Becken fritadeira sem oleo BAF8329 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
Air fryerAir fryer
Freidora sin aceite
Fritadeira sem óleo
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BAF8329
Dear client,
Thank you for purchasing this product.
The quality of this appliance has been certified by several
laboratory tests. This instructions manual is provided to
simplify the use of the appliance as well as to guarantee a
safe use.
Please read carefully the instructions and safety measures
described in this manual.
We sincerely hope you will be satisfied when using your new
appliance.
3
EN
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
INDEX
1. SAFETY INSTRUCTIONS 4
1.1. Power Supply 5
1.2. Power Cord and Other Cables 5
1.3. Humidity and Water 5
1.4. Cleaning 6
1.5. General Precautions 6
2. OPERATING INSTRUCTIONS 7
2.1. Product Description 7
2.2. Using the Product 8
2.3. Maintenance 18
2.4. Troubleshooting 20
3. POST-SALE SERVICE 22
4. ENVIRONMENTAL PROTECTION 23
4
1. SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Warning: to avoid the risk of electric shock, do not
remove the cover. The interior does not contain
any parts that can be repaired by the user. Ask for
assistance from the Customer Support Service.
Important Warnings
Before using your appliance read this instructions manual
carefully and keep it in a safe place as you may need to
consult it in the future.
Before turning on your appliance, and to ensure a safe and
correct operation, do not use if:
It has fallen to the ground;
• You notice any evidence of damage;
• Any anomaly occurs during its operation.
To avoid hazards or deterioration of your appliance through
incorrect use it is advisable to read these instructions
thoroughly.
Your appliance may not be used for other purposes than the
ones intended and solely for household use. Any damage
resulting from using the appliance outside this scope, any
incorrect use, as well as any manual modications to the product
will not be covered and automatically voids the warranty.
5
EN
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
Assistance
In case of malfunction, take your appliance to a qualied
technician for assistance.
This appliance can be used by children from the age of 8
and by people with reduced physical, sensorial or mental
capabilities and/or lack of experience and knowledge if they
have been given instructions on using the appliance safely
and if they understand the hazards involved. Children may
not play with the appliance. Cleaning and maintenance must
not be carried out by children without supervision.
These instructions are also available at www.suporteworten.pt
1.1. Power Supply
Make sure the main voltage is compatible with the appliance’s.
If this is not the case please consult the Customer Support
Service.
1.2. Power Cord and Other Cables
Do not tangle the cord or pull it to disconnect the appliance.
Also, keep the cord away from warm surfaces.
Never use the appliance if it has a damaged cable or socket.
Take it to the Technical Support Service for replacement.
1.3. Humidity and Water
Do not use your appliance in humid places. Do not allow the
appliance to become wet under any circumstances as this may
be dangerous. To avoid re hazard or electric shock do not
expose your appliance to humidity or water. Furthermore, do not
place your appliance under water (e.g. for cleaning).
6
1.4. Cleaning
Before cleaning, be sure to switch o the appliance and remove
the plug from the main power supply. Always allow the unit to
cool down before cleaning.
To clean the exterior of the product use a dry soft cloth only.
1.5. General Precautions
Please follow the instructions in the user manual which help
to properly install and operate this product and enjoy its
advanced features. Please keep the instructions for future
reference.
Read all instructions before using the product.
Maintenance and service operations are only to be carried out
by authorized professionals.
Any damage caused by manual modications to the product
is not covered by the warranty.
If this product is used for other purposes than the ones
originally intended, or if it is not correctly connected, the
product may become damaged and the warranty will be
voided.
7
EN
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
2. OPERATING INSTRUCTIONS
2.1. Product Description
ABasket GTemperature control knob (80-200 ºC)
BBasket release button HAir vent
CPan IReset button
DAir outlet openings JPower-on light (Red)
EMains power cord KHeating-up light (Green)
FTimer (0-60min.)/ power-on knob
8
2.2. Using the Product
Danger
Never immerse the housing - which contains electrical components -
and the heating elements in water nor rinse them under the tap.
Do not let any water or other liquid enter the appliance to prevent
electric shock.
Always put the ingredients to be fried in the basket, to prevent them
from coming into contact with the heating elements.
Do not cover the air inlet and outlet openings while the appliance is
operating.
Do not ll the pan with oil as this may cause a re hazard.
Never touch the inside of the appliance while it is operating.
Warning
This appliance is not intended for use by persons (including children
younger 8) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instructions concerning the use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the
local mains voltage before you connect the appliance.
Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance
itself is damaged.
If the mains cord is damaged, you must have it replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualied persons to avoid
a hazard.
9
EN
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance. Cleaning and user maintenance can be carried out by
children aged 8 or over if properly supervised.
Keep the appliance and its mains cord out of the reach of children
under 8 years old, when the appliance is switched on or is cooling
down.
Keep the mains cord away from hot surfaces.
Do not plug in the appliance or operate the control panel with wet
hands.
Only connect the appliance to an earthed wall socket. Always make
sure that the plug is inserted into the wall socket properly.
Never connect this appliance to an external timer switch or separate
remote-control system, to avoid a hazardous situation.
Do not place the appliance on or near combustible materials, such as
tablecloths or curtains.
Do not place the appliance against a wall or against other
appliances. Leave at least 10cm of free space on the back and sides
and 10cm free space above the appliance. Do not place anything on
top of the appliance.
Do not use the appliance for anything other than its intended
purpose as described in this manual.
Do not let the appliance operate unattended.
During hot air frying, hot steam is released through the air outlet
openings. Keep your hands and face at a safe distance from the
steam and from the air outlet openings. Also, be careful of hot steam
and air when removing the pan from the appliance.
10
The accessible surfaces may become hot during use.
After using the appliance, the metal cover inside is very hot, avoid
touching the hot metal inside after cooking.
Unplug the appliance immediately if you see dark smoke coming out
of the appliance. Wait for the smoke to clear before removing the
pan from the appliance.
Caution
Place the appliance on a horizontal, even and stable surface.
This appliance is intended for normal household use only. It is not
intended for use in environments such as sta kitchens of shops,
oices, farms or other work environments. Nor is it intended to
be used by clients in hotels, motels, bed and breakfasts and other
residential environments.
Using this appliance improperly or for professional or semi-
professional purposes, or not using it in accordance with these
instructions will void the warranty and we may refuse any liability for
damage caused.
Always unplug the appliance after use.
Let the appliance cool down for approx. 30 minutes before handling
or cleaning it.
Make sure the ingredients prepared in this appliance come out
golden-yellow instead of dark or brown. Remove the burnt remnants.
The appliance has a micro switch inside, so the appliance will switch
o automatically when pulling out the pan during cooking.
11
EN
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
Overheating Protection
The appliance has an overheating protection system, so if the inner
temperature control system is invalid, the overheating protection
will automatically turn on and the appliance can no longer be used.
Unplug the mains cord let the appliance cool down, and send to an
authorized service centre for repairing.

This appliance is equipped with a timer. When the timer reaches 0, the
appliance produces a beep sound and switches o automatically. To
switch o the appliance manually, turn the timer knob anticlockwise to
0.
Note: If you pull out the pan during cooking, the appliance will also
switch o automatically. (The timer will still be in count down).

This appliance complies with all standards regarding electromagnetic
elds (EMF). The appliance is safe for use if handled properly and
according to the instructions given in this user manual, based on the
scientic evidence currently available.

1. Remove all packaging material.
2. Remove any stickers or labels from the appliance.
3. Clean the basket and pan thoroughly with hot water, some liquid
detergent and a non-abrasive sponge.
Note: You can also clean these parts in the dishwasher.
4. Wipe the inside and outside of the appliance with a moist cloth.

or any frying liquid.
Preparing for use
1. Place the appliance on a stable, horizontal and level surface.
12
Do not place the appliance on non-heat-resistant surfaces.
2. Place the basket in the pan properly
3. Place the pan into the machine.
Note: the pan MUST be tted in the appliance properly, otherwise the
appliance will not function!
4. Pull the mains cord and plug into the earthed wall socket.

Do not put anything on top of the appliance.
Do not put anything on the air-inlets located on both sides of the

result.
Hot air frying
1. Plug the appliance into an earthed wall socket.
2. Carefully pull the pan out of the air fryer.
3. Put the ingredients in the basket.
Note: Never ll the basket to the top or exceed the recommended
amount (see the ‘Settings’ section in this chapter), as this may aect
the quality of the result.
4. Slide the pan back into the air fryer properly.
Never use the pan without the basket in it.

the air fryer!
Caution: Do not touch the pan during or a while after being used, as
it gets very hot. Hold the pan by the handle only.
5. Turn the temperature control knob to the required temperature.
See the ’Settings’ section in this chapter to determine the right
temperature.
13
EN
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
6. Determine the required preparation time for the ingredient (see the
‘Settings’ section in this chapter).
7. To switch on the appliance, turn the timer knob to the required
preparation time.
Add 3 minutes to the preparation time when the appliance is cold.
Note: If you wish, you can also preheat the appliance without any
ingredients inside. In that case, turn the timer knob to more than 3
minutes and wait until the heating-up light goes o (after approx. 3
minutes). Then ll the basket and turn the timer knob to the required
preparation time.
a) The power-on light and the heating-up light go on.
b) The timer starts counting down the set preparation time.
c) During the hot air frying process, the heating-up light comes on
and o from time to time. This indicates that the heating element is
switched on and o to maintain the set temperature.
d) The excess oil from the ingredients is collected on the bottom of the
pan.
8. Some ingredients require shaking halfway through the preparation
time (see the ’Settings’ section in this chapter). To shake the
ingredients, pull the pan out of the appliance by the handle and
shake it. Then slide the pan back into the air fryer and continue to
cook.
Caution: Do not press the button of the handle while shaking.
Tip: To reduce the weight, you can remove the basket from the pan
and shake the basket only. To do so, pull the pan out of the appliance,
place it on a heat-resistant surface and press the handle button.
Tip: When setting the timer to half the preparation time, the timer
14
beep will sound when you have to shake the ingredients. However, this
means that you must reset the timer to the remaining preparation time
after shaking.
Tip: If you set the timer to a full preparation time, there is no timer
beep sound during cooking or before nishing, and you can pull out
the pan at any time to check the cooking condition of the ingredients.
The power will switch o automatically and resume after sliding the
pan back into place (the timer will resume the count down in this
situation).
9. When you hear the timer beep, the pre-set preparation time has
elapsed. Pull the pan out of the appliance and place it on a heat-
resistant surface.
Note: You can also switch o the appliance manually. To do this, turn
the temperature control knob to 0, or pull out the pan directly.
10. Check if the ingredients are ready.
If the ingredients are still not ready, simply slide the pan back into
the appliance and set the timer to a few extra minutes.
11. To remove small ingredients (e.g. fries), press the basket release
button and lift the basket out of the pan.
The pan and the ingredients are hot after hot air frying. Depending
on the type of the ingredients in the air fryer, steam may escape
from the pan.
The pan and the inside metal cover are hot after hot air frying,
avoid touching it.
12. Empty the basket into a bowl or onto a plate.
Tip: To remove large or fragile ingredients, use a pair of tongs to lift the
ingredients out of the basket.
15
EN
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
13. When a batch of ingredients is ready, the air fryer is instantly ready
to prepare another batch.
14. If you wish to cook two ingredients at the same time, you can use
the basket separator to divide them, preventing the avours from
mixing.
Settings
The table below helps you to select the basic settings for the
ingredients you want to prepare.
Note: Keep in mind that these settings are indications. As ingredients
dier in origin, size, shape as well as brand, we cannot ensure the best
setting for your ingredients.
Because the rapid hot air technology instantly reheats the air inside
the appliance, pulling the pan briey out of the appliance during hot air
frying barely disturbs the process.
Tips
Smaller ingredients usually require a slightly shorter preparation
time than larger ingredients.
A larger amount of ingredients only requires a slightly longer
preparation time, a smaller amount of ingredients only requires a
slightly shorter preparation time.
Shaking smaller ingredients halfway through the preparation time
optimizes the result and can help prevent unevenly fried ingredients.
Add some oil to fresh potatoes for a crispy result. Fry your
ingredients in the air fryer a few minutes after adding the oil.
Do not prepare extremely greasy ingredients such as sausages in
the air fryer.
16
Snacks that can be prepared in an oven can also be prepared in the
air fryer.
The optimal amount for preparing crispy fries is 500 grams.
Use pre-made dough to prepare lled snacks quickly and easily. Pre-
made dough also requires a shorter preparation time than home-
made dough.
Place a baking tin or oven dish in the air fryer basket if you want to
bake a cake or quiche or if you want to fry fragile ingredients or lled
ingredients.
You can also use the air fryer to reheat ingredients. To reheat
ingredients, set the temperature to 150 ºC for up to 10 minutes.


Time

Tempe-
rature

Shake Additional
information
Potatoes & fries
Thin frozen fries 300-700 9-16 200 shake
Thick frozen fries 300-700 11-20 200 shake
Home-made fries
(8×8mm) 300-800 16-10 200 shake Add 1/2
tbsp. of oil
Home-made potato
wedges 300-800 18-22 180 shake Add 1/2
tbsp. of oil
Home-made potato
cubes 300-750 12-18 180 shake Add 1/2
tbsp. of oil
Rosti 250 15-18 180 shake
Potato gratin 500 15-18 200 shake
17
EN
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo


Time

Tempe-
rature

Shake Additional
information

Steak 100-500 8-12 180
Pork chops 100-500 10-14 180
Hamburger 100-500 7-14 180
Sausage roll 100-500 13-15 200
Drumsticks 100-500 18-22 180
Chicken breast 100-500 10-15 180
Snacks
Spring rolls 100-400 8-10 200 shake
Frozen chicken
nuggets 100-500 6-10 200 shake
Frozen sh ngers 100-400 6-10 200
Frozen bread
crumbed
cheese snacks
100-400 8-10 180
100-400 10 160
Baking
Cake 300 20-25 160
Quiche 400 20-22 180
Muins 300 15-18 200
Sweet snacks 400 20 160
18
Note: Add 3 minutes to the preparation time when frying while the air
fryer is still cold.

To make home-made fries, please follow the steps below.
1. Peel the potatoes and cut them into sticks.
2. Wash the potato sticks thoroughly and dry them with kitchen paper.
3. Pour 1/2 tablespoon of olive oil in a bowl, put the sticks on top and
mix until the sticks are coated with oil.
4. Remove the sticks from the bowl with your ngers or a kitchen utensil so
that the excess oil stays in the bowl. Put the sticks in the basket.
Note: Do not tilt the bowl to put all the sticks in the basket in one go,
to prevent excess oil from ending up on the bottom of the pan.
5. Fry the potato sticks according to the instructions in this chapter.

Clean the appliance after every use.
Do not touch the hot metal inside to clean right after frying. Let the
appliance cool down before cleaning!
Do not use metal kitchen utensils or abrasive cleaning materials to
clean the pan, the basket and the separator, as this may damage
the non-stick coating.
1. Remove the mains plug from the wall socket and let the appliance
cool down.
Note: Remove the pan to let the air fryer cool down more quickly.
2. Wipe the outside of the appliance with a moist cloth.
19
EN
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
3. Clean the pan and the basket with hot water, some liquid detergent
and a non-abrasive sponge.
You can use a degreasing liquid to remove any remaining dirt.
Note: The basket & separator are dishwasher-safe.
Tip: If there is dirt stuck to the basket or the bottom of the pan, ll the
pan with hot water and some liquid detergent. Put the basket in the
pan and let them soak for approximately 10 minutes.
4. Clean the inside of the appliance with hot water and a non-abrasive
sponge.
5. Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food
residues.
Storage
1. Unplug the appliance and let it cool down.
2. Make sure all the parts are clean and dry.
3. Place the air fryer on a clean and dry place.
20
2.4. Troubleshooting
Problem Possible cause Solution
The air fryer does
not work.
The appliance is not
plugged in.
Plug the appliance in an earthed
wall socket.
You did not set the
timer.
Turn the timer knob to the required
preparation time to switch on the
appliance.
The pan is not tted
in the appliance
properly.
Slide the pan into the appliance
properly.
The overheating
protection is turned
on.
Use a pointed object to press the
RESET button at the bottom of the
appliance.
The ingredients
fried with the
air fryer are not
cooked.
The amount of
ingredients in the
basket is too big.
Put smaller batches of ingredients
in the basket. Smaller batches are
fried more evenly.
The set temperature
is too low.
Turn the temperature control knob
to the required temperature setting
(see the ‘settings’ section in the
chapter ‘Using the appliance’).
The preparation time
is too short.
Turn the timer knob to the required
preparation time (see the ‘Settings’
section in the chapter ‘Using the
appliance’).
21
EN
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
Problem Possible cause Solution
The ingredients are
fried unevenly in
the air fryer.
Certain types of
ingredients need
to be shaken
halfway through the
preparation time.
Ingredients that lie on top of or
across each other (e.g. fries) need
to be shaken halfway through the
preparation time. See the ‘Settings’
section in the chapter ‘Using the
appliance’.
Fried snacks are not
crispy when they
come out of the air
fryer.
You used a type of
snacks meant to
be prepared in a
traditional deep fryer.
Use oven snacks or lightly brush
some oil on the snacks for a
crispier result.
I cannot slide
the pan into the
appliance properly.
There are too many
ingredients in the
basket.
Do not ll the basket to the top,
refer to the “Setting” table above.
The basket is not
placed in the pan
correctly.
Push the basket down into the
pan until you hear a click.
White smoke
comes out of the
appliance.
You are preparing
greasy ingredients.
When you fry greasy ingredients
in the air fryer, a large amount of
oil will leak into the pan. The oil
produces white smoke and the pan
may heat up more than usual. This
does not aect the appliance or
the end result.
The pan still contains
grease residues from
previous use.
White smoke is caused by grease
heating up in the pan. Clean the
pan properly after each use.
22
Problem Possible cause Solution
Fresh fries are fried
unevenly in the air
fryer.
You did not use the
right potato type.
Use fresh potatoes and make sure
they stay rm during frying.
You did not rinse the
potato sticks properly
before frying them.
Rinse the potato sticks properly
to remove the starch from the
outside of the sticks.
Fresh fries are not
crispy when they
come out of the air
fryer.
The crispiness of the
fries depends on the
amount of oil and
water in the fries.
Make sure you dry the potato
sticks properly before adding the
oil.
Cut smaller potato sticks for a
crispier result.
Add a little more oil for a crispier
result.

BECKEN has designed this appliance in order to guarantee maximum
reliability. However, if a problem occurs do not attempt to open the
appliance - there is a risk of electrical shock. If you are not able to solve
the problem, please contact the Costumer Support Service of any
Worten, Modelo or Continente store in order to be assisted. Worten
Equipamentos para o Lar provides a 3-year warranty for manufacturing
defects from the date of purchase of the appliance.
WARNING: Any attempt to repair the appliance without contacting the
manufacturer or seller will void the warranty.
All users must be familiar with these instructions. Knowing what could
go wrong can help prevent problems from occurring.
23
EN
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo

In order to protect the environment we strive to
reduce the volume of packaging used, limiting
it to three easily sorted materials: cardboard,
paper and plastic. The appliance is manufactured
using recyclable materials after disassembled by
a specialized company. Please comply with local
regulations concerning the recycling of all materials.
24
Estimado cliente,
Gracias por adquirir este producto.
Este aparato ha sido sometido a diversas pruebas que
avalan su calidad. Este manual de instrucciones está
destinado a facilitar el uso del aparato y garantizar un uso
seguro.
Lea atentamente las instrucciones así como las medidas de
seguridad descritas en este manual.
Esperamos sinceramente que esté satisfecho con su nuevo
aparato.
25
ES
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
ÍNDICE
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 26
1.1. Alimentación 27
1.2. Cable de alimentación y otros cables 27
1.3. Humedad y agua 28
1.4. Limpieza 28
1.5. Precauciones generales 28
2. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 29
2.1. Descripción del producto 29
2.2. Utilización del producto 30
2.3. Mantenimiento 42
2.4. Resolución de problemas 43
3. SERVICIO POSVENTA 46
4. PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL 47
26
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ATENCIÓN
PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
Atención: para evitar el riesgo de electrocución, no
abra esta unidad. Su interior no contiene elementos
que puedan ser reparados por el usuario. Acuda al
Servicio de Atención al Cliente.
Avisos importantes
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de
instrucciones y guárdelo en un lugar seguro, pues puede
tener que consultarlo en el futuro.
Antes de encender el aparato, y a n de garantizar su
utilización de forma correcta y segura, no lo utilice si:
• Se ha caído al suelo;
• Nota alguna señal de daño;
• Se produce alguna anomalía durante su funcionamiento.
Para evitar posibles peligros y el deterioro del aparato
debido a un uso incorrecto, se recomienda que lea
atentamente las instrucciones.
Este aparato no deberá ser utilizado para otros nes que
no sean los previstos en el manual y únicamente para uso
doméstico. Cualquier daño derivado del uso del aparato
fuera de este ámbito de aplicación, cualquier uso incorrecto,
así como cualquier modicación manual del producto, no
27
ES
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
estará cubierto y anulará automáticamente la garantía.
Asistencia
En caso de avería, acuda a un servicio técnico cualicado.
Este aparato podrá ser utilizado por niños de ocho años
o más y por personas con discapacidad física, sensorial o
mental, o personas con falta de experiencia o conocimientos,
siempre que cuenten con supervisión o se les haya
proporcionado instrucciones para usar este aparato de un
modo seguro, y entiendan los riesgos que conlleva.
Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y
mantenimiento no deben ser realizados por niños sin
supervisión.
Estas instrucciones también están disponibles en
www.suporteworten.pt
1.1. Alimentación
Compruebe que la tensión de la red eléctrica es compatible
con la indicada en el aparato.
En caso de que no sea compatible, consulte
al Servicio de Atención al Cliente.
1.2. Cable de alimentación y otros cables
No enrolle el cable de alimentación ni tire de él para
desenchufar el aparato. Asimismo, manténgalo alejado de
supercies calientes.
Nunca utilice este aparato si el cable o el enchufe están
dañados.
28
En su lugar, llévelo a un servicio técnico autorizado para que
proceda a su sustitución.
1.3. Humedad y agua
No utilice el aparato en lugares húmedos. No deje que el
aparato se moje en ninguna circunstancia, pues puede ser
peligroso. Para evitar el peligro de incendio o descarga
eléctrica, no exponga el aparato al agua o la humedad.
Asimismo, no sumerja el aparato (por ejemplo, para
limpiarlo).
1.4. Limpieza
Antes de proceder a la limpieza del aparato, apáguelo y
desconecte el cable de la corriente. Deje siempre que el
aparato se enfríe antes de efectuar cualquier operación de
limpieza.
Para limpiar el exterior del producto, utilice únicamente un
paño suave y seco.
1.5. Precauciones generales
Siga las instrucciones de este manual, que le ayudarán a
instalar y poner en funcionamiento correctamente este
producto y disfrutar de sus características avanzadas.
Guarde las instrucciones para referencia futura.
Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
Las operaciones de reparación o mantenimiento deben ser
realizadas únicamente por profesionales autorizados.
Cualquier daño provocado por modicaciones manuales al
29
ES
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
producto no estará cubierto por la garantía.
Si usa el producto para otros nes que no sean para
los que ha sido originalmente diseñado, o si no está
correctamente conectado, el producto podrá sufrir daños y
la garantía quedará anulada.

2.1. Descripción del producto
30
ACesta GBotón de control de temperatura (80-200 ºC)
BBotón de liberación de la cesta HVentilación
CBandeja IBotón de reinicio
DCable de alimentación de red JLuz de encendido (roja)
ECable de alimentación de red KLuz de calentamiento (verde)
FTemporizador (0-60min) / Botón de
encendido
2.2. Utilización del producto
Peligro
No sumerja nunca la carcasa (pues contiene componentes
eléctricos) ni los elementos de calentamiento en agua ni los
enjuague bajo el grifo.
No permita que entre agua o cualquier otro líquido en el aparato
para evitar sufrir una descarga eléctrica.
Coloque siempre los ingredientes que desea a freír en la cesta, para
evitar que entren en contacto con los elementos calefactores.
No cubra las aberturas de entrada y salida de aire mientras el
aparato esté en funcionamiento.
No llene la bandeja con aceite, ya que podría provocar un incendio.
Nunca toque el interior del aparato mientras esté en funcionamiento.
Advertencia
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas
con discapacidad física, sensorial o mental o que carezcan de la
experiencia y los conocimientos necesarios para ello, salvo que
cuenten con supervisión o hayan recibido instrucciones acerca
del uso del aparato por parte de una persona responsable de su
31
ES
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
seguridad.
Compruebe si la tensión indicada en el aparato corresponde a la
tensión de red local antes de conectarlo.
No utilice el aparato si el enchufe, el cable de red o el aparato están
dañados.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por
el fabricante, su agente de servicio o personas cualicadas para
evitar cualquier riesgo.
Los niños deben estar bajo supervisión para asegurarse de que no
jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario
pueden ser realizados por niños de ocho años o mayores si están
debidamente supervisados.
Mantenga el aparato y su cable de alimentación fuera del alcance de
niños menores de ocho años, cuando el aparato esté encendido o se
esté enfriando.
Mantenga el cable de alimentación alejado de supercies calientes.
No conecte el aparato ni utilice el panel de control con las manos
mojadas.
Conecte el aparato únicamente a una toma de corriente con
conexión a tierra. Asegúrese siempre de que el enchufe esté
insertado correctamente en la toma de corriente.
Para evitar situaciones peligrosas, nunca conecte este aparato
a un temporizador externo o a un sistema de control remoto
independiente.
No coloque el aparato sobre materiales combustibles, tales como
manteles o cortinas, o cerca de ellos.
32
No coloque el aparato contra una pared o contra otros
electrodomésticos. Deje por lo menos 10 cm de espacio libre en la
parte posterior y los laterales y 10 cm de espacio libre por encima
del aparato. No coloque nada encima del aparato.
No utilice el aparato para otra nalidad que la que se prevé en este
manual.
No permita que el aparato funcione sin vigilancia.
Durante la cocción con aire caliente, se libera vapor caliente a través
de las aberturas de salida de aire. Mantenga las manos y la cara a
una distancia segura del vapor y de las aberturas de salida de aire.
Además, tenga cuidado con el vapor y el aire caliente cuando retire
la bandeja del aparato.
Las supercies accesibles pueden calentarse durante el uso.
Después de usar el aparato, la cubierta metálica interior está muy
caliente, por lo que evite tocar el interior de metal después de
cocinar.
Desenchufe el aparato inmediatamente si empieza a salir humo
oscuro del aparato. Espere a que el humo se despeje antes de retirar
la bandeja del aparato.
Precaución
Coloque el aparato sobre una supercie horizontal, uniforme y
estable.
Este aparato está diseñado únicamente para un uso doméstico
normal. No está diseñado para utilizarse en ambientes como cocinas
de personal de tiendas, ocinas, granjas u otros entornos laborales.
Tampoco está destinado para ser utilizado por parte de clientes en
hoteles, moteles, hostales y otros alojamientos.
33
ES
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
El uso incorrecto de este aparato o su uso para nes profesionales
o semiprofesionales, o el no utilizarlo de acuerdo con estas
instrucciones, anularán la garantía y nos reservamos el derecho a
rechazar cualquier responsabilidad por los daños causados.
Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
Deje enfriar el aparato durante aprox. 30 minutos antes de
manipularlo o limpiarlo.
Asegúrese de que los ingredientes preparados en este aparato se
fríen hasta estar dorados (amarillos) en lugar de alcanzar un color
oscuro o marrón. Retire los restos quemados.
El aparato cuenta con un microinterruptor en el interior, por lo que
se apagará automáticamente si se extrae la bandeja durante la
cocción.
Protección contra el sobrecalentamiento
El aparato dispone de un sistema de protección contra el
sobrecalentamiento, por lo que si el sistema de control interno de
temperatura no es válido, la protección contra el sobrecalentamiento
se encenderá automáticamente y el aparato ya no podrá utilizarse.
Desconecte el cable de alimentación, deje que el aparato se enfríe y
llévelo a un centro de servicio autorizado para su reparación.
Apagado automático
Este aparato está equipado con un temporizador. Cuando el
temporizador llega a 0, el aparato produce un pitido y se apaga
automáticamente. Para apagar el aparato manualmente, gire el mando
del temporizador en sentido contrario a las agujas del reloj hasta el 0.
Nota: si extrae la bandeja durante la cocción, el aparato también se
apagará automáticamente (el temporizador seguirá su cuenta atrás).
34

Este aparato cumple con todas las normas relativas a los campos
electromagnéticos (CEM). La freidora es segura para su uso si se
maneja correctamente y de acuerdo con las instrucciones contenidas
en este manual de usuario, basándose en las pruebas cientícas
disponibles actualmente.
Antes del primer uso
1. Retire todo el material de embalaje.
2. Retire las pegatinas y etiquetas del aparato.
3. Limpie minuciosamente la cesta y la bandeja con agua caliente,
detergente líquido y una esponja no abrasiva.
Nota: también puede limpiar estas piezas en el lavavajillas.
4. Limpie el interior y el exterior del aparato con un paño húmedo.
Esta es una freidora sin aceite que funciona con aire caliente.
No llene la bandeja con aceite ni ningún otro líquido para freír.
Preparación para el uso
1. Coloque el aparato sobre una supercie estable, horizontal y
nivelada.

2. Coloque la cesta correctamente en la bandeja
3. Coloque la bandeja en la máquina.
Nota: la bandeja DEBE encajar correctamente en el aparato, de lo
contrario el aparato no funcionará.
4. Enchufe el cable de alimentación y la toma de corriente al enchufe
de la pared.
No llene la bandeja con aceite ni ningún otro líquido.
35
ES
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
No coloque nada encima del aparato.
No coloque nada en las entradas de aire situadas a ambos lados

resultado de la fritura con aire caliente.
Fritura con aire caliente
1. Conecte el aparato a una toma de corriente de pared.
2. Extraiga con cuidado la bandeja de la freidora.
3. Disponga los ingredientes en la cesta.
Nota: nunca llene la cesta hasta arriba ni supere la cantidad
recomendada (consulte la sección «Conguración» de este capítulo), ya
que hacerlo podría afectar la calidad del resultado.
4. Deslice la bandeja de nuevo bajo la freidora de aire.
Nunca utilice la bandeja sin haber colocado la cesta sobre ella.
¡El aparato no funcionará si la bandeja no está instalada
correctamente en la freidora!
Precaución: no toque la bandeja durante el funcionamiento de la
freidora o tras haberla usado, pues alcanza temperaturas muy altas.
Solamente sostenga la bandeja por el asa.
5. Gire el interruptor de control de temperatura a la temperatura
deseada. Consulte la sección «Conguración» de este capítulo para
determinar la temperatura correcta.
6. Determine el tiempo de preparación requerido para el plato que
desee preparar (consulte la sección «Conguración» de este capítulo).
7. Para encender el aparato, gire el interruptor del temporizador hasta
el tiempo de preparación necesario.
36
Añada tres minutos al tiempo de preparación cuando el aparato es
frío.
Nota: si lo desea, también puede precalentar el aparato sin ningún
ingrediente en su interior. En ese caso, gire el interruptor del
temporizador a más de tres minutos y espere a que se apague la luz
de calentamiento (después de aproximadamente tres minutos). Luego
llene la cesta y gire el interruptor del temporizador hasta el tiempo de
preparación que se requiera.
a) La luz de encendido y la luz de calentamiento se encenderán.
b) El temporizador comienza a contar el tiempo que se ha introducido.
c) Durante el proceso de fritura con aire caliente, la luz de calentamiento
se enciende y se apaga de vez en cuando. Este hecho indica que el
elemento calentador está encendido y apagado para mantener la
temperatura requerida.
d) El exceso de aceite de los ingredientes se recoge en el fondo de la
bandeja.
8. Algunos ingredientes requieren removerse a mitad del tiempo de
preparación (consulte la sección «Conguración» en este capítulo).
Para ello, retire la bandeja del aparato por el asa y remueva el
contenido. A continuación, deslice la bandeja de nuevo en la freidora
y continúe cocinando.
Precaución: no presione el botón del asa mientras agita.
Consejo: para reducir el peso, puede retirar la cesta de la bandeja
y sacudirla sin la segunda. Para ello, retire la bandeja del aparato,
colóquela en una supercie resistente al calor y presione el botón del
asa.
Consejo: al ajustar el temporizador a la mitad del tiempo de
preparación, el temporizador sonará cuando tenga que remover los
37
ES
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
ingredientes. Sin embargo, esto signica que posteriormente deberá
restablecer el temporizador al tiempo de preparación restante.
Consejo: si ajusta el temporizador a un tiempo de preparación
completo, no efectuará ningún sonido de timbre durante la
cocción o antes de terminar, y podrá sacar la bandeja en cualquier
momento para comprobar la condición de cocción de los
ingredientes. La alimentación se apagará automáticamente y se
reanudará después de volver a colocar la bandeja en su lugar (el
temporizador reanudará la cuenta atrás en esta situación).
9. Cuando escuche el pitido del temporizador, signica que ha
transcurrido el tiempo de preparación preestablecido. Retire la
bandeja del aparato y colóquela en una supercie resistente al calor.
Nota: también puede apagar el aparato manualmente. Para ello, gire
el interruptor de control de temperatura a 0 o extraiga la bandeja
directamente.
10. Compruebe si los ingredientes están listos.
Si los ingredientes todavía no están listos, simplemente deslice la
bandeja nuevamente dentro del aparato y ajuste el temporizador a
unos cuantos minutos más.
11. Para retirar los ingredientes pequeños (p. ej. patatas fritas), presione
el botón de liberación de la cesta y levante la cesta de la bandeja.
Después de freír en aire caliente, la bandeja y los ingredientes están
calientes. Dependiendo del tipo de los ingredientes en la freidora
de aire, puede salir vapor de la bandeja.
La bandeja y la cubierta metálica interior están calientes después
de la fritura, por lo que debe evitar tocarlas.
12. Vacíe la cesta en un bol o un plato.
Consejo: para retirar ingredientes grandes o frágiles, use un par de
38
pinzas para extraerlos de la cesta.
13. Cuando una tanda de ingredientes está hecha, la freidora de aire
estará rápidamente lista para seguir cocinando.
14. Si desea cocinar dos ingredientes al mismo tiempo, puede utilizar el
separador de la cesta, que evita que los sabores
se mezclen.

