Marantec CS 310 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 1
Instrucciones de servicio
Mando CS 310
2 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 3
1. Índice de contenidos
1. Índice de contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2. Datos sobre el documento. . . . . . . . . . . . . . . .3
3. Indicaciones generales de seguridad. . . . . . . .3
4. Vista general del producto. . . . . . . . . . . . . . . .4
4.1 Descripción del producto...............4
4.2 Variantes ..........................4
4.3 Placa base CS 310
(con monitor LCD enchufado) ...........5
5. Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5.1 Instrucciones de seguridad para el montaje . 6
5.2 Conexión de red eléctrica ..............6
5.3 Alimentación de aparatos externos . . . . . . . 7
5.4 Asignación de pines para emisor de valor
absoluto (regleta enchufable X11)........8
5.5 Conexióndeinterruptornalmecánico
(regleta de bornes X15 y X2)............8
5.6 Conexión de aparatos de mando.........9
5.7 Conexión de sistema antiaplastamiento 1 . 11
5.8 Conexión de barrera óptica 1 ..........12
5.9 Conexión de rejilla luminosa ...........13
5.10 Conexión de entradas programables .....14
5.11 Conexión de las salidas de relé .........15
5.12 Radio CS .........................15
5.13 Conexión del monitor LCD ............16
5.14 Conexión de módulos MS BUS .........16
6. Inicialización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
7. Ajustedelasposicionesnales . . . . . . . . . . .18
7.1 Vericacióndelsentidodegirodesalida/
sentido de marcha ..................18
7.2 Ajustedelinterruptornalmecánico.....18
7.3 Ajuste del sistema electrónico de posición
nalconelpulsadordeajustedelaplatina 18
7.4 Ajustedelaposiciónnalelectrónica
mediante el monitor LCD .............19
7.5 Ajuste de las posiciones intermedias del
sistemaelectrónicodeposiciónnalconel
monitor LCD.......................19
8. Programación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
8.1 Sinopsis del monitor LCD .............20
8.2 Modos de servicio del monitor LCD ......20
8.3 Menú para expertos .................21
8.4 RESET............................22
8.5 RESET del mando con monitor LCD ......22
8.6 RESET del mando sin monitor LCD ......22
9. Navegador (sólo monitor LCD) . . . . . . . . . . .24
10. Sinopsis de funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
10.1 MododeservicioAutomático ..........26
10.2 Modo de servicio Entrada .............27
10.3 Explicaciones de los modos de relé:......35
10.4 Explicaciones de las entradas:..........39
10.5 Modo de servicio Diagnóstico / memoria de
errores ...........................42
11. Indicaciones generales de seguridad. . . . . . .45
11.1 Indicación de errores en la pantalla LCD ..45
11.2 Indicación de errores por medio de LED...47
12. Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
12.1 Datosmecánicosyeléctricos...........49
12.2 Categoría y nivel de rendimiento de la función
segura de acuerdo con EN ISO 13849-1 ..50
13. Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
14. Declaración del fabricante. . . . . . . . . . . . . . .52
15. Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
15.1 Vista general de las conexiones.........54
15.2 Puntos de medición de circuito de
seguridad .........................56
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 3
ES
2 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 3
3. Indicaciones generales de seguridad
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de muerte si no se observa la
documentación!
Observe todas las indicaciones de seguridad de este
Observe todas las indicaciones de seguridad de este
documento.
documento.
Garantía
La prestación de una garantía con relación al funcionamiento
y la seguridad sólo se hace efectiva si se respetan las
indicaciones de advertencia y seguridad de estas instrucciones
de servicio.
MarantecAntriebs-undSteuerungstechnikGmbH&Co.KG
no se hace responsable de daños a personas o cosas que
se originen por la inobservancia de las indicaciones de
advertencia y seguridad.
Marantec rechaza cualquier responsabilidad y garantía por
daños derivados del uso de piezas de repuesto y accesorios
no permitidos.
Uso conforme a lo previsto
El mando CS 310 ha sido concebido exclusivamente para
controlar instalaciones de puerta mediante accionamientos
coninterruptoresnalesmecánicos(MEC) o un sistema
electrónicodeposiciónnal(AWG).
Grupo de destinatarios
Sololoselectricistascualicadoseinstruidospuedenconectar,
programar y probar el control.
Lostécnicoselectricistascualicadosyformadoscumplenlos
siguientes requisitos:
Conocimiento de las normas generales y especiales de
seguridad y prevención de accidentes
Conocimiento de las normas electrotécnicas relevantes
Formación en uso y conservación de equipamiento de
seguridad adecuado
Capacidad para detectar riesgos relacionados con
electricidad.
Instrucciones de servicio originales
Protegidas por derechos de autor.
La reimpresión - incluso en extracto - sólo se permite con
nuestra autorización.
Sereservaelderechoderealizarmodicacionesquesirvan
para el progreso técnico.
Todos los datos de medidas se indican en milímetros.
Lasrepresentacionesnosereejanaescala.
Explicación de símbolos
¡ADVERTENCIA!
Indicación de seguridad sobre un riesgo que puede
provocar la muerte o lesiones graves.
¡ATENCIÓN!
Indicación de seguridad sobre un riesgo que puede
provocar lesiones de gravedad baja o media.
¡PRECAUCIÓN!
Indicación de seguridad sobre un riesgo que puede
provocar daños o la destrucción del producto.
CONTROLES
Indicación sobre un control que ha de realizarse.
REFERENCIA
Referencia a documentos separados que han de respetarse.
Requerimiento de acciónRequerimiento de acción
Lista,enumeración
Referencia a otros puntos en este documento
2. Datos sobre el documento
4 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 5
4 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
Indicaciones de montaje y conexión
ElmandoestádiseñadosegúneltipodeconexiónX.
Antesderealizartrabajoseléctricos,lainstalacióntiene
que desconectarse de la alimentación eléctrica. Durante los
trabajos ha de garantizarse que la alimentación eléctrica
permanezca desconectada.
Se han de respetar las disposiciones de protección locales.
Paralarealizacióndemodicacionesendelcablede
conexión a la red eléctrica o para la sustitución del mismo
hay que consultar al fabricante.
Indicaciones para el funcionamiento
Laspersonasnoautorizadas(sobretodo,niños)nodeben
jugar con los dispositivos de regulación y control montados
rmemente.
Los mandos a distancia han de mantenerse fuera del
alcance de los niños.
Para la conexión entre el motor del portón y el control
debe utilizarse generalmente un juego de cables original
de la empresa Marantec Antriebs- und Steuerungstechnik
GmbH&Co.KG.Lamodicaciónosustituciónsolopodrá
realizarse tras haber consultado al fabricante y haber
obtenido su autorización.
Se deben observar las normas y disposiciones en vigor.
4. Vista general del producto
4.1 4.1 Descripción del productoDescripción del producto
ElcontrolCS310estádiseñadoparaunentornoindustrialy
puedeutilizarsebásicamenteentodoslostiposdeportones
de tal entorno. Se pueden conectar y operar motores con
interruptoresdendecarreramecánicos(MEC)ounsistema
electrónicodeposiciónnal(AWG).
Todos los dispositivos de control y los elementos de seguridad
necesariospuedenconectarse,ajustarseyevaluarse.
La programación se realiza a través de un monitor LCD
enchufable.
Son posibles las siguientes variantes de suministro del control
CS 310:
4.2 4.2 VariantesVariantes
Variantes de la carcasa:
ControlCS310encarcasa“estándar”
ControladorCS310encarcasa“combi”concarrildemon-
taje integrado para componentes adicionales
Variantes del monitor LCD enchufable:
Monitor LCD en la placa de circuitos impresos
Monitor LCD en la cubierta de la carcasa
Sin monitor LCD (el monitor es necesario para todos los
ajustes,exceptoelajustedelaposiciónnal)
Variantes de los dispositivos de control:
Pulsador de 3 funciones CS integrado en la carcasa
Opcional:
Carcasa sin pulsador de 3 funciones
Carcasa con interruptor de llave CON/DESC
Carcasa con interruptor principal
Carcasa con parada de emergencia
Componentes enchufables (placa de circuitos impresos)
Reloj conmutador semanal
Receptor de radio
Sistema de transmisión de radio para un dispositivo
de seguridad de borde de cierre y/o un elemento de
seguridad.
En el manual de instrucciones se describen las posibilidades
de conexión y de programación y las variantes del control CS
310 con monitor LCD conectado y a partir de la versión de
software V1.55j.
Indicaciones generales de seguridad
4 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 5
ES
4.3 4.3 Placa base CS 310 Placa base CS 310
(con monitor LCD enchufado)(con monitor LCD enchufado)
Explicación:
X1: Regleta de bornes de conexión de red
X2: Regleta de bornes de motor
X3: Regleta de bornes de aparatos de mando
X4: Regleta de bornes de elementos de seguridad
X5: Regleta de bornes de relés
X6: Regleta enchufable para interruptor ON-OFF interno
X7: RegletaenchufableparapulsadortripleinternoKDT
X8: Regleta enchufable para monitor LCD
(debajo del monitor LCD)
X9: Regleta enchufable para receptor de radio
X10: Regleta enchufable para reloj conmutador semanal
X11: Regletaenchufableparasistemadeposiciónnal
digital
X12: Regleta enchufable para receptor de radio externo
X13: Regleta de conectores para el pulsador interno de
3funcionesCS
X14: Interfaz RS 485
X15: Regletadebornesparaelsistemamecánicode
posiciónnal
X16: Regleta de sistema de BUS (MS BUS)
X17: Regleta de sistema de BUS (MS BUS)
X18: Interfaz de convertidor de frecuencia
X19: Alimentación de aparatos externos
230V/50Hz,protegidaconfusibleF1(1Alento)
X20: Regleta enchufable para sistema de transmisión
H4: Disponibilidad de servicio
Se ilumina cuando se dispone de alimentación de
tensión.
H6: Indicador de estado
luce al accionar los dispositivos de seguridad o en
caso de errores
S1: Tecla de programación (+)
(debajo del monitor LCD)
S2: Tecla de programación (–)
(debajo del monitor LCD)
S3: Tecla de programación (P)
(debajo del monitor LCD)
X11
X14
X18
B2
B1
W
V
X2
U
1
2
3
4
5
6
7
8
X5
1
2
3
4
5
6
7
8
X15
X10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
X4
X3
X7
X6
X12
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X8
S3
S2
S1
X9
X20
H6
X13
X19
F1
X16
X17
H4
N
L
X19
N
L
X19
400 V
230 V
4.3 / 1
A
B
B
A Salida de 230 V.
Tensión de alimentación para aparatos externos.
Ninguna alimentación para el propio mando.
“5.3Alimentacióndeaparatosexternos”
B La posición del enchufe puente debe adaptarse a la
tensión de alimentación y a la tensión del motor.
6 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 7
5. Montaje
5.1 5.1 Instrucciones de seguridad para el mon-Instrucciones de seguridad para el mon-
tajetaje
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de muerte debido a descarga eléctrica!
Antesdelostrabajosdecableado,esimprescindible
Antesdelostrabajosdecableado,esimprescindible
que desconecte la instalación del suministro de energía
que desconecte la instalación del suministro de energía
eléctrica.Asegúresedeque,durantelostrabajosde
eléctrica.Asegúresedeque,durantelostrabajosde
cableado,elsuministrodeenergíaeléctricapermanezca
cableado,elsuministrodeenergíaeléctricapermanezca
interrumpido..
interrumpido..
¡PRECAUCIÓN!
¡Daños materiales debidos a un montaje incorrecto
del control!
Paraevitardañosenelcontrol,sedebentenerencuenta
los siguientes puntos:
Sololoselectricistascualicadoseinstruidospueden
trabajar en las instalaciones eléctricas.
Desconectelainstalacióndelafuentedealimentación,
compruebe que esté libre de tensión y asegúrela contra
una reconexión.
Las líneas de alimentación de red y las líneas piloto
deben colocarse por separado.
Hay que elegir los tipos de líneas y las secciones transver-
sales de acuerdo con las normas vigentes.
Se deben observar las disposiciones de seguridad locales.
Se deben observar las indicaciones del fabricante del portón
para el montaje.
Paragarantizarunfuncionamientoperfecto,setienenque
cumplir los siguientes puntos:
Elportónestámontado,esfuncionalyestádiseñadopara
funcionar accionado por fuerza.
Elmotorreductorestámontadoylistoparafuncionar.
Losdispositivosdemandoyseguridadestánmontadosy
listos para funcionamiento.
LacarcasademandoestámontadaconelmandoCS310.
¡Las normas y regulaciones aplicables deben ser observadas!
REFERENCIA
Paraelmontajedelapuerta,delmotorreductorMarantecy
de los dispositivos de mando y seguridad han de tenerse en
cuenta las instrucciones de los fabricantes correspondientes.
5.2 5.2 Conexión de red eléctricaConexión de red eléctrica
Condiciones
Paragarantizarelfuncionamientodelmando,setienenque
cumplir los siguientes puntos:
La tensión de red tiene que coincidir con los datos
reejadosenlaplacadecaracterísticas.
La tensión de red tiene que coincidir con la tensión del
accionamiento.
Encasodecorrientetrifásicatienequeexistiruncampo
giratorio derecho.
Encasodeconexiónjatienequeutilizarseuninterruptor
principal para todos los polos.
Encasodeconexióndecorrientetrifásicasólodeben
utilizarsefusiblesautomáticosenbloquesde3TipoC(máx.
10 A).
¡PRECAUCIÓN!
¡El montaje inadecuado del mando puede provocar
fallos en el funcionamiento!
Antesdelaprimeraconexióndelmando,trasnalizarel
cableado tiene que comprobarse si todas las conexiones del
motorestánapretadasenelladodelmandoydelmotor.
Todaslasentradasdetensióndecontrolestánaisladas
galvánicamentedelaalimentación.
Los cables de control y carga de los motores conectados
deben tener doble aislamiento a lo largo del recorrido
completo.
Plano detallado de conexión de red y conexión de
motor (400 V / 3 fases)
N
L
5.2 / 1
6 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 7
ES
Plano detallado de conexión de red y conexión de
motor (230 V / 3 fases)
5.2 / 2
Plano detallado de conexión de red y conexión de
motor (230 V / 1 fases)
5.2 / 3
Explicación:
M1: Motor
X1: Regleta de bornes de conexión de red
X2: Regleta de bornes de motor
X11: Regleta enchufable para sistema digital de posición
nalconcircuitodeseguridad
X15: Regletadebornesparainterruptornalmecánico
(circuito de seguridad en X2 / B1-B2)
X19: Conexión para la alimentación de aparatos externos
Conexión:
ConectaralmandoelsistemadeposiciónnaldigitaloelConectaralmandoelsistemadeposiciónnaldigitaloel
interruptornalmecánico.interruptornalmecánico.
Conectar el mando en el motor.Conectar el mando en el motor.
Conectar el mando a la red eléctrica.Conectar el mando a la red eléctrica.
LosgruposdecableshandejarseconunaabrazaderaLosgruposdecableshandejarseconunaabrazadera
justo delante del borne correspondiente. justo delante del borne correspondiente.
“12.Datostécnicos”enpágina49
5.3 5.3 Alimentación de aparatos externosAlimentación de aparatos externos
El CS 310 tiene 2 suministros de corriente separados para
componentesexternos,comodispositivosdeseñalización,
barrerasfotoeléctricas,etc.
X19 230 V/1~
X4 24 V CC
N
L3
L2
L1
X1
X21
X19
3
400 V / 50 Hz
max. 1A
230V-AC
max. 500mA
24V-DC
/ N / PE
X4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
F1
-
+
L
N
5.3 / 1
INDICACIÓN:
La conexión X19 solo puede utilizarse cuando se suministra
con 400 V/N/3~.
LaconexiónX19estáprotegidaporelfusibleF1(máx.1A/T).
8 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 9
Montaje
5.4 5.4 Asignación de pines para emisor de valor Asignación de pines para emisor de valor
absoluto (regleta enchufable X11)absoluto (regleta enchufable X11)
5.4 / 1
A
B
A: EnchufeAWG
B: BorneenchufableAWG
Regleta enchufable X11 (en conexión A)
4 7
gris amarillo
5 8
verde rosa
6 9
blanco marrón
5.4 / 2
Enfuncióndelaccionamiento,
paraelAWGseutilizancablescon
hilos numerados o en color:
4 (gris): Cadena de seguridad
de entrada
5 (verde): RS 485 B
6 (blanco): GND
7 (amarillo): RS485 A
8 (rosa): Cadena de seguridad
de salida
9 (marrón): 12 V DC
Regleta enchufable B (sólo emisor de valor absoluto)
5.4 / 3
C D
C: Termoelemento en
el accionamiento
D: Accionamiento ma-
nual de emergencia
(manivela o cadena
de emergencia)
En la primera puesta en
funcionamiento,elsistema
deposiciónnalconectado
sedetectaautomáticamente.
Encasodecambioposterior,
el sistema respectivo de posi-
ciónnaltienequeseleccio-
narse por medio de un ajuste
deparámetrosenelmodo
de servicio ENTRADA.
