OK OPD 420 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el OK OPD 420 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
63
ES
Size - A5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES ACERCA DE LA SEGURIDAD. LEER ATENTAMENTE Y
GUARDAR PARA EVENTUALES CONSULTAS FUTURAS.
• ¡Riesgo de descarga eléctrica!Noabrir.
• PRECAUCIÓN:Paraprevenirelriesgodedescargaseléctricas,noretirelacubierta(ola
partetrasera).Enelinteriornohaypiezasquepuedansermantenidasoreparadaspor
elusuario.Parareparacionesomantenimientorecurraapersonalcualicado.
•
Pormotivosdeseguridad,esteaparatodeclaseIIsehaprovistodeunaislamien-
todobleoreforzadotalycomoseindicaconelsímboloqueprecede.
•
Laluzenformadeechadentrodeuntriánguloequiláteroparpadeandoavisaal
usuariodelapresenciadeuna“tensiónpeligrosa”sinaislardentrodelaparato,y
quepodríasuponerunriesgodedescargaeléctricaparalaspersonas.
•
Elsignodeexclamaciónconuntriánguloequiláteroavisaalusuariodelapresen-
ciadeinstruccionesdefuncionamientoymantenimientoenlosdocumentosque
acompañanaesteaparato.
• Antesdeconectarelaparatoaunatomadecorriente,asegurarquelatensiónindicada
enelaparatocorrespondaconlatensiónderedlocal.
• Laclavijaprincipaloelacopladordelaparatorepresentaeldispositivodedesconexión.
Deberáestarsiempreaccesible.
• Sielcabledealimentaciónpresentaraalgúndaño,deberásustituirseporpartedel
fabricante,suserviciotécnicoounapersonacorrespondientementecualicadaande
evitarunpeligro.
• AVISO: Noexponeresteaparatoalalluvia,ohumedad,parareducirelriesgodein-
cendioodescargaeléctrica.Protegerdelosgoteososalpicaduras.Nocolocarsobreel
aparatoobjetosrellenosconlíquidos,comopodríaserunjarrón.
• Controlarconregularidadsielcabledealimentación,elaparatooelcablealargador
estándefectuosos.Encasodedefecto,elaparatonodeberáponerseenfuncionamien-
to.Desenchufelaclavijadeinmediato.
• Colocarelcabledealimentacióny,encasonecesario,elcablealargadordetalmodo
queseaimposibletirardeélotropezarsobreél.Nodejarqueelcabledealimentación
cuelguelibreyfácilmenteaccesible.
• Noaplastar,doblarnitirardelcabledealimentaciónporbordesalados.
• Protegerelcabledealimentaciónparaquenosepiseopunceenelenchufe,receptores
ypuntoenelquesaledelaparato.
• Nodesenchufarnuncaelcabledealimentacióntirandodelcableoconlasmanos
húmedas.
• Desenchufarlaclavijadelaredencasodeunfuncionamientodefectuosoduranteel
uso,durantetormentasconrayos,antesdelimpiarycuandonosevayaautilizarel
aparatoduranteunperiodolargodetiempo..
• Encasodeunfuncionamientodefectuosoacausadeunadescargaelectrostáticase
debereiniciareldispositivoretirandolaclavijadeladelatomadecorrienteprincipal.
• Derivartodomantenimientoapersonalcualicado.Nointentarrepararelaparatopor
sucuenta.Senecesitarámantenimientocuandosedañeelaparatocomoporejemplo,
sedañeelcableoclavijadealimentación,sederramaralíquido.hubieracaídoalgún
objetosobreelaparato,sedañaralacarcasa,sehubieraexpuestoelaparatoalalluviao
humedad,nofuncionecorrectamenteosehubieracaído.
• AVISO:Paraevitarlesiones,elaparatoparamontarenpareddeberáacoplarsedeforma
seguradeconformidadconlasinstruccionesdeinstalacióndelmanualdeusuario.Un
momntajeinadecuadopodráhacerqueelaparatoseainseguro.
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 63 27/5/13 1:53 PM
64
ES
Size - A5
• Noutilizarningúnañadidooaccesoriomásquelosrecomendadosporelfabricante
olosquesevendieranconjuntamenteconesteaparato.Instalardeacuerdoconeste
manualdeusuario.
• Paraaparatosquesesuministrenconpostedesujeciónsedebeasegurarqueelaparato
quedebienapretadoalposte.Unaprieteinadecuadopodráhacerqueelaparatosea
inseguro.
• Alinstalarelaparato,sedebedejarespaciosucienteparasuventilación.Nocolocaren
librerías,armariosempotradososimilar.
• Noimpedirlaventilacióntapandolasaperturasdeventilaciónconotroselementos
comopudieranserperiódicos,traposdecocina,cortinas,etc.Noinsertarningúnobjeto.
• Nocolocarsobreelaparatocualquiercosaconllamascomovelas.
• Nocoloqueaparatoselectrónicosojuguetesencimadelaparato.Estosartículospo-
dríancaerydañarelaparatoocausarlesiones.
• Noinstalarcercadefuentesdecalorcomoradiadores,registradoresdecalor,estufasu
otrosaparatos(incluyendoamplicadores)quegenerencalor.
• Noaplicardemasiadafuerzaenlapartefrontalosuperioryaquepodríaenúltimains-
tanciavolcarelaparato.
• Nodesplazaromoverelaparatocuandoestéencendido.
• Notocar,empujarofrotarlapantallaconningúnobjetoalado.
• Conloscambiosdetemperaturasepodríagenerarcondensación.Lacondensación
puededañarlapantallaycomponenteseléctricos.Unavezpasadalacondensación,
apareceránpuntosomanchasenlapantalla.
• PRECAUCIÓN:Existepeligrodeexplosiónsisecolocanlaspilasdeformaincorrecta.
Sustituirúnicamenteconpilasigualesoequivalentes.Nomezclarpilasnuevasyusadas.
• Colocarlaspilascorrectamentecon+y-alineadossegúnseindicaenelaparato.
• Retirarlaspilascuandonosevayaautilizarelaparatoduranteunperiododetiempo
largo.
• Noexponerlaspilasacalorexcesivo,comopodríaseralosrayosdelsol,fuegoopare-
cido.
• Siexistieraalgunafugaenlapila,retirarlaspilasylimpiarafondoelcompartimientode
pilas.Evitarelcontactoconlapielylosojos.
• Mantenerlaspilasalejadasdelalcancedelosniños.Consultarinmediatamenteconun
médicoencasodetragaralgunapila.
• Nodesmontar,oaplastarlaspilas,niarrojarlasalfuego.Desecharcorrectamentede
acuerdoconelmanualdeusuario.Nodesecharconlabasuradoméstica.
• ParaelmododefuncionamientoUSB,encasodenofuncionarcorrectamente,reiniciar
eldispositivodesconectandoeldispositivoUSBdelaparato
• Lasbaterías(packdebateríasolaspilas)nodebenexponerseauncalorexcesivocomo
luzsolardirecta,fuegoosimilar.
• Paraevitarlaposibilidaddeunincendio,mantengavelasuotrosobjetosencendidos
siemprelejosdeesteaparato.
• Lasguraseilustracionesenestemanualdeusuarioseofrecenatítulodereferencia
únicamenteypuedendiferirdelaspectorealdelproducto.Eldiseñoylasespecicacio-
nesdelproductopuedensermodicadossinprevioaviso.
• Elexcesodepresiónacústicadeauricularesycascosauricularespuedeprovocardaños
auditivos.
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 64 27/5/13 1:53 PM
65
Size - A5
Size - A5
FELICIDADES
Muchasgraciasporhaberadquiridounproductook..Leaestemanualatentamentey
consérveloparaconsultasposteriores.
FINALIDAD DE USO
Estedispositivoestádiseñadoparalareproduccióndeseñalesdeaudioyvídeo.
Cualquierotrousopuedeproducirlesionesodañosenelproducto.
COMPONENTES
Mando a distancia
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
14
13
16
17
18
19
20
21
22
23
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 65 27/5/13 1:53 PM
66
Size - A5
Size - A5
Mando a distancia
1. Botón
EnciendaelreproductordeDVDentre
EncendidoymodoStandby.
2. Botón ZOOM/MENU
Acercaroalejarlaimagen/menuabierto.
3. Botón AUDIO/ANGLE
Pulseparacambiarelmododeaudio
/vistadesde2ángulosdiferentes.
4. Botón SUBTITLE/TITLE
Presionerepetidamentedurantela
reproducciónparamostrarocambiar
subtítulos/mostrarelmenúdetítulos.
5. Botón SETUP
Paraentrarenelmenúde
conguracióndelsistema.
6. Botón de navegación
Tecladenavegación.
7. Botón FWD
Avancerápidodurantelareproducción.
8. Botón REV
Retrocesorápidodurantelareproducción.
9. Botón NEXT
Iralsiguientecapítulo/pista.
10. Botón PREV
Saltaralcapítulo/pistaanterior.
11. Botón MUTE
Encender/apagarelsonido.
12. Compartimento de la batería(atrás)
13. Botón USB/CARD
EncenderparaleerUSB/CARD.
14. Botón DISPLAY
Durantelareproducción,pulse
repetidamenteparamostrareltiempo
dereproduccióntranscurrido,idiomas,
etc,dependiendodeldiscoinsertado.
15. Botón VOL -
Disminuyeelvolúmen.
16. Botón VOL+
Aumentaelvólumen.
17. Botón OK
Conmarunaentrada.
18. Botón STOP
Detenerlareproducción.
19. Botón PLAY/PAUSE
Reproducir/pausarlareproducción.
20.Botón REPEAT/ PROG
Repetirreproducción/programade
reproduccióndesecuencias.
21. Botón GOTO
Iraunasecuenciadeterminadaenun
disco.
22.Botón numeral 0-9
Seleccioneunelementonumeradoen
elmenú.
23.Botón OPEN/CLOSE
Abreycierralabandejadeldisco.
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 66 27/5/13 1:53 PM
67
Size - A5
Size - A5
COMPONENTES
Unidad principal
1
2
3
4
9
10 11
12
5
6
7
8
1. Bandeja
2. Botón
3. Botón
4. Botón
5. Lectordetarjeta
6. PuertoUSB
7. LED
8. Sensor
9. 5.1CHsalidaaudio
(FL,FR,SL,SR,CEN,SW)
10. SalidaHDMI
11. SalidaSCART
12. Cabledealimentaciónconenchufe
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 67 27/5/13 1:53 PM
68
Size - A5
Size - A5
IINSTALACIÓN DE LAS PILAS DEL MANDO A DISTANCIA
1
2
Abralatapadelas
bateríasenlapartetrasera
delmandoadistancia.
Inserte2pilas(AAA,1,5V).
Asegúresedequelas
polaridades+y-delas
pilascoincidanconlas
marcasdelinteriordel
compartimento.Cierrela
tapa.
CONECTAR AL TELEVISOR
PRECAUCIÓN
DesconecteelcabledealimentaciónACantesdeconectarcualquierproducto.
Conectar vía cable HDMI
ConecteelreproductordeDVDaltelevisormedianteun
cableHDMI.
Conectar vía cable SCART
ConectereproductordeDVDaltelevisoratravésdeun
cableSCART.
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 68 27/5/13 1:53 PM
Size - A5
69
Size - A5
CONECTAR A UN AMPLIFICADOR DIGITAL
Conectar vía cable 5.1 CH
ConecteelFRdelreproductordeDVDyelconectorFL
alatomadeentradadeaudiodelamplicadordigital.
CONECTAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN
1
Conecteelcabledealimentaciónaunatomade
corrienteadecuada.
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 69 27/5/13 1:53 PM
70
Size - A5Size - A5
OPERACIONES BÁSICAS DE LAS LLAVES DE CONTROL
Encienda el reproductor de DVD
Pulseelbotón delaunidadprincipalodelmandoa
distancia.
Abra la bandeja
Pulseelbotón delaunidadprincipalodelmandoa
distancia.
Ajuste el volumen
PulseelbotónVOL+/VOL-delmandoadistancia.
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 70 27/5/13 1:53 PM
71
Size - A5
Size - A5
OSD
Configuración del sistema
PulseelbotónSETUPdelmandoadistancia.SevisualizaráSETUPMENU.
DespuésdeaccederalSETUPMENU,pulseelbotón o paraseleccionarel
elementodeseado,luegopulseelbotóndeOKparaconrmar.Pulseelbotón para
volveralmenúdelnivelsuperior.Parasalirdelaconguración,pulsenuevamenteel
botónSETUP.Enelmenúdeconguración,puedeelegircualquieradelassiguientes
opcionesquedesee.
Configuración del idioma
SeleccioneelidiomaenelSETUPMENU.Pulseelbotón o paraseleccionarel
elementodeseado,luegopulseelbotónOKparaconrmar.
Language
Subtitle
MPEG4 subtitle
Audio : English
DVD menu : English
Video
Audio
Rating
Misc
English
Deutsch
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
OSD language
OSD Idioma
Utiliceestaopciónparaseleccionarelidiomadelmenú
deconguraciónyvisualizacióndepantalla.
Language
MPEG4 subtitle
Audio : English
DVD menu : English
Video
Audio
Rating
Misc
English
Deutsch
OSD language
English
French
Spanish
German
Italian
Subtitle
Subtítulo
Estaopciónproporcionaelidiomadesubtítulos
predeterminado.
Language
Audio : English
DVD menu : English
Video
Audio
Rating
Misc
OSD language : English
Subtitle : English
ASCII
Unicode
Turkish
Central European
MPEG4 subtitle
MPEG4 Subtítulo
SeleccioneotraopciónMPEG4dedecodicaciónde
subtítulos.
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 71 27/5/13 1:53 PM
72
Size - A5
Size - A5
OSD
Language
DVD menu : English
Video
Audio
Rating
Misc
OSD language : English
Subtitle : English
MPEG4 subtitle : Central European
English
French
German
Italian
Spanish
Audio
Audio
Seleccionelasopcionesincorporadasdedoblajede
idiomadeldisco.
Language
Video
Audio
Rating
Misc
OSD language : English
Subtitle : English
MPEG4 subtitle : Central European
Audio
English
French
German
Italian
Spanish
DVD menu
DVD Menu
Estaopcióndaaccesoalasopcionesdelmenúde
idiomasdelapelícula.
Configuración de vídeo
SeleccioneVídeoenelmenúdeconguración.Pulseelbotón o paraseleccionarel
elementodeseado,despuéspulseelbotónOKparaconrmar.
Language
TV System
Video out
HD Resolution
Video
Audio
Rating
Misc
Aspect Ratio 4:3 Letter Box
4:3 Letter Box
16:9
Relación de aspecto
Seleccionelarelacióndeaspecto.
Nota
Larelacióndevisualizacióndeimagenestárelacionadacon
elformatodeldiscograbado.Algunosdiscosnopueden
mostrarimágenesenelformatoqueustedelija.Sireproduce
undiscograbadoenformato4:3enuntelevisordepantalla
ancha,apareceránbarrasnegrasenlaparteizquierday
derechadelapantalla.Debeajustarlaconguracióndela
pantallaenfuncióndeltipodetelevisorquetenga.
Language
Video out
HD Resolution
Video
Audio
Rating
Misc
Aspect Ratio : 4:3 Pan Scan
NTSC
PAL
Auto
TV System
Sistemas de televisión
Seleccionelosdiferentessistemasdetelevisión.
Nota
LaconguracióndelreproductordeDVDdebe
sercompatibleconsutelevisor.Paraobtenermás
informaciónsobreelformatodesalida,consultelas
instruccionesdesutelevisor.
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 72 27/5/13 1:53 PM
73
Size - A5
Size - A5
OSD
Language
HD Resolution
Video
Audio
Rating
Misc
Aspect Ratio : 4:3 Pan Scan
TV System : PAL
Composite
RGB
HD
Video out
Salida de video
Seleccioneelformatodesalidadevídeodeseado.
Language
Video
Audio
Rating
Misc
Aspect Ratio : 4:3 Pan Scan
TV System : PAL
Video out : HD
Auto
480p / 576p
1080i
1080P
720p
HD Resolution
Resolución HD
DespuésdecongurarlasalidadevídeoalasalidaHD,
ustedpuedeelegirlaresolucióndelasalidaHDMI.
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 73 27/5/13 1:53 PM
74
Size - A5Size - A5
OSD
Configuración de audio
SeleccioneAudioenelmenúdeconguración.Pulseelbotón o paraseleccionarel
elementodeseadoypulseelbotónOKparaconrmar.
Language
Video
Audio
Rating
Misc
Digital output : PCM
Down sampling : off
5.1CH
2CH
Analog output
Salida analógica
Salidaanalógicade5.1CHo2CH(seleccionarabajomix)
salidadeaudio.
Language
Video
Audio
Rating
Misc
Down sampling : off
Analog output : 2CH
Off
RAW
PCM
Digital output
Salida digital
Ajustelasalidadeaudioenlospuertoscoaxialesparaque
funcioneenarmoníaconelequipodeaudio(porejemplo,
receptor,amplicador)conectadoalreproductor.
O Salidadeaudiodigitalinhabilitada
PCM Transereseñalesde2canalesdeestéreo
RAW TranserelapistadeDVDdeaudiooriginal
Nota
Estoessóloparaelreproductorconsalidacoaxial
Language
Video
Audio
Rating
Misc
Analog output : 2CH
Digital output : PCM
Off
On
Down sampling
Disminución de resolución
Seleccionelafuncióndedisminuciónderesoluciónen
OnoO.
O Desactivarestafunción
On Elsistemasesubmuestreoparaaudiodealta
velocidaddemuestreo(másde96K)
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 74 27/5/13 1:53 PM
75
Size - A5
Size - A5
OSD
Configuración de Rating
SeleccioneRatingenelmenúdeconguración.Pulseelbotón o paraseleccionar
elelementodeseado,despuéspulseelbotónOKparaconrmar.
Language
Video
Audio
Rating
Misc
Parental control : 8. Adult
Set Password
Enter Password
Control parental
Ajustelafuncióndecontrolparentaldelreproductor.
Nota
Senecesitalacontraseñaantesdeestablecerelcontrol
parental.
Language
Video
Audio
Rating
Misc
Parental control : 8. Adult
Set Password
Enter Password
Establecer una contraseña
Introduzcacuatrodígitos(contraseña),luegopresioneel
botónOKparaconrmar.
Nota
Sinorecuerdasucontraseña,porfavor,utilicela
contraseñauniversal6666paradesbloquear.
Configuración Misc
SeleccioneMISCenelmenúdeconguración.Pulseelbotón o paraseleccionarel
elementodeseado,despuéspulseelbotónOKparaconrmar.
Language
Video
Audio
Rating
Misc
Screen saver : On
Use Default Settings
Do you want to use default setting ?
Use Default Settings
Yes No
Utilice los ajustes predeterminados
Restablecerlosdatosdeconguraciónalvalor
predeterminadodefábrica.
Language
Video
Audio
Rating
Misc
Use Default Settings
Off
On
Screen saver
Protector de pantalla
Activar/desactivarlafuncióndeprotectordepantalla.
Nota
Notodoslosreproductorestienenestafunción.
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 75 27/5/13 1:53 PM
76
Size - A5
Size - A5
OSD
Reproducción de DVD
AbralabandejadeldiscoeinserteunDVD.ElmenúdereproduccióndeDVDaparece.
OPEN/CLOSE
(ABRIR/CERRAR)
Pulse
paraextraerelCD/DVD.
STOP Paradetenerlareproduccióntemporalmente,pulse
unavez.
Paradetenerlareproduccióncompletamente,pulsedosveces.
PLAY/PAUSE
(REPRODUCIR/
PAUSA)
Parapausarlareproduccióntemporalmente,pulse
unavez. 
Parareanudar,pulsedenuevo.
SKIP FORWARD/
BACKWARD
(SALTAR HACIA
ADELANTE/ATRÁS)
Durantelareproducción,pulse
parapasaralsiguiente
capítuloo parapasaralcapítuloanterior.
SEARCH
FORWARD/
BACKWARD
(BUSCAR HACIA
ADELANTE/ATRÁS)
Durantelareproducción,pulse
paraavanzarrápidoenel
capítuloactualo pararebobinarelcapítuloactual.
REPEAT
PLAYBACK
(REPETIR
REPRODUCCIÓN)
Durantelareproducción,pulseelbotónREPEAT (REPETIR)
repetidamenteparaactivarlassiguientesfuncionesderepetición:
DVD Repetircapítulo/Repetirtítulo/Repeticiónapagada
VCD (PCB O) Repetirunapista/Repetirtodo/Repetición
apagada
MP3/WMA/CD Repetirunapista/Repetircarpeta/Repetición
apagada
ON-SCREEN
INFORMATION
(INFORMACIÓN
EN PANTALLA)
Durantelareproducción,pulseelbotónDISPLAY (PANTALLA)
repetidamenteparamostrarlainformacióndeldiscoentítulos,
capítulos,tiempodereproduccióntranscurrido,idiomas,etc,
dependiendodeldiscoinsertado.
SUBTITLE
(SUBTÍTULO)
PulseelbotónSUBTITLE (SUBTÍTULO)repetidamentepara
cambiarelidiomadelossubtítulos.
AUDIO PulseelbotónAUDIOrepetidamenteparacambiarelidiomadeaudio.
TITLE
(TÍTULO)
PulseelbotónTITLE (TÍTULO)paradetenerlareproduccióny
volveralmenúdedisco.
ANGLE
(ÁNGULO)
PulseelbotónANGLE (ÁNGULO)paracambiarelángulo..
PROGRAM
(PROGRAMA)
PulseelbotónPROGparaestablecerelordendemástítuloso
secciones.
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 76 27/5/13 1:53 PM
77
Size - A5
Size - A5
OSD
Reproducción MP3/WMA/JPEG/MPEG4
89’-----[Disc
00:00:13
6 /82 /Hello! Solitude
89’-----[Disc
Alan Tam Remix
ALAN--
Fantasy
Hello! Solitude
Mr Tam ----
My Love
Filter
Repeat : Off
Mode : Normal
Track:
Music Playing
Stop
1
Pulseelbotón
o paraseleccionareldirectorioraíz
yluegopresioneelbotónOKparaentrarenelsub-
directorio.
00:00:06
4 /9 /.../03 ---- (Remix).MP3
01 ----Ok (Danc
02 ---- (Edit V
03 ---- (Remix)
04 ---- (Remix)
05 ----- (Remix
06 ---- (Dance
07 ---- (Join M
Filter
Repeat : Off
Mode : Normal
Music Playing
2
Pulseelbotón
o tparaseleccionarlapistaquedesee
ypulseOKoPLAYparacomenzarlareproducciónde
músicaopelículas
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 77 27/5/13 1:53 PM
78
Size - A5
Size - A5
OSD
Filter
(Filtro)
Permiteseleccionarlascategoríasdearchivosqueaparecenenlalistadel
navegado.
Repeat
(Repetir)
Paracambiardiferentesmodosderepeticióndereproducción.
Mode
(Modo)
Seleccionadiferentesmodosdereproduccióntalescomo:
Normal (Normal) Mododereproducciónaleatoriasecancela.
Shue
(Aleatoria)
Mododeordenaleatorioactivado.Cuandola
reproducciónllegaalnaldelactualcapítulo/pista,la
reproducciónsaltaauncapítulo/pistaalazar.Cuando
llegaalnaldecadacapítulo/pista,otrocapítulo/
pistasereproduciráalazar,hastaquetodaslaspistas
/capítulossehayanreproducidooelmodode
reproducciónaleatoriasecancelacambiandoauna
opcióndemododiferente.
Music Intro
(Música de
introducción)
Enestemodo,lamúsicasereproducirá10segundosy
luegosaltaráalapróximapista.
Edit Mode
(Modo de
edición)
Paraactivarelmododereproducciónprogramada.Cuando
seseleccionaelmodo,pulseelbotón
paradirectorioy
pulseOKparaseleccionarlapistadeseadaypulseAdd to
programparainiciarlareproduccióndelprograma.
Program view
(Vista del
programa)
Muestraelprogramadeseguimiento.
Browser view
(Vista del
navegador)
Muestraeldirectoriodepistas.
Add to program
(añadir al
programa)
SeleccionelapistaypulseAdd to programpara
agregarlapistadeldirectoriodereproducción
programada.
Clear program
(borrar
programación)
Enelestadodedetencióncompleta(pulseelbotón
STOPdosveces),seleccionelapistayClear program
paraborrarlapistadeldirectoriodereproducción
programada.
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 78 27/5/13 1:53 PM
79
Size - A5
Size - A5
OSD
Reproducción de PICTURE CD
Standard from S
1 /1 /Standard from S
Filter
Repeat : Off
Mode : Normal
JPEG Preview
Stop
PICTURE CD
Pulseelbotón
o paraelegireldirectorioraízyluego
presioneelbotónOKparaentrarenelsub-directorio.
Reproducción de imágenes
1. Pulseelbotón
o paraelegirlaimagendeseada.
2. LuegopulseelbotónOKoPLAYparamostrarlaimagenenlapantalla.Sidesea
volveralmenúanterior,pulseelbotón o paraelegir ypulseelbotónOK
Rotación de imagen
Enelestadodereproduccióndeimágenes:
1. Pulseelbotón
o paragirarlaimagen,
2. PulseelbotónANGLEparacambiarelmododeescaneodeimagen.
USB
InserteundispositivoUSBounreproductorMP3con
interfazUSBparareproducirlamúsicaMP3yarchivos
JPEG.
Lafuncióneslamismaparareproducirundisco.
Nota
AlinsertareldispositivoUSB,porfavor,nolohagaenladirecciónequivocada.Delo
contrarioeldispositivoUSBoelreproductordeDVDpuedenresultardañados.
Cuandoeldiscoseestéreproduciendo,porfavor,primerodetengalareproduccióny
luegoconecteelUSBpulsandolateclaUSBdelmandoadistancia.
NotodoslosdispositivosUSBpuedensercompatiblesconestereproductor.
SoloadmitedispositivoUSBdehasta8GB.
PRECAUCIÓN
EldispositivodememoriaUSBdebeserconectadodirectamentealaunidad.Elcable
USBdeextensiónnosedebeusarparapoderevitarfallosenlatransferenciadedatos
ointerferencias
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 79 27/5/13 1:53 PM
80
Size - A5Size - A5
OSD
Lector de tarjeta 3 en 1
SD/MMC/MS
Inserteunatarjetadememoria(SD,MMC,MS)para
reproducirlamúsicamp3opelículasMPEG4yJPEG.
SoloadmitetarjetaSDdehasta2GB.
Nota
Todaslasfuncionessonlasmismasqueparalareproduccióndeundisco.Elreproductor
debeestarenelmodoNOT disc playing.
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 80 27/5/13 1:53 PM
81
Size - A5
Size - A5
LIMPIEZA Y CUIDADO
• DesconecteelreproductordeDVDantesdelimpiarlo.
• LimpieelreproductordeDVDconunpañosuave.Nuncautilicesustanciascomo
alcohol,productosquímicosodetergentesdomésticossobreelreproductordeDVD.
• Paraevitardeformacionesydesvanecimientodelcolor,limpiedeinmediatogotas
deaguataninmediatamente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Posibles causas y lo que debe hacer
Nohay
imageno
sonido
• Asegúresequeestáencendido.
• Asegúresequeelenchufefunciona..
• Asegúresequeelcablenoestédañado.
• Asegúresequeelenchufeestéconectadocorrectamente.
Hayimagen
perono
sonido
• Asegúresequelosconectoresdeaudioestánconectadosde
manerasegura.
• Asegúresequeelconectordeaudionoestádañado.
• AsegúresequeelvolumenessubidoalaconguraciónVOUCH.
• AsegúresequehaconguradoloajustesdeAUDIOcorrectamente.
• AsegúresequehainsertadolaentradadeAVadecuadaparasuTV.
• Asegúresequeelaudionoestáensilencio.
Haysonido
perono
imagen
• Asegúresequelosconectoresdevideoestánconectadosde
manerasegura.
• AsegúresequehainsertadolaentradaAVadecuadaparasuTV.
• Asegúresequeelconectordevideonoestádañado.
• AsegúresequehaconguradolosajustesdeVIDEO
correctamente.
Debilimagen
osonido
• AsegúresequehaconguradolosajustesdeAUDIO
correctamente.
• Asegúresequeeldisconoestérayadoomanchado.
• AsegúresequeelconectorAVolasalidadeterminalnoestén
dañados.
ApareceBAD
DISC
• Asegúresequeeldisconoestédeformadoodañado.
• Asegúresequeeldisconoestéllenodemanchasodañado.
• Asegúresequeelformatodediscoescompatibleconel
reproductor.
• PorfavorcompruebequenohayaintentadoreproducirunCDde
software.Encasoarmativo,porfavorreinicieelreproductor.
Mandoa
distanciano
funciona
• AsegúresequeelbotónPOWERdelasunidadesprincipalesestá
encendido.
• Asegúresequelaspilasfuncionan.
• ApunteelmandoadistanciadirectamentealsensorIRdel
reproductor.
• RetirécualquierobstáculoentreelmandoyelsensorIR.
Launidadno
funciona
• Apagueelaparatoyvuelvaaencenderlo.
ApareceNO
DISC
• Asegúresequehayaintroducidoeldiscoenlabandeja..
• Asegúresequeeldisconoestéalrevés.
• Asegúresequeeldisconoestétorcido,manchadooarañado.
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 81 27/5/13 1:53 PM
82
Size - A5
Size - A5
ESPECIFICACIONES
CARACTERÍSTICAS DE LA PANTALLA
Estándardevídeo
Compatibilidaddediscos
SALIDA DE VIDEO
Salidadevídeo
SALIDA DE AUDIO
Niveldesalidadeaudio
Respuestaenfrecuencia
Relaciónseñal/ruido
Distorsiónarmónicatotal
REQUISITOS DE ALIMENTACIÓN
Potenciadeentrada
Consumodeenergía
CONEXIONES
Entrada
USB
Ranuraparatarjetasdememoria(SD/MMC/MS)
Salida
5.1CH(FL,FR,SL,SR,CEN,SW)
SCART
HDMI
NTSC/PAL
MPEG4,DVD,DVD+/-R/RW,VCD,
JPEG.CD-DA,CD-R,CD-RW
1.0V(p-p)/75Q,sync,negativepolarity
2Vrms-1/+0.2
20Hzto20kHz
>90dB
<0.025%
100-240V~,50/60Hz
15W
1
1
1
1
1
ELIMINACIÓN
Nodesecheesteaparatocomoresiduodomésticoconvencional.Devuélvaloa
unpuntoderecogidaderecicladodepiezaseléctricasyelectrónicasWEEE.
Conelloayudaráapreservarlosrecursosnaturalesyaprotegerelmedio
ambiente.Contactarconsuvendedorolasautoridadeslocalesparaobtener
másinformación.
Deshágasedelaspilasdeformarespetuosaconelmedioambiente.Notire
laspilasjuntoconlosresiduosdomésticosdelhogar.Utilicelossistemasde
devoluciónyrecogidadesucomunidadopóngaseencontactoconelvendedor
alquecompróelproducto.
OPD420_A5_DE_EL_EN_ES_130527.indb 82 27/5/13 1:53 PM
/