Tommee Tippee closer to nature Electric Steam Sterilizer Manual de usuario

Categoría
Esterilizadores de biberones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ES
PRECAUCIONES IMPORTANTES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO
Lea todas las instrucciones
EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO
CUIDADO: PARA EVITAR SUFRIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO SUMERJA
EL CABLE, LOS ENCHUFES NI EL ESTERILIZADOR DE BIBERONES EN AGUA
NI EN OTRO LÍQUIDO
CUIDADO: A FIN DE GARANTIZAR UNA CONSTANTE PROTECCIÖN CONTRA RIESGO DE
ELECTROCHOQUE, CONECTAR ÚNICAMENTE EN TOMACORRIENTES QUE TENGAN UNA
PUESTA A TIERRA ADECUADA
• Se debe usar un cable de suministro eléctrico corto (o un cable de suministro eléctrico
desenganchable) para reducir los riesgos resultantes de engancharse o tropezarse con un
cable largo.
• Pueden usarse cables de alimentación eléctrica más largos desenganchables o alargadores
si se tiene cuidado con ellos
• Si se usa un cable de alimentación eléctrica más largo desenganchable o un alargador.
1) La potencia eléctrica indicada para el cable o el alargador debe ser por lo menos igual a la
potencia eléctrica del aparato;
2) El cable debe colocarse de forma tal que no sobresalga colgando de la cubierta o la mesa,
donde los niños podrían arrastrarlo o tropezarse accidentalmente
• Si el aparato requiere puesta a tierra, el alargador debe ser del tipo de 3 alambres que
permite la puesta a tierra
No lo coloque sobre quemadores de gas o eléctricos calientes ni cerca de ellos, ni en un
horno caliente.
No deberá utilizarse en exteriores.
Utilice siempre el esterilizador sobre una supercie plana y resistente al calor.
Cuando está en uso, el esterilizador contiene agua caliente.
Debe tener sumo cuidado cuando mueva un aparato que contenga aceite u otros líquidos
calientes.
No toque las supercies calientes; use las asas y los botones.
Mantenga siempre el esterilizador y su enchufe fuera del alcance de los niños pequeños.
Antes de enchufar el esterilizador por primera vez, compruebe que el voltaje sea compatible
con su suministro eléctrico. Para esto compruebe la etiqueta de la base del aparato.
Siempre coloque el enchufe primero en el aparato y luego enchúfelo en el
tomacorriente de la pared. Para desconectarlo, apague los controles (posición o”) y luego
desenchufe del tomacorriente de la pared.
Introduzca siempre el biberón o tarrito de comida en el esterilizador antes de añadir el agua.
Asegúrese de que se haya añadido el agua antes de encender el aparato.
Desenchufe siempre del tomacorriente cuando no lo use y antes de limpiarlo. Déjelo enfriar
antes de encenderlo o de quitarle componentes.
Es necesario vigilar minuciosamente cuando se usa un aparato con niños o cerca de ellos.
El calentador presenta en la base un dispositivo para enrollar el cable que le permite ajustar
su longitud de forma segura. Le recomendamos que mantenga el cable lo más corto
posible.
No deje que el cable sobresalga colgando del borde de la mesa o mesada ni que toque
supercies calientes.
No use ningún aparato cuyo cable o enchufe estén dañados o si el aparato ha tenido un
desperfecto o si se ha dañado de algún modo. Envíe el aparato al centro autorizado de
servicios más próximo para que lo examinen, arreglen o ajusten.
El fabricante del aparato recomienda no usar dispositivos accesorios ya que podrían causar
heridas.
No use el aparato para ninguna aplicación que no sea la prevista.
Este aparato no es apto para ser usado por personas (incluyéndose a los niños) que tengan
alguna disminución de las capacidades físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de la
experiencia y los conocimientos necesarios, a no ser que sean supervisadas por una persona
responsable de su seguridad o que tal persona les enseñe cómo usarlo.
Una vez que la leche o la comida hayan alcanzado la temperatura deseada, sáquelas
inmediatamente. Si las deja en el esterilizador, la temperatura de la leche o la comida
seguirá aumentando.
• Este producto no requiere mantenimiento especial por parte del usuario, a no ser por la
limpieza y eliminación de sarro.
• Cualquier otra reparación deberá ser realizada por un representante autorizado de servicios
Guarde estas instrucciones.
M
2
1
3
4
5
6
7
8
9
f l oz ml
60
30
90
120
150
180
210
24 0
260
2
1
3
4
5
6
7
8
9
f l oz ml
60
30
90
120
150
180
210
24 0
260
A
B
G
H
L
I
J
C
D
E
K
F
Lea estas instrucciones atentamente antes de usar el esterilizador closer to nature.
Conserve estas instrucciones para poder consultarlas en el futuro ya que incluyen
información importante. Este esterilizador está concebido para ser usado con biberones
y accesorios de alimentación tommee tippee® closer to nature® (excepto el cepillo de
limpieza de biberones). El esterilizador tiene capacidad para contener hasta 6 biberones
closer to nature® y sus accesorios.
GUÍA DE COMPONENTES (véase el diagrama)
A
Bandeja extraíble inferior
B
Bandeja extraíble superior
C
Varilla central
D
Punto de colocación para el cuello del biberón closer to nature®
E
Punto de colocación para la válvula anticólico closer to nature®
(si desea esterilizar biberones anticólico closer to nature®)
F
Punto de colocación para la roscas y la tetina closer to nature®
G
Punto de colocación para la tapa del biberón
H
Tapa del esterilizador
I
Base del esterilizador
J
Cable eléctrico con enchufe
K
Botón de encendido y luz indicadora de esterilización
L
Orificios de salida del vapor
M
Medida de 80 ml en el biberón closer to nature®
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA PREPARACIÓN DEL ESTERILIZADOR ANTES DE
USARLO:
No lo enchufe en la alimentación eléctrica todavía.
Quite todos los objetos que haya en el interior de la base del esterilizador.
Vierta exactamente 80 ml de agua en la base del esterilizador. Sus biberones
closer to nature® tienen un medidor que le será útil para tal fin.
Arme la bandeja inferior blanca (A), la varilla central (C) y la bandeja
superior (B) y colóquelas en la base del esterilizador.
Agregue la tapa.
Enchufe el cable en el tomacorrientes. El botón de encendido y la luz
indicadora de esterilización se encenderán automáticamente. De no ser así,
pulse el botón y notará que se enciende de color ámbar para indicar que ha
comenzado la esterilización.
La luz se apagará cuando haya terminado la esterilización.
Deje enfriar durante 3 minutos.
Quite la bandeja inferior, la varilla central y la bandeja superior, tire el agua
que pueda haber quedado y seque el aparato con un trapo. El esterilizador
ya está listo para ser usado.
PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE CÓMO LIMPIAR Y ESTERILIZAR LOS BIBERONES
TOMMEE TIPPEE® CLOSER TO NATURE®, CONSULTE EL FOLLETO APARTE.
USO DEL ESTERILIZADOR A VAPOR ELÉCTRICO
Antes de empezar la esterilización, lave los biberones y los demás utensilios
de la comida con agua jabonosa templada o en un lavaplatos (sólo en la parte de
arriba) para eliminar los residuos de leche. Separe todos los componentes para
que se laven y vuelva a armar la rosca de la tetina que va a esterilizar.
ADVERTENCIA: NO PERMITA QUE EL PRODUCTO ENTRE EN CONTACTO CON
ALIMENTOS CON UNA BASE DE ACEITE (POR EJEMPLO, SALSAS CON UNA
BASE DE ACEITE/TOMATE) YA QUE PUEDEN MANCHARLO.
PROBLEMA COMPROBACIÓN
El esterilizador no funciona
Compruebe que el cable eléctrico esté enchufado en la
unidad y que el tomacorriente esté encendido (si
corresponde). Compruebe el funcionamiento del
tomacorriente enchufando otro aparato.
Demasiado vapor
Objetos cargados incorrectamente en el esterilizador.
Consulte las Instrucciones de Uso.
Los biberones salen con una
marca
Necesita eliminar el sarro del esterilizador. Consulte las
Instrucciones de Limpieza.
El ciclo tarda demasiado en
terminar
Exceso de agua en el esterilizador. Emplee
exactamente 80 ml
Coloque el cuello del
biberón hacia abajo en
los puntos de colocación
que encontrará en la
bandeja extraíble
inferior. Si utiliza
biberones anticólico
closer to nature®, coloque las partes del
biberón en los puntos de colocación tal como
se indica en el dibujo.
Inserte las tapas en
los puntos de
colocación de la
bandeja extraíble
superior de manera
que estén
suspendidas por encima de la tetina y
la rosca, pero sin que estén
completamente armadas.
1
8
16
9
10
Ubique la tetina ya
puesta dentro de la
rosca en los puntos
de colocación de la
bandeja extraíble
superior.
Es importante no dejar las tapas
colocadas sobre la tetina y la rosca.
Coloque la bandeja
extraíble superior en
su lugar.
24
5
6
7
Vierta exactamente 80 ml de
agua en la base del
esterilizador. Sus biberones
closer to nature® tienen un
medidor que le será útil para
tal fin. ADVERTENCIA: SI
COLOCA MÁS DE 80 ml DE
AGUA EN LA BASE DEL ESTERILIZADOR,
PROLONGARÁ EL TIEMPO DEL CICLO DE
ESTERILIZACIÓN. MENOS DE 80 ml PUEDEN
IMPEDIR LA ESTERILIZACIÓN CORRECTA DE LOS
OBJETOS.
Arme la varilla central
y la bandeja inferior y
colóquelas en la base
del esterilizador.
32
6
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
14
16
Extraiga los objetos esterilizados. Puede usar las pinzas de
las tetinas para extraer los objetos pequeños. Al quitar la
tapa y colocarla de forma plana, puede usarla como
superficie de trabajo higiénica para preparar el biberón.
15
Ponga la tapa sobre la base del esterilizador.
Enchufe el aparato y enciéndalo.
Pulse el botón de encendido y se iluminará de color ámbar, indicando que
la esterilización ha comenzado.
La luz se apagará cuando haya terminado la esterilización.
Antes de abrir el esterilizador, déjelo enfriar durante 3 minutos.
Si el esterilizador se deja cerrado, el contenido permanecerá estéril durante
24 horas.
Lávese las manos con abundante agua antes de tocar los objetos
esterilizados. Tenga cuidado porque los objetos estarán calientes.
Escurra y enjuague la unidad para que evitar la acumulación de cal.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
www.tommeetippee.com
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA
Después de cada uso, tire el agua que pueda haber quedado en la base del
esterilizador.
Se recomienda que elimine el sarro del esterilizador cada 4 semanas para
garantizar que siga funcionando correctamente.
Para eliminar el sarro de su esterilizador eléctrico:
1. Vacíe el esterilizador y seque el interior con una esponja o trapo húmedos.
2. Agregue 1 taza de vinagre blanco.
3. Encienda el esterilizador y déjelo andando durante 5 minutos.
4. Desenchufe la unidad y déjela enfriar; a continuación tire en el lavatrastos
el líquido que pueda haber quedado.
5. Enjuague bien el interior del esterilizador con agua fría y use una esponja o
trapo húmedos limpios para eliminar el sarro que pueda soltarse como
consecuencia del proceso de eliminación del sarro o la limpieza.
Vuelva a enchufar la unidad y agregue la cantidad de agua que usa
normalmente para esterilizar los biberones. Encienda la unidad y déjela
andando durante 5 minutos para eliminar el sarro que pudiera quedar. Una
vez terminado, vuelva a enjuagar elesterilizador y úselo de acuerdo con las
instrucciones habituales.
La placa caliente puede dañarse fácilmente y debe ser tratada con cuidado.
No utilice objetos metálicos ni lana de acero.
No utilice cloro blanqueador ni soluciones o tabletas de esterilización
química en el esterilizador ni en los productos que desea esterilizar.
No utilice materiales abrasivos ni antibacterianos para limpiar el
esterilizador.
esterilizador a vapor eléctrico
closer to natur

Transcripción de documentos

ES PRECAUCIONES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO L H G F B D E A C I 9 8 7 K 6 5 9 8 7 210 6 18 0 5 15 0 4 12 0 3 90 2 60 1 30 f l oz ml 210 18 0 15 0 12 0 3 90 2 60 1 30 f l oz J 24 0 4 26 0 24 0 26 0 M ml • Lea todas las instrucciones • EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO • CUIDADO: PARA EVITAR SUFRIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO SUMERJA EL CABLE, LOS ENCHUFES NI EL ESTERILIZADOR DE BIBERONES EN AGUA NI EN OTRO LÍQUIDO • CUIDADO: A FIN DE GARANTIZAR UNA CONSTANTE PROTECCIÖN CONTRA RIESGO DE ELECTROCHOQUE, CONECTAR ÚNICAMENTE EN TOMACORRIENTES QUE TENGAN UNA PUESTA A TIERRA ADECUADA • Se debe usar un cable de suministro eléctrico corto (o un cable de suministro eléctrico desenganchable) para reducir los riesgos resultantes de engancharse o tropezarse con un cable largo. • Pueden usarse cables de alimentación eléctrica más largos desenganchables o alargadores si se tiene cuidado con ellos • Si se usa un cable de alimentación eléctrica más largo desenganchable o un alargador. 1) La potencia eléctrica indicada para el cable o el alargador debe ser por lo menos igual a la potencia eléctrica del aparato; 2) El cable debe colocarse de forma tal que no sobresalga colgando de la cubierta o la mesa, donde los niños podrían arrastrarlo o tropezarse accidentalmente • Si el aparato requiere puesta a tierra, el alargador debe ser del tipo de 3 alambres que permite la puesta a tierra • No lo coloque sobre quemadores de gas o eléctricos calientes ni cerca de ellos, ni en un horno caliente. • No deberá utilizarse en exteriores. • Utilice siempre el esterilizador sobre una superficie plana y resistente al calor. • Cuando está en uso, el esterilizador contiene agua caliente. • Debe tener sumo cuidado cuando mueva un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes. • No toque las superficies calientes; use las asas y los botones. • Mantenga siempre el esterilizador y su enchufe fuera del alcance de los niños pequeños. • Antes de enchufar el esterilizador por primera vez, compruebe que el voltaje sea compatible con su suministro eléctrico. Para esto compruebe la etiqueta de la base del aparato. • Siempre coloque el enchufe primero en el aparato y luego enchúfelo en el tomacorriente de la pared. Para desconectarlo, apague los controles (posición “off”) y luego desenchufe del tomacorriente de la pared. • Introduzca siempre el biberón o tarrito de comida en el esterilizador antes de añadir el agua. • Asegúrese de que se haya añadido el agua antes de encender el aparato. • Desenchufe siempre del tomacorriente cuando no lo use y antes de limpiarlo. Déjelo enfriar antes de encenderlo o de quitarle componentes. • Es necesario vigilar minuciosamente cuando se usa un aparato con niños o cerca de ellos. • El calentador presenta en la base un dispositivo para enrollar el cable que le permite ajustar su longitud de forma segura. Le recomendamos que mantenga el cable lo más corto posible. • No deje que el cable sobresalga colgando del borde de la mesa o mesada ni que toque superficies calientes. • No use ningún aparato cuyo cable o enchufe estén dañados o si el aparato ha tenido un desperfecto o si se ha dañado de algún modo. Envíe el aparato al centro autorizado de servicios más próximo para que lo examinen, arreglen o ajusten. • El fabricante del aparato recomienda no usar dispositivos accesorios ya que podrían causar heridas. • No use el aparato para ninguna aplicación que no sea la prevista. • Este aparato no es apto para ser usado por personas (incluyéndose a los niños) que tengan alguna disminución de las capacidades físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios, a no ser que sean supervisadas por una persona responsable de su seguridad o que tal persona les enseñe cómo usarlo. • Una vez que la leche o la comida hayan alcanzado la temperatura deseada, sáquelas inmediatamente. Si las deja en el esterilizador, la temperatura de la leche o la comida seguirá aumentando. • Este producto no requiere mantenimiento especial por parte del usuario, a no ser por la limpieza y eliminación de sarro. • Cualquier otra reparación deberá ser realizada por un representante autorizado de servicios • Guarde estas instrucciones. esterilizador a vapor eléctrico closer to nature® Lea estas instrucciones atentamente antes de usar el esterilizador closer to nature. Conserve estas instrucciones para poder consultarlas en el futuro ya que incluyen información importante. Este esterilizador está concebido para ser usado con biberones y accesorios de alimentación tommee tippee® closer to nature® (excepto el cepillo de limpieza de biberones). El esterilizador tiene capacidad para contener hasta 6 biberones closer to nature® y sus accesorios. GUÍA DE COMPONENTES (véase el diagrama) A Bandeja extraíble inferior B Bandeja extraíble superior C Varilla central D Punto de colocación para el cuello del biberón closer to nature® E Punto de colocación para la válvula anticólico closer to nature® (si desea esterilizar biberones anticólico closer to nature®) F Punto de colocación para la roscas y la tetina closer to nature® G Punto de colocación para la tapa del biberón H Tapa del esterilizador I Base del esterilizador J Cable eléctrico con enchufe K Botón de encendido y luz indicadora de esterilización L Orificios de salida del vapor M Medida de 80 ml en el biberón closer to nature® 8 9 10 11 12 13 INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA PREPARACIÓN DEL ESTERILIZADOR ANTES DE USARLO: 1 No lo enchufe en la alimentación eléctrica todavía. 2 Quite todos los objetos que haya en el interior de la base del esterilizador. 3 Vierta exactamente 80 ml de agua en la base del esterilizador. Sus biberones closer to nature® tienen un medidor que le será útil para tal fin. 4 Arme la bandeja inferior blanca (A), la varilla central (C) y la bandeja superior (B) y colóquelas en la base del esterilizador. 5 Agregue la tapa. 6 Enchufe el cable en el tomacorrientes. El botón de encendido y la luz indicadora de esterilización se encenderán automáticamente. De no ser así, pulse el botón y notará que se enciende de color ámbar para indicar que ha comenzado la esterilización. 7 La luz se apagará cuando haya terminado la esterilización. 8 Deje enfriar durante 3 minutos. 9 Quite la bandeja inferior, la varilla central y la bandeja superior, tire el agua que pueda haber quedado y seque el aparato con un trapo. El esterilizador ya está listo para ser usado. PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE CÓMO LIMPIAR Y ESTERILIZAR LOS BIBERONES TOMMEE TIPPEE® CLOSER TO NATURE®, CONSULTE EL FOLLETO APARTE. USO 1 DEL ESTERILIZADOR A VAPOR ELÉCTRICO Antes de empezar la esterilización, lave los biberones y los demás utensilios de la comida con agua jabonosa templada o en un lavaplatos (sólo en la parte de arriba) para eliminar los residuos de leche. Separe todos los componentes para que se laven y vuelva a armar la rosca de la tetina que va a esterilizar. ADVERTENCIA: NO PERMITA QUE EL PRODUCTO ENTRE EN CONTACTO CON ALIMENTOS CON UNA BASE DE ACEITE (POR EJEMPLO, SALSAS CON UNA BASE DE ACEITE/TOMATE) YA QUE PUEDEN MANCHARLO. 2 3 Arme la varilla central y la bandeja inferior y colóquelas en la base del esterilizador. Vierta exactamente 80 ml de agua en la base del esterilizador. Sus biberones closer to nature® tienen un medidor que le será útil para tal fin. ADVERTENCIA: SI COLOCA MÁS DE 80 ml DE AGUA EN LA BASE DEL ESTERILIZADOR, PROLONGARÁ EL TIEMPO DEL CICLO DE ESTERILIZACIÓN. MENOS DE 80 ml PUEDEN IMPEDIR LA ESTERILIZACIÓN CORRECTA DE LOS OBJETOS. 4 Coloque el cuello del biberón hacia abajo en los puntos de colocación que encontrará en la bandeja extraíble inferior. Si utiliza biberones anticólico closer to nature®, coloque las partes del biberón en los puntos de colocación tal como se indica en el dibujo. 6 67 Ubique la tetina ya puesta dentro de la rosca en los puntos de colocación de la bandeja extraíble superior. Es importante no dejar las tapas colocadas sobre la tetina y la rosca. 14 16 Inserte las tapas en los puntos de colocación de la bandeja extraíble superior de manera que estén suspendidas por encima de la tetina y la rosca, pero sin que estén completamente armadas. Ponga la tapa sobre la base del esterilizador. Enchufe el aparato y enciéndalo. Pulse el botón de encendido y se iluminará de color ámbar, indicando que la esterilización ha comenzado. La luz se apagará cuando haya terminado la esterilización. Antes de abrir el esterilizador, déjelo enfriar durante 3 minutos. Si el esterilizador se deja cerrado, el contenido permanecerá estéril durante 24 horas. Lávese las manos con abundante agua antes de tocar los objetos esterilizados. Tenga cuidado porque los objetos estarán calientes. 15 Extraiga los objetos esterilizados. Puede usar las pinzas de las tetinas para extraer los objetos pequeños. Al quitar la tapa y colocarla de forma plana, puede usarla como superficie de trabajo higiénica para preparar el biberón. 16 Escurra y enjuague la unidad para que evitar la acumulación de cal. INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA • Después de cada uso, tire el agua que pueda haber quedado en la base del esterilizador. • Se recomienda que elimine el sarro del esterilizador cada 4 semanas para garantizar que siga funcionando correctamente. Para eliminar el sarro de su esterilizador eléctrico: 1. Vacíe el esterilizador y seque el interior con una esponja o trapo húmedos. 2. Agregue 1 taza de vinagre blanco. 3. Encienda el esterilizador y déjelo andando durante 5 minutos. 4. Desenchufe la unidad y déjela enfriar; a continuación tire en el lavatrastos el líquido que pueda haber quedado. 5. Enjuague bien el interior del esterilizador con agua fría y use una esponja o trapo húmedos limpios para eliminar el sarro que pueda soltarse como consecuencia del proceso de eliminación del sarro o la limpieza. Vuelva a enchufar la unidad y agregue la cantidad de agua que usa normalmente para esterilizar los biberones. Encienda la unidad y déjela andando durante 5 minutos para eliminar el sarro que pudiera quedar. Una vez terminado, vuelva a enjuagar elesterilizador y úselo de acuerdo con las instrucciones habituales. • La placa caliente puede dañarse fácilmente y debe ser tratada con cuidado. • No utilice objetos metálicos ni lana de acero. • No utilice cloro blanqueador ni soluciones o tabletas de esterilización química en el esterilizador ni en los productos que desea esterilizar. • No utilice materiales abrasivos ni antibacterianos para limpiar el esterilizador. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 24 PROBLEMA COMPROBACIÓN El esterilizador no funciona Compruebe que el cable eléctrico esté enchufado en la unidad y que el tomacorriente esté encendido (si corresponde). Compruebe el funcionamiento del tomacorriente enchufando otro aparato. Objetos cargados incorrectamente en el esterilizador. Consulte las Instrucciones de Uso. 5 Coloque la bandeja extraíble superior en su lugar. Demasiado vapor Los biberones salen con una marca Necesita eliminar el sarro del esterilizador. Consulte las Instrucciones de Limpieza. El ciclo tarda demasiado en terminar Exceso de agua en el esterilizador. Emplee exactamente 80 ml www.tommeetippee.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Tommee Tippee closer to nature Electric Steam Sterilizer Manual de usuario

Categoría
Esterilizadores de biberones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para