5.5 5.5 ConexióndeinterruptornalmecánicoConexióndeinterruptornalmecánico
(regleta de bornes X15 y X2)(regleta de bornes X15 y X2)
5.5 / 1
S1
S2
S3
S4
S5
S6
Regleta de bornes X15
1
2
3
4
5
6
7
8
S2
S5
S1
S6
5.5 / 2
Regleta de bornes X2
S3
S4
S7
S8
U
V
W
B1
B2
5.5 / 3
8 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 9
ES
Ejemplo de conexión para solución de 6 hilos
Regleta de bornes X15 y X2
1
2
3
4
5
6
7
8
S3
S4
S7
S8
S2
S5
S1
S6
U
V
W
B1
B2
5.5 / 4
S1 InterruptornaladicionalABRIR
S2 InterruptornalABRIR
S3 InterruptornaldeseguridadABRIR
S4 InterruptornaldeseguridadCERRAR
S5 InterruptornalCERRAR
S6 InterruptornaladicionalCERRAR
S7 Protección térmica de motor
S8 Mando de emergencia (contacto normalmente
cerrado)
En la primera puesta en servicio y tras un RESET,elsistemade
posiciónnalconectadosedetectaautomáticamente.Encaso
decambioposterior,elsistemarespectivodeposiciónnal
tienequeseleccionarsepormediodeunajustedeparámetros
en el modo de servicio ENTRADA.
“10.2MododeservicioEntrada”
5.6 5.6 Conexión de aparatos de mandoConexión de aparatos de mando
¡ATENCIÓN!
¡Peligro de lesiones debido a un movimiento
incontrolado de la puerta!
No se permite utilizar un mando de CIERRE en el
funcionamiento de hombre muerto sin vista al portón.
Monte aparatos de mando para el modo de hombre
Monte aparatos de mando para el modo de hombre
muertoaunadistanciavisualdirectadelapuerta,pero
muertoaunadistanciavisualdirectadelapuerta,pero
fuera de la zona de riesgo para el operario.
fuera de la zona de riesgo para el operario.
Solo puede enviarse una orden de CIERRE sin vistas al
Solo puede enviarse una orden de CIERRE sin vistas al
portón a través de la entrada 1/MOD32 (X4/9-10).
portón a través de la entrada 1/MOD32 (X4/9-10).
Si el aparato de mando no es un interruptor de llave:
mónteloaunaalturamínimade1,5m
mónteloaunaalturamínimade1,5m
móntelo de forma que esté inaccesible para el público
móntelo de forma que esté inaccesible para el público
Dispositivosdecontrol(estándar)
X3
A
B
C
D
E
5.6 / 1
Leyenda:
A Pulsador / Entrada CERRADA
B Pulsador / Entrada impulso
C Pulsador/EntradaABIERTA(ABIERTAenelinterior,
con control activo de doble circulación)
D Pulsador STOP
E Dispositivo de control de parada de emergencia
10 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 11
Interruptor de llave
A
C
X3
5.6 / 5
Leyenda:
A Pulsador / Entrada CERRADA
B Pulsador / Entrada impulso
C Pulsador/EntradaABIERTA(ABIERTAenelinterior,
con control activo de doble circulación)
D Pulsador STOP
Pulsador ABIERTO/STOP/CERRADO (separación de 6
cables)
X3
A
C
D
5.6 / 2
Pulsador ABIERTO/STOP/CERRADO (separación de 4
cables)
X3
A
C
D
5.6 / 3
Pulsador impulso
No activo en el funcionamiento manual (hombre muerto)
B
X3
5.6 / 4
Montaje
10 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 11
ES
5.7 5.7 Conexión de sistema antiaplastamiento 1Conexión de sistema antiaplastamiento 1
En la primera puesta en funcionamiento y tras un RESET,
el sistema antiaplastamiento se detecta y programa
automáticamente.Sinoestáconectadoningúnsistema
antiaplastamiento,laentradavuelveaconsultarsetrascada
conexiónadicionaldelatensión,hastaquesedetecteun
sistemaantiaplastamiento.Encasodecambioposterior,el
sistema respectivo tiene que seleccionarse por medio de un
ajustedeparámetrosenelmododeservicioENTRADA.
“10.2MododeservicioEntrada”
NOTA:
Dispositivo de seguridad de borde de cierre 1 solo activo en
dirección de marcha CERRADO
Dispositivo optoelectrónico de seguridad de borde
de cierre (OSE)
ParámetroSKS=MOD1
+
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
WH
GN
BN
5.7 / 1
Leyenda:
WH blanco
GN verde
BN marrón
Dispositivo electrónico de seguridad de borde de
cierre(8,2kΩ)
ParámetroSKS=MOD2
8k2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
5.7 / 2
Dispositivoneumáticodeseguridaddebordede
cierre (DW)
ParámetroSKS=MOD3/Pruebaactivaautomáticamente
+
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
5.7 / 3
12 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 13
5.8 Conexión de barrera óptica 1
En la primera puesta en funcionamiento y tras un RESET,
el sistema de la barrera óptica se detecta y programa
automáticamente.Sinoseencuentraconectadoningún
sistemadebarreraóptica,laentradavuelveaconsultarsetras
cadaconexiónadicionaldelatensión,hastaquesedetecte
unsistemadebarreraóptica.Encasodecambioposterior,el
sistema respectivo tiene que seleccionarse por medio de un
ajustedeparámetrosenelmododeservicioENTRADA.
“10.2MododeservicioEntrada”
Barrera óptica NC
ParámetroDURCHF-LS1=MOD2
OUT
-
+
-
+
NC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
R
T
5.8 / 1
Barrera óptica Marantec de 2 hilos
ParámetroDURCHF-LS1=MOD1
2
1
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
R
T
5.8 / 2
Barrera óptica de 3 hilos NPN
ParámetroDURCHF-LS1=MOD2
OUT
-
+
-
+
NPN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
R
T
5.8 / 3
Barrera óptica de 3 hilos PNP
ParámetroDURCHF-LS1=MOD3
OUT
-
+
-
+
PNP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
R
T
5.8 / 4
Leyenda:
R Receptor
T Transmisor
INDICACIÓN:
Enfuncióndelajuste,todaslasbarrerasópticasestánactivas
en sentido ABRIR o CERRAR.
“10.2MododeservicioEntrada”
(ParámetroBARRFUNC1)
Montaje
12 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 13
ES
5.9 5.9 Conexión de rejilla luminosaConexión de rejilla luminosa
Pueden conectar al CS 310 hasta 2 rejillas luminosas.
La rejilla fotoeléctrica 1 (salida FSS) se conecta a la entrada
del dispositivo de seguridad de borde de cierre.
La rejilla fotoeléctrica 2 (salida PNP) se conecta a la entrada
programable 2.
Rejilla luminosa 1
Salida FSS
ParámetroSKS=MOD4
5.9 / 1
Leyenda:
BK negro
GN verde
GY gris
BU azul
WH blanco
BN marrón
BK negro
GN verde
GY gris
BU azul
WH blanco
BN marrón
Rejilla luminosa 2
Salida PNP
ParámetroENTRADA2=MOD7
5.9 / 2
R Receptor
T Transmisor
NOTA:
En este manual se muestran a modo de ejemplo las rejillas
fotoeléctricas GridScan/Pro de la empresa Cedes.
Las rejillas fotoeléctricas GridScan/Pro cumplen con
elnivelderendimiento“d”ylacategoría2deacuerdocon
la norma EN ISO 13849-1
el nivel de protección E de acuerdo con la norma EN
12453:2017
Laresistencia(18kΩ)noformapartedelvolumendesumini-
stro,perodebeintegrarseenelcableado.
Diagramas de otros fabricantes a petición.
REFERENCIA
La descripción exacta de la función y la conexión se descri-
be en la documentación aparte de la rejilla fotoeléctrica.
14 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 15
5.10 5.10 Conexión de entradas programablesConexión de entradas programables
El mando CS 310 cuenta con dos entradas programables para
las que pueden seleccionarse diferentes funciones.
“10.2MododeservicioEntrada”
¡PRECAUCIÓN!
¡Riesgo de daños materiales en la platina por
conexión errónea!
¡Las entradas 1 y 2 tienen un potencial de referencia
distinto y no deben funcionar con un potencial común!
Entrada 1 + 2
8K2
* *
*
IN2
12V
IN1
24V
X4
5.10 / 1
IN1 Entrada 1
IN1 Entrada 2
* Opcionalmente
Eltipodeconexiónseorientaalosajustesdeparámetros
para las dos entradas en el modo de servicio ENTRADA.
Interruptordepuertapeatonalde8,2kΩ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
8,2 k Ω
5.10 / 2
Interruptordepuertapeatonalbasadoen8,2kΩ.
No es posible el funcionamiento con contacto NC.
Es posible el funcionamiento de la instalación sin interrup-
tor de puerta peatonal.
NOTA:
Tan pronto como se detecta un interruptor de puerta peato-
nal,laentradaseactivayesperaunelementodeseguridad
basadoen8,2kΩ.
“10.2MododeservicioEntrada”
(parámetroENTRADA2)
Montaje
14 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 15
ES
5.11 5.11 Conexión de las salidas de reléConexión de las salidas de relé
Estándisponiblescuatrosalidasderelélibresdepotencial
que pueden programarse con diversos tipos de función.
“10.2MododeservicioEntrada”
1
2
3
4
5
6
7
8
X5
A
B
C
D
5.11 / 1
A Relé 1
B Relé 2
C Relé 3
D Relé 4
Contactos de conmutación internos de los relés.
Se trata de cuatro salidas de relé libres de potencial con una
capacidaddecargamáximade4Aa230V/1~.
Eltipodefuncióndependedelajustedeparámetrospara
la salida de relé correspondiente en el modo de servicio
ENTRADA.
5.12 Radio CS
Regleta de bornes X9
X9
B
A
Conectar
Enchufe el receptor de radio en la Enchufe el receptor de radio en la
regleta de conectores X9. regleta de conectores X9.
Ajustar códigos de emisoras
Presione la tecla de programa - Presione la tecla de programa -
ción(A)durantemásde1,6 ción(A)durantemásde1,6
segundos. El modo de programa- segundos. El modo de programa-
ción se activa. El LED (B) parpadea. ción se activa. El LED (B) parpadea.
Presione la tecla de canal de su Presione la tecla de canal de su
emisora. emisora.
Cuando el mando de radio ha Cuando el mando de radio ha
guardadoelcódigodecanal,el guardadoelcódigodecanal,el
LEDlucedurante4segundos. LEDlucedurante4segundos.
Esposibleajustar15códigosdeemisorasentotal.Siestán
ocupadastodaslasceldasdememoria,elLEDparpadeamuy
rápidamente.
Borrado preciso de un código de emisora
Presionelatecladeprogramación(A)durantemásdePresionelatecladeprogramación(A)durantemásde
1,6segundos.Elmododeprogramaciónseactiva. 1,6segundos.Elmododeprogramaciónseactiva.
El LED (B) parpadea.El LED (B) parpadea.
Mantenga la tecla de programación presionada. El modo de Mantenga la tecla de programación presionada. El modo de
borradoseactiva.ElLEDparpadeamuyrápidamente.borradoseactiva.ElLEDparpadeamuyrápidamente.
Presione la tecla de canal deseada de su emisora. Presione la tecla de canal deseada de su emisora.
SielLEDluceduranteaprox.4segundos,elcódigodeSielLEDluceduranteaprox.4segundos,elcódigode
emisorasehabráborrado.emisorasehabráborrado.
Presionandobrevementelatecladeprogramación,elproceso
de borrado puede cancelarse.
RESET (borrado completo de memoria)
Presionelatecladeprogramación(A)durantemásdePresionelatecladeprogramación(A)durantemásde
1,6segundos.Elmododeprogramaciónestáactivado. 1,6segundos.Elmododeprogramaciónestáactivado.
El LED (B) parpadea.El LED (B) parpadea.
Mantenga la tecla de programación presionada. Mantenga la tecla de programación presionada.
El modo de borrado se activa. El LED parpadea muy El modo de borrado se activa. El LED parpadea muy
rápidamente.rápidamente.
PresionenuevamentelatecladeprogramacióndurantemásPresionenuevamentelatecladeprogramacióndurantemás
de1,6segundos.SielLEDluceduranteaprox.4segundos,de1,6segundos.SielLEDluceduranteaprox.4segundos,
todaslasceldasdememoriasehabránborrado.todaslasceldasdememoriasehabránborrado.
Presionandobrevementelatecladeprogramación,elproceso
de borrado puede cancelarse.
16 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 17
5.13 5.13 Conexión del monitor LCDConexión del monitor LCD
A través del monitor LCD se tiene pleno acceso a todos los
ajustesdemenúyparámetrosdelmando.
“8.Programación”
5.13 / 1
¡PRECAUCIÓN!
¡Daños materiales debidos a un montaje
inadecuado!
El monitor LCD tiene que enchufarse sin tensión. Sólo
puede emplearse un monitor LCD de la empresa Marantec
(número de artículo 91447).
¡PRECAUCIÓN!
¡Daños materiales debidos a un montaje
inadecuado!
El módulo LED Marantec (n.º de art. 103239) no
puedecombinarseconelCS310.Elusoylapuestaen
funcionamiento pueden provocar daños en la platina CS 310.
5.13 / 2
5.14 5.14 Conexión de módulos MS BUSConexión de módulos MS BUS
Con los módulos de funciones MS BUS es posible ampliar
funciones o llevar a cabo funciones adicionales.
Módulo ES: evaluación de sistemas de seguro de inserción
Módulo E/S: ampliación de entrada/salida
MóduloGV: regulacióndetrácocontrario
B
A
5.14 / 1
A Módulo ES
B Módulo E/S / módulo GV
REFERENCIA
La función y la conexión se describen al detalle en la
documentación independiente de los módulos BUS.
INDICACIÓN:
Las regletas enchufables X16 y X17 sólo pueden ocuparse
unavezrespectivamente.Noobstante,concablespuente
especiales es posible conectar varios módulos BUS teniendo
en cuenta el consumo de corriente.
16 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 17
ES
EnlaprimerapuestaenservicioytrasunRESET,lossigu-
ientescomponentessedetectanycalibranautomáticamente:
Sistemadeposiciónnal
Sistema antiaplastamiento
Sistema de barrera óptica
Entrada 2 (entrada de seguridad)
Duranteesteproceso(aprox.90segundos),elLEDverde
parpadea,ylapantallamuestranenlalíneasuperior
“PLEASEWAIT…“.
En ese intervalo no es posible el manejo de la instalación.
Elsistemadeposiciónnaldebeinstalarseantesdela
primera puesta en funcionamiento.
Mediante la pantalla LCD o una nueva inicialización pueden
modicarseoañadirsecomponentesaposteriori.
Siuncomponentenoestáconectado,semuestraenla
pantalla con la indicación A“.
Dicho componente se busca en cada inicialización adicional.
Sisedetectaelmismo,elmododeajustecorrespondientese
jaautomáticamente.
Excepción:
La entrada 2 permanece inactiva (MOD1) a menos que se
detecte un valor de resistencia durante la inicialización.
Si se detecta un valor de resistencia en la entrada 2 durante
laprimerapuestaenservicio,seevalúacomounelementode
seguridad y se pone en funcionamiento como una entrada de
seguridad.
“10.2MododeservicioEntrada”/ParámetroENTRADA2
INDICACIÓN:
La inicialización no sólo se emplea para programar diferentes
componentesdelsistema,sinoquetambiénbrindala
posibilidad de cambiar directamente el idioma del menú.
Elidiomadelmenúpreajustadodefábrica(DEUTSCH)
apareceduranteaprox.60segundoscomoindicaciónde
texto parpadeando en la pantalla. Con las teclas [+] y [–] se
puede seleccionar el idioma deseado y guardar con la tecla
[P]. Posteriormente se muestran todas las indicaciones /
mensajes de texto en el idioma seleccionado.
6. Inicialización
18 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 19
7.1 7.1 VericacióndelsentidodegirodeVericacióndelsentidodegirode
salida/sentidodemarchasalida/sentidodemarcha
Cambio al modo de servicio Ajuste
Presionar la tecla (P) hasta que aparezca AJUSTE.Presionar la tecla (P) hasta que aparezca AJUSTE.
Vericacióndelsentidodemarcha
Pulse la tecla (+). La puerta debe abrirse. Pulse la tecla (+). La puerta debe abrirse.
Pulse la tecla (–). La puerta debe cerrarse.Pulse la tecla (–). La puerta debe cerrarse.
Siesoescorrecto,continuarconelajustedelasposiciones
nales.Encasocontrario,cambieladireccióndemarcha.
Cambio de la dirección de marcha
Pulsesimultáneamentelasteclas(+)y(–)durantemásdePulsesimultáneamentelasteclas(+)y(–)durantemásde
5segundos.Lapantallamuestra5segundos.LapantallamuestraSENT.GIR IZQU“. SENT.GIR IZQU“.
Lasposicionesnaleseventualmenteguardadasseborran.
Continuarconelajustedelasposicionesnales.
7.2 7.2 AjustedelinterruptornalmecánicoAjustedelinterruptornalmecánico
Cambio al modo de servicio Ajuste
Presionar la tecla (P) hasta que aparezca AJUSTE.Presionar la tecla (P) hasta que aparezca AJUSTE.
AjustedelasposicionesnalesABIERTAyCERRADA
REFERENCIA
Elajustedelasposicionesnalessedescribeenla
documentaciónseparadadelosinterruptoresnales
mecánicos.
Abandonar el modo de ajuste presionando la tecla (P).Abandonar el modo de ajuste presionando la tecla (P).
Importante
Elmododeajustenoseabandonaautomáticamente.Para
accederalfuncionamientonormal,elmododeajustetiene
que abandonarse presionando la tecla (P).
7.3 7.3 Ajuste del sistema electrónico de Ajuste del sistema electrónico de
posiciónnalconelpulsadordeajusteposiciónnalconelpulsadordeajuste
de la platinade la platina
Cambio al modo de servicio Ajuste
Presionar la tecla (P) durante aprox. 5 segundos. Presionar la tecla (P) durante aprox. 5 segundos.
El LED rojo parpadea lentamente.El LED rojo parpadea lentamente.
AjustedelaposiciónnalABIERTA
Presionandolasteclas(+/–),desplazarlapuertahastalaPresionandolasteclas(+/–),desplazarlapuertahastala
posiciónnaldeseadaABIERTA.posiciónnaldeseadaABIERTA.
Guardarlaposiciónnalpresionandolatecla(P)yGuardarlaposiciónnalpresionandolatecla(P)y
adicionalmente la tecla (+). adicionalmente la tecla (+).
ElLEDrojoparpadeamuyrápidamenteduranteaprox.ElLEDrojoparpadeamuyrápidamenteduranteaprox.
1segundo.1segundo.
AjustedelaposiciónnalCERRADA
Presionandolatecla(+/–),desplazarlapuertahastalaPresionandolatecla(+/–),desplazarlapuertahastala
posiciónnaldeseadaCERRADA.posiciónnaldeseadaCERRADA.
Guardarlaposiciónnalpresionandolatecla(P)yGuardarlaposiciónnalpresionandolatecla(P)y
adicionalmente la tecla (–). adicionalmente la tecla (–).
ElLEDrojoparpadeamuyrápidamenteduranteaprox.ElLEDrojoparpadeamuyrápidamenteduranteaprox.
1segundo.1segundo.
Elmododeajusteseabandonaautomáticamente.
El LED rojo se apaga.
Importante
Elmododeajusteseabandonaautomáticamentealcabo
de aprox. 7 minutos si no se presiona ninguna tecla.
Al llevar cabo el primer ajuste tiene que realizarse el
aprendizajedelasdosposicionesnalesyaque,delo
contrario,noseráposibleunfuncionamientonormal.
Sisecorrigeunaposiciónnal,traselaprendizajedela
posiciónnalespecialpuedesalirsedelmododeservicio
AJUSTE presionando la tecla (P).
Traslaprogramacióndelosinterruptoresnales,eltiempo
deejecucióndelsistemaseaprendeautomáticamente.
Las funciones del mando son las mismas que en modo
automático.
7. Ajuste de las posiciones nales
18 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 19
ES
7.4 7.4 AjustedelaposiciónnalelectrónicaAjustedelaposiciónnalelectrónica
mediante el monitor LCDmediante el monitor LCD
¡PRECAUCIÓN!
¡El montaje inadecuado puede provocar daños o
desperfectos!
El monitor tiene que enchufarse sin tensión. Sólo puede
utilizarse un monitor de la casa Marantec.
EnelzócaloenchufableX8: MonitorLCDestándar
(#91447)
Cambio al modo de servicio Ajuste
Presionar la tecla (P) hasta que aparezca AJUSTE.Presionar la tecla (P) hasta que aparezca AJUSTE.
AjustedelaposiciónnalABIERTA
Presionandolasteclas(+/–),desplazarlapuertahastalaPresionandolasteclas(+/–),desplazarlapuertahastala
posiciónnaldeseadaABIERTA.posiciónnaldeseadaABIERTA.
Guardarlaposiciónnalpresionandolatecla(P)yGuardarlaposiciónnalpresionandolatecla(P)y
adicionalmente la tecla (+). adicionalmente la tecla (+).
En la pantalla aparece “PROGR ARR“. En la pantalla aparece “PROGR ARR“.
AjustedelaposiciónnalCERRADA
Presionandolatecla(+/–),desplazarlapuertahastalaPresionandolatecla(+/–),desplazarlapuertahastala
posiciónnaldeseadaCERRADA.posiciónnaldeseadaCERRADA.
Guardarlaposiciónnalpresionandolatecla(P)yGuardarlaposiciónnalpresionandolatecla(P)y
adicionalmente la tecla (–). adicionalmente la tecla (–).
En la pantalla aparece En la pantalla aparece PROGR ABA“. PROGR ABA“.
Elmododeajusteseabandonaautomáticamente.
Importante
Elmododeajusteseabandonaautomáticamentealcabo
de aprox. 7 minutos si no se presiona ninguna tecla.
Al llevar cabo el primer ajuste tiene que realizarse el
aprendizajedelasdosposicionesnalesyaque,delo
contrario,noseráposibleunfuncionamientonormal.
Sisecorrigeunaposiciónnal,traselaprendizajedela
posiciónnalespecialpuedesalirsedelmododeservicio
AJUSTE presionando la tecla (P).
Traslaprogramacióndelosinterruptoresnales,eltiempo
deejecucióndelsistemaseaprendeautomáticamente.La
pantalla muestra MAR. APREND. Las funciones del mando
sonlasmismasqueenmodoautomático.
7.5 7.5 Ajuste de las posiciones intermedias del Ajuste de las posiciones intermedias del
sistemaelectrónicodeposiciónnalconsistemaelectrónicodeposiciónnalcon
el monitor LCDel monitor LCD
EnmododeservicioAutomático,desplazarlapuerta
hasta la posición deseada
Desplazar la puerta a la posición intermedia deseada Desplazar la puerta a la posición intermedia deseada
presionando la tecla (+/–) (INC.P.OP. o INC.P.CL.).presionando la tecla (+/–) (INC.P.OP. o INC.P.CL.).
Cambio al modo de servicio Entrada
Presionar la tecla (P) hasta que aparezca ENTRADA.Presionar la tecla (P) hasta que aparezca ENTRADA.
Presionarsimultáneamentelasteclas(+)y(–)durPresionarsimultáneamentelasteclas(+)y(–)durantemás
de2segundos.Elprimerparámetroapareceenlasegunda
línea de la pantalla.
Guardar las posiciones intermedias ABIERTA
(INC.P.OP.) o CERRADA (INC.P.CL.)
Presionarlasteclas(+/–)hastaqueaparezcaelparámetroPresionarlasteclas(+/–)hastaqueaparezcaelparámetro
INC.P.OP. o INC.P.CL. INC.P.OP. o INC.P.CL.
El valor se encuentra en A.El valor se encuentra en A.
Presionar la tecla (P) para aceptar la posición actual de la Presionar la tecla (P) para aceptar la posición actual de la
puerta como posición intermedia.puerta como posición intermedia.
Guardar la posición intermedia presionando de nuevo la Guardar la posición intermedia presionando de nuevo la
tecla (P).tecla (P).
Abandono del modo de servicio Entrada
Presionarsimultáneamentelasteclas(+)y(–)durantemásPresionarsimultáneamentelasteclas(+)y(–)durantemás
de 1 segundo. de 1 segundo.
Se abandona la entrada.Se abandona la entrada.
CambioalmododeservicioAutomático
Presionar la tecla (P) hasta que aparezca AUTOMÁTICO.Presionar la tecla (P) hasta que aparezca AUTOMÁTICO.
Importante
Sidebecorregirseunaposiciónintermedia,elvalor
aprendidopuedemodicarseenelmenúENTRADAo
jarsedenuevoaAparaquepuedainiciarseunnuevo
aprendizaje.
20 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 21
8.1 8.1 Sinopsis del monitor LCDSinopsis del monitor LCD
¡PRECAUCIÓN!
¡Daños materiales debidos a un montaje
inadecuado!
La pantalla tiene que enchufarse sin tensión. Sólo puede
emplearse una pantalla de la empresa Marantec (número
de artículo 91447).
A
B
C D E
F
G
H
8.1 / 1
AUTOMATICO O
REPOSO
Explicación:
A: Modo de servicio / información de diagnóstico
B: Parámetros/informacióndediagnóstico
C: Tecla (+)
D: Tecla (–)
E: Tecla (P)
F: Valor / estado
G: Valor / estado
H: Puente
SiseextraeelpuenteH,lasteclas(+),(-)y(P)notienen
ninguna función.
Sinembargo,laindicacióndelapantallasiguefuncionando.
Despuésdeconectarlo,elmandoseencuentraenlafasede
inicialización.Enlapantallaaparece“PLEASEWAIT…“.
Elmandonoestáoperativo.Lafasedeinicializacióntras
la primera conexión tiene una duración aproximada de
60segundos.
8.2 8.2 Modos de servicio del monitor LCDModos de servicio del monitor LCD
ConelmonitorLCD,elmandotienecuatromodosdeservicio:
1. AUTOMATICO
2. AJUSTE
3. ENTRADA
4. DIAGNOSTICO
LosmodosdeservicioAJUSTE,ENTRADAyDIAGNOSTICOse
abandonanautomáticamente7minutosdespuésdelaúltima
pulsacióndetecla,yelmandocambiaalmododeservicio
AUTOMATICO.
Modo de servicio 1: AUTOMATICO
En el modo AUTOMATICO se maneja la instalación de la
puerta.
Pantalla:
Indicación de la función ejecutada
Indicación de los posibles errores
SielparámetroAutorretención“seponeenMOD2-6en
elmenúdeentrada,laindicaciónenlapantallacambiade
AUTOMATICO a MANUAL.
Modo de servicio 2: AJUSTE
En el modo de servicio AJUSTE se ajustan las posiciones
nalesABIERTAyCERRADA.
¡PRECAUCIÓN!
¡El manejo inadecuado del mando puede provocar
daños materiales!
EnelmododeservicioAJUSTE,enelsistemaelectrónicode
posiciónnal(AWG)noseproduceningunadesconexiónal
alcanzarlaposiciónnal.Sisesobrepasalaposiciónnal,
la puerta puede sufrir daños.
En el modo de servicio ENTRADA puede llevarse a cabo un
ajuste de precisión.
Pantalla:
Indicacióndelvalordeposiciónnal
8. Programación
20 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 21
ES
Modo de servicio 3: ENTRADA
En el modo de servicio ENTRADA es posible cambiar los
valoresdediversosparámetros.
Pantalla:
Indicacióndelparámetroseleccionado
Indicación del valor / estado ajustado
Modo de servicio 4: DIAGNOSTICO
En el modo de servicio DIAGNOSTICO pueden consultarse
controlesespecícosdelapuerta.
Pantalla:
Indicación del control
Indicación del estado del control
8.3 8.3 Menú para expertosMenú para expertos
Conelajustedefábrica(estándar),enelmododeservicio
ENTRADAaparecensolounospocosparámetrosqueel
usuariopuedeajustar.Estosparámetrosdeajustereejanlos
requisitosmáscomunesexigidosdeunainstalacióndepuerta
industrialysonsucientesparalapuestaenfuncionamiento
enunasituaciónestándar.
Laúltimaposicióndeestalistacorrespondealparámetro
„EXPERTMENU“.Esteparámetroestáajustadoporlogene-
ral a OFF
OFF:númerolimitadodeajustesdeparámetros:
Idioma del menú
INTER ABR
TIEMPO AP
AVISO PREV
CIER. RAP
INVERS. OFF
ENTRADA 1
AUTOMATIC
EXPERT MENU
AjustandoelparámetroEXPERTMENUaONseactivael
modo para expertos. Ahora es posible activar y ajustar todos
losparámetrosdelmenúdeentrada.
“10.2MododeservicioEntrada”
Importante
Elmodoparaexpertosseabandonaautomáticamenteal
cabo de aprox. 7 minutos si no se presiona ninguna tecla. A
continuación vuelve a estar disponible tan solo una selecci-
ónlimitadadeparámetroshastaqueelparámetroEXPERT
MENU se ajuste de nuevo a ON.
Esto mismo es aplicable para la desconexión de la tensión.
ElparámetroEXPERTMENUseajustadenuevoaOFF
también de esta forma.
22 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 23
8.4 8.4 RESETRESET
AtravésdelafunciónRESET,losparámetrosdelmando
puedenrestablecersealosvaloresdefábrica.
“10.2MododeservicioEntrada”
ParámetroAJUS.FABRICA
Seleccióndelconjuntodeparámetrosalquedebe
restablecerse en caso de un RESET.
Es posible llevar a cabo diferentes tipos de reset en los que se
restablecenmásomenosajustes.
“10.2MododeservicioEntrada”
ParámetroRESET
Reset parcial 1:
Serestablecentodoslosajustesdeparámetrosexceptolos
ajustes para el convertidor de frecuencia (sólo en CS310 FU).
Reset parcial 2:
Serestablecentodoslosajustesdeparámetrosexceptolos
ajustesdelasposicionesnalesydelsistemadetectadode
posiciónnal.
Reset total:
Serestablecentodoslosajustesalosvaloresdefábrica.
“8.5RESETdelmandoconmonitorLCD”
“8.6RESETdelmandosinmonitorLCD”
8.5 8.5 RESET del mando con monitor LCDRESET del mando con monitor LCD
Cambie al modo de servicio ENTRADA
Presione la tecla (P) hasta que aparezca ENTRADA.Presione la tecla (P) hasta que aparezca ENTRADA.
Presionelasteclas(+)y(–)durantemásde2segundosPresionelasteclas(+)y(–)durantemásde2segundos
para activar la ENTRADA.para activar la ENTRADA.
Reset del mando
Presionelasteclas(+/–)hastaqueaparezcaelparámetroPresionelasteclas(+/–)hastaqueaparezcaelparámetro
RESET. RESET.
El valor se encuentra en El valor se encuentra en OFF“.OFF“.
Presione la tecla (+) hasta que aparezca MOD3.Presione la tecla (+) hasta que aparezca MOD3.
Presione la tecla (P) para iniciar el Presione la tecla (P) para iniciar el RESETRESET. .
Lafasedeinicializaciónseejecuta,ytodosloscomponentes
deseguridadconectados,asícomoelsistemadeposición
nal,secalibranautomáticamente.
Cambio al modo de servicio Ajuste
“7.4Ajustedelaposiciónnalelectrónicamedianteel
monitorLCD”
CambioalmododeservicioAutomático
Presione la tecla (P) hasta que aparezca AUTOMATICO. Presione la tecla (P) hasta que aparezca AUTOMATICO.
8.6 8.6 RESET del mando sin monitor LCDRESET del mando sin monitor LCD
Interrumpa la tensión de alimentación.Interrumpa la tensión de alimentación.
Presionelasteclasdeplatinas(P)y(–)simultáneamenteyPresionelasteclasdeplatinas(P)y(–)simultáneamentey
manténgalas presionadas.manténgalas presionadas.
Conecte de nuevo la tensión de alimentación.Conecte de nuevo la tensión de alimentación.
Presionelasteclasdeplatinas(P)y(–)simultáneamentePresionelasteclasdeplatinas(P)y(–)simultáneamente
y manténgalas presionadas hasta que el LED rojo (H6) y manténgalas presionadas hasta que el LED rojo (H6)
parpadeerápidamente.parpadeerápidamente.
Suelte las teclas de platinas (P) y (–). Suelte las teclas de platinas (P) y (–).
A continuación se ejecuta la fase de inicialización
(aprox.60segundos).
Durante la inicialización no es posible la programación ni el
manejo de la instalación.
Unavezrealizadalainicialización,lasposicionesnalesse
borran,ytodoslosparámetrosserestablecenalosvaloresde
fábrica.
Programación
22 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 23
ES
24 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
9. Navegador (sólo monitor LCD)
AUTOMATICO
REPOSO
P
>1 seg.
AJUSTE
REPOSO
+
-> posición PUERTA ABIERTA
AJUSTE
MANO SUB
Guardar posición de puerta:
P
Mantener y
+
>1 seg.
-
-> posición PUERTA CERRADA
AJUSTE
MANO CER
Guardar posición de puerta:
P
Mantener y
-
>1 seg.
P
>1 seg.
ENTRADA
+
y
-
> 2 seg.
ENTRADA
DEUTSCH
Retroceder en el menú:
+
> 2 seg.
Avanzar en el menú:
-
>2 seg.
Seleccionar valor:
P
>1 seg.
Aumentar valor:
+
Reducir valor:
-
Guardar valor:
P
Volver al modo de servicio
ENTRADA:
+
y
-
> 1 seg.
SUBIDA FINA 0
P
>1 seg.
CERRADA FINA 0
INC.P.OP. A
INC.P.CL. A
TIEMPO AP OFF
ADVERT. INIC. OFF
AVISO PREV OFF
CIER. AUT MOD1
CIER. RAP OFF
RELE 1 MOD6
RELE 2 MOD7
RELE 3 MOD1
RELE 4 MOD14
SEMÁF.REP. MOD1
SKS A
OC PRUEBA MOD2
DW-POINT 20
SKSFKT. MOD1
SKSDETEC. MOD1
OFF INVERS. 50
BARRER LUM 1 A
BARR FUNC 1 MOD1
BARR FUNC 2 MOD1
PUNTO BARR A
IMPULSO MOD1
ENTRADA 1 MOD1
ENTRADA 2 A
SKS3 MOD1
SKS4 MOD1
TIEMPO EJEC A
TIEMPO INV 300
FIN DE C. A
AUTOMATIC MOD1
FUERZA 10
RESET MSBUS OFF
REANUD. OFF
AJUS.FABRICA 99
RESET OFF
PIN-NR.2 1111
MANTENIM. OFF
CONVERT MOD1
EXPERT MENU OFF
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 25
AUTOMATICO
REPOSO
P
>1 seg.
AJUSTE
REPOSO
+
-> posición PUERTA ABIERTA
AJUSTE
MANO SUB
Guardar posición de puerta:
P
Mantener y
+
>1 seg.
-
-> posición PUERTA CERRADA
AJUSTE
MANO CER
Guardar posición de puerta:
P
Mantener y
-
>1 seg.
P
>1 seg.
ENTRADA
+
y
-
> 2 seg.
ENTRADA
DEUTSCH
Retroceder en el menú:
+
> 2 seg.
Avanzar en el menú:
-
>2 seg.
Seleccionar valor:
P
>1 seg.
Aumentar valor:
+
Reducir valor:
-
Guardar valor:
P
Volver al modo de servicio
ENTRADA:
+
y
-
> 1 seg.
SUBIDA FINA 0
P
>1 seg.
CERRADA FINA 0
INC.P.OP. A
INC.P.CL. A
TIEMPO AP OFF
ADVERT. INIC. OFF
AVISO PREV OFF
CIER. AUT MOD1
CIER. RAP OFF
RELE 1 MOD6
RELE 2 MOD7
RELE 3 MOD1
RELE 4 MOD14
SEMÁF.REP. MOD1
SKS A
OC PRUEBA MOD2
DW-POINT 20
SKSFKT. MOD1
SKSDETEC. MOD1
OFF INVERS. 50
BARRER LUM 1 A
BARR FUNC 1 MOD1
BARR FUNC 2 MOD1
PUNTO BARR A
IMPULSO MOD1
ENTRADA 1 MOD1
ENTRADA 2 A
SKS3 MOD1
SKS4 MOD1
TIEMPO EJEC A
TIEMPO INV 300
FIN DE C. A
AUTOMATIC MOD1
FUERZA 10
RESET MSBUS OFF
REANUD. OFF
AJUS.FABRICA 99
RESET OFF
PIN-NR.2 1111
MANTENIM. OFF
CONVERT MOD1
EXPERT MENU OFF
DIAGNOSTICO
Retroceder en el menú:
+
> 2 seg.
Avanzar en el menú:
-
> 2 seg.
Volver al modo de servicio
AUTOMATICO
P
Sólo posible consulta
PF ABIERTA ON
PF CERRADA ON
TECLA ABR OFF
TECLA CERR OFF
ENTRADA 1 OFF
ENTRADA
/ SKSABR.2/SEGUR.2 –/ ON / OFF
SKS ON
SKS3 / SEGUR. 3 – / ON
SKS4/ SEGUR. 4 – / ON
IMPULSO OFF
RELOJ SEM OFF
BARRER LUM ON
BARRER LUM 2 ON
CADENA DET ON
STOP ON
SENT.GIR Derecha
CICLO 000000
MANTENIM. OFF
AWG 0000
C.STOP 0000
C.OPENED 0000
C.O.BTN 0000
Memoria de errores Error…
26 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
Indicación Descripción
AUTOMATICO
MAR. APRED.
Eltiempodeejecuciónseaprendeautomáticamente.
AUTOMATICO
ABRIR
La puerta se encuentra en la fase de apertura.
AUTOMATICO
CERRAR
La puerta se encuentra en la fase de cierre.
AUTOMATICO
REPOSO
La puerta se encuentra en una posición intermedia.
AUTOMATICO O
REPOSO
LapuertaseencuentraenlaposiciónnalABIERTA.
AUTOMATICO o
REPOSO
LapuertaseencuentraenlaposiciónABIERTAparcialmente(parámetro„INC.P.OP.“).
AUTOMATICO U
REPOSO
LapuertaseencuentraenlaposiciónnalCERRADA.
AUTOMATICO u
REPOSO
LapuertaseencuentraenlaposiciónCERRADAparcialmente(parámetro„INC.P.CL.“).
AUTOMATICO r
REPOSO
La puerta se encuentra en la posición de desconexión reversible.
AUTOMATICO
SENAL CONTINUA
Cuandoseconectalatensión,sedetectaunaseñalactiva(NO)enlaentrada1ABIERTA,CERRADA,deimpulso
oprogramable(siseutilizanmódulosdebusdeE/S,tambiénlasentradas11-14o15-18).
Esteconstituyeentodocasounestadonopermitido.Lacausareside,probablemente,enuncomponente
defectuoso que debe sustituirse.
Excepción: la señal procede de un reloj conmutador enchufable o de la entrada 1 programable cuando se utiliza
comofunciónderelojconmutador(MOD4)ofuncióndedeteccióndeincendios(MOD5-9,13).
AUTOMATICO
CRASH-SENSOR
SehaactivadoelsensorCrashdelainstalacióndepuerta(conexiónenX4/9-10,entrada1programable
MOD18).Esposiblequeunvehículo(p.ej.,unacarretillaelevadora)hayachocadocontralapuertacerrada.
MANTENIM.
REPOSO
Se ha alcanzado el intervalo de mantenimiento preseleccionado.
SielparámetroAutorretención“seponeenMOD2,3,4,5oMOD6enelmenúdeentrada,laindicaciónenlapantallacambiade
AUTOMATICO a MANUAL.
Indicación Descripción
MANUAL
MANO SUB
La puerta se encuentra en la fase de apertura.
MANUAL
MANO CER
La puerta se encuentra en la fase de cierre.
MANUAL
REPOSO
La puerta se encuentra en una posición intermedia.
10. Sinopsis de funciones
10.1 10.1 MododeservicioAutomáticoMododeservicioAutomático
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 27
10.2 10.2 Modo de servicio EntradaModo de servicio Entrada
Función Descripción
Posibilidades de
ajuste
Ajustedefábrica
DEUTSCH Selección del idioma del menú.
Sólo con monitor LCD:
Alternativamente,elidiomadelmenútambiénpuedeseleccionarsedurantelafasede
inicialización (en la primera puesta en servicio y tras un reset). Aquí aparece el idioma
delmenúpreajustadoenfábrica(DEUTSCH)duranteaprox.60segundoscomo
indicacióndetextoparpadeanteenlapantalla.Enesemomento,elidiomadelmenú
tambiénpuedemodicarsedurantelafasedeinicialización.
Presionando las teclas [+] o [-] puede desplazarse a través de los idiomas disponibles.
Guardar el idioma deseado con la tecla [P].
Posteriormente se muestran todas las indicaciones / mensajes de texto en el idioma
seleccionado.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
NEDERLANDS
DANSK
ESPANOL
POLSKI
CESKY
ITALIANO
SUOMI
SVENSKA
TÜRKÇE
NORSK
MAGYARUL
DEUTSCH
SUBIDA
FINA
AjustenodelaposiciónnalABIERTAconrelaciónalaposiciónnalguardadaABIERTA
(PF ABRIR).
Sólopuedeverseenelsistemaelectrónicodeposiciónnal.
-250 – 250 0
CERRADA
FINA
AjustenodelaposiciónnalCERRADAconrelaciónalaposiciónnalguardada
CERRADA (PF CERRAR).
Sólopuedeverseenelsistemaelectrónicodeposiciónnal.
-250 – 250 0
INC.P.OP. Ajuste del punto de conmutación de la posición intermedia ABIERTA (ABIERTA
parcialmente)conrelaciónalaposiciónnalguardadaABIERTA.Indicacióncomo
valor negativo.
Sólopuedeverseenelsistemaelectrónicodeposiciónnal.
Aprendizajeautomáticodelaposición:
“7.5Ajustedelasposicionesintermediasdelsistemaelectrónicodeposiciónnal
conelmonitorLCD”
A (aprendiendo)
-1=PF.CERRAR
A
INC.P.CL. Ajuste del punto de conmutación de la posición intermedia CERRADA (CERRADA
parcialmente)conrelaciónalaposiciónnalguardadaCERRADA.Indicacióncomo
valor positivo.
Sólopuedeverseenelsistemaelectrónicodeposiciónnal.
Aprendizajeautomáticodelaposición:
“7.5Ajustedelasposicionesintermediasdelsistemaelectrónicodeposiciónnal
conelmonitorLCD”enpágina19
A (aprendiendo)
1 – PF ABRIR
A
TIEMPO AP Traslaapertura,lapuertasedesplazaautomáticamenteensentidoCERRARunavez
transcurrido el tiempo del valor ajustado.
Indicación:
PresionandolateclaCERRARduranteeltiempodeapertura,eldesplazamientode
cierre se inicia de inmediato.
PresionandolateclaABRIRoSTOPduranteeltiempodeapertura,eltiempose
reinicia.
Si el dispositivo de seguridad de borde de cierre interrumpe un movimiento de cierre
automático,eltiempodeaperturaseañadeconcadanuevointento.
Despuésde3intentos,elcierreautomáticosecancela.
OFF,
1 – 3600 segundos
OFF
ADVERT.
INIC
Antes de cadadesplazamiento,laadvertenciadearranqueseejecuta. OFF,
1 – 10 segundos
OFF
TIEMPO
AVISO
PREV
Antesderealizaruncierreautomáticooantesdecerrarmedianteelmodode
impulso,eltiempodeadvertenciapreviaseactiva.
Indicación: Este tiempo se añade a la advertencia de arranque
OFF,
1 – 300 segundos
OFF
28 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
Función Descripción
Posibilidades de
ajuste
Ajustedefábrica
CIER. AUT Cierreautomáticodespuésdetranscurrireltiempodeapertura.
MOD1: CIER.AUTdesdeposiciónnalABIERTA
MOD2: CIER.AUTdesdeposiciónnalABIERTAparcialmente
MOD3:
CIER.AUTdesdeposiciónnalABIERTAyposiciónnalABIERTAparcialmente
MOD4: CIER. AUT desde todas las posiciones de puerta
MOD1 – MOD4 MOD1
CIER. RAP Cierre prematuro después de atravesar la barrera óptica.
Condición:
Conexión de una barrera óptica a la altura de paso y ajuste de un tiempo de apertura > 0.
Sieltiempodeapertura=0,elportónsecierrainmediatamentedespuésdepasarla
barrera fotoeléctrica.
MOD2: El tiempo de apertura se cancela después de que haber atravesado la
barrera óptica (la instalación cierra de inmediato).
Silabarreraópticasetraspasadurantelaapertura,eltiempodeapertura
programadoseignora,ylapuertasecierradirectamente.
MOD3: El tiempo de apertura se interrumpe después de interrumpirse la barrera
óptica durante un tiempo mínimo de 2 segundos (supresión por persona).
Silabarreraópticasetraspasadurantelaapertura,eltiempodeapertura
programadoseignora,ylapuertasecierradirectamente.
MOD4: AligualqueMOD2,perolabarreraópticanofuncionadurantela
apertura.
OFF,
MOD1 – MOD4
OFF
RELÉ 1 Esposibleasignarunmododereléde1–13,17–19,21–46,49y60–62alos4
relés.
Adicionalmente,elrelé4tambiénpuedeprogramarseconMOD14–16
Explicacionesmásdetalladas:
“10.3Explicacionesdelosmodosderelé:”enpágina35
MOD1: (Semáfororojoenelinterior1):advertenciaprevia-parpadeando,desplaz-
amiento de puerta - iluminado
MOD2: (Semáfororojoenelinterior2):advertenciaprevia-parpadeando,desplaz-
amiento de puerta - parpadeando
MOD3: (Semáfororojoenelinterior3):advertenciaprevia-iluminado,desplaza-
miento de puerta - iluminado
MOD4: Señal de impulso durante orden de ABRIR desde dentro
MOD5: Mensaje de error
MOD6: PosiciónnalABIERTA
MOD7: PosiciónnalCERRADA
MOD8: PosiciónnalABIERTAnegada
MOD9: PosiciónnalCERRADAnegada
MOD10: Posición intermedia ABIERTA
MOD11: Posición intermedia CERRADA
MOD12: PosiciónintermediaCERRADAhastaposiciónnalCERRADA
MOD13: Función de cerradura magnética
MOD14: Freno (principio de corriente de reposo)
MOD15: Freno (principio de corriente de trabajo)
MOD16:
Freno(principiodecorrientedereposo)enposiciónnalABIERTAconectado
MOD17: SKSaccionadooerrordeprueba
MOD18: (Semáfororojoenelinterior4):advertenciaprevia-parpadeando,desplaz-
amiento de puerta - desactivado
MOD19: PosiciónintermediaABIERTAhastaposiciónnalABIERTA
MOD21: Prueba del seguro de inserción antes de realizar el desplazamiento de
apertura (módulo adicional necesario)
MOD22: Activacióndesistemadetransmisiónporradio1y3,ocomprobaciónde
rejilla luminosa (NO)
MOD23:
(Semáforoverde):posiciónnalABIERTA-luciendo,advertenciaprevia-
DESACTIVADA,desplazamientodepuerta-DESACTIVADO
MOD24: Circuito de condensadores para accionamientos de puertas seccionales
230V/1~
MOD25: Funcióndeluzdepatio,2minutosencendidatrasordendeABRIR/impulso
MOD26: Activación de sistema de radiotransmisión 2
MOD27: SeñaldeimpulsotrasalcanzarselaposiciónnalABIERTA
MOD28: Relé generalmente OFF
MOD29: La puerta se abre
MOD1 – MOD13
MOD17 – MOD19
MOD21 – MOD46
MOD49
MOD60 – MOD62
MOD6
RELÉ 2 MOD1 – MOD13
MOD17 – MOD19
MOD21 – MOD46
MOD49
MOD60 – MOD62
MOD7
RELÉ 3 MOD1 – MOD13
MOD17 – MOD19
MOD21 – MOD46
MOD49
MOD60 – MOD62
MOD1
RELÉ 4 MOD1 – MOD19
MOD21 – MOD46
MOD49
MOD60 – MOD62
MOD14
Sinopsis de funciones
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 29
Función Descripción
Posibilidades de
ajuste
Ajustedefábrica
MOD30: La puerta se cierra
MOD31: Mantenimiento,señalcontinuaunavezalcanzadoelintervalodemanteni-
miento ajustado
MOD32: Modo de batería
MOD33: Ningún modo de batería
MOD34: Señal BMA (sistema de detección de incendios activado)
MOD35: Barrera óptica en funcionamiento
MOD36: Cilindro de bloqueo de puerta de paso
MOD37:
Comprobación de señal de parada de sistema de transmisión por radio 1 y 3
MOD38: Comprobación de rejilla luminosa 2 (entrada 2)
MOD39: Error LED
MOD40: Señal de impulso durante orden de ABRIR desde fuera
MOD41: Prueba de sistema de transmisión por radio 4 en sentido ABRIR
MOD43: Accionamiento en movimiento
MOD44: (Semáfororojoenelinterior+exterior)
Movimiento del portón CERRADO desde la posición
intermedia CERRADO: luz parpadeant
Movimiento del portón ABIERTO: luz apagada
MOD45: Bordes de cierre en funcionamiento
MOD46: Control en modo de funcionamiento AJUSTE
MOD49: Prueba de los sensores de presencia y de movimiento (NC)
MOD60: (Semáfororojoexterior1):advertenciaprevia-parpadeando,desplaza-
miento de puerta - iluminado
MOD61: (Semáfororojoexterior2):advertenciaprevia-parpadeando,desplaza-
miento de puerta - parpadeando
MOD62:
(Semáforoverdeexterior):posiciónnalABIERTA-iluminado,advertencia
previa/marcha de la puerta - apagado
SEMÁF.REP. Conectarsemáforo
MOD1: En estado de reposo apagado
MOD2: En estado de reposo encendido
MOD3: Enestadodereposo,apagadoalcabode5minutos
MOD1 – MOD3 MOD1
SKS MOD1: OSE (sensor óptico)
MOD2: 8,2kΩ(regletadecontactoseléctricos)
MOD3: DW(listóndeondadepresión)comoNCconcomprobación
MOD4: Rejilla fotoeléctrica OSE o SSR sin comprobación
MOD5: Rejilla luminosa PNP con comprobación
MOD6: Rejilla luminosa PNP sin comprobación
MOD7: OSE de 2 hilos (optosensor con 2 hilos de conexión)
INDICACIÓN:
MOD4,MOD5yMOD6debenajustarsemanualmentealutilizarunarejillaluminosa.
El tiempo de apertura no se añade (en caso de estar programado) tras interrumpir
larejillaluminosaduranteelcierreautomático.
Lafunción“Cierreautomático“nosedesconectadespuésde3intentos
consecutivos.
A – autoaprendizaje
MOD1 – MOD7
A
OC PRUEBA Activación y desactivación de la función de prueba para la regleta OC conectada.
SóloaparececonelajustedeparámetroSKS=MOD3.
MOD1: Test OFF
MOD2: Test ON
MOD1 – MOD2 MOD2
DW-POINT Punto donde se comprueba la regleta OC conectada (X4 / 5+6).
SóloaparececonelajustedeparámetroSKS=MOD3.
Ajusteenincrementos(sóloAWG),partiendodelpuntodedesconexiónnal.
Ensistemasconinterruptoresnalesmecánicos,elinterruptordendecarrera
adicionalCIERREsirvecomoDW-Point.
0 – 1000 20
SKSFUNC MOD1: Parada + inversión
MOD2 Parada + marcha libre durante 2 segundos
MOD1 – MOD2 MOD1
30 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
Función Descripción
Posibilidades de
ajuste
Ajustedefábrica
SKSDETEC. MOD1: Parada + inversión en
treposiciónnalABIERTAypuntodeinversión
Parada
entrepuntodeinversiónyposiciónnalCERRADA
Para puertas de cierre vertical
MOD2 Parada + inversión en
treposiciónnalABIERTAypuntodeinversión
Sin acción
entrepuntodeinversiónyposiciónnalCERRADA
Para puertas de cierre vertical con barrera óptica en avance
MOD3: Parada+inversión entreposiciónnalABIERTAyposiciónnal
CERRADA
Para puertas de cierre horizontal e instalaciones con interruptores
nalesmecánicossininterruptordendecarreraprevio
INDICACIÓN:
Ensistemasconinterruptoresnalesmecánicos,elinterruptornaladicionaldeCIERRE
sirve como punto de inversión.
MOD1 – MOD3 MOD1
OFF OFF Punto de inversión. Punto en el que se desconecta la inversión de la puerta.
Sólovisibleensistemasconinstalacionesconsistemaelectrónicodeposiciónnal
(AWG).Ajusteenincrementos,partiendodelpuntodedesconexiónnalinferior.En
sistemasconinterruptoresnalesmecánicos,elinterruptornaladicionaldeCIERRE
sirve como punto de inversión.
A – autoaprendizaje
1 – 1000
50
BARRERA
LUM 1
Barrera luminosa 1 montada en la zona de paso de la puerta. Conexión en X4 / 1-4
MOD1: Sistema de 2 hilos Marantec
MOD2: Contacto NC / NPN
MOD3: PNP
A – autoaprendizaje
MOD1 – MOD3
A
BARR
FUNC 1
Función de la barrera luminosa 1 en la zona de paso de la puerta.
Movimiento de puerta Movimiento de puerta
de CIERRE de APERTURA
MOD1: Parada + inversión Ninguna acción
MOD2: Parada y marcha libre Ninguna acción
MOD3: STOP Ninguna acción
MOD4: STOP STOP
MOD5: Parada + inversión Supresión de desplazamiento
(el movimiento de puerta de APERTURA
sólo es posible cuando la barrera óptica
estálibre).
MOD6: Ninguna acción Parada + inversión
MOD7: Ninguna acción Parada + marcha libre
MOD8: Ninguna acción Parada
MOD9: Supresión de desplazamiento Parada + inversión
(el movimiento de puerta de
CIERRE sólo es posible cuando
labarreraópticaestálibre).
MOD1 – MOD9 MOD1
BARR
FUNC 2
Función de la barrera luminosa 2 en la zona de paso de la puerta.
SóloaparececonelajustedeparámetroENTRADA1=MOD15.
Conexión sólo como contacto NC a través de entrada 1 programable (X4 / 9+10).
ModosdeselecciónanálogosalosajustesenBARRFUNC.1
MOD1 – MOD9 MOD1
PUNTO
BARR
Labarreraóptica1(X4/1-4)noseevalúaentrelaposiciónnalCERRADAyel
PUNTOBARR.Ajusteenincrementos,partiendodelpuntodedesconexiónnal
inferior.Sólovisibleensistemasconinterruptornalelectrónico.
Indicación: Enelprimercierreduranteelajuste,estepuntosedetecta
automáticamentesiemprequelabarreraóptica1estémontadaenelmarcodela
puerta y permanezca interrumpida durante el cierre a partir de este punto hasta la
posiciónnalCERRADA.
A - aprendiendo
1 – PF ABRIR
A
Sinopsis de funciones
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 31
Función Descripción
Posibilidades de
ajuste
Ajustedefábrica
IMPULSO Selección de una función que debe asignarse al pulsador de impulsos (X3 / 7+8).
MOD1: ABRIR-PARAR-CERRAR-PARAR-ABRIR…(mandosecuencial)
MOD2: ABRIR con puerta parada / ninguna acción con movimiento de APERTURA
Parada y apertura con movimiento de CIERRE
MOD3: ABRIR con puerta parada / PARAR con movimiento de puerta
MOD4: ABRIR con puerta parada / ninguna acción con movimiento de puerta
MOD5: ABRIRconpuertaparada/CERRARdesdeposiciónnalABIERTA
MOD1 – MOD5 MOD1
ENTRA-
DA 1
Selección de una función que debe asignarse a la entrada 1 (X4 / 9+10).
MOD1: Pulsador APERTURA parcial ................................NO
MOD2: Interruptor APERTURA parcial ..............................NO
MOD3: InterruptorCIERREautomático .............................NO
MOD4: Reloj externo (APERTURA continua) ..........................NO
MOD5: Interruptor BMA 3 (apertura parcial) .........................NO
MOD6: Interruptor BMA 1 (cierre de emergencia) .....................NO
MOD7: Interruptor BMA 1 (cierre de emergencia) .....................NC
MOD8: Interruptor BMA 2 (apertura de emergencia) ...................NO
MOD9: Interruptor BMA 2 (apertura de emergencia) ...................NC
MOD10: Pulsador de función de ventilación (apertura parcial) .............NO
MOD11: PulsadorDesplazamientodecierreautomático .................NO
MOD12: Escánerláser(deteccióndelaaltura) .........................NO
MOD13: Interruptor BMA 3 (apertura parcial) .........................NC
MOD14: Bloqueo de puerta de paso ................................NO
MOD15: Barrera óptica 2 ........................................NC
MOD16: Interruptor de advertencia previa ............................NO
MOD17: Pulsador de impulso .....................................NO
MOD18: Crash-Sensor ...........................................NC
MOD19: Bloqueo de los comandos de conducción a través de monitor LCD ..NC
MOD22: Monitoreo del contactor de carga externa .....................NO
MOD30: Pulsador ABRIR dentro ...................................NO
MOD31: Pulsador ABRIR fuera ....................................NO
MOD32: Pulsador CERRAR .......................................NO
(sólo activo con sistema antiaplastamiento en funcionamiento y con
barrera óptica 1 en funcionamiento. Ninguna función en servicio de
hombre muerto.)
MOD1 – MOD19
MOD22
MOD30 – MOD32
MOD1
ENTRA-
DA 2
Selección de una función que debe asignarse a la entrada 2 (X4 / 11+12).
OFF: NO activado
MOD2: Interruptor de puerta peatonal - parada en caso de desviación ...8,2kΩ
MOD3: Regleta de conmutación - activa en la dirección ABIERTA .....8,2kΩ
Parada e inversión al accionarse
MOD4: Regleta de conmutación – activa en la dirección ABIERTA ......8,2kΩ
Parada y marcha libre al accionarse
MOD5: Modo de batería ...............................NO
MOD6: Avisador de movimiento por radar (detección de la altura) .........NO
MOD7: Rejilla fotoeléctrica 2 (PNP) con prueba .......................NC
Durantelaprimerapuestaenfuncionamientoytrasunreset,,laentrada2seajusta
unaúnicavezaA-autoaprendizaje.Sinosedetectaningúncomponenteconectado,
laentradasedesactivaautomáticamente.EnlapantallaapareceOFF,ylaentrada
debe activarse manualmente.
A (adaptativo)
OFF
MOD2 – MOD7
A
32 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
Función Descripción
Posibilidades de
ajuste
Ajustedefábrica
SKS3 Ajuste para canal 1 del sistema enchufable de transmisión de señal (X20).
OFF: No activado
MOD2: Activado como sistema antiaplastamiento en sentido CERRAR.
MOD3: Activado como sistema antiaplastamiento en sentido ABRIR.
MOD4: Activado como sistema antiaplastamiento (circuito de seguridad interno)
SielcomponenteenchufabledelsistemadetransmisióndeseñalesseconectaalX20,
el control lo reconoce (solo durante la primera puesta en servicio o después de un
restablecimiento)yelparámetroseajustaautomáticamenteaMOD4.
Si no se detecta nada durante la primera puesta en servicio o después de un resta-
blecimiento,elparámetroseajustaautomáticamenteaOFF.
OFF
MOD2 – MOD4
OFF
SKS4 Ajuste para canal 2 del sistema enchufable de transmisión de señal (X20).
ModosdeselecciónanálogosalosajustesenSKS3.
A (adaptativo)
OFF
MOD2 – MOD4
OFF
TIEMPO
EJEC
VigilanciadeltiempodeejecuciónmáximodeunmovimientodeABIERTOo
CERRADO.
Duranteeldesplazamientodeaprendizaje,eltiempodeejecucióndelapuertase
aprendeautomáticamente.
Con una variación del 20% (en ambos sentidos) aparece un error de tiempo de
ejecución.
Traselaprendizajeautomático,eltiempodeejecuciónpuedemodicarse
manualmente.
A (adaptativo)
OFF
1 – 300 segundos
A
TIEMPO INV Tiempo de parada del motor en cada cambio directo de sentido.
El tiempo de inversión tras la activación de la regleta de conmutación durante el
movimiento de cierre corresponde a una cuarta parte del tiempo ajustado.
100 –
5000 milisegundos
300
FIN DE C. Seleccióndelsistemadeposiciónnalquedebeevaluarse.
MOD1: Emisordevalorabsoluto(AWG)
MOD2: Interruptornalmecánico(MEC)
MOD3: Sin función
MOD4: Solo para funcionamiento con convertidor de frecuencia
MOD5: Emisordevalorabsoluto(AWG)+interruptornalmecánico
CERRAR(NC)enmontajeestándar
MOD6: Emisordevalorabsoluto(AWG)+interruptornalmecánico
CERRAR (NC) en montaje especial con campo giratorio a izquierdas
MOD 5+6 (opcional):
Aquíseempleauninterruptornalmecánicoexternoadicionalparaconsultarel
puntonalinferiorconelndecompensartoleranciasprovocadasporelsistemame-
cánicodelapuertay/olacolgaduradelapuerta.Encuantoseaccionaelinterruptor
nalmecánico,seconsideraquesehaalcanzadolaposiciónnalinferiorindepen-
dientemente de la información del emisor de valor absoluto.
A (adaptativo)
MOD1 – MOD6
A
Sinopsis de funciones
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 33
Función Descripción
Posibilidades de
ajuste
Ajustedefábrica
AUTOMATIC Selección entre funcionamiento por impulsos y funcionamiento manual (hombre
muerto)conosinevaluacióndeldispositivodeseguridaddebordedecierre(SKS)yel
sistema de barrera fotoeléctrica (BARR).
MOD1: Modo de impulsoparaABRIR+CERRARconSKSybarreraóptica
Encasodequelosdispositivosdeseguridadesténdefectuosos,cambie
al funcionamiento manual.
MOD2: ModomanualparaABRIR+CERRARconSKSybarreraóptica
MOD3: ModomanualparaCERRARconSKSybarreraóptica
MOD4: ModomanualparaABRIRconSKSybarreraóptica
MOD5: Modo manual paraABRIR+CERRARsinSKSybarreraóptica
MOD6: Modo manual paraCERRARsinSKSybarreraóptica
MOD7: Funcionamiento manualparaABIERTO+CERRADOconSKSyBARR
Parada al alcanzar la posición intermedia CERRADO.
Presionandodenuevoelbotón,esposiblecontinuaralaposiciónnal
CERRADO.
MOD8: Funcionamiento por impulsosparaABIERTO+CERRADOconSKSyBARR
Encasodequelosdispositivosdeseguridadesténdefectuosos,cambie
al funcionamiento manual solo mediante el pulsador de la placa de
circuitos impresos
MOD9: FuncionamientomanualparaABIERTO+CERRADOconSKSyBARR
Encasodequelosdispositivosdeseguridadesténdefectuosos,elfuncio-
namiento solo se realiza mediante el pulsador de la placa de circuitos
impresos
MOD1 – MOD9 MOD1
FUERZA Vigilanciadefuerzaautomática
(vigilancia de la velocidad de giro)
Mensaje de error en caso de dureza o bloqueo de la puerta.
Ajuste de la sensibilidad para los dos sentidos de marcha.
Durante el desplazamiento de apertura y cierre se muestra un valor para la fuerza
(velocidaddegiro).Silavigilanciadefuerzaestáactivada,setienequeajustar
un valor menor que el mínimo mostrado durante el desplazamiento de la puerta.
Cuantomayorsealadiferenciafrentealvalormínimomostrado,tantomenorserála
sensibilidad de respuesta de la vigilancia de fuerza.
La vigilancia de fuerza sólo se activa si se ha ajustado un valor numérico.
OFF
1 – 999
10
RESET
MSBUS
Todas las direcciones MSBUS asignadas se resetean.
Tras reiniciar el mando se produce un redireccionamiento de todos los aparatos
MSBUS conectados.
En las instrucciones del aparato MSBUS puede encontrar información detallada.
ON
OFF
OFF
REANUD. Alactivarlafunción,elmandosereinicia. ON
OFF
OFF
AJUS.
FABRICA
SeleccióndelconjuntodeparámetrosalquedeberestablecerseencasodeunRESET.
MOD5: MFZ S Accionamientos en servicio de hombre muerto
MOD6: MFZ FU Serie de accionamientos MDF-U (USV integrada)
MOD7: MFZ S SeriedeaccionamientosSTAWcontiempodeconexión
incrementado
MOD8: MFZ FU Serie de accionamientos MTZ (230 V)
MOD9: MFZ FU Serie de accionamientos STA
MOD14: MFZ FU Serie de accionamientos MTZ (400 V)
MOD99: MFZ S Standard
MOD10–MOD98: Conjuntosdeparámetrosespecícosdeclientes
MOD5 – MOD14
MOD10 – MOD98
MOD99
MOD99
RESET Restablecimientodelosparámetrosdelmandoalosvaloresdefábrica.
MOD1: Reset parcial 1 (todo excepto los ajustes del convertidor de frecuencia)
MOD2: Resetparcial2(todoexceptoposicionesnales/sistemadeposición
naldetectado)
MOD3: Resettotal(todosereseteaalosajustesdefábrica)
OFF,
MOD1 – MOD3
OFF
34 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
Sinopsis de funciones
Función Descripción
Posibilidades de
ajuste
Ajustedefábrica
PIN-Nr. 2 Introducción y selección de un código PIN para la programación de un intervalo de
mantenimiento.
Tras la introducción del código PIN se abre el segundo nivel de programación.
A continuación puede introducirse un intervalo de mantenimiento a través del
parámetroMANTENIMIENTO.Elniveldeintroducción2sedesactivadenuevo
trasladesconexióndelatensión,oautomáticamentealcabode10minutos.
LamodicacióndelcódigoPINsólopuederealizarseenelsegundonivelde
programación.
0 – 9999 1111
MANTENIM. OFF: Indicación de mantenimiento no activada
Ajustedeunintervalodemantenimiento.Unaveznalizadoslosciclosdecarga
ajustados,seemiteunmensajedemantenimiento(LED/LCD).Sisehaprogramado
unasalidadereléconMOD31,seconectaelrelécorrespondiente(señalcontinua).
Sóloaparecetraslaactivacióndelniveldeentrada2atravésdelparámetroPIN-Nr.2.
OFF
0 – 99999
OFF
CONVERT. Activa o desactiva un convertidor de frecuencia conectado. Conectando un
convertidordefrecuenciaalainterfazX18,elmandopasaaserunCS310FU.
En las instrucciones CS310 FU puede encontrar información detallada.
MOD1: Funcionamiento sin convertidor de frecuencia
MOD2: Funcionamiento con convertidor de frecuencia
MOD3: Funcionamiento con convertidor de frecuencia (tiempos de rampa
efectivos)
MOD1 – MOD3 MOD1
EXPERT
MENU
Activación y desactivación del ajuste para expertos.
ConelajustedefábricaOFF,enelmodoENTRADAsoloapareceunaselección
limitadadeparámetros.SiesteparámetroseajustaaON,seráposibleactivary
ajustartodoslosparámetrosdelmenúdeentrada.
OFF:númerolimitadodeajustesdeparámetros:
Idioma del menú
INTER ABR
TIEMPO AP
AVISO PREV
CIER. RAP
INVERS. OFF
ENTRADA 1
AUTOMATIC
EXPERT MENU
ON:accesoatodoslosparámetrossegúnseenumeranenelcapítulo10.2.
ON – OFF OFF
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 35
10.3 10.3 Explicaciones de los modos de relé:Explicaciones de los modos de relé:
A. Funcionesdesemáforo
MOD Denominación
Posiciónnal
CERRADA
Posiciónnal
ABIERTA
Advertencia
previa
Desplazamiento
de puerta
MOD1 Semáfororojoenelinterior1 ON / OFF
1
OFF
2
Parpadeando Luciendo
MOD2 Semáfororojoenelinterior2 ON / OFF
1
OFF
2
Parpadeando Parpadeando
MOD3 Semáfororojoenelinterior3 ON / OFF
1
OFF
2
Luciendo Luciendo
MOD18 Semáfororojoenelinterior4 OFF OFF Parpadeando OFF
MOD23 Semáforoverdeenelinterior OFF Luciendo
2
OFF OFF
MOD44 Semáfororojo
interior + exterior
OFF OFF OFF Parpadeando
3
MOD60 Semáfororojoenelexterior1 ON / OFF
1
OFF
2
Parpadeando Luciendo
MOD61 Semáfororojoenelexterior2 ON / OFF
1
OFF
2
Parpadeando Parpadeando
MOD62 Semáforoverde OFF Luciendo
2
OFF OFF
1
DependiendodelparámetroSEMÁF.REP.
2
Conregulacióndetrácocontrarioactivada:dependiendodelcomandodeaperturadentroofuera
3
desdelaposiciónintermediaCERRADOhastalaposiciónnalABIERTO;tambiéntrasuncomandodeparada
B. Mensajes de posición
MOD Denominación Observaciones
MOD6 PosiciónnalABIERTA ElrelécierraelcontactocuandolapuertaseencuentraenlaposiciónnalABIERTA.
MOD7 PosiciónnalCERRADA ElrelécierraelcontactocuandolapuertaseencuentraenlaposiciónnalpreviaCERRADA.
MOD8 NoposiciónnalABIERTA ElrelécierraelcontactocuandolapuertanoseencuentraenlaposiciónnalABIERTA.
MOD9 NOposiciónnalCERRADA ElrelécierraelcontactocuandolapuertanoseencuentraenlaposiciónnalCERRADA.
MOD10 Posición intermedia ABIERTA
(parcialmente ABIERTA)
El relé cierra el contacto cuando la puerta se encuentra en la posición intermedia ABIERTA
(parcialmente ABIERTA).
MOD11 Posición intermedia CERRADA
(parcialmente ABIERTA)
El relé cierra el contacto cuando la puerta se encuentra en la posición intermedia CERRADA
(parcialmente CERRADA).
MOD12 Posición intermedia CERRADA hasta
posiciónnalCERRADA
El relé cierra el contacto cuando la puerta se encuentra en la zona situada entre la posición
nalCERRADAylaposiciónintermediaCERRADA(parcialmenteCERRADA).
MOD19 Posición intermedia ABIERTA hasta
posiciónnalABIERTA
El relé cierra el contacto cuando la puerta se encuentra en la zona situada entre la posición
nalABIERTAylaposiciónintermediaABIERTA(parcialmenteABIERTA).
36 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
C. Señales de impulso
MOD Denominación Observaciones
MOD4 Impulso durante orden de ABRIR desde
dentro
El relé cierra el contacto durante 1 segundo cuando la puerta recibe una orden de ABRIR desde
dentro.Conesteimpulsopuedeefectuarse,porejemplo,uncontroldeluz.
MOD27 Impulsotrasalcanzarselaposiciónnal
ABIERTA
Elrelécierraelcontactodurante2segundoscuandolapuertaalcanzalaposiciónnalABIER-
TA.Conesteimpulsopuedeabrirse,porejemplo,labarrerasiguiente.
MOD 40 Impulso durante orden de ABRIR desde
fuera
El relé cierra el contacto durante 1 segundo cuando la puerta recibe una orden de ABRIR desde
fuera.Conesteimpulsopuedeefectuarse,porejemplo,uncontroldeluz.
D. Funciones de frenado (sólo ajustables en el relé 4)
MOD Denominación Observaciones
MOD14 Freno (principio de corriente de reposo) Conelrelésecontrolaelcontactodeconmutacióndelrecticadordefrenadopararealizaruna
funcióndefrenadomásrápida.Encuantolapuertasemueve,elcontactosecierrayelfrenose
aplica (principio de corriente de reposo).
MOD15 Freno (principio de corriente de trabajo) Conelrelésecontrolaelcontactodeconmutacióndelrecticadordefrenadopararealizaruna
funcióndefrenadomásrápida.Encuantolapuertasemueve,elcontactoseabreyelfrenose
aplica (principio de corriente de trabajo).
MOD16 Freno (principio de corriente de reposo)
enposiciónnalABIERTAconectado
Conelrelésecontrolaelcontactodeconmutacióndelrecticadordefrenadopararealizaruna
funcióndefrenadomásrápida.Encuantolapuertasemueve,elcontactosecierrayelfreno
seaplica(principiodecorrientedereposo).Paralograrunaparadamássuavedelapuertaen
laposiciónnalsuperior,elcontactodeconmutaciónnoseconectaenlaPOSICIÓN FINAL
ABIERTA (TIEMPO AP).
E. Mensajes de error
MOD Denominación Observaciones
MOD5 Mensaje de error El relé abre el contacto cuando existe una orden de PARAR o un fallo.
Todos los fallos del capítulo 10 provocan el accionamiento del relé.
MOD17 Dispositivo de seguridad de borde de
cierreSKS1-4accionado
MonitorizacióndeSKS1(X4/5-8),SKS2(X4/11-12)ySKS3/SKS4(sistemadetransmisión).
El relé abre el contacto cuando se acciona uno de los dispositivos de seguridad de borde de cierre
SKS1-4.
Un error en uno de los dispositivos de seguridad de borde de cierre o un error en la prueba se
indica a través de MOD5.
MOD35 Barrera óptica Conmutalaseñalexistentecomomensaje,análogamentealaentradadebarreraópticaX4(3/4).
Relé ON: La señal de la barrera óptica es correcta
Relé OFF: Rayo de luz interrumpido o barrera óptica defectuosa
MOD39 Error LED El relé cierra siempre el contacto cuando el LED 2 (rojo) de fallo interno se ilumina.
MOD45 Dispositivo de seguridad de borde de
cierreSKS1-4correcto
MonitorizacióndeSKS1(X4/5-8),SKS2(X4/11-12)ySKS3/SKS4(sistemadetransmisión)
ReléON: Todoslosdispositivosdeseguridaddebordedecierreestáncorrectos
ReléOFF: Almenosundispositivodeseguridaddebordedecierreestáaccionadoodefectuoso
Sinopsis de funciones
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 37
F. Señal de movimiento
MOD Denominación Observaciones
MOD29 La puerta se abre. Activo durante movimiento en sentido ABRIR.
MOD30 La puerta se cierra. Activo durante movimiento en sentido CERRAR.
MOD43 La puerta se abre o se cierra. Activo durante cada movimiento
G. Funciones para accesorio externo
MOD Denominación Observaciones
MOD13 Función de cerradura magnética Elrelécierraantesdecadamovimientodepuerta.Elreléestáabiertoenposicióndereposo.
Sehaajustadountiempoderetardode0,5segundosantesdecadamovimientodepuerta.
MOD21 Prueba del seguro de inserción AlalcanzarlaposiciónnalCERRADA,elrelégeneraunaseñaldepruebay,como
respuestaadichaseñal,esperaunaccionamientodelcircuitodeparada.
MOD22 Activación de sistema de transmisión por radio 1
y4,comprobacióndelarejillaluminosa1
AlalcanzarlaposiciónnalABIERTA,elrelégeneraunaseñaldepruebay,comorespuesta
adichaseñal,esperaunaccionamientodelaentradadelaregletadeconmutación.
MOD24 Circuito de condensadores Concadacomandodemarcha,elrelésecierraduranteaprox.1segundo.Conesterelése
conectaademásuncondensadordearranqueadicionalqueesnecesarioparaaplicaciones
decorrientealterna,andegarantizarunarranqueabledelmotor.
ParaserieSTAWcontiempodeconexiónincrementado.
MOD25 Función de luz de patio ConcadaordendeABRIR,elrelésecierradurante2minutosy,así,puedeutilizarseparael
control de una luz.
MOD26 Activación de sistema de transmisión por radio
2 y 4
AntesdecadaordendeBAJAR,elsistemadetransmisiónporradioseactivaconun
impulso. El tiempo de activación debe ajustarse en el sistema de transmisión.
Medianteestaactivaciónseproduceunabajadaconunretardodeaprox.0,5segundos.
MOD28 Relé OFF Porlogeneral,elreléestádesconectado,yelcontactoestásiempreabierto.
MOD36 Cilindroneumáticoparaelbloqueodelapuerta
de paso (sistema de puerta sin umbral)
EncadaordendeAPERTURA,elreléseactivaycontrolauncilindroneumáticoquebloquea
mecánicamentelapuertadepaso.Laposicióndebloqueodelcilindroseconsultapor
mediodeuninterruptornal.Lapuertasóloseponeenmovimientotraslahabilitaciónde
dichointerruptornal.Elrelépermaneceactivadohastaquesealcancedenuevoelpunto
nalinferior.
MOD37 Comprobación de la señal de parada a través del
sistema de transmisión por radio 1 y 3
ElrelégeneraunaseñaldepruebaenlaposiciónnalABIERTAy,comorespuestaadicha
señal,esperaunainterrupcióndelcircuitodeparada.
MOD38 Comprobacióndelarejillaluminosa2(8,2kΩ)
Conexión a través de la entrada 2 (X4 / 11+12)
ElrelégeneraunaseñaldepruebaenlaposiciónnalABIERTAy,comorespuestaadicha
señal,esperaunainterrupciónenlaentrada2.
MOD 41 Activación de sistema de transmisión por radio 4
en sentido ABRIR
ElrelégeneraunaseñaldepruebaalalcanzarlaposiciónnalCERRADAy,comorespuesta
adichaseñal,esperaunainterrupciónenlaentrada2.
MOD49 Prueba de los sensores de presencia y de
movimiento (NC)
El relé produce una señal de prueba antes de cada aproximación y espera una interrupción
de la entrada del borde de cierre en respuesta a la señal de prueba.
38 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
H. Mensajes dependientes de entrada
MOD Denominación Observaciones
MOD32 Modo de batería Activadoenmododebatería.Laentrada2estápuenteada(ajusteMOD5).
MOD33 Ningún modo de batería Activado en
mododered.Laentrada2estáabierta(ajusteMOD5).
EncasodeprogramaciónconMOD32/33,losrelésfuncionancomocontactoinversorretardadoysiguen
la señal en la entrada 2 con ajuste MOD5.
Enestecaso,laentrada2sealimentaconunaseñaldecontroldelsistemaUPS(fuentedealimentación
ininterrumpida) que permite la conmutación entre la alimentación de red y la alimentación UPS.
MOD34 Señal BMA Conmuta con el sistema de detección de incendios activado.
Sigue a la señal en la entrada 1 con ajuste MOD5-9 / 13
Enestecaso,laentrada1sealimentaconunaseñaldecontroldelsistemadedetecciónde
incendios(BMA),yenfuncióndelajuste,abreocierralapuertaenunaposiciónnalointermedia.
I. Mensajes del sistema
MOD Denominación Observaciones
MOD31 Mantenimiento El relé se activa después de alcanzar el intervalo de mantenimiento programado. Solo después de que el
intervalodemantenimientosehayarestablecidooredenido,elrelévuelveaabrirse.
“10.2MododeservicioEntrada”enpágina27 / parámetroMANTENIM
MOD46 Modo de funcionamiento AJUSTE ElreléestáactivocuandoelcontrolestáenelmododefuncionamientoAJUSTE.
Sinopsis de funciones
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 39
10.4 10.4 Explicaciones de las entradas:Explicaciones de las entradas:
A. Funciones de entrada 1
MOD Denominación Observaciones
MOD1 Pulsador APERTURA parcial Alaccionarelpulsador(entrada1),lapuertaseabrehastalaposiciónintermediaABIERTA(parcialmente
ABIERTA).
MOD2 Interruptor APERTURA parcial Cerrado: Todas las órdenes de ABRIR llevan hasta la posición intermedia ABIERTA (parcialmente
ABIERTA).
Abierto: TodaslasórdenesdeABRIRllevanhastalaposiciónnalABIERTA.
MOD3 Interruptor CIER. AUT Cerrado: Sincierresautomáticos(eltiempodeaperturasedetienesies>0)
Abierto: Elcierreautomáticoestáactivado(sólositiempodeapertura>0)
MOD4 Reloj externo (APERTURA continua) Lapuertaabretanprontocomoelcontactosecierra,ypermaneceenlaposiciónABIERTA(detener
tiempodeapertura)hastaqueelcontactoseabre.Acontinuaciónseproduceuncierreautomático
(sólo si tiempo de apertura > 0). Esta función puede cancelarse accionando la tecla CERRAR. La puerta
se CIERRA.
MOD5 Interruptor BMA 3 (apertura parcial)
NA
Función de control con el sistema de detección de incendios activado.
Abierto: Funcionamiento normal
Cerrado: Apertura parcial de la puerta. El desplazamiento hasta la posición intermedia ABIERTA
(parcialmenteABIERTA)seefectúadesdeambossentidos,independientementedela
posición actual de la puerta.
PULSADOR: Ninguna función
BARR/SKS: Lapuertasedetieneymarchalibremente(sóloensentidode
CIERRE);alcabode5segundosseproduceunnuevocierre
STOP: interrupción del cierre de emergencia durante el accionamiento
MOD6 Interruptor BMA 1 (cierre de emer-
gencia) NA
Función de control con el sistema de detección de incendios activado.
Abierto: Funcionamiento normal
Cerrado: Cierre de emergencia de la puerta
PULSADOR: Ninguna función
BARR/SKS: lapuertasedetieneymarchalibremente;alcabode5segundosse
produce un nuevo cierre de emergencia
STOP: interrupción del cierre de emergencia durante el accionamiento
MOD7 Interruptor BMA 1 (cierre de emer-
gencia) NC
Función de control con el sistema de detección de incendios activado.
Cerrado: Funcionamiento normal
Abierto: Cierre de emergencia de la puerta
PULSADOR: Ninguna función
BARR/SKS: lapuertasedetieneymarchalibremente;alcabode5segundosse
produce un nuevo cierre de emergencia
STOP: interrupción del cierre de emergencia durante el accionamiento
MOD8 Interruptor BMA 2 (apertura de
emergencia) NA
Función de control con el sistema de detección de incendios activado.
Abierto: Funcionamiento normal
Cerrado: Apertura de emergencia de la puerta
PULSADOR: Ninguna función
BARR/SKS: Ningunafunción
STOP: interrupción de la apertura de emergencia durante el accionamiento.
NingúncierreautomáticotrasladesactivacióndelaseñalBMA.
40 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
MOD Denominación Observaciones
MOD9 Interruptor BMA 2 (apertura de
emergencia) NC
Función de control con el sistema de detección de incendios activado.
Cerrado: Funcionamiento normal
Abierto: Apertura de emergencia de la puerta
PULSADOR: Ninguna función
BARR/SKS: Ningunafunción
STOP: interrupción de la apertura de emergencia durante el accionamiento.
NingúncierreautomáticotrasladesactivacióndelaseñalBMA.
MOD10 Pulsador de función de ventilación
NA
Aperturaparcialdelapuerta.Accionandoelpulsadoradicionalenlaentrada1,lapuertasedesplazaa
laposiciónintermediaCERRADA(parcialmenteCERRADA)desdeambossentidos,independientemente
de la posición actual de la puerta.
MOD11 Pulsador“Cierreautomático“ 1.accionamiento: Ningúncierreautomático,eltiempodeaperturasedetiene.
2.accionamiento: Elcierreautomáticaestádenuevoactivadosieltiempodeaperturaes>0.
3.accionamiento: Ningúncierreautomático,eltiempodeaperturasedetiene.
MOD12 Escánerláser(deteccióndealtura) Sólo en combinación con la entrada 2 (MOD6).
Véase las explicaciones de la entrada 2.
MOD13 Interruptor BMA 3 (apertura parcial)
NC
Función de control con el sistema de detección de incendios activado.
Cerrado: Funcionamiento normal
Abierto: Apertura parcial de la puerta. El desplazamiento hasta la posición intermedia ABIERTA
(parcialmenteABIERTA)seefectúadesdeambossentidos,independientementedela
posición actual de la puerta.
PULSADOR: ninguna función
BARR/SKS: Lapuertasedetieneymarchalibremente(sóloensentidode
CIERRE);alcabode5segundosseproduceunnuevocierre
STOP: interrupción del cierre de emergencia durante el accionamiento.
MOD14 Bloqueo de puerta de paso Interruptornaldevigilanciaparaelsistemadebloqueoneumáticodepuertadepaso.Elinterruptor
naldebehaberconrmadoelbloqueocorrectoantesdetranscurrir10segundostrasunaordende
ABRIRyaque,delocontrario,seproduceunmensajedeerrorylapuertasepara.
Esta función actúa en el módulo de relés 36.
MOD15 Barrera óptica 2 NC Alconectarunasegundabarreraópticaenlazonadepasodelapuerta,estesistemapuede
programarseatravésdelparámetroBARRFUNC2enlaENTRADA.
Sólo conexión de barreras ópticas con contacto NC libre de potencial.
MOD16 Interruptor de advertencia previa Cerrado: Laadvertenciadearranqueylaadvertenciapreviaestándesactivadas
(tambiéncuandoambostiemposson>0).
Abierto: Laadvertenciadearranqueylaadvertenciapreviaestánactivadas
(sólosiambostiemposson>0).
“10.2MododeservicioEntrada”enpágina27
MOD17 Pulsador de impulso exterior Accionandoelpulsador,lapuertasemueveosepara.
LafunciónyelsentidodelmovimientodependendelajustedelparámetroIMPULSOenelmenúde
entrada.
“10.2MododeservicioEntrada”enpágina27
Conlaregulacióndetrácocontrarioactivada,estaordendeimpulsosetratacomoseñal
procedente desde fuera.
MOD18 Crash-Sensor (NC) ConsultadeunsensorCrashcomocontactoNC.SielsensorCrashsehaaccionadounavez,soloserá
posible desplazar de nuevo la puerta
trasaccionarelpulsadordeparadadurantemásde5segundoso
tras desconectar y conectar de nuevo la tensión de alimentación.
MOD19 Bloquear interruptor de comandos
de desplazamiento NC
Cerrado : sin limitaciones.
Abierto : Los botones (+) y (–) del monitor LCD y de la placa madre no pueden utilizarse para
emitir comandos de desplazamiento en el modo de funcionamiento AUTOMÁTICO.
Sinopsis de funciones
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 41
MOD Denominación Observaciones
MOD30 Pulsador ABRIR dentro Alaccionarelpulsador,lapuertaseabrehastalaposiciónnalABIERTA.
Elsemáforointeriorseponeverde.
MOD31 Pulsador ABRIR fuera Alaccionarelpulsador,lapuertaseabrehastalaposiciónnalABIERTA.
Elsemáforoexteriorseponeverde.
MOD32 Pulsador CERRAR Alaccionarelpulsador,lapuertasecierrahastalaposiciónnalCERRADA.
Sólo activo con sistema antiaplastamiento en funcionamiento y con barrera óptica 1 en funcionamiento.
Ninguna función en servicio de hombre muerto.
B. Funciones de entrada 2
MOD Denominación Observaciones
OFF No activado
MOD2 Interruptordepuertadepaso(8,2kΩ) Generalmente activo.
Para la instalación al accionarse.
MOD3
RegletadeconmutaciónABRIR(8,2kΩ)
Regleta de conmutación activa en sentido ABRIR.
ParadaeinversiónhastalaposiciónnalCERRADAalaccionarlaregletadeconmutación.
MOD4
RegletadeconmutaciónABRIR(8,2kΩ)
Regleta de conmutación activa en sentido ABRIR.
Para y cierre durante 2 segundos (marcha libre) al accionar la regleta de conmutación.
MOD5 Modo de batería (solución especial
MDFU) NA
Activado en caso de alimentación con batería.
Conmutación de relé MOD32 / MOD33.
MOD6 Detector de movimiento con radar
(Detección de altura) NO
Lafunciónestáacopladaalaentrada1(MOD12–escánerláser).
Elescánerláserpreconectadodetectalaalturadelvehículo.
El detector de movimiento por radar conectado genera una orden de ABRIR al accionarse.
Elescánerláserdetectaunvehículodegranaltura(camión).
Elescánerláserconmutalaentrada1(MOD12)aON.
El detector de movimiento por radar registra el vehículo y activa el movimiento de la puerta.
LapuertasedesplazaalaposiciónnalABIERTA.
Elescánerláserdetectaunvehículodemenoraltura(turismo).
Elescánerláserconmutalaentrada1(MOD12)aOFF.
El detector de movimiento por radar registra el vehículo y activa el movimiento de la puerta.
La puerta se desplaza a la posición intermedia ABIERTA (parcialmente ABIERTA).
ElrestodeórdenesdeABRIR(atravésdeX3,X7,X9yX13)provocanundesplazamientodela
puertahastalaposiciónnalABIERTA.
Enestecaso,lafuncióndelaentrada1(MOD12)notieneimportancia.
MOD7 Rejilla luminosa 2 (PNP) con pruebas Comportamientocomorejillaluminosa1(SKSMOD4–6)
Rejilla luminosa activa en sentido CERRAR.
Parada e inversión al accionarse la rejilla luminosa.
Se acepta el tipo de inversión (inversión / marcha libre).
42 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
10.5 10.5 Modo de servicio Diagnóstico / memoria de erroresModo de servicio Diagnóstico / memoria de errores
Indicación Signicado Estado
PF ABIERTA PosiciónnalABIERTA OFF: Posiciónnalalcanzada
ON: Posiciónnalnoalcanzada
PF CERRADA PosiciónnalCERRADA OFF: Posiciónnalalcanzada
ON: Posiciónnalnoalcanzada
TECLA ABR Tecla de mando / entrada ABIERTA ON: Lateclaestáaccionada/laentradaestáactivada
OFF: Tecla no accionada / entrada no activada
TECLA CERR Tecla de mando / entrada CERRADA ON: Lateclaestáaccionada/laentradaestáactivada
OFF: Tecla no accionada / entrada no activada
ENTRADA 1
ENTRADA 1 programable
(X4 / 9 + 10)
ON: Laentrada1estáactivada
OFF: Laentrada1noestáactivada
ENTRADA 2 /
SKSABR.2/
SEGUR. 2
(opcionalmente)
ENTRADA 2 programable
(X4 / 11 + 12)
La visualización depende del MOD se-
leccionado en la entrada programable.
ENTRADA 2 en MOD 5-7
SKSABR.2enMOD3-4
SEGUR. 2 en MOD 2
ON: Laentrada2estáactivada
OFF: Laentrada2noestáactivada
—: No activado
SKS Sistema antiaplastamiento 1
(DW,8,2kΩosensoróptico)
o rejilla luminosa 1
(PNP o sensor óptico)
(X4 / 5-8) sentido CERRAR
ON: Elsistemaestácerrado
OFF: Elsistemaestáinterrumpido(avería)
SKS3/
SEGUR. 3
(opcionalmente)
Sistema antiaplastamiento 3
(8,2kΩosensoróptico)
Canal de sistema de transmisión por
radio 1
Sentido ABRIR o CERRAR
La visualización depende del MOD
seleccionadoenelparámetroSKS3.
SKS3enMOD2-3
SEGUR. 3 en MOD 4
ON: Elsistemaestácerrado
OFF: Elsistemaestáinterrumpido(avería)
—: No activado
SKS4/
SEGUR. 4
(opcionalmente
Sistema antiaplastamiento 4
(8,2kΩosensoróptico)
Canal de sistema de transmisión por
radio 2
Sentido ABRIR o CERRAR
La visualización depende del MOD
seleccionadoenelparámetroSKS4.
SKS4enMOD2-3
SEGUR. 4 en MOD 4
ON: Elsistemaestácerrado
OFF: Elsistemaestáinterrumpido(avería)
—: No activado
Sinopsis de funciones
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 43
Indicación Signicado Estado
IMPULSO Tecla de orden / entrada IMPULSO
(X3 / 7+8)
ON: Lateclaestáaccionada/laentradaestáactivada
OFF: Lateclanoestáaccionada/laentradanoestáactivada
RELOJ SEM Reloj de contactos con registrador
semanal (enchufable)
ON: Elrelojconmutadorestáactivado
OFF: Elrelojconmutadornoestáactivado
BARRERA LUM Barrera óptica de paso 1
(X4 / 1-4)
ON: La señal de la barrera óptica es correcta
OFF: Rayo de luz interrumpido o barrera óptica defectuosa
BARRERA LUM 2 Barrera óptica de paso 2
Conexión en entrada 1
(X4 / 9+10)
ON: La señal de la barrera óptica es correcta
OFF: Rayo de luz interrumpido o barrera óptica defectuosa
CADENA DET Circuito de seguridad 1
Sistemas de parada de emergencia de
la instalación de puerta
ON: Elcircuitodeseguridadestácerrado
OFF: Elcircuitodeseguridadestáinterrumpido
PARAR Tecla de orden PARADA (teclado con
tapa)
ON: Lateclanoestáaccionada
OFF: Lateclaestáaccionada
SENT.GIR Muestra el sentido de desenrollamiento
del accionamiento ajustado
actualmente
DERECHA: Ajuste para un campo giratorio derecho
IZQUIERDA: Ajuste para un campo giratorio izquierdo
CICLO Contador de ciclos de puerta Indicación de los ciclos de puerta ejecutados
1xABIERTA+1xCERRADA=1ciclo
Sólosecuentacuandolospuntosdedesconexiónnalsehayanalcanzado.
MANTENIM. Función de alarma de servicio
Ajusteatravésdelosparámetrosde
ENTRADA MANTENIMIENTO y PIN-Nr.2
OFF: Indicación de mantenimiento no activada
0–99999:Laindicacióndemantenimientoestáactivada
Indicación de los ciclos de puerta restantes hasta la aparición del mensaje de
mantenimiento
AWG Indicación de posición del emisor de
valor absoluto
Indicación del valor transmitido actualmente
C.STOP Contador de STOP/PARADA Muestra la frecuencia con la que el portón se detuvo.
Mediante la respuesta de un dispositivo de seguridad.
En caso de una inversión de dirección mediante un comando de desplazamiento.
En caso de un comando directo de STOP/PARADA.
C.OPENED Contadordeposiciónnalsuperior Muestralafrecuenciaconlaquesealcanzólaposiciónnalsuperior.
C.O.BTN Contador de comando ABRIR CantidaddetodosloscomandosABRIRentrantesmediantedispositivosdecontrol,
sensores y
dispositivosdeseguridad(p.ej.,barrerasfotoeléctricas).
44 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
Indicación Signicado Estado
ERROR…
CANTIDAD
CICLO
Memoria de errores del mando
Los mensajes de error del mando
pueden leerse aquí con información
sobre frecuencia y ciclo.
Con las teclas [+] y [-] del monitor
LCD es posible hojear la lista de los
diferentes mensajes de error.
“11.1 Indicación de errores en la
pantallaLCD”
Borrado de la memoria de errores:
Presionarsimultáneamentelasteclas
[+] y [–] durante aprox. 2 segundos.
Cada mensaje de error tiene que
borrarse
individualmente.
La indicación cambia a ciclos de 2 segundos entre
–ladenominacióndelerror,
– la frecuencia de aparición y
– la indicación sobre el ciclo en que se ha producido el error por última vez.
En la lista solo aparecen errores que ya se han producido anteriormente.
Lossiguientesmensajespuedenleerseenlamemoriadefallos,peronosemuestranenelmododefuncionamientoAUTOMÁTICO:
Indicación Signicado Estado
POWERON Contador de apagado y encendido de la
tensión de suministro.
Se cuenta mediante el apagado y encendido activo del suministro o los fallos de tensión.
FALLO ALIM.TENS Contador en caso de que ocurran desvi-
aciones en la tensión de suministro.
Se detectan y se cuentan las sobretensiones y las subtensiones.
REANUD Contador de reanud. Visualizacióndelasreanudacionesencurso.Causadosporladeteccióndesubtensión,el
cambiodelsistemadeposiciónnalodespuésdeunRESETdelcontrol.
Sinopsis de funciones
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 45
11.1 11.1 Indicación de errores en la pantalla LCDIndicación de errores en la pantalla LCD
Fallo / mensaje Causa Solución
La instalación no responde No se dispone de tensión. Comprobar la tensión de alimentación del accionamiento y del
mando.
AccionandolateclaABRIR,
la puerta se desplaza hasta
laposiciónnalCERRADA
Accionando la tecla
CERRAR,lapuertase
desplaza hasta la posición
nalABIERTA
El campo giratorio es erróneo. Vericarcampogiratorioy,dadoelcaso,establecerelcampo
giratorio derecho.
FALLO – X Error interno de software o hardware. RESET a través del pulsador de platina:
“8.6RESETdelmandosinmonitorLCD”
CADENA DET Elcircuitodeseguridadestáinterrumpido.
X3 / 1+2 Circuito de seguridad mando
Paradadeemergencia,interruptor
paracableojo
X6 / 1+2 ON / OFF interno
X11 / 4+8 Circuito de seguridad
accionamientoAWG
X14 / 8+4 Interfaz RS485
X2 / B1+B2 Circuito de seguridad
accionamiento MEC
X3 / 3+4 Pulsador de parada externo
X7 / 1+2 Pulsador de parada interno
Vericarelcircuitodeseguridad,localizarlainterrupcióny
subsanar el problema.
FALLO T EJEC Se ha superado el tiempo de ejecución
programado.
Vericarelrecorridodelapuertayeltiempodeejecución.
Reprogramar el tiempo de ejecución en caso necesario.
FALLOAWG
La transmisión de señales entre el emisor de valor
absolutoyelmandoestáinterrumpidaoperturbada.
Vericarlaconexióndecablesylaconexiónenchufabley
sustituirlas en caso necesario.
FALLO POS FIN La puerta se encuentra fuera de la zona de
posiciónnalprogramada.
Lasposicionesnalesaúnnoestánprogramadas.
Resetear la puerta en la zona programada por medio del
mando de emergencia.
Programarprimerolasposicionesnales.
FALLO FUERZA La vigilancia de fuerza se ha disparado. Comprobarlapuertaencuantoaperjuiciosmecánicos.
FALLO GIRO El campo giratorio existente no es derecho. Vericarelcampogiratorioymodicarloencasonecesario
“7.1Vericacióndelsentidodegirodesalida/sentidode
marcha”
FALLOSKSCERR. Sistema antiaplastamiento 1 defectuoso en
sentido CERRAR –>(X4 / 5-8).
Vericarsistemaantiaplastamientoycableespiral.
FALLOSKSABR2 Sistema antiaplastamiento 2 defectuoso en
sentidoABRIR–>(X4/11+12),entrada2
Vericarsistemaantiaplastamientoycableespiral.
FALLO STOP 2 Elcircuitodeseguridad2estáinterrumpido.
Interruptordepuertadepaso8,2kΩ
–>(X4/11+12),entrada2
Vericarinterruptordepuertadepaso.
FALLOSKSCERR3 Sistema antiaplastamiento 3 defectuoso en
sentido CERRAR –> (X20)
Sistema enchufable de transmisión por RADIO canal 1
Vericarsistemaantiaplastamiento.
VericarsistemadetransmisiónporRADIO.
ComprobarelajustedelparámetroSKS3.
11. Indicación de errores y eliminación
46 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
Fallo / mensaje Causa Solución
FALLOSKSABR3 Sistema antiaplastamiento 3 defectuoso en
sentido ABRIR –> (X20)
Sistema enchufable de transmisión por RADIO canal
1
Vericarsistemaantiaplastamiento.
VericarsistemadetransmisiónporRADIO.
ComprobarelajustedelparámetroSKS3.
FALLO STOP 3 Elcircuitodeseguridad3estáinterrumpido.
–> (X20) sistema enchufable de transmisión por
RADIO canal 1
Vericarcircuitodeseguridad.
VericarsistemadetransmisiónporRADIO.
FALLOSKSCERR4 Sistema antiaplastamiento 4 defectuoso en
sentido CERRAR –> (X20) sistema enchufable de
transmisión por RADIO canal 2
Vericarsistemaantiaplastamiento.
VericarsistemadetransmisiónporRADIO.
ComprobarelajustedelparámetroSKS4.
FALLOSKSABR4 Sistema antiaplastamiento 4 defectuoso en
sentido ABRIR –> (X20) sistema enchufable de
transmisión por RADIO canal 2
Vericarsistemaantiaplastamiento.
VericarsistemadetransmisiónporRADIO.
ComprobarelajustedelparámetroSKS4.
FALLO STOP 4 Elcircuitodeseguridad4estáinterrumpido.
–> (X20) sistema enchufable de transmisión por
RADIO canal 2
Vericarcircuitodeseguridad.
VericarsistemadetransmisiónporRADIO.
FALLOSKSPRUEBA La comprobación del listón de onda de presión
conectado no ha sido exitosa.
VericarinterruptorOC,cableespiralyperldegoma.
VericarajustedeDWPOINT.
La comprobación del sistema de transmisión por
RADIO1–4hafallado.
VericarsistemadetransmisiónporRADIO.
VericarelreléMODajustadoparaelsistemadetransmisión.
“G. Funcionesparaaccesorioexterno”enpágina37
FALLO BAR.LUM La barrera óptica conectada presenta una avería
permanente. –> (X4 / 1-4)
Vericarbarreraóptica(funciónyalineación).
Vericarcableado.
FALLO BAR.LUM 2 La barrera óptica conectada presenta una avería
permanente. –> (X4 / 9+10) entrada 1
Vericarbarreraóptica(funciónyalineación).
Vericarcableado.
FALLO TEST BARR La comprobación de la barrera óptica de 2 hilos
ha fallado.
Vericarbarreraóptica(funciónyalineación).
Vericarcableado.
FALLO TEST STOP La comprobación del interruptor de puerta de paso
(8,2kΩ)hafallado.–>Entrada2
Vericarinterruptordepuertadepaso.
FALLO INSERC La comprobación de los seguros de inserción
(módulo adicional) ha fallado. –> Relé MOD21
Vericarbarreraóptica(funciónyalineación).
Vericarcableado.
FALLO CYLINDER Elinterruptornaldevigilanciadelsistemade
bloqueo de puertas de paso sin umbral no se ha
conectado en el intervalo de 10 segundos tras la
introducción de una orden de APERTURA.
Vericarinterruptornaldelcilindro.
FALLO MSBUS La comunicación entre el mando y el módulo MS-
BUSconectadoestáinterrumpida.
Comprobar los cables y las conexiones enchufables y
sustituirlos en caso necesario.
FALLO 24 V El suministro de tensión de 24 V CC (X4/1-2)
se desconectó debido a la excesiva carga de los
componentes eléctricos externos.
Reducir la cantidad de componentes eléctricos conectados.
Limitarelconsumodecorrienteaunmáximode500mA
seleccionando otros componentes.
FALLO P.POTENCIA Laproteccióndecargaounodelosrelésestán
defectuosos.
Debe reemplazarse la placa de circuitos impresos.
Indicación de errores y eliminación
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 47
Tras la subsanación de la causa de la avería, el mando tiene que dejarse sin tensión una vez o efectuarse un reinicio
(>menúENTRADA>parámetroREANUD.>ON)enlossiguientesfallos:
FALLO GIRO
FALLO FUERZA
FALLO T EJEC
FALLO POS FIN
11.2 11.2 Indicación de errores por medio de LEDIndicación de errores por medio de LED
LED H4 (verde, placa base)
Fallo / mensaje Indicación LED Observaciones
Falta la tensión de servicio Off No se dispone de tensión de alimentación
LED H6 (rojo, placa base)
Fallo / mensaje Indicación LED Observaciones
CADENA DET 1 parpadeo Elcircuitodeseguridadestáinterrumpido.
Vericarelcircuitodeseguridad,localizarlainterrupcióny
subsanar el problema.
FALLOAWG 2 parpadeos La transmisión de señales entre el emisor de valor absoluto y el
mandoestáinterrumpidaoperturbada.
Vericarlaconexióndecablesylaconexiónenchufabley
sustituirlas en caso necesario.
FALLO POS FIN 3 parpadeos Lainstalaciónseencuentrafueradelazonadeposicionesnales
programadasolasposicionesnalesaúnnosehanprogramado.
Programarprimerolasposicionesnales.
Resetear la puerta en la zona programada por medio del
mando de emergencia.
FALLO GIRO 4 parpadeos El campo giratorio existente no es derecho.
Vericarelcampogiratorioymodicarloencasonecesario
“7.1Vericacióndelsentidodegirodesalida/sentidode
marcha”
FALLO FUERZA 5 parpadeos La vigilancia de fuerza se ha disparado.
Comprobarlapuertaencuantoaperjuiciosmecánicos.
FALLO T EJEC 6 parpadeos Se ha superado el tiempo de ejecución programado.
Vericarelrecorridodelapuertayeltiempodeejecución.
Reprogramar el tiempo de ejecución en caso necesario.
FALLO MSBUS 9 parpadeos Fallo de comunicación entre el mando y el terminal MS-BUS
conectado.
Vericarlaconexióndecablesylaconexiónenchufabley
sustituirlas en caso necesario.
48 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 49
48 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
Fallo / mensaje Indicación LED Observaciones
MANTENIM. 10 parpadeos Se ha alcanzado el intervalo de mantenimiento programado.
Restableceroredenirelintervalodemantenimiento.
“10.2MododeservicioEntrada”/parámetroMANTENIM
FALLO P.POTENCIA 11 parpadeos Laproteccióndecargaounodelosrelésestándefectuosos.
Debe reemplazarse la placa de circuitos impresos.
FALLOSKS Luz continua
Desplazamiento sólo en la función de hombre
muerto
Sistema antiaplastamiento defectuoso en sentido ABRIR o
CERRAR.
Vericarsistemaantiaplastamientoycableespiraly,
dadoelcaso,vericarsistemadetransmisiónporRADIO.
FALLO BAR.LUM Luz continua
Desplazamiento en sentido CERRAR sólo en la
función de hombre muerto
La barrera óptica conectada presenta una avería permanente.
Vericarbarreraóptica(funciónyalineación).
Vericarcableado.
Indicación de errores y eliminación
48 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 49
ES
12. Datos técnicos
12.1 12.1 DatosmecánicosyeléctricosDatosmecánicosyeléctricos
Dimensiones de
carcasa:
215 x 275 x 190 mm
Montaje: Perpendicularalapared;
altura mínima de 1.100 mm
Alimentación a
través de
L1,L2,L3,N,PE: 400V/3~,50/60Hz
230V/3~,50/60Hz
L1,N,PE: 230V/1~,50/60Hz
Potenciaabsorbidamáx.2.200W
con alimentación de 400 V/3~
Fusible: CaracterísticaK10A
Consumo propio del
mando:
máx.750mA
Tensión de control: 24 V DC,máx.500mA;protegidaconfusible
rearmable para sensores externos
Entradas de control: 24 V DC,,todaslasentradashandeconectarse
libres de potencial.
Mín. duración de señal para comando de
control de entrada >100 ms
Salidas de control: 24 V DC,máx.500mA
RS485 A y B Sóloparainterruptoresnaleselectrónicos
nivelRS485,con120Ωdeterminación
Circuitodeseguridad/
parada de emergencia:
Todas las entradas han de conectarse
necesariamentelibresdepotencial;sise
interrumpe la cadena de seguridad no es posible
elmovimientoeléctricodelaccionamiento,
tampoco con circuito de hombre muerto
Entrada de listón de
seguridad (nivel de
protección C):
Nivel de rendimiento C
para listones de seguridad eléctricos con
resistenciaterminalde8,2kΩyparasistemas
ópticosdinámicos
Barrera óptica
(nivel de protección D):
Si la barrera óptica se utiliza como sistema de
protecciónsegúnelnivelD,sufuncionamiento
tiene que comprobarse regularmente o al
menos en el plazo de 6 meses.
Las barreras ópticas de dos hilos Marantec se
compruebanautomáticamente;aquíseomite
este requisito.
Pantalla (LCD): Sólo puede emplearse un monitor LCD original
de la empresa Marantec.
Salidas de relé: Siseconmutancargasinductivas(p.ej.,
otrosrelésofrenos),estasdebenequiparse
con las medidas adecuadas de supresión de
interferencias(p.ej.,diododemarchalibre,
varistores,módulosRC).Contactodetrabajo
libredepotencial;mín.10mAmáx.230V
AC
/ 4A
Los contactos utilizados una vez para la
conexión de potencia no pueden conmutar
corrientes bajas.
Rango de
temperatura:
Funcionamiento: -10°C…+45°C
Almacenamiento: -25°C…+70°C
Humedad del aire: hasta el 80% sin condensación
Vibraciones: Montajeconpocasvibraciones,p.ej.auna
pared de ladrillos
Tipo de protección: IP 65
Peso aprox.1,8kg
50 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 51
50 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
12.2 12.2 Categoría y nivel de rendimiento de la función segura de acuerdo con EN ISO 13849-1Categoría y nivel de rendimiento de la función segura de acuerdo con EN ISO 13849-1
Función Realización
MTTF
D
de
electrónica
MTTF
D
total
con contactor
de salida (1)
DC
avg
Categoría
Nivel de ren-
dimiento
Parada de
emergencia
EntradadeborneX3,X6,X7,X11
Interrumpe la tensión de
alimentación del relé de salida
ydelcontactorprincipal,
independientemente de la CPU.
ConrmaciónalaCPUexistente.
1175 años 191 años 85,3% 3 D
Circuito de
parada
EntradadeborneX3,X7
Interrumpe la alimentación del
contactor principal.
Mensaje a la CPU.
1175 años 191 años - B B
Detección de
posiciónnala
través de emisor
de valor absoluto
(2)
Entrada de borne X11
Para determinación de la posición
ydeteccióndelaposiciónnal.
Seguridad mediante consideración
de plausibilidad de comando de
marcha para señales recibidas.
1062 años 188 años 85,6% 2 D
Detección
de posición
nalatravésde
interruptor de
posiciónnal(2)
Entrada de borne X15
Protección mediante limitación de
tiempo de ejecución. Las entradas se
evalúan mediante la CPU.
1248 años 193 años 85,5% 2 D
Evaluación de
barrera óptica
Entrada de borne X4
Evaluación de impulso mediante
CPU. Los fallos se detectan mediante
consideración de plausibilidad en
la CPU. La frecuencia tiene que
encontrarseentre130Hzy190Hz.
El funcionamiento se comprueba
en reposo mediante la conexión de
latensióndealimentación(T117,
IC111) de la barrera óptica antes
de cada desplazamiento y cada dos
minutos. Con la activación en sentido
CERRAR se produce una parada o
inversión de la puerta.
1000 años 186 años 85,7% 2 D
DC
avg
Grado medio de cobertura de diagnóstico
MTTF
D
Intervalo medio hasta la producción de fallo con potencial de riesgo
Datos técnicos
50 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 51
ES
13. Mantenimiento
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de muerte por electrocución!
Antes de trabajar en el control o en la unidad de
Antes de trabajar en el control o en la unidad de
portón,esimprescindiblequedesconecteelcontroldel
portón,esimprescindiblequedesconecteelcontroldel
suministro de energía eléctrica. Durante los trabajos
suministro de energía eléctrica. Durante los trabajos
tiene que asegurarse de que la alimentación eléctrica
tiene que asegurarse de que la alimentación eléctrica
permanezca desconectada.
permanezca desconectada.
El control CS 310 no requiere mantenimiento.
El control CS 310 debe inspeccionarse al menos una vez al
año.
¡PRECAUCIÓN!
¡Daños materiales debidos a una inspección incor-
recta del control!
Paraevitardañosenelcontrol,elmotoryelportón,deben
aplicarse los siguientes puntos:
Lainspecciónsolodebenllevarlaacabopersonascuali-
cadas,formadasyautorizadas.
Las piezas gastadas o defectuosas deben reemplazarse y
eliminarse debidamente.
Solo pueden montarse piezas originales autorizadas.
Los resultados de la inspección deben documentarse en
el libro de inspección de la unidad de portón.
Revise todos los cables eléctricos y la carcasa para ver si Revise todos los cables eléctricos y la carcasa para ver si
estándañados.Uncabledefectuosodebereemplazarseestándañados.Uncabledefectuosodebereemplazarse
inmediatamente.inmediatamente.
52 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 53
14. Declaración del fabricante
MarantecGmbH&Co.KG
Remser Brook 11
D - 33428 Marienfeld
Declaración de incorporación
envirtuddelaDirectivadeMáquinas2006/42/CEparala
incorporacióndeunacuasimáquinadeacuerdoconelanexo
II,parte1B
Declaración de conformidad
en virtud de la
Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE
Directiva RUSP 2011/65/UE + 2015/863/UE +
2017/2102/UE
Por la presente declaramos que el producto indicado a
continuación
Denominación del producto: Mando de portón
Denominación del modelo: CS 310
estádestinado,comocuasimáquina,exclusivamenteasu
incorporaciónenunaunidaddeportónysehadesarrollado,
diseñado y fabricado de acuerdo con las siguientes directivas:
DirectivadeMáquinas2006/42/CE
Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE
Directiva RUSP 2011/65/UE + 2015/863/UE +
2017/2102/UE
Asimismo,secumplenlosrequisitosdelaDirectivadeBaja
Tensión2014/35/UEdeacuerdoconelanexoI,parte1.5.1
delaDirectivadeMáquinas2006/42/CE.
Normas aplicadas y consultadas:
EN 12453 Portones. Seguridad de utilización de puertas
motorizadas. Requisitos y métodos de ensayo.
EN12978 Puertasindustriales,comerciales,degaraje
y portones. Dispositivos de seguridad para
puertas y portones motorizados. Requisitos
y métodos de ensayo.
ENISO13849-1 Seguridaddelasmáquinas.Partesdelos
sistemas de mando relativas a la seguridad.
Parte1:Principiosgeneralesparaeldiseño.
EN60335-1 Aparatoselectrodomésticosyanálogos.
Seguridad. Parte 1: Requisitos generales.
EN60335-2-103 Aparatoselectrodomésticosyanálogos.
Seguridad. Parte 2-103: Requisitos
particularesparaaccionadoresdeportones,
puertas y ventanas.
EN 61000-6-2 Compatibilidad electromagnética (CEM).
Parte 6 -2: Normas genéricas. Inmunidad en
entornos industriales.
EN 61000-6-3 Compatibilidad electromagnética (CEM).
Parte 6-3: Normas genéricas. Norma
deemisiónenentornosresidenciales,
comerciales y de industria ligera.
La documentación técnica correspondiente se ha elabora-
do de acuerdo con el anexo VII parte B de la Directiva de
Máquinas(2006/42/CE).Noscomprometemosaponerdicha
documentación en formato electrónico a disposición de las
autoridades de vigilancia del mercado en respuesta a un
requerimiento debidamente motivado en un plazo razonable.
Representante autorizado para la compilación de la documen-
tación técnica:
MarantecGmbH&Co.KG-RemserBrook11-
33428 Marienfeld - Alemania
DeacuerdoconlaDirectiva2006/42/CElascuasimáquinas
estándestinadasúnicamenteaserincorporadasoensambla-
dasenotrasmáquinasoenotrascuasimáquinasounidades
paraformarunasolamáquinaenelsentidodeladirectiva
mencionadapreviamente.Porlotanto,esteproductosolo
sepondráenmarchacuandosehayacomprobadoquela
máquinaounidadcompletaalaquesehayaincorporado
cumple con las disposiciones de la Directiva CE indicada
anteriormente.
Todamodicacióndelproductoqueserealicesinprevio
acuerdoconnosotrosanularálavalidezdelapresente
declaración.
Marienfeld,a1dejuniode2020
Michael Hörmann,Gerencia
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 53
52 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55 Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 53
54 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
B2
B1
W
V
U
N
L3
L2
L1
PE
PE
PE
13 5135
24 6246
T1
K2
K1
400V/50Hz/3/N/PE
+
-
+
-
X10
X11
X2
X1
X12
X6
X13
X7
X3
X4
X8
0V
Sig
+ 12 V
8,2 KOhm
X11
X14
X18
B1
B2
W
V
X2
U
1
2
3
4
5
6
7
8
X5
1
2
3
4
5
6
7
8
X15
X10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
X4
X3
X7
X6
X12
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
X8
S3
S2
S1
X9
X20
H6
X13
X19
F1
X16
X17
H4
N
L
N
L
X16
X17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
X14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
Sig
GND
NPN
/
PNP
+
15. Anexo
15.1 15.1 Vista general de las conexionesVista general de las conexiones
Regleta de bornes X5
(contactos de conmutación libres de potencial)
- Relé 1
- Relé 2
- Relé 3
- Relé 4
Regleta de bornes X15
(interruptornalmecánico)
-InterruptornalABRIR
-InterruptornalCERRAR
-Interruptornalprevio
ABRIR
-Interruptornalprevio
CERRAR
MSBUS
Regleta de bornes X19
(alimentación de aparatos
externos)
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 55
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
B2
B1
W
V
U
N
L3
L2
L1
PE
PE
PE
13 5135
24 6246
T1
K2
K1
400V/50Hz/3/N/PE
+
-
+
-
X10
X11
X2
X1
X12
X6
X13
X7
X3
X4
X8
0V
Sig
+ 12 V
8,2 KOhm
X11
X14
X18
B1
B2
W
V
X2
U
1
2
3
4
5
6
7
8
X5
1
2
3
4
5
6
7
8
X15
X10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
X4
X3
X7
X6
X12
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
X8
S3
S2
S1
X9
X20
H6
X13
X19
F1
X16
X17
H4
N
L
N
L
X16
X17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
X14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
Sig
GND
NPN
/
PNP
+
Regleta de bornes X19
(alimentación de aparatos
externos)
Regleta de bornes X3
(asignación)
- Pulsador CERRAR
- Pulsador de impulso
1
- Pulsador ABRIR
- Pulsador PARADA
-Paradadeemergencia,
interruptorparacableojo
Regleta de bornes X4
(para sistema antiaplastamiento optoelectrónico)
- Entrada 2
2
- Entrada 1
2
- Sistema antiaplastamiento
OPTO
- Barrera óptica de paso
3
- 24 V DC / 500 mA
4
Regleta de bornes X4
(parasistemaantiaplastamientode8,2kΩ)
- Entrada 2
2
- Entrada 1
2
- Sistema antiaplastamiento
- Barrera óptica de paso
3
- 24 V DC / 500 mA
4
1
Mando secuencial
2
Pulsador o conmutador
3
Actúa en sentido descendente
4
Para aparatos de distribución externos
(conexión en borne 1 y 2)
ws: blanco
gr: verde
br: marrón
Regleta de bornes X4
(parasistemaantiaplastamientoneumático-DW)
- Entrada 2
2
- Entrada 1
2
- Sistema antiaplastamiento
- Barrera óptica de paso
3
- 24 V DC / 500 mA
4
Pulsador ABRIR / PARADA / CERRAR
(solución de 6 hilos)
- Pulsador CERRAR
- Pulsador ABRIR
- Pulsador PARADA
Pulsador ABRIR / PARADA / CERRAR
(solución de 4 hilos)
- Pulsador CERRAR
- Pulsador ABRIR
- Pulsador PARADA
Pulsador de impulsos
(mando secuencial)
- Pulsador IMPULSO
Interruptor de llave ABRIR / CERRAR
- CERRAR
- ABRIR
Pulsador con tapa CS
- Pulsador CERRAR
- Pulsador ABRIR
- Pulsador PARADA
Pulsador con tapa KDT
- Pulsador CERRAR
- Pulsador ABRIR
- Pulsador PARADA
Interruptor interno de CONEXIÓN/DESCONEXIÓN
Radio externa
- Pulsador IMPULSO
- Pulsador ABRIR
- GND
- 24 V DC
Regleta de bornes X4
(para barrera óptica de 3 hilos
PNP o NPN)
- Entrada 2
2
- Entrada 1
2
56 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
15.2 15.2 Puntos de medición de circuito de seguridadPuntos de medición de circuito de seguridad
Anexo
X11
X14
X18
B2
B1
W
V
X2
U
1
2
3
4
5
6
7
8
X5
1
2
3
4
5
6
7
8
X15
X10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
X4
X3
X7
X6
X12
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X8
S3
S2
S1
X9
X20
H6
X13
X19
F1
X16
X17
H4
N
L
A
B
15.2 / 1
INDICACIÓN:
El rango de medición debe ajustarse para 24 VCC.
A Parada de emergencia
B Parada
Realice la medición en todos los puntos de medición del Realice la medición en todos los puntos de medición del
diagrama para localizar la interrupción.diagrama para localizar la interrupción.
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 57
58 – Mando CS 310 / Rev.I 1.55
ES
Mando CS 310 / Rev.I 1.55 – 59
#1700019239
#115045
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Marantec CS 310 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario