SEVERIN TO 2067 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Toastofen 4
Rotisserie toast oven 11
Mini four rôtissoire 18
Roosterspit/oven 25
Mini Horno Tostador-Asador 32
Fornetto con girarrosto 39
Toastovn med roterende grillspyd 47
Grillugn med roterande spett 54
Grilliuuni 61
Piekarnik z opiekaczem i ronem 67
   75
 83
www.severin.com
TO 2068
32
Mini Horno Tostador-Asador
Estimado Cliente,
Antes de utilizar el aparato, lea
atentamente estas instrucciones y
conserve este manual para cualquier
consulta posterior. El aparato sólo debe
ser usado por personas que se han
familiarizado con estas instrucciones.
Conexión a la red eléctrica
Debe conectar este aparato solamente
a una toma de tierra instalada según las
normas en vigor. Asegúrese de que la
tensión de la red coincide con la tensión
indicada en la placa de características.
Este producto cumple con las directivas
obligatorias que acompañan el etiquetado
de la CEE.
Descripción
1. Luz indicadora
2. Mando de control de temperatura
3. Interruptor de 5 posiciones
4. Temporizador
5. Bandeja de migas
6. Parrilla de hornear
7. Bandeja de hornear
8. Pieza nal del asador (conexión al eje
transmisor)
9. Pieza nal del asador (sin movimiento)
10. Mango para el montaje del asador
11. Asador giratorio con abrazaderas para
la sujeción de alimentos
12. Mango para la parrilla y la bandeja de
horneado
13. Piedra para pizza
14. Puerta del horno
15. Tirador de puerta
16. Cable eléctrico, con enchufe
17. no visible: 2 elementos calefactores
superiores y 2 elementos inferiores
Importantes instrucciones sobre
seguridad
Advertencia: La
puerta y las
super cies accesibles del
aparato se calientan
durante su funcionamiento.
¡Se pueden producir
quemaduras al tocar las
partes calientes!
Para evitar cualquier
peligro, la reparación del
aparato eléctrico o del
cable de alimentación
deben ser realizadas por
técnicos cuali cados. Si
es preciso repararlo, se
debe mandar el aparato a
uno de nuestros servicios
de asistencia postventa
(consulte el apéndice).
Antes de limpiar el aparato,
asegurarse de que esté
ES
33
desconectado de la red
eléctrica y se haya enfriado
por completo.
Para evitar el riesgo de
una descarga eléctrica,
no limpie el aparato con
sustancias líquidas y no lo
sumerja.
El aparato se debe limpiar
siempre después de su
utilización. Para tener
información detallada,
consulte la sección
Limpieza y mantenimiento.
El aparato no debe
ser utilizado con un
temporizador externo ni
un sistema de mando a
distancia.
Este aparato ha sido
diseñado para el uso
doméstico u otra aplicación
similar, por ejemplo
- en cocinas de personal,
en o cinas y otros puntos
comerciales,
- en empresas agrícolas,
- por los clientes de
hoteles, pensiones, etc. y
alojamientos similares,
- en casas rurales.
Este aparato podrá
ser utilizado por niños
(mayores de 8 años) y
personas con reducidas
facultades físicas,
sensoriales o mentales,
o sin experiencia ni
conocimiento del producto,
siempre que hayan
recibido la supervisión o
instrucciones referentes
al uso del aparato y
entiendan por completo el
peligro y las precauciones
de seguridad.
Los niños no deben jugar
con el aparato.
No se debe permitir que
los niños realicen ningún
trabajo de limpieza o
mantenimiento del aparato
34
a menos que esté bajo
vigilancia y tengan más de
8 años.
El aparato y su cable
eléctrico siempre se deben
mantener fuera del alcance
de niños menores de 8
años.
Precaución: Mantenga a los niños
alejados del material de embalaje,
porque podría ser peligroso, existe el
peligro de as xia.
Antes de utilizar el aparato, siempre se
debe comprobar que tanto la unidad
principal, el cable de alimentación
como cualquier accesorio no están
defectuosos. En caso de que el aparato
haya caído sobre una super cie dura,
o se haya tirado en exceso del cable
de alimentación, no se deberá utilizar
de nuevo: incluso los desperfectos no
visibles pueden tener efectos adversos
sobre la seguridad en el uso del
aparato.
No toque los elementos calefactores.
Antes de utilizar este aparato, debe
instalarse la bandeja de migas en la
posición correcta debajo del elemento
calefactor inferior.
El aceite o la grasa calentados en
exceso pueden incendiarse. Por lo
tanto no llene en exceso la bandeja de
hornear; de este modo evitará que la
grasa gotee y caiga sobre el elemento
calefactor inferior.
No deje el aparato sin vigilancia durante
su funcionamiento.
No utilizar el aparato en el exterior.
Debe asegurar una ventilación su ciente
en todo momento. No coloque objetos
encima de la unidad, y asegúrese
de que se respeten las siguientes
distancias mínimas de una pared u otro
objeto:
Lado: 12 cm
Posterior: 12 cm
Superior: 30 cm
No debe instalarse este aparato dentro
de un armario; al colocar el aparato,
asegúrese también de no situarlo
inmediatamente debajo de un armario o
de cualquier otro objeto similar.
No debe quitarle los pies que se
encuentran en la base de la unidad.
No utilice ni coloque este aparato
cerca de objetos tales como cortinas o
materiales in amables.
Cuando el aparato esté funcionando
debe colocarse sobre una super cie
resistente al calor. No coloque el
aparato sobre o cerca de super cies
calientes tales como resistencias
eléctricas, ni próximo a una salida de
gas u otras fuentes de calor.
Precaución: La piedra para pizza se
calienta mucho durante el uso, y no
se enfriará lentamente después de
apagar el aparato y desconectar el
cable eléctrico. Existe un riesgo serio de
quemaduras por contacto con la piedra.
Espere siempre hasta que la piedra para
pizza se haya enfriado por completo
antes de extraerla del aparato.
Precaución: No coloque papel de
35
aluminio ni ningún producto similar entre
la parrilla de hornear y la piedra para
pizza. Coloque la piedra directamente
sobre la parrilla.
No deje que el cable de alimentación
entre en contacto con ninguna parte del
aparato que esté caliente.
No permita que el cable de conexión
cuelgue libremente.
Desenchufe siempre el aparato
- después del uso,
- si hay una avería, y
- antes de limpiarlo.
Para desenchufar, no tire nunca del
cable; agarre la clavija.
No se acepta la responsabilidad si
hay averías a consecuencia del uso
incorrecto del aparato o si estas
instrucciones no han sido observadas
debidamente.
Mando de control de temperatura
El mando de control de la temperatura
se utiliza para seleccionar el nivel de
temperatura deseado.
Las 5 posiciones del interruptor
Calentadores apagados
Calentador superior
Calentador superior y asador giratorio
Calentador superior e inferior
Calentador inferior
Los dos calentadores se encenderán solo
cuando se active el temporizador.
Temporizador
El temporizador se puede utilizar para
seleccionar el tiempo de cocción (como
máximo 60 minutos).
Si desea apagar el aparato, gire el
botón del temporizador hasta la posición
0.
Si desea programar un tiempo de
funcionamiento, gire el botón del
temporizador en el sentido de las agujas
del reloj hasta el valor deseado.
Si desea seleccionar una duración
inferior a 10 minutos, gire primero el
temporizador a un ajuste superior y
después gírelo lentamente hasta el
ajuste de tiempo deseado. Cuando el
tiempo programado ha llegado a su
nal, una señal acústica indicará que el
horno se ha apagado.
Luz indicadora
La luz indicadora se enciende cuando
el aparato está funcionando. La luz se
apaga cuando el tiempo programado
ha transcurrido, o volviendo a colocar el
interruptor en la posición 0.
Asador giratorio
Cuando utilice el asador giratorio, sólo se
utilizará la función del calentador superior.
Cuando coloque en el asador el
alimento a cocinar, asegúrese de que no
entra en contacto con los calentadores
superior o inferior; mantenga una
distancia su ciente.
Pinche el alimento a cocinar en el
asador, asegurándose de que el asador
pasa por el centro. Esto garantiza que
el alimento no está demasiado cerca de
36
las paredes interiores o los calentadores
superior e inferior. Utilice entonces
las abrazaderas para asegurar que el
alimento está en el centro del asador.
Cualquier parte que sobresalga (por
ejemplo las alas del pollo) deberán
sujetarse con un mondadientes, un
trozo de hilo u otro elemento apropiado.
Esto asegurará que ninguna parte del
alimento salga o se desprenda durante
el proceso de cocción.
Introducir y extraer el asador giratorio:
Después de sujetar perfectamente
el alimento, coloque el asador en el
mango para el montaje. Asegúrese
de que el asador está correctamente
apoyado en los ori cios del mango.
Deslice la pieza nal del asador con la
conexión al eje transmisor dentro del
eje (ver imagen II).
Coloque la pieza nal sin movimiento
en el soporte correspondiente del otro
lado (ver imagen I)
Para extraer el asador giratorio, siga
estos pasos en orden inverso.
Piedra para pizza
Coloque siempre la piedra para pizza
en la zona central de la parrilla antes de
introducir la parrilla en el aparato.
Precaliente el aparato hasta la
temperatura deseada según se describe
en la sección Funcionamiento.
Con ciertas pizzas pre-cocinadas
hechas con masa muy ligera, la fase
de precalentamiento debe ser más
breve; esto evitará que la masa de la
base de la pizza se dore demasiado
rápidamente.
Después del precalentamiento, abra
la puerta y utilice una espátula para
colocar la pizza en la parte central de
la piedra. La pizza debe ser de tamaño
ligeramente inferior a la piedra para que
haya un espacio libre alrededor de la
misma.
La pizza estará lista cuando el queso se
haya derretido y la masa de la base esté
ligeramente dorada. Utilice una espátula
para extraer la pizza y servirla.
Puesta en marcha
Limpie el aparato (ver Limpieza y
mantenimiento) y retire completamente
el material de empaque.
Antes de usar el aparato por primera
vez, déjelo calentar durante 10 minutos
con los dos calentadores encendidos.
Cuando se conecte el aparato por
primera vez puede emitir un leve olor.
Esto es normal y solo durará un corto
tiempo. Por este motivo, se debe
asegurar una ventilación adecuada
abriendo las ventanas o el balcón.
Funcionamiento y manejo
Antes de utilizar este aparato,
asegúrese de que la bandeja de migas
está correctamente acoplada debajo del
elemento calefactor inferior.
Precaliente el compartimiento del
horno durante unos minutos con
la puerta cerrada usando los dos
calentadores. Ponga el mando
de control de temperatura en la
temperatura apropiada y use el mando
del reloj para seleccionar el tiempo de
precalentamiento deseado.
37
Ponga los alimentos a hornear sobre
la parrilla de hornear. Cuando hornee
alimentos grasos o húmedos, use la
bandeja de hornear para impedir los
goteos dentro del aparato.
Para poder utilizar la piedra para pizza,
deberá colocarla directamente sobre la
parrilla.
Cierre la puerta, ponga el mando
de temperatura en la temperatura
apropiada y use el mando del
temporizador para seleccionar el tiempo
de cocción deseado.
Para asar por encima puede seleccionar
el calentador superior o los calentadores
superior e inferior.
Las posiciones del interruptor
(calentador superior/calentador inferior)
se pueden cambiar durante el proceso
de cocción.
Cuando el tiempo programado ha
llegado a su nal, una señal acústica
indicará que los calentadores se han
apagado.
Para apagar el aparato más pronto,
ajuste el temporizador a 0.
Utilice siempre el asa de la puerta para
abrir la puerta caliente después de su
funcionamiento. Para extraer la bandeja
o la parrilla, utilice el mango para la
parrilla y la bandeja. Del mismo modo,
para extraer el asador giratorio, se debe
utilizar el mango del asador. Coloque
siempre la bandeja de hornear o la
parrilla sobre una super cie resistente al
calor.
Después de su utilización, desenchufe
el cable de alimentación.
Tiempos de cocción
Los tiempos de asado/cocción detallados
son sólo tiempos aproximados, porque
cada alimento que desee asar o cocinar
es de distinta naturaleza y consistencia,
consulte también la información del envase
del alimento.
Alimento
Temperatura /
ajuste
Tiempo
de asado /
cocción
Pollo
(asador
giratorio)
180°C
60 mins.
Pizza
(congelada)
200°C
9-10 mins.
Tostada
Hawaiana
220°C
10 -14
mins.
Baguette
(congelada)
200°C
14-15
mins.
Limpieza y mantenimiento
Siempre desenchufe el aparato de
la pared y permita que se enfríe
su cientemente antes de limpiarlo.
Para evitar el riesgo de una descarga
eléctrica, no limpie el aparato con
sustancias líquidas y no lo sumerja.
No utilice productos de limpieza
abrasivos o fuertes, ni limpiadores de
horno en esprai.
Se puede limpiar el exterior del aparato
con un paño limpio y húmedo.
Después de asar un pollo, asegúrese
de eliminar cualquier resto de grasa que
haya podido gotear sobre el elemento
calefactor inferior utilizando un paño
húmedo.
38
La bandeja de hornear, la rejilla de
hornear, el asador y las abrazaderas de
sujeción se pueden limpiar con agua
caliente y un detergente suave.
La bandeja de migas puede ser extraída
para proceder a su limpieza. Cualquier
resto de grasa considerable puede
ser eliminado con papel de cocina.
Asegúrese de volver a colocar la
bandeja correctamente debajo de los
elementos calefactores.
Permita que la piedra para pizza se
enfríe por completo antes de limpiarla.
Cualquier resto de alimentos deberá
rascarse con una espátula de madera.
Debido a que la super cie es porosa,
puede producirse una decoloración por
el contacto con los alimentos.
Si enjuaga con agua la piedra durante
el proceso de limpieza, asegúrese de
secarla por completo antes de utilizarla
de nuevo. Sólo conseguirá una cocción
perfecta con una piedra completamente
seca.
Sustitución de la bombilla de la luz
interior
Cuando la bombilla esté defectuosa, podrá
sustituirla por otra nueva. Desconecte el
aparato de la toma eléctrica, extraiga los
tornillos y retire la tapa de la luz. Sustituya
la bombilla defectuosa por una bombilla
tipo E14 (15-25W) a la venta en comercios
especializados, y vuelva a colocar la tapa.
Eliminación
Los dispositivos en los que gura
este símbolo deben ser
eliminados por separado de la
basura doméstica, porque
contienen componentes valiosos que
pueden ser reciclados. La eliminación
correcta ayuda a proteger el medio
ambiente y la salud de las personas.
Consulte a las autoridades municipales o el
establecimiento de venta donde podrán
facilitarle la información relevante. Los
aparatos eléctricos que ya no son
utilizables se pueden entregar
gratuitamente en el establecimiento de
venta.
Garantía
Este producto está garantizado por un
período de dos años, contado a partir de la
fecha de compra, contra cualquier defecto
en materiales o mano de obra. Esta
garantía sólo es válida si el aparato ha
sido utilizado siguiendo las instrucciones
de uso, siempre que no haya sido
modi cado, reparado o manipulado por
cualquier persona no autorizada o haya
sido estropeado como consecuencia de un
uso inadecuado del mismo. Naturalmente
esta garantía no cubre las averías debidas
a uso o desgaste normales, así como
aquellas piezas de fácil rotura tales
como cristales, piezas cerámicas, etc.
Esta garantía no afecta a los derechos
legales del consumidor ante la falta de
conformidad del producto con el contrato
de compraventa.

Transcripción de documentos

www.severin.com TO 2068 DE Gebrauchsanweisung Toastofen GB Instructions for use Rotisserie toast oven 11 FR Mode d’emploi Mini four rôtissoire 18 NL Gebruiksaanwijzing Roosterspit/oven 25 ES Instrucciones de uso Mini Horno Tostador-Asador 32 IT Manuale d’uso Fornetto con girarrosto 39 DK Brugsanvisning Toastovn med roterende grillspyd 47 SE Bruksanvisning Grillugn med roterande spett 54 FI Käyttöohje Grilliuuni 61 PL Instrukcja obsługi Piekarnik z opiekaczem i rożnem 67 GR Oδηγίες χρήσεως Φουρνάκι με ψησταριά RU Руководство по эксплуатации Ростер 4 75 83 ES Mini Horno Tostador-Asador Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato sólo debe ser usado por personas que se han familiarizado con estas instrucciones. Conexión a la red eléctrica Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor. Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE. Descripción 1. Luz indicadora 2. Mando de control de temperatura 3. Interruptor de 5 posiciones 4. Temporizador 5. Bandeja de migas 6. Parrilla de hornear 7. Bandeja de hornear 8. Pieza final del asador (conexión al eje transmisor) 9. Pieza final del asador (sin movimiento) 10. Mango para el montaje del asador 11. Asador giratorio con abrazaderas para la sujeción de alimentos 12. Mango para la parrilla y la bandeja de horneado 13. Piedra para pizza 14. Puerta del horno 32 15. Tirador de puerta 16. Cable eléctrico, con enchufe 17. no visible: 2 elementos calefactores superiores y 2 elementos inferiores Importantes instrucciones sobre seguridad ∙ Advertencia: La puerta y las superficies accesibles del aparato se calientan durante su funcionamiento. ¡Se pueden producir quemaduras al tocar las partes calientes! ∙ Para evitar cualquier peligro, la reparación del aparato eléctrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por técnicos cualificados. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa (consulte el apéndice). ∙ Antes de limpiar el aparato, asegurarse de que esté ∙ ∙ ∙ ∙ desconectado de la red eléctrica y se haya enfriado por completo. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no limpie el aparato con sustancias líquidas y no lo sumerja. El aparato se debe limpiar siempre después de su utilización. Para tener información detallada, consulte la sección Limpieza y mantenimiento. El aparato no debe ser utilizado con un temporizador externo ni un sistema de mando a distancia. Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar, por ejemplo - en cocinas de personal, en oficinas y otros puntos comerciales, - en empresas agrícolas, - por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y alojamientos similares, - en casas rurales. ∙ Este aparato podrá ser utilizado por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seguridad. ∙ Los niños no deben jugar con el aparato. ∙ No se debe permitir que los niños realicen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato 33 a menos que esté bajo vigilancia y tengan más de 8 años. ∙ El aparato y su cable eléctrico siempre se deben mantener fuera del alcance de niños menores de 8 años. ∙ Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asfixia. ∙ Antes de utilizar el aparato, siempre se debe comprobar que tanto la unidad principal, el cable de alimentación como cualquier accesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato haya caído sobre una superficie dura, o se haya tirado en exceso del cable de alimentación, no se deberá utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. ∙ No toque los elementos calefactores. ∙ Antes de utilizar este aparato, debe instalarse la bandeja de migas en la posición correcta debajo del elemento calefactor inferior. ∙ El aceite o la grasa calentados en exceso pueden incendiarse. Por lo tanto no llene en exceso la bandeja de hornear; de este modo evitará que la grasa gotee y caiga sobre el elemento calefactor inferior. 34 ∙ No deje el aparato sin vigilancia durante su funcionamiento. ∙ No utilizar el aparato en el exterior. ∙ Debe asegurar una ventilación suficiente en todo momento. No coloque objetos encima de la unidad, y asegúrese de que se respeten las siguientes distancias mínimas de una pared u otro objeto: Lado: 12 cm Posterior: 12 cm Superior: 30 cm ∙ No debe instalarse este aparato dentro de un armario; al colocar el aparato, asegúrese también de no situarlo inmediatamente debajo de un armario o de cualquier otro objeto similar. ∙ No debe quitarle los pies que se encuentran en la base de la unidad. ∙ No utilice ni coloque este aparato cerca de objetos tales como cortinas o materiales inflamables. ∙ Cuando el aparato esté funcionando debe colocarse sobre una superficie resistente al calor. No coloque el aparato sobre o cerca de superficies calientes tales como resistencias eléctricas, ni próximo a una salida de gas u otras fuentes de calor. ∙ Precaución: La piedra para pizza se calienta mucho durante el uso, y no se enfriará lentamente después de apagar el aparato y desconectar el cable eléctrico. Existe un riesgo serio de quemaduras por contacto con la piedra. ∙ Espere siempre hasta que la piedra para pizza se haya enfriado por completo antes de extraerla del aparato. ∙ Precaución: No coloque papel de ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ aluminio ni ningún producto similar entre la parrilla de hornear y la piedra para pizza. Coloque la piedra directamente sobre la parrilla. No deje que el cable de alimentación entre en contacto con ninguna parte del aparato que esté caliente. No permita que el cable de conexión cuelgue libremente. Desenchufe siempre el aparato - después del uso, - si hay una avería, y - antes de limpiarlo. Para desenchufar, no tire nunca del cable; agarre la clavija. No se acepta la responsabilidad si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. Mando de control de temperatura El mando de control de la temperatura se utiliza para seleccionar el nivel de temperatura deseado. Las 5 posiciones del interruptor Calentadores apagados Calentador superior Calentador superior y asador giratorio Calentador superior e inferior Calentador inferior Los dos calentadores se encenderán solo cuando se active el temporizador. Temporizador ∙ El temporizador se puede utilizar para seleccionar el tiempo de cocción (como máximo 60 minutos). ∙ Si desea apagar el aparato, gire el botón del temporizador hasta la posición 0. ∙ Si desea programar un tiempo de funcionamiento, gire el botón del temporizador en el sentido de las agujas del reloj hasta el valor deseado. ∙ Si desea seleccionar una duración inferior a 10 minutos, gire primero el temporizador a un ajuste superior y después gírelo lentamente hasta el ajuste de tiempo deseado. Cuando el tiempo programado ha llegado a su final, una señal acústica indicará que el horno se ha apagado. Luz indicadora La luz indicadora se enciende cuando el aparato está funcionando. La luz se apaga cuando el tiempo programado ha transcurrido, o volviendo a colocar el interruptor en la posición 0. Asador giratorio Cuando utilice el asador giratorio, sólo se utilizará la función del calentador superior. ∙ Cuando coloque en el asador el alimento a cocinar, asegúrese de que no entra en contacto con los calentadores superior o inferior; mantenga una distancia suficiente. ∙ Pinche el alimento a cocinar en el asador, asegurándose de que el asador pasa por el centro. Esto garantiza que el alimento no está demasiado cerca de 35 las paredes interiores o los calentadores superior e inferior. Utilice entonces las abrazaderas para asegurar que el alimento está en el centro del asador. ∙ Cualquier parte que sobresalga (por ejemplo las alas del pollo) deberán sujetarse con un mondadientes, un trozo de hilo u otro elemento apropiado. Esto asegurará que ninguna parte del alimento salga o se desprenda durante el proceso de cocción. ∙ Introducir y extraer el asador giratorio: ∙ Después de sujetar perfectamente el alimento, coloque el asador en el mango para el montaje. Asegúrese de que el asador está correctamente apoyado en los orificios del mango. ∙ Deslice la pieza final del asador con la conexión al eje transmisor dentro del eje (ver imagen II). ∙ Coloque la pieza final sin movimiento en el soporte correspondiente del otro lado (ver imagen I) ∙ Para extraer el asador giratorio, siga estos pasos en orden inverso. Puesta en marcha ∙ Limpie el aparato (ver Limpieza y mantenimiento) y retire completamente el material de empaque. ∙ Antes de usar el aparato por primera vez, déjelo calentar durante 10 minutos con los dos calentadores encendidos. Cuando se conecte el aparato por primera vez puede emitir un leve olor. Esto es normal y solo durará un corto tiempo. Por este motivo, se debe asegurar una ventilación adecuada abriendo las ventanas o el balcón. Piedra para pizza ∙ Coloque siempre la piedra para pizza en la zona central de la parrilla antes de introducir la parrilla en el aparato. ∙ Precaliente el aparato hasta la temperatura deseada según se describe en la sección Funcionamiento. ∙ Con ciertas pizzas pre-cocinadas hechas con masa muy ligera, la fase de precalentamiento debe ser más breve; esto evitará que la masa de la base de la pizza se dore demasiado rápidamente. Funcionamiento y manejo ∙ Antes de utilizar este aparato, asegúrese de que la bandeja de migas está correctamente acoplada debajo del elemento calefactor inferior. ∙ Precaliente el compartimiento del horno durante unos minutos con la puerta cerrada usando los dos calentadores. Ponga el mando de control de temperatura en la temperatura apropiada y use el mando del reloj para seleccionar el tiempo de precalentamiento deseado. 36 ∙ Después del precalentamiento, abra la puerta y utilice una espátula para colocar la pizza en la parte central de la piedra. La pizza debe ser de tamaño ligeramente inferior a la piedra para que haya un espacio libre alrededor de la misma. ∙ La pizza estará lista cuando el queso se haya derretido y la masa de la base esté ligeramente dorada. Utilice una espátula para extraer la pizza y servirla. ∙ Ponga los alimentos a hornear sobre la parrilla de hornear. Cuando hornee alimentos grasos o húmedos, use la bandeja de hornear para impedir los goteos dentro del aparato. Para poder utilizar la piedra para pizza, deberá colocarla directamente sobre la parrilla. ∙ Cierre la puerta, ponga el mando de temperatura en la temperatura apropiada y use el mando del temporizador para seleccionar el tiempo de cocción deseado. ∙ Para asar por encima puede seleccionar el calentador superior o los calentadores superior e inferior. ∙ Las posiciones del interruptor (calentador superior/calentador inferior) se pueden cambiar durante el proceso de cocción. ∙ Cuando el tiempo programado ha llegado a su final, una señal acústica indicará que los calentadores se han apagado. ∙ Para apagar el aparato más pronto, ajuste el temporizador a 0. ∙ Utilice siempre el asa de la puerta para abrir la puerta caliente después de su funcionamiento. Para extraer la bandeja o la parrilla, utilice el mango para la parrilla y la bandeja. Del mismo modo, para extraer el asador giratorio, se debe utilizar el mango del asador. Coloque siempre la bandeja de hornear o la parrilla sobre una superficie resistente al calor. ∙ Después de su utilización, desenchufe el cable de alimentación. Tiempos de cocción Los tiempos de asado/cocción detallados son sólo tiempos aproximados, porque cada alimento que desee asar o cocinar es de distinta naturaleza y consistencia, consulte también la información del envase del alimento. Alimento Pollo (asador giratorio) Tiempo Temperatura / de asado / ajuste cocción 180°C 60 mins. Pizza (congelada) 200°C Tostada Hawaiana 220°C 10 -14 mins. Baguette (congelada) 200°C 14-15 mins. 9-10 mins. Limpieza y mantenimiento ∙ Siempre desenchufe el aparato de la pared y permita que se enfríe suficientemente antes de limpiarlo. ∙ Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no limpie el aparato con sustancias líquidas y no lo sumerja. ∙ No utilice productos de limpieza abrasivos o fuertes, ni limpiadores de horno en esprai. ∙ Se puede limpiar el exterior del aparato con un paño limpio y húmedo. ∙ Después de asar un pollo, asegúrese de eliminar cualquier resto de grasa que haya podido gotear sobre el elemento calefactor inferior utilizando un paño húmedo. 37 ∙ La bandeja de hornear, la rejilla de hornear, el asador y las abrazaderas de sujeción se pueden limpiar con agua caliente y un detergente suave. ∙ La bandeja de migas puede ser extraída para proceder a su limpieza. Cualquier resto de grasa considerable puede ser eliminado con papel de cocina. Asegúrese de volver a colocar la bandeja correctamente debajo de los elementos calefactores. ∙ Permita que la piedra para pizza se enfríe por completo antes de limpiarla. Cualquier resto de alimentos deberá rascarse con una espátula de madera. Debido a que la superficie es porosa, puede producirse una decoloración por el contacto con los alimentos. Si enjuaga con agua la piedra durante el proceso de limpieza, asegúrese de secarla por completo antes de utilizarla de nuevo. Sólo conseguirá una cocción perfecta con una piedra completamente seca. Sustitución de la bombilla de la luz interior Cuando la bombilla esté defectuosa, podrá sustituirla por otra nueva. Desconecte el aparato de la toma eléctrica, extraiga los tornillos y retire la tapa de la luz. Sustituya la bombilla defectuosa por una bombilla tipo E14 (15-25W) a la venta en comercios especializados, y vuelva a colocar la tapa. 38 Eliminación Los dispositivos en los que figura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta. Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

SEVERIN TO 2067 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para