BBC Bircher XRF-R.1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
ON
1 2
ON
1 2
XRF-R.1
50
121
23
5
50
121
23
5.7
4.2
4.2
22
106
LED 1
2Uso habitual
Receptor de canal unico para sistema de transmisión inalámbrica XRF
Traducción de las instrucciones de servicio originales
Uso previsto: Control de perles e interruptores de seguridad en puertas y portones industriales
1Para su seguridad
ESPAÑOL
410615E
10/22
Receptor (Rx)
Receptor
Tx1 Tx2
Receptor
Salida 1
Emisor Tx1 (entrada 1) corresponde a la salida del receptor
Emisor Tx2 (entrada 1) corresponde a la salida del receptor
Pulsador
Espacio para abrir la
tapa
LED SYS
Conmutador DIP
Visible a través
de la tapa
Zumbador
Las presentes instrucciones de servicio deberán leerse detenidamente antes de
poner en funcionamiento el dispositivo y conservarse para futuras consultas.
No utilizar este producto para otra aplicación diferente a la especicada.
Solo personal capacitado y calicado puede instalar e inicializar el dispositivo.
Solo el personal de fábrica autorizado puede realizar cambios de hardware/
software o reparaciones en el producto.
El incumplimiento de estas medidas de seguridad puede causar daños al emisor de
señales u otros objetos, así como lesiones graves o incluso la muerte.
Es responsabilidad del fabricante del equipo llevar a cabo una evaluación de
riesgos e instalar el sistema de acuerdo con la normativa nacional e internacional
aplicable y los estándares, códigos y normas de seguridad, así como la Directiva
sobre máquinas 2006/42/CE, en caso de que sea aplicable.
Tener siempre en cuenta las funciones de seguridad de las aplicaciones de forma
integral, y no únicamente en relación a una sección independiente del sistema.
El instalador es responsable de probar el sistema para garantizar que cumple con
todas las normas de seguridad aplicables.
Los dispositivos que están clasicados como categoría 2 de acuerdo con la norma
EN ISO 13849-1, deben someterse a pruebas de forma regular, al menos una vez
por ciclo.
Si el dispositivo de seguridad no se acciona al menos una vez al año durante el
funcionamiento normal, el operario debe comprobarlo manualmente al menos una
vez al año.
Durante el funcionamiento de los componentes eléctricos,
p. ej. si se produce un cortocircuito, existe el riesgo de que se emitan gases
calientes e ionizados, no retirar las cubiertas.
El emisor de señales solo se puede poner en funcionamiento desde un sistema de
tensión extrabaja de seguridad (SELV, por sus siglas en inglés) con separación
eléctrica segura según la norma EN 61558. El cableado debe estar protegido ante
cualquier daño mecánico.
Comprobar los datos de voltaje en la etiqueta del dispositivo de conmutación.
Respetar todas las normas locales relevantes en materia de seguridad eléctrica.
Asegurarse de que el dispositivo/las instalaciones no pueden conectarse.
Comprobar que la alimentación de tensión está desconectada.
Utilizar una carcasa para proteger el dispositivo contra la suciedad y los agentes
agresivos.
En caso de incidencia o avería, desconectar el dispositivo de la red eléctrica.
Después de acceder al interior del dispositivo, asegurarse de que la tapa/el sello
de protección esté bien cerrado para garantizar la categoría de protección
designada.
2
i
 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
8k2
8k2
i
i
3.1 Trazado de cables, alivio de tensión
Determinar el trazado de cables
Romper la parte correspondiente de la tapa si es
necesario
Perforar el oricio en el ojal
o utilizar los oricios
en la placa de base
Romper …
Recomen-
dación:
3Montaje
Conmutador DIP de entrada
de test
1
ON
Baja actividad
1
ON *Alta actividad
* = ajuste de fábrica
VIN Prueba
Potencia de emisión
Alimentación de tensión
10–36 V
CA/CC
4Cableado
(Uth > 10 V CA/CC,
< 11 mA @ 36 V)
Solo debe conec-
tarse en caso de
aplicación de cat. 2
Cable Ø: 3,1 – 5,2 mm
36 V
1 A
No conectar
3/4 y 5/6 simul-
táneamente.
Nota: Para la utilización de la salida NC (5/6) en al conguración de la categoria 3, de acuerdo con la norma EN ISO 13849-2, tab.D.4, el cable de
alimentación hacia el control debe estar instalado de forma permanente y protegido contra daños externos. En caso contrario, se aplica categoría 2 e
se requiere una señal de prueba.
Sección transversal del
cable
0.25 – 0.75 mm2
o
3
2x
LED SYS
OK?
LED 1 LED 1
LED 1 LED 1
5.1 Emparejamiento del emisor con el receptor Solo el IN1 del emisor (de los emisores) es evaluado.
5Conguración
Pulsar el botón
Emisor TxReceptorReceptor Receptor
Emisor Tx
Soltar el botón ... o esperar
1 min.
Pulsar el botón
de forma
prolongada
Pulsar el botón
Pulsar el botón
de forma
prolongada ...
Parpadea
naranja
VerdeSoltar el botón Código
guardado
Pitido Pitido
Pitido
7.1 Estado de la salida, LED
7Receptor
6Prueba del sistema, imprescindible después de cada conguración
2x
5x
5.3 Eliminar emparejamientos
Todos los empareja-
mientos eliminados
Receptor
... o esperar
Pulsar el botón y
mantenerlo pulsado
Pulsar el botón de
forma prolongada
Soltar el botón Parpadea
naranja
Pitido
1 min.
Pitido
Pitido
Verde Rojo
Pulsar cada perl de
seguridad
LED LED 1 Salida 1 Salida 1 Pitidos
SYS 3–4 5–6
Sin alimentación de tensión cerrado abierto
Encendido rojo rojo cerrado abierto termina con
4x pitidos
Ningún sensor emparejado verde rojo cerrado abierto
Sistema preparado, ningún emisor de señales pulsado verde verde 8k2 cerrado
Emisor de señales pulsado (perl de cierre principal) naranja rojo cerrado abierto
Puerta de postigo abierta (XRF-TW) naranja rojo cerrado abierto
Conguración (emparejamiento) naranja parpadeando naranja parpadeando cerrado abierto tras acción
Conguración, memoria llena naranja parpadeando naranja parpadeando cerrado abierto 10x
Batería baja verde parpadeando verde 8k2 cerrado 3x cada min.
Entrada de test activa verde rojo cerrado abierto
Error a) Tx perdido parpadea 1x en rojo rojo cerrado abierto
b) cable roto entre perl e input, resistencia fuera de rango parpadea 2x en rojo rojo cerrado abierto
c) batería descargada parpadea 3x en rojo rojo cerrado abierto
d) error de sistema parpadea en rojo
durante 30 s
rojo cerrado abierto
(Consulta el manual del emisor)
5 s
Se para la puerta / el portón al pulsar la barra de sensores
5.1.a Para consultar los detalles del indicador de señal de Bircher (BSI), ver la hoja complementaria
Zumbador + LED que parpadea indicando el nivel verde del indicador de señal de Bircher
5.2 Salir del modo de conguración (siempre es posible)
Receptor
Pitido
4
Designed in Switzerland / Made in China
BBC Bircher Smart Access, BBC Bircher AG, Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, www.bircher.com
OK?
LED SYS
OK?
LED SYS LED SYS
10 Declaración de conformidad de la UE
12 Contacto
Ver archivo adjunto
11 RAEE
Los dispositivos que presenten este símbolo deberán desecharse por separado, de conformidad con la legislación del país correspon-
diente. De esta manera, se garantizará que los procedimientos de eliminación, procesamiento y reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos son respetuosos con el medio ambiente.
9Datos técnicos
Receptor
Tensión de alimentación 12-36 V CC
12-36 V CA, 48-62 Hz
Absorción de potencia máx. 0.6 W
Salidas de seguridad
(2 relés)
máximo. 36 V CA/CC; 1 A
(NC con fusible 1 A)
Entrada de test máx. 36 V CC; 36 V CA, 48-62 Hz
máx.11 mA
Uth >10 V CA/CC
Número de emisores de
señales admisibles
máx. 14
Sistema
Frecuencia de operación 868.3 MHz
Tiempo de reacción Típ. 15 ms
Alcance 100 m (en condiciones óptimas)
De acuerdo con la norma
EN ISO 13849-1
PLd
para aplicaciones de cat. 3
+ entrada de test para aplicacio-
nes de cat. 2
Clase de protección IEC 60529 IP65
Temperatura de servicio –20 °C a +60 °C
8.1 Indicador de advertencia de tensión baja de la batería
Para averiguar qué emisor
tiene tensión baja de la
batería: Pulsar cada perl.
Cada minuto Batería correcta Batería incorrecta
Pitido Pitido
8.2 Indicación de errores
Para averiguar qué
emisor causa la
indicación de error:
Pitido
El LED SYS se ilumina en color rojo (solo visible con la tapa abierta)
Rojo Permanece
rojo
Parpadea
naranja
Emisor correcto Emisor con error
3x
8Búsqueda de errores
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

BBC Bircher XRF-R.1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario