempre el cable de alimentación
de la toma eléctrica antes de realizar el
mantenimiento de la herramienta. Siga todos
los procedimientos de bloqueo y etiquetado.
NO modifique los enchufes de ningún modo.
El incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar lesiones graves o incluso la muerte.
La herramienta RG3400 debe ser puesta a tierra
adecuadamente conforme a todos los requisitos
nacionales y locales.
La intensidad de corriente máxima es de
15amperios. La herramienta de motor está ajustada
conforme a las especificaciones de la región.
Si se requiere un alargador, consulte el capítulo
“Requisitos del cable alargador”.
REQUISITOS DEL CABLE ALARGADOR
Cuando no se dispone de tomas pre-cableadas y
se requiere un cable alargador, es importante usar
un cable de la medida adecuada (es decir, tamaño
según el calibre de cable conductor americano).
La medida del cable depende de la clasificación
de la herramienta (amp) y de la longitud del cable
(pies). Un cable (calibre) demasiado fino causará
una caída de tensión importante en el motor
durante el funcionamiento de la herramienta. Las
caídas de tensión pueden dañar el motor y causar
un funcionamiento incorrecto de la herramienta.
NOTA: Es aceptable usar un cable más grueso de
lo requerido. Los cables alargadores deben cumplir
toda la normativa y reglamentación local para su
uso seguro.
Las medidas de cable requeridas para longitudes
dehasta 100 ft/31 m se indican en la lista siguiente.
Sedebe evitar el uso de cables alargadores de más
de 100 pies/31 m.
Características
de la herra-
mienta
volts/amps
Longitud de cables
25 pies
8 metros
50 pies
15 metros
100 pies
31 metros
110/12 0 Calibre 12 Calibre 12 Calibre 10
14,5
220 Calibre 14 Calibre 12 Calibre 10
8
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
5TM-RG3400-SPA REV_B
NOMENCLATURA DE LA HERRAMIENTA
AVISO
Los dibujos y/o fotos de este manual pueden estar exagerados para mayor claridad.
Esta herramienta y este manual de instrucciones y mantenimiento contienen marcas,
copyrights y/o dispositivos patentados de propiedad exclusiva de Victaulic.
Soporte de tubos
Maneta de la
bomba hidráulica
Juegos de rodillos inferiores
Cable de
alimentación
Interruptor
Cilindro hidráulico
Tuerca de bloqueo
Tuerca del ajuste de profundidad
Válvula de bomba hidráulica
Rodillo superior
Pedal
Estabilizador de tubo
Adhesivos de seguridad situados en
la parte superior de la caja del motor
Adhesivo de seguridad situado
sobre el rodillo superior
Cáncamo
para elevación ADVERTENCIA
Se debe utilizar una grúa para levantar/transportar
la herramienta hasta su sitio.
En el medio, dentro de la ranuradora, hay un cáncamo,
como se ilustra en la foto de la izquierda.
La capacidad mínima de la grúa debe ser de 500 libras/
227 kilogramos.
De no seguir estas instrucciones puede provocar serios
daños personales o materiales.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
6TM-RG3400-SPA REV_B
DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES DE LA HERRAMIENTA
45.5 pulg
1156 mm
33.8 pulg
859 mm
50.9 pulg
1293 mm
Peso de la herramienta: 302 libras/137 kg
Voltaje: 110/120/220 V, monofásico
Frecuencia: 50/60 Hz
Nota: Esta herramienta tiene cuatro motores opcionales: 220V/50HZ, 220V/60HZ, 120V/60HZ, 110V/50HZ
Capacidad del depósito de aceite: 5 fl oz/150 ml
CONFIGURACIÓN DE LA HERRAMIENTA
ADVERTENCIA
No conecte la alimentación eléctrica
hasta que se le indique.
Se debe utilizar una grúa para levantar/
transportar la herramienta hasta su sitio.
De no seguir estas instrucciones, puede
provocar lesiones graves.
1. Quite todos los componentes y compruebe
que estén todas las piezas necesarias. Consulte
el capítulo “Recepción de la herramienta”.
2. Elija una ubicación para la herramienta y el
soporte para tuberías. Elija una ubicación teniendo
en cuenta lo siguiente:
a. La alimentación eléctrica requerida.
Consulte el capítulo "Requisitos de energía"
b. El espacio necesario para poder manejar
bien el tubo a ranurar
c. Una superficie nivelada para el soporte
de tubos
3. Coloque la herramienta sobre una superficie
nivelada. Ponga un nivel sobre la placa y el cilindro
para comprobar si la herramienta está bien nivelada
delante, detrás y de lado a lado.
4. Compruebe que el sistema hidráulico esté lleno
de aceite. Consulte el capítulo “Mantenimiento
para ver los requisitos del aceite hidráulico.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
7TM-RG3400-SPA REV_B
AJUSTES PREVIOS
Cada herramienta RG3400 es revisada y
comprobada en fábrica antes de su envío. Antes de
ranurar, no obstante, deberá realizar los siguientes
ajustes para garantizar un funcionamiento correcto.
ADVERTENCIA
Desconecte siempre la herramienta de la
alimentación eléctrica antes de ajustarla.
El arranque accidental de la herramienta
puede provocar lesiones graves.
RODILLOS DE RANURADO
Verifique que esté montado el juego de rodillos
correcto en la herramienta. Los rodillos están
marcados con el tamaño de tubería y el número
depieza. Consulte la página 22. Si no está montado
el juego de rodillos correcto, consulte las páginas
15 – 17 para cambiarlos.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los retenes del rodillo
estén bien apretados.
Unos retenes flojos pueden deteriorar
laherramienta y los rodillos.
PREPARAR EL TUBO PARA EL RANURADO
PRECAUCIÓN
Para una óptima vida útil del rodillo,
retire cualquier material extraño y restos
de oxidación del interior y exterior de
las extremidades del tubo. El óxido es
un material abrasivo que desgasta los
rodillos de ranurado.
El material extraño puede interferir o dañar
los rodillos, provocando ranuras deformadas
o fuera de las especificaciones Victaulic .
Para que la herramienta funcione bien y ranure
según las especificaciones de Victaulic, deberá
seguir las siguientes indicaciones de preparación
del tubo.
1. Victaulic recomienda usar tubos cortados a
escuadra con los productos de extremo ranurado.
2. Las perlas o marcas de soldadura internas y
externas deben enrasarse con la superficie del tubo
en 2 pulg/50 mm de los extremos.
3. Se debe limpiar el diámetro interior del tubo
para eliminar cualquier resto de suciedad, virutas
ocualquier otro elemento extraño que pueda
interferir con los rodillos o dañarlos. El borde
frontal del extremo del tubo debe ser uniforme
ysin superficies cóncavas/convexas que causarían
un avance inadecuado del rodillo laminador
ydificultarían el montaje del acoplamiento.
REQUISITOS DE LONGITUD DEL TUBO
Las ranuradoras RG3400 tienen capacidad para
ranurar tubos cortos sin necesidad de usar un
soporte para tuberías. La tabla 1 identifica las
longitudes mínimas de tubo que pueden ser
ranuradas con seguridad con la RG3400. En la
misma tabla se identifican las longitudes máximas
que pueden ranurarse sin necesidad de soporte.
Los tubos más largos que el máximo de la Tabla1
requieren el uso de un soporte. NOTA: Victaulic
dispone de boquillas ranuradas más cortas que las
longitudes mínimas de la tabla 1.
Los tubos más largos que los mencionados en
la Tabla 1 (y de hasta 20 pies/6 metros), deben
sujetarse con un soporte para tuberías. Los tramos
de tubo de 20 pies/6 metros hasta largos dobles
aleatorios (unos 40 pies/12 metros), deben sujetarse
con dos soportes para tuberías. Consulte el capítulo
“Tramos de tubos largos” en la página siguiente.
Si le hace falta un tubo más corto que la longitud
mínima de la Tabla 1, corte la penúltima pieza
de modo que la última sea igual de larga (o más)
quelalongitud mínima especificada.
EJEMPLO: Se requiere un tubo de acero de 20 pies
y 4 pulgadas (6,2 m) de largo y de 10 pulgadas/
DN250 de diámetro y se dispone sólo de tramos de
20 pies (6,1 m). En lugar de ranurar por laminación
un tubo de acero al carbono de 20 pies/6,1-m
de largo y otro de 4 pulg/102 mm, siga estas
indicaciones:
1. Vea en la Tabla 1 que en un tubo de acero
alcarbono de 10 pulgadas/DN250 de diámetro,
la longitud mínima que se puede ranurar es de
10 pulgadas/255 mm.
2. Ranure un tramo de tubo de 19 pies y
6 pulgadas/5,9 m de largo y otro de 10 pulgadas/
255 mm. Consulte el capítulo “Tramos de tubos
largos” en la siguiente página.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
8TM-RG3400-SPA REV_B
TABLA 1- LONGITUD DE TUBO INDICADA
PARA RANURAR
TRAMOS DE TUBOS LARGOS
1. Hay que usar un soporte si el tubo es más largo
que la longitud máxima indicada en la Tabla 1.
Coloque el soporte a algo más de la mitad del tubo
desde la herramienta.
2. Ponga un tramo de tubo sobre el rodillo inferior.
En tubos de 1 − 8 pulg/DN25 − DN200, ajuste la
altura del soporte para que el tubo quede a 1° por
debajo del nivel. En tubos de 10 − 12 pulg/DN250 −
DN300, ajuste la altura del soporte para que el
tubo quede a 0.50° y a 1.00° por debajo del nivel
(si es preciso, subir la ranuradora para conseguir
eseángulo).
Tamaño
nominal
del tubo
pulgadas/DN
Longitud mínima
que se puede
ranurar con la
RG3400
pulgadas/mm
Longitud máxima
que se puede
ranurar sin
soporte de tubo
pulgadas/mm
1 – 1 ½
DN25 – DN40
836
205 915
2 – 4
DN50 – DN100
836
205 915
5
DN125
832
205 815
6
DN150
10 28
255 715
8
DN200
10 24
255 610
10
DN250
10 20
255 510
12
DN300
12 18
305 460
Montar el soporte para tuberías a un poco más
de la mitad del tubo desde la herramienta
Centro de la herramienta
(nivel)
Centro del tubo
Nivelar a 1° por debajo del nivel
con tuberías de 1 – 8 pulg
0.50° a 1.00° por debajo del nivel
con tuberías de 10 – 12 pulg
0 a 0.3° Máx.
(0 – 1.2 pulg/
0 – 31 mm)
Longitud del tubo
20 pies/6 metros
Centro
del tubo
Centro de la
herramienta
Las ilustraciones están exageradas para mayor claridad
PRECAUCIÓN
El ángulo de seguimiento de derecha a izquierda
debe ser mínimo. Sujete la tubería lo más
centrada posible con el rodillo inferior.
Compruebe que la herramienta esté nivelada.
Puede que el tubo no vaya recto si el extremo
posterior está más alto que el extremo que
seestá ranurando.
De no seguir estas instrucciones, las ranuras
no estarán dentro de las especificaciones.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
9TM-RG3400-SPA REV_B
AJUSTE DEL TOPE DEL DIÁMETRO DE RANURA
ADVERTENCIA
Desconecte siempre la herramienta de la
alimentación eléctrica antes de ajustarla.
El arranque accidental de la herramienta
puede provocar lesiones graves.
El tope del diámetro de ranura debe ajustarse cada
vez que se cambien los rodillos o el tamaño o grosor
de tubo.
1. Verifique que esté montado el juego de rodillos
correcto en la herramienta. Los rodillos están
marcados con el tamaño de tubería y el número de
pieza. Si no se han montado los rodillos correctos,
se debe cambiar el juego de rodillos según las
indicaciones de las páginas 15 – 17.
AVISO
Para realizar los siguientes ajustes,
utilice varios trozos cortos de tubos
de desecho de un material, diámetro y
grosor correctos. Consulte la Tabla 1 de
la página anterior para ver los largos de
tubería mínimos requeridos para ranurar.
2. Ajuste la tuerca de profundidad y la tuerca
de bloqueo lo suficientemente alto para que la
corredera tenga sitio para pasar.
3. Introduzca un tramo de tubo del tamaño y grosor
correctos en el rodillo inferior.
Maneta de
la bomba hidráulica
Válvula de
bomba
hidráulica
4a. Cierre la válvula de la bomba hidráulica.
4b. Con la maneta de la bomba hidráulica, baje la
corredera hasta que el rodillo superior haga contacto
con el tubo.
Tuerca de bloqueo
Profundidad
Tuerca de ajuste
Referencia
Indicador
Marcas de
incremento
5. Afloje la contratuerca de la tuerca ajustadora
de la profundidad. Apriete la tuerca ajustadora
deprofundidad hacia abajo hasta que tope contra
el cabezal de la herramienta.
Tuerca
de bloqueo
Profundidad
Tuerca
de ajuste
Referencias:
Indicador
Marcas de
incremento
6. Ajuste inicialmente la tuerca de profundidad
glrándola una vuelta completa a la izquierda. Una
vuelta completa de la tuerca de ajuste equivale
a un cambio de diámetro de 0.20 pulg/5,1 mm
(y un cambio de profundidad de 0.10 pulg/2,5 mm).
Las marcas del barrilete equivalen a un cambio
de diámetro de 0.01 pulg/0,25 mm.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
10 TM-RG3400-SPA REV_B
Tuerca de bloqueo
Profundidad
Tuerca de ajuste
Referencia
Indicador
Marcas de
incremento
7. Apriete la contratuerca hacia abajo contra el tope
de la tuerca de profundidad para fijar el ajuste de
profundidad.
ADVERTENCIA
Los rodillos de ranurado pueden
aplastar y cortar dedos y manos.
Antes de realizar algún
ajuste en la herramienta,
desconecte siempre el cable
de alimentación de la toma.
Las manos se acercan a los rodillos al cargar y
descargar el tubo. Mantenga las manos alejadas
de los rodillos de ranurado en funcionamiento.
No introduzca nunca la mano dentro del
tubo ni atraviese la ranuradora durante su
funcionamiento.
Ranure siempre el tubo en la dirección contraria
al operario.
No ranure nunca un tubo más corto de lo
recomendado en este manual.
No use nunca ropa holgada, guantes holgados
ni nada que pueda engancharse en las partes
viles.
8. Ranure el tubo de muestra conforme al capítulo
“Operación de ranurado”. Continúe la operación
de ranurado hasta que la tuerca ajustadora de la
profundidad haga contacto con el cabezal de la
herramienta. Para acabar la ranura, deje girar el
tubo dos vueltas más después de que el ajustador
haya tocado el cabezal de la herramienta.
9. Una vez finalizada
la ranura de muestra
y retirado el tubo de la
herramienta, compruebe
atentamente el diámetro
de ranura
C
.
El diámetro de ranura “C” se debe comprobar con
la cinta de diámetro de tubo ranurado Go/No-Go
de Victaulic. Si se utiliza un calibrador vernier o un
micrómetro Narrow-land, se debe revisar la ranura
en dos ubicaciones, a 90° de separación. La lectura
promedio debe estar dentro de la especificación
dediámetro de ranura requerida.
Tuerca de bloqueo
Profundidad
Tuerca de ajuste
Referencia
Indicador
Marcas de
incremento
10. Si el diámetro de ranura “C” es demasiado
grande (poco profunda), afloje la contratuerca y
ajuste hacia arriba la tuerca de profundidad a la
distancia deseada para el diámetro de ranura “C”.
La cinta de diámetro de tubo ranurado Victaulic Go/
No-Go está graduada por ambos lados de la banda
en incrementos de 0.01 pulg/0,25 mm. Las marcas
del barrilete equivalen a un cambio de diámetro de
0.01 pulg/0,25 mm. Ver los ejemplos de la página
siguiente.
11. Si el diámetro de ranura “C” es demasiado
pequeño (demasiado profundo), afloje la
contratuerca y ajuste hacia abajo la tuerca de
profundidad a la distancia deseada para el diámetro
de ranura “C”. La cinta de diámetro de tubo
ranurado Victaulic Go/No-Go está graduada por
ambos lados de la banda en incrementos de
0.01 pulg/0,25 mm. Las marcas del barrilete
equivalen a un cambio de diámetro de 0.01 pulg/
0,25 mm. Ver los ejemplos de la página siguiente.
12. Prepare otra ranura de prueba en un extremo
sin ranurar y compruebe de nuevo el diámetro “C”.
Siga todas las indicaciones de este capítulo hasta
que el diámetro de ranura “C” esté dentro de la
especificación.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
11TM-RG3400-SPA REV_B
Diámetro final de ranura “C”
Medida después del ajuste
de profundidad
8
(200 mm)
Ajuste del tope de profundidad
después de ajuste de 5 líneas
Marca del indicador
de referencia
Diámetro inicial de ranura
“C” Medida
8
(200 mm)
Ajuste del tope inicial
de profundidad
Marca del indicador
de referencia
Diámetro final de ranura “C”
Medida después del ajuste
de profundidad
8
(200 mm)
Ajuste del tope de profundidad
después de ajuste de 5 líneas
Marca del indicador
de referencia
Diámetro inicial de ranura
“C” Medida
8
(200 mm)
Ajuste del tope inicial
de profundidad
Marca del indicador
de referencia
EJEMPLO: Después del ajuste inicial, la cinta Victaulic Go/No-Go mide cuatro líneas fuera de la banda
dediámetro de ranura. El ejemplo "inicial" de arriba muestra una ranura demasiado poco profunda. Gire el
ajustador cinco marcas de incremento (4+1) a la izquierda. Ranure con otro ajuste de profundidad y confirme
el diámetro final con la cinta Victaulic Go/No-Go. La flecha debe quedar dentro de la banda de diámetro
deranura, como aparece en el ejemplo “Final”. Si no, repita todo el procedimiento.
PRECAUCIÓN
El diámetro de ranura “C” siempre debe ser conforme a las especificaciones Victaulic para
asegurar la estanqueidad de la junta.
De no seguir estas instrucciones, puede provocar fallos en la junta, lesiones personales y/o daños
materiales.
AJUSTAR EL ESTABILIZADOR DE TUBOS
El estabilizador de tubos de la RG3400 está diseñado para prevenir
elbalanceo de los tubos largos y cortos, especialmente los de 8 pulg/
DN200 y mayores. Empiece por poner el rodillo estabilizador
a aproximadamente ⁄ pulg/3,2 mm del tubo y vaya ajustando
progresivamente la rueda hacia dentro hasta que el tubo gire
suavemente. NO ajuste el rodillo estabilizador demasiado hacia
adentro, porque la tubería se iría hacia la izquierda y fuera del centro.
Cuando el estabilizador de tubos se ajusta para una medida y un
espesor de pared, no requiere más ajustes hasta que se desee ranurar
un tubo de medida o espesor de pared diferentes. Se pueden meter
y sacar de la ranuradora tubos de la misma medida y grosor de pared
sin retraer el estabilizador.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
12 TM-RG3400-SPA REV_B
OPERACIÓN DE RANURADO
PELIGRO
Para reducir el riesgo
de electrocución,
compruebe que haya
toma de tierra.
Antes de usar la herramienta, revise
elcapítulo “Instrucciones de seguridad
para el operario” de este manual.
El incumplimiento de estas instrucciones
puede provocar lesiones graves o incluso
lamuerte.
PRECAUCIÓN
Las herramientas RG2400 están diseñadas
SÓLO para ranurar por laminación tubos
de medida, material y espesor de pared
mencionados en la página 21.
El incumplimiento de las instrucciones de este
manual podría dar origen a un funcionamiento
defectuoso de la herramienta.
1. Antes de ranurar, compruebe que se cumplan
todas las instrucciones de los capítulos anteriores
deeste manual.
2. Enchufe la RG3400 a una toma eléctrica con
toma de tierra interna.
3. Arranque la herramienta presionando el
botón verde del lateral. Pise el pedal-interruptor.
Compruebe que la ranuradora funcione y que
elrodillo inferior gire hacia la derecha.
Válvula de
bomba
hidráulica
4. Abra la válvula de la bomba hidráulica girando
elpomo hacia la izquierda. Esta operación
levantará la corredera y el rodillo superior hasta
susposiciones más altas.
5. Introduzca un tramo de tubo del tamaño y grosor
correctos en el rodillo inferior.
Válvula de
bomba
hidráulica
6. Cierre la válvula de la bomba hidráulica girando
el pomo hacia la derecha.
ADVERTENCIA
Los rodillos de ranurado
pueden aplastar y cortar dedos
y manos.
Antes de realizar algún
ajuste en la herramienta,
desconecte siempre el cable
de alimentación de la toma.
Las manos se acercan a los rodillos al cargar
y descargar el tubo. Mantenga las manos
alejadas de los rodillos de ranurado en
funcionamiento.
No introduzca nunca la mano dentro
deltubo ni atraviese la ranuradora durante
su funcionamiento.
Ranure siempre el tubo en la dirección
contraria al operario.
No ranure nunca un tubo más corto
delorecomendado en este manual.
No use nunca ropa holgada, guantes
holgados ni nada que pueda engancharse
enlas partes móviles.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
13TM-RG3400-SPA REV_B
Maneta de
la bomba hidráulica
7. El operario y el pedal deben situarse a la
izquierda de la ranuradora donde está la maneta
dela bomba hidráulica.
8. Con la maneta de la bomba hidráulica, baje la
corredera hasta que el rodillo superior haga contacto
con el tubo.
9a. Pise el pedal y verifique el seguimiento de
la tubería según va girando para comprobar si
permanece contra el rodillo inferior. Compruebe
también que el tubo gire hacia la derecha visto
desde el frente de la ranuradora.
9b. Si el tubo se queda contra el rodillo inferior,
empiece a ranurar bombeando la maneta de la
bomba hidráulica.
9c. Si el tubo no se queda contra el rodillo inferior,
quite el pie del pedal y apague la herramienta
presionando el botón rojo del lateral. Verifique que
eltubo esté nivelado y bien colocado.
AVISO
No bombee la maneta de la bomba
hidráulica a demasiada velocidad, sino a
un ritmo suficiente para ranurar el tubo y
mantener una carga moderada en el motor
de la herramienta (normalmente, medio
bombeo por un giro del tubo).
10. Continúe la operación de ranurado hasta que
elfondo de ajustador de profundidad haga contacto
con el cabezal de la herramienta. Deje que el tubo
gire dos vueltas más para finalizar la ranura.
11. Apague la herramienta presionando el botón
rojo del lateral.
Válvula de
bomba
hidráulica
12. Para extraer el tubo, abra la válvula de la
bomba hidráulica girando el pomo hacia la izquierda
(prepárese para sujetar los tramos cortos de tubería
cuando abra la válvula de la bomba hidráulica).
Saque el tubo de la herramienta.
AVISO
El diámetro de ranura “C” debe
revisarse y ajustarse periódicamente
según se necesite, para garantizar que
la dimensión siga estando dentro de las
especificaciones de Victaulic.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
14 TM-RG3400-SPA REV_B
RETIRE EL RODILLO INFERIOR DE
LOS JUEGOS DE 1 – 3 ½ PULG/
DN50 – DN90
ADVERTENCIA
Desconecte siempre la herramienta de la
alimentación eléctrica antes de ajustarla.
El arranque accidental de la herramienta
puede provocar lesiones graves.
El rodillo inferior debe retirarse antes que el rodillo
superior.
Válvula de
bomba
hidráulica
1. Abra la válvula de la bomba hidráulica girando el
pomo hacia la izquierda. Esta operación levantará la
corredera y el rodillo superior hasta sus posiciones
más altas.
2a. Para quitar el rodillo inferior, aflójelo girando a la
derecha con la llave de 14 mm (incluida).
2b. Una vez aflojado el rodillo inferior, sáquelo.
Guarde el rodillo inferior en un lugar seguro para
un uso futuro.
RETIRE EL RODILLO INFERIOR
DE LOS JUEGOS DE 4 – 12 PULG/
DN100 – DN300
ADVERTENCIA
Desconecte siempre la herramienta de la
alimentación eléctrica antes de ajustarla.
El arranque accidental de la herramienta
puede provocar lesiones graves.
El rodillo inferior debe retirarse antes que el rodillo
superior.
Válvula de
bomba
hidráulica
1. Abra la válvula de la bomba hidráulica girando
elpomo hacia la izquierda. Esta operación
levantará la corredera y el rodillo superior hasta
susposiciones más altas.
2. Afloje la tuerca del rodillo inferior con la llave
de38 mm (incluida).
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
15TM-RG3400-SPA REV_B
3. Saque la tuerca del rodillo inferior del eje.
Guárdelo en un lugar seguro para un uso futuro.
4. Saque el rodillo inferior de su eje. Guárdelo en un
lugar seguro para un uso futuro.
4a. Afloje el eje del rodillo inferior girándolo
aladerecha con la llave de 14 mm (incluida).
4b. Una vez aflojado el eje, sáquelo. Guárdelo
enunlugar seguro para un uso futuro.
RETIRAR EL RODILLO SUPERIOR
ADVERTENCIA
Desconecte siempre la herramienta de la
alimentación eléctrica antes de ajustarla.
El arranque accidental de la herramienta
puede provocar lesiones graves.
Válvula de
bomba
hidráulica
1. Abra la válvula de la bomba hidráulica girando
elpomo hacia la izquierda. Esta operación
levantará la corredera y el rodillo superior hasta
susposiciones más altas.
2. Afloje el tornillo del eje superior con la llave
inglesa de 5 mm (incluida). NO quite del todo
esetornillo.
3. Sujetando el rodillo superior, saque el eje superior
de la corredera tirando de él hacia fuera. Saque
elrodillo superior y guárdelo en un lugar seguro
para un uso futuro.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
16 TM-RG3400-SPA REV_B
INSTALAR EL RODILLO SUPERIOR
Limpie el eje principal para eliminar todo resto
de suciedad antes de instalar el rodillo superior.
Inspeccione el rodamiento del interior del rodillo
superior para ver su estado y comprobar si está
bienlubricado.
El rodillo superior debe instalarse antes que
elrodillo inferior.
1. Introduzca con cuidado el rodillo superior del
tamaño deseado tras de la corredera con las marcas
del rodillo hacia afuera.
2. Sujetando el rodillo superior, introduzca el
ejesuperior en la corredera y el rodillo superior.
3. Haga coincidir la muesca del eje superior con
eltornillo de fijación.
4. Apriete el tornillo de fijación del eje superior para
sujetar el rodillo superior.
5. Lubrique el rodamiento del rodillo superior
con grasa de litio nº 2EP. Consulte el capítulo
“Mantenimiento” para más información.
INSTALE EL RODILLO INFERIOR
DE LOS JUEGOS DE 1 – 3 ½ PULG/
DN50 – DN90
Limpie el eje principal y el orificio del rodillo inferior
para eliminar todo resto de suciedad antes de
instalar el rodillo inferior. NOTA: Para ayudar a
desmontar el rodillo inferior más adelante, aplique
una capa fina de aceite o de grasa (lubricante
antiagarrotamiento) en el eje principal antes de
instalar el rodillo inferior.
1. Introduzca el rodillo inferior deseado en su sitio
hasta que toque el cuerpo de la ranuradora.
2. Apriete el rodillo inferior girándolo a la izquierda
con la llave de 14 mm (incluida).
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
17TM-RG3400-SPA REV_B
INSTALE EL RODILLO INFERIOR
DE LOS JUEGOS DE 4 – 12 PULG/
DN100 – DN300
Limpie el eje y el orificio para eliminar todo resto
de suciedad antes de instalar el rodillo inferior.
NOTA: Para poder desmontar el rodillo inferior
más adelante, aplique una capa fina de aceite o
grasa (lubricante antiagarrotamiento) en el eje antes
deinstalar el rodillo.
1. Introduzca el rodillo inferior deseado en su sitio
hasta que toque el cuerpo de la ranuradora.
2. Apriete el rodillo inferior girándolo a la izquierda
con la llave de 14 mm (incluida).
3. Instale el rodillo inferior del tamaño deseado
eneladaptador con la cara marcada hacia afuera.
4. Haga coincidir el cuadrado del centro del rodillo
con el adaptador para poder introducir el rodillo
inferior.
5. Ponga la tuerca del rodillo inferior sobre
eladaptador y apriétela a mano.
6. Apriete la tuerca del rodillo inferior con una llave
de 38 mm (incluida) para fijar el rodillo inferior
aladaptador.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
18 TM-RG3400-SPA REV_B
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Desconecte siempre la herramienta de la
alimentación eléctrica antes de ajustarla.
El arranque accidental de la herramienta
puede provocar lesiones graves.
Antes de comenzar un turno nuevo, compruebe
que la herramienta y todos los rodillos estén limpios.
Lubrique la ranuradora en los puntos de engrase.
Lubrique siempre los rodamientos del rodillo
superior y los rodamientos del eje principal cuando
se cambien los rodillos utilizando los puntos de
engrase. Utilice una grasa de litio Nº 2EP.
SISTEMA HIDRÁULICO
El nivel del fluido hidráulico debe comprobarse
antes de cada uso y sobre todo varias veces al año,
especialmente si la bomba hidráulica no funciona
correctamente. Use un aceite de viscosidad ISO
Grado 22 para la bomba hidráulica. El nivel de
aceite no debe sobrepasar el orificio de entrada
cuando se libera la bomba hidráulica.
Llene el sistema hidráulico
hidráulica
1. Abra la válvula de la bomba hidráulica girando el
pomo hacia la izquierda.
2. Afloje la tapa del depósito y consérvela. Llene de
aceite hasta cerca del orificio de entrada.
Vacíe el sistema hidráulico
1. Abra la válvula de la bomba hidráulica girando
elpomo hacia la izquierda.
2. Quite los tornillos que sujetan el cilindro.
3. Quite la toma de la parte inferior del cilindro.
Vacíe el aceite del depósito.
SOPORTE DE TUBOS
Se requiere una lubricación regular del soporte
para tuberías. Aplique semanalmente aceite ligero
para máquinas en el punto indicado arriba de cada
unidad de bolas universal. Gire las unidades de bola
universales para que penetre el aceite.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
19TM-RG3400-SPA REV_B
INFORMACIÓN PARA EL PEDIDO DE PIEZAS
Al encargar piezas, es necesario aportar la siguiente información para que Victaulic pueda procesar el pedido
yenviar las piezas correctas. Las piezas se pueden encargar llamando al 1-800-PICK-VIC.
1. Nº de modelo de herramienta
2. Nº Serie de herramienta
3. Cantidad, Nº de artículo, Nº pieza y Descripción
4. Dónde enviar la o las piezas - Nombre y dirección de la empresa
5. A la atención de quién enviar las piezas – Nombre de la persona
6. Nº de pedido
7. Dirección de facturación
REPARACIÓN DE AVERÍAS
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
El tubo no se sujeta
enlosrodillos de ranurado.
Posición incorrecta del tubo largo. Consulte el capítulo “Tramos de tubos largos”.
El tubo deja de girar
durante el ranurado.
Rodillo inferior sucio u oxidado. Retire la suciedad y el óxido del rodillo inferior con un cepillo
de alambre.
Rodillos de ranurado desgastados. Revise el rodillo inferior en busca de estrías desgastadas.
Cámbielo si está desgastado.
El motor se ha calado debido a un exceso
de bombeado de la bomba hidráulica.
Abra la válvula de la bomba hidráulica para liberar el tubo,
y ciérrela después. Continúe ranurando, bombeando a una
velocidad moderada.
El disyuntor se ha disparado o se ha fundido
un fusible en el circuito eléctrico que
alimenta el motor.
Restablezca el disyuntor o cambie el fusible.
Durante el ranurado, se
producen fuertes chirridos
en el tubo.
Posición incorrecta del soporte para
tuberías en el tramo de tubo largo. El tubo
va demasiado deprisa.
Consulte el capítulo Tramos de tubos largos”.
Tubo no cortado a escuadra. Corte a escuadra el nal del tubo.
El tubo frota en exceso sobre el rodillo
inferior.
Retire el tubo de la ranuradora y aplique una na capa de grasa
en la cara del rodillo inferior según se necesite.
Durante el ranurado se
producen fuertes golpes o
ruidos a cada giro del tubo.
El tubo tiene una soldadura muy
pronunciada.
Las perlas o marcas de soldadura internas y externas deben
enrasarse con la supercie del tubo en 2 pulg/50 mm de los
extremos.
La herramienta no ranura
la tubería.
La válvula de la bomba hidráulica no está
bien cerrada.
Apriete la válvula de la bomba hidráulica.
La bomba hidráulica tiene poco aceite. Consulte el capítulo “Mantenimiento.
La tubería sobrepasa la capacidad de grosor
de tubo de la herramienta.
Consulte la página 21.
En caso de funcionamiento defectuoso de la herramienta que no se recoja en el capítulo de reparación de averías,
contacte a Victaulic Application Engineering.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
20 TM-RG3400-SPA REV_B
AVISO
La tabla siguiente "Tamaño de tubo y capacidad máximos del espesor de
pared" es válida en la fecha impresa en la contraportada de este manual.
Para obtener la información más actualizada, remítase a la publicación
24.01 de Victaulic, que puede consultar/descargar escaneando el código
QR que aparece a la derecha, o haciendo clic en este enlace:
https://www.victaulic.com/assets/uploads/literature/24.01.pdf
CLASIFICACIONES RG3400 - TAMAÑO DE TUBO Y CAPACIDAD MÁXIMOS DEL ESPESOR DE
PARED1
Diámetro del tubo (pulgadas/DN)
Material
del tubo
1
DN25
1 ¼
DN32
1 ½
DN40
2
DN50
2 ½ 3
DN80
3 ½
DN90
4
DN100
5 6
DN150
8
DN200
10
DN250
12
DN300
Acero
(IGS)2,3
Sch.
10 – 40
Acero
(OGS)2,4
Sch. 5 – 40 Sch. 5 – 20
Acero
inoxidable2,4
Sch. 40S Sch. 20S
Pared
ligera acero
inoxidable5
Sch. 5S – 10S
Aluminio6,7
Sch. 5 – 40 Sch. 5 – 20
PVC6
Sch.
40 Sch. 40 – 80 Sch.
40
Cobre8
Tipos K, L, M, DWV
1Utilizar únicamente rodillos específicos RG3400. No utilizar otros rodillos Victaulic ni piezas de ningún otro fabricante
con la ranuradora por laminación RG3400.
2 Los rangos máximos en acero se limitan a tubos de 150 BHN (Número de dureza Brinnel) e inferior.
3 Use rodillos de ranurar marcados con el prefijo RI.
4 Use rodillos de ranurar marcados con el prefijo R.
5 Use rodillos de ranurar marcados con el prefijo RX.
6 Use rodillos de ranurar marcados con el prefijo RP.
7 Debe usar aleaciones 6061-T4 ó 6063-T4.
8 Use rodillos de ranurar marcados con el prefijo RR.
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
21TM-RG3400-SPA REV_B
NÚMEROS DE PIEZA DE LOS
RODILLOS INNOVATIVE
GROOVE SYSTEM
TUBO DE ACERO
Tamaño del tubo
pulgadas/DN
Nº de juegos
de rodillo
1
DN25 RI01G34201
ORIGINAL GROOVE SYSTEM (OGS)
NÚMEROS DE PIEZA DE RODILLO
TUBO DE ACERO INOXIDABLE SCHEDULE 40S
Tamaño del tubo
pulgadas/DN
Nº de juegos
de rodillo
1 – 1 ½
DN25 – DN40 R901G34201
1 ¼– 1 ½
DN32 – DN40 R90AG34201
2 – 3 ½
DN50 – DN90 R902G34203
4 – 6
DN100 DN150 R904G34206
8 – 12
DN200 – DN300 R908G34212
ORIGINAL GROOVE SYSTEM (OGS)
NÚMEROS DE PIEZA DE RODILLO
TUBO DE ACERO INOXIDABLE
(SCHEDULE 5S – 10S SOLAMENTE)
Tamaño del tubo
pulgadas/DN
Nº de juegos
de rodillo
2 – 3 ½
DN50 – DN90 RX02G34203
4 – 6
DN100 DN150 RX04G34206
8 – 12
DN200 – DN300 RX08G34212
NÚMEROS DE PIEZA DE RODILLO
TUBO DE COBRE
Tamaño del tubo
pulgadas/mm
Nº de juegos
de rodillo
2 – 6
54,0 – 155,6 RR02G34206
8
206,4 RR08G34208
ORIGINAL GROOVE SYSTEM (OGS)
NÚMEROS DE PIEZA DE RODILLO
PVC Y ALUMINIO
Tamaño del tubo
pulgadas/mm
Nº de juegos
de rodillo
2 – 3 ½
DN50 – DN90 RP02G34203
4 – 6
DN100 DN150 RP04G34206
8 – 12
DN200 – DN300 RP08G34212
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
22 TM-RG3400-SPA REV_B
ESPECIFICACIONES DE RANURA
Para obtener la información más actualizada sobre las especificaciones de ranura IGS,
remítase a la publicación 25.14 Victaulic, que puede consultar/descargar escaneando
el código QR que aparece a la derecha o haciendo clic en este enlace:
https://www.victaulic.com/assets/uploads/literature/25.14.pdf
ESPECIFICACIONES DE RANURA OGS
Para obtener la información más actualizada, remítase a la publicación
24.01 de Victaulic, que puede consultar/descargar escaneando el código QR
que aparece aladerecha, o haciendo clic en este enlace:
https://www.victaulic.com/assets/uploads/literature/25.01.pdf
ESPECIFICACIONES DE RANURA PARA TUBOS DE COBRE
Para obtener la información más actualizada, remítase a la publicación 25.06
deVictaulic, que puede consultar/descargar escaneando el código QR que
aparece ala derecha, o haciendo clic en este enlace:
https://www.victaulic.com/assets/uploads/literature/25.06.pdf
RECURSOS ADICIONALES
Para más información sobre los productos mecánicos Victaulic para tuberías de hasta
24 pulg/DN600 de acero al carbono, acero inoxidable, aluminio y CPVC/PVC, consulte
la revisión en curso del Manual de instalación en campo I-100, que puede consultar/
descargar escaneando el código QR móvil de la derecha, o haciendo clic en este
enlace:
https://www.victaulic.com/assets/uploads/literature/I-100.pdf
Para obtener información adicional sobre los productos de conexión de cobre,
consulte la revisión en curso del Manual de instalación en campo I-600, que puede
consultar/descargar escaneando el código QR móvil de la derecha, o haciendo clic
en este enlace:
https://www.victaulic.com/assets/uploads/literature/I-600.pdf
TM-RG3400-SPA / Manual de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
23TM-RG3400-SPA REV_B
TM-RG3400-SPA 19721 REV B ACTUALIZADO A 10/2023 RM00RG3400
VICTAULIC ES UNA MARCA REGISTRADA DE VICTAULIC COMPANY Y/
O DE SUS FILIALES EN ESTADOS UNIDOS Y/O EN OTROS PAÍSES.
© 2023 VICTAULIC COMPANY. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
TM-RG3400-SPA
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Y MANTENIMIENTO
Ranuradora por laminación RG3400
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Victaulic RG3400 Roll Grooving Tool Operating And Maintenance Manual

Tipo
Operating And Maintenance Manual