La tabla siguiente le ayudará a seleccionar los ajustes básicos para los
ingredientes que desee preparar.
Nota: tenga en cuenta que estos ajustes son meramente informativos.
Como los ingredientes dieren en origen, tamaño, forma y marca, no
podemos asegurar el mejor ajuste para sus ingredientes.
Debido a que la tecnología rápida de aire caliente recalienta
instantáneamente el aire dentro del aparato, el hecho de retirar la
bandeja brevemente del aparato durante la fritura con aire apenas
perturba el proceso.
Consejos
Los ingredientes más pequeños normalmente requieren un tiempo
de preparación ligeramente más corto que los ingredientes más
grandes.
Una cantidad mayor de ingredientes solamente requiere un tiempo
de preparación ligeramente más largo; una cantidad menor de
ingredientes requiere un tiempo de preparación ligeramente más
corto.
El hecho de remover los ingredientes más pequeños a la mitad
del tiempo de preparación optimiza el resultado y puede ayudar a
prevenir que las tandas se frían de forma desigual.
39
ES
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
Agregue un poco de aceite a las patatas frescas para obtener un
resultado crujiente. Fría sus ingredientes en la freidora de aire unos
minutos después de agregar el aceite.
No prepare ingredientes extremadamente grasos como salchichas
en la freidora de aire.
Los aperitivos que se pueden preparar en un horno también se
pueden preparar en la freidora de aire.
La cantidad óptima para preparar patatas fritas crujientes es de 500
gramos.
Utilice masas prefabricadas para preparar aperitivos rellenos de
forma rápida y sencilla. Las masas prefabricadas también requieren
un tiempo de preparación más corto que las caseras.
Coloque un plato de horno en la cesta de la freidora de aire si desea
hornear un pastel o quiche o si desea freír ingredientes frágiles o
rellenos.
También puede utilizar la freidora de aire para recalentar los
ingredientes. Para recalentar los ingredientes, ajuste la temperatura
hasta 150 ºC y hasta 10 minutos.
Cantidad


Temp
poriz.

Tempe-
ratura

Agitado Información
adicional
Patatas y patatas
fritas
Patatas fritas
congeladas nas 300-700 9-16 200 agitado
Patatas congeladas
gruesas 300-700 11-20 200 agitado
40
Cantidad


Temp
poriz.

Tempe-
ratura

Agitado Información
adicional
Patatas fritas caseras
(8 × 8 mm) 300-800 16-10 200 agitado
Agregue 1/2
cucharada
de aceite
Cuñas de patata
caseras 300-800 18-22 180 agitado
Agregue 1/2
cucharada
de aceite
Dados de patata
caseros 300-750 12-18 180 agitado
Agregue 1/2
cucharada
de aceite
Asado 250 15-18 180 agitado
Patatas gratinadas 500 15-18 200 agitado
Carne y aves
Bistec 100-500 8-12 180
Chuletas de cerdo 100-500 10-14 180
Hamburguesa 100-500 7-14 180
Salchichas 100-500 13-15 200
Muslos de pollo 100-500 18-22 180
Pechuga de pollo 100-500 10-15 180
Aperitivos
Rollitos de
primavera 100-400 8-10 200 agitado
Nuggets de pollo
congelados 100-500 6-10 200 agitado
41
ES
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
Cantidad


Temp
poriz.

Tempe-
ratura

Agitado Información
adicional
Palitos de pescado
congelados 100-400 6-10 200
Tentempiés de
queso empanados y
congelados
100-400 8-10 180
Verduras rellenas 100-400 10 160
Horneado
Pastel 300 20-25 160
Quiche 400 20-22 180
Magdalenas 300 15-18 200
Tentempiés dulces 400 20 160
Nota: añada tres minutos al tiempo de preparación de fritura mientras
la freidora esté todavía fría.
Cocinar patatas fritas caseras
Para preparar patatas fritas caseras, siga los pasos descritos a
continuación.
1. Pele las patatas y córtelas en tiras.
2. Lávelas y séquelas bien con papel de cocina.
3. Vierta 1/2 cucharada de aceite de oliva en un recipiente, ponga las
patatas sobre el aceite y mézclelas hasta que estén bien empapadas.
4. Retire los palitos del recipiente con los dedos o un utensilio de
cocina para que el exceso de aceite permanezca en el recipiente.
42
Coloque las patatas en la cest.
Nota: no incline el recipiente para poner todas las patatas en la cesta
de una sola vez a n de evitar que el exceso de aceite termine en la
parte inferior de la bandeja.
5. Fría las patatas de acuerdo con las instrucciones de este capítulo.

Limpie el aparato después de cada uso.
No toque el interior metálico caliente para limpiarlo justo después
de freír. Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo.
No utilice utensilios de cocina metálicos ni materiales de limpieza
abrasivos para limpiar la bandeja, la cesta y el separador, ya que
podría dañar su revestimiento antiadherente.
1. Retire el enchufe de la toma de corriente y deje que el aparato se
enfríe.
Nota: retire la bandeja para que la freidora se enfríe con mayor rapidez.
2. Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo.
3. Limpie el recipiente y la cesta con agua caliente, detergente líquido y
una esponja no abrasiva.
Puede utilizar un líquido desengrasante para eliminar cualquier resto
de suciedad.
Nota: la cesta y el separador son aptos para lavavajillas.
Consejo: si hay suciedad adherida a la cesta a o la parte inferior de la
bandeja, llene esta última con agua caliente y un poco de detergente
líquido. Coloque la cesta en la bandeja y déjelas en remojo durante
aproximadamente 10 minutos.
43
ES
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
4. Limpie el interior del aparato con agua caliente y una esponja no
abrasiva.
5. Limpie el elemento calefactor con un cepillo de limpieza para
eliminar los residuos de alimentos.
Almacenamiento
1. Desconecte el aparato y deje que se enfríe.
2. Asegúrese de que todas las piezas estén limpias y secas.
3. Guarde la freidora en un lugar limpio y seco.
2.4. Resolución de problemas
Problema Causa posible Solución
La freidora no
funciona.
El aparato no está
enchufado.
Conecte el aparato a una toma de
corriente de pared.
No se ha activado el
temporizador.
Gire el interruptor del
temporizador hasta que alcance
el tiempo de preparación
La bandeja no está
instalada correctamente en
el aparato.
Introduzca correctamente la
bandeja en el aparato.
La protección contra
obrecalentamiento está
activada.
Utilice un objeto puntiagudo para
presionar el botón RESET en la
parte inferior del aparato.
44
Problema Causa posible Solución
Los ingredientes ya
fritos no se cocinan
con esta freidora.
La cantidad de
ingredientes en la
cesta es demasiado
grande.
Ponga menos cantidad de
ingredientes en la cesta. Las
cantidades más pequeñas se fríen
de forma más uniforme.
La temperatura
ajustada es
demasiado baja.
Gire el interruptor de control de
temperatura a la temperatura
deseada (consulte la sección
«Conguración» del capítulo «Uso
del aparato»).
El tiempo de
preparación es
demasiado corto.
Gire el interruptor del
temporizador hasta que alcance
el tiempo de preparación
necesario (consulte la sección
«Conguración» del capítulo «Uso
del aparato»).
Los ingredientes
se fríen de forma
irregular.
Ciertos tipos de
ingredientes necesitan
removerse a la
mitad del tiempo de
preparación.
Los ingredientes que se
encuentran en la parte superior
o cruzados entre ellos (por
ejemplo, las patatas fritas) deben
removerse a la mitad del tiempo
de preparación. Consulte la sección
«Conguración» del capítulo «Uso
del aparato».
Los aperitivos fritos
no quedan crujientes
al freírlos con la
freidora de aire.
Ha utilizado un
tipo de tentempiés
destinados a ser
preparados en una
freidora tradicional.
Use aperitivos de horno o rocíe
una pizca aceite sobre ellos para
conseguir un resultado más
crujiente.
45
ES
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
Problema Causa posible Solución
No puedo deslizar
la bandeja
en el aparato
correctamente.
Hay demasiados
ingredientes en la
cesta.
No llene la cesta hasta la parte
superior, consulte la tabla
«Conguración» anterior.
La cesta no se coloca
correctamente en la
bandeja.
Empuje la cesta hacia abajo hasta
que escuche un clic.
Sale humo blanco
del aparato.
Ha colocado
ingredientes
demasiado grasientos.
Cuando fría ingredientes grasos
en la freidora, se ltrará una
gran cantidad de aceite hacia
la bandeja. El aceite produce
humo blanco y la bandeja puede
calentarse más de lo habitual. Esto
no afecta al aparato ni al resultado
nal.
La bandeja todavía
contiene residuos de
grasa de usos previos.
El humo blanco es causado por
un calentamiento de la grasa en
la bandeja. Limpie el recipiente
correctamente después de cada
uso.
Las patatas fritas
caseras se fríen de
forma desigual.
No ha utilizado el tipo
de patatas correctas.
Use patatas frescas y asegúrese
de que permanezcan rmes
durante la fritura.
No ha lavado y
secado las patatas
adecuadamente antes
de freírlas.
Enjuague los palitos de patata
correctamente para quitarles el
almidón del exterior.
46
Problema Causa posible Solución
Al sacarlas de la
freidora, las patatas
fritas no quedan
crujientes.
El crujiente de las
patatas fritas depende
de la cantidad de
aceite y agua que
haya en ellas
Asegúrese de secar
correctamente las patatas antes
de agregar el aceite.
Córtelas en tiras pequeñas
para obtener un resultado más
crujiente.
Agregue un poco más de aceite
para obtener un resultado más
crujiente.

BECKEN ha diseñado este aparato con el n de garantizar la máxima
abilidad. Sin embargo, si se produce algún problema, no intente
abrir el aparato, pues corre peligro de electrocución. En caso de que
no sea capaz de solucionar el problema, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de cualquier tienda Worten, Modelo o
Continente, para solucionar el problema. Worten Equipamentos para o
Lar ofrece una garantía por un periodo de tres años, desde el momento
de compra de este artículo, contra cualquier defecto de fabricación.
ATENCIÓN: cualquier intento de reparar el aparato sin haber
contactado con el fabricante o el vendedor anulará la garantía.
Todos los usuarios deben estar familiarizados con estas instrucciones.
El hecho de conocer los posibles problemas puede servirle de ayuda
para evitar que se produzcan.
47
ES
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo

A n de proteger el medio ambiente, intentamos
reducir al máximo el volumen de nuestros embalajes,
limitándolos a tres materiales fáciles de clasicar:
cartón, papel y plástico. El aparato está fabricado
con material reciclable, tras ser desmontado por
una empresa especializada. Cumpla la normativa
local correspondiente en materia de reciclaje de los
materiales.
48
Caro(a) cliente,
Agradecemos a sua compra deste artigo.
Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais, que
atestam a sua qualidade. Para que a utilização do aparelho
seja mais fácil e segura, junto enviamos o manual de
instruções do mesmo.
Queira ler atentamente as instruções e medidas de
segurança que se encontram descritas no presente manual.
Esperamos sinceramente que fique satisfeito com a
utilização do seu novo aparelho.
49
PT
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
ÍNDICE
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 50
1.1. Fonte de alimentação 51
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos 51
1.3. Humidade e água 52
1.4. Limpeza 52
1.5. Precauções gerais 52
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 53
2.1. Descrição do produto 54
2.2. Utilização do produto 54
2.3. Manutenção 55
2.4. Resolução de problemas 68
3. SERVIÇO PÓS-VENDA 70
4. PROTEÇÃO AMBIENTAL 71
50
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRIR
Atenção: para evitar o risco de choque elétrico não
abra a unidade. O interior não contém peças que
possam ser reparadas pelo utilizador. Contacte o
Serviço de Apoio ao Cliente.
Avisos Importantes
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual de
instruções e guarde-o num sítio seguro, pois poderá precisar
dele para consultas futuras.
Antes de pôr o aparelho em funcionamento, e de forma a
garantir uma operação correta, não o utilize se:
• Caiu ao chão;
• Notar algum vestígio de danos;
• Surgir alguma anomalia durante o funcionamento.
Para evitar perigos ou deterioração do aparelho devido a
utilização incorreta, aconselha-se uma leitura minuciosa das
instruções.
O aparelho não deve ser utilizado para outros ns além
dos previstos e destina-se apenas a utilização doméstica.
Quaisquer danos resultantes da utilização do aparelho
fora deste âmbito, qualquer utilização incorreta, bem como
quaisquer modicações manuais efetuadas ao produto não
51
PT
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
serão abrangidas e cancelam automaticamente o direito à
garantia.
Assistência
Em caso de avaria, entregue o aparelho a um técnico de
assistência qualicado.
Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos
ou idade superior e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas e/ou pessoas com falta
de experiência ou conhecimento caso tenham recebido
instruções sobre o uso seguro do aparelho e caso percebam
os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o
aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas
por crianças sem supervisão.
Estas instruções também estão disponíveis em
www.suporteworten.pt
1.1. Fonte de alimentação
Verique se a tensão da rede elétrica é compatível com a
indicada no aparelho. Caso não corresponda, consulte o
Serviço de Apoio ao Cliente.
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos
Não enrole o cabo nem o puxe para desligar o aparelho.
Mantenha
o cabo afastado de superfícies aquecidas.
Nunca utilize o aparelho se o cabo ou a cha estiver
danicado.
52
Leve-o a um posto de assistência técnica autorizado para
que o substituam.
1.3. Humidade e água
Não utilize o aparelho em locais húmidos. Não permita que
o aparelho que molhado em nenhuma circunstância, já
que tal poderá ser perigoso. Para evitar perigo de incêndio
ou choque elétrico, não exponha o aparelho a água ou
humidade. Além disso, não coloque
o aparelho debaixo de água (por exemplo, para ns de
limpeza).
1.4. Limpeza
Antes de proceder à limpeza, desligue sempre o aparelho
e desligue a cha da fonte de alimentação. Permita sempre
que a unidade arrefeça antes de efetuar qualquer operação
de limpeza.
Para limpar o exterior do produto, utilize apenas um pano
seco e macio.
1.5. Precauções gerais
Siga as instruções do manual de instruções; elas ajudam-
no na instalação e operação corretas deste produto e
a tirar partido das suas funções avançadas. Guarde as
instruções para consulta futura.
Leia todas as instruções antes de usar o produto.
As operações de reparação ou manutenção devem ser
realizadas apenas por prossionais autorizados.
53
PT
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
Quaisquer danos provocados por modicações manuais
do produto não serão abrangidos pela garantia.
Se este produto for utilizado para outros ns que não
aqueles para os quais foi originalmente desenvolvido, ou
se não for corretamente ligado, poderá car danicado e a
garantia será anulada.

2.1. Descrição do produto
54
ACesto GBotão de controlo da temperatura (80-200 °C)
BBotão de libertação do cesto HGrelha de ventilação
CPanela IBotão RESET
DAberturas de saída de ar JLuz de ativação (Vermelha)
ECabo de alimentação KLuz de aquecimento (Verde)
FTemporizador (0-60 min) / Botão
de ligar
2.2. Utilização do produto
Perigo
Nunca mergulhe a caixa - que contém componentes elétricos - e os
elementos de aquecimento em água nem os enxague sob a torneira.
Não deixe entrar água ou outro líquido no aparelho para evitar
choques elétricos.
Coloque sempre os ingredientes a serem fritos no cesto, para evitar
que entrem em contacto com os elementos de aquecimento.
Não cubra as aberturas de entrada e saída de ar enquanto o
aparelho estiver a funcionar.
Não encha a panela com óleo, pois pode provocar um risco de
incêndio.
Nunca toque no interior do aparelho enquanto estiver a funcionar.
Aviso
Este aparelho não se destina a utilização por pessoas (incluindo crianças
com menos de 8 anos) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
diminuídas, ou por indivíduos sem experiência ou conhecimento, a
menos que sejam supervisionados ou informados sobre o uso do
aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
55
PT
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
Verique se a tensão indicada no aparelho corresponde à tensão da
rede local antes de ligar o aparelho.
Não utilize o aparelho se a cha, o cabo de alimentação ou o próprio
aparelho estiver danicado.
Se o cabo de alimentação estiver danicado, este deve ser
substituído pelo fabricante, a assistência pós-venda ou técnicos
qualicados semelhantes, para evitar perigos.
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não
brincam com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador
podem ser efetuadas por crianças com idade igual ou superior a 8
anos, se forem devidamente supervisionadas.
Mantenha o aparelho e o seu cabo de alimentação fora do alcance
de crianças com menos de 8 anos de idade, quando o aparelho
estiver ligado ou a arrefecer.
Mantenha a cabo de alimentação longe de superfícies quentes.
Não ligue o aparelho nem utilize o painel de controlo com as mãos
molhadas.
Ligue o aparelho apenas a uma tomada com ligação à terra.
Certique-se sempre de que a cha está corretamente inserida na
tomada.
Nunca ligue este aparelho a um temporizador externo ou a
um sistema de controlo remoto separado, para evitar situações
perigosas.
Não coloque o aparelho sobre ou perto de materiais combustíveis,
como toalhas ou cortinas.
56
Não coloque o aparelho contra uma parede ou contra outros
aparelhos. Deixe pelo menos 10 cm de espaço livre na traseira e nos
lados e 10 cm de espaço livre acima do aparelho. Não coloque nada
sobre o aparelho.
Não utilize o aparelho para outra nalidade que não a pretendida, tal
como descrito neste manual.
Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
Durante a fritura com ar quente, é libertado o vapor quente através
das aberturas de saída de ar. Mantenha as mãos e o rosto a uma
distância segura do vapor e das aberturas de saída de ar. Além disso,
tenha cuidado com o vapor e ar quente ao remover a panela do
aparelho.
As superfícies acessíveis podem aquecer durante a utilização.
Depois de utilizar o aparelho, a tampa de metal no interior ca muito
quente, evite tocar no metal quente depois de cozinhar.
Desligue o aparelho imediatamente se vir fumo escura a sair do
aparelho. Espere que a fumo desapareça antes de remover a panela.
Atenção
Coloque o aparelho numa superfície horizontal, uniforme e estável.
Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. Não se destina
a ser utilizado em ambientes como cozinhas de pessoal de lojas,
escritórios, explorações agrícolas ou outros ambientes de trabalho.
Nem se destina a ser utilizado por clientes em hotéis, motéis,
alojamentos “bed and breakfast
e outros ambientes residenciais.
Utilizar este aparelho de forma inadequada ou para ns prossionais
ou semiprossionais, ou não o utilizar de acordo com estas
57
PT
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
instruções anulará a garantia e será causa para recusar qualquer
responsabilidade por danos causados.
Desligue sempre o aparelho após o uso.
Deixe o aparelho arrefecer durante cerca de 30 minutos antes de o
manusear ou limpar.
Certique-se de que os ingredientes preparados neste aparelho
cam dourados em vez de escuros ou castanhos. Remova os restos
queimados.
O aparelho tem um interruptor no interior, pelo que o aparelho se
desliga automaticamente ao retirar a panela durante a cozedura.
Proteção contra Sobreaquecimento
O aparelho tem um sistema de proteção contra o sobreaquecimento,
portanto se o sistema de controlo de temperatura interna não for
válido, a proteção contra o sobreaquecimento será automaticamente
ligada e o aparelho não poderá mais ser utilizado. Desligue o cabo
de alimentação, deixe o aparelho arrefecer e envie-o para um centro
de assistência autorizado para reparação.
Desligamento automático
Este aparelho está equipado com um temporizador. Quando o
temporizador atinge 0, o aparelho produz um sinal sonoro e desliga-se
automaticamente. Para desligar o aparelho manualmente, rode o botão
do temporizador no sentido anti-horário até 0.
Nota: se retirar a panela durante a cozedura, o aparelho também se
desliga automaticamente. (O temporizador ainda estará em contagem
decrescente).

Este aparelho está em conformidade com todas as normas relativas
aos campos eletromagnéticos (EMF). O aparelho é seguro para uso se
58
manuseado corretamente e de acordo com as instruções dadas neste
manual do utilizador, com base nas evidências cientícas atualmente
disponíveis.
Antes da primeira utilização
1. Remova todo o material de embalagem.
2. Remova quaisquer autocolantes ou etiquetas do aparelho.
3. Limpe o cesto e a panela completamente com água quente,
detergente líquido e uma esponja não abrasiva.
Nota: Também pode lavar estas peças na máquina de lavar louça.
4. Limpe o interior e exterior do aparelho com um pano húmido.
Esta é uma fritadeira de ar que funciona a ar quente.
Não enchaa panela com óleo ou qualquer líquido de fritura.
Preparação para o uso
1. Coloque o aparelho numa superfície estável, horizontal e nivelada.
Não coloque o aparelho em superfícies não resistentes ao calor.
2. Coloque o cesto na panela corretamente
3. Coloque a panela na máquina.
Nota: a panela deve ser instalada corretamente no aparelho, caso
contrário este não funcionará!
4. Puxe o cabo de alimentação e ligue à tomada ligada à terra.
Não encha a panela com óleo ou qualquer outro líquido.
Não coloque nada sobre o aparelho.
Não coloque nada nas entradas de ar situadas em ambos os lados

com ar quente.
59
PT
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
Fritura a ar quente
1. Ligue o aparelho a uma tomada com ligação à terra.
2. Cuidadosamente retire a panela da fritadeira.
3. Coloque os ingredientes no cesto.
Nota: Nunca encha o cesto até ao topo ou exceda a quantidade
recomendada (consulte a seção “Congurações” neste capítulo), pois
isso pode afetar a qualidade do resultado.
4. Introduza a panela de novo na fritadeira de ar adequadamente.
Nunca use a panela sem o cesto nela.
O aparelho não funcionará se a panela não estiver corretamente
colocada na fritadeira!
Cuidado: Não toque na panela durante ou algum tempo depois de

pega.
5. Gire o botão de controlo da temperatura para a temperatura
desejada. Consulte a seção “Congurações” neste capítulo para
determinar a temperatura correta.
6. Determine o tempo de preparação necessário para o ingrediente
(consulte a seção “Congurações” neste capítulo).
7. Para ligar o aparelho, rode o botão do temporizador para o tempo de
preparação necessário.
Adicione 3 minutos ao tempo de preparação quando o aparelho
estiver frio.
Nota: se desejar, pode também pré-aquecer o aparelho sem quaisquer
ingredientes no interior. Nesse caso, gire o botão do temporizador para
mais de 3 minutos e aguarde até que a luz de aquecimento se apague
60
(após cerca de 3 minutos). Em seguida, encha o cesto e gire o botão do
temporizador para o tempo de preparação necessário.
a) A luz de ativação e a luz de aquecimento continuam ligadas.
b) O temporizador inicia a contagem decrescente do tempo de
preparação.
c) Durante o processo de fritura com ar quente, a luz de aquecimento
acende-se e desliga de vez em quando. Isto indica que o elemento
de aquecimento é ligado e desligado para manter a temperatura
ajustada.
d) O excesso de óleo dos ingredientes acumula-se no fundo da panela.
8. Alguns ingredientes necessitam de ser agitados quando o aparelho
se encontra a meio do tempo de preparação (consulte a seção
“Congurações” neste capítulo). Para agitar os ingredientes, retire
a panela do aparelho pela pega e agite-a. Em seguida, introduza a
panela de novo na fritadeira e continue a cozinhar.
Cuidado: Não pressione o botão da pega enquanto agita a panela.
Dica: Para reduzir o peso, pode remover o cesto da panela e agitar
apenas o cesto. Para tal, retire a panela do aparelho, coloque-a sobre
uma superfície resistente ao calor e pressione o botão da pega.
Dica: Ao ajustar o temporizador para metade do tempo de preparação,
este soará quando for altura agitar os ingredientes. No entanto, terá
que reiniciar o temporizador para o tempo de preparação restante
após a agitação.
Dica: Se denir o temporizador para um tempo de preparação
completo, não soará nenhum sinal sonoro durante a cozedura ou antes
de terminar, e pode retirar a panela a qualquer momento para vericar
o estado dos ingredientes. A alimentação desliga-se automaticamente
61
PT
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
e é retomada retoma depois de introduzir a panela de nevo no lugar (o
temporizador retomará a contagem decrescente nesta situação).
9. Quando ouvir o sinal sonoro do temporizador, o tempo de
preparação predenido já terminou. Retire a panela do aparelho e
coloque-a sobre uma superfície resistente ao calor.
Nota: também pode desligar o aparelho manualmente. Para tal,
gire o botão de controlo de temperatura para 0, ou retire a panela
diretamente.
10. Verique se os ingredientes estão prontos.
Se os ingredientes ainda não estiverem prontos, basta introduzir
a panela de nevo para no aparelho e ajustar o temporizador para
mais alguns minutos.
11. Para remover pequenos ingredientes (por exemplo, batatas fritas),
pressione o botão de libertação do cesto e levante o cesto da
panela.
A panela e os ingredientes estão quentes depois da fritura com ar
quente. Dependendo do tipo de ingredientes na fritadeira, o vapor
pode escapar da panela.
A panela e a tampa de metal interna estão quentes após a fritura
com ar quente, evite tocar nelas.
12. Esvazie o cesto para uma tigela ou uma placa.
Dica: Para remover ingredientes grandes ou frágeis, use um par de
pinças para retirar os ingredientes do cesto.
13. Quando uma fornada de ingredientes está pronta, a fritadeira de ar
está instantaneamente pronta para preparar outra.
14. Se pretende cozinhar dois ingredientes ao mesmo tempo, pode
62
usar o separador do cesto para os dividir, evitando que os sabores
se misturem.

A tabela abaixo ajuda-o a selecionar as congurações básicas para os
ingredientes que deseja preparar.
Nota: tenha em mente que estas congurações são indicações.
Como os ingredientes diferem na origem, tamanho, forma, bem como
marca, não podemos garantir a melhor conguração para os seus
ingredientes.
Porque a tecnologia de ar quente rápido reaquece imediatamente o ar
dentro do aparelho, retirar brevemente a panela durante a fritura a ar
quente não perturba signicativamente o processo.
Dicas
Os ingredientes mais pequenos geralmente exigem um tempo
preparação mais curto do que ingredientes maiores.
Uma quantidade maior de ingredientes requer apenas um tempo
de preparação ligeiramente maior; uma quantidade menor de
ingredientes requer apenas um tempo ligeiramente mais curto.
Agitar ingredientes mais pequenos a meio do tempo de preparação
otimiza o resultado e pode ajudar a evitar ingredientes mal fritos.
Adicione um pouco de óleo às batatas frescas para um resultado
estaladiço. Frite os seus ingredientes na fritadeira de ar alguns
minutos depois de adicionar o óleo.
Não prepare ingredientes extremamente gordurosos, tais como
salsichas, na fritadeira de ar.
Petiscos que podem ser preparados num forno também podem ser
63
PT
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
preparados na fritadeira de ar.
A quantidade ideal para preparar batatas fritas estaladiças é de 500
gramas.
Use massa pré-feita para preparar petiscos recheados de forma
rápida e fácil. A massa pré-feita também requer um tempo de
preparação menor do que a massa caseira.
Coloque um tabuleiro ou prato de forno no cesto da fritadeira de ar,
se desejar cozer um bolo ou uma quiche,
ou se quiser fritar ingredientes frágeis ou recheados.
Também pode usar a fritadeira para reaquecer ingredientes. Para
reaquecer os ingredientes, ajuste a temperatura para 150 ºC durante
até 10 minutos.
Quantidade
mín.

Tempo

Tempe-
ratura

Agitar Informação
adicional
Batatas fritas
Fritas congeladas
nas 300-700 9-16 200 sim
Fritas congeladas
grossas 300-700 11-20 200 sim
Batatas fritas caseiras
(8 x 8 mm) 300-800 16-10 200 sim
Adicionar
1/2 c. de
sopa de óleo
Fatias de batata
caseiras 300-800 18-22 180 sim
Adicionar
1/2 c. de
sopa de
óleo
64
Quantidade
mín.

Tempo

Tempe-
ratura

Agitar Informação
adicional
Cubos de batata
caseiros 300-750 12-18 180 sim
Adicionar
1/2 c. de sopa
de óleo
Rosti (panqueca de
batata) 250 15-18 180 sim
Gratinado de batata 500 15-18 200 sim
Carne e aves
Bife 100-500 8-12 180
Costeletas de porco 100-500 10-14 180
Hamburger 100-500 7-14 180
Rolo de salsicha 100-500 13-15 200
Perna de peru 100-500 18-22 180
Peito de frango 100-500 10-15 180
Petiscos
Rolinhos-primavera 100-400 8-10 200 sim
Nuggets de frango
congelados 100-500 6-10 200 sim
Douradinhos
congelados 100-400 6-10 200
Aperitivos de queijo
panados congelados 100-400 8-10 180
65
PT
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
Quantidade
mín.

Tempo

Tempe-
ratura

Agitar Informação
adicional
Legumes recheados 100-400 10 160
Pastelaria
Bolo 300 20-25 160
Quiche 400 20-22 180
Queques 300 15-18 200
Petiscos doces 400 20 160
Nota: adicione 3 minutos ao tempo de preparação ao fritar quando a
fritadeira ainda está fria.
Fazer batatas fritas caseiras
Para fazer batatas fritas caseiras, siga os passos abaixo.
1. Descasque as batatas e corte-as aos palitos.
2. Lave os palitos de batata cuidadosamente e seque-os com papel de
cozinha.
3. Despeje 1/2 colher de sopa de azeite numa tigela, coloque os palitos
e misture até que estes estejam untados com óleo.
4. Retire os palitos da tigela com os dedos ou um utensílio de cozinha
de modo que o excesso de óleo permaneça na tigela. Coloque os
palitos no cesto.
Nota: não incline a tigela para colocar todas os palitos no cesto de
uma só vez, para evitar que o excesso de óleo se acumule no fundo da
panela.
5. Frite os palitos de batata de acordo com as instruções neste capítulo.
66

Limpe o aparelho após cada utilização.
Não toque no metal quente dentro para limpar logo após a fritura.

Não use utensílios de cozinha melicos ou materiais de limpeza
abrasivos para limpar a panela, o cesto e o separador, pois isso pode

1. Retire a cha da tomada e deixe o aparelho arrefecer.
Nota: Remova a panela para deixar a fritadeira arrefecer mais
rapidamente.
2. Limpe o exterior do aparelho com um pano húmido.
3. Limpe a panela e o cesto com água quente, detergente líquido e
uma esponja não abrasiva.
Pode usar um líquido desengordurante para remover os restos de
sujidade.
Nota: O cesto e separador podem ser lavados à máquina.
Dica: Se houver sujidade presa ao cesto ou ao fundo da panela, encha
a panela com água quente e detergente líquido. Coloque o cesto na
panela e deixe-os de molho durante aproximadamente 10 minutos.
4. Limpe o interior do aparelho com água quente e uma esponja não
abrasiva.
5. Limpe o elemento de aquecimento com uma escova de limpeza para
remover quaisquer resíduos de alimentos.
Armazenamento
1. Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer.
2. Certique-se de que todas as peças estão limpas e secas.
67
PT
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
3. Coloque a fritadeira num local limpo e seco.
2.4. Resolução de problemas
Problema Causa possível Solução
A fritadeira não
funciona
O aparelho não está
ligado.
Ligue o aparelho a uma tomada
com ligação à terra.
Não deniu o
temporizador.
Para ligar o aparelho, rode o
botão do temporizador para o
tempo de preparação necessário.
A panela não está
instalada corretamente
no aparelho.
Introduza a panela no aparelho
corretamente.
A proteção contra o
sobreaquecimento está
ativada.
Use um objeto pontiagudo para
pressionar o botão RESET na
parte inferior do aparelho.
Os ingredientes
fritos com a
fritadeira não estão
cozidos.
A quantidade de
ingredientes no cesto é
muito grande.
Coloque uma menor quantidade de
ingredientes no cesto. Quantidades
mais pequenas são fritas mais
uniformemente.
A temperatura denida
é muito baixa.
Gire o botão de controlo de
temperatura para a temperatura
desejada (consulte a secção
“Congurações” no capítulo
“Utilização do aparelho”).
O tempo de preparação
é demasiado curto.
Rode o botão do temporizador
para o tempo de preparação
necessário (consulte a secção
“Congurações” no capítulo
“Utilização do aparelho”).
68
Problema Causa possível Solução
Os ingredientes
são fritos de
forma desigual na
fritadeira de ar.
Certos tipos de
ingredientes precisam
de ser agitados a
meio do seu tempo de
preparação
Ingredientes que se encontram
sobre ou atravessados entre
si (por exemplo, batatas fritas)
precisam de ser agitados a meio
do tempo de preparação. Consulte
a secção “Congurações” no
capítulo “Utilização do aparelho”.
Os aperitivos
fritos não estão
estaladiços quando
saem da fritadeira
de ar.
Usou um tipo de
aperitivos destinados
a ser preparado numa
fritadeira tradicional.
Use aperitivos de forno ou
pincele-os com um pouco de óleo
para obter um resultado mais
estaladiço.
Não consigo
introduzir a panela
no aparelho
corretamente.
Há demasiados
ingredientes no cesto.
Não encha o cesto até ao cimo,
consulte a tabela “Congurações”
acima.
O cesto não está
corretamente colocado
na panela.
Empurre o cesto para baixo na
panela até ouvir um clique.
Sai fumo branco do
aparelho.
Está a preparar
ingredientes
gordurosos.
Quando frita ingredientes
gordurosos na fritadeira de ar,
uma grande quantidade de óleo
vaza para a panela. O óleo produz
fumo branco e a panela pode
aquecer mais do que o habitual.
Isto não afeta o aparelho ou o
resultado nal.
A panela ainda contém
resíduos de gordura de
utilizações anteriores.
O fumo branco é causado
pelo aquecimento da gordura
na panela. Limpe a panela
adequadamente após cada
utilização.
69
PT
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
Problema Causa possível Solução
As batatas fritas
não são fritas de
forma uniforme na
fritadeira.
Não usou o tipo
adequado de batata.
Use batatas frescas e certique-
se que permanecem rmes
durante a fritura.
Não enxaguou os
palitos de batata
corretamente antes de
os fritar.
Enxague os palitos de batata
corretamente para remover o
amido
à superfície.

ABECKEN concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima
abilidade. No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o
aparelho - risco de choque elétrico. Se não conseguir solucionar o
problema, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja
Worten, Modelo ou Continente, para obter assistência. A Worten
Equipamentos para o Lar fornece uma garantia contra defeitos de
fabrico, por um período de 3 anos a partir da data de compra do
aparelho.
 qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar o
fabricante ou revendedor irá invalidar a garantia.
Todos os utilizadores devem familiarizar-se com estas instruções.
O facto de saber o que pode correr mal poderá ajudá-lo a evitar a
ocorrência de problemas.
70

Com o objetivo de proteger o ambiente,
tentamos reduzir ao máximo o volume das
embalagens, que se limitam a três materiais
de fácil separação: cartão, papel e plástico.
O aparelho é constituído por material reciclável, uma
vez desmontado por uma empresa especializada.
Respeite a legislação local relativamente à reciclagem
de todos os materiais.
71
PT
Air Fryer | Freidora Sin Aceite | Fritadeira Sem Óleo
Importado, produzido e distribuído por:
Importado, producido y distribuido por:
Imported, produced and distributed by:
Worten Equipamentos p/ o Lar S.A.
Rua João Mendonça, nº 505
4464-503 Senhora da Hora - Portugal
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Becken fritadeira sem oleo BAF8329 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario