BBC Bircher ProAccess Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
175
80 72.5
175
80 72.5
5928442
ProAccess
LED
Emisor de señales de detección de vehículos para portones y barreras
Traducción de las instrucciones de servicio originales
General
1Para su seguridad
ESPAÑOL
399456C
03/21
Unidad de emisor de
señales
Unidad de control
Unidad de
control
Indicador de modo
Botón: VALUE selection
(Selección de valor)
Indicador de valor
Botón: Area Check
(Vericación del campo)
Botón: PARAMETER
selection (Selección de
parámetros)
Botón: Microwave Range
(Rango de microondas)
Botón: Output logic
(lógica de salida)
Botón: Sensor Mode
(Modo del emisor de señales)
Botón: Calibration (Calibración)
Dimensiones
Unidad del
emisor de
señales
(Para más detalles, consultar
el capítulo 3)
Las presentes instrucciones de servicio deberán leerse detenidamente antes de
poner en funcionamiento el dispositivo y conservarse para futuras consultas.
Este producto es un emisor de señales de detección de vehículos diseñado para
detectar la proximidad y la presencia de un vehículo respecto de un portón o barrera.
• No utilizar este producto para otra aplicación diferente a la especicada.
La instalación, la puesta en marcha, las modicaciones y las ampliaciones debe
efectuarlas únicamente un electricista con experiencia.
• Respetar todas las normas locales relevantes en materia de seguridad eléctrica.
El incumplimiento de estas medidas de seguridad puede causar daños al emisor de
señales u otros objetos, así como lesiones graves o incluso la muerte.
Es responsabilidad del instalador del equipo llevar a cabo una evaluación de riesgos
e instalar el sistema de acuerdo con la normativa local, nacional e internacional
aplicable y los estándares, códigos y normas de seguridad, así como la Directiva
sobre máquinas 2006/42/CE, en caso de que sea aplicable.
Respetar todas las normas, códigos y leyes locales, nacionales e internacionales
aplicables en materia de seguridad de puertas.
Tener siempre en cuenta las funciones de seguridad de las aplicaciones de forma
integral, y no únicamente en relación a una sección independiente del sistema.
El instalador es responsable de probar el sistema para garantizar que cumple con
todas las normas de seguridad aplicables.
Durante el funcionamiento de los componentes eléctricos, por ejemplo, si se produce
un cortocircuito, existe el riesgo de que se emitan gases calientes e ionizados, no
retirar las cubiertas.
El dispositivo solo se puede poner en funcionamiento desde un sistema de tensión
extrabaja de seguridad (SELV, por sus siglas en inglés) con separación eléctrica
segura según la norma EN 61558. El cableado debe estar protegido ante cualquier
daño mecánico.
Antes de comenzar la instalación o el montaje, tomar las siguientes precauciones de
seguridad:
• Comprobar los datos de voltaje en la etiqueta del emisor de señales.
• Asegurarse de que el dispositivo/las instalaciones no pueden conectarse.
• Garantizar que la alimentación de tensión está desconectada.
Utilizar una carcasa para proteger el dispositivo contra la suciedad y los entornos
difíciles.
• Proteger el emisor de señales de la lluvia y la nieve.
• En caso de incidencia o avería, desconectar el dispositivo de la red eléctrica.
• No tocar ningún componente electrónico u óptico.
El accionamiento y el travesaño de la puerta deben estar correctamente conectados
a tierra.
Después de acceder al interior del dispositivo, asegurarse de que la tapa/el sello de
protección esté bien cerrado para garantizar la categoría de protección designada.
Asegurarse de que el operador de la puerta comercial tenga instalados y en
funcionamiento todos los dispositivos de protección contra atrapamientos supervisa-
dos. Este emisor de señales no sustituye a ningún dispositivo de protección contra
atrapamiento.
• Protección limitada en caso de contacto accidental.
2
90° 90°
150 mm
*
*400 mm
100 mm
90° 90° 45°
500 mm
> 300 mm
500 mm 500 mm
500 mm
500 mm
i
 
2Recomendaciones para el montaje del emisor de señales
El emisor de señales no funcionará correctamente a menos que el altura, la dirección y el modo estén correctamente congurados.
Barrera Altura de montaje
Puerta corredera
Brazo de
barrera
Brazo de barrera cerrado
Panel de portón
en movimiento
Modo perpendicular
Modo perpendicular
Nivel
Cuesta arriba
Cuesta abajo
Cuña
Cuña
Modo perpendicu-
lar
* distancia ver diagrama de zona de detección
(5.3)
Lado público
Lado público
Lado de seguridad
Lado de seguridad
Modo perpendicular
Modo en ángulo
Máquina expendedora de tiques
Isla
o menos
Recorrido del
vehículo
Recorrido del
vehículo
Recomendación:
emplear la escuadra de 45˚
(Número de pieza 399601)
Notas:
Realizar un ajuste para garantizar que el plano de detección quede paralelo a la supercie del pavimento.
Es posible que se requiera algún ajuste vertical si la supercie del pavimento sube o baja.
o
No instalar ningún objeto móvil, como banderas o pancartas, en la zona de detección.
Eliminar toda la vegetación de la zona de detección o recongurar esa zona para que sea más
reducida. No seguir estos pasos puede impedir que el
emisor de señales abandone el estado de detec-
ción o retrase el cambio de estado.
No colocar objetos como letreros cerca del campo de detección del emisor de señales.
Asegurarse de que no haya irregularidades en el suelo dentro de la zona de detección.
No utilizar una lámpara uorescente alrededor del campo de detección. Podría impedir el correcto funcionamiento del
emisor de señales.
Un brazo de barrera con faldón o una placa podría provocar que la detección del emisor de
señales fuese inestable.
En tal caso, retirar la placa o reubicar el emisor de
señales para evitar tal problema.
3
1
3
2
4
56
5 mm
70 ± 1 mm
32 ± 1 mm
80 mm
500 mm
29 mm
40 mm
29 mm
53 mm
175 mm
53 mm
3Montaje de la unidad
Fuente Potencia de
emisión Entrada
GND
12–24 V CC
NA /NC
≤ 30 V CC / 0,3 A
≤ 5 V CC/≤ 0,5 mA
Uth = 0,75 V CC
Inclinación de
montaje
desde la supercie del
pavimento
Inclinación de
montaje
M4
Diámetro máx. del
cable 7 mm
Taladros.
Cable de
trazado.
Herramientas necesarias:
• Desatornillador de precisión, Phillips #1
• Desatornillador, Phillips #2
Aojar los tornillos de sujeción de la parte inferior de la tapa
frontal y retirarla.
(No aojar el tornillo completamente. Podría caerse.
Si el tornillo está suelto, emplear un tornillo Phillips M3 × 10.)
Fijar la base a la supercie de
montaje con 4 tornillos.
Empujar hacia atrás la unidad
del emisor de señales, de modo
que vuelva a la base. Empujar
hacia atrás el exceso de cable
(≥ 10 cm) de modo que vuelva a
la supercie de montaje.
Conguración
ir a la página 4
Conectar los cables a los bornes
de conexión.
Para desconectar la unidad de emisor de señales:
sujetar aquí y tirar hacia delante
(ver capítulo 2)
sección transversal del cable:
sólido 0,5 - 1,2 mm2
trenzado 0,3 - 2,0 mm2
4
7 8
1
2
90°
± 10° 45°
Modo del emisor de
señales
Congurar el modo del emisor de señales adecuado pulsando y manteniendo pulsado el
botón Sensor Mode (Modo del emisor de señales) durante 2 segundos. Ajuste de fábrica:
Perpendicular
Potencia de emisión Seleccionar el tipo de lógica de salida
(pulsando el botón Output Logic (Lógica de salida)). Ajuste de fábrica:
NA
Rango
de microondas
Ajustar el rango de detección
(pulsando el botón Microwave Range (Rango de microondas)).
Recomendación: Ajustar un alcance de 500 mm menos que el ancho real del pavimento.
Ajuste de fábrica:
3,5 m
La calibración memoriza el fondo del campo de detección ¡efectuar sin presencia de peatones ni vehículos!
Presionar y mantener presionado el botón Calibration (Calibración) de la unidad del emisor de señales durante 2 segundos y vericar que el LED
parpadee lentamente en azul. El LED parpadea durante 8 segundos y parpadea con mayor rapidez durante 2 segundos.
Si el emisor de señales de ultrasonidos detecta un objeto durante la calibración, el LED parpadeará alternativamente en rojo y azul, lo que provocará
un error de calibración. Si la causa no se puede subsanar, reducir el alcance.
Una vez nalizada la calibración, el LED se iluminará de forma constante en color verde.
Si se produce una modicación considerable alrededor del campo de detección (por ejemplo, en la construcción de una pared o de una valla), la
calibración debe repetirse.
Si un vehículo o un peatón entra en el campo de detección durante la calibración, repetir la calibración.
Si se efectúa alguna modicación en la altura de montaje del emisor de señales, en el ángulo de dirección y/o el rango de microondas, repetir la
calibración.
4.1 Calibración
4Conguración
Modo del emisor de señales:
Perpendicular
Modo del emisor de señales:
En ángulo
Girar la unidad del emisor de señales con el ángulo correcto.
Primero jar la tapa frontal en la parte superior de la base y
posteriormente cerrarla sobre la base mientras se presiona.
Apretar el tornillo de sujeción de la tapa frontal.
5
Presionar el botón Area Check (Vericación del campo)
El LED parpadea en verde.
Si hay un peatón o un objeto en el campo de detección, el LED se enciende:
– Parpadea en amarillo: La detección la efectúa únicamente el elemento sensor de microondas
– Parpadea en morado: La detección la efectúa únicamente el emisor sensor de ultrasonidos
– Parpadea en rojo: Tanto el microondas como el ultrasonido están efectuando la detección
Si es necesario:
ajustar el rango del emisor de señales de ultrasonidos
1. Presionar el botón MODE (Modo) y seleccionar el rango de ultrasonidos
2. Pulsar el botón VALUE (Valor) y seleccionar la distancia de conmutación deseada
Después de 30 segundos sin detección, pasará automáticamente al modo de funcionamiento normal.
4.2 Vericación de campo de detección (puede efectuarse después de la calibración)
Ajuste de fábrica:
1 m
Permanecer de pie en el centro de la vía para vehículos (ver la
gura [A]) y caminar en dirección al acceso para vehículos.
Cuando el LED cambia de un parpadeo verde lento (no detección) a un
parpadeo rápido (detectando), signica que se encuentra en el borde
del campo de detección. Dependiendo de su posición, el LED puede
parpadear rápidamente en amarillo, rojo o morado. Consultar los
colores del LED en la última página.
Detenerse al borde de la vía para vehículos (ver la gura [B]), caminar
por el borde y vericar que el LED sigue parpadeando lentamente en
verde (sin detección).
4.3 Comprobación del funcionamiento del sistema
Brazo de barrera
(Barrera abierta) (Barrera cerrada)
Tras vericar el campo de detección: Volver a pulsar el botón Area check (Vericación del campo)
Después de haber vericado el campo de detección, comprobar todo el sistema empleando para ello un vehículo.
Con esta nalidad, acercarse con un vehículo por todo el ancho de la entrada.
Para los ajustes avanzados (si fuese necesario): ir a la página 6
Lado derecho de la vía
Centro de la vía
Lado izquierdo de la vía
6
3 m 5.5 m
5.5 m3 m2 m
2 m
5.3 Diagrama de la zona de detección
5.4 Detección de presencia
Aumentar el valor, en caso de que: En ocasiones no se detecta la presencia de un vehículo o la respuesta de detección es demasiado lenta
Disminuir el valor, en caso de que: El emisor de señales permanece en detección después de que el vehículo se haya ido
Nota: Una vez que el nivel se establece en especial, el emisor de señales se excitará con cualquier tipo de objeto (consultar el capítulo 5.1).
Microondas
Ultrasonidos
El emisor de señales realiza periódicamente una recalibración. Esto puede evitar que el emisor de señales permanezca
encendido permanentemente.
Si se cumple alguna de las siguientes condiciones, cambiar el valor de detección de presencia:
El emisor de señales sigue en detección porque hay un objeto en el campo de detección.
El emisor de señales se mantiene en detección tras haber instalado un corte de carretera.
Descripción:
Hay un objeto en el campo de detección del área microondas y el emisor de señales lo detecta.
Cuando el temporizador de presencia transcurra, el emisor de señales cambiará al estado de no detección porque el objeto se memoriza como un
fondo.
Cuando se retira el objeto, el emisor de señales puede permanecer en un estado de no detección o de detección.
• Si el emisor de señales permanece en estado de no detección, puede ser menos sensible durante un tiempo.
Cuando el objeto se retira, después del período de tiempo de detección de presencia, el emisor de señales memorizará de nuevo el fondo y estará
en estado de no detección.
Ajuste de fábrica:
3
Ajuste de fábrica:
5 min.
Vista desde arriba Vista desde el lateral
[Unidad: m]
ajuste
5.2 Sensibilidad estática (tras la detección inicial)
Ajuste de fábrica:
3
Aumentar el valor, en caso de que: • Se detecta ocasionalmente una persona
• El emisor de señales detecta un vehículo que pasa cerca (pero no dentro) del campo de detección
Disminuir el valor, en caso de que: • En ocasiones no se detecta un vehículo
• La respuesta de la detección es demasiado lenta
5Ajustes avanzados
5.1 Sensibilidad de excitación
Todos estos parámetros deben ajustarse si el emisor de señales no funciona como se espera. No será necesario en instalaciones convencionales.
i
7
5.5 Incremento de la sensibilidad
Ajuste de fábrica:
off
5.6 Entrada
Utilizar INHIBIT (Inhibir) para desactivar la salida, por ejemplo, mientras la puerta batiente se mueve hacia la zona de
detección.
Utilizar WAKE (Activar) para detectar cualquier objeto dentro de la zona de detección similar a un rayo de luz.
Usar únicamente el modo perpendicular.
El incremento de la sensibilidad potencia la sensibilidad durante un cierto período de tiempo después
de que un vehículo haya pasado por el campo de detección. Activar esta función si un vehículo retro-
cede involuntariamente por una pendiente en la zona de salida.
Mientras el incremento de la sensibilidad esté activado, se puede detectar a una persona o a un objeto que no sea un vehículo.
La función no se puede utilizar para un sistema de portón sin una función de reapertura.
Ajuste de fábrica:
Wake L (Activar L)
El brazo de barrera se vuelve a abrir para evitar que se
produzca el contacto
Umbral
Señal
Potencia de
emisión
Incremento de la
sensibilidad
5.7 Restablecimiento de fábrica
Presionar y mantener presionados el botón Calibration (Calibración) y el botón Area Check (Vericación de campo) simultáneamente durante
2 segundos.
o on
8
Made in Japan
BBC Bircher Smart Access, BBC Bircher AG, Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, www.bircher.com
7Datos técnicos
6Señales LED/solución de averías
8Declaración de conformidad de la UE
11 Contacto
Ver adjunto
10 Homologación FCC
9WEEE
Este aparato cumple los requisitos de la Parte 15 de las normas FCC y de la norma RSS-210 de Industry Canada.
Aviso: Si se realizan cambios o modicaciones en este aparato puede anularse la autorización FCC para poner en funcionamiento dicho
aparato.
Los dispositivos que presenten este símbolo deberán desecharse por separado, de conformidad con la legislación del país correspon-
diente. De esta manera, se garantizará que los procedimientos de eliminación, procesamiento y reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos son respetuosos con el medio ambiente.
Tecnología del emisor de
señales
Microondas: 24 GHz, ultrasonidos: 56 kHz
Tensión de alimentación 12 – 24 V CC, ±15 %
Tiempo de reacción 500 ms
Absorción de potencia
Calefactor deshabilitado
Calefactor habilitado
Hasta 80 mA (a 24 V)
Máx. 200 mA (a 12 V)
Potencia de emisión Relé de estado sólido 30 V CC, 0,3 A
resistivo (NA /NC seleccionable)
Entrada Utilice un interruptor de contacto seco
≤ 5 V CC/≤ 0,5 mA
Uth = 0,75 V CC
Distancia de detección
Emisor de señales de
microondas
Emisor de señales de
ultrasonidos
0,8 a 5,5 m (rango máx. ajustable)
0,1 a 1,5 m (rango máx. ajustable)
LED X) Modo Potencia
de emisión
Color Constante/intermitente Indicación lógica NA lógica NC
ninguno off Sin potencia abierto abierto
verde constante Funcionamiento estándar Standby abierto CERRADO
verde dos parpadeos Funcionamiento estándar Objeto metálico grande presente (es
mejor quitarlo)
abierto CERRADO
verde parpadeo Vericación de campo de
detección
Campo de detección exterior abierto CERRADO
amarillo parpadeo Vericación de campo de
detección
Dentro del campo de detección microon-
das
CERRADO abierto
amarillo constante 2 segundos Restablecimiento de fábrica Restablecimiento completo abierto CERRADO
rojo constante Funcionamiento estándar Detección CERRADO abierto
rojo parpadeo Vericación de campo de
detección
Dentro de los campos de detección de
ultrasonidos y microondas
CERRADO abierto
morado parpadeo Vericación de campo de
detección
Dentro del campo de detección de
ultrasonidos
CERRADO abierto
azul parpadeo lento Calibración Preparación ¡abandonar el campo de
detección!
abierto CERRADO
azul parpadeo rápido Calibración En calibración abierto CERRADO
azul – rojo parpadeo alterno Calibración Error de detección del emisor de
señales de ultrasonidos
CERRADO/
abierto
CERRADO/
abierto
X) El estado de la entrada no afectará al LED
Velocidad detectable del
vehículo
2 – 20 km/h
Temperatura de servicio –30 °C a 50 °C
Humedad relativa de
funcionamiento
95 % máx. (sin condensación)
Clase de protección IP65
Altura de montaje 500 mm (distancia de la supercie del
pavimento a la base de la unidad)
Ajuste del ángulo del
emisor de señales
Izquierda y derecha: ±30 grados (pasos de
5 grados)
Dimensiones 175 × 80 × 72,5 mm
Peso 420 g
En la caja Tornillos de montaje M4 (4 ud.), manual
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

BBC Bircher ProAccess Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario