Campagnola Srl - ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ - Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών
Ver.1.0 - Πρωτότυπα Αναθ.: 01, Ημερομηνία 23/10/2021 Pag.42
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΛΗΨΗ ΤΩΝ ΑΤΥΧΗΜΑΤΩΝ
• Να διατηρείτε όλες τις ετικέτες με τα σήματα κινδύνου και ασφαλείας σε άψογη κατάσταση.
• Αποφεύγετε να εργάζεστε σε αντίξοες μετεωρολογικές συνθήκες, όπως ομίχλη, δυνατή βροχή και ισχυρό άνεμο.
• Να έχετε τα χτένια και, γενικά, τα κινούμενα όργανα μακριά από το πρόσωπο.
2.3 Χρήση
• Χρησιμοποιείτε το εργαλείο μόνο για τους σκοπούς που περιγράφονται στην παρ. “Περιγραφή του προϊόντος”. Κάθε
διαφορετική χρήση μπορεί να είναι αιτία ατυχήματος.
• Να βεβαιώνεστε πάντα ότι τα συστήματα ασφαλείας έχουν τέλεια αποτελεσματικότητα.
• Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο αν έχει υποστεί ζημιές, δεν έχει ρυθμιστεί σωστά ή δεν έχει συναρμολογηθεί πλήρως.
• Να φοράτε προστατευτικά γυαλιά ή μια μάσκα, υποδήματα ασφαλείας, αντικραδασμικά γάντια και αντιθορυβικές
ωτοασπίδες.
• Αναλάβετε σταθερή και ασφαλή θέση εργασίας.
• Μην εκθέτετε το εργαλείο στη βροχή. Να το διατηρείτε σε χώρο ξηρό.
• Μην μεταφέρετε το εργαλείο κρατώντας το από το καλώδιο τροφοδοσίας.
• Συστήνεται να χρησιμοποιείτε το εργαλείο στη διάρκεια της ημέρας μόνο για σύντομο χρονικό διάστημα από το ίδιο
άτομο,
• εναλλάσσοντας τους χειριστές με μια ώρα εργασίας και μια ώρα ανάπαυλας. Η συνεχής χρήση μπορεί να προκαλέσει
ισχυρή κόπωση του χειριστή
• Όταν το εργαλείο δεν χρησιμοποιείται για τη συγκομιδή, να σβήνετε το εργαλείο (διακόπτης ON-OFF - θέση OFF).
2.4 Συντήρηση
Προτού εκτελέσετε οποιαδήποτε ενέργεια συντήρησης ή μηχανικής ρύθμισης του εργαλείου, φορέσατε
υποδήματα ασφαλείας, αντιδιατρητικά γάντια και γυαλιά.
• Όλες οι επεμβάσεις επισκευής ή τακτικής συντήρησης εκτελούνται από χειριστή με τα κατάλληλα φυσικά και
διανοητικά προσόντα.
• Οι ενέργειες της έκτακτης συντήρησης ή επισκευής εκτελούνται αποκλειστικά από καταρτισμένο συντηρητή.
• Προτού εκτελέσετε οποιαδήποτε ενέργεια συντήρησης ή μηχανικής ρύθμισης του εργαλείου, αποσυνδέσατε το
τροφοδοσίας.
• Κατά τη διάρκεια των ενεργειών συντήρησης ή επισκευής τα μη εξουσιοδοτημένα πρόσωπα πρέπει να βρίσκονται σε
απόσταση από το εργαλείο.
• Η απενεργοποίηση των μηχανισμών προστασίας ή ασφαλείας πρέπει να εκτελείται αποκλειστικά για ενέργειες
έκτακτης συντήρησης μόνο από μηχανικό συντηρητή, ο οποίος θα φροντίσει να εγγυηθεί για την ακεραιότητα των
χειριστών και για την αποφυγή ζημιών στο εργαλείο, όπως επίσης και για την επαναφορά της αποδοτικότητας των
ιδίων μηχανισμών προστασίας με την ολοκλήρωση της συντήρησης.
• Κάθε ενέργεια συντήρησης η οποία δεν αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο πρέπει να εκτελείται στα εξουσιοδοτημένα
από την CAMPAGNOLA S.r.l. τεχνικά κέντρα.
• Με την ολοκλήρωση των ενεργειών συντήρησης ή επισκευής πρέπει να γίνει νέα εκκίνηση του εργαλείου μόνο μετά
την άδεια ενός καταρτισμένου συντηρητή, ο οποίος πρέπει να εξακριβώσει ότι:
- οι εργασίες έχουν εκτελεσθεί εξολοκλήρου,
- ο εξοπλισμός λειτουργεί τέλεια,
- τα συστήματα ασφαλείας είναι ενεργοποιημένα,
- δεν εργάζεται κανένας με τον εξοπλισμό.
3 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
3.1 Αναγνώριση του προϊόντος
Τα αναγνωριστικά στοιχεία του εργαλείου αναγράφονται στην πινακίδα EΚ.
3.2 Περιγραφή του προϊόντος
Η μηχανική κεφαλή (εικ. A) είναι το τερματικό που συμπληρώνει τον ηλεκτρομηχανικό ραβδιστήρα που παράγεται από
την CAMPAGNOLA S.r.l. και προορίζεται στη συγκομιδή.
Ο ηλεκτρομηχανικός ραβδιστήρας αποτελείται από 3 μονάδες: την κεφαλή, τη ράβδο μετάδοσης και τη Μονάδα ισχύος
(για περισσότερες λεπτομέρειες βλέπε εγχειρίδιο της Μονάδας ισχύος). Υπάρχουν διαφορετικές εκδόσεις των μονάδων,
όλες συμβατλές μεταξύ τους, για να επιτραπεί η σύνθεση του εργαλείου ανάλογα με τις ανάγκες εργασίας.
Η μηχανική κεφαλή μπορεί να χρησιμοποιηθεί με σταθερη προέκταση (11) ή με τηλεσκοπική (12), μεσαία ή μεγάλη.
Οι διάφοροι συνδιασμοί παρουσιάζονται στην παράγραφο 2.1 του εγχειριδίου της Μονάδας ισχύος.
Η αρχή της λειτουργίας της κεφαλής βασίζεται στην περιστροφική κίνηση των χτενιών μέσα στα κλαδιά των δέντρων η
οποία προκαλεί την πτώση των καρπών.