Dometic SPK150, SPK160, SPK170, SPK180-V Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

SPK150, SPK160, SPK170, SPK180-V
Cable set
Installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Kabelsatz
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Jeu de câbles
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . .6
Juego de cables
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . .8
Conjunto de cabos
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . . .9
Set di cavi
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . . 11
Kabelset
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kabelsæt
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kabelsats
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kabelsett
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Johtosarja
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Комплект кабелей
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . . 17
Zestaw przewodów
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Káblový zväzok
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sada kabelů
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kábelkészlet
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
DRIVING SUPPORT
PERFECTVIEW
SPK150-160-170-I-16s.book Seite 1 Dienstag, 10. Oktober 2017 1:08 13
ES
SPK
8
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al montar el juego de cables.
Solo personal especializado en el montaje de componentes de accesorios
en camiones está autorizado a montar el juego de cables.
Uso adecuado
El cable en espiral se utiliza para conectar la cámara y el monitor al instalar sistemas
de vídeo para marcha atrás RVS con fecha de fabricación a partir de enero de 2010
en un vehículo tractor con semirremolque/remolque:
9600000209 SPK150 es compatible con RV-500SPK
9600000220 SPK160 es compatible con RV-100SPK
9600000235 SPK170 es compatible con CAM44 y CAM604
9600005573 SPK180-V es compatible con la cámara original de Volvo
El juego de cables está dimensionado para cumplir los requisitos del ámbito comer-
cial. Los conectores se suministran listos para su conexión y posibilitan un montaje
final sencillo en el vehículo.
Indicaciones de seguridad e instalación
Esta documentación son instrucciones de montaje. El fabricante declina toda garan-
tía legal por daños provocados por errores de montaje.
Durante el montaje del cable en espiral, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
Para marcar la posición de montaje de las cajas de enchufe, use la plantilla de per-
foración adjunta (fig. 1, página 2).
Monte siempre la conexión de enchufe DIN con los contactos de las hembrillas
hacia la cámara, es decir, en el semirremolque/remolque.
Elija la posición de montaje de las hembrillas de tal forma que no se supere la
longitud total de cable de conexión necesaria. Tenga en cuenta que en las curvas
o al girar el remolque varía la longitud del cable necesaria.
Volumen de entrega
Denominación SPK150 SPK160 SPK170 SPK180-V
Caja de enchufe para vehículo
tractor
9102200065 9102200087 9102200172 9600005598
Caja de enchufe para semirremol-
que/remolque
9102200064 9102200086 9102200173 9600005598
Cable en espiral de 7 polos 9102200204 9102200204 9102200204 9102200204
SPK150-160-170-I-16s.book Seite 8 Dienstag, 10. Oktober 2017 1:08 13

Transcripción de documentos

SPK150-160-170-I-16s.book Seite 1 Dienstag, 10. Oktober 2017 1:08 13 DRIVING SUPPORT PERFECTVIEW SPK150, SPK160, SPK170, SPK180-V EN Cable set DE Kabelsatz FR Jeu de câbles ES Juego de cables PT Conjunto de cabos IT Set di cavi NL Kabelset Installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . . 8 Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . . . 9 Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . . 11 Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 DA Kabelsæt Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . . . 13 SV Kabelsats Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 NO Kabelsett Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 FI Johtosarja Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 RU Комплект кабелей PL Zestaw przewodów SK Káblový zväzok CS Sada kabelů Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . . 17 Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 HU Kábelkészlet Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 SPK150-160-170-I-16s.book Seite 8 Dienstag, 10. Oktober 2017 1:08 13 SPK Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al montar el juego de cables. Solo personal especializado en el montaje de componentes de accesorios en camiones está autorizado a montar el juego de cables. Uso adecuado El cable en espiral se utiliza para conectar la cámara y el monitor al instalar sistemas de vídeo para marcha atrás RVS con fecha de fabricación a partir de enero de 2010 en un vehículo tractor con semirremolque/remolque: • 9600000209 SPK150 es compatible con RV-500SPK • 9600000220 SPK160 es compatible con RV-100SPK • 9600000235 SPK170 es compatible con CAM44 y CAM604 • 9600005573 SPK180-V es compatible con la cámara original de Volvo El juego de cables está dimensionado para cumplir los requisitos del ámbito comercial. Los conectores se suministran listos para su conexión y posibilitan un montaje final sencillo en el vehículo. Indicaciones de seguridad e instalación Esta documentación son instrucciones de montaje. El fabricante declina toda garantía legal por daños provocados por errores de montaje. Durante el montaje del cable en espiral, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: • Para marcar la posición de montaje de las cajas de enchufe, use la plantilla de perforación adjunta (fig. 1, página 2). • Monte siempre la conexión de enchufe DIN con los contactos de las hembrillas hacia la cámara, es decir, en el semirremolque/remolque. • Elija la posición de montaje de las hembrillas de tal forma que no se supere la longitud total de cable de conexión necesaria. Tenga en cuenta que en las curvas o al girar el remolque varía la longitud del cable necesaria. Volumen de entrega Denominación SPK150 SPK160 SPK170 SPK180-V Caja de enchufe para vehículo tractor 9102200065 9102200087 9102200172 9600005598 Caja de enchufe para semirremolque/remolque 9102200064 9102200086 9102200173 9600005598 Cable en espiral de 7 polos 9102200204 9102200204 9102200204 9102200204 8 ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Dometic SPK150, SPK160, SPK170, SPK180-V Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para