BBC Bircher XRF-T.2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
XRF-T.2
LED
50
121
23
5
i
 
50
121
23
4.2
5.7 4.2
22
106
8k2
i
1 2
ON
1 2
ON
1 2
ON
1 2
ON
IN1
IN21)
IN1
IN21)
8k2 8k2
IN1
IN21)
8k2
IN1
IN21)
8k2
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
Emisor para sistema de transmisión inalámbrica XRF
Traducción de las instrucciones de servicio originales
Uso previsto: Control de 1 o 2 perles e interruptores de seguridad en puertas y portones en combinación con un receptor XRF
1Montaje (Trazado de cables, alivio de tensión)
ESPAÑOL
410635D
01/21
Emisor (Tx)
Batería
CR2450N
Conmutador
DIP
Pulsador
Espacio para abrir la
tapa
Determinar el trazado de cables
Romper la parte correspondiente de la
tapa si es necesario
Perforar el oricio en el ojal
Insertar el cable
o utilizar los oricios
en la placa de base
Romper …
Recomen-
dación:
Cable Ø: 3,1 – 5,2 mm
o
= perl de seguridad = conmutador (NO o NC: ver 2.2)
Cong. del conmutador DIP de acuerdo con los emisores de señales (perl de seguridad, conmutador)
Un cambio del interruptor DIP se conrma mediante un parpadeo (ligeramente retardado) del LED
2.1 Conguración del conmutador DIP
1) IN2 solo está activa cuando se utiliza con aplicación de doble canal (ver el manual del receptor)
2Cableado / conguración
Sección transversal del cable 0,25 – 0,75 mm2
(ajuste de fábrica)
Para su seguridad
Abrir la carcasa
(levantar, a continuación deslizar)
Las presentes instrucciones de servicio deberán leerse detenidamente antes de
poner en funcionamiento el dispositivo y conservarse para futuras consultas.
No utilizar este producto para otra aplicación diferente a la especicada.
Solo personal capacitado y calicado puede instalar e inicializar el dispositivo.
Solo el personal de fábrica autorizado puede realizar cambios de hardware/
software o reparaciones en el producto.
El incumplimiento de estas medidas de seguridad puede causar daños al emisor de
señales u otros objetos, así como lesiones graves o incluso la muerte.
Es responsabilidad del fabricante del equipo llevar a cabo una evaluación de
riesgos e instalar el sistema de acuerdo con la normativa nacional e internacional
aplicable y los estándares, códigos y normas de seguridad, así como la Directiva
sobre máquinas 2006/42/CE, en caso de que sea aplicable.
Tener siempre en cuenta las funciones de seguridad de las aplicaciones de forma
integral, y no únicamente en relación a una sección independiente del sistema.
El instalador es responsable de probar el sistema para garantizar que cumple con
todas las normas de seguridad aplicables.
Los dispositivos que están clasicados como categoría 2 de acuerdo con la norma
EN ISO 13849-1, deben someterse a pruebas de forma regular, al menos una vez
por ciclo.
Si el dispositivo de seguridad no se acciona al menos una vez al año durante el
funcionamiento normal, el operario debe comprobarlo manualmente al menos una
vez al año.
Respetar todas las normas locales relevantes en materia de seguridad eléctrica.
Utilizar una carcasa para proteger el dispositivo contra la suciedad y los agentes
agresivos.
• Este dispositivo contiene baterías.
• Observe las regulaciones locales para la eliminación de baterías.
Después de acceder al interior del dispositivo, asegurarse de que la tapa/el sello
de protección esté bien cerrado para garantizar la categoría de protección
designada.
2
2x
Designed in Switzerland / Made in China
BBC Bircher Smart Access, BBC Bircher AG, Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, www.bircher.com
2x = NC
2x = NC
4x = NO
4x = NO
NC NO
OK?
3x
3Emparejamiento
Colocar la tapa (deslizar y a continuación presionar hacia abajo)
Apretar los tornillos
Prueba del sistema imprescindible
Eliminar la batería de acuerdo con la normativa local
Aflojar los dos tornillos
Abrir la carcasa (levantar, a continuación deslizar)
Retirar la batería
Insertar la batería nueva (tener en cuenta la polaridad)
4Búsqueda de errores
3.1.a Emparejamiento en estado abierto 3.1.b Emparejamiento en estado montado
4.2 Cambio de la batería
Después de iniciar el emparejamiento
en Rx (ver el manual del receptor):
Pulsar el botón
Después de iniciar el emparejamiento
en Rx (ver el manual del receptor):
Pulsando el perl dos veces en 2 s.
5Datos técnicos
Emisor
Entradas hasta dos emisores de señales de 8,2 kOhm
hasta dos interruptores NC / NO
Alimentación de batería 1x tipo litio 3 V (CR2450N)
Vida útil de la batería Hasta 1.2 años *)
Clase de protección
IEC 60529
IP65
6Declaración de conformidad de la UE
8Contacto
7RAEE
Ver archivo adjunto
El emparejamiento es posible con la tapa abierta o posteriormente en estado montado.
Los dispositivos que presenten este símbolo deberán desecharse
por separado, de conformidad con la legislación del país corres-
pondiente. De esta manera, se garantizará que los procedimien-
tos de eliminación, procesamiento y reciclaje de aparatos
eléctricos y electrónicos son respetuosos con el medio ambiente.
2.2 Cómo cambiar entradas de NC a NO (ajuste de fábrica = NC) / no para aplicaciones de 8k2
1.
Insertar la
batería
2.
Estado
3.
Cambio
4.
Cambio
guardado
Pulsar el botón en
el emisor
El estado cambia El LED parpadea
El LED parpadea
1,5 s
Esperar
10 s.
4.1 Indicador de advertencia de tensión baja de la batería
Para averiguar qué emisor
tiene tensión baja de la
batería: Pulsar cada perl.
Cada minuto Batería correcta Batería incorrecta
PitidoPitido
3.2 Comprobación del sistema (Obligatorio después de cada conguración)
*) Recomendación: Cambiar la batería cada año.
Nota:
Cuando se utilicen las entradas NC, el
cableado con el sensor debe estar ins-
talado de forma permanente y protegido
contra daños externos de acuerdo con la
norma EN ISO 13849-2 Tab. D.4.
El LED parpadea al activar la barra de sensores (al pulsar el perl de seguridad), y parpadea nuevamente al soltar la barra de sensores.
Se para la puerta / el portón al pulsar la barra de sensores
Sistema
Frecuencia de operación 868,3 MHz
Alcance 100 m (en condiciones óptimas)
Temperatura de servicio –20 °C a +60 °C
  • Page 1 1
  • Page 2 2

BBC Bircher XRF-T.2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario