28
ESPAÑOL
Retirar la pintura
ADVERTENCIA: Deberá prestar extrema atención cuando
retire lapintura.
Antes de empezar a retirar cualquier pintura, deberá determinar
si la pintura que está retirando incluye plomo. LA PINTURA A
BASE DE PLOMO TAN SÓLO DEBE SER RETIRADA POR UN
PROFESIONAL Y NO DEBE RETIRARSE CON UNA PISTOLA
DECALOR.
Las personas que retiren la pintura deberán seguir las siguientes
indicaciones:
1. Ponga la pieza de trabajo en el exterior. Si no es posible,
mantenga la zona de trabajo bien ventilada. Abra las
ventanas y coloque un ventilador de extracción en una de ellas.
Compruebe que el ventilador mueve el aire de dentro afuera.
2. Retire o guarde cualquier alfombra, gomas, muebles, ropas,
utensilios de cocina y conductos deaire.
3. Coloque las lonas protectoras en la zona de trabajo para
recoger cualquier salpicadura de pintura o residuos. Lleve ropa
de protección como camisetas adicionales de trabajo, cubiertas
ysombreros.
4. Trabaje en una sola habitación a la vez. El mobiliario deberá
retirarse o colocarse en el centro de la habitación y protegerse.
Las zonas de trabajo deberán estar selladas del resto del lugar
sellando las puertas conpaños.
5. Los niños, las mujeres embarazadas o las mujeres que puedan
estar embarazadas y las madres lactantes no deberán estar
presentes en la zona de trabajo hasta que se haya realizado el
trabajo y se haya finalizado lalimpieza.
6. Lleve una máscara antipolvo o una máscara de respiración
con filtro dual (polvo y humo). Compruebe que la máscara
se ajusta al rostro. Las personas con barba y cabello largo
deberán garantizar que la máscara se ajuste adecuadamente.
Cambie los filtros a menudo. LAS MÁSCARAS DE PAPEL
DESECHABLES NO SONADECUADAS.
7. Preste atención cuando opere con la pistola de calor.
Mantenga la pistola de calor en movimiento ya que el
calentamiento excesivo genera humos que podrán ser
inhalados por eloperador.
8. Mantenga la comida y la bebida fuera de la zona de trabajo.
Límpiese las manos, brazos y rostro y enjuáguese la boca antes
de comer o beber. No fume ni masque chicle o tabaco en la
zona detrabajo.
9. Limpie toda la pintura retirada y el polvo, enjuagando los
suelos. Utilice un paño humedecido para limpiar todas las
paredes, alféizares y otras superficies en las que se suele quedar
la pintura y el polvo. NO BARRA, ESPOLVOREE NI ASPIRE.
Utilice un detergente de alto fosfato o fosfato trisódico (TSP)
para lavar y secar laszonas.
10. Al final de cada sesión de trabajo, coloque los restos y
salpicaduras de pintura en una bolsa de plástico doble, ciérrela
con una cinta o hágale un nudo y elimínelacorrectamente.
11. Quítese la ropa de protección y el calzado de trabajo en la zona
de trabajo para evitar transportar polvo hacia el resto de la
vivienda. Limpie la ropa de trabajo por separado. Limpie los
zapatos con un paño húmedo y a continuación, lave el paño
con la ropa de trabajo. Lávese el pelo y el cuerpo al completo
con jabón yagua.
AVISO IMPORTANTE
Para que esta herramienta sea un decapante de pintura eficaz,
deberá producir temperaturas extremadamente altas. Por
consiguiente, la decapadora es capaz de incendiar residuos de
papel, madera, pintura y barniz, así como materialessimilares.
A medida que vaya familiarizándose con la herramienta y
vaya mejorando la técnica adecuada, el peligro de incendios
accidentales irá disminuyendo. Para conseguir la técnica
adecuada, el mejor método es ¡PRACTICAR! Trabaje en proyectos
de decapado simples, preferentemente al exterior, hasta que
sienta cómodo con el uso de la decapadora con toda seguridad
yeficacia.
Cuando practique, observe las siguientes
medidas de seguridad
• Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y
desconectada del suministro de alimentación cuando no
estévigilada.
• Limpie la cuchilla de la decapadora a menudo durante su uso.
Los residuos acumulados en la cuchilla son muyinflamables.
• Practique para encontrar la distancia adecuada entre la
boquilla de la herramienta y la superficie que va a decapar.
Esta distancia de entre 25,4mm y 50,8 mm variará en función
del material que va aretirar.
• Mantenga la pistola de calor en movimiento con respecto a la
cuchilla del decapador en todomomento.
• A medida que trabaje, limpie las piezas sueltas de pintura que
podrán acumularse en la zona detrabajo.
• Cuando trabaje en el interior, manténgase alejado de las
cortinas, papeles, tapicería y materiales similaresinflamables.
• Por encima de todo, recuerde que es una herramienta seria
capaz de producir excelentes resultados cuando se usa
adecuadamente. Practique en proyectos sencillos hasta que se
sienta cómodo con su decapadora. Tan sólo entonces, habrá
dominado la técnicaadecuada.
ADVERTENCIA
:
Recomendamos el uso de un dispositivo
de corriente residual con corrientes residuales de 30mA
omenos.
Riesgos residuales
No obstante el cumplimiento de las normas de seguridad
pertinentes y del uso de dispositivos de seguridad, existen
determinados riesgos residuales que no pueden evitarse. Dichos
riesgos son los siguientes:
• Deterioroauditivo.
• Riesgo de lesiones personales debido a partículas flotantes en
elaire.
• Riesgo de quemaduras producidas por los accesorios que se
calientan durante elfuncionamiento.
• Riesgo de lesiones personales por usoprolongado.
Seguridad eléctrica
El motor eléctrico está concebido para un solo voltaje.
Compruebe siempre que el voltaje suministrado corresponda al
indicado en la placa decaracterísticas.