ASROCK ALIVENF5-ESATA2 -2943 - El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
11
11
1
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Copyright Notice:Copyright Notice:
Copyright Notice:Copyright Notice:
Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans-
lated in any language, in any form or by any means, except duplication of documen-
tation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identifica-
tion or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:Disclaimer:
Disclaimer:Disclaimer:
Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational
use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a
commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions
that may appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind,
either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or
conditions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall
ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special,
incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of
business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been
advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide
or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Published March 2007
Copyright©2007 ASRock INC. All rights reserved.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic
substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations
passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in
California, USA, please follow the related regulations in advance.
“Perchlorate Material-special handling may apply, see
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
22
22
2
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Motherboard LMotherboard L
Motherboard LMotherboard L
Motherboard L
ayoutayout
ayoutayout
ayout
1 PS2_USB_PW1 Jumper 19 System Panel Header (PANEL1)
2 ATX 12V Power Connector (ATX12V1) 20 Chassis Speaker Header (SPEAKER 1)
3 CPU Fan Connector (CPU_FAN1) 21 NVIDIA nForce 520 Single Chip
4 AM2 940-Pin CPU Socket 22 Flash Memory
5 CPU Heatsink Retention Module 23 Floppy Connector (FLOPPY1)
6 2 x 240-pin DDRII DIMM Slots 24 Game Port Header (GAME1)
(Dual Channel A: DDRII_1, DDRII_2; Yellow) 25 Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1)
7 2 x 240-pin DDRII DIMM Slots 26 PCI Slots (PCI1- 3)
(Dual Channel B: DDRII_3, DDRII_4; Orange) 27 HDMI_SPDIF Header (HDMI_SPDIF1)
8 Primary IDE Connector (IDE1, Blue) 28 Internal Audio Connector: CD1 (Black)
9 Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1) 29 Back Panel IEEE 1394 Header (BACK_1394)
10 SATAII Connector (SATAII_ORANGE (PORT3)) 30 Front Panel IEEE 1394 Header (FRONT_1394)
11 SATAII Connector (SATAII_BLACK (PORT2)) 31 PCI Express x1 Slot (PCIE3)
12 SATAII Connector (SATAII_RED (PORT1)) 32 Infrared Module Header (IR1)
13 SATAII Connector (SATAII_BLUE (PORT0)) 33 PCI Express x16 Slot (PCIE2)
14 USB 2.0 Header (USB8_9, Blue) 34 PCI Express x1 Slot (PCIE1)
15 USB 2.0 Header (USB6_7, Blue) 35 ATX Power Connector (ATXPWR1)
16 USB 2.0 Header (USB4_5, Blue) 36 eSATAII Connector (eSATAII_TOP)
17 USB 2.0 Header (USB2_3, Blue) 37 eSATAII Connector (eSATAII_BOTTOM)
18 Chassis Fan Connector (CHA_FAN1)
33
33
3
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
ASRASR
ASRASR
ASR
ock 8CH_eSock 8CH_eS
ock 8CH_eSock 8CH_eS
ock 8CH_eS
AA
AA
A
TT
TT
T
AII I/OAII I/O
AII I/OAII I/O
AII I/O
1 Parallel Port 8 Microphone (Pink)
2 RJ-45 Port 9 USB 2.0 Ports (USB01)
3 Side Speaker (Gray) 10 eSATAII Ports
4 Rear Speaker (Black) 11 COM Port
5 Central / Bass (Orange) 12 PS/2 Keyboard Port (Purple)
6 Line In (Light Blue) 13 PS/2 Mouse Port (Green)
*7 Front Speaker (Lime)
* If you use 2-channel speaker, please connect the speaker’s plug into “Front Speaker Jack”. See
the table below for connection details in accordance with the type of speaker you use.
TABLE for Audio Output Connection
Audio Output Channels Front Speaker Rear Speaker Central / Bass Side Speaker
(No. 7) (No. 4) (No. 5) (No. 3)
2 V -- -- --
4VV----
6 VVV--
8 VVVV
* To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front
panel audio header. After restarting your computer, you will find “Mixer” tool on your system.
Please select “Mixer ToolBox” , click “Enable playback multi-streaming”, and click
“ok”. Choose “2CH”, “4CH”, “6CH”, or “8CH” and then you are allowed to select “Realtek HDA
Primary output” to use Rear Speaker, Central/Bass, and Front Speaker, or select “Realtek HDA
Audio 2nd output” to use front panel audio.
Free Bundle
ASRock provides you with one USB+1394 bracket,
which can support 2 additional USB 2.0 ports and
1 IEEE 1394 port.
44
44
4
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1.1.
1.1.
1.
IntroductionIntroduction
IntroductionIntroduction
Introduction
Thank you for purchasing ASRock ALiveNF5-eSATA2+ motherboard, a reliable
motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control. It de-
livers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s commit-
ment to quality and endurance.
This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-by-
step installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in
the user manual presented in the Support CD.
Because the motherboard specifications and the BIOS software might
be updated, the content of this manual will be subject to change without
notice. In case any modifications of this manual occur, the updated
version will be available on ASRock website without further notice. You
may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock
website as well.
ASRock website http://www.asrock.com
1.11.1
1.11.1
1.1
Package ContentsPackage Contents
Package ContentsPackage Contents
Package Contents
1 x ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
(ATX Form Factor: 12.0-in x 8.0-in, 30.5 cm x 20.3 cm)
1 x ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Quick Installation Guide
1 x ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Support CD
1 x Ultra ATA 66/100/133 IDE Ribbon Cable (80-conductor)
1 x 3.5-in Floppy Drive Ribbon Cable
4 x Serial ATA (SATA) Data Cable (Optional)
2 x Serial ATA (SATA) HDD Power Cable (Optional)
1 x HDMI_SPDIF Cable (Optional)
1 x ASRock 8CH_eSATAII I/O Shield
1 x USB+1394 Bracket
55
55
5
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1.21.2
1.21.2
1.2
SpecificationsSpecifications
SpecificationsSpecifications
Specifications
Platform - ATX Form Factor: 12.0-in x 8.0-in, 30.5 cm x 20.3 cm
CPU - Socket AM2 for AMD Athlon
TM
64FX / 64X2 / 64 and Sempron
processors
- AMD LIVE!
TM
Ready
- Supports AMD’s Cool ‘n’ Quiet
TM
Technology
(see CAUTION 1)
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Supports Untied Overclocking Technology (see CAUTION 2)
- Supports Hyper-Transport Technology
Chipset - NVIDIA
®
nForce 520
Memory - Dual Channel DDRII Memory Technology (see CAUTION 3)
- 4 x DDRII DIMM slots
- Support DDRII800/667/533
- Max. capacity: 8GB (see CAUTION 4)
Hybrid Booster - CPU Frequency Stepless Control (see CAUTION 5)
- ASRock U-COP (see CAUTION 6)
- Boot Failure Guard (B.F.G.)
- ASRock AM2 Boost: ASRock Patented Technology to boost
memory performance up to 12.5% (see CAUTION 7)
Expansion Slot - 3 x PCI slots
- 1 x PCI Express x16 slot
- 2 x PCI Express x1 slots
Audio - 7.1 CH Windows
®
Vista
TM
Premium Level HD Audio
(ALC888 Audio Codec)
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111B
- Supports Wake-On-LAN
Rear Panel I/O ASRock 8CH_eSATAII I/O
- 1 x PS/2 Mouse Port
- 1 x PS/2 Keyboard Port
- 1 x Serial Port: COM1
- 1 x Parallel Port (ECP/EPP Support)
- 2 x Ready-to-Use USB 2.0 Ports
- 2 x eSATAII Ports
- 1 x RJ-45 Port
- HD Audio Jack: Side Speaker/Rear Speaker/Central/Bass/
Line in/Front Speaker/Microphone (see CAUTION 8)
Free Bundle: USB+1394 bracket, providing 2 additional
USB 2.0 ports and 1 IEEE 1394 port
66
66
6
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Connector - 4 x SATAII 3.0Gb/s connectors, support RAID (RAID 0,
RAID 1, RAID 0+1, JBOD, RAID 5), NCQ, AHCI and “Hot Plug”
functions (see CAUTION 9)
- 2 x eSATAII 3.0Gb/s connectors (shared with 2 SATAII
connectors), support NCQ, AHCI and “Hot Plug” function
(see CAUTION 10)
- 1 x ATA133 IDE connector (supports 2 x IDE devices)
- 1 x Floppy connector
- 1 x IR header
- 1 x Game header
- 1 x HDMI_SPDIF header
- 2 x IEEE 1394 headers
- CPU/Chassis FAN connector
- 20 pin ATX power connector
- 4 pin 12V power connector
- CD in header
- Front panel audio connector
- 4 x USB 2.0 headers (support 8 USB 2.0 ports)
(see CAUTION 11)
BIOS Feature - 4Mb AMI BIOS
- AMI Legal BIOS
- Supports “Plug and Play”
- ACPI 1.1 Compliance Wake Up Events
- Supports jumperfree
- SMBIOS 2.3.1 Support
Support CD - Drivers, Utilities, AntiVirus Software (Trial Version)
Hardware - CPU Internal Temperature Sensing
Monitor - CPU Ambient Temperature Sensing
- Chassis Temperature Sensing
- CPU Fan Tachometer
- Chassis Fan Tachometer
- CPU Quiet Fan
- Voltage Monitoring: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - Microsoft
®
Windows
®
2000 / XP / XP Media Center / XP 64-bit
/ Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit compliant (see CAUTION 12)
Certifications - FCC, CE, WHQL Certificated
WARNING
Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting
the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using the third-
party overclocking tools. Overclocking may affect your system stability, or even
cause damage to the components and devices of your system. It should be done at
your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by
overclocking.
77
77
7
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
CAUTION!
1. For power-saving’s sake, it is strongly recommended to enable AMD’s Cool ‘n’
Quiet
TM
technology under Windows system. See APPENDIX on page 54 of
“User Manual” in the Support CD to enable AMD’s Cool ‘n’ Quiet
TM
technology.
2. This motherboard supports Untied Overclocking Technology. Please read “Un-
tied Overclocking Technology” on page 32 for details.
3. This motherboard supports Dual Channel Memory Technology. Before you
implement Dual Channel Memory Technology, make sure to read the
installation guide of memory modules on page 11 for proper installation.
4. Due to the operating system limitation, the actual memory size may be
less than 4GB for the reservation for system usage under Windows
®
XP
and Windows
®
Vista
TM
. For Windows
®
XP 64-bit and Windows
®
Vista
TM
64-
bit with 64-bit CPU, there is no such limitation.
5. Although this motherboard offers stepless control, it is not recommended to
perform over-clocking. Frequencies other than the recommended CPU bus
frequencies may cause the instability of the system or damage the CPU.
6. While CPU overheat is detected, the system will automatically shutdown.
Before you resume the system, please check if the CPU fan on the motherboard
functions properly and unplug the power cord, then plug it back again. To
improve heat dissipation, remember to spray thermal grease between the
CPU and the heatsink when you install the PC system.
7. This motherboard supports ASRock AM2 Boost overclocking technology. If
you enable this function in the BIOS setup, the memory performance will
improve up to 12.5%, but the effect still depends on the AM2 CPU you adopt.
Enabling this function will overclock the chipset/CPU reference clock. However,
we can not guarantee the system stability for all CPU/DRAM configurations.
If your system is unstable after AM2 Boost function is enabled, it may not be
applicative to your system. You may choose to disable this function for
keeping the stability of your system.
8. For microphone input, this motherboard supports both stereo and mono modes.
For audio output, this motherboard supports 2-channel, 4-channel, 6-channel,
and 8-channel modes. Please check the table on page 3 for proper connection.
9. Before installing SATAII hard disk to SATAII connector, please read the “SATAII
Hard Disk Setup Guide” on page 25 to adjust your SATAII hard disk drive to
SATAII mode. You can also connect SATA hard disk to SATAII connector
directly.
10. This motherboard supports eSATAII interface, the external SATAII
specification. Please read “eSATAII Interface Introduction” on page 22 for
details about eSATAII and eSATAII installation procedures.
11. Power Management for USB 2.0 works fine under Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
64-bit / Vista
TM
/ XP 64-bit / XP SP1 or SP2 / 2000 SP4.
12. Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit driver keeps on updating now. As
long as we have the latest driver, we will update it to our website in the future.
Please visit our website for Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit driver
and related information.
ASRock website http://www.asrock.com
88
88
8
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1.31.3
1.31.3
1.3
Minimum Hardware RMinimum Hardware R
Minimum Hardware RMinimum Hardware R
Minimum Hardware R
equirement Tequirement T
equirement Tequirement T
equirement T
able for Wable for W
able for Wable for W
able for W
indowsindows
indowsindows
indows
®®
®®
®
VistaVista
VistaVista
Vista
TMTM
TMTM
TM
Premium 2007 and Basic Logo Premium 2007 and Basic Logo
Premium 2007 and Basic Logo Premium 2007 and Basic Logo
Premium 2007 and Basic Logo
For system integrators and users who purchase this motherboard and
plan to submit Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 and Basic logo, please follow
below table for minimum hardware requirements.
CPU Sempron 2800+
Memory 1GB system memory
VGA DX9.0 with WDDM Driver
with 128bit VGA memory (Premium)
with 64bit VGA memory (Basic)
* After June 1, 2007, all Windows
®
Vista
TM
systems are required to meet above
minimum hardware requirements in order to qualify for Windows
®
Vista
TM
Premium
2007 logo.
99
99
9
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.2.
2.2.
2.
InstallationInstallation
InstallationInstallation
Installation
This is an ATX form factor (12.0-in x 8.0-in, 30.5 cm x 20.3 cm) motherboard.
Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to en-
sure that the motherboard fits into it.
Pre-installation PrecautionsPre-installation Precautions
Pre-installation PrecautionsPre-installation Precautions
Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard
components or change any motherboard settings.
Before you install or remove any component, ensure that the
power is switched off or the power cord is detached from the
power supply. Failure to do so may cause severe damage to the
motherboard, peripherals, and/or components.
1. Unplug the power cord from the wall socket before touching any
component.
2. To avoid damaging the motherboard components due to static
electricity, NEVER place your motherboard directly on the carpet or
the like. Also remember to use a grounded wrist strap or touch a
safety grounded object before you handle components.
3. Hold components by the edges and do not touch the ICs.
4. Whenever you uninstall any component, place it on a grounded anti-
static pad or in the bag that comes with the component.
5. When placing screws into the screw holes to secure the motherboard
to the chassis, please do not over-tighten the screws! Doing so may
damage the motherboard.
1010
1010
10
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.12.1
2.12.1
2.1
CPU InstallationCPU Installation
CPU InstallationCPU Installation
CPU Installation
Step 1. Unlock the socket by lifting the lever up to a 90
o
angle.
Step 2. Position the CPU directly above the socket such that the CPU corner with
the golden triangle matches the socket corner with a small triangle.
Step 3. Carefully insert the CPU into the socket until it fits in place.
The CPU fits only in one correct orientation. DO NOT force the CPU
into the socket to avoid bending of the pins.
Step 4. When the CPU is in place, press it firmly on the socket while you push
down the socket lever to secure the CPU. The lever clicks on the side tab
to indicate that it is locked.
2.22.2
2.22.2
2.2
Installation of CPU Fan and HeatsinkInstallation of CPU Fan and Heatsink
Installation of CPU Fan and HeatsinkInstallation of CPU Fan and Heatsink
Installation of CPU Fan and Heatsink
After you install the CPU into this motherboard, it is necessary to install a
larger heatsink and cooling fan to dissipate heat. You also need to spray
thermal grease between the CPU and the heatsink to improve heat
dissipation. Make sure that the CPU and the heatsink are securely fas-
tened and in good contact with each other. Then connect the CPU fan to
the CPU FAN connector (CPU_FAN1, see Page 2, No. 3). For proper
installation, please kindly refer to the instruction manuals of the CPU fan
and the heatsink.
STEP 1:
Lift Up The Socket Lever
STEP 2 / STEP 3:
Match The CPU Golden Triangle
To The Socket Corner Small
Triangle
STEP 4:
Push Down And Lock
The Socket Lever
Lever 90° Up
CPU Golden Triangle
Socket Corner Small Triangle
1111
1111
11
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)
2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)
2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)
This motherboard provides four 240-pin DDRII (Double Data Rate II) DIMM slots,
and supports Dual Channel Memory Technology. For dual channel configuration,
you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-
type) DDRII DIMM pair in the slots of the same color. In other words, you have to
install identical DDRII DIMM pair in Dual Channel A (DDRII_1 and DDRII_2;
Yellow slots; see p.2 No.6) or identical DDRII DIMM pair in Dual Channel B
(DDRII_3 and DDRII_4; Orange slots; see p.2 No.7), so that Dual Channel Memory
Technology can be activated. This motherboard also allows you to install four
DDRII DIMMs for dual channel configuration, and please install identical DDRII
DIMMs in all four slots. You may refer to the Dual Channel Memory Configuration
Table below.
Dual Channel Memory Configurations
DDRII_1 DD RII_2 DDRII_3 DDRII_4
(Yellow Slot) (Yellow Slot) (Orange Slot) (Orange Slot)
(1) Populated Populated - -
(2) - - Populated Populated
(3)* Populated Populated Populated Populated
* For the configuration (3), please install identical DDRII DIMMs in all four slots.
1. If you want to install two memory modules, for optimal compatibility
and reliability, it is recommended to install them in the slots of the
same color. In other words, install them either in the set of yellow
slots (DDRII_1 and DDRII_2), or in the set of orange slots (DDRII_3
and DDRII_4).
2. If only one memory module or three memory modules are installed
in the DDRII DIMM slots on this motherboard, it is unable to activate
the Dual Channel Memory Technology.
3. If a pair of memory modules is NOT installed in the same Dual
Channel, for example, installing a pair of memory modules in DDRII_1
and DDRII_3, it is unable to activate the Dual Channel Memory
Technology .
4. It is not allowed to install a DDR memory module into DDRII slot;
otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged.
1212
1212
12
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Installing a DIMMInstalling a DIMM
Installing a DIMMInstalling a DIMM
Installing a DIMM
Please make sure to disconnect power supply before adding or
removing DIMMs or the system components.
Step 1. Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward.
Step 2. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break
on the slot.
The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent
damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the
slot at incorrect orientation.
Step 3. Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both ends fully
snap back in place and the DIMM is properly seated.
1313
1313
13
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
There are 3 PCI slots and 3 PCI Express slots on this motherboard.
PCI Slots: PCI slots are used to install expansion cards that have the 32-bit PCI
interface.
PCIE Slots: PCIE1 / PCIE3 (PCIE x1 slot) is used for PCI Express cards with x1
lane width cards, such as Gigabit LAN card, SATA2 card, etc.
PCIE2 (PCIE x16 slot) is used for PCI Express cards with x16 lane
width graphics cards.
Installing an expansion cardInstalling an expansion card
Installing an expansion cardInstalling an expansion card
Installing an expansion card
Step 1. Before installing the expansion card, please make sure that the power
supply is switched off or the power cord is unplugged. Please read the
documentation of the expansion card and make necessary hardware
settings for the card before you start the installation.
Step 2. Remove the system unit cover (if your motherboard is already installed in
a chassis).
Step 3. Remove the bracket facing the slot that you intend to use. Keep the
screws for later use.
Step 4. Align the card connector with the slot and press firmly until the card is
completely seated on the slot.
Step 5. Fasten the card to the chassis with screws.
Step 6. Replace the system cover.
1414
1414
14
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
OpenShort
Clear CMOSDefault
2.52.5
2.52.5
2.5
Jumpers SetupJumpers Setup
Jumpers SetupJumpers Setup
Jumpers Setup
The illustration shows how jumpers are
setup. When the jumper cap is placed on
pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap
is placed on pins, the jumper is “Open”. The
illustration shows a 3-pin jumper whose pin1
and pin2 are “Short” when jumper cap is
placed on these 2 pins.
Jumper Setting
PS2_USB_PW1 Short pin2, pin3 to enable
(see p.2, No. 1) +5VSB (standby) for PS/2 or
USB wake up events.
Note: To select +5VSB, it requires 2 Amp and higher standby current provided by
power supply.
Clear CMOS Jumper
(CLRCMOS1)
(see p.2, No. 9)
Note: CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS. The data in CMOS includes
system setup information such as system password, date, time, and system
setup parameters. To clear and reset the system parameters to default setup,
please turn off the computer and unplug the power cord from the power
supply. After waiting for 15 seconds, use a jumper cap to short pin2 and pin3
on CLRCMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the CMOS right
after you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you just finish
updating the BIOS, you must boot up the system first, and then shut it down
before you do the clear-CMOS action.
1515
1515
15
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
connect the black end
to the IDE devices
connect the blue end
to the motherboard
80-conductor ATA 66/100/133 cable
2.6 Onboard Headers and Connectors2.6 Onboard Headers and Connectors
2.6 Onboard Headers and Connectors2.6 Onboard Headers and Connectors
2.6 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place
jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps
over the headers and connectors will cause permanent damage of the
motherboard!
Floppy Connector
(33-pin FLOPPY1)
(see p.2, No. 23)
Note: Make sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the
connector.
Primary IDE connector (Blue)
(39-pin IDE1, see p.2, No. 8)
Note: Please refer to the instruction of your IDE device vendor for the details.
Serial ATA II Connectors These four Serial ATAII
(SATAII_ORANGE (PORT3): (SATAII) connectors support
see p.2, No. 10) SATA data cables for internal
(SATAII_BLACK (PORT2): storage devices. The current
see p.2, No. 11) SATAII interface allows up to
(SATAII_RED (PORT1): 3.0 Gb/s data transfer rate.
see p.2, No. 12)
(SATAII_BLUE (PORT0):
see p.2, No. 13)
SATAII_RED (PORT1) and SATAII_ORANGE (PORT3) connectors can be
used for internal storage devices or be connected to eSATAII_BOTTOM
and eSATAII_TOP connectors with corresponding color to support eSATAII
devices. Please read “eSATAII Interface Introduction” on page 22 for
details about eSATAII and eSATAII installation procedures.
the red-striped side to Pin1
SATAII_ORANGE (PORT3)
SATAII_BLACK (PORT2)
SATAII_RED (PORT1)
SATAII_BLUE (PORT0)
1616
1616
16
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
eSATA II Connectors These two eSATAII
(eSATAII_TOP: see p.2, No. 36) connectors support SATA
(eSATAII_BOTTOM: see p.2, No. 37) data cables for external
SATAII function. The current
eSATA II interface allows up to
3.0 Gb/s data transfer rate.
Serial ATA (SATA) Either end of the SATA data cable
Data Cable can be connected to the SATA /
(Optional) SATAII hard disk or the SATAII
connector on the motherboard.
You can also use the SATA data
cable to connect SATAII connec-
tors and eSATAII connectors
with corresponding color.
Serial ATA (SATA) Please connect the black end of
Power Cable SATA power cable to the power
(Optional) connector on each drive. Then
connect the white end of SATA
power cable to the power
connector of the power supply.
USB 2.0 Headers Besides two default USB 2.0
(9-pin USB8_9) ports on the I/O panel, there are
(see p.2 No. 14) four USB 2.0 headers on this
motherboard. Each USB 2.0
header cansupport two USB
2.0 ports.
(9-pin USB6_7)
(see p.2 No. 15)
(9-pin USB4_5)
(see p.2 No. 16)
connect to the
power supply
connect to the SATA
HDD power connector
eSATAII_TOP
eSATAII_BOTTOM
1717
1717
17
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the
chassis must support HDA to function correctly. Please follow the
instruction in our manual and chassis manual to install your system.
2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio
header as below:
A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L.
B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND).
D. MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only. You don’t
need to connect them for AC’97 audio panel.
E. Enter BIOS Setup Utility. Enter Advanced Settings, and then select
Chipset Configuration. Set the Front Panel Control option from
[Auto] to [Enabled].
F. Enter Windows system. Click the icon on the lower right hand
taskbar to enter Realtek HD Audio Manager. Click “Audio I/O”, select
“Connector Settings” , choose “Disable front panel jack
detection”, and save the change by clicking “OK”.
(9-pin USB2_3)
(see p.2 No. 17)
Infrared Module Header This header supports an
(5-pin IR1) optional wireless transmitting
(see p.2, No. 32) and receiving infrared module.
Internal Audio Connectors This connector allows you
(4-pin CD1) to receive stereo audio input
(CD1: see p.2, No. 28) from sound sources such as
a CD-ROM, DVD-ROM, TV
tuner card, or MPEG card.
Front Panel Audio Header This is an interface for the front
(9-pin HD_AUDIO1) panel audio cable that allows
(see p.2, No. 25) convenient connection and
control of audio devices.
CD1
1818
1818
18
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
System Panel Header This header accommodates
(9-pin PANEL1) several system front panel
(see p.2, No. 19) functions.
Chassis Speaker Header Please connect the chassis
(4-pin SPEAKER 1) speaker to this header.
(see p.2, No. 20)
Chassis Fan Connector Please connect a chassis fan
(3-pin CHA_FAN1) cable to this connector and
(see p.2, No. 18) match the black wire to the
ground pin.
CPU Fan Connector Please connect the CPU fan
(4-pin CPU_FAN1) cable to this connector and
(see p.2, No. 3) match the black wire to the
ground pin.
ATX Power Connector Please connect an ATX power
(20-pin ATXPWR1) supply to this connector.
(see p.2, No. 35)
Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin
CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function.
If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this
motherboard, please connect it to Pin 1-3.
1 2 3 4
3-Pin Fan Installation
Pin 1-3 Connected
ATX 12V Power Connector Please note that it is necessary
(4-pin ATX12V1) to connect a power supply with
(see p.2, No. 2) ATX 12V plug to this connector.
Failing to do so will cause power
up failure.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1919
1919
19
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
i
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Game Port Header Connect a Game cable to this
(15-pin GAME1) header if the Game port bracket
(see p.2, No. 24) is installed.
IEEE 1394 Headers There are two IEEE 1394
(9-pin FRONT_1394) headers on this motherboard,
(see p.2, No. 30) including one front panel IEEE
1394 header (FRONT_1394) and
one back panel IEEE 1394 header
(BACK_1394). Each IEEE 1394
header cansupport one IEEE
(9-pin BACK_1394) 1394 port.
(see p.2, No. 29)
HDMI_SPDIF Header HDMI_SPDIF header, providing
(3-pin HDMI_SPDIF1) SPDIF audio output to HDMI VGA
(see p.2, No. 27) card, allows the system to
connect HDMI Digital TV/
projector/LCD devices. Please
connect the HDMI_SPDIF
connector of HDMI VGA card to
this header.
2020
2020
20
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
C
B
A
HDMI_SPDIF Cable Please connect the black end (A)
(Optional) of HDMI_SPDIF cable to the
HDMI_SPDIF header on the
motherboard. Then connect the
white end (B or C) of
HDMI_SPDIF cable to the
HDMI_SPDIF connector of HDMI
VGA card.
A. black end B. white end (2-pin) C. white end (3-pin)
USB+1394 Bracket This USB+1394 bracket can
support 2 additional USB 2.0
ports and 1 IEEE 1394 port.
Please connect the blue connec-
tor on the cable of this USB+1394
bracket to the USB 2.0 header
(USB2_3, USB4_5, USB6_7 or
USB8_9), and connect the red
connector on the cable of this
USB+1394 bracket to the IEEE
1394 header (BACK_1394).
Then fasten the USB+1394
bracket to the chassis with
screws.
2121
2121
21
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.7 HDMI_SPDIF Header Connection Guide2.7 HDMI_SPDIF Header Connection Guide
2.7 HDMI_SPDIF Header Connection Guide2.7 HDMI_SPDIF Header Connection Guide
2.7 HDMI_SPDIF Header Connection Guide
HDMI (High-Definition Multi-media Interface) is an all-digital audio/video specification,
which provides an interface between any compatible digital audio/video source,
such as a set-top box, DVD player, A/V receiver and a compatible digital audio or
video monitor, such as a digital television (DTV). A complete HDMI system requires a
HDMI VGA card and a HDMI ready motherboard with a HDMI_SPDIF header. This
motherboard is equipped with a HDMI_SPDIF header, which provides SPDIF audio
output to HDMI VGA card, allows the system to connect HDMI Digital TV/projector/
LCD devices. To use HDMI function on this motherboard, please carefully follow the
below steps.
Make sure to correctly connect the HDMI_SPDIF cable to the motherboard and the
HDMI VGA card according to the same pin definition. For the pin definition of
HDMI_SPDIF header and HDMI_SPDIF cable connectors, please refer to page 19. For
the pin definition of HDMI_SPDIF connectors on HDMI VGA card, please refer to the
user manual of HDMI VGA card vendor. Incorrect connection may cause permanent
damage to this motherboard and the HDMI VGA card.
white end
(2-pin) (B)
white end
(3-pin) (C)
Please do not connect the white end of HDMI_SPDIF cable to the wrong connector
of HDMI VGA card or other VGA card. Otherwise, the motherboard and the
VGA card may be damaged. For example, this picture shows the wrong
example of connecting HDMI_SPDIF cable to the fan connector of PCI
Express VGA card. Please refer to the VGA card user manual for
connector usage in advance.
Step 4. Connect the HDMI output connector on HDMI VGA card to
HDMI device, such as HDTV. Please refer to the user manual
of HDTV and HDMI VGA card vendor for detailed connection
procedures.
Step 5. Install HDMI VGA card driver to your system.
Step 3. Connect the white end (B or C) of HDMI_SPDIF cable to the HDMI_SPDIF
connector of HDMI VGA card. (There are two white ends (2-pin and 3-pin)
on HDMI_SPDIF cable. Please choose the appropriate white end according
to the HDMI_SPDIF connector of the HDMI VGA card you install.
Step 1. Install the HDMI VGA card to the PCI Express Graphics slot on this
motherboard. For the proper installation of HDMI VGA card, please refer
to the installation guide on page 13.
Step 2. Connect the black end (A) of HDMI_SPDIF cable to the
HDMI_SPDIF header (HDMI_SPDIF1, yellow, see page 2,
No. 27) on the motherboard.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2222
2222
22
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.8 eSA2.8 eSA
2.8 eSA2.8 eSA
2.8 eSA
TT
TT
T
AII InterAII Inter
AII InterAII Inter
AII Inter
face Introductionface Introduction
face Introductionface Introduction
face Introduction
What is eSATAII?
This motherboard supports eSATAII interface, the external SATAII specification.
eSATAII allows you to enjoy the SATAII function provided by the I/O of your
computer, offering the high speed data transfer rate up to 3.0Gb/s, and the
convenient mobility like USB. eSATAII is equipped with Hot Plug capability that
enables you to exchange drives easily. For example, with eSATAII interface, you
may simply plug your eSATAII hard disk to the eSATAII ports instead of opening
your chassis to exchange your SATAII hard disk. Currently, on the market, the
data transfer rate of USB 2.0 is up to 480Mb/s, and for IEEE 1394 is up to 400Mb/
s. However, eSATAII provides the data transfer rate up to 3000Mb/s, which is
much higher than USB 2.0 and IEEE 1394, and still keeps the convenience of Hot
Plug feature. Therefore, on the basis of the advantageous transfer speed and the
facilitating mobile capability, in the near future, eSATAII will replace USB 2.0 and
IEEE 1394 to be a trend for external interface.
SATAII_RED (PORT1) and
SATAII_ORANGE (PORT3)
eSATAII_TOP and
eSATAII_BOTTOM
NOTE:
1. If you set “SATA Operation Mode” option in BIOS setup to AHCI or RAID mode, Hot
Plug function is supported with eSATAII devices. Therefore, you can insert or remove
your eSATAII devices to the eSATAII ports while the system is power-on and in
working condition.
2. If you set “SATA Operation Mode” option in BIOS setup to non-RAID mode, Hot Plug
function is not supported with eSATAII devices. If you still want to use eSATAII
function in non-RAID mode, please insert or remove your eSATAII devices to the
eSATAII ports only when the system is power-off.
3. Please refer to page 28 to 32 for detailed information of RAID mode, non-RAID mode,
and AHCI mode.
1. If you just plan to install one eSATAII device to this motherboard, it is recom-
mended to enable the bottom eSATAII port of the I/O shield. In order to enable
the bottom eSATAII port of the I/O shield, you need to connect the red SATAII
connector (SATAII_RED (PORT1); see p.2 No.12) and the red eSATAII
connector (eSATAII_BOTTOM; see p.2 No.37) with a SATA data cable first.
Then the bottom eSATAII port of the I/O shield is enabled.
How to install eSATAII?
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2323
2323
23
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
A
A
2. If you plan to install two eSATAII devices to this motherboard, you need to
enable both the top and the bottom eSATAII ports of the I/O shield. In order to
enable the top and the bottom eSATAII ports of the I/O shield, you have to
connect the red SATAII connector (SATAII_RED (PORT1); see p.2 No.12) and
the red eSATAII connector (eSATAII_BOTTOM; see p.2 No.37) with a SATA
data cable first, and then connect the orange SATAII connector
(SATAII_ORANGE (PORT3); see p.2 No.10) and the orange eSATAII connec-
tor (eSATAII_TOP; see p.2 No.36) with another SATA data cable. After that,
both the top and the bottom eSATAII ports of the I/O shield are enabled.
Please make sure to correctly connect the SATAII and eSATAII connectors
with corresponding color so that the eSATAII function will work successfully.
Connect the SATA
data cables to both
red SATAII connector
(SATAII_RED (PORT1))
and orange SATAII
connector (SATAII_
ORANGE (PORT3))
Connect the SATA
data cables to both
red eSATAII connector
(eSATAII_BOTTOM)
and orange eSATAII
connector (eSATAII_TOP)
Connect the SATA
data cable to the red
SATAII connector
(SATAII_RED (PORT1))
Connect the SATA
data cable to the red
eSATAII connector
(eSATAII_BOTTOM)
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2424
2424
24
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Comparison between eSATAII and other devices
IEEE 1394 400Mb/s
USB 2.0 480Mb/s
SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s)
eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s)
Connect one end of the eSATAII
device cable to eSATAII device
Connect the other end of the eSATAII
device cable to eSATAII port of the I/O
shield
3. Use the eSATAII device cable to connect eSATAII device and the eSATAII port
of the I/O shield according to the eSATAII connector that you connect the
SATA data cable.
2525
2525
25
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.92.9
2.92.9
2.9
SASA
SASA
SA
TT
TT
T
AII Hard Disk Setup GuideAII Hard Disk Setup Guide
AII Hard Disk Setup GuideAII Hard Disk Setup Guide
AII Hard Disk Setup Guide
Before installing SATAII hard disk to your computer, please carefully read below
SATAII hard disk setup guide. Some default setting of SATAII hard disks may not be
at SATAII mode, which operate with the best performance. In order to enable SATAII
function, please follow the below instruction with different vendors to correctly
adjust your SATAII hard disk to SATAII mode in advance; otherwise, your SATAII hard
disk may fail to run at SATAII mode.
Western Digital
If pin 5 and pin 6 are shorted, SATA 1.5Gb/s will be enabled.
On the other hand, if you want to enable SATAII 3.0Gb/s, please remove the jumpers
from pin 5 and pin 6.
SAMSUNG
If pin 3 and pin 4 are shorted, SATA 1.5Gb/s will be enabled.
On the other hand, if you want to enable SATAII 3.0Gb/s, please remove the jumpers
from pin 3 and pin 4.
HITACHI
Please use the Feature Tool, a DOS-bootable tool, for changing various ATA features.
Please visit HITACHI’s website for details:
http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm
The above examples are just for your reference. For different SATAII hard
disk products of different vendors, the jumper pin setting methods may not
be the same. Please visit the vendors’ website for the updates.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2626
2626
26
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.102.10
2.102.10
2.10
Serial ASerial A
Serial ASerial A
Serial A
TT
TT
T
A (SAA (SA
A (SAA (SA
A (SA
TT
TT
T
A) / Serial AA) / Serial A
A) / Serial AA) / Serial A
A) / Serial A
TT
TT
T
AII (SAAII (SA
AII (SAAII (SA
AII (SA
TT
TT
T
AII) Hard DisksAII) Hard Disks
AII) Hard DisksAII) Hard Disks
AII) Hard Disks
InstallationInstallation
InstallationInstallation
Installation
This motherboard adopts NVIDIA
®
nForce 520 chipset that supports Serial ATA
(SATA) / Serial ATAII (SATAII) hard disks and RAID functions. You may install SATA
/ SATAII hard disks on this motherboard for internal storage devices. This section
will guide you to install the SATA / SATAII hard disks.
STEP 1: Install the SATA / SATAII hard disks into the drive bays of your chassis.
STEP 2: Connect the SATA power cable to the SATA / SATAII hard disk.
STEP 3: Connect one end of the SATA data cable to the motherboard’s SATAII
connector.
STEP 4: Connect the other end of the SATA data cable to the SATA / SATAII hard
disk.
1. If you plan to use RAID 0 or RAID 1 function, you need to install at least
2 SATA / SATAII hard disks. If you plan to use RAID 5 function, you need
to install 3 SATA / SATAII hard disks. If you plan to use RAID 0+1
function, you need to install 4 SATA / SATAII hard disks.
2. It is recommended to build RAID on internal SATA / SATAII ports. In other
words, if SATAII_RED (PORT1) and SATAII_ORANGE (PORT3) are used
for eSATAII ports, please build RAID on SATAII_BLUE (PORT0) and
SATAII_BLACK (PORT2).
2727
2727
27
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.11 Hot Plug and Hot Swap F2.11 Hot Plug and Hot Swap F
2.11 Hot Plug and Hot Swap F2.11 Hot Plug and Hot Swap F
2.11 Hot Plug and Hot Swap F
unctions for SAunctions for SA
unctions for SAunctions for SA
unctions for SA
TT
TT
T
A / SAA / SA
A / SAA / SA
A / SA
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
HDDs and eSAHDDs and eSA
HDDs and eSAHDDs and eSA
HDDs and eSA
TT
TT
T
AII DevicesAII Devices
AII DevicesAII Devices
AII Devices
This motherboard supports Hot Plug and Hot Swap functions for SATA / SATAII /
eSATAII Devices in RAID / AHCI mode. NVIDIA
®
nForce 520 chipset provides hardware
support for Advanced Host controller Interface (AHCI), a new programming interface
for SATA host controllers developed thru a joint industry effort. AHCI also provides
usability enhancements such as Hot Plug.
NOTE
What is Hot Plug Function?
If the SATA / SATAII HDDs are NOT set for RAID configuration, it is called
“Hot Plug” for the action to insert and remove the SATA / SATAII HDDs
while the system is still power-on and in working condition.
However, please note that it cannot perform Hot Plug if the OS has been
installed into the SATA / SATAII HDD.
What is Hot Swap Function?
If SATA / SATAII HDDs are built as RAID1 or RAID 5 then it is called “Hot
Swap” for the action to insert and remove the SATA / SATAII HDDs while
the system is still power-on and in working condition.
eSATAII is equipped with Hot Plug capability that enables you to exchange
drives easily. For example, with eSATAII interface, you may simply plug your
eSATAII devices to the eSATAII ports instead of opening your chassis to
exchange your SATAII hard disk.
2.122.12
2.122.12
2.12
Driver Installation GuideDriver Installation Guide
Driver Installation GuideDriver Installation Guide
Driver Installation Guide
To install the drivers to your system, please insert the support CD to your optical
drive first. Then, the drivers compatible to your system can be auto-detected and
listed on the support CD driver page. Please follow the order from up to bottom
side to install those required drivers. Therefore, the drivers you install can work
properly.
2828
2828
28
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.132.13
2.132.13
2.13
Installing WindowsInstalling Windows
Installing WindowsInstalling Windows
Installing Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista 2000 / XP / XP 64-bit / Vista
2000 / XP / XP 64-bit / Vista 2000 / XP / XP 64-bit / Vista
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista/ Vista
/ Vista/ Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit Without RAID Functions 64-bit Without RAID Functions
64-bit Without RAID Functions 64-bit Without RAID Functions
64-bit Without RAID Functions
If you want to install Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows
®
XP 64-bit, Windows
®
Vista
TM
or Windows
®
Vista
TM
64-bit on your SATA / SATAII HDDs without RAID
functions, please follow below procedures according to the OS you install.
1. The installation procedures for Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit are subject to
change. Please visit our website for the updates of Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit driver and related information in the future.
2. Before installing Windows
®
2000 to your system, your Windows
®
2000 optical
disk is supposed to include SP4. If there is no SP4 included in your disk, please
visit the below website for proper procedures of making a SP4 disk:
http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/spdeploy.
htm#the_integrated_installation_fmay
2.13.1 Installing Windows2.13.1 Installing Windows
2.13.1 Installing Windows2.13.1 Installing Windows
2.13.1 Installing Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit Without 2000 / XP / XP 64-bit Without
2000 / XP / XP 64-bit Without 2000 / XP / XP 64-bit Without
2000 / XP / XP 64-bit Without
RAID Functions RAID Functions
RAID Functions RAID Functions
RAID Functions
If you want to install Windows
®
2000 / Windows
®
XP / Windows
®
XP 64-bit on your
SATA / SATAII HDDs without RAID functions, please follow below steps.
Using SATA / SATAII HDDs and eSATAII devices with NCQ and Hot Plug
functions
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration.
B. Set the “SATA Operation Mode” option to [AHCI].
STEP 2: Make a SATA / SATAII driver diskette.
A. Insert the ASRock Support CD into your optical drive to boot your system.
B. During POST at the beginning of system boot-up, press <F11> key, and
then a window for boot devices selection appears. Please select CD-
ROM as the boot device.
C. When you see the message on the screen, “Generate Serial ATA driver
diskette [YN]?”, press <Y>.
D. Then you will see these messages,
Please choose:
1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP/XP64
2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP
3. Generate RAID Driver diskette for WindowsXP64
4. Exit
Reboot system now
Press any key to continue
2929
2929
29
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Using SATA / SATAII HDDs and eSATAII devices without NCQ and Hot Plug
functions
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration.
B. Set the “SATA Operation Mode” option to [non-RAID].
STEP 2: Install Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit OS on your system.
2.13.2 Installing Windows2.13.2 Installing Windows
2.13.2 Installing Windows2.13.2 Installing Windows
2.13.2 Installing Windows
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit Without 64-bit Without
64-bit Without 64-bit Without
64-bit Without
RAID Functions RAID Functions
RAID Functions RAID Functions
RAID Functions
If you want to install Windows
®
Vista
TM
/ Windows
®
Vista
TM
64-bit on your SATA /
SATAII HDDs without RAID functions, please follow below steps.
Using SATA / SATAII HDDs and eSATAII devices with NCQ and Hot Plug
functions
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration.
B. Set the “SATA Operation Mode” option to [AHCI].
STEP 2: Install Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS on your system.
Insert the Windows
®
Vista
TM
/ Windows
®
Vista
TM
64-bit optical disk into the optical
drive to boot your system, and follow the instruction to install Windows
®
Vista
TM
/
Windows
®
Vista
TM
64-bit OS on your system. When you see “Where do you want to
install Windows?” page, please insert the ASRock Support CD into your optical drive,
and click the “Load Driver” button on the left on the bottom to load the NVIDIA
®
AHCI
Please insert a floppy diskette into the floppy drive. Select your required
item on the list according to the mode you choose and the OS you install.
Then press any key.
E. The system will start to format the floppy diskette and copy SATA /
SATAII drivers into the floppy diskette.
STEP 3: Install Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit OS on your system.
After making a SATA / SATAII driver diskette, you can start to install Windows
®
2000
/ XP / XP 64-bit on your system. At the beginning of Windows
®
setup, press F6 to
install a third-party AHCI driver. When prompted, insert the SATA / SATAII driver
diskette containing the NVIDIA
®
AHCI driver. After reading the floppy disk, the drivers
will be presented. Select the driver to install according to the OS you install. The
drivers are as below:
A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000
B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64
Please select A for Windows
®
2000 / XP in AHCI mode. Please select B for Windows
®
XP 64-bit in AHCI mode.
3030
3030
30
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Using SATA / SATAII HDDs and eSATAII devices without NCQ and Hot Plug
functions
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration.
B. Set the “SATA Operation Mode” option to [non-RAID].
STEP 2: Install Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS on your system.
2.142.14
2.142.14
2.14
Installing WindowsInstalling Windows
Installing WindowsInstalling Windows
Installing Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista 2000 / XP / XP 64-bit / Vista
2000 / XP / XP 64-bit / Vista 2000 / XP / XP 64-bit / Vista
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista/ Vista
/ Vista/ Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit With RAID Functions 64-bit With RAID Functions
64-bit With RAID Functions 64-bit With RAID Functions
64-bit With RAID Functions
If you want to install Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows
®
XP 64-bit, Windows
®
Vista
TM
or Windows
®
Vista
TM
64-bit on your SATA / SATAII HDDs with RAID functions,
please follow below procedures according to the OS you install.
1. The installation procedures for Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit are subject to
change. Please visit our website for the updates of Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit driver and related information in the future.
2. Before installing Windows
®
2000 to your system, your Windows
®
2000 optical
disk is supposed to include SP4. If there is no SP4 included in your disk, please
visit the below website for proper procedures of making a SP4 disk:
http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/spdeploy.
htm#the_integrated_installation_fmay
2.14.1 Installing Windows2.14.1 Installing Windows
2.14.1 Installing Windows2.14.1 Installing Windows
2.14.1 Installing Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit With RAID 2000 / XP / XP 64-bit With RAID
2000 / XP / XP 64-bit With RAID 2000 / XP / XP 64-bit With RAID
2000 / XP / XP 64-bit With RAID
Functions Functions
Functions Functions
Functions
If you want to install Windows
®
2000 / Windows
®
XP / Windows
®
XP 64-bit on your
SATA / SATAII HDDs with RAID functions, please follow below steps.
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration.
B. Set the “SATA Operation Mode” option to [RAID].
STEP 2: Make a SATA / SATAII driver diskette.
Please make a SATA / SATAII driver diskette by following section 2.13.1 step 2 on
page 28.
drivers. NVIDIA
®
AHCI drivers are in the following path in our Support CD:
.. \ I386 \ Vista32_AHCI (For Windows
®
Vista
TM
OS)
.. \ AMD64 \ Vista64_AHCI (For Windows
®
Vista
TM
64-bit OS)
After that, please insert Windows
®
Vista
TM
/ Windows
®
Vista
TM
64-bit optical disk into
the optical drive again to continue the installation.
If you want to enable Hot Plug function on eSATAII ports but you install OS
on IDE HDD, please skip step 2.
3131
3131
31
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Please select A and B for Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit in RAID mode. (There are
two RAID drivers needed for RAID mode, you have to select them separately. Please
specify the first RAID driver and then specify again for the second one.)
NOTE. If you install Windows
®
2000 / Windows
®
XP / Windows
®
XP 64-bit on IDE
HDDs and want to manage (create, convert, delete, or rebuild) RAID functions
on SATA / SATAII HDDs, you still need to set up “SATA Operation Mode” to [RAID]
in BIOS first. Then, please set the RAID configuration by using the Windows RAID
installation guide part of the document in the following path in the Support CD:
.. \ RAID Installation Guide
STEP 3: Use “RAID Installation Guide” to set RAID configuration.
Before you start to configure RAID function, you need to check the RAID installation
guide in the Support CD for proper configuration. Please refer to the BIOS RAID
installation guide part of the document in the following path in the Support CD:
.. \ RAID Installation Guide
STEP 4: Install Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit OS on your system.
After step 1, 2, 3, you can start to install Windows
®
2000 / Windows
®
XP / Windows
®
XP 64-bit OS on your system. At the beginning of Windows
®
setup, press F6 to install
a third-party RAID driver. When prompted, insert the SATA / SATAII driver diskette
containing the NVIDIA
®
RAID driver. After reading the floppy disk, the drivers will be
presented. Select the drivers to install. The drivers are as below:
2.14.2 Installing Windows2.14.2 Installing Windows
2.14.2 Installing Windows2.14.2 Installing Windows
2.14.2 Installing Windows
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit With RAID 64-bit With RAID
64-bit With RAID 64-bit With RAID
64-bit With RAID
Functions Functions
Functions Functions
Functions
If you want to install Windows
®
Vista
TM
/ Windows
®
Vista
TM
64-bit on your SATA /
SATAII HDDs with RAID functions, please follow below steps.
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration.
B. Set the “SATA Operation Mode” option to [RAID].
STEP 2: Use “RAID Installation Guide” to set RAID configuration.
Before you start to configure RAID function, you need to check the RAID installation
guide in the Support CD for proper configuration. Please refer to the BIOS RAID
installation guide part of the document in the following path in the Support CD:
.. \ RAID Installation Guide
STEP 3: Install Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS on your system.
Insert the Windows
®
Vista
TM
/ Windows
®
Vista
TM
64-bit optical disk into the optical
drive to boot your system, and follow the instruction to install Windows
®
Vista
TM
/
Windows
®
Vista
TM
64-bit OS on your system. When you see “Where do you want to
A. NVIDIA RAID Driver (required)
B. NVIDIA nForce Storage Controller (required)
3232
3232
32
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
NOTE. If you install Windows
®
Vista
TM
/ Windows
®
Vista
TM
64-bit on IDE HDDs and want to
manage (create, convert, delete, or rebuild) RAID functions on SATA / SATAII HDDs,
you still need to set up “SATA Operation Mode” to [RAID] in BIOS first. Then, please set
the RAID configuration by using the Windows RAID installation guide in the following
path in the Support CD:
.. \ RAID Installation Guide
2.152.15
2.152.15
2.15
Untied Overclocking TUntied Overclocking T
Untied Overclocking TUntied Overclocking T
Untied Overclocking T
echnologyechnology
echnologyechnology
echnology
This motherboard supports Untied Overclocking Technology, which means during
overclocking, FSB enjoys better margin due to fixed PCI / PCIE buses. Before you
enable Untied Overclocking function, please enter “Overclock Mode” option of BIOS
setup to set the selection from [Auto] to [CPU, PCIE, Async.]. Therefore, CPU FSB is
untied during overclocking, but PCI / PCIE buses are in the fixed mode so that FSB can
operate under a more stable overclocking environment.
Please refer to the warning on page 6 for the possible overclocking risk before
you apply Untied Overclocking Technology.
install Windows?” page, please insert the ASRock Support CD into your optical drive,
and click the “Load Driver” button on the left on the bottom to load the NVIDIA
®
RAID
drivers. NVIDIA
®
RAID drivers are in the following path in our Support CD:
.. \ I386 \ Vista32_RAID (For Windows
®
Vista
TM
OS)
.. \ AMD64 \ Vista64_RAID (For Windows
®
Vista
TM
64-bit OS)
After that, please insert Windows
®
Vista
TM
/ Windows
®
Vista
TM
64-bit optical disk into
the optical drive again to continue the installation.
3333
3333
33
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
3. BIOS Information3. BIOS Information
3. BIOS Information3. BIOS Information
3. BIOS Information
The Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility. When you start up
the computer, please press <F2> during the Power-On-Self-Test (POST) to enter
BIOS Setup utility; otherwise, POST continues with its test routines. If you wish to
enter BIOS Setup after POST, please restart the system by pressing <Ctl> + <Alt> +
<Delete>, or pressing the reset button on the system chassis.
The BIOS Setup program is designed to be user-friendly. It is a menu-driven program,
which allows you to scroll through its various sub-menus and to select among the
predetermined choices. For the detailed information about BIOS Setup, please refer
to the User Manual (PDF file) contained in the Support CD.
4. Software Suppor4. Software Suppor
4. Software Suppor4. Software Suppor
4. Software Suppor
t CD informationt CD information
t CD informationt CD information
t CD information
This motherboard supports various Microsoft
®
Windows
®
operating systems: 2000 /
XP / XP Media Center / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit. The Support CD that came
with the motherboard contains necessary drivers and useful utilities that will en-
hance motherboard features.
To begin using the Support CD, insert the CD into your CD-ROM drive. It will display
the Main Menu automatically if “AUTORUN” is enabled in your computer. If the Main
Menu does not appear automatically, locate and double-click on the file “ASSETUP.
EXE” from the “BIN” folder in the Support CD to display the menus.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
3434
3434
34
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
3535
3535
35
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
®
3636
3636
36
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
®
3737
3737
37
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
® ®
®
®
3838
3838
38
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
®
®
3939
3939
39
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
4040
4040
40
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
4141
4141
41
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
( )( )( )( )
(1) - -
(2) - -
(3)
4242
4242
42
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
4343
4343
43
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
4444
4444
44
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
4545
4545
45
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
eSATAII_TOP
eSATAII_BOTTOM
SATAII_ORANGE (PORT3)
SATAII_BLACK (PORT2)
SATAII_RED (PORT1)
SATAII_BLUE (PORT0)
4646
4646
46
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
4747
4747
47
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
CD1
4848
4848
48
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
1 2 3 4
4949
4949
49
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
C
B
A
5050
5050
50
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
5151
5151
51
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
5252
5252
52
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
5353
5353
53
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
IEEE 1394 400Mb/s
USB 2.0 480Mb/s
SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s)
eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s)
5454
5454
54
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
5555
5555
55
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
5656
5656
56
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
5757
5757
57
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
5858
5858
58
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000
B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64
5959
5959
59
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
® ®
®
®
®
®
6060
6060
60
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
® ® ®
®
®
®
®
®
®
®
®
A. NVIDIA RAID Driver (required)
B. NVIDIA nForce Storage Controller (required)
6161
6161
61
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
®
®
®
®
®
® ®
®
®
®
®
6262
6262
62
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
® ®
6363
6363
63
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
X O O O O O
X O O O O O
O:
X:
6464
6464
64
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
1. Einführung1. Einführung
1. Einführung1. Einführung
1. Einführung
Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard, ein
zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen
von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design,
gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit.
Diese Schnellinstallationsanleitung führt in das Motherboard und die schrittweise
Installation ein. Details über das Motherboard finden Sie in der Bedienungsanleitung
auf der Support-CD.
Da sich Motherboard-Spezifikationen und BIOS-Software verändern können,
kann der Inhalt dieses Handbuches ebenfalls jederzeit geändert werden. Für
den Fall, dass sich Änderungen an diesem Handbuch ergeben, wird eine neue
Version auf der ASRock-Website, ohne weitere Ankündigung, verfügbar sein.
Die neuesten Grafikkarten und unterstützten CPUs sind auch auf der
ASRock-Website aufgelistet.
ASRock-Website: http://www.asrock.com
1.1 Kartoninhalt
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
(ATX-Formfaktor: 30.5 cm x 20.3 cm; 12.0 Zoll x 8.0 Zoll)
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Schnellinstallationsanleitung
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Support-CD
Ein 80-adriges Ultra-ATA 66/100/133 IDE-Flachbandkabel
Ein Flachbandkabel für ein 3,5-Zoll-Diskettenlaufwerk
Vier Serial ATA (SATA) -Datenkabel (optional)
Zwei Serial ATA (SATA) -Festplattenstromkabel (optional)
Ein HDMI_SPDIF-Kabel (Option)
Ein ASRock 8CH_eSATAII I/O Shield
Ein USB+1394-Halterung
6565
6565
65
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
1.21.2
1.21.2
1.2
SpezifikationenSpezifikationen
SpezifikationenSpezifikationen
Spezifikationen
Plattform - ATX-Formfaktor: 30.5 cm x 20.3 cm; 12.0 Zoll x 8.0 Zol
CPU - AM2 Sockel, unterstützt AMD Athlon
TM
64FX / 64X2 / 64 und
Sempron
Prozessoren
- AMD LIVE!
TM
-bereit
- Unterstützt Cool ‘n’ Quiet
-Technologie von AMD
(siehe VORSICHT 1)
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Unterstützt Untied-Übertaktungstechnologie
(siehe VORSICHT 2)
- Unterstützt Hyper-Transport-Technologie
Chipsatz - NVIDIA
®
nForce 520
Speicher - Unterstützung von Dual-Kanal-Speichertechnologie
(siehe VORSICHT 3)
- 4 x Steckplätze für DDRII
- Unterstützt DDRII800/667/533
- Max. 8GB (siehe VORSICHT 4)
Hybrid Booster - Schrittloser CPU-Frequenz-Kontrolle (siehe VORSICHT 5)
- ASRock U-COP (siehe VORSICHT 6)
- Boot Failure Guard (B.F.G. – Systemstartfehlerschutz)
- ASRock AM2 Boost: ASRocks patentgeschützte Technologie
zur Erhöhung der Arbeitsspeicherleistung um bis zu 12,5%
(siehe VORSICHT 7)
Erweiterungs- - 3 x PCI -Steckplätze
steckplätze - 1 x PCI Express x 16-Steckplätze
- 2 x PCI Express x 1-Steckplätze
Audio - 7.1 CH Windows
®
Vista
TM
Premium Level HD Audio
(ALC888 Audio Codec)
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111B
- Unterstützt Wake-On-LAN
E/A-Anschlüsse ASRock 8CH_eSATAII I/O
an der - 1 x PS/2-Mausanschluss
Rückseite - 1 x PS/2-Tastaturanschluss
- 1 x Serieller port: COM 1
- 1 x Paralleler port: Unterstützung für ECP / EPP
- 2 x Standard-USB 2.0-Anschlüsse
- 2 x eSATAII Ports
- 1 x RJ-45 Port
- HD Audiobuchse: Lautsprecher seitlich / Lautsprecher hinten
/ Mitte/Bass / Audioeingang/ Lautsprecher vorne / Mikrofon
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
6666
6666
66
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
(siehe VORSICHT 8)
Gratis-Paket: USB- und 1394-Blech, bietet 2 zusätzliche
USB 2.0-Ports und 1 IEEE 1394-Port
Anschlüsse - 4 x SATAII-Anschlüsse, unterstützt bis 3.0 Gb/s
Datenübertragungsrate, unterstützt RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 0+1, JBOD, RAID 5), NCQ, AHCI und “Hot Plug” Funktionen
(siehe VORSICHT 9)
- 2 x eSATAII 3.0 GB/s-Anschlüsse (mit 2 SATAII-Anschlüssen
geteilt), unterstützt NCQ, AHCI und „Hot Plug“-Funktion
(siehe VORSICHT 10)
- 1 x ATA133 IDE-Anschlüsse (Unterstützt bis 2 IDE-Geräte)
- 1 x FDD-Anschlüsse
- 1 x Infrarot-Modul-Header
- 1 x Game-Anschluss
- 1 x HDMI_SPDIF-Anschluss
- 2 x IEEE 1394-Anschlussleisten
- CPU/Gehäuse-Lüfteranschluss
- 20-pin ATX-Netz-Header
- 4-pin anschluss für 12V-ATX-Netzteil
- Interne Audio-Anschlüsse
- Anschluss für Audio auf der Gehäusevorderseite
- 4 x USB 2.0-Anschlüsse (Unterstützung 8
zusätzlicher USB 2.0-Anschlüsse) (siehe VORSICHT 11)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS mit Unterstützung für “Plug and Play”
- ACPI 1.1-Weckfunktionen
- JumperFree-Modus
- SMBIOS 2.3.1
Support-CD - Treiber, Dienstprogramme, Antivirussoftware
(Probeversion)
Hardware Monitor - Interner CPU-Temperatursensor
- CPU-Umgebungstemperatursensor
- Motherboardtemperaturerkennung
- Drehzahlmessung für CPU-Lüfter
- Drehzahlmessung für Gehäuselüfter
- CPU-Lüftergeräuschdämpfung
- Spannungsüberwachung: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Betriebssysteme - Unterstützt Microsoft
®
Windows
®
2000 / XP / XP Media
Center / XP 64-Bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit
(siehe VORSICHT 12)
Zertifizierungen - FCC, CE, WHQL
6767
6767
67
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
VORSICHT!
1. Um Energie zu sparen, wird dringendst empfohlen, die Cool ‘n’ Quiet™-
Technologie von AMD im Windows-System zu aktivieren. Siehe ANHANG
auf Seite 54 des “Handbuchs” auf der Support-CD für Hinweise zur
Aktivierung der Cool ‘n’ Quiet™-Technologie von AMD.
2. Dieses Motherboard unterstützt die Untied-Übertaktungstechnologie.
Unter “Entkoppelte Übertaktungstechnologie” auf Seite 94 finden Sie
detaillierte Informationen.
3. Dieses Motherboard unterstützt Dual-Kanal-Speichertechnologie. Vor
Implementierung der Dual-Kanal-Speichertechnologie müssen Sie die
Installationsanleitung für die Speichermodule auf Seite 71 zwecks richtiger
Installation gelesen haben.
4. Durch Betriebssystem-Einschränkungen kann die tatsächliche Speichergröße
weniger als 4 GB betragen, da unter Windows
®
XP und Windows
®
Vista™
etwas Speicher zur Nutzung durch das System reserviert wird. Unter Win-
dows
®
XP 64-bit und Windows
®
Vista
64-bit mit 64-Bit-CPU besteht diese
Einschränkung nicht.
5. Obwohl dieses Motherboard stufenlose Steuerung bietet, wird
Overclocking nicht empfohlen. Frequenzen, die von den empfohlenen
CPU-Busfrequenzen abweichen, können Instabilität des Systems
verursachen oder die CPU beschädigen.
6. Wird eine Überhitzung der CPU registriert, führt das System einen
automatischen Shutdown durch. Bevor Sie das System neu starten, prüfen
Sie bitte, ob der CPU-Lüfter am Motherboard richtig funktioniert, und stecken
Sie bitte den Stromkabelstecker aus und dann wieder ein. Um die
Wärmeableitung zu verbessern, bitte nicht vergessen, etwas Wärmeleitpaste
zwischen CPU und Kühlkörper zu sprühen.
7. Dieses Motherboard unterstützt die ASRock AM2 Boost
Übertaktungstechnologie. Wenn Sie diese Funktion im BIOS-Setup
aktivieren, wird die Arbeitsspeicherleistung um bis zu 12,5% gesteigert. Die
Wirkung hängt aber von der verwendeten AM2 CPU ab. Diese Funktion
übertaktet die Standardfrequenz des Chipsatz und der CPU. Dennoch
gewähren wir die Systemstabilität nicht bei allen CPU/DRAM-
Konfigurationen. Wird Ihr System nach dem Aktivieren der AM2 Boost-
Funktion unstabil, dann ist diese Funktion wahrscheinlich nicht für Ihr
System geeignet. Sie können diese Funktion deaktivieren, um die Stabilität
Ihres System zu bewahren.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
WARNUNG
Beachten Sie bitte, dass Overclocking, einschließlich der Einstellung im BIOS, Anwenden
der Untied Overclocking-Technologie oder Verwenden von Overclocking-Werkzeugen von
Dritten, mit einem gewissen Risiko behaftet ist. Overclocking kann sich nachteilig auf die
Stabilität Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems
beschädigen. Es geschieht dann auf eigene Gefahr und auf Ihre Kosten. Wir übernehmen
keine Verantwortung für mögliche Schäden, die aufgrund von Overclocking verursacht
wurden.
6868
6868
68
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
8. For microphone input, this motherboard supports both stereo and mono
modes. For audio output, this motherboard supports 2-channel, 4-channel,
6-channel, and 8-channel modes. Please check the table on page 3 for
proper connection.
9. Bevor Sie eine SATA II Festplatte mit dem SATA II Anschluss verbinden,
lesen Sie bitte die “Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung“ auf
Seite 86, um Ihre SATA II Festplatte in den SATA II Modus umzuschalten.
SATA-Festplatten können Sie auch direkt mit dem SATA II-Anschluss
verbinden.
10. Dieses Motherboard unterstützt die eSATAII-Schnittstelle, externe
SATAII-Spezifikation. Bitte lesen Sie den Abschnitt „Vorstellung der
eSATAII-Schnittstelle“ auf Seite 82. Dort finden Sie detaillierte
Informationen über eSATAII und zur eSATAII-Installation.
11. Das Power Management für USB 2.0 arbeitet unter Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
64-Bit / Vista
TM
/ XP 64-Bit / XP SP1 oder SP2/2000 SP4
einwandfrei.
12. Der Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit Treiber wird ständig
aktualisiert. Sobald wir den neuesten Treiber haben, stellen wir ihn auf
unserer Website zur Verfügung. Bitte besuchen Sie unsere Website für
den Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit Treiber und verwandte
Informationen.
ASRock-Website http://www.asrock.com
1.31.3
1.31.3
1.3
Minimale Hardwarevorausetzungen für WindowsMinimale Hardwarevorausetzungen für Windows
Minimale Hardwarevorausetzungen für WindowsMinimale Hardwarevorausetzungen für Windows
Minimale Hardwarevorausetzungen für Windows
®
VistaVista
VistaVista
Vista
TMTM
TMTM
TM
Premium 2007 und Basic Logo Premium 2007 und Basic Logo
Premium 2007 und Basic Logo Premium 2007 und Basic Logo
Premium 2007 und Basic Logo
Systemintegratoren und Anwender unseres Motherboards, die ihre
Rechner auf die Vergabe des Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 und Basic-
Logos vorbereiten möchten, finden die minimalen
hardwarevoraussetzungen in der folgenden Tabelle.
CPU Sempron 2800+
Speicher 1 GB Systemspeicher
VGA DX9.0 mit WDDM-Treiber
mit 128 Bit-VGA-Speicher (Premium)
mit 64 Bit-VGA-Speicher (Basic)
* Nach dem ersten Juni, 2007 sind , all Windows
®
Vista
TM
Systems dafür erforderlich,
mit der Minimalforderung der obengenannte Hardware übereinzustimmen, um
Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 logo.zu befähigen.
6969
6969
69
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2. Installation2. Installation
2. Installation2. Installation
2. Installation
Dies ist ein Motherboard mit einem ATX-Formfaktor (12,0 Zoll x 8,0 Zoll, 30,5 cm x
20,3 cm). Vor Installation des Motherboards müssen Sie die Konfiguration Ihres
Gehäuses dahingehend überprüfen, ob das Motherboard dort hineinpasst.
Sicherheitshinweise vor der MontageSicherheitshinweise vor der Montage
Sicherheitshinweise vor der MontageSicherheitshinweise vor der Montage
Sicherheitshinweise vor der Montage
Bitte nehmen Sie die folgende Sicherheitshinweise zur Kenntnis, bevor Sie
das Motherboard einbauen oder Veränderungen an den Einstellungen
vornehmen.
1. Trennen Sie das System vom Stromnetz, bevor Sie eine
Systemkomponente berühren, da es sonst zu schweren Schäden
am Motherboard oder den sonstigen internen, bzw. externen
Komponenten kommen kann.
2. Um Schäden aufgrund von statischer Elektrizität zu vermeiden,
das Motherboard NIEMALS auf einen Teppich o.ä.legen. Denken Sie
außerem daran, immer ein geerdetes Armband zu tragen oder ein
geerdetes Objekt aus Metall zu berühren, bevor Sie mit
Systemkomponenten hantieren.
3. Halten Sie Komponenten immer an den Rändern und vermeiden Sie
Berührungen mit den ICs.
4. Wenn Sie Komponenten ausbauen, legen Sie sie immer auf eine
antistatische Unterlage, oder zurück in die Tüte, mit der die
Komponente geliefert wurde.
5. Wenn Sie das Motherboard mit den Schrauben an dem
Computergehäuse befestigen, überziehen Sie bitte die Schrauben
nicht! Das Motherboard kann sonst beschädigt werden.
Vor dem Ein- oder Ausbauen einer Komponent müssen Sie sicherstellen, dass
der Netzschalter ausgeschaltet oder die Netzleitung von der Steckdose
abgezogen ist. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder
Komponenten schwer beschädigt werden.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
7070
7070
70
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2.1 CPU Installation2.1 CPU Installation
2.1 CPU Installation2.1 CPU Installation
2.1 CPU Installation
Schritt 1: Öffnen Sie den CPU-Sockel, indem sie den Hebel leicht zur Seite und
dann nach oben ziehen, auf einen Winkel von 90°.
Schritt 2: Positionieren Sie die CPU genau so über dem Sockel, dass sich die
Ecke der CPU mit dem goldenen Dreieck exakt über der Ecke des
Sockels befindet, die mit einem kleinen Dreieck gekennzeichnet ist.
Schritt 3: Drücken Sie die CPU vorsichtig in den Sockel.
Die CPU sollte problemlos in den Sockel passen. Drücken Sie die CPU
nicht mit Gewalt in den Sockel, damit sich die Pins nicht verbiegen.
Überprüfen Sie die Ausrichtung und suchen nach verbogenen Pins,
sollte die CPU nicht in den Sockel passen.
Schritt 4: Wenn die CPU korrekt im Sockel sitzt, leicht mit dem Finger
draufdrücken und gleichzeitig den Hebel nach unten drücken, bis er
hörbar einrastet.
2.22.2
2.22.2
2.2
Installation des CPU-Lüfters und des KühlkörpersInstallation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers
Installation des CPU-Lüfters und des KühlkörpersInstallation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers
Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers
Nachdem Sie die CPU auf diesem Motherboard installiert haben, müssen
Sie einen größeren Kühlkörper und Lüfter installieren, um Wärme
abzuleiten. Zwischen CPU und Kühlkörper müssen Sie auch
Wärmeleitpaste auftragen, um die Wärmeableitung zu verbessern.
Vergewissern Sie sich, dass die CPU und der Kühlkörper gut befestigt sind
und einen guten Kontakt zueinander haben. Verbinden Sie dann den CPU-
Lüfter mit dem CPU-LÜFTER-Anschluss (CPU_FAN1, siehe Seite 2, Nr. 3).
Beziehen Sie sich für eine richtige Installation auf die Handbücher des CPU-
Lüfters und des Kühlkörpers.
SCHRITT 1:
Ziehen Sie den
Sockelhebel hoch
Kleines Dreieck
der Sockelecke
SCHRITT 2 / SCHRITT 3:
Richten Sie das goldene
Dreieck der CPU mit dem
kleinen Dreieck der
Sockelecke aus
SCHRITT 4:
Drücken Sie den Sockelhebel
nach unten und rasten Sie
ihn ein
Hebel 90°
nach oben
Goldenes Dreieck
der CPU
7171
7171
71
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)
2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)
2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)
Die Motherboards ALiveNF5-eSATA2+ bieten vier 240-pol. DDRII (Double Data
Rate) DIMM-Steckplätze und unterstützen die Dual-Kanal-Speichertechnologie. Für
die Dual-Kanalkonfiguration dürfen Sie nur identische (gleiche Marke,
Geschwindigkeit, Größe und gleicher Chiptyp) DDRII DIMM-Paare in den
Steckplätzen gleicher Farbe installieren. Mit anderen Worten, sie müssen ein
identisches DDRII DIMM-Paar im Dual-Kanal A (DDRII_1 und DDRII_2; gelbe
Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 6) oder ein identisches DDRII DIMM-Paar im Dual-
Kanal B (DDRII_3 und DDRII_4; orange Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 7) installieren,
damit die Dual-Kanal-Speichertechnologie aktiviert werden kann. Auf diesem
Motherboard können Sie auch vier DDRII DIMMs für eine Dual-Kanalkonfiguration
installieren. Auf diesem Motherboard können Sie auch vier DDRII DIMM-Module für
eine Dual-Kanalkonfiguration installieren, wobei Sie bitte in allen vier Steckplätzen
identische DDRII DIMM-Module installieren. Beziehen Sie sich dabei auf die
nachstehende Konfigurationstabelle für Dual-Kanalspeicher.
Dual-Kanal-Speicherkonfigurationen
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(gelbe Steckplätze) (gelbe Steckplätze) (orange Steckplätze) (orange Steckplätze)
(1) Bestückt Bestückt - -
(2) - - Bestückt Bestückt
(3) Bestückt Bestückt Bestückt Bestückt
* Für Konfiguration (3) installieren Sie bitte identische DDRII DIMMs in allen vier
Steckplätzen.
1. Wenn Sie zwei Speichermodule installieren möchten, verwenden Sie
dazu für optimale Kompatibilität und Stabilität Steckplätze gleicher
Farbe. Installieren Sie die beiden Speichermodule also entweder in
den gelbe Steckplätzen (DDRII_1 und DDRII_ 2) oder den orange
Steckplätzen (DDRII_3 und DDRII_4).
2. Wenn nur ein Speichermodul oder drei Speichermodule in den DDRII
DIMM-Steckplätzen auf diesem Motherboard installiert sind, kann es
die Dual-Kanal-Speichertechnologie nicht aktivieren.
3. Ist ein Speichermodulpaar NICHT im gleichen “Dual-Kanal” installiert,
z.B. ein Speichermodulpaar wird in DDRII_1 und DDRII_3 installiert,
kann es die Dual-Kanal-Speichertechnologie nicht aktivieren.
4. Es ist nicht zulässig, DDR in einen DDRII Steckplatz zu installieren;
andernfalls könnten Motherboard und DIMMs beschädigt werden.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
7272
7272
72
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Einsetzen eines DIMM-ModulsEinsetzen eines DIMM-Moduls
Einsetzen eines DIMM-ModulsEinsetzen eines DIMM-Moduls
Einsetzen eines DIMM-Moduls
Achten Sie darauf, das Netzteil abzustecken, bevor Sie DIMMs oder
Systemkomponenten hinzufügen oder entfernen.
Schritt 1: Öffnen Sie einen DIMM-Slot, indem Sie die seitlichen Clips nach außen
drücken.
Schritt 2: Richten Sie das DIMM-Modul so über dem Slot aus, dass das Modul mit
der Kerbe in den Slot passt.
Die DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die
Steckplätze. Falls Sie versuchen, die DIMM-Module mit Gewalt falsch
herum in die Steckplätze zu zwingen, führt dies zu dauerhaften
Schäden am Mainboard und am DIMM-Modul.
Schritt 3: Drücken Sie die DIMM-Module fest in die Steckplätze, so dass die
Halteklammern an beiden Enden des Moduls einschnappen und das
DIMM-Modul fest an Ort und Stelle sitzt.
7373
7373
73
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.42.4
2.42.4
2.4
Erweiterungssteckplätze Erweiterungssteckplätze
Erweiterungssteckplätze Erweiterungssteckplätze
Erweiterungssteckplätze
(PCI-Steckplätze und PCI Express-(PCI-Steckplätze und PCI Express-
(PCI-Steckplätze und PCI Express-(PCI-Steckplätze und PCI Express-
(PCI-Steckplätze und PCI Express-
Steckplätze)Steckplätze)
Steckplätze)Steckplätze)
Steckplätze)
Es gibt einen 3 PCI-Steckplätze und 3 PCI Express-Steckplätze am
ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard.
PCI-Slots: PCI-Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit dem
32bit PCI-Interface genutzt.
PCI Express-Slots: PCIE1 / PCIE3 (PCIE x1-Steckplatz) wird für PCI Express-
Grafikkarten mit x1-Busbreite verwendet wie Gigabit LAN-
Karten, SATA2-Karten, usw. eingesetzt.
PCIE2 (PCIE x16-Steckplatz) wird für PCI Express-
Grafikkarten mit x16-Busbreite verwendet.
Einbau einer ErweiterungskarteEinbau einer Erweiterungskarte
Einbau einer ErweiterungskarteEinbau einer Erweiterungskarte
Einbau einer Erweiterungskarte
Schritt 1: Bevor Sie die Erweiterungskarte installieren, vergewissern Sie sich,
dass das Netzteil ausgeschaltet und das Netzkabel abgezogen ist.
Bitte lesen Sie die Dokumentation zur Erweiterungskarte und nehmen
Sie nötige Hardware-Einstellungen für die Karte vor, ehe Sie mit der
Installation beginnen.
Schritt 2: Entfernen Sie das Abdeckungsblech (Slotblende) von dem
Gehäuseschacht (Slot) , den Sie nutzen möchten und behalten die
Schraube für den Einbau der Karte.
Schritt 3: Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne
Gewalt hinein, bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt.
Schritt 4: Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
7474
7474
74
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2.5 Einstellung der Jumper2.5 Einstellung der Jumper
2.5 Einstellung der Jumper2.5 Einstellung der Jumper
2.5 Einstellung der Jumper
Die Abbildung verdeutlicht, wie Jumper
gesetzt werden. Werden Pins durch
Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper
“gebrückt”. Werden keine Pins durch
Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper
“offen”. Die Abbildung zeigt einen 3-Pin
Jumper dessen Pin1 und Pin2 “gebrückt” sind,
bzw. es befindet sich eine Jumper-Kappe
auf diesen beiden Pins.
Jumper Einstellun
PS2_USB_PW1 Überbrücken Sie Pin2, Pin3, um
(siehe S.2, Punkt 1) +5VSB (Standby) zu setzen
und die PS/2 oder USB-
Weckfunktionen zu aktivieren.
Hinweis: Um +5VSB nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A
oder mehr leisten können.
CMOS löschen
(CLRCMOS1, 3-Pin jumper)
(siehe S.2, Punkt 9)
Hinweis: CLRCMOS1 erlaubt Ihnen das Löschen der CMOS-Daten. Diese
beinhalten das System-Passwort, Datum, Zeit und die verschiedenen
BIOS-Parameter. Um die Systemparameter zu löschen und auf die
Werkseinstellung zurückzusetzen, schalten Sie bitte den Computer ab
und entfernen das Stromkabel. Benutzen Sie eine Jumperkappe, um die
Pin 2 und Pin 3 an CLRCMOS1 für 5 Sekunden kurzzuschließen. Bitte
vergessen Sie nicht, den Jumper wieder zu entfernen, nachdem das
CMOS gelöscht wurde. Bitte vergessen Sie nicht, den Jumper wieder zu
entfernen, nachdem das CMOS gelöscht wurde. Wenn Sie den CMOS-
Inhalt gleich nach dem Aktualisieren des BIOS löschen müssen, müssen
Sie zuerst das System starten und dann wieder ausschalten, bevor Sie
den CMOS-Inhalt löschen.
Gebrückt Offen
CMOS
löschen
Default-
Einstellung
7575
7575
75
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
die rotgestreifte Seite auf Stift 1
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2.6 Anschlüsse2.6 Anschlüsse
2.6 Anschlüsse2.6 Anschlüsse
2.6 Anschlüsse
Anschlussleisten sind KEINE Jumper. Setzen Sie KEINE Jumperkappen
auf die Pins der Anschlussleisten. Wenn Sie die Jumperkappen auf die
Anschlüsse setzen, wird das Motherboard permanent beschädigt!
Anschluss Beschreibung
Anschluss für das
Floppy-Laufwerk
(33-Pin FLOPPY1)
(siehe S.2, Punkt 23)
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Kabel mit der Stift 1-
Seite des Anschlusses verbunden wird.
Primärer IDE-Anschluss (blau)
(39-pin IDE1, siehe S.2, Punkt 8)
Blauer Anschluss Schwarzer Anschluss
zum Motherboard zur Festplatte
80-adriges ATA 66/100/133 Kabel
Hinweis: Details entnehmen Sie bitte den Anweisungen Ihres IDE-Gerätehändlers.
Seriell-ATAII-Anschlüsse Diese vier Serial ATAII-
(SATAII_ORANGE(PORT3): (SATAII-)Verbínder unterstützten
siehe S.2 - No. 10) SATA-Datenkabel für interne
(SATAII_BLACK(PORT2): Massenspeichergeräte. Die
siehe S.2 - No. 11) aktuelle SATAII-Schnittstelle
(SATAII_RED(PORT1): ermöglicht eine
siehe S.2 - No. 12) Datenübertragungsrate bis
(SATAII_BLUE(PORT0): 3,0 Gb/s.
siehe S.2 - No. 13)
SATAII_ORANGE (PORT3)
SATAII_BLACK (PORT2)
SATAII_RED (PORT1)
SATAII_BLUE (PORT0)
Die Anschlüsse SATAII_RED (PORT1) und SATAII_ORANGE (PORT3) können
für interne Speichergeräte verwendet oder zur Unterstützung von eSATAII-
Geräten mit den Anschlüssen eSATAII_BOTTOM und eSATAII_TOP in den
entsprechenden Farben verbunden werden. Bitte lesen Sie den Abschnitt
„Vorstellung der eSATAII-Schnittstelle“ auf Seite 82. Dort finden Sie detaillierte
Informationen über eSATAII und zur eSATAII-Installation.
7676
7676
76
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Verbindung zum
Netzteil
Verbindung zum
SATA-HDD-Stromanschluss
eSATAII-Anschlüsse
(eSATAII_TOP: siehe S.2 - No. 36)
(eSATAII_BOTTOM: siehe S.2 - No. 37)
Serial ATA- (SATA-) Sie können beide Enden des
Datenkabel SATA-Datenkabels entweder
(Option) mit der SATA / SATAII-
Festplatte oder
dem SATAII-Anschluss am
Mainboard verbinden.
Serial ATA- (SATA-) Verbinden Sie das schwarze
Stromversorgungskabel Ende des SATA-Netzkabels mit
(Option) dem Netzanschluss am
Laufwerk. Verbinden Sie dann
das weiße Ende des SATA-
Stromversorgungskabels mit
dem Stromanschluss des
Netzteils.
USB 2.0-Header Zusätzlich zu den beiden
(9-pol. USB8_9) üblichen USB 2.0-Ports an den
(siehe S.2 - Nr. 14) I/O-Anschlüssen befinden sich
vier USB 2.0-Anschlussleisten
am Motherboard. Pro USB 2.0-
Anschlussleiste werden zwei
USB 2.0-Ports unterstützt.
(9-pol. USB6_7)
(siehe S.2 - Nr. 15)
(9-pol. USB4_5)
(siehe S.2 - Nr. 16)
An diese beiden eSATAII-
Anschlüsse können Sie SATA-
Datenkabel für externe SATAII-
Funktionen anschließen. Die
derzeitige eSATAII-Schnittstelle
ermöglicht Datentransferraten
von bis zu 3,0 GB/s.
eSATAII_TOP
eSATAII_BOTTOM
7777
7777
77
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
Infrarot-Modul-Header Dieser Header unterstützt ein
(5-pin IR1) optionales, drahtloses Sende-
(siehe S.2 - No. 32) und Empfangs-Infrarotmodul.
Interne Audio-Anschlüsse Diese ermöglichen Ihnen Stereo-
(4-Pin CD1) Signalquellen, wie z. B. CD-ROM,
(CD1: siehe S.2, Punkt 28) DVD-ROM, TV-Tuner oder
MPEG-Karten mit Ihrem System
zu verbinden.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
n
n
e
c
T
e
G
(9-pol. USB2_3)
(siehe S.2 - Nr. 17)
CD1
1. High Definition Audio unterstützt Jack Sensing (automatische Erkennung
falsch angeschlossener Geräte), wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung am
Gehäuse HDA unterstützen muss, um richtig zu funktionieren. Beachten Sie
bei der Installation im System die Anweisungen in unserem Handbuch und
im Gehäusehandbuch.
2. Wenn Sie die AC’97-Audioleiste verwenden, installieren Sie diese wie
nachstehend beschrieben an der Front-Audioanschlussleiste:
A. Schließen Sie Mic_IN (MIC) an MIC2_L an.
B. Schließen Sie Audio_R (RIN) an OUT2_R und Audio_L (LIN) an OUT2_L
an.
C. Schließen Sie Ground (GND) an Ground (GND) an.
D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für den HD-Audioanschluss gedacht.
Diese Anschlüsse müssen nicht an die AC’97-Audioleiste angeschlossen
werden.
E. Rufen Sie das BIOS-Setup-Dienstprogramm auf. Wechseln Sie zu
Erweiterte Einstellungen und wählen Sie Chipset-Konfiguration. Setzen Sie
die Option Frontleistenkontrolle von [Automatisch] auf [Aktiviert].
F. Rufen Sie das Windows-System auf. Klicken Sie auf das Symbol in der
Taskleiste unten rechts, um den Realtek HD Audio-Manager aufzurufen.
Klicken Sie auf “Audio-E/A”, wählen Sie die “Anschlusseinstellungen”
, wählen Sie “Erkennung der Frontleistenbuchse deaktivieren”
und speichern Sie die Änderung durch Klicken auf “OK”.
Anschluss für Audio auf Dieses Interface zu einem
der Gehäusevorderseite Audio-Panel auf der Vorderseite
(9-Pin HD_AUDIO1) Ihres Gehäuses, ermöglicht
(siehe S.2, Punkt 25) Ihnen eine bequeme
Kontrolle über Audio-Geräte.
7878
7878
78
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
System Panel Anschluss Dieser Anschluss ist für die
(9-Pin PANEL1) verschiedenen Funktionen der
(siehe S.2, Punkt 19) Gehäusefront.
Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den
(4-pin SPEAKER1) Gehäuselautsprecher an
(siehe S.2, Punkt 20) diesen Header an.
Gehäuse-Lüfteranschluss Verbinden Sie das
(3-pin CHA_FAN1) Gehäuselüfterkabel mit diesem
(siehe S.2, Punkt 18) Anschluss und passen Sie den
schwarzen Draht dem
Erdungsstift an.
CPU-Lüfteranschluss Verbinden Sie das CPU -
(4-pin CPU_FAN1) Lüfterkabel mit diesem
(siehe S.2, Punkt 3) Anschluss und passen Sie den
schwarzen Draht dem
Erdungsstift an.
Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU-Lüfteranschluss (Quiet Fan)
bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen
werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. Wenn Sie einen dreipoligen
CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses Motherboards anschließen
möchten, verbinden Sie ihn bitte mit
den Pins 1 – 3.
Pins 1–3 anschließen
Lüfter mit dreipoligem Anschluss installieren
1 2 3 4
ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX-
(20-pin ATXPWR1) Stromversorgung mit diesem
(siehe S.2, Punkt 35) Header.
Anschluss für Beachten Sie bitte, dass Sie eine
12V-ATX-Netzteil Stromversorgung mit ATX 12-
(4-pin ATX12V1) Volt-Stecker mit diesem
(siehe S.2, Punkt 2) Anschluss verbinden müssen,
damit ausreichend Strom
geliefert werden kann.
Andernfalls reicht der Strom
nicht aus, das System zu starten.
7979
7979
79
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
HDMI_SPDIF-Anschluss Der HDMI_SPDIF-Anschluss
(HDMI_SPDIF1, dreipolig) stellt einen SPDIF-
(siehe S.2 - No. 27) Audioausgang für eine HDMI-
VGA-Karte zur Verfügung und
ermöglicht den Anschluss von
HDMI-Digitalgeräten wie
Fernsehgeräten, Projektoren,
LCD-Geräten an das System.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
e
l
Game-Anschluss Verbinden Sie ein Game-Kabel
(15-pin GAME1) mit diesem Anschluss, wenn
(siehe S.2, Punkt 24) der Game-Anschlusshalter
installiert ist.
IEEE 1394-Anschlussleisten Auf dem Motherboard befinden
(9-pin FRONT_1394) sich zwei IEEE 1394-
(siehe S.2 - No. 30) Anschlussleisten; eine IEEE
1394-Frontanschlussleiste
(FRONT_1394) und eine
rückwärtige IEEE 1394-
Anschlussleiste (BACK_1394).
(9-pin BACK_1394) Jeder IEEE 1394-
(siehe S.2 - No. 29) Anschlussleiste unterstützt
einen IEEE 1394-Port.
8080
8080
80
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
C
B
A
HDMI_SPDIF-Kabel Bitte verbinden Sie das
(Option) schwarze Ende (A) des
HDMI_SPDIF-Kabels mit dem
HDMI_SPDIF-Anschluss am
Motherboard. Schließen Sie
dann das weiße Ende (B oder
C) des HDMI_SPDIF-Kabels an
den HDMI_SPDIF-Anschluss der
HDMI-VGA-Karte an.
A. Schwarzes Ende B. Weißes Ende (zweipolig) C. Weißes Ende (dreipolig)
USB+1394-Halterung Das USB+1394-Blech
unterstützt zwei zusätzliche
USB 2.0-Ports und einen IEEE
1394-Port. Bitte verbinden Sie
den blauen Stecker des Kabels
zum USB+1394-Blech mit der
USB 2.0-Anschlussleiste
(USB2_3, USB4_5, USB6_7
oder USB8_9), den roten Stecker
des Kabels zum USB+1394-
Blech mit der IEEE 1394-
Anschlussleiste (BACK_1394).
Fixieren Sie das USB+1394-
Blech danach mit Schrauben am
Gehäuse.
2.72.7
2.72.7
2.7
HDMI_SPDIF-Anschluss – InstallationshinweiseHDMI_SPDIF-Anschluss – Installationshinweise
HDMI_SPDIF-Anschluss – InstallationshinweiseHDMI_SPDIF-Anschluss – Installationshinweise
HDMI_SPDIF-Anschluss – Installationshinweise
HDMI (Hochauflösende Multimedia-Schnittstelle) ist eine komplett digitale Audio/
Video-Spezifikation, die eine Schnittstelle zwischen sämtlichen kompatiblen
Digitalaudio-/Videoquellen zur Verfügung stellt. Beispiele für solche Digitalgeräte
sind Digitalempfänger, DVD-Player, A/V-Receiver sowie kompatible Audiosysteme
und Videoanzeigegeräte zum digitalen Fernsehen (DTV). Ein komplettes HDMI-
System benötigt eine HDMI-VGA-Karte und ein HDMI-kompatibles Motherboard mit
verbundenem HDMI_SPDIF-Anschluss. Ihr Motherboard ist mit einem HDMI_SPDIF-
Anschluss ausgestattet, der einen SPDIF-Audioausgang für eine HDMI-VGA-Karte
zur Verfügung stellt und den Anschluss von HDMI-Digitalgeräten wie
Fernsehgeräten/Projektoren/LCD-Geräten an das System ermöglicht. Um die HDMI-
Funktionen Ihres Motherboards nutzen zu können, führen Sie bitte die
nachstehenden Schritte aus.
8181
8181
81
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
Weißes Ende
(zweipolig) (B)
Weißes Ende
(dreipolig) (C)
Schließen Sie das weiße Ende des HDMI_SPDIF-Kabels keinesfalls an
den falschen Anschluss der HDMI-VGA-Karte oder gar an eine andere
VGA-Karte an. Dadurch können Motherboard und VGA-Karte schwer
beschädigt werden. In der Abbildung sehen Sie ein Beispiel für einen
falschen Anschluss: Hier wird versucht, das HDMI_SPDIF-Kabel mit dem
Lüfteranschluss der PCI Express-VGA-Karte zu verbinden. Schauen Sie in die
Dokumentation Ihrer VGA-Karte und informieren Sie sich schon im Vorfeld über die
richtige Nutzung der Anschlüsse.
Achten Sie darauf, dass das HDMI_SPDIF-Kabel richtig an Motherboard und HDMI-
VGA-Karte angeschlossen wird; beachten Sie die jeweilige Pinbelegung. Hinweise zur
Pinbelegung des HDMI_SPDIF-Anschlusses sowie der Stecker am HDMI_SPDIF-Kabel
finden Sie auf Seite 79. Die Pinbelegung des HDMI_SPDIF-Anschlusses finden Sie in
der Dokumentation Ihrer HDMI-VGA-Karte. Anschlussfehler können Motherboard und
HDMI-VGA-Karte irreparabel beschädigen.
Schritt 1: Installieren Sie die HDMI-VGA-Karte im PCI Express-Steckplatz Ihres
Motherboards. Hinweise zur Installation der HDMI-VGA-Karte finden Sie
in der Installationsanleitung auf Seite 73.
Schritt 2: Verbinden Sie das schwarze Ende (A) des HDMI_SPDIF-
Kabels mit dem HDMI_SPDIF-Anschluss (HDMI_SPDIF1, gelb,
siehe Seite 2, Nr. 27) am Motherboard.
Schritt 3: Schließen Sie das weiße Ende (B oder C) des HDMI_SPDIF-Kabels an
den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-VGA-Karte an. Am HDMI_SPDIF-
Kabel befinden sich zwei weiße Enden (zwei- und dreipolig). Bitte
wählen Sie das zum HDMI_SPDIF-Anschluss Ihrer VGA-Karte passende
weiße Ende aus.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Schritt 4: Schließen Sie den HDMI-Ausgang an ein HDMI-Gerät an; z. B.
an ein HDTV-Gerät. Hinweise zum richtigen Anschluss finden
Sie in der Dokumentation des HDMI-Gerätes und der VGA-Karte.
Schritt 5: Installieren Sie die HDMI-VGA-Kartentreiber in Ihrem System.
8282
8282
82
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2.8 V2.8 V
2.8 V2.8 V
2.8 V
orstellung der eSAorstellung der eSA
orstellung der eSAorstellung der eSA
orstellung der eSA
TT
TT
T
AII-SchnittstelleAII-Schnittstelle
AII-SchnittstelleAII-Schnittstelle
AII-Schnittstelle
Was ist eSATAII ?
Dieses Motherboard unterstützt die eSATAII-Schnittstelle, externe SATAII-
Spezifikation. eSATAII ermöglicht die Nutzung von SATAII-Funktionen, die von den
Ein-/Ausgabeschnittstellen Ihres Computers zur Verfügung gestellt werden, dabei
stehen Ihnen schnelle Datentransferraten von bis zu 3,0 GB/s bei einer ähnlich
guten Mobilität wie bei USB-Verbindungen zur Verfügung. eSATAII ist „Hot Plug“-
fähig - das bedeutet, dass Sie Laufwerke ganz einfach austauschen können.
Beispielsweise können Sie eine eSATAII-Festplatte durch die eSATAII-Schnittstelle
einfach mit den eSATAII-Anschlüssen verbinden, statt das Gehäuse zum
Austausch öffnen zu müssen. Derzeit beträgt die maximale Datentransferrate von
USB 2.0 bis zu 480 MB/s, die von IEEE 1394 bis zu 400 MB/s. eSATAII dagegen
bietet eine Datentransferrate von bis zu 3000 MB/s, also erheblich mehr als USB
2.0 und IEEE 1394 - und ist durch die „Hot Plug“-Funktionalität genauso
komfortabel. Aus diesem Grund werden USB 2.0 und IEEE 1394 als externe
Schnittstellen in naher Zukunft vermutlich durch eSATAII abgelöst, da eSATAII
höhere Transferraten bei identisch komfortabler Handhabung bietet.
HINWEIS:
1. Wenn Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) im BIOS-
Setup auf den AHCI- oder den RAID-Modus setzen, wird die Hot Plug-Funktion
auf eSATAII-Geräten unterstützt. Daher können Sie Ihre eSATAII-Geräte bei
eingeschaltetem und in Betrieb befindlichem System mit den eSATAII-
Anschlüssen verbinden oder von ihnen abtrennen.
2. Wenn Sie die Option “SATA-Betriebsmodus” im BIOS-Setup auf den Nicht-
RAID-Modus setzen, wird die Hot Plug-Funktion auf eSATAII-Geräten nicht
unterstützt. Möchten Sie die eSATAII-Funktion dennoch im Nicht-RAID-Modus
verwenden, verbinden Sie Ihre eSATAII-Geräte nur dann mit den eSATAII-
Anschlüssen, oder trennen Sie diese nur dann davon ab, wenn das System
ausgeschaltet ist.
3. Detaillierte Informationen über den RAID-Modus, den Nicht-RAID-Modus und
den AHCI-Modus sind auf den Seiten 89 zu 94 angegeben.
8383
8383
83
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
SATAII_RED(PORT1) und
SATAII_ORANGE(PORT3)
eSATAII_TOP und
eSATAII_BOTTOM
1. Wenn Sie nur ein eSATAII-Gerät an Ihr Motherboard anschließen möchten,
sollten Sie den unteren eSATA-Anschluss am Ein-/Ausgabefeld
verwenden. Zum Aktivieren des unteren eSATAII-Anschlusses des Ein-/
Ausgabefeldes müssen Sie zunächst den roten SATAII-Anschluss
(SATAII_RED (PORT1); siehe Seite 2, Nr. 12) und den roten eSATAII-
Anschluss (eSATAII_BOTTOM; siehe Seite 2, Nr. 37) mit einem SATA-
Datenkabel verbinden. Danach ist der untere eSATAII-Anschluss am Ein-/
Ausgabefeld aktiviert.
Schließen Sie das
SATA-Datenkabel an
den roten SATAII-
Anschluss (SATAII
_RED(PORT1)) an.
Wie installieren Sie eSATAII ?
Verbinden Sie das
SATA-Datenkabel
mit dem roten eSATAII-
Anschluss
(eSATAII_BOTTOM).
2. Wenn Sie zwei eSATAII-Geräte mit Ihrem Motherboard verwenden möchten,
müssen Sie sowohl den oberen als auch den unteren eSATAII-Anschluss
am Ein-/Ausgabefeld aktivieren. Zum Aktivieren des oberen und unteren
eSATAII-Anschlusses am Ein-/Ausgabefeld müssen Sie zunächst den roten
SATAII-Anschluss (SATAII_RED (PORT1); siehe Seite 2, Nr. 12) und den
roten eSATAII-Anschluss (eSATAII_BOTTOM; siehe Seite 2, Nr. 37) mit
einem SATA-Datenkabel verbinden und danach den orangefarbenen
SATAII-Anschluss (SATAII_ORANGE (PORT3); siehe Seite 2, Nr. 10) und
den orangefarbenen eSATAII-Anschluss (eSATAII_TOP; Seite 2, Nr. 36) mit
einem weiteren SATA-Datenkabel verbinden. Danach sind sowohl der
obere als auch der untere eSATAII-Anschluss am Ein-/Ausgabefeld
aktiviert.
8484
8484
84
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Schließen Sie die
SATA-Datenkabel
sowohl an den roten
SATAII-Anschluss
(SATAII_RED
(PORT1)) als auch
an den orangefarbenen
SATAII-Anschluss
(SATAII_ORANGE
(PORT3)) an.
Verbinden Sie die SATA-
Datenkabel sowohl mit
dem roten eSATAII-
Anschluss (eSATAII_
BOTTOM) als auch mit
dem orangefarbenen
eSATAII-Anschluss
(eSATAII_TOP).
Achten Sie darauf, die SATAII- und eSATAII-Stecker an die Anschlüsse der
passenden Farbe anzuschließen; nur so können die eSATAII-Funktionen richtig
arbeiten.
3. Verbinden Sie ein eSATAII-Gerät und den eSATAII-Anschluss am Ein-/
Ausgabefeld über das eSATAII-Gerätekabel mit dem eSATAII-Anschluss, an
den Sie das SATA-Datenkabel angeschlossen haben.
Schließen Sie ein Ende des
eSATAII-Gerätekabels an das
eSATAII-Gerät an.
Verbinden Sie das andere Ende des eSATAII-
Gerätekabels mit dem eSATAII-Anschluss am
Ein-/Ausgabefeld.
8585
8585
85
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Vergleich von eSATAII- mit anderen Geräten
IEEE 1394 400Mb/s
USB 2.0 480Mb/s
SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s)
eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s)
8686
8686
86
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2.92.9
2.92.9
2.9
Anleitung zur SAAnleitung zur SA
Anleitung zur SAAnleitung zur SA
Anleitung zur SA
TT
TT
T
A II FA II F
A II FA II F
A II F
estplatteneinrichtungestplatteneinrichtung
estplatteneinrichtungestplatteneinrichtung
estplatteneinrichtung
Bevor Sie eine SATA II Festplatte in Ihrem Computer installieren, lesen Sie bitte die
folgende Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung aufmerksam durch. Einige
Standardeinstellungen von SATA II Festplatten sind möglicherweise nicht in den
SATA II Modus geschaltet und arbeiten daher nicht mit optimaler Leistung. Um die
SATA II Funktionalität zu aktivieren, führen Sie bitte die nachstehenden Schritte für
Festplatten unterschiedlicher Hersteller aus und stellen Ihre SATA II Festplatte
schon vorher auf den SATA II Modus um; andernfalls kann es vorkommen, dass
Ihre SATA II Festplatte nicht im SATA II-Modus arbeitet.
Die Beispiele oben dienen lediglich Ihrer Referenz. Die
Steckbrückeneinstellungen können bei unterschiedlichen SATA II Festplatten
verschiedener Hersteller abweichen. Aktualisierungen und ergänzende
Informationen finden Sie auf der Internetseite des Herstellers.
Western Digital
Falls die Pins 5 und 6 verbunden werden, wird SATA mit 1,5 Gb/s aktiviert.
Wenn Sie andererseits SATA II mit 3,0 Gb/s aktivieren möchten, ziehen Sie bitte die
Steckbrücke (Jumper) von den Pins 5 und 6 ab.
SAMSUNG
Falls die Pins 3 und 4 verbunden werden, wird SATA mit 1,5 Gb/s aktiviert.
Wenn Sie andererseits SATA II mit 3,0 Gb/s aktivieren möchten, ziehen Sie bitte die
Steckbrücke (Jumper) von den Pins 3 und 4 ab.
HITACHI
Zum Ändern verschiedener ATA-Funktionen benutzen Sie bitte das Feature Tool –
ein unter DOS ausführbares Dienstprogramm. Auf der Internetseite von HITACHI
finden Sie entsprechende Details:
http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm
8787
8787
87
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2.102.10
2.102.10
2.10
Serial ASerial A
Serial ASerial A
Serial A
TT
TT
T
AA
AA
A
- (SA- (SA
- (SA- (SA
- (SA
TT
TT
T
A) / Serial AA) / Serial A
A) / Serial AA) / Serial A
A) / Serial A
TT
TT
T
AII- (SAAII- (SA
AII- (SAAII- (SA
AII- (SA
TT
TT
T
AII)AII)
AII)AII)
AII)
FestplatteninstallationFestplatteninstallation
FestplatteninstallationFestplatteninstallation
Festplatteninstallation
Dieses Motherboard adoptiert NVIDIA
®
nForce 520-Chipset, das serielle ATA
(SATA) / serielle ATAII (SATAII)-Festplatten und RAID unterstützt. Sie können mit
diesem Motherboard SATA / SATAII-Festplatten als internes Speichermedium
verwenden. Dieses Kapitel zeigt Ihnen, wie SATA / SATAII-Festplatten installiert
werden.
SCHRITT 1: Installieren Sie die SATA / SATAII-Festplatten in den
Laufwerkseinschüben des Gehäuses.
SCHRITT 2: Verbinden Sie das SATA-Netzkabel mit der SATA / SATAII-Festplatte.
SCHRITT 3: Schließen Sie ein Ende des SATA-Datenkabels am SATA / SATAII-
Anschluss des Motherboards an.
SCHRITT 4: Schließen Sie das andere Ende des SATA-Datenkabels an die SATA /
SATAII-Festplatte an.
1. Wenn Sie RAID 0 oder RAID 1-Funktionalität verwenden möchten, müssen
Sie mindestens zwei SATA- / SATAII-Festplatten installieren. Wenn Sie
RAID 5 nutzen möchten, müssen Sie mindestens drei SATA- / SATAII-
Festplatten installieren. Wenn Sie RAID 0+1 nutzen möchten, müssen Sie
mindestens vier SATA- / SATAII-Festplatten installieren.
2. Es wird empfohlen, RAID 0 bei internen SATA- / SATAII-Anschlüssen
aufzubauen. Anders ausgedrückt, wenn SATAII_RED (PORT1) und
SATAII_ORANGE (PORT3) für eSATAII-Anschlüsse verwendet werden,
bauen Sie RAID bei SATAII_BLUE (PORT0) und SATAII_BLACK (PORT2)
auf.
8888
8888
88
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2.112.11
2.112.11
2.11
Hot-Plug- und Hot-Swap-FHot-Plug- und Hot-Swap-F
Hot-Plug- und Hot-Swap-FHot-Plug- und Hot-Swap-F
Hot-Plug- und Hot-Swap-F
unktion für SAunktion für SA
unktion für SAunktion für SA
unktion für SA
TT
TT
T
A / SAA / SA
A / SAA / SA
A / SA
TT
TT
T
AII-AII-
AII-AII-
AII-
FF
FF
F
estplatten und eSAestplatten und eSA
estplatten und eSAestplatten und eSA
estplatten und eSA
TT
TT
T
AII-AII-
AII-AII-
AII-
GeräteGeräte
GeräteGeräte
Geräte
Das ALiveNF5-eSATA2+-Motherboard unterstützt Hot Plug- und Hot Swap-
Funktionen für SATA- / SATAII- / eSATAII-Geräte im RAID- / AHCI-Modus. Der
NVIDIA
®
nForce 520-Chipsatz bietet Hardwareunterstützung für das Advanced
Host Controller Interface (AHCI), eine neue Programmierungsschnittstelle für SATA
Host Controller, die durch gemeinsame Bemühungen der Branche entstanden ist.
AHCI bietet darüber hinaus auch komfortable Erweiterungen wie Hot Plug.
HINWEIS
Was ist die Hot-Plug-Funktion?
Wenn SATA / SATAII-Festplatten NICHT für RAID-Konfiguration
eingestellt sind, werden sie “Hot-Plug” genannt: Ein Einfügen und
Entfernen von SATA / SATAII-Festplatten, während das System in
Betrieb ist und einwandfrei läuft.
Was ist die Hot-Swap-Funktion?
Wenn SATA / SATAII-Festplatten als RAID1 oder RAID5 eingebaut
sind, werden sie “Hot-Swap” genannt: Ein Einfügen und Entfernen von
SATA / SATAII-Festplatten, während das System in Betrieb ist und
einwandfrei läuft.
eSATAII ist „Hot Plug“-fähig - das bedeutet, dass Sie Laufwerke ganz
einfach austauschen können. Beispielsweise können Sie eSATAII-Geräte
durch die eSATAII-Schnittstelle einfach mit den eSATAII-Anschlüssen
verbinden, statt das Gehäuse zum Austausch öffnen zu müssen.
2.122.12
2.122.12
2.12
TT
TT
T
reiberinstallationreiberinstallation
reiberinstallationreiberinstallation
reiberinstallation
Zur Treiberinstallation Sie bitte die Unterstützungs-CD in Ihr optisches Laufwerk
ein. Anschließend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch
erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. Zur Installation der nötigen Treiber
gehen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor. Nur so können die von
Ihnen installierten Treiber richtig arbeiten.
8989
8989
89
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.132.13
2.132.13
2.13
Installation von WindowsInstallation von Windows
Installation von WindowsInstallation von Windows
Installation von Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit / 2000 / XP / XP 64-Bit /
2000 / XP / XP 64-Bit / 2000 / XP / XP 64-Bit /
2000 / XP / XP 64-Bit /
VistaVista
VistaVista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-Bit ohne RAID-Funktionen 64-Bit ohne RAID-Funktionen
64-Bit ohne RAID-Funktionen 64-Bit ohne RAID-Funktionen
64-Bit ohne RAID-Funktionen
Wenn Sie Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows
®
XP 64-Bit, Windows
®
Vista
TM
oder Windows
®
Vista
TM
64-Bit ohne RAID-Funktionalität auf Ihren SATA / SATAII-
Festplatten installieren, dann folgen Sie bitte je nach dem zu installierenden
Betriebssystem den folgenden Schritten.
SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS.
A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und
„IDE-Konfiguration“ auf.
B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf
[AHCI].
SCHRITT 2: Erstellen Sie eine SATA / SATAII-Treiberdiskette.
A. Legen Sie die ASRock Support-CD in Ihr optisches Laufwerk, um Ihr System
hochzufahren. (Legen Sie zu diesem Zeitpunkt KEINE Diskette in das
Diskettenlaufwerk ein!)
B. Während des Selbsttests zu Beginn des Systemstarts drücken Sie die <F11>-
Taste – ein Fenster zur Auswahl des Boot-Laufwerkes (Startlaufwerk)
erscheint. Bitte wählen Sie das CD-ROM-Laufwerk als Boot-Laufwerk.
C. Die Meldung „Generate Serial ATA driver diskette [Y/N]?“
[Serial ATA-Treiberdiskette erstellen [Y/N]?] bestätigen Sie mit <Y>.
D. Daraufhin werden die Meldungen
1. Änderungen der Installationsschritte für Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit
sind vorbehalten. Besuchen Sie künftig bitte unsere Website, um Updates
vom Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit-Treiber und diesbezügliche
Informationen einzuholen.
2. Sie müssen über SP4 verfügen, ehe Sie Windows 2000 in Ihrem System
installieren. Falls Ihre Windows
®
-Version noch nicht über SP4 verfügen
sollte, können Sie mit Hilfe der nachstehenden Internetseite einen SP4-
Datenträger anlegen:
http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/
spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay
2.13.1 Installation von Windows2.13.1 Installation von Windows
2.13.1 Installation von Windows2.13.1 Installation von Windows
2.13.1 Installation von Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit 2000 / XP / XP 64-Bit
2000 / XP / XP 64-Bit 2000 / XP / XP 64-Bit
2000 / XP / XP 64-Bit
ohne RAID-Funktionen ohne RAID-Funktionen
ohne RAID-Funktionen ohne RAID-Funktionen
ohne RAID-Funktionen
Wenn Sie Windows
®
2000 / Windows
®
XP / Windows
®
XP 64-Bit ohne RAID-
Funktionalität auf Ihren SATA / SATAII-Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie
folgt vor.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten und eSATAII-Geräten mit
NCQ und Hot-Plug-Funktionen
9090
9090
90
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Für Windows
®
2000 / XP im AHCI-Modus wählen Sie bitte A. Für Windows
®
XP 64-
bit im AHCI-Modus wählen Sie bitte B.
Please choose:
1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP/XP64
2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP
3. Generate RAID Driver diskette for WindowsXP64
4. Exit
Reboot system now
Press any key to continue
Bitte legen Sie eine Diskette in das Diskettenlaufwerk ein. Wählen Sie das das
gewünschte Element je nach gewähltem Modus und zu installierendem
Betriebssystem aus der Liste. Drücken Sie dann eine beliebige Taste.
E. Das System beginnt mit dem Formatieren der Diskette und kopiert die SATA /
SATAII-Treiber auf die Diskette.
SCHRITT 3: Installieren Sie Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit in Ihrem
System.
Sie mit der Installation von Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit beginnen. Zu Beginn
der Windows
®
-Einrichtung drücken Sie die F6-Taste zur Installation eines
Drittanbieter AHCI-Treibers. Legen Sie die Diskette mit dem NVIDIA
®
AHCI-Treiber
ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Nach dem Einlesen der Diskette wid der
entsprechende Treiber angezeigt. Wählen Sie den zu installierenden Treiber
gemäß des genutzten Betriebssystems. Folgende Treiber stehen zur Verfügung:
Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten und eSATAII-Geräten ohne
NCQ und Hot-Plug-Funktionen
SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS.
A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und
„IDE-Konfiguration“ auf.
B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf
[non-RAID].
SCHRITT 2: Installieren Sie Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit in Ihrem
System.
A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000
B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64
9191
9191
91
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS.
A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und
„IDE-Konfiguration“ auf.
B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf
[AHCI].
SCHRITT 2: Installieren Sie Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit in Ihrem
System.
Legen Sie Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit optische Disc in das optische
Laufwerk ein, um Ihr System zu starten. Folgen Sie anschließend den
Anweisungen, um das Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit Betriebssystem auf
Ihrem System zu installieren. Wenn die Frage “Wo möchten Sie Windows
installieren?” erscheint, legen Sie bitte die ASRock Support CD in Ihr optisches
Laufwerk ein. Klicken Sie anschließend die “Treiber laden”-Schaltfläche links
unten, um die NVIDIA
®
AHCI-Treiber zu installieren. Die NVIDIA
®
AHCI-Treiber
befinden sich in dem folgenden Verzeichnis auf der Support CD:
.. \ I386 \ Vista32_AHCI (Für Windows
®
Vista
TM
-Benutzer)
.. \ AMD64 \ Vista64_AHCI (Für Windows
®
Vista
TM
64-Bit Benutzer)
Legen Sie danach noch einmal die Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit optische Disc
in das optische Laufwerk, um die Installation fortzusetzen.
2.13.2 Installation von Windows2.13.2 Installation von Windows
2.13.2 Installation von Windows2.13.2 Installation von Windows
2.13.2 Installation von Windows
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-Bit 64-Bit
64-Bit 64-Bit
64-Bit
ohne RAID-Funktionen ohne RAID-Funktionen
ohne RAID-Funktionen ohne RAID-Funktionen
ohne RAID-Funktionen
Wenn Sie Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit ohne RAID-Funktionalität auf Ihren
SATA / SATAII-Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt vor.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten und eSATAII-Geräten mit
NCQ und Hot-Plug-Funktionen
SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS.
A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und
„IDE-Konfiguration“ auf.
B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf
[non-RAID].
SCHRITT 2: Installieren Sie Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit in Ihrem
System.
Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten und eSATAII-Geräten ohne
NCQ und Hot-Plug-Funktionen
9292
9292
92
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2.142.14
2.142.14
2.14
Installation von WindowsInstallation von Windows
Installation von WindowsInstallation von Windows
Installation von Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit / 2000 / XP / XP 64-Bit /
2000 / XP / XP 64-Bit / 2000 / XP / XP 64-Bit /
2000 / XP / XP 64-Bit /
VistaVista
VistaVista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-Bit mit RAID-Funktionen 64-Bit mit RAID-Funktionen
64-Bit mit RAID-Funktionen 64-Bit mit RAID-Funktionen
64-Bit mit RAID-Funktionen
Bitte gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows
®
XP 64-Bit, Windows
®
Vista
TM
oder Windows
®
Vista
TM
64-Bit auf Ihren SATA /
SATAII-Festplatten mit RAID-Funktionen installieren möchten.
1. Änderungen der Installationsschritte für Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit
sind vorbehalten. Besuchen Sie künftig bitte unsere Website, um Updates
vom Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit-Treiber und diesbezügliche
Informationen einzuholen.
2. Sie müssen über SP4 verfügen, ehe Sie Windows 2000 in Ihrem System
installieren. Falls Ihre Windows
®
-Version noch nicht über SP4 verfügen
sollte, können Sie mit Hilfe der nachstehenden Internetseite einen SP4-
Datenträger anlegen:
http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/
spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay
2.14.1 Installation von Windows2.14.1 Installation von Windows
2.14.1 Installation von Windows2.14.1 Installation von Windows
2.14.1 Installation von Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit 2000 / XP / XP 64-Bit
2000 / XP / XP 64-Bit 2000 / XP / XP 64-Bit
2000 / XP / XP 64-Bit
mit RAID-Funktionen mit RAID-Funktionen
mit RAID-Funktionen mit RAID-Funktionen
mit RAID-Funktionen
Bitte gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit auf Ihren
SATA / SATAII-Festplatten mit RAID-Funktionen installieren möchten.
SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS.
A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und
„IDE-Konfiguration“ auf.
B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf
[RAID].
SCHRITT 2: Erstellen Sie eine SATA / SATAII-Treiberdiskette.
Erstellen Sie, wie auf Seite 89 in Kapitel 2.13.1 Schritt 2 beschrieben, eine SATA /
SATAII-Treiberdiskette.
Wollen Sie Hot-Plug für die SATAII-Ports aktivieren, das Betriebssystem
aber auf einer IDE-Festplatte installieren, überspringen Sie die Schritte 2
SCHRITT 3: Verwenden Sie das “RAID Installation Guide”, um die RAID-
Konfiguration einzustellen.
Bevor Sie mit der Konfiguration der RAID-Funktion anfangen, sehen Sie bitte in der
Installationsanleitung auf der Support CD für eine richtige Konfiguration nach. Bitte
lesen Sie die BIOS RAID-Installationsanleitung in dem folgenden Pfad auf der
Support-CD:
.. \ RAID Installation Guide
9393
9393
93
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
HINWEIS: Wenn Sie Windows
®
2000 / Windows
®
XP / Windows
®
XP 64-bit auf IDE-Festplatten
installieren und RAID-Funktionen (Erstellen, Konvertieren, Löschen oder
Neuaufbau) mit SATA / SATA II-Festplatten nutzen möchten, müssen Sie dennoch
zunächst den “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf [RAID]
einstellen. Bitte lesen Sie Windows RAID-Installationsanleitung in dem folgenden
Pfad auf der Support-CD, um die RAID-Konfiguration vorzunehmen:
.. \ RAID Installation Guide
Für Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit im RAID-Modus wählen Sie bitte A und B. (Im
RAID-Modus werden zwei RAID-Treiber benötigt, die separat ausgewählt werden
müssen.) Bitte geben Sie zunächst den ersten RAID-Treiber an und wählen Sie
anschließend den zweiten aus.)
2.14.2 Installation von Windows2.14.2 Installation von Windows
2.14.2 Installation von Windows2.14.2 Installation von Windows
2.14.2 Installation von Windows
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-Bit 64-Bit
64-Bit 64-Bit
64-Bit
mit RAID-Funktionen mit RAID-Funktionen
mit RAID-Funktionen mit RAID-Funktionen
mit RAID-Funktionen
Bitte gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit auf
Ihren SATA / SATAII-Festplatten mit RAID-Funktionen installieren möchten.
SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS.
A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und
„IDE-Konfiguration“ auf.
B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf
[RAID].
SCHRITT 2: Verwenden Sie das “RAID Installation Guide”, um die RAID-
Konfiguration einzustellen.
Bevor Sie mit der Konfiguration der RAID-Funktion anfangen, sehen Sie bitte in der
Installationsanleitung auf der Support CD für eine richtige Konfiguration nach. Bitte
lesen Sie die BIOS RAID-Installationsanleitung in dem folgenden Pfad auf der
Support-CD:
.. \ RAID Installation Guide
SCHRITT 4: Installieren Sie Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit in Ihrem
System.
Sie mit der Installation von Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit beginnen. Zu Beginn
der Windows
®
-Einrichtung drücken Sie die F6-Taste zur Installation eines
Drittanbieter RAID-Treibers. Legen Sie die Diskette mit dem NVIDIA
®
RAID-Treiber
ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Nach dem Einlesen der Diskette wid der
entsprechende Treiber angezeigt. Wählen Sie die zu installierenden Treiber.
Folgende Treiber stehen zur Verfügung:
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
A. NVIDIA RAID Driver (required)
B. NVIDIA nForce Storage Controller (required)
9494
9494
94
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.152.15
2.152.15
2.15
Entkoppelte ÜbertaktungstechnologieEntkoppelte Übertaktungstechnologie
Entkoppelte ÜbertaktungstechnologieEntkoppelte Übertaktungstechnologie
Entkoppelte Übertaktungstechnologie
(Untied Overclocking T(Untied Overclocking T
(Untied Overclocking T(Untied Overclocking T
(Untied Overclocking T
echnology)echnology)
echnology)echnology)
echnology)
Dieses Motherboard unterstützt die Entkoppelte Übertaktungstechnologie, durch
die der FSB durch fixierte PCI-/PCIE-Busse beim Übertakten effektiver arbeiten.
Bevor Sie die Entkoppelte Übertaktung aktivieren, stellen Sie bitte die Option
“Overclock Mode” (Übertaktungsmodus) im BIOS von [Auto] auf [CPU, PCIE,
Async.] um. Dadurch wird der CPU-FSB beim Übertakten entkoppelt, PCI- und
PCIE-Busse werden jedoch fixiert, so dass der FSB in einer stabileren
Übertaktungsumgebung arbeiten kann.
Beziehen Sie sich auf die Warnung vor möglichen Overclocking-Risiken auf Seite
67, bevor Sie die Untied Overclocking-Technologie anwenden.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
HINWEIS: Wenn Sie Windows
®
Vista
TM
/ Windows
®
Vista
TM
64-Bit auf IDE-Festplatten
installieren und RAID-Funktionen (Erstellen, Konvertieren, Löschen oder
Neuaufbau) mit SATA / SATAII-Festplatten nutzen möchten, müssen Sie dennoch
zunächst den “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf [RAID]
einstellen. Bitte lesen Sie Windows RAID-Installationsanleitung in dem folgenden
Pfad auf der Support-CD, um die RAID-Konfiguration vorzunehmen:
.. \ RAID Installation Guide
SCHRITT 3: Installieren Sie Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit in Ihrem
System.
Legen Sie Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit optische Disc in das optische
Laufwerk ein, um Ihr System zu starten. Folgen Sie anschließend den
Anweisungen, um das Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit Betriebssystem auf
Ihrem System zu installieren. Wenn die Frage “Wo möchten Sie Windows
installieren?” erscheint, legen Sie bitte die ASRock Support CD in Ihr optisches
Laufwerk ein. Klicken Sie anschließend die “Treiber laden”-Schaltfläche links
unten, um die NVIDIA
®
RAID-Treiber zu installieren. Die NVIDIA
®
RAID-Treiber
befinden sich in dem folgenden Verzeichnis auf der Support CD:
.. \ I386 \ Vista32_RAID (Für Windows
®
Vista
TM
-Benutzer)
.. \ AMD64 \ Vista64_RAID (Für Windows
®
Vista
TM
64-Bit Benutzer)
Legen Sie danach noch einmal die Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit optische Disc
in das optische Laufwerk, um die Installation fortzusetzen.
9595
9595
95
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
3. BIOS-Information3. BIOS-Information
3. BIOS-Information3. BIOS-Information
3. BIOS-Information
Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup-Utility. Drücken Sie
<F2> während des POST (Power-On-Self-Test) um ins Setup zu gelangen, ansonsten
werden die Testroutinen weiter abgearbeitet. Wenn Sie ins Setup gelangen wollen,
nachdem der POST durchgeführt wurde, müssen Sie das System über die
Tastenkombination <Ctrl> + <Alt> + <Delete> oder den Reset-Knopf auf der
Gehäusevorderseite, neu starten. Natürlich können Sie einen Neustart auch
durchführen, indem Sie das System kurz ab- und danach wieder anschalten.
Das Setup-Programm ist für eine bequeme Bedienung entwickelt worden. Es ist
ein menügesteuertes Programm, in dem Sie durch unterschiedliche Untermenüs
scrollen und die vorab festgelegten Optionen auswählen können. Für detaillierte
Informationen zum BIOS-Setup, siehe bitte das Benutzerhandbuch (PDF Datei) auf
der Support CD.
4. Software Suppor4. Software Suppor
4. Software Suppor4. Software Suppor
4. Software Suppor
t CD informationt CD information
t CD informationt CD information
t CD information
Dieses Motherboard unterstützt eine Reiche von Microsoft
®
Windows
®
Betriebssystemen: 2000 / XP / XP Media Center / XP 64-Bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-
Bit. Die Ihrem Motherboard beigefügte Support-CD enthält hilfreiche Software,
Treiber und Hilfsprogramme, mit denen Sie die Funktionen Ihres Motherboards
verbessern können Legen Sie die Support-CD zunächst in Ihr CD-ROM-Laufwerk
ein. Der Willkommensbildschirm mit den Installationsmenüs der CD wird
automatisch aufgerufen, wenn Sie die “Autorun”-Funktion Ihres Systems aktiviert
haben.
Erscheint der Wilkommensbildschirm nicht, so “doppelklicken” Sie bitte auf das File
ASSETUP.EXE im BIN-Verzeichnis der Support-CD, um die Menüs aufzurufen.
Das Setup-Programm soll es Ihnen so leicht wie möglich machen. Es ist menügesteuert,
d.h. Sie können in den verschiedenen Untermenüs Ihre Auswahl treffen und die
Programme werden dann automatisch installiert.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
9696
9696
96
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction
Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock ALiveNF5-eSATA2+, une carte
mère très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre
des performances excellentes et une conception robuste conformément à
l’engagement d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme.
Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide
d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte mère
pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD
d’assistance.
Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour,
le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification.
Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce manuel, la
version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans
nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes
VGA et CPU également sur le site Web ASRock.
Site web ASRock, http://www.asrock.com
1.11.1
1.11.1
1.1
Contenu du paquetContenu du paquet
Contenu du paquetContenu du paquet
Contenu du paquet
Carte mère ASRock ALiveNF5-eSATA2+
(Facteur de forme ATX: 12.0 pouces x 8.0 pouces, 30.5 cm x 20.3 cm)
Guide d’installation rapide ASRock ALiveNF5-eSATA2+
CD de soutien ASRock ALiveNF5-eSATA2+
Un câble ruban IDE Ultra ATA 66/100/133 80 conducteurs
Un câble ruban pour un lecteur de disquettes 3,5 pouces
Quatre câbles de données de série ATA (SATA) (en option)
Deux câbles d’alimentation de série ATA (SATA) HDD (en option)
Un câble HDMI_SPDIF (en option)
Un écran ASRock 8CH_eSATAII I/O
Un Support USB+1394
9797
9797
97
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
1.21.2
1.21.2
1.2
SpécificationsSpécifications
SpécificationsSpécifications
Spécifications
Format - Facteur de forme ATX:
12.0 pouces x 8.0 pouces, 30.5 cm x 20.3 cm
CPU - Socket AM2 prenant en charge le processeur AMD Athlon
TM
64FX / 64X2 / 64 et Sempron
- Prêt AMD LIVE!
TM
- Supporte la technologie Cool ‘n’ Quiet™ d’AMD
(voir ATTENTION 1)
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Prend en charge la technologie Untied Overclocking
(voir ATTENTION 2)
- Prise en charge de la technologie Hyper Transport
Chipsets - NVIDIA
®
nForce 520
Mémoire - Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal Double
(voir ATTENTION 3)
- 4 x slots DIMM DDRII
- Supporte DDRII800/667/533
- Max. 8Go (voir ATTENTION 4)
L’accélérateur - Contrôle direct de la fréquence CPU (voir ATTENTION 5)
hybride - ASRock U-COP (voir ATTENTION 6)
- Garde d’échec au démarrage (B.F.G.)
- ASRock AM2 Boost: Technologie brevetée par ASRock pour
augmenter les performances mémoire jusqu’à 12,5%
(voir ATTENTION 7)
Slot d’extension - 3 x slots PCI
- 1 x slot PCI Express x16
- 2 x slots PCI Express x1
Audio - 7.1 Son haute définition de première qualité CH Windows
®
Vista
TM
(codec audio ALC888)
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111B
- Support du Wake-On-LAN
Panneau arrière ASRock 8CH_eSATAII I/O
E/S - 1 x port souris PS/2
- 1 x port clavier PS/2
- 1 x port série: COM 1
- 1 x port parallèle: Support ECP/EPP
- 2 x ports USB 2.0 par défaut
- 2 x ports eSATAII
- 1 x port RJ-45
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
9898
9898
98
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
- Prise HD Audio: Haut-parleur latéral / Haut-parleur arrière /
Central /Basses / Entrée Ligne / Haut-parleur frontal /
Microphone (voir ATTENTION 8)
Bundle gratuit : USB + support 1394, offrant 2 ports USB 2.0
additionnels et 1 port IEEE 1394
Connecteurs - 4 x connecteurs SATAII, prennent en charge un taux de
transfert de données pouvant aller jusqu’à 3.0Go/s,
supporte RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, JBOD, RAID 5),
NCQ, AHCI et “Hot-Plug” (Connexion à chaud)
(voir ATTENTION 9)
- 2 x connecteurs eSATAII 3 Go/s (partagés avec 2
connecteurs SATAII), gèrent la fonction NCQ, AHCI et “Hot-
Plug” (Connexion à chaud) (voir ATTENTION 10)
- 1 x ATA133 IDE connecteurs
(prend en charge jusqu’à 2 périphériques IDE)
- 1 x Port Disquette
- 1 x Connecteur module infrarouge
- 1 x Connecteur jeux
` - 1 x Connecteur HDMI_SPDIF
- 2 x Ports IEEE 1394
- Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis
- br. 20 connecteur d’alimentation ATX
- br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX
- Connecteurs audio internes
- Connecteur audio panneau avant
- 4 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 8 ports USB 2.0
supplémentaires) (voir ATTENTION 11)
BIOS - 4Mb BIOS AMI
- BIOS AMI
- Support du “Plug and Play”
- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1
- Gestion jumperless
- Support SMBIOS 2.3.1
CD d’assistance - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (Version d’essai)
Surveillance - Détection de la température interne de l’UC
système - Détection de la température ambiante de l’UC
- Mesure de température de la carte mère
- Tachéomètre ventilateur CPU
9999
9999
99
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ATTENTION!
1. Pour des raisons d’économie d’énergie, il vous est fortement
recommandé d’activer la technologie Cool ‘n’ Quiet™ d’AMD dans votre
système d’exploitation. Référez-vous à l’APPENDICE en page 54 du
“Manuel Utilisateur” sur le CD de Support pour activer la technologie
Cool ‘n’ Quiet™ d’AMD.
2. Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking.
Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 125
pour plus d’informations.
3. Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double.
Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurez-
vous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page 103
pour réaliser une installation correcte.
4. Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle
réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows
®
XP et
Windows
®
Vista
TM
. Avec Windows
®
XP 64 bits et Windows
®
Vista
TM
64 bits
avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation.
5. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas
recommandé d’y appliquer un over clocking. Les fréquences autres que
les fréquences de bus d’UC recommandées risquent de déstabiliser le
système ou d’endommager l’UC.
6. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête
automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que
le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et
débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer
la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique
entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.
7. Cette carte mère prend en charge la technologie d’overbooking ASRock
AM2 Boost. Si vous activez cette fonction dans la configuration du
BIOS, les performances de la mémoire d’améliorent jusqu’à 12,5%, lais
ATTENTION
Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y
compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou
utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de
votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre
système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes
pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
- Tachéomètre ventilateur châssis
- Ventilateur silencieux d’unité centrale
- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - Microsoft
®
Windows
®
2000 / XP / XP Media Center / XP 64-bit
/ Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit
(voir ATTENTION 12)
Certifications - FCC, CE, WHQL
100100
100100
100
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
l’effet dépend du CPU AM2 que vous adoptez. L’activation de cette
fonction accélère l’horloge de référence du chipset/CPU. Cependant,
nous ne pouvons par garantir la stabilité du système pour toutes les
configurations CPU/DRAM. Si votre systèmes devient instable une fois
la fonction AM2 Boost activée, il est possible qu’elle ne s’applique pas à
votre système. Vous pouvez choisir de désactiver cette fonction pour
conserver la stabilité de votre système.
8. Pour l’entrée microphone, cette carte mère supporte les deux modes
stéréo et mono. Pour la sortie audio, cette carte mère supporte les
modes 2-canaux, 4-canaux, 6-canaux et 8-canaux. Veuillez vous référer
au tableau en page 3 pour effectuer la bonne connexion.
9. Avant d’installer le disque dur SATAII sur le connecteur SATAII, veuillez
lire le «Guide d’Installation du disque dur SATAII», page 117, pour mettre
votre lecteur de disque SATAII en mode SATAII. Vous pouvez également
brancher le disque dur SATA directement sur le connecteur SATAII..
10. Cette carte-mère gère l’interface eSATAII, la spécification externe SATAII.
Veuillez lire « Présentation de l’interface eSATAII » page 114 pour des
détails sur eSATAII et sur les procédures d’installation d’eSATAII.
11. La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous
Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
64-bit/ Vista
TM
/ XP 64-bit / XP SP1; SP2/
2000 SP4.
12. Le pilote Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bits continue d’être
mis à jour. Dès que nous aurons un nouveau pilote, nous mettrons à
jour notre site Web à l’avenir. Veuillez visite notre site Web pour obtenir
le pilote Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bits et les informations
liées. Site Web ASRock http://www.asrock.com
1.31.3
1.31.3
1.3
TT
TT
T
ableau de matériel minimal requis pour Wableau de matériel minimal requis pour W
ableau de matériel minimal requis pour Wableau de matériel minimal requis pour W
ableau de matériel minimal requis pour W
indowsindows
indowsindows
indows
®
Le logo de VistaLe logo de Vista
Le logo de VistaLe logo de Vista
Le logo de Vista
TMTM
TMTM
TM
Premium 2007 et Basic Premium 2007 et Basic
Premium 2007 et Basic Premium 2007 et Basic
Premium 2007 et Basic
Les intégrateurs de système et les utilisateurs qui achètent notre carte-
mère et prévoient de soumettre le logo Vista
TM
Premium 2007 et Basic de
Windows
®
sont invités à respecter le tableau suivant relatif au matériel
minimal requis.
Unité centrale Sempron 2800+
Mémoire mémoire système 1 Go
Adaptateur VGA DX9.0 avec pilote WDDM
avec mémoire VGA 128bits (Premium)
avec mémoire VGA 64bits (Basic)
* Apres Juin 1,2007, tous les Windows
®
Vista
TM
systems sont demandes de mettre au
dessus de exigence du hardware minimum pour qualifier pour Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 logo.
101101
101101
101
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2. Installation2. Installation
2. Installation2. Installation
2. Installation
Il s’agit d’une carte mère à facteur de forme ATX (12,0 po x 8,0 po, 30,5 cm x 20,3
cm). Avant d’installer la carte mère, étudiez la configuration de votre châssis pour
vous assurer que la carte mère s’y insère.
Précautions à observer avant l’installationPrécautions à observer avant l’installation
Précautions à observer avant l’installationPrécautions à observer avant l’installation
Précautions à observer avant l’installation
Veuillez tenir compte des précautions suivantes avant l’installation des
composants ou tout réglage de la carte mère.
1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur avant
de toucher à tout composant. En ne le faisant pas, vous
pouvez sérieusement endommager la carte mère, les
périphériques et/ou les composants.
2. Pour éviter d’endommager les composants de la carte mère
du fait de l’électricité statique, ne posez JAMAIS votre carte
mère directement sur de la moquette ou sur un tapis.
N’oubliez pas d’utiliser un bracelet antistatique ou de toucher
un objet relié à la masse avant de manipuler les composants.
3. Tenez les composants par les bords et ne touchez pas les
circuits intégrés.
4. A chaque désinstallation de composant, placez-le sur un
support antistatique ou dans son sachet d’origine.
5. Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour
fixer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis
! Vous risquez sinon d’endommager la carte mère.
Avant d’installer ou de retirer un composant, assurez-vous que l’alimentation
est mise hors tension ou que la fiche électrique est débranchée de
l’alimentation électrique. Dans le cas contraire, la carte mère, des périphériques
et/ou des composants risquent d’être gravement endommagés.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
102102
102102
102
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
2.1 Installation du CPU2.1 Installation du CPU
2.1 Installation du CPU2.1 Installation du CPU
2.1 Installation du CPU
Etape 1. Déverrouillez le support en relevant le levier selon un angle de 90
o
.
Etape 2. Placer l’UC directement au-dessus de la prise pour que le coin de l’UC avec
son triangle jaune coïncide avec le petit triangle dans le coin de la prise.
Etape 3. Insérez avec précaution le CPU dans le support jusqu’à ce qu’il soit bien en
place.
Le CPU ne peut être inséré que dans un seul sens. NE JAMAIS
forcer le CPU dans le support pour éviter de tordre ses broches.
Etape 4. Quand le CPU est en place, appuyez fermement dessus tout en abaissant
le levier du support pour bloquer le CPU. Le verrouillage du levier dans son
encoche latérale est annoncé par un clic.
2.22.2
2.22.2
2.2
Installation du ventilateur et du dissipateurInstallation du ventilateur et du dissipateur
Installation du ventilateur et du dissipateurInstallation du ventilateur et du dissipateur
Installation du ventilateur et du dissipateur
Une fois que vous avez installé le CPU dans cette carte mère, il faut
installer un dissipateur plus grand et un ventilateur de refroidissement pour
dissiper la chaleur. Vous devez également asperger de la pâte thermique
entre le CPU et le dissipateur pour améliorer la dissipation de chaleur.
Assurez-vous que le CPU et le dissipateur sont fermement fixés et en bon
contact l’un avec l’autre. Ensuite, connectez le ventilateur du CPU à la prise
du VENTILATEUR DU CPU (CPU_FAN1, reportez-vous en page 2, No. 3).
Pour une bonne installation, veuillez vous référer aux manuels d’instruction
sur le ventilateur du CPU et le dissipateur.
ETAPE 1 :
Levez le levier de prise
ETAPE 2 / ETAPE 3 :
Mettez le triangle doré du
processeur
sur le petit triangle du côté de la
prise
ETAPE 4 :
Appuyez et verrouillez
le levier de la prise
Levier 90°
Haut
Triangle doré du
processeur
Petit triangle du
côté de la prise
103103
103103
103
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]
2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]
2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]
La carte mère ALiveNF5-eSATA2+ dispose de quatre emplacements DIMM DDRII
(Double Data Rate) de 240-broches, et supporte la Technologie de Mémoire à
Canal Double. Pour effectuer une configuration à canal double, vous devez
toujours installer des paires de DIMM DDRII identiques (de la même marque, de la
même vitesse, de la même taille et du même type de puce) dans les slots de même
couleur. En d’autres termes, vous devez installer une paire de DIMM DDRII
identiques dans le Canal Double A (DDRII_1 et DDRII_2; slots jaunes; voir p.2 No. 6)
ou une paire de DIMM DDRII identiques dans le Canal Double B (DDRII_3 et DDRII_4;
slots orange; voir p.2 No. 7), de façon à ce que la Technologie de Mémoire à Canal
Double puisse être activée. Cette carte vous permet également d’installer quatre
modules DIMM DDRII pour la configuration à canal double. Cette carte mère vous
permet également d’installer quatre modules DIMM DDRII pour une configuration
double canal; veuillez installer les mêmes modules DIMM DDRII dans les quatre
emplacements. Vous pouvez vous reporter au Tableau de configuration mémoire
double canal ci-dessous.
Configurations de Mémoire à Canal Double
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(Slot Jaunes) (Slot Jaunes) (Slot Orange) (Slot Orange)
(1) Occupé Occupé - -
(2) - - Occupé Occupé
(3) Occupé Occupé Occupé Occupé
* Pour la configuration (3), veuillez installer des DIMM DDRII identiques dans les
quatre emplacements.
1. Si vous voulez installer deux modules de mémoire, pour une
compatibilité et une fiabilité optimales, il est recommandé de les
installer dans des emplacements de la même couleur. En d’autres
termes, installez-les soit dans les emplacements jaunes (DDRII_1 et
DDRII_2), soit dans les emplacements oranges (DDRII_3 et
DDRII_4).
2. Si un seul module mémoire ou trois modules mémoire sont installés
dans les slots DIMM DDRII sur cette carte mère, il sera impossible
d’activer la Technologie de Mémoire à Canal Double.
3. Si une paire de modules mémoire N’est PAS installée dans le
même “Canal Double”, par exemple, installer une paire de modules
mémoire dans le DDRII_1 et le DDRII_3, il sera impossible
d’activer la Technologie de Mémoire à Canal Double.
4. Il n’est pas permis d’installer de la DDR sur le slot DDRII; la carte
mère et les DIMM pourraient être endommagés.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
104104
104104
104
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
Installation d’un module DIMMInstallation d’un module DIMM
Installation d’un module DIMMInstallation d’un module DIMM
Installation d’un module DIMM
Ayez bien le soin de débrancher l’alimentation avant d’ajouter ou de
retirer des modules DIMM ou les composants du système.
Etape 1. Déverrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien
vers l’extérieur.
Etape 2. Alignez le module DIMM sur son emplacement en faisant correspondre les
encoches du module DIMM aux trous du connecteur.
Le module DIMM s’insère uniquement dans un seul sens. Si vous
forcezle module DIMM dans son emplacement avec une mauvaise
orientation cela provoquera des dommages irrémédiables à la carte
mère et au module DIMM.
Etape 3. Insérez fermement le module DIMM dans son emplacement jusqu’à ce que
les clips de maintien situés aux deux extrémités se ferment complètement
et que le module DIMM soit inséré correctement.
105105
105105
105
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.42.4
2.42.4
2.4
Slot d’extension Slot d’extension
Slot d’extension Slot d’extension
Slot d’extension
(Slots PCI et Slots PCI Express)(Slots PCI et Slots PCI Express)
(Slots PCI et Slots PCI Express)(Slots PCI et Slots PCI Express)
(Slots PCI et Slots PCI Express)
Il y a 3 ports PCI et 3 ports PCI Express sur la carte mère ALiveNF5-eSATA2+.
Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées
d’une interface PCI 32 bits.
Slots PCIE: PCIE1 / PCIE3 (emplacement PCIE x1) est utilisé pour les cartes PCI
Express avec cartes graphiques de largeur x1 voies, telles que les
cartes Gigabit LAN, les cartes SATA2, etc.
PCIE2 (emplacement PCIE x16) est utilisé pour les cartes PCI Express
avec cartes graphiques de largeur x16 voies.
Installation d’une carte d’extensionInstallation d’une carte d’extension
Installation d’une carte d’extensionInstallation d’une carte d’extension
Installation d’une carte d’extension
Etape 1. Avant d’installer les cartes d’extension, veuillez vous assurer de bien
avoir coupé l’alimentation ou d’avoir débranché le cordon d’alimentation.
Veuillez lire la documentation des cartes d’extension et effectuer les
réglages matériels nécessaires pour les cartes avant de débuter
l’installation.
Etape 2. Retirez l’équerre correspondant au connecteur que vous voulez utiliser.
Gardez la vis pour un usage ultérieur.
Etape 3. Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu’à l’insertion
complète de la carte dans son emplacement.
Etape 4. Fixez la carte sur le châssis à l’aide d’une vis.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
106106
106106
106
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
2.5 Réglage des cavaliers2.5 Réglage des cavaliers
2.5 Réglage des cavaliers2.5 Réglage des cavaliers
2.5 Réglage des cavaliers
L’illustration explique le réglage des
cavaliers. Quand un capuchon est placé sur
les broches, le cavalier est « FERME ». Si
aucun capuchon ne relie les broches,le cava-
lier est « OUVERT ». L’illustration montre un
cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2
sont « FERMEES » quand le capuchon est
placé sur ces 2 broches.
Le cavalier Description
PS2_USB_PW1 Court-circuitez les broches 2
(voir p.2 fig. 1) et 3 pour choisir +5VSB
(standby) et permettre aux
périphériques PS/2 ou USB de
réveiller le système.
Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant
standby supérieur fourni par l’alimentation.
Ferme Ouvert
Effacer la
CMOS
Paramètres
par défaut
Effacer la CMOS
(CLRCMOS1)
(voir p.2 fig. 9)
Note: CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données qui se trouvent dans la
CMOS. Les données dans la CMOS comprennent les informations de
configuration du système telles que le mot de passe système, la date,
l’heure et les paramètres de configuration du système. Pour effacer et
réinitialiser les paramètres du système pour retrouver la configuration par
défaut, veuillez mettre l’ordinateur hors tension et débrancher le cordon
d’alimentation de l’alimentation électrique. Attendez 15 secondes, puis
utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la
broche 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Après avoir court-circuité le
cavalier Effacer la CMOS, veuillez enlever le capuchon de cavalier.
Toutefois, veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite après avoir mis le
BIOS à jour. Si vous avez besoin d’effacer la CMOS lorsque vous avez fini
de mettre le BIOS à jour, vous devez d’abord initialiser le système, puis le
mettre hors tension avant de procéder à l’opération d’effacement de la
CMOS.
107107
107107
107
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
le côté avec fil rouge côté Broche1
2.6 Connecteurs2.6 Connecteurs
2.6 Connecteurs2.6 Connecteurs
2.6 Connecteurs
Les connecteurs NE SONT PAS des cavaliers. NE PLACEZ AUCUN
capuchon sur ces connecteurs. Poser les bouchons pour cavaliers
audessus des connecteurs provoquera des dommages irrémédiables à la
carte mère!
Les connecteurs Description
Connecteur du lecteur
de disquette
(FLOPPY1 br. 33)
(voir p.2 fig. 23)
Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le
côté Broche1 du connecteur.
Connecteur IDE primaire (bleu)
(IDE1 br. 39, voir p.2 fig. 8)
connecteur bleu connecteur noir
vers la carte mère vers le disque dur
Câble ATA 66/100/133 80 conducteurs
Note: Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant de votre IDE périphérique
pour les détails.
Connecteurs Série ATAII
(SATAII_ORANGE (PORT3):
voir p.2 fig. 10)
(SATAII_BLACK (PORT2):
voir p.2 fig. 11)
(SATAII_RED (PORT1):
voir p.2 fig. 12)
(SATAII_BLUE (PORT0):
voir p.2 fig. 13)
Ces quatre connecteurs Serial
ATA (SATAII) prennent en charge
les disques durs SATA ou SATAII
pour les dispositifs de stockage
interne. L’interface SATAII
actuelle permet des taux
transferts de données pouvant
aller jusqu’à 3,0 Go/s.
Les connecteurs SATAII_RED (PORT1) et SATAII_ORANGE (POTR3) peuvent
être utilisés pour les mémoires internes ou être connectés aux connecteurs
eSATAII_BOTTOM et eSATAII_TOP avec la couleur correspondante pour gérer
les périphériques eSATAII. Veuillez lire « Présentation de l’interface eSATAII »
page 114 pour les détails sur eSATAII et sur les procédures d’installation
d’eSATAII.
SATAII_ORANGE (PORT3)
SATAII_BLACK (PORT2)
SATAII_RED (PORT1)
SATAII_BLUE (PORT0)
108108
108108
108
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
connecter à l’unité
d’alimentation
électrique
connecter au connecteur
d’alimentation du disque
dur SATA
eSATAII_TOP
eSATAII_BOTTOM
Connecteurs eSATAII
(eSATAII_TOP: voir p.2 No. 36)
(eSATAII_BOTTOM: voir p.2 No. 37)
Câble de données L’une des deux extrémités du
Série ATA (SATA) câble de données SATA peut
(en option) être connectée au disque dur
SATA / SATAIIou au connecteur
SATAII sur la carte mère.
Ces deux connecteurs eSATA II
gèrent les câbles de données
SATA pour la fonction SATAII
externe. L’interface courante
eSATA II permet un débit de
transfert allant jusqu’à 3 Go/s.
Cordon d’alimentation Veuillez connecter l’extrémité
Série ATA (SATA) noire du cordon d’alimentation
(en option) SATA sur le connecteur
d’alimentation sur chaque unité.
Connectez ensuite l’extrémité
blanche du cordon d’alimentation
SATA sur le connecteur
d’alimentation de l’unité
d’alimentation électrique.
En-tête USB 2.0 A côté des deux ports USB 2.0
(USB8_9 br.9) par défaut sur le panneau E/S,
(voir p.2 No. 14) il y a quatre embases USB 2.0
sur cette carte mère. Chaque
embase USB 2.0 peut prendre
en charge 2 ports USB 2.0.
(USB6_7 br.9)
(voir p.2 No. 15)
(USB4_5 br.9)
(voir p.2 No. 16)
109109
109109
109
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
e
es
n
fa
n
u
CD1
(USB2_3 br.9)
(voir p.2 No. 17)
En-tête module Ce en-tête gère un module en
infrarouge option d’émission/réception
(IR1 br. 5) sans fil infrarouge.
(voir p.2 fig. 32)
Connecteurs audio internes Ils vous permettent de gérer des
(CD1 br. 4) entrées audio à partir de sources
(CD1: voir p.2 fig. 28) stéréo comme un CD-ROM,
DVD-ROM, un tuner TV ou une
carte MPEG.
Connecteur audio panneau C’est une interface pour un câble
avant audio en façade qui permet le
(HD_AUDIO1 br. 9) branchement et le contrôle
(voir p.2 fig. 25) commodes de périphériques
audio.
1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais
le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour
fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel
et le manuel de châssis afin installer votre système.
2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio du
panneau avant conformément à la procédure ci-dessous :
A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L.
B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L.
C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous n’avez
pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97.
E. Entrer dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Saisir les Paramètres
avancés puis sélectionner Configuration du jeu de puces. Définir l’option
panneau de commande de [Auto] à [Activé].
F. Entrer dans le système Windows. Cliquer sur l’icône sur la barre de
tâches dans le coin inférieur droite pour entrer dans le Gestionnaire audio
Realtek HD. Cliquer sur « E/S audio», sélectionner « Paramètres du
connecteur » , choisir « Désactiver la détection de la prise du
panneau de commande » et sauvegarder les changements en cliquant
sur « OK ».
110110
110110
110
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
Connecteur pour panneau Ce connecteur offre plusieurs
(PANEL1 br. 9) fonctions système en façade.
(voir p.2 fig. 19)
Connecteur du haut-parleur Veuillez connecter le haut-
du châssis parleur de châssis sur ce
(SPEAKER1 br. 4) connecteur.
(voir p.2 fig. 20)
Connecteur pour ventilateur Veuillez connecter le câble du
de châssis ventilateur du châssis sur ce
(CHA_FAN1 br. 3) connecteur en branchant le fil
(voir p.2 fig. 18) noir sur la broche de terre.
Connecteur pour ventilateur Veuillez connecter un câble de
CPU ventilateur d’UC sur ce
(CPU_FAN1 br. 4) connecteur et brancher le fil noir
(voir p.2 fig. 3) sur la broche de terre.
ien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux) ventilateur
de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner
même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur. Si vous
prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au connecteur
du ventilateur de CPU sur cette carte mère, veuillez le connecter aux broches
1-3.
Installation de ventilateur à 3 broches
Broches 1-3 connectées
Connecteur d’alimentation ATX Veuillez connecter une unité
(ATXPWR1 br. 20) d’alimentation ATX sur ce
(voir p.2 fig. 35) connecteur.
Connecteur d’alimentation Veuillez noter qu’il est nécessaire
12V ATX de connecter une unité
(ATX12V1 br. 4) d’alimentation électrique avec
(voir p.2 fig. 2) prise ATX 12V sur ce
connecteur afin d’avoir une
alimentation suffisante. Faute de
quoi, il ne sera pas possible de
mettre sous tension.
1 2 3 4
111111
111111
111
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
s
c
Connecteur jeux Connectez un câble jeux sur ce
(GAME1 br. 15) connecteur si le support pour
(voir p.2 fig. 24) port jeux est installée.
Ports IEEE 1394
(FRONT_1394 br. 9)
(voir p.2 No. 30)
Cette carte mère possède 2
connecteurs IEEE 1394, un
connecteur IEEE 1394 sur le
panneau avant (FRONT_1394)
et un connecteur IEEE 1394 sur
le panneau arrière (BACK_1394).
Chaque connecteur IEEE 1394
peut supporter un port IEEE 1394.
Connecteur HDMI_SPDIF Connecteur HDMI_SPDIF,
(HDMI_SPDIF1 3-pin) fournissant une sortie audio
(voir p.2 No. 27) SPDIF vers la carte VGA HDMI,
et permettant au système de
se connecter au un téléviseur
numérique HDMI /un projecteur
/ un périphérique LCD. Veuillez
brancher le connecteur
HDMI_SPDIF de la carte VGA
HDMI sur ce connecteur.
(BACK_1394 br. 9)
(voir p.2 No. 29)
112112
112112
112
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
C
B
A
Support USB+1394
Cette parenthèse USB+1394
peut supporter 2 ports USB 2.0
supplémentaires et un port IEEE
1394. Veuillez brancher la fiche
bleu du câble de cette parenthèse
USB+1394 sur le connecteur
USB 2.0 (USB2_3, USB4_5,
USB6_7 ou USB8_9) puis
branchez la fiche rouge du câble
de cette parenthèse USB+1394
sur le connecteur IEEE 1394
(BACK_1394). Attachez ensuite la
parenthèse USB+1394 au
châssis avec les vis.
Câble HDMI_SPDIF Veuillez connecter l’extrémité
(en option) noire (A) du câble HDMI_SPDIF
au collecteur HDMI_SPDIF de la
carte-mère. Connectez ensuite
l’extrémité blanche (B ou C) du
câble HDMI_SPDIF au
connecteur HDMI_SPDIF de la
carte VGA HDMI.
A. extrémité noire B. extrémité blanche C. extrémité blanche
(2 briches) (3 briches)
113113
113113
113
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.72.7
2.72.7
2.7
Guide de connexion du collecteur HDMI_SPDIFGuide de connexion du collecteur HDMI_SPDIF
Guide de connexion du collecteur HDMI_SPDIFGuide de connexion du collecteur HDMI_SPDIF
Guide de connexion du collecteur HDMI_SPDIF
L’interface HDMI (interface multimédia haute définition) est une caractéristique
audio/vidéo entièrement numérique qui offre une interface entre toute source
audio/vidéo numérique compatible, telle qu’un boîtier décodeur, un lecteur DVD, un
récepteur A/V, et un moniteur audio ou vidéo numérique compatible, tel qu’une
télévision numérique (TVN).Un système HDMI complet nécessite une carte VGA
HDMI et une carte-mère compatible HDMI avec collecteur HDMI_SPDIF connecté.
Cette carte-mère est équipée d’un collecteur HDMI_SPDIF qui offre une sortie
audio SPDIF vers la carte VGA HDMI, ce qui permet au système de connecter les
périphériques HDMI TV numérique/projecteur/écran LCD. Pour utiliser la fonction
HDMI sur cette carte-mère, veuillez suivre attentivement les étapes ci-dessous.
Etape 1. Installez la carte VGA HDMI sur la fente PCI Express Graphique de cette
carte-mère. Pour une bonne installation de la carte VGA HDMI, veuillez
vous reporter à la page 105 du guide d’installation.
Etape 2. Connectez l’extrémité noire (A) du câble HDMI_SPDIF au
collecteur HDMI_SPDIF (HDMI_SPDIF1, jaune, voir page 2,
n° 27) de la carte-mère.
Assurez-vous de connecter correctement le câble HDMI_SPDIF à la carte-mère et à la
carte VGA HDMI selon la même définition de broche. Pour la définition de broche du
collecteur HDMI_SPDIF et des connecteurs du câble HDMI_SPDIF, veuillez vous
reporter à la page 111. Pour la définition de broche des connecteurs HDMI_SPDIF,
veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur du fournisseur de la carte VGA HDMI.
Une mauvaise connexion pourrait endommager cette carte-mère et la carte VGA HDMI
de façon permanente.
Etape 3. Connectez l’extrémité blanche (B ou C) du câble HDMI_SPDIF au
connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI. (Le câble HDMI_SPDIF
comporte deux extrémités blanches (2 broches et 3 broches). Veuillez
choisir l’extrémité blanche appropriée en fonction du connecteur
HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI que vous installez.
extrémité blanche
(2 briches) (B)
extrémité blanche
(3 briches) (C)
Veuillez ne pas connecter l’extrémité blanche du câble HDMI_SPDIF au
mauvais connecteur de la carte VGA HDMI ou de l’autre carte VGA.
Autrement, la carte-mère et la carte VGA pourraient être abîmées. Par
exemple, cetteimage montre le mauvais exemple de connexion du câble
HDMI_SPDIF au connecteur du ventilateur de la carte VGA PCI Express. Veuillez vous
reporter au préalable au manuel de l’utilisateur de la carte VGA pour l’utilisation du
connecteur.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
114114
114114
114
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
Etape 4. Connectez le connecteur de sortie HDMI au périphérique HDMI,
tel que la TVHD. Veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur
de la TVHD et vous informer auprès du fournisseur de la carte
VGA HDMI pour obtenir les procédures de connexion détaillées.
Etape 5. Installez les pilotes de la carte VGA HDMI à votre système.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
2.8 P2.8 P
2.8 P2.8 P
2.8 P
résentation de l’interrésentation de l’inter
résentation de l’interrésentation de l’inter
résentation de l’inter
face eSAface eSA
face eSAface eSA
face eSA
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
Qu’est-ce que eSATAII?
Cette carte-mère gère l’interface eSATAII, la spécification SATAII externe. eSATAII
vous permet de profiter de la fonction SATAII fournie par l’entrée/sortie de votre
ordinateur, offrant le débit de transfert haute vitesse jusqu’à 3 Go/s, et la mobilité
pratique telle que le port USB. eSATAII est dotée d’une capacité de branchement à
chaud qui vous permet d’échanger facilement les lecteurs. Par exemple, grâce à
l’interface eSATAII, il vous suffit de brancher votre lecteur de disque dur SATAII
aux ports eSATAII au lieu d’ouvrir votre boîtier pour échanger votre lecteur de
disque dur SATAII. Actuellement, sur le marché, le débit de transfert de USB 2.0 va
jusqu’à 480 Mo/s, et pour IEEE 1394, il va jusqu’à 400 Mo/s. Cependant, eSATAII
offre un débit de transfert allant jusqu’à 3000 Mo/s, ce qui est nettement supérieur
à celui de USB 2.0 et de IEEE 1394, tout en gardant la commodité de la fonction de
branchement à chaud. Par conséquent, compte tenu de la vitesse de transfert
avantageuse et de la capacité de mobilité facilitatrice, eSATAII remplacera, dans un
avenir proche, USB 2.0 et IEEE 1394, comme tendance d’interface externe.
REMARQUE :
1. Si vous réglez l’option «SATA Operation Mode» « Mode de fonctionnement SATA »
dans les paramètres du BIOS sur le mode AHCI ou RAID, la fonction de connexion
à chaud est prise en charge avec les appareils eSATAII. Ainsi, vous pouvez insérer
ou retirer vos appareils eSATAII sur les ports eSATAII tandis que le système est
allumé et en état de fonctionnement.
2. Si vous réglez l’option «SATA Operation Mode» « Mode de fonctionnement SATA »
dans les paramètres du BIOS sur le mode non-RAID, la fonction de connexion à
chaud n’est pas prise en charge avec les appareils eSATAII. Si vous souhaitez
cependant utiliser la fonction eSATAII en mode non-RAID, veuillez insérer ou retirer
vos appareils eSATAII sur les ports eSATAII quand le système est éteint seulement.
3. Veuillez vous référer aux pages 120 à 125 pour des informations détaillées sur les
modes RAID, non-RAID et AHCI.
Comment installer eSATAII?
SATAII_RED (PORT1) et
SATAII_ORANGE (PORT3)
eSATAII_TOP et
eSATAII_BOTTOM
115115
115115
115
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
1. Si vous projetez de n’installer qu’un seul périphérique eSATAII à cette carte-
mère, il est recommandé d’activer le port eSATAII inférieur du blindage
entrée/sortie. Pour ce faire, vous devez d’abord connecter le connecteur
SATAII rouge (SATAII_RED (PORT1); voir p.2 n° 12) et le connecteur eSATAII
rouge (eSATAII_BOTTOM; voir p.2 n° 37) avec un câble de données SATA.
Le port eSATAII inférieur du blindage entrée/sortie est alors activé.
2. Si vous projetez d’installer deux périphériques eSATAII à cette carte-mère,
vous devez activer les ports eSATAII supérieur et inférieur du blindage
entrée/sortie. Pour ce faire, vous devez d’abord connecter le connecteur
SATAII rouge (SATAII_RED (PORT1); voir p.2 n° 12) et le connecteur eSATAII
rouge (eSATAII_BOTTOM; voir p.2 n° 37) à un câble de données SATA, puis
connecter le connecteur SATAII orange (SATAII_ORANGE (PORT3); voir p.2
n° 10) et le connecteur eSATAII orange (eSATAII_TOP; voir p.2 n° 36) à un
autre câble de données SATA. Les deux ports eSATAII supérieur et
inférieur du blindage entrée/sortie sont alors activés.
Connectez le câble
de données SATA au
connecteur SATAII
rouge (SATAII_RED
(PORT1))
Connectez le câble
de données SATA au
connecteur SATAII
rouge (eSATAII_
BOTTOM)
I
_
Connectez les câbles
de données SATA au
connecteur SATAII
rouge (SATAII_RED
(PORT1)) et au
connecteur SATAII
orange (SATAII_
ORANGE (PORT3))
Connectez les câbles de
données SATA au
connecteur eSATAII
rouge (eSATAII_BOTTOM)
et au connecteur eSATAII
orange (eSATAII_TOP)
116116
116116
116
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
Veuillez veiller à connecter correctement les connecteurs SATAII et eSATAII
avec la couleur correspondante de sorte que la fonction eSATAII fonctionne
parfaitement.
Comparaison entre eSATAII et les autres périphériques
IEEE 1394 400Mb/s
USB 2.0 480Mb/s
SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s)
eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s)
3. Utilisez le câble de périphérique eSATAII pour connecter le périphérique
eSATAII et le port eSATAII du blindage entrée/sortie en fonction du
connecteur eSATAII que vous connectez au câble de données SATA.
Connectez l’autre extrémité du câble de
périphérique SATAII au port eSATAII du blindage
entrée/sortie.
Connectez une extrémité du
câble de périphérique SATAII
au périphérique eSATAII.
117117
117117
117
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.92.9
2.92.9
2.9
Guide d’installation du disque dur SAGuide d’installation du disque dur SA
Guide d’installation du disque dur SAGuide d’installation du disque dur SA
Guide d’installation du disque dur SA
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
Avant d’installer le disque dur SATAII sur votre ordinateur, veuillez lire
attentivement le présent guide d’installation du disque dur SATAII. Certain
paramétrage par défaut des disques durs SATAII ne sont peut-être pas en mode
SATAII pour permettre un fonctionnement avec de meilleures performances. Pour
activer la fonction SATAII, veuillez suivre les instructions ci-dessous avec les
différents vendeurs pour paramétrer correctement votre disque dur SATAII au
mode SATAII avancé sous peine de voir votre disque dur SATAII ne pas
fonctionner en mode SATAII.
Western Digital
Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 5 et 6.
D’autre part, si vous voulez activer SATAII 3.0 Go/s, enlever le cavalier entre la
broche 5 et la broche 6.
SAMSUNG
Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 3 et 4.
D’autre part, si vous voulez activer SATAII 3.0 Go/s, enlever le cavalier entre la
broche 3 et la broche 4.
HITACHI
Veuillez utiliser la fonction Outil, outil pouvant être initié sous DOS, pour modifier
les différentes fonctions ATA. Merci de visiter le site HITACHI pour plus de détails.
http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm
Les exemples donnés précédemment ne vous sont présentés qu’à titre
informatif. Pour les différents produits disques durs SATAIII provenant de
différents vendeurs, les méthodes de mise en place de cavaliers ne sont pas
les mêmes. Veuillez visiter le site Internet des vendeurs pour les mises à
jours.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
118118
118118
118
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.102.10
2.102.10
2.10
Installation des Disques Durs Serial AInstallation des Disques Durs Serial A
Installation des Disques Durs Serial AInstallation des Disques Durs Serial A
Installation des Disques Durs Serial A
TT
TT
T
A (SAA (SA
A (SAA (SA
A (SA
TT
TT
T
A) / SerialA) / Serial
A) / SerialA) / Serial
A) / Serial
AA
AA
A
TT
TT
T
AII (SAAII (SA
AII (SAAII (SA
AII (SA
TT
TT
T
AII)AII)
AII)AII)
AII)
Cette carte mère adopte le chipset NVIDIA
®
nForce 520 qui prend en charge les
disques durs Serial ATA (SATA) / Serial ATAII (SATAII) et les fonctions RAID. Vous
pouvez installer les disques durs SATA / SATAII sur cette carte mère pour des
appareils de stockage interne. Cette section vous guidera pour installer les
disques durs SATA / SATAII.
ETAPE 1 : Installez les disques durs SATA / SATAII dans les baies pour disques de
votre châssis.
ETAPE 2 : Connectez le câble d’alimentation SATA au disque dur SATA / SATAII.
ETAPE 3 : Connectez l’une des extrémités du câble de données SATA sur le
connecteur SATAII de la carte mère.
ETAPE 4 : Connectez l’autre extrémité du câble de données SATA au disque dur
SATA / SATAII.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
1. Si vous projetez d’utiliser les fonctions RAID 0 ou RAID 1, vous devez
installer au moins 2 disques durs SATA / SATAII. Si vous projetez d’utiliser la
fonction RAID 5, vous devez installer au moins 3 disques durs SATA /
SATAII. Si vous projetez d’utiliser la fonction RAID 0+1, vous devez installer
au moins 4 disques durs SATA / SATAII.
2. Il est conseillé de construire RAID sur les ports internes SATA / SATAII. En
d’autres termes, si SATAII_RED (PORT1) et SATAII_ORANGE (PORT3) sont
utilisés pour les ports eSATAII, veuillez construire RAID sur SATAII_BLUE
(PORT0) et SATAII_BLACK (PORT2).
119119
119119
119
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.122.12
2.122.12
2.12
Guide d’installation des pilotesGuide d’installation des pilotes
Guide d’installation des pilotesGuide d’installation des pilotes
Guide d’installation des pilotes
Pour installer les pilotes sur votre système, veuillez d’abord insérer le CD dans
votre lecteur optique. Puis, les pilotes compatibles avec votre système peuvent
être détectés automatiquement et sont listés sur la page du pilote du CD. Veuillez
suivre l’ordre de haut en bas sur le côté pour installer les pilotes requis. En
conséquence, les pilotes que vous installez peuvent fonctionner correctement.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
2.112.11
2.112.11
2.11
Fonction “Hot Plug” (“Connexion à chaud”) et Fonction “Hot Plug” (“Connexion à chaud”) et
Fonction “Hot Plug” (“Connexion à chaud”) et Fonction “Hot Plug” (“Connexion à chaud”) et
Fonction “Hot Plug” (“Connexion à chaud”) et
“Hot Swap” (“Remplacement à chaud”) pour les “Hot Swap” (“Remplacement à chaud”) pour les
“Hot Swap” (“Remplacement à chaud”) pour les “Hot Swap” (“Remplacement à chaud”) pour les
“Hot Swap” (“Remplacement à chaud”) pour les
Disques Durs SA Disques Durs SA
Disques Durs SA Disques Durs SA
Disques Durs SA
TT
TT
T
A / SAA / SA
A / SAA / SA
A / SA
TT
TT
T
AII et eSAAII et eSA
AII et eSAAII et eSA
AII et eSA
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
La carte-mère ALiveNF5-eSATA2+ gère les fonctions Hot Plug et Hot Swap pour
les périphériques SATA / SATAII / eSATAII en mode RAID / AHCI. Le jeu de puces
de pont sud NVIDIA
®
nForce 520 offre un support de matériel informatique pour
l’interface AHCI (Advanced Host Controller Interface), une nouvelle interface de
programmation pour les contrôleurs hôtes SATA élaborés grâce à un effort
industriel joint. L’interface (AHCI) offre également des améliorations en matière de
convivialité, telles que la fonction branchement à chaud.
REMARQUE
Qu’est-ce que la fonction « Hot Plug »?
Si les disques durs SATA / SATAII ne sont pas en configuration RAID,
l’action d’insérer et de retirer des disques SATA / SATAII alors que le
système est sous tension et en fonctionnement s’appelle le “Hot Plug”.
Qu’est-ce que la fonction « Hot Swap » ?
Si les disques durs sont montés en configuration RAID1 ou RAID 5
l’action d’insérer et de retirer des disques SATA / SATAII alors que le
système est sous tension et en fonctionnement s’appelle le “Hot Swap”.
eSATAII est dotée d’une capacité d’une capacité de branchement à chaud
qui vous permet d’échanger facilement les lecteurs. Par exemple, grâce à
l’interface eSATAII, il vous suffit de brancher vos périphériques SATAII aux
ports eSATAII au lieu d’ouvrir votre boîtier pour échanger votre lecteur de
disque dur SATAII.
120120
120120
120
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.132.13
2.132.13
2.13
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit /
VistaVista
VistaVista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit sans fonctions RAID 64-bit sans fonctions RAID
64-bit sans fonctions RAID 64-bit sans fonctions RAID
64-bit sans fonctions RAID
Si vous voulez installer Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows
®
XP 64-bit,
Windows
®
Vista
TM
, Windows
®
Vista
TM
64-bit sur vos disques durs SATA / SATAII
sans fonctions RAID, veuillez suivre les procédures ci-dessous, en fonction de
l’OS que vous installez.
ETAP 1: Configurez le BIOS.
A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé
Configuration IDE.
B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur
[AHCI].
ETAP 2: Créez une disquette pilotes SATA / SATAII.
A. Insérez le CD de soutien ASRock dans votre lecteur de disque optique pour
démarrer votre système. (N’insérez AUCUNE disquette dans le lecteur de disquette
pour l’instant!)
B. Pendant le POST au début du démarrage du système, appuyez sur la touche
<F11>, et une fenêtre s’affiche pour la sélection des périphériques de démarrage.
Veuillez sélectionner le CD-ROM comme périphérique de démarrage.
C. Lorsque vous voyez s’afficher sur l’écran le message ”Generate Serial ATA
driver diskette [Y/N]?” (Voulez-vous générer une disquette de pilotage Série ATA
[Y/N]?), appuyez sur <Y>.
D. Vous voyez alors s’afficher les messages
1. Les procédures d’installation pour Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sont
sujettes à modification. Veuillez visiter à l’avenir notre site Web pour les
mises à jour du pilote Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit et les informations
afférentes.
2. Avant d’installer Windows
®
2000 sur votre système, votre disque est
supposé inclure SP4. S’il n’y a aucun SP4 inclut dans votre disque, veuillez
visiter le site Web ci-dessous pour les procédures appropriées pour créer un
disque SP4: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/
servicepacks/sp4/spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay
2.13.12.13.1
2.13.12.13.1
2.13.1
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit sans 2000 / XP / XP 64-bit sans
2000 / XP / XP 64-bit sans 2000 / XP / XP 64-bit sans
2000 / XP / XP 64-bit sans
fonctions RAIDfonctions RAID
fonctions RAIDfonctions RAID
fonctions RAID
Si vous voulez installer Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit sur vos disques durs
SATA / SATAII sans fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
Utilisation des disques durs SATA / SATAII et des appareils eSATAII avec
NCQ et les fonctions de connexion à chaud
121121
121121
121
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ETAP 1: Configurez le BIOS.
A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé
Configuration IDE.
B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur
[non-RAID].
ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows
®
2000 / XP / XP 64-
bit sur votre système.
Veuillez sélectionner A pour Windows
®
2000 / XP en mode AHCI. Veuillez
sélectionner B pour Windows
®
XP 64 bits en mode AHCI.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
Please choose:
1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP/XP64
2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP
3. Generate RAID Driver diskette for WindowsXP64
4. Exit
Reboot system now
Press any key to continue
Veuillez insérer une disquette dans le lecteur de disquettes. Sélectionnez l’élément
requis dans la liste en fonction du mode que vous avez choisi et du SE que vous
installez. Puis appuyez sur n’importe quelle touche.
E. Le système commencera à formater la disquette et copiera les données des
disques durs SATA / SATAII vers la disquette.
ETAPE 3: Installer le système d’exploitation Windows
®
2000 / XP / XP 64-
bit sur votre système.
Vous pouvez installerWindows
®
2000 / XP / XP 64-bit. Au début de la configuration
Windows
®
, appuyez sur F6 pour installer un lecteur AHCI tiers. Lorsque vous y
êtes invité, insérez une disquette contenant le lecteur NVIDIA
®
AHCI. Après lecture
de la disquette, le lecteur est présenté. Sélectionnez le pilote à installer en
fonction du SE que vous installez. Voici les différents pilotes:
Utilisation des disques durs SATA / SATAII et des appareils eSATAII sans
NCQ et les fonctions de connexion à chaud
A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000
B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64
122122
122122
122
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ETAP 1: Configurez le BIOS.
A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé
Configuration IDE.
B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur
[AHCI].
ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sur votre système.
Insérez le disque optique de Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bits dans le lecteur
optique pour démarrer votre système, et suivez les instructions pour installer l’OS
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bits sur votre système. Lorsque vous voyez la
page “Où souhaitez-vous installer Windows ?”, veuillez insérer le CD Support d’
ASRock dans votre lecteur optique, et cliquer sur le bouton “Charger le pilote” en
bas à gauche pour charger les pilotes AHCI NVIDIA
®
. Les pilotes AHCI NVIDIA
®
sont
sous le chemin suivant du CD Support:
.. \ I386 \ Vista32_AHCI (Pour les utilisateurs de Windows
®
Vista
TM
)
.. \ AMD64 \ Vista64_AHCI (Pour les utilisateurs de Windows
®
Vista
TM
64-bits)
Ensuite, veuillez insérer le disque optique de Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bits
dans le lecteur optique de nouveau pour continuer l’installation.
2.13.22.13.2
2.13.22.13.2
2.13.2
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de Windows
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit sans 64-bit sans
64-bit sans 64-bit sans
64-bit sans
fonctions RAIDfonctions RAID
fonctions RAIDfonctions RAID
fonctions RAID
Si vous voulez installer Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sur vos disques durs
SATA / SATAII sans fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous.
ETAP 1: Configurez le BIOS.
A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé
Configuration IDE.
B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur
[non-RAID].
ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sur votre système.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
Utilisation des disques durs SATA / SATAII et des appareils eSATAII avec
NCQ et les fonctions de connexion à chaud
Utilisation des disques durs SATA / SATAII et des appareils eSATAII sans
NCQ et les fonctions de connexion à chaud
123123
123123
123
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.142.14
2.142.14
2.14
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit /
VistaVista
VistaVista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit avec fonctions RAID 64-bit avec fonctions RAID
64-bit avec fonctions RAID 64-bit avec fonctions RAID
64-bit avec fonctions RAID
Si vous voulez installer Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows
®
XP 64-bit,
Windows
®
Vista
TM
, Windows
®
Vista
TM
64-bit sur vos disques durs SATA / SATAII
avec fonctions RAID, veuillez suivre les procédures ci-dessous, en fonction de
l’OS que vous installez.
1. Les procédures d’installation pour Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sont
sujettes à modification. Veuillez visiter à l’avenir notre site Web pour les
mises à jour du pilote Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit et les informations
afférentes.
2. Avant d’installer Windows
®
2000 sur votre système, votre disque est
supposé inclure SP4. S’il n’y a aucun SP4 inclut dans votre disque, veuillez
visiter le site Web ci-dessous pour les procédures appropriées pour créer un
disque SP4: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/
servicepacks/sp4/spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay
2.14.12.14.1
2.14.12.14.1
2.14.1
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit avec 2000 / XP / XP 64-bit avec
2000 / XP / XP 64-bit avec 2000 / XP / XP 64-bit avec
2000 / XP / XP 64-bit avec
fonctions RAIDfonctions RAID
fonctions RAIDfonctions RAID
fonctions RAID
Si vous voulez installer Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit sur vos disques durs
SATA / SATAII avec fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous.
ETAP 1: Configurez le BIOS.
A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé
Configuration IDE.
B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur
[RAID].
ETAP 2: Créez une disquette pilotes SATA / SATAII.
Faites une disquette du pilote SATA / SATAII en suivant l’étape 2, section 2.13.1,
page 120.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
ETAP 3: Utiliser “RAID Installation Guide” pour définir la configuration
RAID.
Avant de commencer à configurer la fonction RAID, vous devez vérifier le guide
d’installation RAID sur le CD Support, pour une configuration correcte. Veuillez
vous référer à la partie Guide d’installation BIOS RAID du document sous le chemin
suivant du CD Support : .. \ RAID Installation Guide
Si vous souhaitez activer la fonction de connexion à chaud sur les ports
eSATAII mais si vous installez le SE sur le disque de l’environnement IDE,
veuillez sauter les étapes 2.
124124
124124
124
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
REMARQUE : Si vous installez les systèmes d’exploitation Windows
®
2000, Windows
®
XP,
Windows
®
XP 64-bit sur vos disques durs fonctionnant en mode IDE et voulez
gérer (créer, convertir, supprimer, ou reconstruire) les fonctions RAID sur les
disques durs SATA / SATAII, vous avez encore besoin de configurer “Mode
d’opération SATA” à [RAID] tout d’abord. Veuillez ensuite configurer le RAID à
l’aide de la partie Guide d’installation RAID Windows du document sous le
chemin suivant du CD Support:
.. \ RAID Installation Guide
Veuillez sélectionner A et B pour Windows
®
2000 / XP / XP 64 bits en mode RAID.
(Deux pilotes RAID sont nécessaires en mode RAID, vous devez les sélectionner
séparément. Veuillez spécifier le premier pilote RAID puis ensuite spécifier le
deuxième).
2.14.22.14.2
2.14.22.14.2
2.14.2
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de Windows
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit avec 64-bit avec
64-bit avec 64-bit avec
64-bit avec
fonctions RAIDfonctions RAID
fonctions RAIDfonctions RAID
fonctions RAID
Si vous voulez installer Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sur vos disques durs
SATA / SATAII avec fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous.
ETAP 1: Configurez le BIOS.
A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé
Configuration IDE.
B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur
[RAID].
ETAP 2: Utiliser “RAID Installation Guide” pour définir la configuration
RAID.
Avant de commencer à configurer la fonction RAID, vous devez vérifier le guide
d’installation RAID sur le CD Support, pour une configuration correcte. Veuillez
vous référer à la partie Guide d’installation BIOS RAID du document sous le chemin
suivant du CD Support : .. \ RAID Installation Guide
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
ETAPE 4: Installer le système d’exploitation Windows
®
2000 / XP / XP 64-
bit sur votre système.
Vous pouvez installer Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit. Au début de la
configuration Windows
®
, appuyez sur F6 pour installer un lecteur RAID tiers.
Lorsque vous y êtes invité, insérez une disquette contenant le lecteur NVIDIA
®
RAID. Après lecture de la disquette, le lecteur est présenté. Sélectionnez les
pilotes à installer. Voici les différents pilotes:
A. NVIDIA RAID Driver (required)
B. NVIDIA nForce Storage Controller (required)
125125
125125
125
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
REMARQUE : Si vous installez les systèmes d’exploitation Windows
®
Vista
TM
/ Windows
®
Vista
TM
64-bit sur vos disques durs fonctionnant en mode IDE et voulez
gérer (créer, convertir, supprimer, ou reconstruire) les fonctions RAID sur les
disques durs SATA / SATAII, vous avez encore besoin de configurer “Mode
d’opération SATA” à [RAID] tout d’abord. Veuillez ensuite configurer le RAID à
l’aide de la partie Guide d’installation RAID Windows du document sous le
chemin suivant du CD Support:
.. \ RAID Installation Guide
2.152.15
2.152.15
2.15
La technologie de surcadençage à la voléeLa technologie de surcadençage à la volée
La technologie de surcadençage à la voléeLa technologie de surcadençage à la volée
La technologie de surcadençage à la volée
Cette carte mère prend en charge la technologie de surcadençage à la volée,
durant le surcadençage, FSB jouit d’une marge meilleure résultant des bus PCI /
PCIE fixés. Avant d’activer la technologie de surcadençage à la volée, veuillez
entrer l’option “Mode de surcadençage” de la configuration du BIOS pour établir la
sélection de [Auto] à [CPU, PCIE, Async.]. Par conséquent, le CPU FSB n’est pas lié
durant le surcadençage, mais les bus PCI et PCIE sont en mode fixé de sorte que
FSB peut opérer sous un environnement de surcadençage plus stable.
Veuillez vous reporter à l’avertissement en page 99 pour connaître les risques liés
à l’overclocking avant d’appliquer la technologie Untied Overclocking.
ETAPE 3: Installer le système d’exploitation Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sur votre système.
Insérez le disque optique de Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bits dans le lecteur
optique pour démarrer votre système, et suivez les instructions pour installer l’OS
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bits sur votre système. Lorsque vous voyez la
page “Où souhaitez-vous installer Windows ?”, veuillez insérer le CD Support d’
ASRock dans votre lecteur optique, et cliquer sur le bouton “Charger le pilote” en
bas à gauche pour charger les pilotes RAID NVIDIA
®
. Les pilotes RAID NVIDIA
®
sont
sous le chemin suivant du CD Support:
.. \ I386 \ Vista32_RAID (Pour les utilisateurs de Windows
®
Vista
TM
)
.. \ AMD64 \ Vista64_RAID (Pour les utilisateurs de Windows
®
Vista
TM
64-bits)
Ensuite, veuillez insérer le disque optique de Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bits
dans le lecteur optique de nouveau pour continuer l’installation.
126126
126126
126
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
3. Informations sur le BIOS3. Informations sur le BIOS
3. Informations sur le BIOS3. Informations sur le BIOS
3. Informations sur le BIOS
La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous
démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> pendant le POST (Power-On-Self-
Test) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si
vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système
en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le
boîtier du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et
en le rallumant.
L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivial. C’est un programme
piloté par menu, qui vous permet de faire défiler par ses divers sous-menus et de
choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations détaillées sur le
BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (fichier PDF) dans le CD technique.
4. Informations sur le CD de suppor4. Informations sur le CD de suppor
4. Informations sur le CD de suppor4. Informations sur le CD de suppor
4. Informations sur le CD de suppor
tt
tt
t
Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft
®
Windows
®
:
2000 / XP / XP Media Center / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits. Le CD technique
livré avec cette carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour
améliorer les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le
dans le lecteur de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si
“AUTORUN” est activé dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas
automatiquement, localisez dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le
dossier BIN et double-cliquez dessus pour afficher les menus.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
127127
127127
127
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
1. Introduzione
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock ALiveNF5-eSATA2+, una scheda
madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni
eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della
qualità e della resistenza. Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione
alla motherboard e la guida passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate
sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di
supporto.
Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono
essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può subire
variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia
modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di ASRock
senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare le più
recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate.
ASRock website http://www.asrock.com
1.11.1
1.11.1
1.1
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock ALiveNF5-eSATA2+
(ATX Form Factor: 12.0-in x 8.0-in, 30.5 cm x 20.3 cm)
Guida di installazione rapida ASRock ALiveNF5-eSATA2+
CD di supporto ASRock ALiveNF5-eSATA2+
Un cavo IDE 80-pin Ultra ATA 66/100/133
Un cavo per floppy drive a 1,44 Mb
Quattro cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
Due cavi di alimentazione HDD Serial ATA (SATA) (opzionali)
Un cavo HDMI_SPDIF (Opzionale)
Un ASRock 8CH_eSATAII I/O Shield
Un staffa USB+1394
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
128128
128128
128
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1.21.2
1.21.2
1.2
SpecificheSpecifiche
SpecificheSpecifiche
Specifiche
Piattaforma - ATX Form Factor: 12.0-in x 8.0-in, 30.5 cm x 20.3 cm
Processore - Presa AM2 che supporta processore AMD Athlon
TM
64FX /
64X2 / 64 e Sempron
- Pronto AMD LIVE!
TM
- Supporto tecnologia AMD Cool ‘n’ Quiet
TM
(vedi ATTENZIONE 1)
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Supporta la tecnologia overclocking “slegata”
(vedi ATTENZIONE 2)
- Supporta la tecnologia Hyper-Transport
Chipset - NVIDIA
®
nForce 520
Memoria - Supporto tecnologia Dual Channel Memory
(vedi ATTENZIONE 3)
- 4 x slot DDRII DIMM
- Supporta DDRII800/667/533
- Max. 8GB (vedi ATTENZIONE 4)
Booster ibrido - Stepless control per frequenza del processore
(vedi ATTENZIONE 5)
- ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 6)
- Boot Failure Guard (B.F.G.)
- ASRock AM2 Boost: Tecnologia brevettata ASRock per migliorare
le prestazioni della memoria fino al 12,5%
(vedi ATTENZIONE 7)
Slot di - 3 x slot PCI
espansione - 1 x slot PCI Express x16
- 2 x slot PCI Express x1
Audio - 7.1 Audio HD CH Windows
®
Vista
TM
Premium Level
(ALC888 Audio Codec)
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111B
- Supporta Wake-On-LAN
Pannello ASRock 8CH_eSATAII I/O
posteriore I/O - 1 x porta PS/2 per mouse
- 1 x porta PS/2 per tastiera
- 1 x porta seriale: COM 1
- 1 x porta parallela: supporto ECP/EPP
- 2 x porte USB 2.0 già integrate
- 2 x porte eSATAII
- 1 x Porta RJ-45
- Connettore HD Audio: cassa laterale / cassa posteriore /
cassa centrale / bassi / ingresso linea / cassa frontale /
129129
129129
129
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
microfono (vedi ATTENZIONE 8)
Dotazione: supporto USB+1394 che mette a disposizione altre 2
porte USB 2.0 ed 1 porta IEEE 1394
Connettori - 4 x connettori SATAII 3.0Go/s, sopporta RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 0+1, JBOD, RAID 5), NCQ, AHCI e “Collegamento a caldo”
(vedi ATTENZIONE 9)
- 2 x connettori eSATAII 3.0Gb/s (condivisi con 2 connettori
SATAII), supporto per funzione NCQ, AHCI e “Hot Plug”
(vedi ATTENZIONE 10)
- 1 x connettori ATA133 IDE (supporta fino a 2 dispositivi IDE)
- 1 x porta Floppy
- 1 x connettore modulo infrarossi
- 1 x connettore porta giochi
- 1 x connettore HDMI_SPDIF
- 2 x connettori IEEE 1394
- Connettore ventolina CPU/telaio
- 20-pin collettore alimentazione ATX
- 4-pin connettore ATX 12V
- Connettori audio interni
- Connettore audio sul pannello frontale
- 4 x Collettore USB 2.0 (supporta 8 porte USB 2.0)
(vedi ATTENZIONE 11)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- Suppor AMI legal BIOS
- Supporta “Plug and Play”
- Compatibile con ACPI 1.1 wake up events
- Supporta jumperfree
- Supporta SMBIOS 2.3.1
CD di - Driver, utilità, software antivirus (Versione dimostrativa)
supporto
Monitor- - Rilevamento temperatura interna CPU
aggio - Rilevamento temperatura ambiente CPU
Hardware - Sensore temperatura scheda madre
- Indicatore di velocità per la ventola del processore
- Indicatore di velocità per la ventola di raffreddamento
- Ventola CPU silenziosa
- Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Compatibi- - Microsoft
®
Windows
®
2000 / XP / Centro multimediale XP / XP 64
lità SO bit /
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bit (vedi ATTENZIONE 12)
Certificazioni- FCC, CE, WHQL
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
130130
130130
130
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
ATTENZIONE!
1. Per risparmiare energia si raccomanda vivamente di abilitare la tecnologia
AMD Cool ‘n’ Quiet™ con i sistemi Windows. Fare riferimento a pagina 54
dell’APPENDICE del “Manuale dell’utente”, che si trova nel CD di
supporto, per abilitare la tecnologia AMD Cool ‘n’ Quiet™.
2. Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”.
Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 156.
3. Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory.
Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory, assicurarsi di
leggere la guida all’installazione dei moduli di memoria, a pagina 134, per
seguire un’installazione appropriata.
4. A causa delle limitazioni del sistema operativo, le dimensioni effettive
della memoria possono essere inferiori a 4GB per l’accantonamento
riservato all’uso del sistema sotto Windows
®
XP e Windows
®
Vista
TM
. Per
Windows
®
XP 64-bit e Windows
®
Vista
TM
64-bit con CPU 64-bit, non c’è
tale limitazione.
5. Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si consiglia
di effettuare l’overclocking. L’uso di frequenze diverse da quelle
raccomandate per il bus CPU possono provocare l’instabilità del sistema
o danneggiare la CPU.
6. Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude automaticamente.
Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della
scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo
d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di
applicare l’apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando
si installa il sistema.
7. Questa scheda madre supporta la tecnologia di overclocking ASRock
AM2 Boost. Se si abilita questa funzione nel Setup del BIOS, le
prestazioni della memoria miglioreranno fino al 12,5%, per gli effetti
dipendono sempre dalla CPU AM2 che si adotta. Abilitare questa funzione
provocherà l’overclock della frequenza di case del chipset/CPU. Tuttavia,
non possiamo garantire la stabilità del sistema per tutte le configurazioni
CPU/DRAM. Se il sistema è instabile dopo avere abilitato la funzione AM2
Boost, significa che la funzione non è adatta al sistema. Si può scegliere
di disabilitare la funzione per mantenere la stabilità del sistema.
AVVISO
Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche
la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking
Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può
influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle
periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi
non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall’overclocking.
131131
131131
131
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
8. Questa scheda madre supporta l’ingresso stereo e mono per il microfono.
Questa scheda madre supporta le modalità 2 canali, 4 canali, 6 canali e 8
canali per l’uscita audio. Controllare la tavola a pagina 3 per eseguire il
collegamento appropriato.
9. Prima di installare il disco rigido SATAII al connettore SATAII, leggere la
“Guida di installazione del disco rigido SATAII” a pagina 148 per regolare
l’unità disco SATAII in modalità SATAII. Si può anche connettere il disco
rigido SATA al connettore SATAII direttamente.
10. La presente scheda madre supporta interfaccia eSATAII, la specifica
esterna di SATAII. Si prega di consultare “Introduzione all’interfaccia
eSATAII” a pagina 145 per ulteriori informazioni sulle procedure di
installazione di eSATAII ed eSATAII.
11. La Gestione Risorse per USB 2.0 funziona perfettamente con Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
64-bit / Vista
TM
/ XP 64 bit / XP SP1; SP2/2000 SP4.
12. Il driver Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit è in continuo
aggiornamento. Fintanto che saremo in possesso del driver più recente,
terremo aggiornata la versione sul nostro sito. Visitare il nostro sito per il
driver Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit e relative informazioni.
Sito ASRock http://www.asrock.com
1.31.3
1.31.3
1.3
TT
TT
T
abella requisiti hardware minimi per Wabella requisiti hardware minimi per W
abella requisiti hardware minimi per Wabella requisiti hardware minimi per W
abella requisiti hardware minimi per W
indowsindows
indowsindows
indows
®
Logo VistaLogo Vista
Logo VistaLogo Vista
Logo Vista
TMTM
TMTM
TM
Premium 2007 e Basic Premium 2007 e Basic
Premium 2007 e Basic Premium 2007 e Basic
Premium 2007 e Basic
Gli integratori di sistema e gli utenti che acquistano la nostra scheda
madre e desiderano inviare il logo Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 e
Basic devono osservare la tabella di seguito sui requisiti hardware minimi.
CPU Sempron 2800+
Memoria 1GB di memoria di sistema
VGA DX9.0 con driver WDDM
Con memoria VGA 128bit (Premium)
Con memoria VGA 64bit (Basic)
* Dopo il 1 Giugno 2007, tutti i sistemi Windows
®
Vista
TM
vengono richiesti di essere in
accordo ai requisiti minimi del sistema per Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 logo.
132132
132132
132
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2. Installazione
Questa è una scheda madre con Form Factor ATX (12.0 pollici x 8.0 pollici; 30,5
cm x 20,3 cm). Prima di installare la scheda madre, studiare la configurazione del
telaio per assicurarsi che la scheda madre vi si adatti.
Precauzioni preinstallazionePrecauzioni preinstallazione
Precauzioni preinstallazionePrecauzioni preinstallazione
Precauzioni preinstallazione
Leggere le seguenti precauzioni prima di installare componenti delle
schede madri o di cambiare le impostazioni delle schede madri.
Prima di installare o rimuovere qualsiasi componente, assicurarsi che
l’alimentazione sia disattiva e che il cavo d’alimentazione sia scollegato dalla
presa di corrente. Diversamente si causeranno gravi danni alla scheda madre,
alle periferiche e/o ad altri componenti.
1. Togliere il cavo dalla presa elettrica prima di toccare le
componenti. In caso contrario la schedamadre, le periferiche,
e/o i componenti possono subire gravi danni.
2. Per evitare che l’elettricità statica danneggi la scheda madre,
NON appoggiare la scheda madre su moquette, tappeti o
tessuti simili. Ricordarsi di indossare un braccialetto
antistatico collegato a terra o di toccare un oggetto
posizionato a terra prima di maneggiare le componenti.
3. Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs.
4. Ogni volta che si disinstalla un componente, appoggiarlo su
un tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella
borsa data in dotazione con il componente.
5. Nell’usare i giraviti per fissare la scheda madre al telaio non
serrare eccessivamente le viti! Altrimenti si rischia di
danneggiare la scheda madre.
133133
133133
133
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore
Step 1. Aprire lo zoccolo sollevando la leva da un angolo di 90°.
Step 2. Posizionare la CPU direttamente sopra la presa in modo tale che l’angolo
della CPU con il triangolo dorato corrisponda all’angolo della presa con il
triangolino.
Step 3. Inserire con cautela il processore nello zoccolo finché si adatta
perfettamente.
Il processore ha un solo corretto orientamento. NON forzare il
processore nello zoccolo: i pin potrebbero stortarsi.
Step 4. Quando il processore è posizionato, premere con decisione sullo zoccolo
mentre si abbassa la leva dello zonnettore per fissare il processore.
Quando la leva fa clic sulla linguetta laterale significa che è bloccata.
2.22.2
2.22.2
2.2
Installazione della ventolina e del dispersore di caloreInstallazione della ventolina e del dispersore di calore
Installazione della ventolina e del dispersore di caloreInstallazione della ventolina e del dispersore di calore
Installazione della ventolina e del dispersore di calore
CPUCPU
CPUCPU
CPU
Dopo avere installato la CPU sulla scheda madre, è necessario installare un
dispersore di calore ed una ventolina per dissipare il calore. È anche
necessario applicare del grasso termico tra la CPU ed il dispersore di calore
per migliorare la dissipazione del calore. Assicurarsi che la CPU ed il
dispersore di calore siano fissati in modo appropriato e che ci sia una
buona aderenza tra i due. Quindi collegare la ventolina CPU al connettore
CPU FAN (CPU_FAN1, fare riferimento a pagina 2, Numero 3). Per eseguire
un’installazione appropriata, fare riferimento al manuale d’istruzioni della
ventolina CPU e del dispersore di calore.
FASE 1:
Sollevare la levetta socket
FASE 2 / FASE 3:
Far corrispondere il triangolo
dorato della CPU al triangolino
nell’angolo del socket
FASE 4:
Abbassare e bloccare la
levetta socket
Levetta
sollevata di
90°
Triangolo dorato
CPU
Triangolino angolo socket
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
134134
134134
134
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
La scheda madre ALiveNF5-eSATA2+ fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDRII
(Double Data Rate) a 240 pin, e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Per
la configurazione a due canali, è necessario installare sempre coppie identiche
(stessa marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) di DIMM DDRII negli alloggiamenti
dello stesso colore. In altre parole, è necessario installare coppie identiche di DIMM
DDRII nel canale doppio A (DDRII_1 e DDRII_2; alloggiamenti gialli; vedere pag. 2 Nr.
6) oppure coppie identiche di DIMM DDR nel canale doppio B (DDRII_3 e DDRII_4;
alloggiamenti arancione; vedere pag. 2 Nr. 7), per fare sì che la tecnologia Dual
Channel Memory possa essere attivata. Questa scheda madre consente anche di
installare quattro DIMM DDRII per la configurazione a canale doppio.Questa scheda
madre consente anche di installare quattro DIMM DDRII per configurazione a
canale duale, si raccomanda di installare DIMM DDR identiche nei quattro
alloggiamenti. Consultare la Tabella configurazione Memoria Canale Duale di
seguito.
Configurazioni Dual Channel Memory
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(alloggiamento (alloggiamento (alloggiamento (alloggiamento
gialli) gialli) arancione) arancione)
(1) Popolato Popolato - -
(2) - - Popolato Popolato
(3) Popolato Popolato Popolato Popolato
* Per la configurazione (3), installare DDRII DIMM identici nei quattro slot.
1. Se si vogliono installare due moduli di memoria, per ottenere
compatibilità ed affidabilità ottimali, si raccomanda di installarli negli
alloggiamenti dello stesso colore. In altre parole: installare i moduli di
memoria o nella serie di alloggiamenti gialli (DDRII_1 e DDRII_2)
oppure nella serie di alloggiamenti arancione (DDRII_3 e DDRII_4).
2. Se negli alloggiamenti DIMM di questa scheda madre è installato un
solo modulo di memoria, oppure sono installati tre moduli di memoria,
è impossibile attivare la tecnologia Dual Channel Memory.
3. Se una coppia di moduli di memoria NON è installata nello stesso
“canale doppio”, ad esempio se si installa una coppia di moduli di
memoria su DDRII_1 e DDII_3, è impossibile attivare la
tecnologia Dual Channel Memory.
4. Non è consentito installare la DDR nello slot DDRII, altrimenti si
possono danneggiare questa scheda madre e la DIMM.
135135
135135
135
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Installare una DIMM
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di aggiungere o rimuovere i
DIMM o altri componenti del sistema.
Step 1. Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso
l’esterno.
Step 2. Allineare una DIMM sullo slot così che il pettine della DIMM combaci con
la sua sede sullo slot.
La DIMM può essere montata correttamente soltanto con un
orientamento. Se si dovesse installare a forza la DIMM nello slot con
un orientamento errato, si causerebbero danni permanenti alla scheda
madre e alla DIMM stessa.
Step 3. Inserire saldamente la DIMM nello slot fino a far scattare completamente
in posizione i fermagli di ritegno alle due estremità e fino ad installare
correttamente la DIMM nella sua sede.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
136136
136136
136
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.42.4
2.42.4
2.4
Slot di espansione Slot di espansione
Slot di espansione Slot di espansione
Slot di espansione
(Slot PCI ed Slot PCI Express)(Slot PCI ed Slot PCI Express)
(Slot PCI ed Slot PCI Express)(Slot PCI ed Slot PCI Express)
(Slot PCI ed Slot PCI Express)
Sulla scheda madre ALiveNF5-eSATA2+ c’è 3 slot PCI ed 3 slot PCI Express.
Slot PCI: Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI
a 32-bit.
Slot PCI Express: PCIE1 / PCIE3 (slot PCIE x1) usato per schede PCI Express con
schede grafiche di larghezza x1, quali scheda Gigabit LAN,
SATA2, ecc.
PCIE2 (slot PCIE x16) usato per schede PCI Express con
schede grafiche di larghezza x16.
Installare una scheda di espansioneInstallare una scheda di espansione
Installare una scheda di espansioneInstallare una scheda di espansione
Installare una scheda di espansione
Step 1. Prima d’installare la scheda di espansione, assicurarsi che l’alimentazione
sia stata esclusa oppure che il cavo di alimentazione sia scollegato. Prima
di iniziare l’installazione, si prega di leggere la documentazione della scheda
di espansione e di effettuare le necessarie impostazioni del hardware.
Step 2. Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare. Tenere a portata di mano
le viti.
Step 3. Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione
finché la scheda è completamente inserita nello slot.
Step 4. Agganciare la scheda allo chassis con le viti.
137137
137137
137
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
CORTOCIRCUITATO APERTO
2.5 Setup dei Jumpers2.5 Setup dei Jumpers
2.5 Setup dei Jumpers2.5 Setup dei Jumpers
2.5 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i jumper.
Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper
è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin non ci sono
ponticelli, il jumper è “APERTO”. L’illustrazione
mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono
“CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è
posizionato su questi pin.
Jumper Settaggio del Jumper
PS2_USB_PW1 Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2 item 1) settare a +5VSB (standby) e
abilitare PS/2 o USB wake up
events.
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore.
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1)
(vedi p.2 item 9)
Nota: CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS
comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema,
data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e
ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Dopo aver lasciato trascorrere 15
secondi, utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su
CLRCMOS1 per 5 secondi. Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS
jumper, togliere il terminatore jumper. Non cancellare la CMOS subito dopo
aver aggiornato il BIOS. Se è necessario cancellare la CMOS una volta
completato l’aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema,
e poi spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS.
Azzeramento
CMOS
Impostazione
predefinita
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
138138
138138
138
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Lato del Pin1 con la striscia rossa
2.6 Connettori2.6 Connettori
2.6 Connettori2.6 Connettori
2.6 Connettori
I connettori NON sono jumpers. NON COLLOCARE i ponticelli sui
connettori. Installando dei cappucci a ponticello sui connettori si
causeranno danni permanenti alla scheda madre!
Connettori Descrizione dei connettori
Connettore del
Floppy disk
(33-pin FLOPPY1)
(vedi p.2 item 23)
Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1
del connettore.
Connettore IDE primario (blu)
(39-pin IDE1, vedi p.2 item 8)
Connettore blu Connettore nero
alla scheda madre all’hard disk drive
Cavo ATA 66/100/133 a 80 pin
Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori
dettagli.
Connettori Serial ATAII
(SATAII_ORANGE (PORT3):
vedi p.2 Nr. 10)
(SATAII_BLACK (PORT2):
vedi p.2 Nr. 11)
(SATAII_RED (PORT1):
vedi p.2 Nr. 12)
(SATAII_BLUE (PORT0):
vedi p.2 Nr. 13)
Questi quattro connettori Serial
ATA (SATAII) supportano le
periferiche di archiviazione
HD SATA o SATAII per le
funzioni di archiviazione
interna. ATAII (SATAII) suppo-
rtano cavi SATAII per dispositivi
di memoria interni. L’interfaccia
SATAII attuale permette velocità
di trasferimento dati fino a
3.0 Gb/s.
I connettori SATAII_RED (PORT1) e SATAII_ORANGE (PORT3) possono
venire adoperati per periferiche di memorizzazione interna o possono essere
collegati ai connettori eSATAII_BOTTOM e eSATAII_TOP con i colori
corrispondenti per supportare periferiche eSATAII. Si prega di consultare
“Introduzione all’interfaccia SATAII Interface” a pagina 145 per ulteriori
informazioni sulle procedure di installazione di eSATAII ed eSATAII.
SATAII_ORANGE (PORT3)
SATAII_BLACK (PORT2)
SATAII_RED (PORT1)
SATAII_BLUE (PORT0)
139139
139139
139
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
c
u
r
T
i
S
A
r
p
o
Connettere al gruppo
di alimentazione
Connettere all’ailmentazione
dei dischi SATA
Connettori eSATAII
(eSATAII_TOP: vedi p.2 Nr. 36)
(eSATAII_BOTTOM: vedi p.2 Nr. 37)
Cavi dati Serial ATA (SATA) Entrambe le estremità del cavo
(Opzionale) dati SATA possono collegarsi
all’hard disk SATA / SATAII o al
connettore SATAII sulla scheda
madre.
Cavo d’alimentazione Collegare l’estremità nera de
Serial ATA (SATA) cavo di alimentazione SATA al
(Opzionale) connettore di alimentazione del
drive. Poi connettete l’estremità
bianca del cavo di
alimentazione SATA al
connettore power
dell’alimentatore.
Collettore USB 2.0 Oltre alle due porte USB 2.0
(9-pin USB8_9) predefinite nel pannello I/O, la
(vedi p.2 No. 14) scheda madre dispone di
quattro intestazioni USB 2.0.
Ciascuna intestazione USB 2.0
supporta due porte USB 2.0.
(9-pin USB6_7)
(vedi p.2 No. 15)
(9-pin USB4_5)
(vedi p.2 No. 16)
Questi due connettori eSATAII
supportano i cavi dati SATA per
la funzione esterna SATAII.
L’interfaccia attuale eSATAII
consente una gamma di trasfer-
imento dati massima di 3,0 Gb/s.
eSATAII_TOP
eSATAII_BOTTOM
140140
140140
140
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
(9-pin USB2_3)
(vedi p.2 No. 17)
Collettore modulo Questo collettore supporta
infrarossi una wireless opzionale che
(5-pin IR1) trasmette e riceve moduli
(vedi p.2 item 32) infrarossi.
Connettori audio interni Permettono di ricevere input
(4-pin CD1) stereo audio da fonti di
(CD1: vedi p.2 item 28) suono come CD-ROM, DVD -
ROM,TV tuner, o schede
MPEG.
Connettore audio sul È un’interfaccia per il cavo del
pannello frontale pannello audio. Che consente
(9-pin HD_AUDIO1) connessione facile e controllo
(vedi p.2 item 25) dei dispositivi audio.
CD1
1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei
connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione
HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto.
Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per
installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo nell’intestazione audio del
pannello anteriore, come indicato di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) ad OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD. Non è
necessario collegarli per il pannello audio AC’97.
E. Entrare nel programma di impostazione BIOS. Entrare su Impostazioni
avanzate, quindi selezionare Configurazione chipset. Impostare l’opzione
Comando pannello anteriore da [Auto] a [Attivato].
F. Entrare nel sistema di Windows. Fare clic sull’icona situata nell’angolo
inferiore destro della barra delle applicazioni per entrare su Realtek HD
Audio Manager. Fare clic su “Audio I/O”, selezionare “Impostazioni
connettore” , scegliere “Disattiva rilevazione presa pannello
anteriore” e salvare la modifica facendo clic su “OK”.
141141
141141
141
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
Connettore del panello Questo connettore accoglie
frontale diverse funzioni del pannello
(9-pin PANEL1) frontale.
(vedi p.2 item 19)
Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a
(4-pin SPEAKER1) questo collettore.
(vedi p.2 item 20)
Connettore ventolina telaio Collegare il cavo della ventolina
(3-pin CHA_FAN1) telaio a questo connettore e far
(vedi p.2 item 18) combaciare il filo nero al pin
terra.
Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina
(4-pin CPU_FAN1) CPU a questo connettore e far
(vedi p.2 item 3) combaciare il filo nero al pin
terra.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a
4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare
anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende
collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa
scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
Piedini 1-3 collegati
Installazione della ventola a 3 piedini
1 2 3 4
Collettore alimentazione ATX Collegare la sorgente
(20-pin ATXPWR1) d’alimentazione ATX a questo
(vedi p.2 item 35) collettore.
Connettore ATX 12V È necessario collegare una
(4-pin ATX12V1) alimentazione con spinotto da
(vedi p.2 item 2) 12V ATX a questo connettore
in modo che possa fornire
energia sufficiente. In caso
contrario l’unità non si avvia.
142142
142142
142
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
Connettore porta giochi Connettere un cavo Game a
(15-pin GAME1) questo connettore solo se la
(vedi p.2 item 24) porta giochi è installata.
Header HDMI_SPDIF Header HDMI_SPDIF, con
(3-pin HDMI_SPDIF1) uscita audio SPDIF su scheda
(vedi p.2 Nr. 27) HDMI VGA, consente al
sistema di collegare dispositivi
per TV digitale HDMI/proiettori/
LCD . Collegare il connettore
HDMI_SPDIF della scheda VGA
HDMI a questo header.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Connettori IEEE 1394
(9-pin FRONT_1394)
(vedi p.2 Nr. 30)
(9-pin BACK_1394)
(vedi p.2 Nr. 29)
Su questa scheda madre ci
sono due connettori IEEE 1394,
incluso un connettore IEEE 1394
sul pannello frontale (FRONT_
1394) ed un connettore IEEE
1394 sul pannello posteriore
(BACK_1394). Ciascun
connettore IEEE 1394 può
supportare una porta IEEE 1394.
143143
143143
143
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
C
B
A
Cavo HDMI_SPDIF Collegare l’estremità nera (A)
(opzionale) del cavo HDMI_SPDIF
all’intestazione HDMI_SPDIF
sulla scheda madre. Quindi
collegare l’estremità bianca (B
o C) del cavo HDMI_SPDIF al
connettore HDMI_SPDIF della
scheda HDMI VGA.
A. estremità nera B. estremità bianca (2 pin) C. estremità bianca (3 pin)
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
d
t
e
n
n
l
C
E
p
Staffa USB+1394
Questa USB+ staffa 1394
possono supportare 2 ulteriori
porte USB 2.0 aggiuntive ed una
porta 1 IEEE 1394. Collegare il
connettore blu sul cavo di questo
USB+staffa 1394 al connettore
USB 2.0 (USB2_3, USB4_5,
USB6_7 o USB8_9), e collegare
il connettore rosso sul cavo di
questo USB+staffa 1394 al
connettore IEEE1394 (BACK_
1394). Quindi fissare la USB+
staffa 1394 al telaio del computer
con le viti.
144144
144144
144
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.72.7
2.72.7
2.7
Guida connessione intestazione HDMI_SPDIFGuida connessione intestazione HDMI_SPDIF
Guida connessione intestazione HDMI_SPDIFGuida connessione intestazione HDMI_SPDIF
Guida connessione intestazione HDMI_SPDIF
HDMI (interfaccia multimediale ad alta definizione) è uno standard commerciale
completamente digitale audio/video, che implementa un’interfaccia tra varie fonti di
segnale audio/video digitale compatibile, ad esempio decoder, lettore DVD player,
ricevitore A/V, ed un monitor audio o video digitale compatibile, ad esempio TV
digitale (DTV). Un sistema HDMI completo richiede una scheda HDMI VGA ed una
scheda madre HDMI con intestazione HDMI_SPDIF collegata. La presente scheda
madre è dotata di intestazione HDMI_SPDIF, che fornisce una uscita audio SPDIF
ad una scheda HDMI VGA, e consente il collegamento di TV digitale HDMI/
proiettore/dispositivi LCD. Per utilizzare la funzione HDMI sulla presente scheda
madre, eseguire attentamente le operazioni di seguito.
Punto 1. Inserire la scheda HDMI VGA nello slot PCI Express Graphics della scheda
madre. Per una corretta installazione della scheda HDMI VGA, consultare
il manuale di installazione a pagina 136.
Punto 2. Collegare l’estremità nera (A) del cavo HDMI_SPDIF
all’intestazione HDMI_SPDIF (HDMI_SPDIF1, giallo, vedere
pagina 2, N. 27) sulla scheda madre.
estremità bianca
(2 pin) (B)
estremità bianca
(3 pin) (C)
Assicurarsi di collegare correttamente il cavo HDMI_SPDIF alla scheda madre e la
scheda HDMI VGA secondo la stessa definizione di pin. Per la definizione di pin
dell’intestazione HDMI_SPDIF e dei connettori del cavo HDMI_SPDIF, consultare
pagina 142. Per la definizione di pin dei connettori HDMI_SPDIF, consultare il manuale
dell’utente della scheda HDMI VGA. Un collegamento non corretto potrebbe causare
danni permanenti alla scheda madre ed alla scheda HDMI VGA.
Punto3. Collegare l’estremità bianca (B o C) del cavo HDMI_SPDIF al connettore
HDMI_SPDIF della scheda HDMI VGA (ill cavo HDMI_SPDIF dispone di due
estremità (2 pin e 3 pin). Scegliere l’estremità bianca adeguata in base al
connettore HDMI_SPDIF della scheda HDMI VGA che si inserisce.
Non collegare l’estremità bianca del cavo HDMI_SPDIF al connettore non corretto della
scheda HDMI VGA o altra scheda VGA. In caso contrario potrebbero
danneggiarsi sia la scheda madre che la scheda VGA. Ad esempio, l’immagine
mostra un collegamento non corretto del cavo HDMI_SPDIF al connettore
della ventola della scheda PCI Express VGA. Consultare prima il manuale
dell’utente della scheda VGA per l’uso del connettore.
Punto 4. Collegare il connettore di uscita HDMI al dispositivo HDMI, ad
esempio HDTV. Consultare il manuale dell’utente di HDTV e
della scheda HDMI VGA per il collegamento dettagliato.
Punto 5. Installare il driver della scheda HDMI VGA nel sistema.
145145
145145
145
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.8 Introduzione all’inter2.8 Introduzione all’inter
2.8 Introduzione all’inter2.8 Introduzione all’inter
2.8 Introduzione all’inter
faccia eSAfaccia eSA
faccia eSAfaccia eSA
faccia eSA
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
Che cosa è eSATAII?
La presente scheda madre supporta l’interfaccia eSATAII, la specifica esterna
SATAII. eSATAII consente l’utilizzo della funzione SATAII fornita da I/O sul
computer, che offre una gamma di trasferimento dati ad alta velocità fino a 3,0Gb/s
ed una mobilità adeguata, quale USB. eSATAII è dotato di capacità Hot Plug che
consente un agevole cambio di unità. Con l’interfaccia eSATAII, ad esempio, si può
semplicemente inserire il disco rigido eSATAII nelle porte eSATAII piuttosto che
aprire il telaio per cambiare il disco rigido SATAII. Attualmente, sul mercato, la
gamma massima di trasferimento dati di USB 2.0 è di 480Mb/s, quella di IEEE 1394 è
di 400Mb/s.Tuttavia, eSATAII consente di raggiungere una tgamma massima di
trasferimento dati di 3000Mb/s, nettamenta superiore a quella di USB 2.0 ed IEEE
1394, conservando la funzione Hot Plug. Quindi, sulla base della vantaggiosa
velocità di trasferimento e dell’agevole mobilità, in futuro eSATAII sostituirà USB 2.0
ed IEEE 1394 come principale modello di interfaccia esterna.
SATAII_RED (PORT1) e
SATAII_ORANGE (PORT3)
eSATAII_TOP e
eSATAII_BOTTOM
Come installare eSATAII?
NOTA.
1. Se si imposta l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) del
BIOS sulla modalità AHCI o RAID, è supportata la funzione Hot Plug
(Collegamento a caldo) per i dispositivi eSATAII. Quindi, si possono inserire e
rimuovere i dispositivi eSATAII delle porte eSATAII mentre il sistema è acceso
ed in condizioni operative.
2. Se si imposta l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) del
BIOS sulla modalità non-RAID, non è supportata la funzione Hot Plug
(Collegamento a caldo) per i dispositivi eSATAII. Se si vuole usare la funzione
eSATAII in modalità non-RAID, inserire e rimuovere i dispositivi eSATAII delle
porte eSATAII solo quando il sistema è spento.
3. Fare riferimento a pagina 151 a 156 per informazioni dettagliate sulla modalità
RAID, non-RAID e d AHCI.
146146
146146
146
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2. Quando si prova ad installare due periferiche eSATAII a questa scheda
madre, si consiglia di attivare sia la porta superiore che quella inferiore
eSATAII dello schermo I/O. Per attivare le porte superiore ed inferiore
eSATAII dello schermo I/O, bisogna collegare dapprima il connettore SATAII
rosso (SATAII_RED (PORT1); vedere p.2 No.12) ed il connettore eSATAII
rosso (eSATAII_BOTTOM; see p.2 No.37) con un cavo dati SATA, quindi
collegare il connettore SATAII arancione (SATAII_ORANGE (PORT3); vedere
p.2 No.10) ed il connettore eSATAII arancione (eSATAII_TOP; vedere p.2 No.
36) con un altro cavo dati SATA. Successivamente, si attivano sia la porta
superiore che quella inferiore eSATAII dello schermo I/O.
Collegare i cavi dati
SATA ai connettori
eSATAII rosso (eSATAII_
BOTTOM) ed arancione
(eSATAII_TOP)
Collegare i cavi dati
SATA ai connettori
SATAII rosso (SATAII_
RED (PORT1))
ed arancione
(SATAII_ORANGE
(PORT3))
1. Quando si prova ad installare una periferica eSATAII a questa scheda
madre, si consiglia di attivare la porta inferiore eSATAII dello schermo I/O.
Per attivare la porta inferiore eSATAII dello schermo I/O, è necessario
collegare dapprima il connettore SATAII rosso (SATAII_RED (PORT1); vedere
p.2 No.12) ed il connettore eSATAII rosso (eSATAII_BOTTOM; vedere p.2
No.37) con un cavo dati SATA. In questo modo si attiva la porta inferiore
eSATAII dello schermo I/O.
Collegare il cavo dati
SATA al connettore
SATAII rosso (SATAII_
RED (PORT1))
Collegare il cavo dati
SATA al connettore
eSATAII rosso
(eSATAII_BOTTOM)
147147
147147
147
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
3. Adoperare il cavo della periferica eSATAII per collegare la periferica
eSATAII e la porta eSATAII dello schermo I/O in base al connettore eSATAII
cui si collega il cavo dati SATA.
Collegare una estremità del
cavo della periferica eSATAII
alla periferica eSATAII
Collegare un’altra estremità del cavo della
periferica eSATAII alla porta eSATAII dello
schermo I/O
Assicurarsi di collegare correttamente i connettori SATAII ed eSATAII
in base ai colori corrispondenti in modo che l’opzione eSATAII funzioni
correttamente.
Confronto fra eSATAII ed altre periferiche
IEEE 1394 400Mb/s
USB 2.0 480Mb/s
SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s)
eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s)
148148
148148
148
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.92.9
2.92.9
2.9
Giuda all’installazione del disco rigido SAGiuda all’installazione del disco rigido SA
Giuda all’installazione del disco rigido SAGiuda all’installazione del disco rigido SA
Giuda all’installazione del disco rigido SA
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
Prima di installare il disco rigido SATAII nel computer, leggere attentamente la guida
del disco rigido SATAII in basso. Alcune impostazioni predefinite dei dischi rigidi
SATAII possono non essere in modalità SATAII, che opera con la migliore
prestazione. Per abilitare la funzione SATAII, seguire le istruzioni in basso in base
ai differenti produttori per regolare correttamente e anticipatamente, il disco rigido
SATAII in modalità SATAII; in caso contrario, il disco rigido SATAII potrebbe non
girare in modalità SATAII.
Western Digital
Se i pin 5 e 6 vengono cortocircuitati, verrà abilitato il SATA 1.5Gb/s.
Diversamente, se si desidera abilitare il SATAII 3.0Gb/s, rimuovere i jumper dal pin
5 e dal pin 6.
SAMSUNG
Se i pin 3 e 4 vengono cortocircuitati, verrà abilitato il SATA 1.5Gb/s.
Diversamente, se si desidera abilitare il SATAII 3.0Gb/s, rimuovere i jumper dal pin
3 e dal pin 4.
HITACHI
Usare lo strumento di funzione, uno strumento avviabile da DOS per passare da
una funzione ATA all’altra. Visitare il sito web HITACHI per i dettagli:
http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm
Gli esempi di cui sopra sono solo per riferimento. Per dischi rigidi SATAII di
diversi produttori, i metodi di impostazione dei pin del jumper possono non
essere gli stessi. Visitare i siti web dei produttori per gli aggiornamenti.
149149
149149
149
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.102.10
2.102.10
2.10
Installazione di Hard Disk AInstallazione di Hard Disk A
Installazione di Hard Disk AInstallazione di Hard Disk A
Installazione di Hard Disk A
TT
TT
T
A Seriali (SAA Seriali (SA
A Seriali (SAA Seriali (SA
A Seriali (SA
TT
TT
T
A) / AA) / A
A) / AA) / A
A) / A
TT
TT
T
AII SerialiAII Seriali
AII SerialiAII Seriali
AII Seriali
Questa scheda madre adotta il chipset NVIDIA
®
nForce 520 che supporta i dischi
rigidi seriali Serial ATA (SATA) / Serial ATAII (SATAII) e le funzioni RAID. E possibile
installare su questa scheda madre i dischi rigidi SATA / SATAII come periferiche
interne di archiviazione. Questa sezione vi guiderà nell’installazione dei dischi rigidi
SATA / SATAII.
1° PASSO: Installare gli Hard Disk SATA / SATAII negli spazi per le unità disco del
telaio.
2° PASSO: Collegare il cavo d’alimentazione SATA al disco rigido SATA / SATAII.
3° PASSO: Collegare un’estremità del cavo dati SATA al connettore SATAII della
motherboard.
4° PASSO: Collegare l’altra estremità del cavo dati SATA all’hard disk SATA /
SATAII.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1. Se si desidera utilizzare RAID 0 o RAID 1, è necessario installare
almeno 2 dischi rigidi SATA / SATAII. Se si desidera utilizzare la funzione
RAID 5, è necessario installare almeno 3 dischi rigidi SATA / SATAII. Se si
desidera utilizzare la funzione RAID 0+1, è necessario installare almeno 4
dischi rigidi SATA / SATAII.
2. Si raccomanda di costruire RAID su porte SATA / SATAII interne. In altre
parole: se SATAII_RED (PORT1) e SATAII_ORANGE (PORT3) sono usati per
le porte eSATAII, costruire il RAID su SATAII_BLUE (PORT0) e
SATAII_BLACK (PORT2).
150150
150150
150
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.122.12
2.122.12
2.12
Guida installazione del driverGuida installazione del driver
Guida installazione del driverGuida installazione del driver
Guida installazione del driver
Per installare i driver nel sistema, inserire dapprima il CD in dotazione nell’unità
ottica. Quindi, i driver compatibili con il sistema vengono rilevati automaticamente
ed elencati nella pagina del driver del CD in dotazione. Per l’installazione dei driver
necessari, procedere in base ad un ordine dall’alto verso il basso. In tal modo, i
driver installati funzioneranno correttamente.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.112.11
2.112.11
2.11
Funzione di collegamento e scambio a caldo per iFunzione di collegamento e scambio a caldo per i
Funzione di collegamento e scambio a caldo per iFunzione di collegamento e scambio a caldo per i
Funzione di collegamento e scambio a caldo per i
dischi rigidi SAdischi rigidi SA
dischi rigidi SAdischi rigidi SA
dischi rigidi SA
TT
TT
T
A / SAA / SA
A / SAA / SA
A / SA
TT
TT
T
AII e eSAAII e eSA
AII e eSAAII e eSA
AII e eSA
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
La scheda madre ALiveNF5-eSATA2+ supporta le funzioni Hot Plug ed Hot Swap
per periferiche SATA / SATAII / eSATAII in modo RAID / AHCI. Il chipset NVIDIA
®
nForce 520 fornisce supporto hardware per Advanced Host Controller Interface
(AHCI)(interfacia di programmazione per controller host advanzata), una nuova
interfacia di programmazione per controller host SATA sviluppato tramite ricerca
congiunta. AHCI fornisce inoltre incrementi di usabilità quali Hot Plug.
NOTA
Che cosa è la funzione di collegamento a caldo?
Se i dischi rigidi SATA / SATAII NON sono impostati per una
configurazione RAID, è detta “collegamento a caldo” l’azione
d’inserimento e rimozione dei dischi rigidi SATA / SATAII mentre il
sistema è ancora acceso ed in condizione di funzionamento.
Che cosa è la funzione di scambio a caldo?
Se i dischi rigidi SATA / SATAII sono impostati in una configurazione
RAID1 o RAID5 allora è detta “scambio a caldo” l’azione d’inserimento
e rimozione dei dischi rigidi SATA / SATAII mentre il sistema è ancora
acceso ed in condizione di funzionamento.
eSATAII è dotato di capacità Hot Plug che agevola il cambio di unità.
Con l’interfaccia eSATAII, ad esempio, si può semplicemente inserire la
periferica eSATAII nelle porte eSATAII piuttosto che aprire il telaio per
cambiare il disco rigido SATAII.
151151
151151
151
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.132.13
2.132.13
2.13
Installazione di WindowsInstallazione di Windows
Installazione di WindowsInstallazione di Windows
Installazione di Windows
®
2000 / XP / XP 64 bit / 2000 / XP / XP 64 bit /
2000 / XP / XP 64 bit / 2000 / XP / XP 64 bit /
2000 / XP / XP 64 bit /
VistaVista
VistaVista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64 bit senza funzioni RAID 64 bit senza funzioni RAID
64 bit senza funzioni RAID 64 bit senza funzioni RAID
64 bit senza funzioni RAID
Se si desidera installare Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows
®
XP 64 bit,
Windows
®
Vista
TM
, Windows
®
Vista
TM
64 bit sui dischi rigidi SATA / SATAII senza
funzioni RAID, attenersi alle procedure che seguono relative al sistema operativo
che si installa.
1° PASSO: Configurare il BIOS.
A. Entrare in UTILIT BIOS SETUP Avanzate Configurazione IDE.
B. Impostare l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) su
[AHCI].
2° PASSO: Creare un dischetto driver SATA / SATAII.
A. Inserire il CD di supporto ASRock nel lettore ottico prima di accendere il
sistema. (NON inserire nessun dischetto floppy nel drive in questo momento!)
B. Durante la fase di POST, all’inzio del boot-up del sistema, premere il tasto
<F11>. Apparirà una finestra per la selezione dei dispositivi boot. Scegliere
CD-ROM come dispositivo di boot. Durante la fase di POST, all’inzio del boot
up del sistema, premere il tasto <F11>. Apparirà una finestra per la selezione
dei dispositivi boot. Scegliere CD-ROM come dispositivo di boot .
C. Quando sullo schermo compare il messaggio: ”Generate Serial ATA driver
diskette [Y/N]?” (Vuoi creare un dischetto di driver Serial ATA [Y/N]?), premere
<Y>.
2.13.1 Installazione di Windows2.13.1 Installazione di Windows
2.13.1 Installazione di Windows2.13.1 Installazione di Windows
2.13.1 Installazione di Windows
®
2000 / XP / XP 64 bit 2000 / XP / XP 64 bit
2000 / XP / XP 64 bit 2000 / XP / XP 64 bit
2000 / XP / XP 64 bit
senza funzioni RAID senza funzioni RAID
senza funzioni RAID senza funzioni RAID
senza funzioni RAID
Se si desidera installare Windows
®
2000 / Windows
®
XP / Windows
®
XP 64 bit sui
dischi rigidi SATA / SATAII senza funzioni RAID, seguire le istruzioni in basso.
1. Le procedure di installazione di Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bit sono
soggette a modifica. Si prega di visitare il nostro sito web per gli
aggiornamenti futuri del driver Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bit e le
informazioni relative.
2. Prima di installare Windows
®
2000 nel sistema, il disco dovrebbe
includere il SP4. Se non c’è il SP4 incluso nel disco, visitare il sito internet in
basso per le procedure adeguate per la creazione di un disco SP4:
http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/
spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII e dei dispositivi eSATAII con
funzioni NCQ e Hot Plug
152152
152152
152
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
1° PASSO: Configurare il BIOS.
A. Entrare in UTILIT BIOS SETUP Avanzate Configurazione IDE.
B. Impostare l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) su
[non-RAID].
2° PASSO: Installazione di Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit sul sistema.
Selezionare A per Windows
®
2000 / XP in modalità AHCI. Selezionare B per
Windows
®
XP 64-bit in modalità AHCI.
D. Di seguito ci sarà questo messaggio:
Please choose:
1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP/XP64
2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP
3. Generate RAID Driver diskette for WindowsXP64
4. Exit
Reboot system now
Press any key to continue
Inserire un dischetto floppy nell’unità floppy. Selezionare la voce desiderata
nell’elenco in base alla modalità scelta ed al sistema operativo installato. Poi
premere un tasto qualsiasi.
E. Il sistema inizierà a formattare il floppy-disk e a copiare i driver SATA / SATAII
su questo.
3° PASSO: Installazione di Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit sul sistema.
è possibile iniziare l’installazione di Windows
®
2000 / XP / XP 64 bit. All’inizio
dell’impostazione di Windows
®
, premere F6 per installare un driver AHCI di terzi. Al
termine, inserire un floppy con il driver NVIDIA
®
AHCI. Una volta letto il floppy disk,
verrà presentato il driver. Selezionare il driver da installare in base al sistema
operativo installato. I driver sono i seguenti:
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII e dei dispositivi eSATAII privi di
funzioni NCQ e Hot Plug
A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000
B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64
153153
153153
153
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.14 Installazione di Windows2.14 Installazione di Windows
2.14 Installazione di Windows2.14 Installazione di Windows
2.14 Installazione di Windows
®
2000 / XP / XP 64 bit / 2000 / XP / XP 64 bit /
2000 / XP / XP 64 bit / 2000 / XP / XP 64 bit /
2000 / XP / XP 64 bit /
VistaVista
VistaVista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64 bit con funzioni RAID 64 bit con funzioni RAID
64 bit con funzioni RAID 64 bit con funzioni RAID
64 bit con funzioni RAID
Se si desidera installare Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows
®
XP 64 bit,
Windows
®
Vista
TM
, Windows
®
Vista
TM
64 bit sui dischi rigidi SATA / SATAII con
funzioni RAID, attenersi alle procedure che seguono relative al sistema operativo
che si installa.
2.13.2 Installazione di Windows2.13.2 Installazione di Windows
2.13.2 Installazione di Windows2.13.2 Installazione di Windows
2.13.2 Installazione di Windows
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64 bit 64 bit
64 bit 64 bit
64 bit
senza funzioni RAID senza funzioni RAID
senza funzioni RAID senza funzioni RAID
senza funzioni RAID
Se si desidera installare Windows
®
Vista
TM
/ Windows
®
Vista
TM
64 bit sui dischi
rigidi SATA / SATAII senza funzioni RAID, seguire le istruzioni in basso.
1° PASSO: Configurare il BIOS.
A. Entrare in UTILIT BIOS SETUP Avanzate Configurazione IDE.
B. Impostare l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) su
[AHCI].
2° PASSO: Installazione di Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sul sistema.
Inserire il disco Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit nell’unità ottica per avviare il
sistema, poi seguire le istruzioni per installare il sistema operativo Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sul sistema. Quando si vede la pagina “Where do you want
to install Windows?” (Dove si vuole eseguire l’istallazione di Windows), inserire il
CD di supporto ASRock nell’unità ottica e fare clic sul pulsante “Carica driver” , in
basso a sinistra, per caricare i driver NVIDIA
®
AHCI. I driver NVIDIA
®
AHCI si trova
sul seguente percorso del CD di supporto:
.. \ I386 \ Vista32_AHCI (per utenti Windows
®
Vista
TM
)
.. \ AMD64 \ Vista64_AHCI (per utenti Windows
®
Vista
TM
64-bit)
Dopodiché, inserire di nuovo il disco Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit nell’unità
ottica per continuare l’installazione.
1° PASSO: Configurare il BIOS.
A. Entrare in UTILIT BIOS SETUP Avanzate Configurazione IDE.
B. Impostare l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) su
[non-RAID].
2° PASSO: Installazione di Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sul sistema.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII e dei dispositivi eSATAII privi di
funzioni NCQ e Hot Plug
Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII e dei dispositivi eSATAII con
funzioni NCQ e Hot Plug
154154
154154
154
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.14.1 Installazione di Windows2.14.1 Installazione di Windows
2.14.1 Installazione di Windows2.14.1 Installazione di Windows
2.14.1 Installazione di Windows
®
2000 / XP / XP 64 bit con 2000 / XP / XP 64 bit con
2000 / XP / XP 64 bit con 2000 / XP / XP 64 bit con
2000 / XP / XP 64 bit con
funzioni RAID funzioni RAID
funzioni RAID funzioni RAID
funzioni RAID
Se si desidera installare Windows
®
2000 / XP / XP 64 bit sui dischi rigidi SATA /
SATAII con funzioni RAID, attenersi alle procedure che seguono relative al sistema
operativo che si installa.
1° PASSO: Configurare il BIOS.
A. Entrare in UTILIT BIOS SETUP Avanzate Configurazione IDE.
B. Impostare l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) su
[RAID].
2° PASSO: Creare un dischetto driver SATA / SATAII.
Effettuare una copia in floppy disk del driver SATA / SATAII seguendo il punto 2
della sezione 2.13.1 a pagina 151.
1. Le procedure di installazione di Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bit sono
soggette a modifica. Si prega di visitare il nostro sito web per gli
aggiornamenti futuri del driver Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bit e le
informazioni relative.
2. Prima di installare Windows
®
2000 nel sistema, il disco dovrebbe
includere il SP4. Se non c’è il SP4 incluso nel disco, visitare il sito internet in
basso per le procedure adeguate per la creazione di un disco SP4:
http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/
spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
3° PASSO: Usare “RAID Installation Guide” per impostare la
configurazione RAID.
Prima di iniziare a configurare le funzioni RAID, è necessario controllare la guida
all’installazione RAID, contenuta nel CD di supporto, per assicurare che la
configurazione sia appropriata. Fare riferimento alla sezione BIOS RAID della guida
all’installazione che si trova sul seguente percorso del CD di supporto:
.. \ RAID Installation Guide (Guida all’installazione RAID)
4° PASSO: Installazione di Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit sul sistema.
è possibile iniziare l’installazione di Windows
®
2000 / XP / XP 64 bit. All’inizio
dell’impostazione di Windows
®
, premere F6 per installare un driver RAID di terzi. Al
termine, inserire un floppy con il driver NVIDIA
®
RAID. Una volta letto il floppy disk,
verrà presentato il driver. Selezionare i driver da installare. I driver sono i
seguenti:
Se si desidera attivare la funzione Hot Plug sulle porte eSATAII, ma si
installa il sistema operativo su disco rigido IDE, saltare i punti 2.
A. NVIDIA RAID Driver (required)
B. NVIDIA nForce Storage Controller (required)
155155
155155
155
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.14.2 Installazione di Windows2.14.2 Installazione di Windows
2.14.2 Installazione di Windows2.14.2 Installazione di Windows
2.14.2 Installazione di Windows
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64 bit 64 bit
64 bit 64 bit
64 bit
con funzioni RAID con funzioni RAID
con funzioni RAID con funzioni RAID
con funzioni RAID
Se si desidera installare Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bit sui dischi rigidi SATA /
SATAII con funzioni RAID, attenersi alle procedure che seguono relative al sistema
operativo che si installa.
1° PASSO: Configurare il BIOS.
A. Entrare in UTILIT BIOS SETUP Avanzate Configurazione IDE.
B. Impostare l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) su
[RAID].
2° PASSO: Usare “RAID Installation Guide” per impostare la
configurazione RAID.
Prima di iniziare a configurare le funzioni RAID, è necessario controllare la guida
all’installazione RAID, contenuta nel CD di supporto, per assicurare che la
configurazione sia appropriata. Fare riferimento alla sezione BIOS RAID della guida
all’installazione che si trova sul seguente percorso del CD di supporto:
.. \ RAID Installation Guide (Guida all’installazione RAID)
3° PASSO: Installazione di Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sul sistema.
Inserire il disco Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit nell’unità ottica per avviare il
sistema, poi seguire le istruzioni per installare il sistema operativo Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sul sistema. Quando si vede la pagina “Where do you want
to install Windows?” (Dove si vuole eseguire l’istallazione di Windows), inserire il
CD di supporto ASRock nell’unità ottica e fare clic sul pulsante “Carica driver” , in
basso a sinistra, per caricare i driver NVIDIA
®
RAID. I driver NVIDIA
®
RAID si trova
sul seguente percorso del CD di supporto:
.. \ I386 \ Vista32_RAID (per utenti Windows
®
Vista
TM
)
.. \ AMD64 \ Vista64_RAID (per utenti Windows
®
Vista
TM
64-bit)
Dopodiché, inserire di nuovo il disco Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit nell’unità
ottica per continuare l’installazione.
NOTA. Se viene installato Windows
®
2000 / Windows
®
XP / Windows
®
XP 64 bit sui dischi rigidi
IDE e si desidera gestire (creare, convertire, eliminare, o ricostruire) le funzioni RAID
sui dischi SATA / SATAII è ancora necessario impostare prima la “Modalità di
funzionamento SATA” su [RAID]. Quindi, impostare la configurazione RAID usando la
sezione Windows RAID della guida all’installazione che si trova sul seguente percorso
del CD di supporto: .. \ RAID Installation Guide (Guida all’installazione RAID)
Selezionare A e B per Windows
®
2000 / XP / XP 64 bit in modalità RAID. (Sono
necessarie due unità RAID per la modalità RAID, è necessario selezionarle
separatamente. Specificare la prima unità RAID e poi specificare la seconda unità.)
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
156156
156156
156
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.152.15
2.152.15
2.15
TT
TT
T
ecnologia di Untied Overclockingecnologia di Untied Overclocking
ecnologia di Untied Overclockingecnologia di Untied Overclocking
ecnologia di Untied Overclocking
Questa scheda madre supporta la tecnologia Untied Overclocking, in altre parole,
durante l’overclocking, FSB ha a disposizione margini migliori grazie ai bus PCI /
PCIE fissati. Prima di abilitare la funzione Untied Overclocking inserire l’opzione
“Modalità Overclock” nelle impostazioni del BIOS per impostare la selezione da
[Auto] a [CPU, PCIE, Async.]. A questo punto, la CPU FSB è “libera” durante
l’overclocking, ma i bus PCI e PCIE sono nella modalità fissata in modo tale che
l’FSB posa operare sotto un più stabile ambiente di overclocking.
Fare riferimento all’avviso di pagina 130 per i possibili rischi dell’overclocking
prima di applicare la tecnologia Untied Overclocking Technology.
NOTA. Se viene installato Windows
®
Vista
TM
/ Windows
®
Vista
TM
64 bit sui dischi rigidi
IDE e si desidera gestire (creare, convertire, eliminare, o ricostruire) le funzioni RAID
sui dischi SATA / SATAII è ancora necessario impostare prima la “Modalità di
funzionamento SATA” su [RAID]. Quindi, impostare la configurazione RAID usando la
sezione Windows RAID della guida all’installazione che si trova sul seguente percorso
del CD di supporto: .. \ RAID Installation Guide (Guida all’installazione RAID)
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
157157
157157
157
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
3. Informazioni sul BIOS3. Informazioni sul BIOS
3. Informazioni sul BIOS3. Informazioni sul BIOS
3. Informazioni sul BIOS
La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il
computer, premi <F2> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del
BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup
dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto
di reset sullo chassis del sistema.
El BIOS Setup Utility es diseñádo “user-friendly”. Es un programa guido al menu,
es decir, puede enrollarse a sus varios su-menues y elegir las opciones
predeterminadas. Per informazioni più dettagliate circa il Setup del BIOS, fare
riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd di supporto.
4. Software di suppor4. Software di suppor
4. Software di suppor4. Software di suppor
4. Software di suppor
to e informazionito e informazioni
to e informazionito e informazioni
to e informazioni
su CDsu CD
su CDsu CD
su CD
Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft
®
Windows
®
: 2000 /
XP / Centro multimediale XP / XP 64 bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit. Il CD di supporto a
corredo della scheda madre contiene i driver e utilità necessari a potenziare le
caratteristiche della scheda.
Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata
nel computer, apparirà automaticamente il Menù principale. Se il Menù principale
non appare automaticamente, posizionarsi sul file ASSETUP.EXE nel CESTINO del
CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i menù.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
158158
158158
158
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
1. Introducción1. Introducción
1. Introducción1. Introducción
1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock ALiveNF5-eSATA2+ placa madre, una placa de
confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre
provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de
calidad y resistencia de ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía
de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la
placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS
podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado
sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual, la versión
actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso.
También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas
en la página web de ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
1.11.1
1.11.1
1.1
Contenido de la cajaContenido de la caja
Contenido de la cajaContenido de la caja
Contenido de la caja
Placa base ASRock ALiveNF5-eSATA2+
(Factor forma ATX: 30,5 cm x 20,3 cm, 12,0” x 8,0”)
Guía de instalación rápida de ASRock ALiveNF5-eSATA2+
CD de soporte de ASRock ALiveNF5-eSATA2+
Una cinta de datos IDE de conducción 80 Ultra ATA 66/100/133
Una cinta de datos para una unidad de disco de 3,5”
Cuatro cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
Dos cables de alimentación HDD Serial ATA (SATA) (Opcional)
Un Cable HDMI_SPDIF (Opcional)
Una protección ASRock 8CH_eSATAII I/O
Una Abrazadera USB+1394
159159
159159
159
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
1.21.2
1.21.2
1.2
EspecificaciónEspecificación
EspecificaciónEspecificación
Especificación
Plataforma - Factor forma ATX: 30,5 cm x 20,3 cm, 12,0” x 8,0”
Procesador - Socket de AM2 con soporte para procesador AMD Athlon
TM
64FX / 64X2 / 64 y Sempron
- Compatible con AMD LIVE!
TM
- Con soporte para tecnología Cool ‘n’ Quiet
TM
de AMD
(ver ATENCIÓN 1)
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Admite tecnología de aumento de velocidad liberada
(vea ATENCIÓN 2)
- Soporta Tecnología de Hiper-Transporte
Chipset - NVIDIA
®
nForce 520
Memoria - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal
(ver ATENCIÓN 3)
- 4 x DDRII DIMM slots
- Soporta DDRII800/667/533
- Max. 8GB (vea ATENCIÓN 4)
Amplificador - Stepless control de frecuencia de CPU (vea ATENCIÓN 5)
Híbrido - ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 6)
- Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)
- ASRock AM2 Boost: tecnología patentada de ASRock que
permite mejorar el rendimiento de la memoria hasta en un
12,5% (vea ATENCIÓN 7)
Ranuras de - 3 x ranuras PCI
Expansión - 1 x ranura PCI Express x16
- 2 x ranuras PCI Express x1
Audio - Sonido HD de Nivel Superior 7.1 Canales Windows
®
Vista
TM
(Códec de sonido ALC888)
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111B
- Soporta Wake-On-LAN
Entrada/Salida ASRock 8CH_eSATAII I/O
de Panel - 1 x puerto de ratón PS/2
Trasero - 1 x puerto de teclado PS/2
- 1 x puerto serial: COM 1
- 1 x puerto paralelo: soporta ECP/EPP
- 2 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 2 x puertos eSATAII
- 1 x puerto RJ-45
- Conexión de audio: Altavoz lateral / Altavoz trasero /
Central/Bajos / Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
160160
160160
160
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
(ver ATENCIÓN 8)
Contenido gratuito: soporte USB+1394 que proporciona 2
puertos USB 2.0 adicionales y un puerto 1 IEEE 1394
Conectores - 4 x conexiones SATAII, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta RAID
(RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, JBOD, RAID 5), NCQ, AHCI y
“Conexión en caliente” (vea ATENCIÓN 9)
- 2 x conectores eSATAII 3,0Gb/s (compartido con 2
conectores SATAII), soporta función NCQ, AHCI y “Hot Plug”
(vea ATENCIÓN 10)
- 1 x ATA133 conexiones IDE
(admite hasta 2 dispositivos IDE)
- 1 x puerto Floppy
` - 1 x cabezal de Módulo Infrarrojos
- 1 x conexión de juegos
- 1 x cabecera HDMI_SPDIF
- 2 x Cabeceras IEEE 1394
- Conector del ventilador del CPU/chasis
- 20-pin cabezal de alimentación ATX
- 4-pin conector de ATX 12V power
- Conector de Audio Interno
- Conector de audio de panel frontal
- 4 x Cabezal USB 2.0 (admite 8 puertos USB 2.0 adicionales)
(vea ATENCIÓN 11)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free setup”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
CD de soport - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión
de prueba)
Monitor Hardware - Sensor de temperatura interna de CPU
- Sensor de temperatura ambiente de CPU
- Sensibilidad a la temperatura de la placa madre
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del
procesador
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del chasis
161161
161161
161
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
ATENCIÓN!
1. Para ahorrar electricidad, se recomienda activar la tecnología Cool ‘n’
Quiet™ de AMD en el sistema Windows. Consulte el APÉNDICE en la
página 54 del “User Manual” (Manual del usuario) del CD de soporte para
activar la tecnología Cool ‘n’ Quiet™ de AMD.
2. Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada.
Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no
relacionado” en la página 187 para obtener detalles.
3. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes de
implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de leer
la guía de instalación de módulos de memoria en la página 165 para su
correcta instalación.
4. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe
ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows
®
XP
y Windows
®
Vista
TM
. Para equipos con Windows
®
XP 64-bit y Windows
®
Vista
TM
64-bit con CPU de 64-bit, no existe dicha limitación.
5. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es recomendable
forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las
recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o dañar la CPU.
6. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a
apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe si el
ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y desconecte
el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conectarlo. Para mejorar
la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal grease entre el
procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC.
7. Esta placa base admite la tecnología ASRock AM2 Boost para aumento de
la velocidad del reloj. Si habilita esta función en la configuración del BIOS,
el rendimiento de la memoria mejorará hasta en un 12,5%, pero seguirá
dependiendo del procesador AM2 que adopte. Al activar esta función, la
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la
velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de
velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros
fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e,
incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe
realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos
ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad
del reloj.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
- Ventilador silencioso para procesador
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - En conformidad con Microsoft
®
Windows
®
2000 / XP / XP
Media Center / XP 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits
(vea ATENCIÓN 12)
Certificaciones - FCC, CE, WHQL
162162
162162
162
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
velocidad del reloj de referencia del conjunto de chips y del procesador
aumentará. No obstante, no podemos garantizar la estabilidad del sistema
para todas las configuraciones de procesador y memoria DRAM. Si el
sistema se comporta de forma inestable después de habilitar la función
AM2 Boost, es posible que dicha función no se pueda aplicar a aquél. Si lo
desea, puede deshabilitar la función para mantener la estabilidad del
sistema.
8. Para la entrada de micrófono, esta placa madre ofrece soporte para
modos estéreo y mono. Para salida de audio, este placa madre ofrece
soporte para modos de 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales.
Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta.
9. Antes de instalar el disco duro SATAII en el conector SATAII, por favor lea
la “Guía de Configuración de Disco Duro SATAII” en la página 179 para
ajustar su unidad de disco duro SATAII al modo SATAII. También puede
conectar el disco duro SATA al conector SATAII directamente.
10. Esta placa base soporta la interfaz eSATAII, con la especificación SATAII.
Por favor, lea “Introducción a la interfaz eSATAII” en la página 176 para
más datos acerca de los procedimientos de instalación eSATAII.
11. Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
64 bits / Vista
TM
/ XP 64 bits / XP SP1; SP2/2000 SP4.
12. El controlador para Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits sigue en
proceso de actualización. Siempre que tengamos el controlador más reciente,
lo actualizaremos en nuestro sitio Web en el futuro. Visite nuestro sitio
Web si desea obtener el controlador para Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
/
Vista
TM
64 bits así como la información relacionada.
Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com
1.31.3
1.31.3
1.3
TT
TT
T
abla de requisitos mínimos de hardware paraabla de requisitos mínimos de hardware para
abla de requisitos mínimos de hardware paraabla de requisitos mínimos de hardware para
abla de requisitos mínimos de hardware para
WindowsWindows
WindowsWindows
Windows
®®
®®
®
Logotipo de Vista Logotipo de Vista
Logotipo de Vista Logotipo de Vista
Logotipo de Vista
TMTM
TMTM
TM
Premium 2007 y Basic Premium 2007 y Basic
Premium 2007 y Basic Premium 2007 y Basic
Premium 2007 y Basic
Para usuarios e integradores de sistemas que adquieran nuestra placa
base y pretendan someterla al logotipo de Windows
®
Vista
TM
Premium 2007
y Basic, consulte la tabla siguiente para obtener información sobre los
requisitos mínimos de hardware.
Procesador Sempron 2800+
Memoria 1GB de memoria de sistema
VGA DX9.0 con controlador WDDM
con memoria VGA de 128 bit (Premium)
con memoria VGA de 64 bit (Basic)
* Después del 1 de Junio de 2007, todos los sistemas de Windows
®
Vista
TM
son
requieridos para satisfacer los requisitos del hardware mínimos para calificar el logo
de Windows
®
Vista
TM
Premium 2007.
163163
163163
163
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2. Instalación2. Instalación
2. Instalación2. Instalación
2. Instalación
Esta placa base tiene un factor de forma ATX (12,0 pulgadas x 8,0 pulgadas, 30,5
cm. x 20,3 cm). Antes de instalar la placa base, estudie la configuración de su
chasis para asegurarse de que la placa base cabe en él.
Precaución de Pre-instalaciónPrecaución de Pre-instalación
Precaución de Pre-instalaciónPrecaución de Pre-instalación
Precaución de Pre-instalación
Tenga en cuenta las precauciones siguientes antes de instalar los
componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de la
placa base.
Antes de instalar o extraer cualquier componente, asegúrese de que la
alimentación está desactivada o de que el cable de alimentación está
desconectado de la fuente de alimentación. Si no lo hace podría provocar
serios daños en la placa base, los periféricos y/o componentes.
1. Desconecte el cable de electricidad antes de tocar
cualquier componente.
2. Para prevenir daño del componente de la placa madre por
electricidad estástica, NUNCA ponga su placa madre
directamente sobre la alfombra y otros por el estilo.
Póngase la pulsera anti-estástica o toquelo a cualquier
objecto de tierra, por ejémplo como el cabinete de su
computador, para liberar cualquiera carga estástica.
3. Tome componentes por la margen y no toque los ICs.
4. Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa
anti-estástica que viene con la placa madre.
5. Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa
madre en el chasis, no los apriete demasiado. Eso podría
dañar la placa madre.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
164164
164164
164
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.1 Instalación de Procesador2.1 Instalación de Procesador
2.1 Instalación de Procesador2.1 Instalación de Procesador
2.1 Instalación de Procesador
Paso 1. Desbloquee el zócalo arrastrando la palanca hacia afuera y hacia arriba
en un ángulo de 90
o
.
Paso 2. Coloque la CPU directamente arriba del conector de manera que la esquina
de la CPU con el triángulo dorado corresponda con la esquina del conector
que tiene un triángulo pequeño.
Paso 3. Coloque cuidosamente el CPU en el zócalo.
El CPU se encaja al zócalo a una sola orientación. No esfuerce el CPU en
el zócalo para prevenir encorvados de los pins del CPU. Si no puede
encajar el CPU, examine su orientación o examine si los pins están ya
encorvados.
Paso 4. Encierre el zócalo bajando la palanca.
2.22.2
2.22.2
2.2
Instalación del VInstalación del V
Instalación del VInstalación del V
Instalación del V
entilador y el Rentilador y el R
entilador y el Rentilador y el R
entilador y el R
adiador de la CPUadiador de la CPU
adiador de la CPUadiador de la CPU
adiador de la CPU
Después de instalar la CPU en esta placa base, es necesario instalar un
radiador y un ventilador más grandes para disipar el calor. También
necesitará pulverizar grasa pasta térmica entre la CPU y el radiador para
mejorar la disipación de calor. Asegúrese de que la CPU y el radiador se
encuentran colocados con seguridad y hacen buen contacto entre sí.
Conecte entonces el ventilador de la CPU al conector CPU FAN (CPU_FAN1,
consulte Página 2, N. 3). Para realizar la instalación correctamente, consulte
el manual de instrucciones del ventilador de la CPU y el radiador.
PASO 1:
Levante la Palanca del
Zócalo
Palanca
levantada 90°
Triángulo Pequeño en
la Esquina del Zócalo
PASO 2 / PASO 3:
Encaje el Triángulo Dorado de la
CPU
Con el Triángulo Pequeño de la
Esquina del Zócalo
PASO 4:
Apriete Hacia Abajo y Bloquee
La Palanca del Zócalo
Triángulo Dorado
de la CPU
165165
165165
165
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.3 Instalación de Memoria2.3 Instalación de Memoria
2.3 Instalación de Memoria2.3 Instalación de Memoria
2.3 Instalación de Memoria
La placa ALiveNF5-eSATA2+ ofrece cuatro ranuras DIMM DDRII de 240 pines, y
soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Para la configuración de doble
canal, necesitará instalar siempre pares DIMM DDRII idénticos (de la misma marca,
velocidad, tamaño y tipo) en las ranuras del mismo color. En otras palabras, tendrá
que instalar pares DDRII DIMM de Doble Canal A (DDRII_1 y DDRII_2; Ranuras
Amarillas; consulte la p. 2 N. 6) o pares idénticos DDRII DIMM en el Doble Canal B
(DDRII_3 y DDRII_4; Ranuras Anaranjado; consulte p.2 N.7), de modo que pueda
activarse la Tecnología de Memoria de Doble Canal. Esta placa base también le
permite instalar cuatro DIMMs DDRII para configuración de doble canal. Esta placa
base también permite instalar cuatro módulos DDRII DIMM para configuraciones de
doble canal, siempre que instale módulos DDRII DIMM idénticos en las cuatro
ranuras. Puede consultar la tabla de configuración de memoria de doble canal que
se muestra a continuación.
Configuraciones de Memoria de Doble Canal
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(Ranura (Ranura (Ranura (Ranura
Amarillas) Amarillas) Anaranjado) Anaranjado)
(1) Populada Populada - -
(2) - - Populada Populada
(3) Populada Populada Populada Populada
* Para la configuración (3), instale DIMM DDRII idénticas en las cuatro
ranuras.
1. Si quiere instalar dos módulos de memoria, para una compatibilidad
y fiabilidad óptimas, se recomienda que los instale en las ranuras del
mismo color. En otras palabras, instálelas en las ranuras amarillas
(DDRII_1 y DDRII_2), o en las ranuras anaranjado (DDRII_3 y
DDRII_4).
2. Si se instalan sólo un módulo de memoria o tres módulos de memoria
en las ranuras DIMM DDRII de esta placa base, no será posible
activar la Tecnología de Memoria de Doble Canal.
3. Si un par de módulos de memoria NO está instalado en el mismo
“Canal Doble”, por ejemplo, al instalar un par de módulos de
memoria en DDRII_1 y DDRII_3, no será posible activar la
Tecnología de Memoria de Doble Canal.
4. No se permite instalar módulos DDR en la ranura DDRII; si lo
hace, esta placa base y los módulos DIMM pueden resultar
dañados.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
166166
166166
166
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Instalación de una DIMMInstalación de una DIMM
Instalación de una DIMMInstalación de una DIMM
Instalación de una DIMM
Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o
retirar módulos DIMM o componentes del sistema.
Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la
ranura de memoria.
Paso 2. Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura.
DIMM ajusta solamente en una dirección. Si fuerza la DIMM en la
ranura con una orientación incorrecta, provocará daños permanentes
en la placa base y en la DIMM.
Paso 3. Inserte la DIMM con firmeza dentro de la ranura hasta que los clips de
sujeción de ambos lados queden completamente introducidos en su sitio y
la DIMM se haya asentado apropiadamente.
167167
167167
167
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.42.4
2.42.4
2.4
Ranuras de Expansión Ranuras de Expansión
Ranuras de Expansión Ranuras de Expansión
Ranuras de Expansión
((
((
(
ranuras PCI y ranuras PCI Express)ranuras PCI y ranuras PCI Express)
ranuras PCI y ranuras PCI Express)ranuras PCI y ranuras PCI Express)
ranuras PCI y ranuras PCI Express)
La placa madre ALiveNF5-eSATA2+ cuenta con 3 ranuras PCI y 3 ranuras PCI
Express.
Ranura PCI: Para instalar tarjetas de expansión que tienen 32-bit Interface PCI.
Ranura PCI Express: PCIE1 / PCIE3 (ranura PCIE x1) se utiliza para tarjetas PCI
Express con tarjetas gráficas con una anchura de 1
carriles, como por ejemplo, para tarjetas Gigabit LAN,
SATA2, etc.
PCIE2 (ranura PCIE x16) se utiliza para tarjetas PCI Ex-
press con tarjetas gráficas con una anchura de 16
carriles.
Instalación de TInstalación de T
Instalación de TInstalación de T
Instalación de T
arjetas de Expansiónarjetas de Expansión
arjetas de Expansiónarjetas de Expansión
arjetas de Expansión
..
..
.
Paso 1. Antes de instalar la tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de
alimentación está apagada o el cable de alimentación desconectado. Lea la
documentación que acompaña a la tarjeta de expansión y realice las
configuraciones de hardware necesarias para la tarjeta antes de iniciar la
instalación.
Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar.
Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ranura. Empuje firmemente la tarjeta en
la ranura.
Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
168168
168168
168
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.5 Setup de Jumpers2.5 Setup de Jumpers
2.5 Setup de Jumpers2.5 Setup de Jumpers
2.5 Setup de Jumpers
La ilustración muestra como los jumpers son
configurados. Cuando haya un jumper-cap
sobre los pins, se dice gue el jumper está
“Short”. No habiendo jumper cap sobre los
pins, el jumper está “Open”. La ilustración
muesta un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin
2 están “Short”.
Jumper Setting
PS2_USB_PW1 Ponga en cortocircuito pin 2,
(vea p.2, No. 1) pin 3 para habilitar +5VSB
(standby) para PS/2 o USB
wake up events.
Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la
fuente de electricidad.
Short Open
Valor predeterminado Restablecimiento de
la CMOS
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 3 pins)
(ver p.2, N. 9)
Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en
CMOS incluyen informaciones de la configuración del sistema, tales como
la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la configuración
del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la
configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte
el cable de la fuente de electricidad, utilice una cubierta de jumper para
aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos. Por
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Por
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Si
necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la
BIOS, debe arrancar primero el sistema y, a continuación, apagarlo antes
de realizar la acción de borrado de CMOS.
169169
169169
169
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.6 Conectores2.6 Conectores
2.6 Conectores2.6 Conectores
2.6 Conectores
Los conectores no son jumpers. Por favor no ponga jumper caps
sobre los conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los
conectores provocará un daño permanente en la placa base.
Conector Figure Descripción
Conector de disquetera
(33-pin FLOPPY1)
(vea p.2, No. 23)
Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que
el contacto 1 de la conexión.
IDE conector primario (azul)
(39-pin IDE1, vea p.2, No. 8)
Conector azul Conector negro
a placa madre a aparato IDE
Cable ATA 66/100/133 de conducción 80
Atención: Consulte las instrucciones del distribuidor del dispositivo IDE para conocer
los detalles.
Conexiones de serie ATAII
(SATAII_ORANGE (PORT3):
vea p.2, N. 10)
(SATAII_BLACK (PORT2):
vea p.2, N. 11)
(SATAII_RED (PORT1):
vea p.2, N. 12)
(SATAII_BLUE (PORT0):
vea p.2, N. 13)
la banda roja debe quedar en
el mismo lado que el contacto 1
Estos cuatro conectores de la
Serie ATA (SATAII) soportan
HDDs SATA o SATAII para
dispositivos de almacenamiento
interno. La interfaz SATAII actual
permite una velocidad de
transferencia de 3.0 Gb/s.
Pueden utilizarse conectores SATAII_RED (PORT1) y SATAII_ORANGE
(PORT3) para los dispositivios de almacenamiento interno o para conectarlos a
los conectores eSATAII_BOTTOM y eSATAII_TOP con sus correspondientes
colores para soportar los dispositivos eSATAII. Por favor, lea “Introducción a la
interfaz eSATAII” en la página 176 para más datos acerca de los
procedimientos de instalación eSATAII.
SATAII_ORANGE (PORT3)
SATAII_BLACK (PORT2)
SATAII_RED (PORT1)
SATAII_BLUE (PORT0)
170170
170170
170
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Conexiones de eSATAII
(eSATAII_TOP: vea p.2 No. 36)
(eSATAII_BOTTOM: vea p.2 No. 37)
Cable de datos de Ambos extremos del cable
serie ATA (SATA) pueden conectarse al disco
(Opcional) duro SATA / SATAII o la
conexión de la placa base.
Cable de alimentación Conecte el extremo negro del
de serie ATA (SATA) cable de SATA al conector de
(Opcional) energía de la unidad. A
continuación, conecte el
extremo blanco del cable de
alimentación SATA a la
conexión de alimentación de la
fuente de alimentación.
Cabezal USB 2.0 Además de dos puertos USB
(9-pin USB8_9) 2.0 predeterminados en el
(ver p.2, No. 14) panel de E/S, hay cuatro bases
de conexiones USB 2.0 en esta
placa base. Cada una de estas
bases de conexiones admite
(9-pin USB6_7) dos puertos USB 2.0.
(ver p.2, No. 15)
(9-pin USB4_5)
(ver p.2, No. 16)
(9-pin USB2_3)
(ver p.2, No. 17)
Estos dos conectores eSATAII
soportan cables de datos SATA
para las funciones SATAII. La
interfaz actual eSATA II permite
una tasa de transferencia de
datos de hasta 3,0 Gb/s.
eSATAII_TOP
eSATAII_BOTTOM
Conectar a la fuente
de alimentación
Conectar a la conexión de
alimentación del disco
duro SATA
171171
171171
171
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
c
s
e
S
n
3
Cabezal de módulo Infrared Soporta módulo Infrared de
(5-pin IR1) transmisión y recepción
(vea p.2, No. 32) wireless.
Conector de Audio Interno Permite recepción de input
(4-pin CD1) audio de fuente sónica como
(CD1: vea p.2, No. 28) CD-ROM, DVD-ROM, TV tuner,
o tarjeta MPEG.
Conector de audio de panel Este es una interface para
frontal cable de audio de panel frontal
(9-pin HD_AUDIO1) que permite conexión y control
(vea p.2, No. 25) conveniente de apparatos de
Audio.
CD1
1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable
de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por
favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis
para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del
panel frontal de la siguiente manera:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.
C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No
necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97.
E. Entre en la Utilidad de configuración del BIOS Entre en Configuración
avanzada y, a continuación, seleccione Configuración del conjunto de
chips. En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a
[Habilitado].
F. Entre en el sistema Windows. Haga clic en el icono de la barra de tareas
situada en la parte inferior derecha para entrar en el Administrador de
audio HD Realtek. Haga clic en “E/S de audio”, seleccione “Configuración
de conectores” , elija “Deshabilitar la detección del conector del
panel frontal” y guarde el cambio haciendo clic en “Aceptar”.
172172
172172
172
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador
(silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3
contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control
de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador
de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base,
conéctelo al contacto 1-3.
Contacto 1-3 conectado
Instalación del ventilador de 3 contactos
Conector del Panel del Este conector acomoda varias
systema funciones de panel frontal del
(9-pin PANEL1) systema.
(vea p.2, No. 19)
Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a
(4-pin SPEAKER1) su cabezal.
(vea p.2, No. 20)
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador
del chasis del chasis a este conector y
(3-pin CHA_FAN1) haga coincidir el cable negro
(vea p.2, No. 18) con el conector de tierra.
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador
de la CPU de la CPU a este conector y
(4-pin CPU_FAN1) haga coincidir el cable negro
(vea p.2, No. 3) con el conector de tierra.
1 2 3 4
Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de
(20-pin ATXPWR1) alimentación ATX a su cabezal.
(vea p.2, No. 35)
Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es
(4-pin ATX12V1) necesario conectar este
(vea p.2, No. 2) conector a una toma de corriente
con el enchufe ATX 12V, de
modo que proporcione suficiente
electricidad. De lo contrario no
se podrá encender.
173173
173173
173
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
Conexión de juegos Conecte un cable de juegos a
(15-pin GAME1) esta conexión si se instala el
(vea p.2, No. 24) soporte del puerto de juegos.
Cabecera HDMI_SPDIF Cabecera HDMI_SPDIF. Ofrece
(HDMI_SPDIF1 de 3 pin) una salida SPDIF la tarjeta VGA
(ver p.2, N. 27) HDMI, permite al sistema
conectarse a dispositivos de
TV Digital HDMI / proyectores /
Dispositivos LCD. Conecte el
conector HDMI_SPDIF de la
tarjeta VGA HDMI a esta
cabecera.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Cabeceras IEEE 1394
(9-pin FRONT_1394)
(ver p.2, N. 30)
Existen dos cabeceras IEEE
1394 en esta placa base, inclu-
yendo una cabecera IEEE 1394
de panel frontal (FRONT_1394)
y una cabecera de panel
posterior IEEE 1394 (BACK_
1394). Cada una de las
cabeceras IEEE 1394 admite un
puerto IEEE 1394.
(9-pin BACK_1394)
(ver p.2, N. 29)
174174
174174
174
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
C
B
A
Cable HDMI_SPDIF Conecte el extremo negro (A) del
(Opcional) cable HDMI_SPDIF en la
cabecera HDMI_SPDIF de la
placa base. Conecte después el
extremo blanco (B o C) del cable
HDMI_SPDIF en el conector
HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA
HDMI.
A. Extremo negro B. Extremo blanco (2 patillas) C. Extremo blanco (3 patillas)
Abrazadera USB+1394
Esta abrazadera USB+1394
admite 2 puertos USB 2.0
adicionales y 1 puerto IEEE 1394.
Conecte el conector azul del
cable de esta abrazadera USB+
1394 a la cabecera USB 2.0
(USB2_3, USB4_5, USB6_7 o
USB 8_9), y el conector rojo al
cable de esta abrazadera
USB+1394 a la cabecera IEEE
1394 (BACK_1394). Afirme
entonces la abrazadera
USB+1394 en el bastidor con los
tornillos.
175175
175175
175
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.72.7
2.72.7
2.7
Guía de conexión de cabecera HDMI_SPDIFGuía de conexión de cabecera HDMI_SPDIF
Guía de conexión de cabecera HDMI_SPDIFGuía de conexión de cabecera HDMI_SPDIF
Guía de conexión de cabecera HDMI_SPDIF
HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) es una especificación de audio/vídeo
totalmente digital que ofrece una interfaz entre cualquier fuente digital compatible de
audio/vídeo, como un televisor, un reproductor de DVD, un receptor A/V y un monitor
digital compatible de audio o vídeo, como una televisión digital (DTV). Un sistema
completo HDMI requiere una tarjeta VGA HDMI y una placa que admita la tecnología
HDMI con una cabecera HDMI conectada. Esta placa base se encuentra equipada
con una cabecera HDMI_SPDIF, lo cual permite conectar una salida de sonido SPDIF
a la tarjeta VGA HDMI, permitiéndole conectar el sistema a dispositivos HDMI digitales
como TVs/ proyectores/pantallas LCD. Para utilizar la función HDMI de esta placa
base, siga los pasos que se muestran a continuación.
Paso 3. Conecte el extremo blanco (B o C) del cable HDMI_SPDIF en el conector
HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI. (Existen dos extremos blancos (2 patillas
y 3 patillas) en el cable HDMI_SPDIF. Seleccione el extremo blanco adecuado
según el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI que instale.
Asegúrese de conectar correctamente el cable HDMI_SPDIF a la placa base y la tarjeta
VGA HDMI según la definición de patillas. Para conocer la definición de patillas de la
cabecera HDMI_SPDIF y los conectores del cable HDMI_SPDIF, consulte la página 173.
Para conocer la definición de patillas de los conectores HDMI_SPDIF, consulte el manual
del usuario del distribuidor de su tarjeta HDMI VGA. Una conexión incorrecta podría
provocar daños permanentes en esta placa base y en su tarjeta VGA HDMI.
No conecte el extremo blanco del cable HDMI_SPDIF al conector incorrecto
de la tarjeta VGA HDMI u otra tarjeta VGA. De lo contrario, la placa base y la
tarjeta VGA podrían resultar dañadas. Por ejemplo, esta imagen muestra un
ejemplo de conexión incorrecta del cable HDMI_SPDIF al conector de
ventilador de la tarjeta VGA PCI Express. Consulte el manual de usuario de la tarjeta VGA
para conocer el uso del conector previamente.
Extremo blanco
(2 patillas) (B)
Extremo blanco
(3 patillas) (C)
Paso 4. Conecte el conector de salida HDMI a un dispositivo HDMI, como
un HDTV. Consulte el manual del usuario del HDTV y la tarjeta
VGA HDMI para conocer el procedimiento detallado de conexión.
Paso 5. Instale el controlador de la tarjeta VGA HDMI en su sistema.
Paso 1. Instale la tarjeta VGA HDMI en la ranura de Gráficos PCI Express de esta
placa base. Para realizar la instalación correcta de una tarjeta VGA HDMI,
consulte la guía de instalación de la página 167.
Paso 2. Conecte el extremo negro (A) del cable HDMI_SPDIF en la
cabecera HDMI_SPDIF (HDMI_SPDIF1, amarillo, consulte la
página 2, N. 27) en la placa base.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
176176
176176
176
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.8 Introducción a la inter2.8 Introducción a la inter
2.8 Introducción a la inter2.8 Introducción a la inter
2.8 Introducción a la inter
faz eSAfaz eSA
faz eSAfaz eSA
faz eSA
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
¿Qué es eSATAII?
Esta placa base soporta la itnerfaz eSATAII, en su espcificación externa SATAII.
eSATAII le permite disfrutar de la función SATAII que le ofrece el sistema de E/S de
su ordenador, ofreciéndole altas velocidades de transferencia de hasta 3,0Gb/s,
y una movilidad similar a la de la interfaz USB. sSATAII está equipado con una
función Hot Plug que le permite intercambiar unidades con facilidad. Por ejemplo,
con la interfaz eSATAII, puede simplemente conectar su disco duro eSATAII a los
puertos eSATAII en lugar de abrir el chásis para intercambiar su disco duro
SATAII. Actualmente, en el mercado, la velocidad de transferencia de USB 2.0
alcanza los 480Mb/s, y en el caso de IEEE 1394 se trata de 400 Mb/s. Sin
embargo, eSATAII ofrece velocidades de transferencia de hassta 3.000Mb/s, muy
superior a USB 2.0 e IEEE 1394, manteniendo la conveniencia de la función Hot
Plug. Por lo tanto, sobre la base de las ventajas dela velocidad de transferencia y
la sencillez de sus funciones móviles, en un futuro cercano, eSATAII reemplazará
a USB 2.0 e IEEE 1394 como tendencia de dispositivos externos.
SATAII_RED (PORT1) y
SATAII_ORANGE (PORT3)
eSATAII_TOP y
eSATAII_BOTTOM
¿Cómo instalar eSATAII?
NOTA:
1. Si activa la función “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento SATA) en
la configuración de BIOS con la opción AHCI o RAID, los dispositivos eSATAII
admitirán conexión en caliente. Por tanto, podrá insertar o extraer sus
dispositivos eSATAII en los puertos eSATAII mientras el sistema esté encendido
y se encuentre en funcionamiento.
2. Si activa la función “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento SATA) con
la opción “ No RAID”, los dispositivos eSATAII no admitirán conexión en
caliente. Si aún desea utilizar la función eSATAII en modo “no RAID”, inserte o
extraiga sus dispositivos eSATAII en los puertos eSATAII sólo si el sistema
está apagado.
3. Consulte las páginas 182 a 187 para más información acerca del modo RAID,
no RAID y AHCI.
177177
177177
177
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2. Si piensa instalar dos dispositivos eSATAII en esta placa base, necesitará
habilitar los puertos superior e inferior eSATAII en el escudo de E/S. Para
habilitar los puertos superior e inferior eSATAII del escudo de E/S, deberá
conectar el conector rojo SATAII (SATAII_RED (PORT1); consulte p.2 N. 12)
y el conector rojo eSATAII (eSATAII_BOTTOM; consulte p.2 N.37) con un
cable de datos SATA en primer lugar, y después conectar el conector
anaranjado SATAII (SATAII_ORANGE (PORT3); consulte p.2 N. 10) y el
conector anaranjado eSATAII (eSATAII_TOP, consulte p.2 N.36) con otro
cable de datos SATA. Después de hacerlo, habrá habilitado los puertos
superior e inferior eSATAII del escudo de E/S.
Conecte los cables de
datos SATA al conector
SATAII rojo (SATAII_RED
(PORT1)) y el conector
anaranjado SATAII
(SATAII_ORANGE
(PORT3))
Conecte el cable de
datos SATA al conector
rojo eSATAII (eSATAII_
BOTTOM) y el conector
anaranjado eSATAII
(eSATAII_TOP)
Conecte el cable de
datos SATA al conector
rojo SATAII (SATAII_
RED (PORT1))
Conecte el cable de
datos SATA al
conector rojo
eSATAII (eSATAII_BOTTOM)
1. Si planea instalar un dispositivo eSATAII en esta placa base, le
recomendamos que habilite el puerto inferior eSATAII en el escudo de E/S.
Para habilitar el puerto inferior eSATAII del escudo de E/S, necesitará
conectar el conector rojo SATAII (SATAII_RED (PORT1), consulte p.2 N. 12)
y el conector rojo eSATAII (eSATAII_BOTTOM; consulte p.2 N. 37) con un
cable de datos SATA en primer lugar. Así se habilitará el puerto inferior
eSATAII del escudo de E/S.
178178
178178
178
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Comparación entre eSATAII y otros dispositivos
IEEE 1394 400Mb/s
USB 2.0 480Mb/s
SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s)
eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s)
3. Utilice el cable del dispositivo eSATAII para conectar el dispositivo eSATAII y
el puerto eSATAII del escudo de E/S según el conector eSATAII que
conecte al cable de datos SATA.
Conecte un extremo del cable de
dispositivo eSATAII al dispositivo eSATAII
Conecte el otro extremo del cable de
dispositivo eSATAII al puerto eSATAII del
escudo de E/S
Asegúrese de conectar correctamente los conectores SATAII y eSATAII
con sus colores correspondientes, de forma que la función eSATAII funcione
satisfactoriamente.
179179
179179
179
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
2.92.9
2.92.9
2.9
Guía de Configuración de Disco Duro SAGuía de Configuración de Disco Duro SA
Guía de Configuración de Disco Duro SAGuía de Configuración de Disco Duro SA
Guía de Configuración de Disco Duro SA
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
Antes de instalar el disco duro SATAII en su computadora, por favor lea
detenidamente la siguiente guía de configuración de disco duro SATAII. Algunas
configuraciones predeterminadas de los discos duros SATAII pueden no estar en
el modo SATAII, el cual opera con el mejor funcionamiento. Para activar la función
SATAII, por favor siga la siguiente instrucción con diferentes proveedores para
ajustar correctamente su disco duro SATAII al modo SATAII en avanzado, de otra
manera puede fallar su disco duro SATAII en el modo SATAII.
Western Digital
Si las patillas 5 y 6 están en corto, se activará SATA 1.5Gb/s.
Por otro lado, si desea activar SATAII 3.0Gb/s, por favor retire los puentes de las
patillas 5 y 6.
SAMSUNG
Si las patillas 3 y 4 están en corto, se activará SATA 1.5Gb/s.
Por otro lado, si desea activar SATAII 3.0Gb/s, por favor retire los puentes de las
patillas 3 y 4.
HITACHI
Por favor use la Herramienta de Función, una herramienta que se puede inicializar
desde DOS, para cambiar varias funciones dse ATA. Por favor visite el sitio Web
de Hitachi para detalles.
http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm
Los ejemplos anteriores son sólo para referencia. Para diferentes productos de
disco duro SATAII de diferentes proveedores, los métodos de configuración de
la patilla de puente pueden no ser los mismos. Por favor visite el sitio Web de
los proveedores para obtener las actualizaciones.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
180180
180180
180
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.102.10
2.102.10
2.10
Instalación de discos duro AInstalación de discos duro A
Instalación de discos duro AInstalación de discos duro A
Instalación de discos duro A
TT
TT
T
A serie (SAA serie (SA
A serie (SAA serie (SA
A serie (SA
TT
TT
T
A) / AA) / A
A) / AA) / A
A) / A
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
serie (SAserie (SA
serie (SAserie (SA
serie (SA
TT
TT
T
AII) / Configuración RAIDAII) / Configuración RAID
AII) / Configuración RAIDAII) / Configuración RAID
AII) / Configuración RAID
Esta placa madre incorpora el chipset NVIDIA
®
nForce 520 que soporta los discos
duros de serie ATA (SATA) / serie ATAII (SATAII), y soporta funciones RAID. Puede
instalar discos duros SATA / SATAII en esta placa madre como dispositivos de
almacenaje interno. Esta sección le guiará por el proceso de instalación de los
discos duros SATA / SATAII.
PASO 1: Instale los discos duros SATA / SATAII dentro de las bahías para
unidades del chasis.
PASO 2: Conecte el cable de alimentación SATA al disco duro SATA / SATAII.
PASO 3: Conecte un extremo del cable de datos SATA al conector SATAII de la
placa base.
PASO 4: Conecte el otro extremo del cable de datos SATA al disco duro SATA /
SATAII.
1. Si piensa utilizar RAID 0 o la función RAID 1, necesitará instalar al menos 2
discos duros SATA / SATAII. Si piensa utilizar la función RAID 5, necesitará
instalar al menos 3 discos duros SATA / SATAII. Si piensa utilizar la función
RAID 0+1, necesitará instalar al menos 4 discos duros SATA / SATAII.
2. Se recomienda la construcción de sistemas RAID en los puertos internos
SATA / SATAII. En otras palabras, si se utilizan los puertos SATAII_RED
(PORT1) y SATAII_ORANGE (PORT3) como puertos eSATAII, construya un
sistema RAID en los puertos SATAII_BLUE (PORT0) y SATAII_BLACK
(PORT2).
181181
181181
181
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.112.11
2.112.11
2.11
Función de conexión y cambio en caliente paraFunción de conexión y cambio en caliente para
Función de conexión y cambio en caliente paraFunción de conexión y cambio en caliente para
Función de conexión y cambio en caliente para
HDDs SAHDDs SA
HDDs SAHDDs SA
HDDs SA
TT
TT
T
A / SAA / SA
A / SAA / SA
A / SA
TT
TT
T
AII / eSAAII / eSA
AII / eSAAII / eSA
AII / eSA
TT
TT
T
AA
AA
A
La placa base ALiveNF5-eSATA2+ soporta las funciones Hot Plug y Hot Swap
para dispositivos SATA / SATAII / eSATAII en modo RAID / AHCI. El chipset NVIDIA
®
nForce 520 ofrece soporte hardware para la Interfaz de controlador de servidor
avanzado (AHCI)(Advanced Host controller Interface), una nueva interfaz de
programación para controladores de servidor SATA desarrollada en un esfuerzo
conjunto del sector. AHCI también ofrece mejoras de usabilidad como la función
Hot Plug.
NOTA
¿Qué es la función de conexión en caliente?
Si los HDDs SATA / SATAII no están fijados para su configuración
RAID, se llama “Conexión en caliente” a la acción de insertar y quitar
los HDDs SATA / SATAII mientras el sistema está conectado y en
condiciones de funcionamiento.
¿Qué es la función de cambio en caliente?
Si los HDDs SATA / SATAII están configurados como RAID1 o RAID5
se llama “Cambio en caliente” a la acción de insertar y quitar los
HDDs SATA / SATAII mientras el sistema está conectado y en
condiciones de funcionamiento.
eSATAII está equipado con función Hot Plug que le permite intercambiar
unidades fácilmente. Por ejemplo, con la interfaz eSATAII, puede
simplemente conectar su disco duro eSATAII a los puertos eSATAII en lugar
de abrir el chásis para intercambiar su disco duro SATAII.
2.122.12
2.122.12
2.12
Guía de instalación del controladorGuía de instalación del controlador
Guía de instalación del controladorGuía de instalación del controlador
Guía de instalación del controlador
Para instalar los controladores en el sistema, inserte en primer lugar el CD de
soporte en la unidad óptica. A continuación, se detectarán automáticamente los
controladores compatibles con el sistema y se mostrarán en la página de
controladores de CD compatibles. Siga el orden de arriba a abajo para instalar los
controladores requeridos. Los controladores que instale pueden funcionar
correctamente.
182182
182182
182
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.132.13
2.132.13
2.13
Instalación de WindowsInstalación de Windows
Instalación de WindowsInstalación de Windows
Instalación de Windows
®
2000 / XP / XP 64 bits / Vista 2000 / XP / XP 64 bits / Vista
2000 / XP / XP 64 bits / Vista 2000 / XP / XP 64 bits / Vista
2000 / XP / XP 64 bits / Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista/ Vista
/ Vista/ Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64 bits sin Funciones RAID 64 bits sin Funciones RAID
64 bits sin Funciones RAID 64 bits sin Funciones RAID
64 bits sin Funciones RAID
Si desea instalar Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows
®
XP 64 bits, Windows
®
Vista
TM
, Windows
®
Vista
TM
64 bits en sus HDDs SATA / SATAII sin funciones RAID,
siga los procedimientos que se indican a continuación en función del sistema
operativo que tenga instalado.
PASO 1: Configure BIOS.
A. Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada
Configuración IDE.
B. Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento
SATA) en [AHCI].
PASO 2: Haga un Disquete de Controlador SATA / SATAII.
A. Inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica de la unidad para
iniciar el sistema. (NO inserte ningún disquete en la unidad de disco en este
momento)
B. Durante la comprobación inicial (POST) del sistema, pulse la tecla <F11> y
aparecerá una ventana de selección de los dispositivos de inicio. Seleccione
el CD-ROM como unidad de inicio.
C. Cuando vea en pantalla el mensaje: “Generate Serial ATA driver diskette [Y/
N]? (¿Desea generar un disquete de controlador de serie ATA?)”, pulse <Y>.
D. A continuación podrá ver los siguientes mensajes:
2.13.1 Instalación de Windows2.13.1 Instalación de Windows
2.13.1 Instalación de Windows2.13.1 Instalación de Windows
2.13.1 Instalación de Windows
®
2000 / XP / XP 64 bits sin 2000 / XP / XP 64 bits sin
2000 / XP / XP 64 bits sin 2000 / XP / XP 64 bits sin
2000 / XP / XP 64 bits sin
Funciones RAID Funciones RAID
Funciones RAID Funciones RAID
Funciones RAID
Si desea instalar Windows
®
2000 / XP / XP 64 bits en sus HDDs SATA / SATAII sin
funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes.
1. Los procedimientos de instalación para Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits se
encuentran sujetos a cambios. Visite nuestra página web y descargue las
actualizaciones del controlador para Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits y la
información relacionada.
2. Antes de instalar Windows
®
2000 en su sistema, su disco debe incluir SP4.
Si su disco no incluye SP4, visite el sitio Web siguiente para conocer los
procedimientos adecuados para realizar un disco SP4:
http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/
spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay
Uso de dispositivos SATA / SATAII y eSATAII con funciones NCQ y de
Conexión en Caliente
183183
183183
183
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
PASO 1: Configure BIOS.
A. Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada
Configuración IDE.
B. Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento
SATA) en [non-RAID].
PASO 2: Instale el sistema operativo Windows
®
2000 / XP / XP 64 bits en
su sistema.
Seleccione A para Windows
®
2000 / XP en modo AHCI. Seleccione B para
Windows
®
XP 64 bits en modo AHCI.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Please choose:
1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP/XP64
2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP
3. Generate RAID Driver diskette for WindowsXP64
4. Exit
Reboot system now
Press any key to continue
Inserte un disquete en la unidad de disquete. Seleccione el elemento que `
necesite en la lista conforme al modo que elija y el sistema operativo que
instale. A continuación, presione cualquier tecla.
E. El sistema comenzará a formatear el disquete y copiar controladores SATA
/ SATAIIen el disquete.
PASO 3: Instale el sistema operativo Windows
®
2000 / XP / XP 64 bits en
su sistema.
Puede comenzar a instalar Windows
®
2000 / XP / XP 64 bits. Cuando comience la
instalación de Windows
®
, presione F6 para instalar un controlador AHCI. Cuando
el programa se lo pida, inserte un disco flexible con el controlador NVIDIA
®
AHCI.
Después de leer el disco flexible, se presentará el controlador. Seleccione el
controlador que desea instalar conforme al sistema operativo que utiliza. Los
controladores son los siguientes:
Uso de dispositivos SATA / SATAII y eSATAII sin funciones NCQ y de
Conexión en Caliente
A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000
B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64
184184
184184
184
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.13.2 Instalación de Windows2.13.2 Instalación de Windows
2.13.2 Instalación de Windows2.13.2 Instalación de Windows
2.13.2 Instalación de Windows
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64 bits sin 64 bits sin
64 bits sin 64 bits sin
64 bits sin
Funciones RAID Funciones RAID
Funciones RAID Funciones RAID
Funciones RAID
Si desea instalar Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits en sus HDDs SATA / SATAII
sin funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes.
PASO 1: Configure BIOS.
A. Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada
Configuración IDE.
B. Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento
SATA) en [AHCI].
PASO 2: Instale el sistema operativo Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits
en su sistema.
Inserte el disco óptico de Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits en la unidad óptica
para iniciar el sistema y siga las instrucciones para instalar el sistema operativo
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits en el equipo. Cuando aparezca la página
“Where do you want to install Windows?” (¿Dónde desea instalar Windows?),
inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica y haga clic en el botón
“Load Driver” (Cargar controlador) situado en la parte inferior izquierda para
cargar los controladores AHCI de NVIDIA
®
. Los controladores AHCI de NVIDIA
®
se
encuentran en la siguiente ruta de nuestro CD de soporte:
.. \ I386 \ Vista32_AHCI (para usuarios de Windows
®
Vista
TM
)
.. \ AMD64 \ Vista64_AHCI (para usuarios de Windows
®
Vista
TM
64 bits)
A continuación, vuelva a insertar el disco óptico de Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64
bits en la unidad óptica para continuar con la instalación.
PASO 1: Configure BIOS.
A. Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada
Configuración IDE.
B. Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento
SATA) en [non-RAID].
PASO 2: Instale el sistema operativo Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits
en su sistema.
Uso de dispositivos SATA / SATAII y eSATAII con funciones NCQ y de
Conexión en Caliente
Uso de dispositivos SATA / SATAII y eSATAII sin funciones NCQ y de
Conexión en Caliente
185185
185185
185
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.142.14
2.142.14
2.14
Instalación de WindowsInstalación de Windows
Instalación de WindowsInstalación de Windows
Instalación de Windows
®
2000 / XP / XP 64 bits / Vista 2000 / XP / XP 64 bits / Vista
2000 / XP / XP 64 bits / Vista 2000 / XP / XP 64 bits / Vista
2000 / XP / XP 64 bits / Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista/ Vista
/ Vista/ Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64 bits con Funciones RAID 64 bits con Funciones RAID
64 bits con Funciones RAID 64 bits con Funciones RAID
64 bits con Funciones RAID
Si desea instalar Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows
®
XP 64 bits, Windows
®
Vista
TM
, Windows
®
Vista
TM
64 bits en sus HDDs SATA / SATAII con funciones
RAID, siga los procedimientos que se indican a continuación en función del
sistema operativo que tenga instalado.
1. Los procedimientos de instalación para Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits se
encuentran sujetos a cambios. Visite nuestra página web y descargue las
actualizaciones del controlador para Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits y la
información relacionada.
2. Antes de instalar Windows
®
2000 en su sistema, su disco debe incluir SP4.
Si su disco no incluye SP4, visite el sitio Web siguiente para conocer los
procedimientos adecuados para realizar un disco SP4:
http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/
spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay
2.14.1 Instalación de Windows2.14.1 Instalación de Windows
2.14.1 Instalación de Windows2.14.1 Instalación de Windows
2.14.1 Instalación de Windows
®
2000 / XP / XP 64 bits con 2000 / XP / XP 64 bits con
2000 / XP / XP 64 bits con 2000 / XP / XP 64 bits con
2000 / XP / XP 64 bits con
Funciones RAID Funciones RAID
Funciones RAID Funciones RAID
Funciones RAID
Si desea instalar Windows
®
2000 / XP / XP 64 bits en sus HDDs SATA / SATAII con
funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes.
PASO 1: Configure BIOS.
A. Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada
Configuración IDE.
B. Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento
SATA) en [RAID].
PASO 2: Haga un Disquete de Controlador SATA / SATAII.
Cree un disco de controladores SATA / SATAII siguiendo el paso 2 de la sección
2.13.1 en la página 182.
PASO 3: Use la “RAID Installation Guide” para establecer la configuración
RAID.
Antes de configurar la función RAID, es necesario consultar la guía de instalación
RAID incluida en el CD de soporte, para obtener información sobre cómo realizar la
instalación correctamente. Consulte la parte de la guía de instalación BIOS RAID del
documento que se encuentra en la siguiente ruta en el CD de soporte:
.. \ RAID Installation Guide
Si desea activar la función de Conexión en Caliente en puertos eSATAII e
instalar el SI en un disco duro IDE, salte los pasos 2.
186186
186186
186
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
NOTA. Si usted instala Windows
®
2000 / Windows
®
XP / Windows
®
XP 64 bits en HDDs de IDE
y desea manejar (crear, convertir, borrar o reconstruir) funciones RAID en HDDs SATA
/ SATAII, necesita primero configurar el “Modo de Operación SATAII” a [RAID]. A
continuación, establezca la configuración RAID mediante la parte de la guía de
instalación Windows RAID del documento que se encuentra en la siguiente ruta del CD
de soporte: .. \ RAID Installation Guide
Seleccione A y B para Windows
®
2000 / XP / XP 64 bits en modo RAID. (Para el
modo RAID será necesario instalar dos controladores RAID que deberá
seleccionar por separado. Especifique el primer controlador RAID y haga lo mismo
con el segundo.)
2.14.2 Instalación de Windows2.14.2 Instalación de Windows
2.14.2 Instalación de Windows2.14.2 Instalación de Windows
2.14.2 Instalación de Windows
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64 bits 64 bits
64 bits 64 bits
64 bits
con Funciones RAID con Funciones RAID
con Funciones RAID con Funciones RAID
con Funciones RAID
Si desea instalar Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits en sus HDDs SATA / SATAII
con funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes.
PASO 1: Configure BIOS.
A. Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada
Configuración IDE.
B. Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento
SATA) en [RAID].
PASO 2: Use la “RAID Installation Guide” para establecer la configuración
RAID.
Antes de configurar la función RAID, es necesario consultar la guía de instalación
RAID incluida en el CD de soporte, para obtener información sobre cómo realizar la
instalación correctamente. Consulte la parte de la guía de instalación BIOS RAID del
documento que se encuentra en la siguiente ruta en el CD de soporte:
.. \ RAID Installation Guide
PASO 4: Instale el sistema operativo Windows
®
2000 / XP / XP 64 bits en
su sistema.
Puede comenzar a instalar Windows
®
2000 / Windows
®
XP / Windows
®
XP 64 bits.
Cuando comience la instalación de Windows
®
, presione F6 para instalar un
controlador RAID. Cuando el programa se lo pida, inserte un disco flexible con el
controlador NVIDIA
®
RAID. Después de leer el disco flexible, se presentará el
controlador. Seleccione los controladores que desea instalar. Los controladores
son los siguientes:
A. NVIDIA RAID Driver (required)
B. NVIDIA nForce Storage Controller (required)
187187
187187
187
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.152.15
2.152.15
2.15
TT
TT
T
ecnología de Fecnología de F
ecnología de Fecnología de F
ecnología de F
oror
oror
or
zado de Rzado de R
zado de Rzado de R
zado de R
eloj (Overclocking) noeloj (Overclocking) no
eloj (Overclocking) noeloj (Overclocking) no
eloj (Overclocking) no
relacionadorelacionado
relacionadorelacionado
relacionado
Esta tarjeta madre soporta Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no
relacionado, lo cual significa que durante el forzado de reloj, FSB disfruta un
mayor margen debido a los buses fijos PCI / PCIE. Antes de que active la función
de Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado, por favor entre a la opción de
“Modo de Forzado de Reloj” de la configuración de BIOS para establecer la
selección de [Auto] a [CPU, PCIE, Async.]. Por lo tanto, FSB de CPU no está
relacionado durante el forzado de reloj, sino los buses PCI y PCIE están en el
modo fijo de manera que FSB puede operar bajo un ambiente de forzado de reloj
más estable.
Consulte la advertencia de la página 161 para obtener
información sobre el posible riesgo que se asume al aumentar la
velocidad del reloj antes de aplicar la tecnología de aumento de
velocidad liberada.
NOTA. Si usted instala Windows
®
Vista
TM
/ Windows
®
Vista
TM
64 bits en HDDs de IDE
y desea manejar (crear, convertir, borrar o reconstruir) funciones RAID en HDDs SATA
/ SATAII, necesita primero configurar el “Modo de Operación SATA” a [RAID]. A
continuación, establezca la configuración RAID mediante la parte de la guía de
instalación Windows RAID del documento que se encuentra en la siguiente ruta del CD
de soporte: .. \ RAID Installation Guide
PASO 3: Instale el sistema operativo Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits
en su sistema.
Inserte el disco óptico de Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits en la unidad óptica
para iniciar el sistema y siga las instrucciones para instalar el sistema operativo
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits en el equipo. Cuando aparezca la página
“Where do you want to install Windows?” (¿Dónde desea instalar Windows?),
inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica y haga clic en el botón
“Load Driver” (Cargar controlador) situado en la parte inferior izquierda para
cargar los controladores RAID de NVIDIA
®
. Los controladores RAID de NVIDIA
®
se
encuentran en la siguiente ruta de nuestro CD de soporte:
.. \ I386 \ Vista32_RAID (para usuarios de Windows
®
Vista
TM
)
.. \ AMD64 \ Vista64_RAID (para usuarios de Windows
®
Vista
TM
64 bits)
A continuación, vuelva a insertar el disco óptico de Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64
bits en la unidad óptica para continuar con la instalación.
188188
188188
188
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
3. BIOS Información3. BIOS Información
3. BIOS Información3. BIOS Información
3. BIOS Información
El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up
(POST) apriete <F2> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el
POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS
después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> +
<Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador.
El programa SETUP esta diseñado a ser lo mas fácil posible. Es un programa guiado
al menu, es decir, puede enrollarse a sus varios sub-menues y elegir las opciones
predeterminadas. Para información detallada sobre como configurar la BIOS, por
favor refiérase al Manual del Usuario (archivo PDF) contenido en el CD.
4.Información de Software Suppor4.Información de Software Suppor
4.Información de Software Suppor4.Información de Software Suppor
4.Información de Software Suppor
t CDt CD
t CDt CD
t CD
Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows
®
: 2000 / XP
/ XP Media Center / XP 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits El CD de instalación que
acompaña la placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y
configurar la placa-base.
Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú
Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora.
Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo
ASSETUP.EXE para iniciar la instalación.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
189189
189189
189
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
190190
190190
190
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
®
191191
191191
191
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
® ®
®
192192
192192
192
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
® ®
® ®
193193
193193
193
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
® ® TM
TM
® ® TM TM
® ® TM TM
® TM
® TM
® ®
194194
194194
194
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
195195
195195
195
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
196196
196196
196
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
197197
197197
197
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
198198
198198
198
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
199199
199199
199
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
200200
200200
200
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
eSATAII_TOP
eSATAII_BOTTOM
SATAII_ORANGE (PORT3)
SATAII_BLACK (PORT2)
SATAII_RED (PORT1)
SATAII_BLUE (PORT0)
201201
201201
201
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
CD1
202202
202202
202
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
1 2 3 4
203203
203203
203
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
204204
204204
204
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
C
B
A
205205
205205
205
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
206206
206206
206
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
207207
207207
207
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
208208
208208
208
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
209209
209209
209
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
210210
210210
210
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
211211
211211
211
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
212212
212212
212
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
213213
213213
213
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
Please choose:
1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP/XP64
2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP
3. Generate RAID Driver diskette for WindowsXP64
4. Exit
Reboot system now
Press any key to continue
®
®
®
®
A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000
B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64
®
®
®
214214
214214
214
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
\ \
®
\ \
®
®
®
215215
215215
215
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
\
®
®
®
216216
216216
216
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
®
A. NVIDIA RAID Driver (required)
B. NVIDIA nForce Storage Controller (required)
® ® ®
®
®
\
®
®
®
®
®
®
217217
217217
217
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
\ \
®
\ \
®
®
® ®
218218
218218
218
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
® ®
TM TM
219219
219219
219
ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard

Transcripción de documentos

Copyright Notice: No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or translated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc. Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identification or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe. Disclaimer: Specifications and information contained in this guide are furnished for informational use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide. With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide or product. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CALIFORNIA, USA ONLY The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations English passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please follow the related regulations in advance. “Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate” ASRock Website: http://www.asrock.com Published March 2007 Copyright©2007 ASRock INC. All rights reserved. 1 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Motherboard LLayout ayout 1 2 3 4 5 6 7 English 2 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 PS2_USB_PW1 Jumper ATX 12V Power Connector (ATX12V1) CPU Fan Connector (CPU_FAN1) AM2 940-Pin CPU Socket CPU Heatsink Retention Module 2 x 240-pin DDRII DIMM Slots (Dual Channel A: DDRII_1, DDRII_2; Yellow) 2 x 240-pin DDRII DIMM Slots (Dual Channel B: DDRII_3, DDRII_4; Orange) Primary IDE Connector (IDE1, Blue) Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1) SATAII Connector (SATAII_ORANGE (PORT3)) SATAII Connector (SATAII_BLACK (PORT2)) SATAII Connector (SATAII_RED (PORT1)) SATAII Connector (SATAII_BLUE (PORT0)) USB 2.0 Header (USB8_9, Blue) USB 2.0 Header (USB6_7, Blue) USB 2.0 Header (USB4_5, Blue) USB 2.0 Header (USB2_3, Blue) Chassis Fan Connector (CHA_FAN1) 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 System Panel Header (PANEL1) Chassis Speaker Header (SPEAKER 1) NVIDIA nForce 520 Single Chip Flash Memory Floppy Connector (FLOPPY1) Game Port Header (GAME1) Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1) PCI Slots (PCI1- 3) HDMI_SPDIF Header (HDMI_SPDIF1) Internal Audio Connector: CD1 (Black) Back Panel IEEE 1394 Header (BACK_1394) Front Panel IEEE 1394 Header (FRONT_1394) PCI Express x1 Slot (PCIE3) Infrared Module Header (IR1) PCI Express x16 Slot (PCIE2) PCI Express x1 Slot (PCIE1) ATX Power Connector (ATXPWR1) eSATAII Connector (eSATAII_TOP) eSATAII Connector (eSATAII_BOTTOM) ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ASR ock 8CH_eS ATAII I/O ASRock 8CH_eSA 1 2 3 4 5 6 *7 Parallel Port RJ-45 Port Side Speaker (Gray) Rear Speaker (Black) Central / Bass (Orange) Line In (Light Blue) 8 9 10 11 12 13 Microphone (Pink) USB 2.0 Ports (USB01) eSATAII Ports COM Port PS/2 Keyboard Port (Purple) PS/2 Mouse Port (Green) Front Speaker (Lime) * If you use 2-channel speaker, please connect the speaker’s plug into “Front Speaker Jack”. See the table below for connection details in accordance with the type of speaker you use. TABLE for Audio Output Connection Audio Output Channels Front Speaker Rear Speaker (No. 7) (No. 4) 2 V -4 V V 6 V V 8 V V Central / Bass (No. 5) --V V Side Speaker (No. 3) ---V * To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front English panel audio header. After restarting your computer, you will find “Mixer” tool on your system. Please select “Mixer ToolBox” , click “Enable playback multi-streaming”, and click “ok”. Choose “2CH”, “4CH”, “6CH”, or “8CH” and then you are allowed to select “Realtek HDA Primary output” to use Rear Speaker, Central/Bass, and Front Speaker, or select “Realtek HDA Audio 2nd output” to use front panel audio. Free Bundle ASRock provides you with one USB+1394 bracket, which can support 2 additional USB 2.0 ports and 1 IEEE 1394 port. 3 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 1. Introduction Thank you for purchasing ASRock ALiveNF5-eSATA2+ motherboard, a reliable motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control. It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s commitment to quality and endurance. This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-bystep installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD. Because the motherboard specifications and the BIOS software might be updated, the content of this manual will be subject to change without notice. In case any modifications of this manual occur, the updated version will be available on ASRock website without further notice. You may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website as well. ASRock website http://www.asrock.com 1.1 Package Contents 1 x ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard (ATX Form Factor: 12.0-in x 8.0-in, 30.5 cm x 20.3 cm) 1 x ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Quick Installation Guide 1 x ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Support CD 1 x Ultra ATA 66/100/133 IDE Ribbon Cable (80-conductor) 1 x 3.5-in Floppy Drive Ribbon Cable 4 x Serial ATA (SATA) Data Cable (Optional) 2 x Serial ATA (SATA) HDD Power Cable (Optional) 1 x HDMI_SPDIF Cable (Optional) 1 x ASRock 8CH_eSATAII I/O Shield 1 x USB+1394 Bracket English 4 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Specifications Platform CPU Chipset Memory Hybrid Booster Expansion Slot Audio LAN Rear Panel I/O - ATX Form Factor: 12.0-in x 8.0-in, 30.5 cm x 20.3 cm - Socket AM2 for AMD AthlonTM 64FX / 64X2 / 64 and Sempron processors - AMD LIVE!TM Ready - Supports AMD’s Cool ‘n’ QuietTM Technology (see CAUTION 1) - FSB 1000 MHz (2.0 GT/s) - Supports Untied Overclocking Technology (see CAUTION 2) - Supports Hyper-Transport Technology - NVIDIA® nForce 520 - Dual Channel DDRII Memory Technology (see CAUTION 3) - 4 x DDRII DIMM slots - Support DDRII800/667/533 - Max. capacity: 8GB (see CAUTION 4) - CPU Frequency Stepless Control (see CAUTION 5) - ASRock U-COP (see CAUTION 6) - Boot Failure Guard (B.F.G.) - ASRock AM2 Boost: ASRock Patented Technology to boost memory performance up to 12.5% (see CAUTION 7) - 3 x PCI slots - 1 x PCI Express x16 slot - 2 x PCI Express x1 slots - 7.1 CH Windows® VistaTM Premium Level HD Audio (ALC888 Audio Codec) - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Realtek RTL8111B - Supports Wake-On-LAN ASRock 8CH_eSATAII I/O - 1 x PS/2 Mouse Port - 1 x PS/2 Keyboard Port - 1 x Serial Port: COM1 - 1 x Parallel Port (ECP/EPP Support) - 2 x Ready-to-Use USB 2.0 Ports - 2 x eSATAII Ports - 1 x RJ-45 Port - HD Audio Jack: Side Speaker/Rear Speaker/Central/Bass/ Line in/Front Speaker/Microphone (see CAUTION 8) Free Bundle: USB+1394 bracket, providing 2 additional USB 2.0 ports and 1 IEEE 1394 port ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard English 1.2 5 Connector BIOS Feature Support CD Hardware Monitor OS English Certifications - 4 x SATAII 3.0Gb/s connectors, support RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, JBOD, RAID 5), NCQ, AHCI and “Hot Plug” functions (see CAUTION 9) - 2 x eSATAII 3.0Gb/s connectors (shared with 2 SATAII connectors), support NCQ, AHCI and “Hot Plug” function (see CAUTION 10) - 1 x ATA133 IDE connector (supports 2 x IDE devices) - 1 x Floppy connector - 1 x IR header - 1 x Game header - 1 x HDMI_SPDIF header - 2 x IEEE 1394 headers - CPU/Chassis FAN connector - 20 pin ATX power connector - 4 pin 12V power connector - CD in header - Front panel audio connector - 4 x USB 2.0 headers (support 8 USB 2.0 ports) (see CAUTION 11) - 4Mb AMI BIOS - AMI Legal BIOS - Supports “Plug and Play” - ACPI 1.1 Compliance Wake Up Events - Supports jumperfree - SMBIOS 2.3.1 Support - Drivers, Utilities, AntiVirus Software (Trial Version) - CPU Internal Temperature Sensing - CPU Ambient Temperature Sensing - Chassis Temperature Sensing - CPU Fan Tachometer - Chassis Fan Tachometer - CPU Quiet Fan - Voltage Monitoring: +12V, +5V, +3.3V, Vcore - Microsoft® Windows® 2000 / XP / XP Media Center / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit compliant (see CAUTION 12) - FCC, CE, WHQL Certificated WARNING Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using the thirdparty overclocking tools. Overclocking may affect your system stability, or even cause damage to the components and devices of your system. It should be done at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by overclocking. 6 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard CAUTION! For power-saving’s sake, it is strongly recommended to enable AMD’s Cool ‘n’ QuietTM technology under Windows system. See APPENDIX on page 54 of “User Manual” in the Support CD to enable AMD’s Cool ‘n’ QuietTM technology. 2. This motherboard supports Untied Overclocking Technology. Please read “Untied Overclocking Technology” on page 32 for details. 3. This motherboard supports Dual Channel Memory Technology. Before you implement Dual Channel Memory Technology, make sure to read the installation guide of memory modules on page 11 for proper installation. 4. Due to the operating system limitation, the actual memory size may be less than 4GB for the reservation for system usage under Windows® XP and Windows® VistaTM. For Windows® XP 64-bit and Windows® VistaTM 64bit with 64-bit CPU, there is no such limitation. 5. Although this motherboard offers stepless control, it is not recommended to perform over-clocking. Frequencies other than the recommended CPU bus frequencies may cause the instability of the system or damage the CPU. 6. While CPU overheat is detected, the system will automatically shutdown. Before you resume the system, please check if the CPU fan on the motherboard functions properly and unplug the power cord, then plug it back again. To improve heat dissipation, remember to spray thermal grease between the CPU and the heatsink when you install the PC system. 7. This motherboard supports ASRock AM2 Boost overclocking technology. If you enable this function in the BIOS setup, the memory performance will improve up to 12.5%, but the effect still depends on the AM2 CPU you adopt. Enabling this function will overclock the chipset/CPU reference clock. However, we can not guarantee the system stability for all CPU/DRAM configurations. If your system is unstable after AM2 Boost function is enabled, it may not be applicative to your system. You may choose to disable this function for keeping the stability of your system. 8. For microphone input, this motherboard supports both stereo and mono modes. For audio output, this motherboard supports 2-channel, 4-channel, 6-channel, and 8-channel modes. Please check the table on page 3 for proper connection. 9. Before installing SATAII hard disk to SATAII connector, please read the “SATAII Hard Disk Setup Guide” on page 25 to adjust your SATAII hard disk drive to SATAII mode. You can also connect SATA hard disk to SATAII connector directly. 10. This motherboard supports eSATAII interface, the external SATAII specification. Please read “eSATAII Interface Introduction” on page 22 for details about eSATAII and eSATAII installation procedures. 11. Power Management for USB 2.0 works fine under Microsoft® Windows® VistaTM 64-bit / VistaTM / XP 64-bit / XP SP1 or SP2 / 2000 SP4. 12. Microsoft® Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit driver keeps on updating now. As long as we have the latest driver, we will update it to our website in the future. Please visit our website for Microsoft® Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit driver and related information. ASRock website http://www.asrock.com English 1. 7 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 1.3 Minimum Hardware R equirement TTable able for W indows ® Requirement Windows Vista TM Premium 2007 and Basic Logo For system integrators and users who purchase this motherboard and plan to submit Windows® VistaTM Premium 2007 and Basic logo, please follow below table for minimum hardware requirements. CPU Memory VGA Sempron 2800+ 1GB system memory DX9.0 with WDDM Driver with 128bit VGA memory (Premium) with 64bit VGA memory (Basic) * After June 1, 2007, all Windows® VistaTM systems are required to meet above minimum hardware requirements in order to qualify for Windows® VistaTM Premium 2007 logo. English 8 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2. Installation This is an ATX form factor (12.0-in x 8.0-in, 30.5 cm x 20.3 cm) motherboard. Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to ensure that the motherboard fits into it. Pre-installation Precautions Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings. Before you install or remove any component, ensure that the power is switched off or the power cord is detached from the power supply. Failure to do so may cause severe damage to the motherboard, peripherals, and/or components. 2. 3. 4. 5. Unplug the power cord from the wall socket before touching any component. To avoid damaging the motherboard components due to static electricity, NEVER place your motherboard directly on the carpet or the like. Also remember to use a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle components. Hold components by the edges and do not touch the ICs. Whenever you uninstall any component, place it on a grounded antistatic pad or in the bag that comes with the component. When placing screws into the screw holes to secure the motherboard to the chassis, please do not over-tighten the screws! Doing so may damage the motherboard. English 1. 9 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.1 CPU Installation Step 1. Step 2. Step 3. o Unlock the socket by lifting the lever up to a 90 angle. Position the CPU directly above the socket such that the CPU corner with the golden triangle matches the socket corner with a small triangle. Carefully insert the CPU into the socket until it fits in place. The CPU fits only in one correct orientation. DO NOT force the CPU into the socket to avoid bending of the pins. Step 4. When the CPU is in place, press it firmly on the socket while you push down the socket lever to secure the CPU. The lever clicks on the side tab to indicate that it is locked. Lever 90° Up CPU Golden Triangle Socket Corner Small Triangle STEP 1: Lift Up The Socket Lever STEP 2 / STEP 3: Match The CPU Golden Triangle To The Socket Corner Small Triangle STEP 4: Push Down And Lock The Socket Lever 2.2 Installation of CPU Fan and Heatsink After you install the CPU into this motherboard, it is necessary to install a larger heatsink and cooling fan to dissipate heat. You also need to spray thermal grease between the CPU and the heatsink to improve heat dissipation. Make sure that the CPU and the heatsink are securely fastened and in good contact with each other. Then connect the CPU fan to the CPU FAN connector (CPU_FAN1, see Page 2, No. 3). For proper installation, please kindly refer to the instruction manuals of the CPU fan and the heatsink. English 10 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.3 Installation of Memory Modules (DIMM) This motherboard provides four 240-pin DDRII (Double Data Rate II) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. For dual channel configuration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chiptype) DDRII DIMM pair in the slots of the same color. In other words, you have to install identical DDRII DIMM pair in Dual Channel A (DDRII_1 and DDRII_2; Yellow slots; see p.2 No.6) or identical DDRII DIMM pair in Dual Channel B (DDRII_3 and DDRII_4; Orange slots; see p.2 No.7), so that Dual Channel Memory Technology can be activated. This motherboard also allows you to install four DDRII DIMMs for dual channel configuration, and please install identical DDRII DIMMs in all four slots. You may refer to the Dual Channel Memory Configuration Table below. Dual Channel Memory Configurations DDRII_1 (Yellow Slot) Populated Populated (1) (2) (3)* DDRII_2 (Yellow Slot) Populated Populated DDRII_3 DDRII_4 (Orange Slot) (Orange Slot) Populated Populated Populated Populated * For the configuration (3), please install identical DDRII DIMMs in all four slots. 2. 3. 4. If you want to install two memory modules, for optimal compatibility and reliability, it is recommended to install them in the slots of the same color. In other words, install them either in the set of yellow slots (DDRII_1 and DDRII_2), or in the set of orange slots (DDRII_3 and DDRII_4). If only one memory module or three memory modules are installed in the DDRII DIMM slots on this motherboard, it is unable to activate the Dual Channel Memory Technology. If a pair of memory modules is NOT installed in the same Dual Channel, for example, installing a pair of memory modules in DDRII_1 and DDRII_3, it is unable to activate the Dual Channel Memory Technology . It is not allowed to install a DDR memory module into DDRII slot; otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged. English 1. 11 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Installing a DIMM Please make sure to disconnect power supply before adding or removing DIMMs or the system components. Step 1. Step 2. Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot. The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation. Step 3. Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both ends fully snap back in place and the DIMM is properly seated. English 12 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots) There are 3 PCI slots and 3 PCI Express slots on this motherboard. PCI Slots: PCI slots are used to install expansion cards that have the 32-bit PCI interface. PCIE Slots: PCIE1 / PCIE3 (PCIE x1 slot) is used for PCI Express cards with x1 lane width cards, such as Gigabit LAN card, SATA2 card, etc. PCIE2 (PCIE x16 slot) is used for PCI Express cards with x16 lane width graphics cards. English Installing an expansion card Step 1. Before installing the expansion card, please make sure that the power supply is switched off or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation. Step 2. Remove the system unit cover (if your motherboard is already installed in a chassis). Step 3. Remove the bracket facing the slot that you intend to use. Keep the screws for later use. Step 4. Align the card connector with the slot and press firmly until the card is completely seated on the slot. Step 5. Fasten the card to the chassis with screws. Step 6. Replace the system cover. 13 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.5 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on pins, the jumper is “Open”. The illustration shows a 3-pin jumper whose pin1 and pin2 are “Short” when jumper cap is placed on these 2 pins. Jumper PS2_USB_PW1 Short Open Setting Short pin2, pin3 to enable +5VSB (standby) for PS/2 or USB wake up events. Note: To select +5VSB, it requires 2 Amp and higher standby current provided by power supply. (see p.2, No. 1) Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1) (see p.2, No. 9) Default Clear CMOS Note: CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS. The data in CMOS includes system setup information such as system password, date, time, and system setup parameters. To clear and reset the system parameters to default setup, please turn off the computer and unplug the power cord from the power supply. After waiting for 15 seconds, use a jumper cap to short pin2 and pin3 on CLRCMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the CMOS right after you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you just finish updating the BIOS, you must boot up the system first, and then shut it down before you do the clear-CMOS action. English 14 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.6 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage of the motherboard! • Floppy Connector (33-pin FLOPPY1) (see p.2, No. 23) the red-striped side to Pin1 Note: Make sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the connector. Primary IDE connector (Blue) (39-pin IDE1, see p.2, No. 8) connect the blue end to the motherboard connect the black end to the IDE devices 80-conductor ATA 66/100/133 cable Note: Please refer to the instruction of your IDE device vendor for the details. Serial ATA II Connectors (SATAII_ORANGE (PORT3): see p.2, No. 10) SATAII_ORANGE (PORT3) (SATAII_BLACK (PORT2): see p.2, No. 11) SATAII_BLACK (PORT2) (SATAII_RED (PORT1): see p.2, No. 12) These four Serial ATAII (SATAII) connectors support SATA data cables for internal storage devices. The current SATAII interface allows up to 3.0 Gb/s data transfer rate. SATAII_RED (PORT1) (SATAII_BLUE (PORT0): see p.2, No. 13) English SATAII_BLUE (PORT0) SATAII_RED (PORT1) and SATAII_ORANGE (PORT3) connectors can be used for internal storage devices or be connected to eSATAII_BOTTOM and eSATAII_TOP connectors with corresponding color to support eSATAII devices. Please read “eSATAII Interface Introduction” on page 22 for details about eSATAII and eSATAII installation procedures. 15 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard (eSATAII_BOTTOM: see p.2, No. 37) eSATAII_TOP (eSATAII_TOP: see p.2, No. 36) eSATAII_BOTTOM eSATA II Connectors Serial ATA (SATA) Data Cable Either end of the SATA data cable can be connected to the SATA / SATAII hard disk or the SATAII connector on the motherboard. You can also use the SATA data cable to connect SATAII connectors and eSATAII connectors with corresponding color. (Optional) Serial ATA (SATA) Power Cable (Optional) connect to the SATA HDD power connector USB 2.0 Headers (9-pin USB8_9) (see p.2 No. 14) These two eSATAII connectors support SATA data cables for external SATAII function. The current eSATA II interface allows up to 3.0 Gb/s data transfer rate. connect to the power supply Please connect the black end of SATA power cable to the power connector on each drive. Then connect the white end of SATA power cable to the power connector of the power supply. Besides two default USB 2.0 ports on the I/O panel, there are four USB 2.0 headers on this motherboard. Each USB 2.0 header can support two USB 2.0 ports. (9-pin USB6_7) (see p.2 No. 15) English (9-pin USB4_5) (see p.2 No. 16) 16 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard (9-pin USB2_3) (see p.2 No. 17) Infrared Module Header This header supports an optional wireless transmitting and receiving infrared module. (5-pin IR1) (see p.2, No. 32) Internal Audio Connectors (4-pin CD1) CD1 (CD1: see p.2, No. 28) Front Panel Audio Header (9-pin HD_AUDIO1) This is an interface for the front panel audio cable that allows convenient connection and control of audio devices. 1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must support HDA to function correctly. Please follow the instruction in our manual and chassis manual to install your system. 2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header as below: A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L. B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L. C. Connect Ground (GND) to Ground (GND). D. MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only. You don’t need to connect them for AC’97 audio panel. E. Enter BIOS Setup Utility. Enter Advanced Settings, and then select Chipset Configuration. Set the Front Panel Control option from [Auto] to [Enabled]. F. Enter Windows system. Click the icon on the lower right hand taskbar to enter Realtek HD Audio Manager. Click “Audio I/O”, select “Connector Settings” , choose “Disable front panel jack English (see p.2, No. 25) This connector allows you to receive stereo audio input from sound sources such as a CD-ROM, DVD-ROM, TV tuner card, or MPEG card. detection”, and save the change by clicking “OK”. 17 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard System Panel Header This header accommodates several system front panel functions. (9-pin PANEL1) (see p.2, No. 19) Chassis Speaker Header Please connect the chassis speaker to this header. (4-pin SPEAKER 1) (see p.2, No. 20) Chassis Fan Connector Please connect a chassis fan cable to this connector and match the black wire to the ground pin. (3-pin CHA_FAN1) (see p.2, No. 18) CPU Fan Connector Please connect the CPU fan cable to this connector and match the black wire to the ground pin. (4-pin CPU_FAN1) (see p.2, No. 3) 1 2 3 4 Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function. If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard, please connect it to Pin 1-3. Pin 1-3 Connected 3-Pin Fan Installation ATX Power Connector (20-pin ATXPWR1) Please connect an ATX power supply to this connector. (see p.2, No. 35) English ATX 12V Power Connector (4-pin ATX12V1) (see p.2, No. 2) Please note that it is necessary to connect a power supply with ATX 12V plug to this connector. Failing to do so will cause power up failure. 18 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard (15-pin GAME1) (see p.2, No. 24) IEEE 1394 Headers (9-pin FRONT_1394) (see p.2, No. 30) (9-pin BACK_1394) Connect a Game cable to this header if the Game port bracket is installed. There are two IEEE 1394 headers on this motherboard, including one front panel IEEE 1394 header (FRONT_1394) and one back panel IEEE 1394 header (BACK_1394). Each IEEE 1394 header can support one IEEE 1394 port. (see p.2, No. 29) HDMI_SPDIF Header (3-pin HDMI_SPDIF1) (see p.2, No. 27) HDMI_SPDIF header, providing SPDIF audio output to HDMI VGA card, allows the system to connect HDMI Digital TV/ projector/LCD devices. Please connect the HDMI_SPDIF connector of HDMI VGA card to this header. English i Game Port Header 19 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard HDMI_SPDIF Cable (Optional) C B A A. black end B. white end (2-pin) USB+1394 Bracket Please connect the black end (A) of HDMI_SPDIF cable to the HDMI_SPDIF header on the motherboard. Then connect the white end (B or C) of HDMI_SPDIF cable to the HDMI_SPDIF connector of HDMI VGA card. C. white end (3-pin) This USB+1394 bracket can support 2 additional USB 2.0 ports and 1 IEEE 1394 port. Please connect the blue connector on the cable of this USB+1394 bracket to the USB 2.0 header (USB2_3, USB4_5, USB6_7 or USB8_9), and connect the red connector on the cable of this USB+1394 bracket to the IEEE 1394 header (BACK_1394). Then fasten the USB+1394 bracket to the chassis with screws. English 20 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.7 HDMI_SPDIF Header Connection Guide HDMI (High-Definition Multi-media Interface) is an all-digital audio/video specification, which provides an interface between any compatible digital audio/video source, such as a set-top box, DVD player, A/V receiver and a compatible digital audio or video monitor, such as a digital television (DTV). A complete HDMI system requires a HDMI VGA card and a HDMI ready motherboard with a HDMI_SPDIF header. This motherboard is equipped with a HDMI_SPDIF header, which provides SPDIF audio output to HDMI VGA card, allows the system to connect HDMI Digital TV/projector/ LCD devices. To use HDMI function on this motherboard, please carefully follow the below steps. •Step 1. Install the HDMI VGA card to the PCI Express Graphics slot on this Step 2. motherboard. For the proper installation of HDMI VGA card, please refer to the installation guide on page 13. Connect the black end (A) of HDMI_SPDIF cable to the HDMI_SPDIF header (HDMI_SPDIF1, yellow, see page 2, No. 27) on the motherboard. Make sure to correctly connect the HDMI_SPDIF cable to the motherboard and the HDMI VGA card according to the same pin definition. For the pin definition of HDMI_SPDIF header and HDMI_SPDIF cable connectors, please refer to page 19. For the pin definition of HDMI_SPDIF connectors on HDMI VGA card, please refer to the user manual of HDMI VGA card vendor. Incorrect connection may cause permanent damage to this motherboard and the HDMI VGA card. Step 3. Connect the white end (B or C) of HDMI_SPDIF cable to the HDMI_SPDIF connector of HDMI VGA card. (There are two white ends (2-pin and 3-pin) on HDMI_SPDIF cable. Please choose the appropriate white end according to the HDMI_SPDIF connector of the HDMI VGA card you install. white end (2-pin) (B) white end (3-pin) (C) Step 4. Step 5. English Please do not connect the white end of HDMI_SPDIF cable to the wrong connector of HDMI VGA card or other VGA card. Otherwise, the motherboard and the VGA card may be damaged. For example, this picture shows the wrong example of connecting HDMI_SPDIF cable to the fan connector of PCI Express VGA card. Please refer to the VGA card user manual for connector usage in advance. Connect the HDMI output connector on HDMI VGA card to HDMI device, such as HDTV. Please refer to the user manual of HDTV and HDMI VGA card vendor for detailed connection procedures. Install HDMI VGA card driver to your system. 21 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.8 eSA face Introduction eSATTAII Inter Interface What is eSATAII? This motherboard supports eSATAII interface, the external SATAII specification. eSATAII allows you to enjoy the SATAII function provided by the I/O of your computer, offering the high speed data transfer rate up to 3.0Gb/s, and the convenient mobility like USB. eSATAII is equipped with Hot Plug capability that enables you to exchange drives easily. For example, with eSATAII interface, you may simply plug your eSATAII hard disk to the eSATAII ports instead of opening your chassis to exchange your SATAII hard disk. Currently, on the market, the data transfer rate of USB 2.0 is up to 480Mb/s, and for IEEE 1394 is up to 400Mb/ s. However, eSATAII provides the data transfer rate up to 3000Mb/s, which is much higher than USB 2.0 and IEEE 1394, and still keeps the convenience of Hot Plug feature. Therefore, on the basis of the advantageous transfer speed and the facilitating mobile capability, in the near future, eSATAII will replace USB 2.0 and IEEE 1394 to be a trend for external interface. NOTE: 1. If you set “SATA Operation Mode” option in BIOS setup to AHCI or RAID mode, Hot Plug function is supported with eSATAII devices. Therefore, you can insert or remove your eSATAII devices to the eSATAII ports while the system is power-on and in working condition. 2. If you set “SATA Operation Mode” option in BIOS setup to non-RAID mode, Hot Plug function is not supported with eSATAII devices. If you still want to use eSATAII function in non-RAID mode, please insert or remove your eSATAII devices to the eSATAII ports only when the system is power-off. 3. Please refer to page 28 to 32 for detailed information of RAID mode, non-RAID mode, and AHCI mode. How to install eSATAII? English SATAII_RED (PORT1) and SATAII_ORANGE (PORT3) 1. eSATAII_TOP and eSATAII_BOTTOM If you just plan to install one eSATAII device to this motherboard, it is recommended to enable the bottom eSATAII port of the I/O shield. In order to enable the bottom eSATAII port of the I/O shield, you need to connect the red SATAII connector (SATAII_RED (PORT1); see p.2 No.12) and the red eSATAII connector (eSATAII_BOTTOM; see p.2 No.37) with a SATA data cable first. Then the bottom eSATAII port of the I/O shield is enabled. 22 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2. Connect the SATA data cable to the red eSATAII connector (eSATAII_BOTTOM) If you plan to install two eSATAII devices to this motherboard, you need to enable both the top and the bottom eSATAII ports of the I/O shield. In order to enable the top and the bottom eSATAII ports of the I/O shield, you have to connect the red SATAII connector (SATAII_RED (PORT1); see p.2 No.12) and the red eSATAII connector (eSATAII_BOTTOM; see p.2 No.37) with a SATA data cable first, and then connect the orange SATAII connector (SATAII_ORANGE (PORT3); see p.2 No.10) and the orange eSATAII connector (eSATAII_TOP; see p.2 No.36) with another SATA data cable. After that, both the top and the bottom eSATAII ports of the I/O shield are enabled. Connect the SATA data cables to both red SATAII connector Connect the SATA data cables to both red eSATAII connector (SATAII_RED (PORT1)) and orange SATAII connector (SATAII_ ORANGE (PORT3)) (eSATAII_BOTTOM) and orange eSATAII connector (eSATAII_TOP) English A A Connect the SATA data cable to the red SATAII connector (SATAII_RED (PORT1)) Please make sure to correctly connect the SATAII and eSATAII connectors with corresponding color so that the eSATAII function will work successfully. 23 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 3. Use the eSATAII device cable to connect eSATAII device and the eSATAII port of the I/O shield according to the eSATAII connector that you connect the SATA data cable. Connect one end of the eSATAII device cable to eSATAII device Connect the other end of the eSATAII device cable to eSATAII port of the I/O shield Comparison between eSATAII and other devices IEEE 1394 USB 2.0 SATA eSATAII/SATAII 400Mb/s 480Mb/s 1.5Gb/s (1500Mb/s) 3.0Gb/s (3000Mb/s) English 24 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.9 SA SATTAII Hard Disk Setup Guide Before installing SATAII hard disk to your computer, please carefully read below SATAII hard disk setup guide. Some default setting of SATAII hard disks may not be at SATAII mode, which operate with the best performance. In order to enable SATAII function, please follow the below instruction with different vendors to correctly adjust your SATAII hard disk to SATAII mode in advance; otherwise, your SATAII hard disk may fail to run at SATAII mode. Western Digital If pin 5 and pin 6 are shorted, SATA 1.5Gb/s will be enabled. On the other hand, if you want to enable SATAII 3.0Gb/s, please remove the jumpers from pin 5 and pin 6. SAMSUNG If pin 3 and pin 4 are shorted, SATA 1.5Gb/s will be enabled. On the other hand, if you want to enable SATAII 3.0Gb/s, please remove the jumpers from pin 3 and pin 4. HITACHI Please use the Feature Tool, a DOS-bootable tool, for changing various ATA features. Please visit HITACHI’s website for details: http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm English The above examples are just for your reference. For different SATAII hard disk products of different vendors, the jumper pin setting methods may not be the same. Please visit the vendors’ website for the updates. 25 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.10 Serial A ATTA (SA (SATTA) / Serial A ATTAII (SA (SATTAII) Hard Disks Installation This motherboard adopts NVIDIA® nForce 520 chipset that supports Serial ATA (SATA) / Serial ATAII (SATAII) hard disks and RAID functions. You may install SATA / SATAII hard disks on this motherboard for internal storage devices. This section will guide you to install the SATA / SATAII hard disks. STEP 1: Install the SATA / SATAII hard disks into the drive bays of your chassis. STEP 2: Connect the SATA power cable to the SATA / SATAII hard disk. STEP 3: Connect one end of the SATA data cable to the motherboard’s SATAII connector. STEP 4: Connect the other end of the SATA data cable to the SATA / SATAII hard disk. 1. If you plan to use RAID 0 or RAID 1 function, you need to install at least 2 SATA / SATAII hard disks. If you plan to use RAID 5 function, you need to install 3 SATA / SATAII hard disks. If you plan to use RAID 0+1 function, you need to install 4 SATA / SATAII hard disks. 2. It is recommended to build RAID on internal SATA / SATAII ports. In other words, if SATAII_RED (PORT1) and SATAII_ORANGE (PORT3) are used for eSATAII ports, please build RAID on SATAII_BLUE (PORT0) and SATAII_BLACK (PORT2). English 26 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.11 Hot Plug and Hot Swap FFunctions unctions for SA SATTA / SA SATTAII HDDs and eSA eSATTAII Devices This motherboard supports Hot Plug and Hot Swap functions for SATA / SATAII / eSATAII Devices in RAID / AHCI mode. NVIDIA® nForce 520 chipset provides hardware support for Advanced Host controller Interface (AHCI), a new programming interface for SATA host controllers developed thru a joint industry effort. AHCI also provides usability enhancements such as Hot Plug. NOTE What is Hot Plug Function? If the SATA / SATAII HDDs are NOT set for RAID configuration, it is called “Hot Plug” for the action to insert and remove the SATA / SATAII HDDs while the system is still power-on and in working condition. However, please note that it cannot perform Hot Plug if the OS has been installed into the SATA / SATAII HDD. What is Hot Swap Function? If SATA / SATAII HDDs are built as RAID1 or RAID 5 then it is called “Hot Swap” for the action to insert and remove the SATA / SATAII HDDs while the system is still power-on and in working condition. eSATAII is equipped with Hot Plug capability that enables you to exchange drives easily. For example, with eSATAII interface, you may simply plug your eSATAII devices to the eSATAII ports instead of opening your chassis to exchange your SATAII hard disk. 2.12 Driver Installation Guide English To install the drivers to your system, please insert the support CD to your optical drive first. Then, the drivers compatible to your system can be auto-detected and listed on the support CD driver page. Please follow the order from up to bottom side to install those required drivers. Therefore, the drivers you install can work properly. 27 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.13 Installing Windows ® 2000 / XP / XP 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bit Without RAID Functions If you want to install Windows® 2000, Windows® XP, Windows® XP 64-bit, Windows® Vista TM or Windows ® VistaTM 64-bit on your SATA / SATAII HDDs without RAID functions, please follow below procedures according to the OS you install. 1. The installation procedures for Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit are subject to change. Please visit our website for the updates of Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit driver and related information in the future. 2. Before installing Windows® 2000 to your system, your Windows® 2000 optical disk is supposed to include SP4. If there is no SP4 included in your disk, please visit the below website for proper procedures of making a SP4 disk: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/spdeploy. htm#the_integrated_installation_fmay 2.13.1 Installing Windows ® 2000 / XP / XP 64-bit Without RAID Functions If you want to install Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64-bit on your SATA / SATAII HDDs without RAID functions, please follow below steps. Using SATA / SATAII HDDs and eSATAII devices with NCQ and Hot Plug functions English STEP 1: Set Up BIOS. A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration. B. Set the “SATA Operation Mode” option to [AHCI]. STEP 2: Make a SATA / SATAII driver diskette. A. Insert the ASRock Support CD into your optical drive to boot your system. B. During POST at the beginning of system boot-up, press <F11> key, and then a window for boot devices selection appears. Please select CDROM as the boot device. C. When you see the message on the screen, “Generate Serial ATA driver diskette [YN]?”, press <Y>. D. Then you will see these messages, Please choose: 1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP/XP64 2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP 3. Generate RAID Driver diskette for WindowsXP64 4. Exit Reboot system now Press any key to continue 28 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Please insert a floppy diskette into the floppy drive. Select your required item on the list according to the mode you choose and the OS you install. Then press any key. E. The system will start to format the floppy diskette and copy SATA / SATAII drivers into the floppy diskette. STEP 3: Install Windows® 2000 / XP / XP 64-bit OS on your system. After making a SATA / SATAII driver diskette, you can start to install Windows® 2000 / XP / XP 64-bit on your system. At the beginning of Windows® setup, press F6 to install a third-party AHCI driver. When prompted, insert the SATA / SATAII driver diskette containing the NVIDIA® AHCI driver. After reading the floppy disk, the drivers will be presented. Select the driver to install according to the OS you install. The drivers are as below: A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000 B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64 Please select A for Windows® 2000 / XP in AHCI mode. Please select B for Windows® XP 64-bit in AHCI mode. Using SATA / SATAII HDDs and eSATAII devices without NCQ and Hot Plug functions STEP 1: Set Up BIOS. A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration. B. Set the “SATA Operation Mode” option to [non-RAID]. STEP 2: Install Windows® 2000 / XP / XP 64-bit OS on your system. 2.13.2 Installing Windows ® Vista TM / Vista TM 64-bit Without RAID Functions If you want to install Windows ® VistaTM / Windows ® VistaTM 64-bit on your SATA / SATAII HDDs without RAID functions, please follow below steps. STEP 1: Set Up BIOS. A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration. B. Set the “SATA Operation Mode” option to [AHCI]. STEP 2: Install Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS on your system. Insert the Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit optical disk into the optical drive to boot your system, and follow the instruction to install Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit OS on your system. When you see “Where do you want to install Windows?” page, please insert the ASRock Support CD into your optical drive, and click the “Load Driver” button on the left on the bottom to load the NVIDIA® AHCI ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard English Using SATA / SATAII HDDs and eSATAII devices with NCQ and Hot Plug functions 29 drivers. NVIDIA® AHCI drivers are in the following path in our Support CD: .. \ I386 \ Vista32_AHCI (For Windows® VistaTM OS) .. \ AMD64 \ Vista64_AHCI (For Windows® VistaTM 64-bit OS) After that, please insert Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit optical disk into the optical drive again to continue the installation. Using SATA / SATAII HDDs and eSATAII devices without NCQ and Hot Plug functions STEP 1: Set Up BIOS. A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration. B. Set the “SATA Operation Mode” option to [non-RAID]. STEP 2: Install Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS on your system. 2.14 Installing Windows ® 2000 / XP / XP 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bit With RAID Functions If you want to install Windows® 2000, Windows® XP, Windows® XP 64-bit, Windows® VistaTM or Windows® VistaTM 64-bit on your SATA / SATAII HDDs with RAID functions, please follow below procedures according to the OS you install. 1. The installation procedures for Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit are subject to change. Please visit our website for the updates of Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit driver and related information in the future. 2. Before installing Windows® 2000 to your system, your Windows® 2000 optical disk is supposed to include SP4. If there is no SP4 included in your disk, please visit the below website for proper procedures of making a SP4 disk: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/spdeploy. htm#the_integrated_installation_fmay 2.14.1 Installing Windows ® 2000 / XP / XP 64-bit With RAID Functions English If you want to install Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64-bit on your SATA / SATAII HDDs with RAID functions, please follow below steps. STEP 1: Set Up BIOS. A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration. B. Set the “SATA Operation Mode” option to [RAID]. STEP 2: Make a SATA / SATAII driver diskette. Please make a SATA / SATAII driver diskette by following section 2.13.1 step 2 on page 28. If you want to enable Hot Plug function on eSATAII ports but you install OS on IDE HDD, please skip step 2. 30 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard STEP 3: Use “RAID Installation Guide” to set RAID configuration. Before you start to configure RAID function, you need to check the RAID installation guide in the Support CD for proper configuration. Please refer to the BIOS RAID installation guide part of the document in the following path in the Support CD: .. \ RAID Installation Guide STEP 4: Install Windows® 2000 / XP / XP 64-bit OS on your system. After step 1, 2, 3, you can start to install Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64-bit OS on your system. At the beginning of Windows® setup, press F6 to install a third-party RAID driver. When prompted, insert the SATA / SATAII driver diskette containing the NVIDIA® RAID driver. After reading the floppy disk, the drivers will be presented. Select the drivers to install. The drivers are as below: A. NVIDIA RAID Driver (required) B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Please select A and B for Windows® 2000 / XP / XP 64-bit in RAID mode. (There are two RAID drivers needed for RAID mode, you have to select them separately. Please specify the first RAID driver and then specify again for the second one.) NOTE. If you install Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64-bit on IDE HDDs and want to manage (create, convert, delete, or rebuild) RAID functions on SATA / SATAII HDDs, you still need to set up “SATA Operation Mode” to [RAID] in BIOS first. Then, please set the RAID configuration by using the Windows RAID installation guide part of the document in the following path in the Support CD: .. \ RAID Installation Guide 2.14.2 Installing Windows ® Vista TM / Vista TM 64-bit With RAID Functions English If you want to install Windows ® VistaTM / Windows ® VistaTM 64-bit on your SATA / SATAII HDDs with RAID functions, please follow below steps. STEP 1: Set Up BIOS. A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration. B. Set the “SATA Operation Mode” option to [RAID]. STEP 2: Use “RAID Installation Guide” to set RAID configuration. Before you start to configure RAID function, you need to check the RAID installation guide in the Support CD for proper configuration. Please refer to the BIOS RAID installation guide part of the document in the following path in the Support CD: .. \ RAID Installation Guide STEP 3: Install Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS on your system. Insert the Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit optical disk into the optical drive to boot your system, and follow the instruction to install Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit OS on your system. When you see “Where do you want to 31 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard install Windows?” page, please insert the ASRock Support CD into your optical drive, and click the “Load Driver” button on the left on the bottom to load the NVIDIA® RAID drivers. NVIDIA® RAID drivers are in the following path in our Support CD: .. \ I386 \ Vista32_RAID (For Windows® VistaTM OS) .. \ AMD64 \ Vista64_RAID (For Windows® VistaTM 64-bit OS) After that, please insert Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit optical disk into the optical drive again to continue the installation. NOTE. If you install Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit on IDE HDDs and want to manage (create, convert, delete, or rebuild) RAID functions on SATA / SATAII HDDs, you still need to set up “SATA Operation Mode” to [RAID] in BIOS first. Then, please set the RAID configuration by using the Windows RAID installation guide in the following path in the Support CD: .. \ RAID Installation Guide 2.15 Untied Overclocking TTechnology echnology This motherboard supports Untied Overclocking Technology, which means during overclocking, FSB enjoys better margin due to fixed PCI / PCIE buses. Before you enable Untied Overclocking function, please enter “Overclock Mode” option of BIOS setup to set the selection from [Auto] to [CPU, PCIE, Async.]. Therefore, CPU FSB is untied during overclocking, but PCI / PCIE buses are in the fixed mode so that FSB can operate under a more stable overclocking environment. Please refer to the warning on page 6 for the possible overclocking risk before you apply Untied Overclocking Technology. English 32 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 3. BIOS Information The Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility. When you start up the computer, please press <F2> during the Power-On-Self-Test (POST) to enter BIOS Setup utility; otherwise, POST continues with its test routines. If you wish to enter BIOS Setup after POST, please restart the system by pressing <Ctl> + <Alt> + <Delete>, or pressing the reset button on the system chassis. The BIOS Setup program is designed to be user-friendly. It is a menu-driven program, which allows you to scroll through its various sub-menus and to select among the predetermined choices. For the detailed information about BIOS Setup, please refer to the User Manual (PDF file) contained in the Support CD. 4. Software Suppor Supportt CD information English This motherboard supports various Microsoft® Windows® operating systems: 2000 / XP / XP Media Center / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit. The Support CD that came with the motherboard contains necessary drivers and useful utilities that will enhance motherboard features. To begin using the Support CD, insert the CD into your CD-ROM drive. It will display the Main Menu automatically if “AUTORUN” is enabled in your computer. If the Main Menu does not appear automatically, locate and double-click on the file “ASSETUP. EXE” from the “BIN” folder in the Support CD to display the menus. 33 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 34 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ™ ‘ ’ ™ ® ® 35 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® ® 36 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ‘ ’ ™ ‘ ’ ™ ® ® ® ® 37 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® ® ® ® ® ® ® ® ® 38 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 39 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 40 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard DDRII_1 ( (1) (2) (3) - ) DDRII_2 ( ) DDRII_3 ( - ) DDRII_4 ( - ) - 41 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 42 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 43 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 44 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard SATAII_ORANGE (PORT3) SATAII_BLACK (PORT2) SATAII_RED (PORT1) eSATAII_BOTTOM eSATAII_TOP SATAII_BLUE (PORT0) 45 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 46 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard CD1 47 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 1 2 3 4 48 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard C B A 49 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 50 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 51 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 52 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard IEEE 1394 USB 2.0 SATA eSATAII/SATAII 400Mb/s 480Mb/s 1.5Gb/s (1500Mb/s) 3.0Gb/s (3000Mb/s) 53 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 54 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® 55 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® 56 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® 57 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® ® ® ® A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000 B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64 ® ® ® ® ® ® 58 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® 59 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® ® ® ® A. NVIDIA RAID Driver (required) B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) ® ® ® ® ® ® ® 60 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® 61 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® ® 62 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard X O O O O O X O O O O O O: X: 63 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 1. Einführung Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit. Diese Schnellinstallationsanleitung führt in das Motherboard und die schrittweise Installation ein. Details über das Motherboard finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Support-CD. Da sich Motherboard-Spezifikationen und BIOS-Software verändern können, kann der Inhalt dieses Handbuches ebenfalls jederzeit geändert werden. Für den Fall, dass sich Änderungen an diesem Handbuch ergeben, wird eine neue Version auf der ASRock-Website, ohne weitere Ankündigung, verfügbar sein. Die neuesten Grafikkarten und unterstützten CPUs sind auch auf der ASRock-Website aufgelistet. ASRock-Website: http://www.asrock.com 1.1 Kartoninhalt ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard (ATX-Formfaktor: 30.5 cm x 20.3 cm; 12.0 Zoll x 8.0 Zoll) ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Schnellinstallationsanleitung ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Support-CD Ein 80-adriges Ultra-ATA 66/100/133 IDE-Flachbandkabel Ein Flachbandkabel für ein 3,5-Zoll-Diskettenlaufwerk Vier Serial ATA (SATA) -Datenkabel (optional) Zwei Serial ATA (SATA) -Festplattenstromkabel (optional) Ein HDMI_SPDIF-Kabel (Option) Ein ASRock 8CH_eSATAII I/O Shield Ein USB+1394-Halterung Deutsch 64 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Spezifikationen Plattform CPU Chipsatz Speicher Hybrid Booster Erweiterungssteckplätze Audio LAN E/A-Anschlüsse an der Rückseite - ATX-Formfaktor: 30.5 cm x 20.3 cm; 12.0 Zoll x 8.0 Zol - AM2 Sockel, unterstützt AMD AthlonTM 64FX / 64X2 / 64 und Sempron Prozessoren - AMD LIVE!TM-bereit - Unterstützt Cool ‘n’ Quiet™-Technologie von AMD (siehe VORSICHT 1) - FSB 1000 MHz (2.0 GT/s) - Unterstützt Untied-Übertaktungstechnologie (siehe VORSICHT 2) - Unterstützt Hyper-Transport-Technologie - NVIDIA® nForce 520 - Unterstützung von Dual-Kanal-Speichertechnologie (siehe VORSICHT 3) - 4 x Steckplätze für DDRII - Unterstützt DDRII800/667/533 - Max. 8GB (siehe VORSICHT 4) - Schrittloser CPU-Frequenz-Kontrolle (siehe VORSICHT 5) - ASRock U-COP (siehe VORSICHT 6) - Boot Failure Guard (B.F.G. – Systemstartfehlerschutz) - ASRock AM2 Boost: ASRocks patentgeschützte Technologie zur Erhöhung der Arbeitsspeicherleistung um bis zu 12,5% (siehe VORSICHT 7) - 3 x PCI -Steckplätze - 1 x PCI Express x 16-Steckplätze - 2 x PCI Express x 1-Steckplätze - 7.1 CH Windows® VistaTM Premium Level HD Audio (ALC888 Audio Codec) - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Realtek RTL8111B - Unterstützt Wake-On-LAN ASRock 8CH_eSATAII I/O - 1 x PS/2-Mausanschluss - 1 x PS/2-Tastaturanschluss - 1 x Serieller port: COM 1 - 1 x Paralleler port: Unterstützung für ECP / EPP - 2 x Standard-USB 2.0-Anschlüsse - 2 x eSATAII Ports - 1 x RJ-45 Port - HD Audiobuchse: Lautsprecher seitlich / Lautsprecher hinten / Mitte/Bass / Audioeingang/ Lautsprecher vorne / Mikrofon ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Deutsch 1.2 65 (siehe VORSICHT 8) Deutsch Gratis-Paket: USB- und 1394-Blech, bietet 2 zusätzliche USB 2.0-Ports und 1 IEEE 1394-Port Anschlüsse - 4 x SATAII-Anschlüsse, unterstützt bis 3.0 Gb/s Datenübertragungsrate, unterstützt RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, JBOD, RAID 5), NCQ, AHCI und “Hot Plug” Funktionen (siehe VORSICHT 9) - 2 x eSATAII 3.0 GB/s-Anschlüsse (mit 2 SATAII-Anschlüssen geteilt), unterstützt NCQ, AHCI und „Hot Plug“-Funktion (siehe VORSICHT 10) - 1 x ATA133 IDE-Anschlüsse (Unterstützt bis 2 IDE-Geräte) - 1 x FDD-Anschlüsse - 1 x Infrarot-Modul-Header - 1 x Game-Anschluss - 1 x HDMI_SPDIF-Anschluss - 2 x IEEE 1394-Anschlussleisten - CPU/Gehäuse-Lüfteranschluss - 20-pin ATX-Netz-Header - 4-pin anschluss für 12V-ATX-Netzteil - Interne Audio-Anschlüsse - Anschluss für Audio auf der Gehäusevorderseite - 4 x USB 2.0-Anschlüsse (Unterstützung 8 zusätzlicher USB 2.0-Anschlüsse) (siehe VORSICHT 11) BIOS - 4Mb AMI BIOS - AMI legal BIOS mit Unterstützung für “Plug and Play” - ACPI 1.1-Weckfunktionen - JumperFree-Modus - SMBIOS 2.3.1 Support-CD - Treiber, Dienstprogramme, Antivirussoftware (Probeversion) Hardware Monitor - Interner CPU-Temperatursensor - CPU-Umgebungstemperatursensor - Motherboardtemperaturerkennung - Drehzahlmessung für CPU-Lüfter - Drehzahlmessung für Gehäuselüfter - CPU-Lüftergeräuschdämpfung - Spannungsüberwachung: +12V, +5V, +3.3V, Vcore Betriebssysteme - Unterstützt Microsoft® Windows® 2000 / XP / XP Media Center / XP 64-Bit / VistaTM / VistaTM 64-Bit (siehe VORSICHT 12) Zertifizierungen - FCC, CE, WHQL 66 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard WARNUNG Beachten Sie bitte, dass Overclocking, einschließlich der Einstellung im BIOS, Anwenden der Untied Overclocking-Technologie oder Verwenden von Overclocking-Werkzeugen von Dritten, mit einem gewissen Risiko behaftet ist. Overclocking kann sich nachteilig auf die Stabilität Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen. Es geschieht dann auf eigene Gefahr und auf Ihre Kosten. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die aufgrund von Overclocking verursacht wurden. VORSICHT! 2. 3. 4. 5. 6. 7. Um Energie zu sparen, wird dringendst empfohlen, die Cool ‘n’ Quiet™Technologie von AMD im Windows-System zu aktivieren. Siehe ANHANG auf Seite 54 des “Handbuchs” auf der Support-CD für Hinweise zur Aktivierung der Cool ‘n’ Quiet™-Technologie von AMD. Dieses Motherboard unterstützt die Untied-Übertaktungstechnologie. Unter “Entkoppelte Übertaktungstechnologie” auf Seite 94 finden Sie detaillierte Informationen. Dieses Motherboard unterstützt Dual-Kanal-Speichertechnologie. Vor Implementierung der Dual-Kanal-Speichertechnologie müssen Sie die Installationsanleitung für die Speichermodule auf Seite 71 zwecks richtiger Installation gelesen haben. Durch Betriebssystem-Einschränkungen kann die tatsächliche Speichergröße weniger als 4 GB betragen, da unter Windows® XP und Windows® Vista™ etwas Speicher zur Nutzung durch das System reserviert wird. Unter Windows® XP 64-bit und Windows® Vista™ 64-bit mit 64-Bit-CPU besteht diese Einschränkung nicht. Obwohl dieses Motherboard stufenlose Steuerung bietet, wird Overclocking nicht empfohlen. Frequenzen, die von den empfohlenen CPU-Busfrequenzen abweichen, können Instabilität des Systems verursachen oder die CPU beschädigen. Wird eine Überhitzung der CPU registriert, führt das System einen automatischen Shutdown durch. Bevor Sie das System neu starten, prüfen Sie bitte, ob der CPU-Lüfter am Motherboard richtig funktioniert, und stecken Sie bitte den Stromkabelstecker aus und dann wieder ein. Um die Wärmeableitung zu verbessern, bitte nicht vergessen, etwas Wärmeleitpaste zwischen CPU und Kühlkörper zu sprühen. Dieses Motherboard unterstützt die ASRock AM2 Boost Übertaktungstechnologie. Wenn Sie diese Funktion im BIOS-Setup aktivieren, wird die Arbeitsspeicherleistung um bis zu 12,5% gesteigert. Die Wirkung hängt aber von der verwendeten AM2 CPU ab. Diese Funktion übertaktet die Standardfrequenz des Chipsatz und der CPU. Dennoch gewähren wir die Systemstabilität nicht bei allen CPU/DRAMKonfigurationen. Wird Ihr System nach dem Aktivieren der AM2 BoostFunktion unstabil, dann ist diese Funktion wahrscheinlich nicht für Ihr System geeignet. Sie können diese Funktion deaktivieren, um die Stabilität Ihres System zu bewahren. Deutsch 1. 67 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 8. For microphone input, this motherboard supports both stereo and mono modes. For audio output, this motherboard supports 2-channel, 4-channel, 6-channel, and 8-channel modes. Please check the table on page 3 for proper connection. 9. Bevor Sie eine SATA II Festplatte mit dem SATA II Anschluss verbinden, lesen Sie bitte die “Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung“ auf Seite 86, um Ihre SATA II Festplatte in den SATA II Modus umzuschalten. SATA-Festplatten können Sie auch direkt mit dem SATA II-Anschluss verbinden. 10. Dieses Motherboard unterstützt die eSATAII-Schnittstelle, externe SATAII-Spezifikation. Bitte lesen Sie den Abschnitt „Vorstellung der eSATAII-Schnittstelle“ auf Seite 82. Dort finden Sie detaillierte Informationen über eSATAII und zur eSATAII-Installation. 11. Das Power Management für USB 2.0 arbeitet unter Microsoft® Windows® VistaTM 64-Bit / VistaTM / XP 64-Bit / XP SP1 oder SP2/2000 SP4 einwandfrei. 12. Der Microsoft® Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit Treiber wird ständig aktualisiert. Sobald wir den neuesten Treiber haben, stellen wir ihn auf unserer Website zur Verfügung. Bitte besuchen Sie unsere Website für den Microsoft® Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit Treiber und verwandte Informationen. ASRock-Website http://www.asrock.com 1.3 Minimale Hardwarevorausetzungen für Windows ® Vista TM Premium 2007 und Basic Logo Systemintegratoren und Anwender unseres Motherboards, die ihre Rechner auf die Vergabe des Windows® VistaTM Premium 2007 und BasicLogos vorbereiten möchten, finden die minimalen hardwarevoraussetzungen in der folgenden Tabelle. CPU Speicher VGA Sempron 2800+ 1 GB Systemspeicher DX9.0 mit WDDM-Treiber mit 128 Bit-VGA-Speicher (Premium) mit 64 Bit-VGA-Speicher (Basic) Deutsch * Nach dem ersten Juni, 2007 sind , all Windows® VistaTM Systems dafür erforderlich, mit der Minimalforderung der obengenannte Hardware übereinzustimmen, um Windows® VistaTM Premium 2007 logo.zu befähigen. 68 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2. Installation Dies ist ein Motherboard mit einem ATX-Formfaktor (12,0 Zoll x 8,0 Zoll, 30,5 cm x 20,3 cm). Vor Installation des Motherboards müssen Sie die Konfiguration Ihres Gehäuses dahingehend überprüfen, ob das Motherboard dort hineinpasst. Sicherheitshinweise vor der Montage Bitte nehmen Sie die folgende Sicherheitshinweise zur Kenntnis, bevor Sie das Motherboard einbauen oder Veränderungen an den Einstellungen vornehmen. Vor dem Ein- oder Ausbauen einer Komponent müssen Sie sicherstellen, dass der Netzschalter ausgeschaltet oder die Netzleitung von der Steckdose abgezogen ist. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten schwer beschädigt werden. 2. 3. 4. 5. Trennen Sie das System vom Stromnetz, bevor Sie eine Systemkomponente berühren, da es sonst zu schweren Schäden am Motherboard oder den sonstigen internen, bzw. externen Komponenten kommen kann. Um Schäden aufgrund von statischer Elektrizität zu vermeiden, das Motherboard NIEMALS auf einen Teppich o.ä.legen. Denken Sie außerem daran, immer ein geerdetes Armband zu tragen oder ein geerdetes Objekt aus Metall zu berühren, bevor Sie mit Systemkomponenten hantieren. Halten Sie Komponenten immer an den Rändern und vermeiden Sie Berührungen mit den ICs. Wenn Sie Komponenten ausbauen, legen Sie sie immer auf eine antistatische Unterlage, oder zurück in die Tüte, mit der die Komponente geliefert wurde. Wenn Sie das Motherboard mit den Schrauben an dem Computergehäuse befestigen, überziehen Sie bitte die Schrauben nicht! Das Motherboard kann sonst beschädigt werden. Deutsch 1. 69 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.1 CPU Installation Schritt 1: Öffnen Sie den CPU-Sockel, indem sie den Hebel leicht zur Seite und dann nach oben ziehen, auf einen Winkel von 90°. Schritt 2: Positionieren Sie die CPU genau so über dem Sockel, dass sich die Ecke der CPU mit dem goldenen Dreieck exakt über der Ecke des Sockels befindet, die mit einem kleinen Dreieck gekennzeichnet ist. Schritt 3: Drücken Sie die CPU vorsichtig in den Sockel. Die CPU sollte problemlos in den Sockel passen. Drücken Sie die CPU nicht mit Gewalt in den Sockel, damit sich die Pins nicht verbiegen. Überprüfen Sie die Ausrichtung und suchen nach verbogenen Pins, sollte die CPU nicht in den Sockel passen. Schritt 4: Wenn die CPU korrekt im Sockel sitzt, leicht mit dem Finger draufdrücken und gleichzeitig den Hebel nach unten drücken, bis er hörbar einrastet. Hebel 90° nach oben Goldenes Dreieck der CPU Kleines Dreieck der Sockelecke SCHRITT 1: Ziehen Sie den Sockelhebel hoch 2.2 SCHRITT 2 / SCHRITT 3: Richten Sie das goldene Dreieck der CPU mit dem kleinen Dreieck der Sockelecke aus SCHRITT 4: Drücken Sie den Sockelhebel nach unten und rasten Sie ihn ein Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers Deutsch Nachdem Sie die CPU auf diesem Motherboard installiert haben, müssen Sie einen größeren Kühlkörper und Lüfter installieren, um Wärme abzuleiten. Zwischen CPU und Kühlkörper müssen Sie auch Wärmeleitpaste auftragen, um die Wärmeableitung zu verbessern. Vergewissern Sie sich, dass die CPU und der Kühlkörper gut befestigt sind und einen guten Kontakt zueinander haben. Verbinden Sie dann den CPULüfter mit dem CPU-LÜFTER-Anschluss (CPU_FAN1, siehe Seite 2, Nr. 3). Beziehen Sie sich für eine richtige Installation auf die Handbücher des CPULüfters und des Kühlkörpers. 70 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.3 Installation der Speichermodule (DIMM) Die Motherboards ALiveNF5-eSATA2+ bieten vier 240-pol. DDRII (Double Data Rate) DIMM-Steckplätze und unterstützen die Dual-Kanal-Speichertechnologie. Für die Dual-Kanalkonfiguration dürfen Sie nur identische (gleiche Marke, Geschwindigkeit, Größe und gleicher Chiptyp) DDRII DIMM-Paare in den Steckplätzen gleicher Farbe installieren. Mit anderen Worten, sie müssen ein identisches DDRII DIMM-Paar im Dual-Kanal A (DDRII_1 und DDRII_2; gelbe Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 6) oder ein identisches DDRII DIMM-Paar im DualKanal B (DDRII_3 und DDRII_4; orange Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 7) installieren, damit die Dual-Kanal-Speichertechnologie aktiviert werden kann. Auf diesem Motherboard können Sie auch vier DDRII DIMMs für eine Dual-Kanalkonfiguration installieren. Auf diesem Motherboard können Sie auch vier DDRII DIMM-Module für eine Dual-Kanalkonfiguration installieren, wobei Sie bitte in allen vier Steckplätzen identische DDRII DIMM-Module installieren. Beziehen Sie sich dabei auf die nachstehende Konfigurationstabelle für Dual-Kanalspeicher. Dual-Kanal-Speicherkonfigurationen DDRII_1 (1) (2) (3) DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4 (gelbe Steckplätze) (gelbe Steckplätze) (orange Steckplätze) (orange Steckplätze) Bestückt Bestückt Bestückt Bestückt Bestückt Bestückt Bestückt Bestückt * Für Konfiguration (3) installieren Sie bitte identische DDRII DIMMs in allen vier Steckplätzen. Deutsch 1. Wenn Sie zwei Speichermodule installieren möchten, verwenden Sie dazu für optimale Kompatibilität und Stabilität Steckplätze gleicher Farbe. Installieren Sie die beiden Speichermodule also entweder in den gelbe Steckplätzen (DDRII_1 und DDRII_ 2) oder den orange Steckplätzen (DDRII_3 und DDRII_4). 2. Wenn nur ein Speichermodul oder drei Speichermodule in den DDRII DIMM-Steckplätzen auf diesem Motherboard installiert sind, kann es die Dual-Kanal-Speichertechnologie nicht aktivieren. 3. Ist ein Speichermodulpaar NICHT im gleichen “Dual-Kanal” installiert, z.B. ein Speichermodulpaar wird in DDRII_1 und DDRII_3 installiert, kann es die Dual-Kanal-Speichertechnologie nicht aktivieren. 4. Es ist nicht zulässig, DDR in einen DDRII Steckplatz zu installieren; andernfalls könnten Motherboard und DIMMs beschädigt werden. 71 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Einsetzen eines DIMM-Moduls Achten Sie darauf, das Netzteil abzustecken, bevor Sie DIMMs oder Systemkomponenten hinzufügen oder entfernen. Schritt 1: Schritt 2: Öffnen Sie einen DIMM-Slot, indem Sie die seitlichen Clips nach außen drücken. Richten Sie das DIMM-Modul so über dem Slot aus, dass das Modul mit der Kerbe in den Slot passt. Die DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckplätze. Falls Sie versuchen, die DIMM-Module mit Gewalt falsch herum in die Steckplätze zu zwingen, führt dies zu dauerhaften Schäden am Mainboard und am DIMM-Modul. Schritt 3: Drücken Sie die DIMM-Module fest in die Steckplätze, so dass die Halteklammern an beiden Enden des Moduls einschnappen und das DIMM-Modul fest an Ort und Stelle sitzt. Deutsch 72 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.4 Erweiterungssteckplätze (PCI-Steckplätze und PCI Express- Steckplätze) Es gibt einen 3 PCI-Steckplätze und 3 PCI Express-Steckplätze am ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard. PCI-Slots: PCI-Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit dem 32bit PCI-Interface genutzt. PCI Express-Slots: PCIE1 / PCIE3 (PCIE x1-Steckplatz) wird für PCI ExpressGrafikkarten mit x1-Busbreite verwendet wie Gigabit LANKarten, SATA2-Karten, usw. eingesetzt. PCIE2 (PCIE x16-Steckplatz) wird für PCI ExpressGrafikkarten mit x16-Busbreite verwendet. Einbau einer Erweiterungskarte Schritt 2: Schritt 3: Schritt 4: Bevor Sie die Erweiterungskarte installieren, vergewissern Sie sich, dass das Netzteil ausgeschaltet und das Netzkabel abgezogen ist. Bitte lesen Sie die Dokumentation zur Erweiterungskarte und nehmen Sie nötige Hardware-Einstellungen für die Karte vor, ehe Sie mit der Installation beginnen. Entfernen Sie das Abdeckungsblech (Slotblende) von dem Gehäuseschacht (Slot) , den Sie nutzen möchten und behalten die Schraube für den Einbau der Karte. Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne Gewalt hinein, bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt. Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2. Deutsch Schritt 1: 73 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.5 Einstellung der Jumper Die Abbildung verdeutlicht, wie Jumper g esetzt werden. Werden Pins durch Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper “gebrückt”. Werden keine Pins durch Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper “offen”. Die Abbildung zeigt einen 3-Pin Jumper dessen Pin1 und Pin2 “gebrückt” sind, bzw. es befindet sich eine Jumper-Kappe auf diesen beiden Pins. Jumper PS2_USB_PW1 Gebrückt Offen Einstellun Überbrücken Sie Pin2, Pin3, um +5VSB (Standby) zu setzen und die PS/2 oder USBWeckfunktionen zu aktivieren. Hinweis: Um +5VSB nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A oder mehr leisten können. (siehe S.2, Punkt 1) CMOS löschen (CLRCMOS1, 3-Pin jumper) (siehe S.2, Punkt 9) DefaultEinstellung CMOS löschen Deutsch Hinweis: CLRCMOS1 erlaubt Ihnen das Löschen der CMOS-Daten. Diese beinhalten das System-Passwort, Datum, Zeit und die verschiedenen BIOS-Parameter. Um die Systemparameter zu löschen und auf die Werkseinstellung zurückzusetzen, schalten Sie bitte den Computer ab und entfernen das Stromkabel. Benutzen Sie eine Jumperkappe, um die Pin 2 und Pin 3 an CLRCMOS1 für 5 Sekunden kurzzuschließen. Bitte vergessen Sie nicht, den Jumper wieder zu entfernen, nachdem das CMOS gelöscht wurde. Bitte vergessen Sie nicht, den Jumper wieder zu entfernen, nachdem das CMOS gelöscht wurde. Wenn Sie den CMOSInhalt gleich nach dem Aktualisieren des BIOS löschen müssen, müssen Sie zuerst das System starten und dann wieder ausschalten, bevor Sie den CMOS-Inhalt löschen. 74 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.6 Anschlüsse Anschlussleisten sind KEINE Jumper. Setzen Sie KEINE Jumperkappen auf die Pins der Anschlussleisten. Wenn Sie die Jumperkappen auf die Anschlüsse setzen, wird das Motherboard permanent beschädigt! Anschluss Anschluss für das Floppy-Laufwerk Beschreibung (33-Pin FLOPPY1) die rotgestreifte Seite auf Stift 1 (siehe S.2, Punkt 23) Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Kabel mit der Stift 1Seite des Anschlusses verbunden wird. Primärer IDE-Anschluss (blau) (39-pin IDE1, siehe S.2, Punkt 8) Blauer Anschluss zum Motherboard Schwarzer Anschluss zur Festplatte 80-adriges ATA 66/100/133 Kabel Hinweis: Details entnehmen Sie bitte den Anweisungen Ihres IDE-Gerätehändlers. Seriell-ATAII-Anschlüsse (SATAII_ORANGE(PORT3): SATAII_ORANGE (PORT3) siehe S.2 - No. 10) (SATAII_BLACK(PORT2): SATAII_BLACK (PORT2) siehe S.2 - No. 11) (SATAII_RED(PORT1): siehe S.2 - No. 12) SATAII_RED (PORT1) (SATAII_BLUE(PORT0): SATAII_BLUE (PORT0) Deutsch siehe S.2 - No. 13) Diese vier Serial ATAII(SATAII-)Verbínder unterstützten SATA-Datenkabel für interne Massenspeichergeräte. Die aktuelle SATAII-Schnittstelle ermöglicht eine Datenübertragungsrate bis 3,0 Gb/s. Die Anschlüsse SATAII_RED (PORT1) und SATAII_ORANGE (PORT3) können für interne Speichergeräte verwendet oder zur Unterstützung von eSATAIIGeräten mit den Anschlüssen eSATAII_BOTTOM und eSATAII_TOP in den entsprechenden Farben verbunden werden. Bitte lesen Sie den Abschnitt „Vorstellung der eSATAII-Schnittstelle“ auf Seite 82. Dort finden Sie detaillierte Informationen über eSATAII und zur eSATAII-Installation. 75 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard (eSATAII_BOTTOM: siehe S.2 - No. 37) eSATAII_TOP (eSATAII_TOP: siehe S.2 - No. 36) eSATAII_BOTTOM eSATAII-Anschlüsse Serial ATA- (SATA-) Datenkabel Sie können beide Enden des SATA-Datenkabels entweder mit der SATA / SATAIIFestplatte oder dem SATAII-Anschluss am Mainboard verbinden. (Option) Serial ATA- (SATA-) Stromversorgungskabel (Option) Verbindung zum SATA-HDD-Stromanschluss Verbindung zum Netzteil USB 2.0-Header (9-pol. USB8_9) (siehe S.2 - Nr. 14) An diese beiden eSATAIIAnschlüsse können Sie SATADatenkabel für externe SATAIIFunktionen anschließen. Die derzeitige eSATAII-Schnittstelle ermöglicht Datentransferraten von bis zu 3,0 GB/s. Verbinden Sie das schwarze Ende des SATA-Netzkabels mit dem Netzanschluss am Laufwerk. Verbinden Sie dann das weiße Ende des SATAStromversorgungskabels mit dem Stromanschluss des Netzteils. Zusätzlich zu den beiden üblichen USB 2.0-Ports an den I/O-Anschlüssen befinden sich vier USB 2.0-Anschlussleisten am Motherboard. Pro USB 2.0Anschlussleiste werden zwei USB 2.0-Ports unterstützt. (9-pol. USB6_7) (siehe S.2 - Nr. 15) Deutsch (9-pol. USB4_5) (siehe S.2 - Nr. 16) 76 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard (9-pol. USB2_3) (siehe S.2 - Nr. 17) Infrarot-Modul-Header Dieser Header unterstützt ein optionales, drahtloses Sendeund Empfangs-Infrarotmodul. (5-pin IR1) (siehe S.2 - No. 32) Interne Audio-Anschlüsse (4-Pin CD1) CD1 (CD1: siehe S.2, Punkt 28) Anschluss für Audio auf der Gehäusevorderseite (9-Pin HD_AUDIO1) (siehe S.2, Punkt 25) Diese ermöglichen Ihnen StereoSignalquellen, wie z. B. CD-ROM, DVD-ROM, TV-Tuner oder MPEG-Karten mit Ihrem System zu verbinden. Dieses Interface zu einem Audio-Panel auf der Vorderseite Ihres Gehäuses, ermöglicht Ihnen eine bequeme Kontrolle über Audio-Geräte. 1. High Definition Audio unterstützt Jack Sensing (automatische Erkennung falsch angeschlossener Geräte), wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung am Gehäuse HDA unterstützen muss, um richtig zu funktionieren. Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem Handbuch und im Gehäusehandbuch. 2. Wenn Sie die AC’97-Audioleiste verwenden, installieren Sie diese wie nachstehend beschrieben an der Front-Audioanschlussleiste: A. Schließen Sie Mic_IN (MIC) an MIC2_L an. B. Schließen Sie Audio_R (RIN) an OUT2_R und Audio_L (LIN) an OUT2_L an. C. Schließen Sie Ground (GND) an Ground (GND) an. D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für den HD-Audioanschluss gedacht. Diese Anschlüsse müssen nicht an die AC’97-Audioleiste angeschlossen werden. E. Rufen Sie das BIOS-Setup-Dienstprogramm auf. Wechseln Sie zu Erweiterte Einstellungen und wählen Sie Chipset-Konfiguration. Setzen Sie die Option Frontleistenkontrolle von [Automatisch] auf [Aktiviert]. F. Rufen Sie das Windows-System auf. Klicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste unten rechts, um den Realtek HD Audio-Manager aufzurufen. Klicken Sie auf “Audio-E/A”, wählen Sie die “Anschlusseinstellungen” , wählen Sie “Erkennung der Frontleistenbuchse deaktivieren” und speichern Sie die Änderung durch Klicken auf “OK”. ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Deutsch n n e c T e G 77 System Panel Anschluss Dieser Anschluss ist für die verschiedenen Funktionen der Gehäusefront. (9-Pin PANEL1) (siehe S.2, Punkt 19) Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den Gehäuselautsprecher an diesen Header an. (4-pin SPEAKER1) (siehe S.2, Punkt 20) Gehäuse-Lüfteranschluss Verbinden Sie das Gehäuselüfterkabel mit diesem Anschluss und passen Sie den schwarzen Draht dem Erdungsstift an. (3-pin CHA_FAN1) (siehe S.2, Punkt 18) CPU-Lüfteranschluss (4-pin CPU_FAN1) (siehe S.2, Punkt 3) 1 2 3 4 Verbinden Sie das CPU Lüfterkabel mit diesem Anschluss und passen Sie den schwarzen Draht dem Erdungsstift an. Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU-Lüfteranschluss (Quiet Fan) bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. Wenn Sie einen dreipoligen CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses Motherboards anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Pins 1–3 anschließen den Pins 1 – 3. Lüfter mit dreipoligem Anschluss installieren ATX-Netz-Header (20-pin ATXPWR1) (siehe S.2, Punkt 35) Deutsch Anschluss für 12V-ATX-Netzteil (4-pin ATX12V1) (siehe S.2, Punkt 2) Verbinden Sie die ATXStromversorgung mit diesem Header. Beachten Sie bitte, dass Sie eine Stromversorgung mit ATX 12Volt-Stecker mit diesem Anschluss verbinden müssen, damit ausreichend Strom geliefert werden kann. Andernfalls reicht der Strom nicht aus, das System zu starten. 78 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard l Verbinden Sie ein Game-Kabel mit diesem Anschluss, wenn der Game-Anschlusshalter installiert ist. (15-pin GAME1) (siehe S.2, Punkt 24) IEEE 1394-Anschlussleisten (9-pin FRONT_1394) (siehe S.2 - No. 30) (9-pin BACK_1394) (siehe S.2 - No. 29) HDMI_SPDIF-Anschluss (HDMI_SPDIF1, dreipolig) (siehe S.2 - No. 27) Auf dem Motherboard befinden sich zwei IEEE 1394Anschlussleisten; eine IEEE 1394-Frontanschlussleiste (FRONT_1394) und eine rückwärtige IEEE 1394Anschlussleiste (BACK_1394). Jeder IEEE 1394Anschlussleiste unterstützt einen IEEE 1394-Port. Der HDMI_SPDIF-Anschluss stellt einen SPDIFAudioausgang für eine HDMIVGA-Karte zur Verfügung und ermöglicht den Anschluss von HDMI-Digitalgeräten wie Fernsehgeräten, Projektoren, LCD-Geräten an das System. Deutsch e Game-Anschluss 79 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard HDMI_SPDIF-Kabel (Option) C B A Bitte verbinden Sie das schwarze Ende (A) des HDMI_SPDIF-Kabels mit dem HDMI_SPDIF-Anschluss am Motherboard. Schließen Sie dann das weiße Ende (B oder C) des HDMI_SPDIF-Kabels an den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-VGA-Karte an. A. Schwarzes Ende B. Weißes Ende (zweipolig) C. Weißes Ende (dreipolig) USB+1394-Halterung 2.7 Deutsch 80 Das USB+1394-Blech unterstützt zwei zusätzliche USB 2.0-Ports und einen IEEE 1394-Port. Bitte verbinden Sie den blauen Stecker des Kabels zum USB+1394-Blech mit der USB 2.0-Anschlussleiste (USB2_3, USB4_5, USB6_7 oder USB8_9), den roten Stecker des Kabels zum USB+1394Blech mit der IEEE 1394Anschlussleiste (BACK_1394). Fixieren Sie das USB+1394Blech danach mit Schrauben am Gehäuse. HDMI_SPDIF-Anschluss – Installationshinweise HDMI (Hochauflösende Multimedia-Schnittstelle) ist eine komplett digitale Audio/ Video-Spezifikation, die eine Schnittstelle zwischen sämtlichen kompatiblen Digitalaudio-/Videoquellen zur Verfügung stellt. Beispiele für solche Digitalgeräte sind Digitalempfänger, DVD-Player, A/V-Receiver sowie kompatible Audiosysteme und Videoanzeigegeräte zum digitalen Fernsehen (DTV). Ein komplettes HDMISystem benötigt eine HDMI-VGA-Karte und ein HDMI-kompatibles Motherboard mit verbundenem HDMI_SPDIF-Anschluss. Ihr Motherboard ist mit einem HDMI_SPDIFAnschluss ausgestattet, der einen SPDIF-Audioausgang für eine HDMI-VGA-Karte zur Verfügung stellt und den Anschluss von HDMI-Digitalgeräten wie Fernsehgeräten/Projektoren/LCD-Geräten an das System ermöglicht. Um die HDMIFunktionen Ihres Motherboards nutzen zu können, führen Sie bitte die nachstehenden Schritte aus. ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Schritt 1: Installieren Sie die HDMI-VGA-Karte im PCI Express-Steckplatz Ihres Motherboards. Hinweise zur Installation der HDMI-VGA-Karte finden Sie in der Installationsanleitung auf Seite 73. Schritt 2: Verbinden Sie das schwarze Ende (A) des HDMI_SPDIFKabels mit dem HDMI_SPDIF-Anschluss (HDMI_SPDIF1, gelb, siehe Seite 2, Nr. 27) am Motherboard. Achten Sie darauf, dass das HDMI_SPDIF-Kabel richtig an Motherboard und HDMIVGA-Karte angeschlossen wird; beachten Sie die jeweilige Pinbelegung. Hinweise zur Pinbelegung des HDMI_SPDIF-Anschlusses sowie der Stecker am HDMI_SPDIF-Kabel finden Sie auf Seite 79. Die Pinbelegung des HDMI_SPDIF-Anschlusses finden Sie in der Dokumentation Ihrer HDMI-VGA-Karte. Anschlussfehler können Motherboard und HDMI-VGA-Karte irreparabel beschädigen. Schritt 3: Schließen Sie das weiße Ende (B oder C) des HDMI_SPDIF-Kabels an den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-VGA-Karte an. Am HDMI_SPDIFKabel befinden sich zwei weiße Enden (zwei- und dreipolig). Bitte wählen Sie das zum HDMI_SPDIF-Anschluss Ihrer VGA-Karte passende weiße Ende aus. Weißes Ende (zweipolig) (B) Weißes Ende (dreipolig) (C) Schließen Sie das weiße Ende des HDMI_SPDIF-Kabels keinesfalls an den falschen Anschluss der HDMI-VGA-Karte oder gar an eine andere VGA-Karte an. Dadurch können Motherboard und VGA-Karte schwer beschädigt werden. In der Abbildung sehen Sie ein Beispiel für einen falschen Anschluss: Hier wird versucht, das HDMI_SPDIF-Kabel mit dem Lüfteranschluss der PCI Express-VGA-Karte zu verbinden. Schauen Sie in die Dokumentation Ihrer VGA-Karte und informieren Sie sich schon im Vorfeld über die richtige Nutzung der Anschlüsse. Deutsch Schritt 4: Schließen Sie den HDMI-Ausgang an ein HDMI-Gerät an; z. B. an ein HDTV-Gerät. Hinweise zum richtigen Anschluss finden Sie in der Dokumentation des HDMI-Gerätes und der VGA-Karte. Schritt 5: Installieren Sie die HDMI-VGA-Kartentreiber in Ihrem System. 81 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.8 V orstellung der eSA Vorstellung eSATTAII-Schnittstelle Was ist eSATAII ? Dieses Motherboard unterstützt die eSATAII-Schnittstelle, externe SATAIISpezifikation. eSATAII ermöglicht die Nutzung von SATAII-Funktionen, die von den Ein-/Ausgabeschnittstellen Ihres Computers zur Verfügung gestellt werden, dabei stehen Ihnen schnelle Datentransferraten von bis zu 3,0 GB/s bei einer ähnlich guten Mobilität wie bei USB-Verbindungen zur Verfügung. eSATAII ist „Hot Plug“fähig - das bedeutet, dass Sie Laufwerke ganz einfach austauschen können. Beispielsweise können Sie eine eSATAII-Festplatte durch die eSATAII-Schnittstelle einfach mit den eSATAII-Anschlüssen verbinden, statt das Gehäuse zum Austausch öffnen zu müssen. Derzeit beträgt die maximale Datentransferrate von USB 2.0 bis zu 480 MB/s, die von IEEE 1394 bis zu 400 MB/s. eSATAII dagegen bietet eine Datentransferrate von bis zu 3000 MB/s, also erheblich mehr als USB 2.0 und IEEE 1394 - und ist durch die „Hot Plug“-Funktionalität genauso komfortabel. Aus diesem Grund werden USB 2.0 und IEEE 1394 als externe Schnittstellen in naher Zukunft vermutlich durch eSATAII abgelöst, da eSATAII höhere Transferraten bei identisch komfortabler Handhabung bietet. HINWEIS: 1. Wenn Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) im BIOSSetup auf den AHCI- oder den RAID-Modus setzen, wird die Hot Plug-Funktion auf eSATAII-Geräten unterstützt. Daher können Sie Ihre eSATAII-Geräte bei eingeschaltetem und in Betrieb befindlichem System mit den eSATAIIAnschlüssen verbinden oder von ihnen abtrennen. 2. Wenn Sie die Option “SATA-Betriebsmodus” im BIOS-Setup auf den NichtRAID-Modus setzen, wird die Hot Plug-Funktion auf eSATAII-Geräten nicht unterstützt. Möchten Sie die eSATAII-Funktion dennoch im Nicht-RAID-Modus verwenden, verbinden Sie Ihre eSATAII-Geräte nur dann mit den eSATAIIAnschlüssen, oder trennen Sie diese nur dann davon ab, wenn das System ausgeschaltet ist. 3. Detaillierte Informationen über den RAID-Modus, den Nicht-RAID-Modus und den AHCI-Modus sind auf den Seiten 89 zu 94 angegeben. Deutsch 82 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Wie installieren Sie eSATAII ? SATAII_RED(PORT1) und SATAII_ORANGE(PORT3) Wenn Sie nur ein eSATAII-Gerät an Ihr Motherboard anschließen möchten, sollten Sie den unteren eSATA-Anschluss am Ein-/Ausgabefeld verwenden. Zum Aktivieren des unteren eSATAII-Anschlusses des Ein-/ Ausgabefeldes müssen Sie zunächst den roten SATAII-Anschluss (SATAII_RED (PORT1); siehe Seite 2, Nr. 12) und den roten eSATAIIAnschluss (eSATAII_BOTTOM; siehe Seite 2, Nr. 37) mit einem SATADatenkabel verbinden. Danach ist der untere eSATAII-Anschluss am Ein-/ Ausgabefeld aktiviert. Schließen Sie das SATA-Datenkabel an den roten SATAIIAnschluss (SATAII _RED(PORT1)) an. 2. Verbinden Sie das SATA-Datenkabel mit dem roten eSATAIIAnschluss (eSATAII_BOTTOM). Wenn Sie zwei eSATAII-Geräte mit Ihrem Motherboard verwenden möchten, müssen Sie sowohl den oberen als auch den unteren eSATAII-Anschluss am Ein-/Ausgabefeld aktivieren. Zum Aktivieren des oberen und unteren eSATAII-Anschlusses am Ein-/Ausgabefeld müssen Sie zunächst den roten SATAII-Anschluss (SATAII_RED (PORT1); siehe Seite 2, Nr. 12) und den roten eSATAII-Anschluss (eSATAII_BOTTOM; siehe Seite 2, Nr. 37) mit einem SATA-Datenkabel verbinden und danach den orangefarbenen SATAII-Anschluss (SATAII_ORANGE (PORT3); siehe Seite 2, Nr. 10) und den orangefarbenen eSATAII-Anschluss (eSATAII_TOP; Seite 2, Nr. 36) mit einem weiteren SATA-Datenkabel verbinden. Danach sind sowohl der obere als auch der untere eSATAII-Anschluss am Ein-/Ausgabefeld aktiviert. Deutsch 1. eSATAII_TOP und eSATAII_BOTTOM 83 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Schließen Sie die SATA-Datenkabel sowohl an den roten SATAII-Anschluss (SATAII_RED (PORT1)) als auch an den orangefarbenen SATAII-Anschluss (SATAII_ORANGE (PORT3)) an. Verbinden Sie die SATADatenkabel sowohl mit dem roten eSATAIIAnschluss (eSATAII_ BOTTOM) als auch mit dem orangefarbenen eSATAII-Anschluss (eSATAII_TOP). Achten Sie darauf, die SATAII- und eSATAII-Stecker an die Anschlüsse der passenden Farbe anzuschließen; nur so können die eSATAII-Funktionen richtig arbeiten. 3. Verbinden Sie ein eSATAII-Gerät und den eSATAII-Anschluss am Ein-/ Ausgabefeld über das eSATAII-Gerätekabel mit dem eSATAII-Anschluss, an den Sie das SATA-Datenkabel angeschlossen haben. Schließen Sie ein Ende des eSATAII-Gerätekabels an das eSATAII-Gerät an. Verbinden Sie das andere Ende des eSATAIIGerätekabels mit dem eSATAII-Anschluss am Ein-/Ausgabefeld. Deutsch 84 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Vergleich von eSATAII- mit anderen Geräten 400Mb/s 480Mb/s 1.5Gb/s (1500Mb/s) 3.0Gb/s (3000Mb/s) Deutsch IEEE 1394 USB 2.0 SATA eSATAII/SATAII 85 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.9 Anleitung zur SA estplatteneinrichtung SATTA II FFestplatteneinrichtung Bevor Sie eine SATA II Festplatte in Ihrem Computer installieren, lesen Sie bitte die folgende Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung aufmerksam durch. Einige Standardeinstellungen von SATA II Festplatten sind möglicherweise nicht in den SATA II Modus geschaltet und arbeiten daher nicht mit optimaler Leistung. Um die SATA II Funktionalität zu aktivieren, führen Sie bitte die nachstehenden Schritte für Festplatten unterschiedlicher Hersteller aus und stellen Ihre SATA II Festplatte schon vorher auf den SATA II Modus um; andernfalls kann es vorkommen, dass Ihre SATA II Festplatte nicht im SATA II-Modus arbeitet. Western Digital Falls die Pins 5 und 6 verbunden werden, wird SATA mit 1,5 Gb/s aktiviert. Wenn Sie andererseits SATA II mit 3,0 Gb/s aktivieren möchten, ziehen Sie bitte die Steckbrücke (Jumper) von den Pins 5 und 6 ab. SAMSUNG Falls die Pins 3 und 4 verbunden werden, wird SATA mit 1,5 Gb/s aktiviert. Wenn Sie andererseits SATA II mit 3,0 Gb/s aktivieren möchten, ziehen Sie bitte die Steckbrücke (Jumper) von den Pins 3 und 4 ab. HITACHI Zum Ändern verschiedener ATA-Funktionen benutzen Sie bitte das Feature Tool – ein unter DOS ausführbares Dienstprogramm. Auf der Internetseite von HITACHI finden Sie entsprechende Details: http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm Deutsch Die Beispiele oben dienen lediglich Ihrer Referenz. Die Steckbrückeneinstellungen können bei unterschiedlichen SATA II Festplatten verschiedener Hersteller abweichen. Aktualisierungen und ergänzende Informationen finden Sie auf der Internetseite des Herstellers. 86 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.10 Serial A ATTA - (SA (SATTA) / Serial A ATTAII- (SA (SATTAII) Festplatteninstallation Dieses Motherboard adoptiert NVIDIA® nForce 520-Chipset, das serielle ATA (SATA) / serielle ATAII (SATAII)-Festplatten und RAID unterstützt. Sie können mit diesem Motherboard SATA / SATAII-Festplatten als internes Speichermedium verwenden. Dieses Kapitel zeigt Ihnen, wie SATA / SATAII-Festplatten installiert werden. SCHRITT 1: Installieren Sie die SATA / SATAII-Festplatten in den Laufwerkseinschüben des Gehäuses. SCHRITT 2: Verbinden Sie das SATA-Netzkabel mit der SATA / SATAII-Festplatte. SCHRITT 3: Schließen Sie ein Ende des SATA-Datenkabels am SATA / SATAIIAnschluss des Motherboards an. SCHRITT 4: Schließen Sie das andere Ende des SATA-Datenkabels an die SATA / SATAII-Festplatte an. Deutsch 1. Wenn Sie RAID 0 oder RAID 1-Funktionalität verwenden möchten, müssen Sie mindestens zwei SATA- / SATAII-Festplatten installieren. Wenn Sie RAID 5 nutzen möchten, müssen Sie mindestens drei SATA- / SATAIIFestplatten installieren. Wenn Sie RAID 0+1 nutzen möchten, müssen Sie mindestens vier SATA- / SATAII-Festplatten installieren. 2. Es wird empfohlen, RAID 0 bei internen SATA- / SATAII-Anschlüssen aufzubauen. Anders ausgedrückt, wenn SATAII_RED (PORT1) und SATAII_ORANGE (PORT3) für eSATAII-Anschlüsse verwendet werden, bauen Sie RAID bei SATAII_BLUE (PORT0) und SATAII_BLACK (PORT2) auf. 87 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.11 Hot-Plug- und Hot-Swap-F unktion für SA Hot-Swap-Funktion SATTA / SA SATTAIIF estplatten und eSA Geräte eSATTAIIAII-Geräte Das ALiveNF5-eSATA2+-Motherboard unterstützt Hot Plug- und Hot SwapFunktionen für SATA- / SATAII- / eSATAII-Geräte im RAID- / AHCI-Modus. Der NVIDIA® nForce 520-Chipsatz bietet Hardwareunterstützung für das Advanced Host Controller Interface (AHCI), eine neue Programmierungsschnittstelle für SATA Host Controller, die durch gemeinsame Bemühungen der Branche entstanden ist. AHCI bietet darüber hinaus auch komfortable Erweiterungen wie Hot Plug. HINWEIS Was ist die Hot-Plug-Funktion? Wenn SATA / SATAII-Festplatten NICHT für RAID-Konfiguration eingestellt sind, werden sie “Hot-Plug” genannt: Ein Einfügen und Entfernen von SATA / SATAII-Festplatten, während das System in Betrieb ist und einwandfrei läuft. Was ist die Hot-Swap-Funktion? Wenn SATA / SATAII-Festplatten als RAID1 oder RAID5 eingebaut sind, werden sie “Hot-Swap” genannt: Ein Einfügen und Entfernen von SATA / SATAII-Festplatten, während das System in Betrieb ist und einwandfrei läuft. eSATAII ist „Hot Plug“-fähig - das bedeutet, dass Sie Laufwerke ganz einfach austauschen können. Beispielsweise können Sie eSATAII-Geräte durch die eSATAII-Schnittstelle einfach mit den eSATAII-Anschlüssen verbinden, statt das Gehäuse zum Austausch öffnen zu müssen. 2.12 Treiberinstallation Zur Treiberinstallation Sie bitte die Unterstützungs-CD in Ihr optisches Laufwerk ein. Anschließend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. Zur Installation der nötigen Treiber gehen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor. Nur so können die von Ihnen installierten Treiber richtig arbeiten. Deutsch 88 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.13 Installation von Windows ® 2000 / XP / XP 64-Bit / Vista TM / Vista TM 64-Bit ohne RAID-Funktionen Wenn Sie Windows® 2000, Windows® XP, Windows® XP 64-Bit, Windows® VistaTM oder Windows® VistaTM 64-Bit ohne RAID-Funktionalität auf Ihren SATA / SATAIIFestplatten installieren, dann folgen Sie bitte je nach dem zu installierenden Betriebssystem den folgenden Schritten. 1. Änderungen der Installationsschritte für Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit sind vorbehalten. Besuchen Sie künftig bitte unsere Website, um Updates vom Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit-Treiber und diesbezügliche Informationen einzuholen. 2. Sie müssen über SP4 verfügen, ehe Sie Windows 2000 in Ihrem System installieren. Falls Ihre Windows®-Version noch nicht über SP4 verfügen sollte, können Sie mit Hilfe der nachstehenden Internetseite einen SP4Datenträger anlegen: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/ spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay 2.13.1 Installation von Windows ® 2000 / XP / XP 64-Bit ohne RAID-Funktionen Wenn Sie Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64-Bit ohne RAIDFunktionalität auf Ihren SATA / SATAII-Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt vor. Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten und eSATAII-Geräten mit NCQ und Hot-Plug-Funktionen Deutsch SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS. A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und „IDE-Konfiguration“ auf. B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf [AHCI]. SCHRITT 2: Erstellen Sie eine SATA / SATAII-Treiberdiskette. A. Legen Sie die ASRock Support-CD in Ihr optisches Laufwerk, um Ihr System hochzufahren. (Legen Sie zu diesem Zeitpunkt KEINE Diskette in das Diskettenlaufwerk ein!) B. Während des Selbsttests zu Beginn des Systemstarts drücken Sie die <F11>Taste – ein Fenster zur Auswahl des Boot-Laufwerkes (Startlaufwerk) erscheint. Bitte wählen Sie das CD-ROM-Laufwerk als Boot-Laufwerk. C. Die Meldung „Generate Serial ATA driver diskette [Y/N]?“ [Serial ATA-Treiberdiskette erstellen [Y/N]?] bestätigen Sie mit <Y>. D. Daraufhin werden die Meldungen 89 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Please choose: 1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP/XP64 2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP 3. Generate RAID Driver diskette for WindowsXP64 4. Exit Reboot system now Press any key to continue Bitte legen Sie eine Diskette in das Diskettenlaufwerk ein. Wählen Sie das das gewünschte Element je nach gewähltem Modus und zu installierendem Betriebssystem aus der Liste. Drücken Sie dann eine beliebige Taste. E. Das System beginnt mit dem Formatieren der Diskette und kopiert die SATA / SATAII-Treiber auf die Diskette. SCHRITT 3: Installieren Sie Windows® 2000 / XP / XP 64-Bit in Ihrem System. Sie mit der Installation von Windows® 2000 / XP / XP 64-Bit beginnen. Zu Beginn der Windows®-Einrichtung drücken Sie die F6-Taste zur Installation eines Drittanbieter AHCI-Treibers. Legen Sie die Diskette mit dem NVIDIA® AHCI-Treiber ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Nach dem Einlesen der Diskette wid der entsprechende Treiber angezeigt. Wählen Sie den zu installierenden Treiber gemäß des genutzten Betriebssystems. Folgende Treiber stehen zur Verfügung: A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000 B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64 Für Windows® 2000 / XP im AHCI-Modus wählen Sie bitte A. Für Windows® XP 64bit im AHCI-Modus wählen Sie bitte B. Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten und eSATAII-Geräten ohne NCQ und Hot-Plug-Funktionen Deutsch SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS. A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und „IDE-Konfiguration“ auf. B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf [non-RAID]. SCHRITT 2: Installieren Sie Windows® 2000 / XP / XP 64-Bit in Ihrem System. 90 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.13.2 Installation von Windows ® Vista TM / Vista TM 64-Bit ohne RAID-Funktionen Wenn Sie Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit ohne RAID-Funktionalität auf Ihren SATA / SATAII-Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt vor. Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten und eSATAII-Geräten mit NCQ und Hot-Plug-Funktionen SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS. A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und „IDE-Konfiguration“ auf. B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf [AHCI]. SCHRITT 2: Installieren Sie Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit in Ihrem System. Legen Sie Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit optische Disc in das optische Laufwerk ein, um Ihr System zu starten. Folgen Sie anschließend den Anweisungen, um das Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit Betriebssystem auf Ihrem System zu installieren. Wenn die Frage “Wo möchten Sie Windows installieren?” erscheint, legen Sie bitte die ASRock Support CD in Ihr optisches Laufwerk ein. Klicken Sie anschließend die “Treiber laden”-Schaltfläche links unten, um die NVIDIA® AHCI-Treiber zu installieren. Die NVIDIA® AHCI-Treiber befinden sich in dem folgenden Verzeichnis auf der Support CD: .. \ I386 \ Vista32_AHCI (Für Windows® VistaTM-Benutzer) .. \ AMD64 \ Vista64_AHCI (Für Windows® VistaTM 64-Bit Benutzer) Legen Sie danach noch einmal die Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit optische Disc in das optische Laufwerk, um die Installation fortzusetzen. Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten und eSATAII-Geräten ohne NCQ und Hot-Plug-Funktionen Deutsch SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS. A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und „IDE-Konfiguration“ auf. B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf [non-RAID]. SCHRITT 2: Installieren Sie Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit in Ihrem System. 91 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.14 Installation von Windows ® 2000 / XP / XP 64-Bit / Vista TM / Vista TM 64-Bit mit RAID-Funktionen Bitte gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie Windows® 2000, Windows® XP, Windows® XP 64-Bit, Windows® VistaTM oder Windows® VistaTM 64-Bit auf Ihren SATA / SATAII-Festplatten mit RAID-Funktionen installieren möchten. 1. Änderungen der Installationsschritte für Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit sind vorbehalten. Besuchen Sie künftig bitte unsere Website, um Updates vom Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit-Treiber und diesbezügliche Informationen einzuholen. 2. Sie müssen über SP4 verfügen, ehe Sie Windows 2000 in Ihrem System installieren. Falls Ihre Windows®-Version noch nicht über SP4 verfügen sollte, können Sie mit Hilfe der nachstehenden Internetseite einen SP4Datenträger anlegen: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/ spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay 2.14.1 Installation von Windows ® 2000 / XP / XP 64-Bit mit RAID-Funktionen Bitte gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie Windows® 2000 / XP / XP 64-Bit auf Ihren SATA / SATAII-Festplatten mit RAID-Funktionen installieren möchten. SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS. A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und „IDE-Konfiguration“ auf. B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf [RAID]. SCHRITT 2: Erstellen Sie eine SATA / SATAII-Treiberdiskette. Erstellen Sie, wie auf Seite 89 in Kapitel 2.13.1 Schritt 2 beschrieben, eine SATA / SATAII-Treiberdiskette. Wollen Sie Hot-Plug für die SATAII-Ports aktivieren, das Betriebssystem aber auf einer IDE-Festplatte installieren, überspringen Sie die Schritte 2 Deutsch SCHRITT 3: Verwenden Sie das “RAID Installation Guide”, um die RAIDKonfiguration einzustellen. Bevor Sie mit der Konfiguration der RAID-Funktion anfangen, sehen Sie bitte in der Installationsanleitung auf der Support CD für eine richtige Konfiguration nach. Bitte lesen Sie die BIOS RAID-Installationsanleitung in dem folgenden Pfad auf der Support-CD: .. \ RAID Installation Guide 92 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard SCHRITT 4: Installieren Sie Windows® 2000 / XP / XP 64-Bit in Ihrem System. Sie mit der Installation von Windows® 2000 / XP / XP 64-Bit beginnen. Zu Beginn der Windows®-Einrichtung drücken Sie die F6-Taste zur Installation eines Drittanbieter RAID-Treibers. Legen Sie die Diskette mit dem NVIDIA® RAID-Treiber ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Nach dem Einlesen der Diskette wid der entsprechende Treiber angezeigt. Wählen Sie die zu installierenden Treiber. Folgende Treiber stehen zur Verfügung: A. NVIDIA RAID Driver (required) B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Für Windows® 2000 / XP / XP 64-Bit im RAID-Modus wählen Sie bitte A und B. (Im RAID-Modus werden zwei RAID-Treiber benötigt, die separat ausgewählt werden müssen.) Bitte geben Sie zunächst den ersten RAID-Treiber an und wählen Sie anschließend den zweiten aus.) HINWEIS: Wenn Sie Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64-bit auf IDE-Festplatten installieren und RAID-Funktionen (Erstellen, Konvertieren, Löschen oder Neuaufbau) mit SATA / SATA II-Festplatten nutzen möchten, müssen Sie dennoch zunächst den “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf [RAID] einstellen. Bitte lesen Sie Windows RAID-Installationsanleitung in dem folgenden Pfad auf der Support-CD, um die RAID-Konfiguration vorzunehmen: .. \ RAID Installation Guide 2.14.2 Installation von Windows ® Vista TM / Vista TM 64-Bit mit RAID-Funktionen Deutsch Bitte gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit auf Ihren SATA / SATAII-Festplatten mit RAID-Funktionen installieren möchten. SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS. A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und „IDE-Konfiguration“ auf. B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf [RAID]. SCHRITT 2: Verwenden Sie das “RAID Installation Guide”, um die RAIDKonfiguration einzustellen. Bevor Sie mit der Konfiguration der RAID-Funktion anfangen, sehen Sie bitte in der Installationsanleitung auf der Support CD für eine richtige Konfiguration nach. Bitte lesen Sie die BIOS RAID-Installationsanleitung in dem folgenden Pfad auf der Support-CD: .. \ RAID Installation Guide 93 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard SCHRITT 3: Installieren Sie Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit in Ihrem System. Legen Sie Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit optische Disc in das optische Laufwerk ein, um Ihr System zu starten. Folgen Sie anschließend den Anweisungen, um das Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit Betriebssystem auf Ihrem System zu installieren. Wenn die Frage “Wo möchten Sie Windows installieren?” erscheint, legen Sie bitte die ASRock Support CD in Ihr optisches Laufwerk ein. Klicken Sie anschließend die “Treiber laden”-Schaltfläche links unten, um die NVIDIA® RAID-Treiber zu installieren. Die NVIDIA® RAID-Treiber befinden sich in dem folgenden Verzeichnis auf der Support CD: .. \ I386 \ Vista32_RAID (Für Windows® VistaTM-Benutzer) .. \ AMD64 \ Vista64_RAID (Für Windows® VistaTM 64-Bit Benutzer) Legen Sie danach noch einmal die Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit optische Disc in das optische Laufwerk, um die Installation fortzusetzen. HINWEIS: Wenn Sie Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-Bit auf IDE-Festplatten installieren und RAID-Funktionen (Erstellen, Konvertieren, Löschen oder Neuaufbau) mit SATA / SATAII-Festplatten nutzen möchten, müssen Sie dennoch zunächst den “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf [RAID] einstellen. Bitte lesen Sie Windows RAID-Installationsanleitung in dem folgenden Pfad auf der Support-CD, um die RAID-Konfiguration vorzunehmen: .. \ RAID Installation Guide 2.15 Entkoppelte Übertaktungstechnologie (Untied Overclocking TTechnology) echnology) Dieses Motherboard unterstützt die Entkoppelte Übertaktungstechnologie, durch die der FSB durch fixierte PCI-/PCIE-Busse beim Übertakten effektiver arbeiten. Bevor Sie die Entkoppelte Übertaktung aktivieren, stellen Sie bitte die Option “Overclock Mode” (Übertaktungsmodus) im BIOS von [Auto] auf [CPU, PCIE, Async.] um. Dadurch wird der CPU-FSB beim Übertakten entkoppelt, PCI- und PCIE-Busse werden jedoch fixiert, so dass der FSB in einer stabileren Übertaktungsumgebung arbeiten kann. Deutsch Beziehen Sie sich auf die Warnung vor möglichen Overclocking-Risiken auf Seite 67, bevor Sie die Untied Overclocking-Technologie anwenden. 94 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 3. BIOS-Information Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup-Utility. Drücken Sie <F2> während des POST (Power-On-Self-Test) um ins Setup zu gelangen, ansonsten werden die Testroutinen weiter abgearbeitet. Wenn Sie ins Setup gelangen wollen, nachdem der POST durchgeführt wurde, müssen Sie das System über die Tastenkombination <Ctrl> + <Alt> + <Delete> oder den Reset-Knopf auf der Gehäusevorderseite, neu starten. Natürlich können Sie einen Neustart auch durchführen, indem Sie das System kurz ab- und danach wieder anschalten. Das Setup-Programm ist für eine bequeme Bedienung entwickelt worden. Es ist ein menügesteuertes Programm, in dem Sie durch unterschiedliche Untermenüs scrollen und die vorab festgelegten Optionen auswählen können. Für detaillierte Informationen zum BIOS-Setup, siehe bitte das Benutzerhandbuch (PDF Datei) auf der Support CD. 4. Software Suppor Supportt CD information Deutsch Dieses Motherboard unterstützt eine Reiche von Microsoft® Windows® Betriebssystemen: 2000 / XP / XP Media Center / XP 64-Bit / VistaTM / VistaTM 64Bit. Die Ihrem Motherboard beigefügte Support-CD enthält hilfreiche Software, Treiber und Hilfsprogramme, mit denen Sie die Funktionen Ihres Motherboards verbessern können Legen Sie die Support-CD zunächst in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Der Willkommensbildschirm mit den Installationsmenüs der CD wird automatisch aufgerufen, wenn Sie die “Autorun”-Funktion Ihres Systems aktiviert haben. Erscheint der Wilkommensbildschirm nicht, so “doppelklicken” Sie bitte auf das File ASSETUP.EXE im BIN-Verzeichnis der Support-CD, um die Menüs aufzurufen. Das Setup-Programm soll es Ihnen so leicht wie möglich machen. Es ist menügesteuert, d.h. Sie können in den verschiedenen Untermenüs Ihre Auswahl treffen und die Programme werden dann automatisch installiert. 95 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 1. Introduction Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock ALiveNF5-eSATA2+, une carte mère très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme. Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte mère pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD d’assistance. Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification. Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock. Site web ASRock, http://www.asrock.com 1.1 Contenu du paquet Carte mère ASRock ALiveNF5-eSATA2+ (Facteur de forme ATX: 12.0 pouces x 8.0 pouces, 30.5 cm x 20.3 cm) Guide d’installation rapide ASRock ALiveNF5-eSATA2+ CD de soutien ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Un câble ruban IDE Ultra ATA 66/100/133 80 conducteurs Un câble ruban pour un lecteur de disquettes 3,5 pouces Quatre câbles de données de série ATA (SATA) (en option) Deux câbles d’alimentation de série ATA (SATA) HDD (en option) Un câble HDMI_SPDIF (en option) Un écran ASRock 8CH_eSATAII I/O Un Support USB+1394 Français 96 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 1.2 Spécifications CPU Chipsets Mémoire L’accélérateur hybride Slot d’extension Audio LAN Panneau arrière E/S - Facteur de forme ATX: 12.0 pouces x 8.0 pouces, 30.5 cm x 20.3 cm - Socket AM2 prenant en charge le processeur AMD AthlonTM 64FX / 64X2 / 64 et Sempron - Prêt AMD LIVE!TM - Supporte la technologie Cool ‘n’ Quiet™ d’AMD (voir ATTENTION 1) - FSB 1000 MHz (2.0 GT/s) - Prend en charge la technologie Untied Overclocking (voir ATTENTION 2) - Prise en charge de la technologie Hyper Transport - NVIDIA® nForce 520 - Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal Double (voir ATTENTION 3) - 4 x slots DIMM DDRII - Supporte DDRII800/667/533 - Max. 8Go (voir ATTENTION 4) - Contrôle direct de la fréquence CPU (voir ATTENTION 5) - ASRock U-COP (voir ATTENTION 6) - Garde d’échec au démarrage (B.F.G.) - ASRock AM2 Boost: Technologie brevetée par ASRock pour augmenter les performances mémoire jusqu’à 12,5% (voir ATTENTION 7) - 3 x slots PCI - 1 x slot PCI Express x16 - 2 x slots PCI Express x1 - 7.1 Son haute définition de première qualité CH Windows® VistaTM (codec audio ALC888) - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Realtek RTL8111B - Support du Wake-On-LAN ASRock 8CH_eSATAII I/O - 1 x port souris PS/2 - 1 x port clavier PS/2 - 1 x port série: COM 1 - 1 x port parallèle: Support ECP/EPP - 2 x ports USB 2.0 par défaut - 2 x ports eSATAII - 1 x port RJ-45 Fran çais Français Format 97 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard - Prise HD Audio: Haut-parleur latéral / Haut-parleur arrière / Central /Basses / Entrée Ligne / Haut-parleur frontal / Microphone (voir ATTENTION 8) Connecteurs ` BIOS Français CD d’assistance Surveillance système Bundle gratuit : USB + support 1394, offrant 2 ports USB 2.0 additionnels et 1 port IEEE 1394 - 4 x connecteurs SATAII, prennent en charge un taux de transfert de données pouvant aller jusqu’à 3.0Go/s, supporte RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, JBOD, RAID 5), NCQ, AHCI et “Hot-Plug” (Connexion à chaud) (voir ATTENTION 9) - 2 x connecteurs eSATAII 3 Go/s (partagés avec 2 connecteurs SATAII), gèrent la fonction NCQ, AHCI et “HotPlug” (Connexion à chaud) (voir ATTENTION 10) - 1 x ATA133 IDE connecteurs (prend en charge jusqu’à 2 périphériques IDE) - 1 x Port Disquette - 1 x Connecteur module infrarouge - 1 x Connecteur jeux - 1 x Connecteur HDMI_SPDIF - 2 x Ports IEEE 1394 - Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis - br. 20 connecteur d’alimentation ATX - br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX - Connecteurs audio internes - Connecteur audio panneau avant - 4 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 8 ports USB 2.0 supplémentaires) (voir ATTENTION 11) - 4Mb BIOS AMI - BIOS AMI - Support du “Plug and Play” - Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1 - Gestion jumperless - Support SMBIOS 2.3.1 - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (Version d’essai) - Détection de la température interne de l’UC - Détection de la température ambiante de l’UC - Mesure de température de la carte mère - Tachéomètre ventilateur CPU 98 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard OS Certifications - Tachéomètre ventilateur châssis - Ventilateur silencieux d’unité centrale - Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore - Microsoft® Windows® 2000 / XP / XP Media Center / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit (voir ATTENTION 12) - FCC, CE, WHQL ATTENTION Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking. ATTENTION! 2. 3. 4. 5. 6. 7. Pour des raisons d’économie d’énergie, il vous est fortement recommandé d’activer la technologie Cool ‘n’ Quiet™ d’AMD dans votre système d’exploitation. Référez-vous à l’APPENDICE en page 54 du “Manuel Utilisateur” sur le CD de Support pour activer la technologie Cool ‘n’ Quiet™ d’AMD. Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking. Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 125 pour plus d’informations. Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double. Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurezvous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page 103 pour réaliser une installation correcte. Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows® XP et Windows® VistaTM. Avec Windows® XP 64 bits et Windows® VistaTM 64 bits avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas recommandé d’y appliquer un over clocking. Les fréquences autres que les fréquences de bus d’UC recommandées risquent de déstabiliser le système ou d’endommager l’UC. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC. Cette carte mère prend en charge la technologie d’overbooking ASRock AM2 Boost. Si vous activez cette fonction dans la configuration du BIOS, les performances de la mémoire d’améliorent jusqu’à 12,5%, lais Fran çais Français 1. 99 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard l’effet dépend du CPU AM2 que vous adoptez. L’activation de cette fonction accélère l’horloge de référence du chipset/CPU. Cependant, nous ne pouvons par garantir la stabilité du système pour toutes les configurations CPU/DRAM. Si votre systèmes devient instable une fois la fonction AM2 Boost activée, il est possible qu’elle ne s’applique pas à votre système. Vous pouvez choisir de désactiver cette fonction pour conserver la stabilité de votre système. 8. Pour l’entrée microphone, cette carte mère supporte les deux modes stéréo et mono. Pour la sortie audio, cette carte mère supporte les modes 2-canaux, 4-canaux, 6-canaux et 8-canaux. Veuillez vous référer au tableau en page 3 pour effectuer la bonne connexion. 9. Avant d’installer le disque dur SATAII sur le connecteur SATAII, veuillez lire le «Guide d’Installation du disque dur SATAII», page 117, pour mettre votre lecteur de disque SATAII en mode SATAII. Vous pouvez également brancher le disque dur SATA directement sur le connecteur SATAII.. 10. Cette carte-mère gère l’interface eSATAII, la spécification externe SATAII. Veuillez lire « Présentation de l’interface eSATAII » page 114 pour des détails sur eSATAII et sur les procédures d’installation d’eSATAII. 11. La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous Microsoft® Windows® VistaTM 64-bit/ VistaTM / XP 64-bit / XP SP1; SP2/ 2000 SP4. 12. Le pilote Microsoft® Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits continue d’être mis à jour. Dès que nous aurons un nouveau pilote, nous mettrons à jour notre site Web à l’avenir. Veuillez visite notre site Web pour obtenir le pilote Microsoft® Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits et les informations liées. Site Web ASRock http://www.asrock.com 1.3 Tableau de matériel minimal requis pour W indows ® Windows Le logo de Vista TM Premium 2007 et Basic Les intégrateurs de système et les utilisateurs qui achètent notre cartemère et prévoient de soumettre le logo VistaTM Premium 2007 et Basic de Windows® sont invités à respecter le tableau suivant relatif au matériel minimal requis. Français Unité centrale Mémoire Adaptateur VGA Sempron 2800+ mémoire système 1 Go DX9.0 avec pilote WDDM avec mémoire VGA 128bits (Premium) avec mémoire VGA 64bits (Basic) * Apres Juin 1,2007, tous les Windows® VistaTM systems sont demandes de mettre au dessus de exigence du hardware minimum pour qualifier pour Windows® VistaTM Premium 2007 logo. 100 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2. Installation Il s’agit d’une carte mère à facteur de forme ATX (12,0 po x 8,0 po, 30,5 cm x 20,3 cm). Avant d’installer la carte mère, étudiez la configuration de votre châssis pour vous assurer que la carte mère s’y insère. Précautions à observer avant l’installation Veuillez tenir compte des précautions suivantes avant l’installation des composants ou tout réglage de la carte mère. Avant d’installer ou de retirer un composant, assurez-vous que l’alimentation est mise hors tension ou que la fiche électrique est débranchée de l’alimentation électrique. Dans le cas contraire, la carte mère, des périphériques et/ou des composants risquent d’être gravement endommagés. Fran çais Français 1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur avant de toucher à tout composant. En ne le faisant pas, vous pouvez sérieusement endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. 2. Pour éviter d’endommager les composants de la carte mère du fait de l’électricité statique, ne posez JAMAIS votre carte mère directement sur de la moquette ou sur un tapis. N’oubliez pas d’utiliser un bracelet antistatique ou de toucher un objet relié à la masse avant de manipuler les composants. 3. Tenez les composants par les bords et ne touchez pas les circuits intégrés. 4. A chaque désinstallation de composant, placez-le sur un support antistatique ou dans son sachet d’origine. 5. Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour fixer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis ! Vous risquez sinon d’endommager la carte mère. 101 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.1 Installation du CPU o Etape 1. Déverrouillez le support en relevant le levier selon un angle de 90 . Etape 2. Placer l’UC directement au-dessus de la prise pour que le coin de l’UC avec son triangle jaune coïncide avec le petit triangle dans le coin de la prise. Etape 3. Insérez avec précaution le CPU dans le support jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Le CPU ne peut être inséré que dans un seul sens. NE JAMAIS forcer le CPU dans le support pour éviter de tordre ses broches. Etape 4. Quand le CPU est en place, appuyez fermement dessus tout en abaissant le levier du support pour bloquer le CPU. Le verrouillage du levier dans son encoche latérale est annoncé par un clic. Levier 90° Haut Triangle doré du processeur Petit triangle du côté de la prise ETAPE 1 : Levez le levier de prise 2.2 ETAPE 4 : ETAPE 2 / ETAPE 3 : Appuyez et verrouillez Mettez le triangle doré du le levier de la prise processeur sur le petit triangle du côté de la prise Installation du ventilateur et du dissipateur Français Une fois que vous avez installé le CPU dans cette carte mère, il faut installer un dissipateur plus grand et un ventilateur de refroidissement pour dissiper la chaleur. Vous devez également asperger de la pâte thermique entre le CPU et le dissipateur pour améliorer la dissipation de chaleur. Assurez-vous que le CPU et le dissipateur sont fermement fixés et en bon contact l’un avec l’autre. Ensuite, connectez le ventilateur du CPU à la prise du VENTILATEUR DU CPU (CPU_FAN1, reportez-vous en page 2, No. 3). Pour une bonne installation, veuillez vous référer aux manuels d’instruction sur le ventilateur du CPU et le dissipateur. 102 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.3 Installation des modules m émoire [DIMM] La carte mère ALiveNF5-eSATA2+ dispose de quatre emplacements DIMM DDRII (Double Data Rate) de 240-broches, et supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double. Pour effectuer une configuration à canal double, vous devez toujours installer des paires de DIMM DDRII identiques (de la même marque, de la même vitesse, de la même taille et du même type de puce) dans les slots de même couleur. En d’autres termes, vous devez installer une paire de DIMM DDRII identiques dans le Canal Double A (DDRII_1 et DDRII_2; slots jaunes; voir p.2 No. 6) ou une paire de DIMM DDRII identiques dans le Canal Double B (DDRII_3 et DDRII_4; slots orange; voir p.2 No. 7), de façon à ce que la Technologie de Mémoire à Canal Double puisse être activée. Cette carte vous permet également d’installer quatre modules DIMM DDRII pour la configuration à canal double. Cette carte mère vous permet également d’installer quatre modules DIMM DDRII pour une configuration double canal; veuillez installer les mêmes modules DIMM DDRII dans les quatre emplacements. Vous pouvez vous reporter au Tableau de configuration mémoire double canal ci-dessous. Configurations de Mémoire à Canal Double DDRII_1 (Slot Jaunes) Occupé Occupé (1) (2) (3) DDRII_2 (Slot Jaunes) Occupé Occupé DDRII_3 (Slot Orange) Occupé Occupé DDRII_4 (Slot Orange) Occupé Occupé * Pour la configuration (3), veuillez installer des DIMM DDRII identiques dans les quatre emplacements. Si vous voulez installer deux modules de mémoire, pour une compatibilité et une fiabilité optimales, il est recommandé de les installer dans des emplacements de la même couleur. En d’autres termes, installez-les soit dans les emplacements jaunes (DDRII_1 et DDRII_2), soit dans les emplacements oranges (DDRII_3 et DDRII_4). 2. Si un seul module mémoire ou trois modules mémoire sont installés dans les slots DIMM DDRII sur cette carte mère, il sera impossible d’activer la Technologie de Mémoire à Canal Double. 3. Si une paire de modules mémoire N’est PAS installée dans le même “Canal Double”, par exemple, installer une paire de modules mémoire dans le DDRII_1 et le DDRII_3, il sera impossible d’activer la Technologie de Mémoire à Canal Double. 4. Il n’est pas permis d’installer de la DDR sur le slot DDRII; la carte mère et les DIMM pourraient être endommagés. Fran çais Français 1. 103 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Installation d’un module DIMM Ayez bien le soin de débrancher l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM ou les composants du système. Etape 1. Etape 2. Déverrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien vers l’extérieur. Alignez le module DIMM sur son emplacement en faisant correspondre les encoches du module DIMM aux trous du connecteur. Le module DIMM s’insère uniquement dans un seul sens. Si vous forcez le module DIMM dans son emplacement avec une mauvaise orientation cela provoquera des dommages irrémédiables à la carte mère et au module DIMM. Etape 3. Insérez fermement le module DIMM dans son emplacement jusqu’à ce que les clips de maintien situés aux deux extrémités se ferment complètement et que le module DIMM soit inséré correctement. Français 104 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.4 Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express) Il y a 3 ports PCI et 3 ports PCI Express sur la carte mère ALiveNF5-eSATA2+. Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées d’une interface PCI 32 bits. Slots PCIE: PCIE1 / PCIE3 (emplacement PCIE x1) est utilisé pour les cartes PCI Express avec cartes graphiques de largeur x1 voies, telles que les cartes Gigabit LAN, les cartes SATA2, etc. PCIE2 (emplacement PCIE x16) est utilisé pour les cartes PCI Express avec cartes graphiques de largeur x16 voies. Installation d’une carte d’extension Etape 2. Etape 3. Etape 4. Avant d’installer les cartes d’extension, veuillez vous assurer de bien avoir coupé l’alimentation ou d’avoir débranché le cordon d’alimentation. Veuillez lire la documentation des cartes d’extension et effectuer les réglages matériels nécessaires pour les cartes avant de débuter l’installation. Retirez l’équerre correspondant au connecteur que vous voulez utiliser. Gardez la vis pour un usage ultérieur. Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu’à l’insertion complète de la carte dans son emplacement. Fixez la carte sur le châssis à l’aide d’une vis. Fran çais Français Etape 1. 105 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.5 Réglage des cavaliers L’illustration explique le réglage des cavaliers. Quand un capuchon est placé sur les broches, le cavalier est « FERME ». Si aucun capuchon ne relie les broches,le cavalier est « OUVERT ». L’illustration montre un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont « FERMEES » quand le capuchon est placé sur ces 2 broches. Le cavalier Ferme Ouvert Description PS2_USB_PW1 Court-circuitez les broches 2 et 3 pour choisir +5VSB (standby) et permettre aux périphériques PS/2 ou USB de réveiller le système. Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant standby supérieur fourni par l’alimentation. (voir p.2 fig. 1) Effacer la CMOS (CLRCMOS1) (voir p.2 fig. 9) Paramètres par défaut Effacer la CMOS Français Note: CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données qui se trouvent dans la CMOS. Les données dans la CMOS comprennent les informations de configuration du système telles que le mot de passe système, la date, l’heure et les paramètres de configuration du système. Pour effacer et réinitialiser les paramètres du système pour retrouver la configuration par défaut, veuillez mettre l’ordinateur hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de l’alimentation électrique. Attendez 15 secondes, puis utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Après avoir court-circuité le cavalier Effacer la CMOS, veuillez enlever le capuchon de cavalier. Toutefois, veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite après avoir mis le BIOS à jour. Si vous avez besoin d’effacer la CMOS lorsque vous avez fini de mettre le BIOS à jour, vous devez d’abord initialiser le système, puis le mettre hors tension avant de procéder à l’opération d’effacement de la CMOS. 106 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.6 Connecteurs Les connecteurs NE SONT PAS des cavaliers. NE PLACEZ AUCUN capuchon sur ces connecteurs. Poser les bouchons pour cavaliers audessus des connecteurs provoquera des dommages irrémédiables à la carte mère! Les connecteurs Description Connecteur du lecteur de disquette (FLOPPY1 br. 33) le côté avec fil rouge côté Broche1 (voir p.2 fig. 23) Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le côté Broche1 du connecteur. Connecteur IDE primaire (bleu) (IDE1 br. 39, voir p.2 fig. 8) connecteur bleu vers la carte mère connecteur noir vers le disque dur Câble ATA 66/100/133 80 conducteurs Note: Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant de votre IDE périphérique pour les détails. Connecteurs Série ATAII (SATAII_ORANGE (PORT3): SATAII_ORANGE (PORT3) voir p.2 fig. 10) (SATAII_BLACK (PORT2): SATAII_BLACK (PORT2) voir p.2 fig. 11) (SATAII_RED (PORT1): SATAII_RED (PORT1) voir p.2 fig. 12) (SATAII_BLUE (PORT0): SATAII_BLUE (PORT0) Fran çais Français voir p.2 fig. 13) Ces quatre connecteurs Serial ATA (SATAII) prennent en charge les disques durs SATA ou SATAII pour les dispositifs de stockage interne. L’interface SATAII actuelle permet des taux transferts de données pouvant aller jusqu’à 3,0 Go/s. Les connecteurs SATAII_RED (PORT1) et SATAII_ORANGE (POTR3) peuvent être utilisés pour les mémoires internes ou être connectés aux connecteurs eSATAII_BOTTOM et eSATAII_TOP avec la couleur correspondante pour gérer les périphériques eSATAII. Veuillez lire « Présentation de l’interface eSATAII » page 114 pour les détails sur eSATAII et sur les procédures d’installation d’eSATAII. 107 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard (eSATAII_BOTTOM: voir p.2 No. 37) eSATAII_TOP (eSATAII_TOP: voir p.2 No. 36) eSATAII_BOTTOM Connecteurs eSATAII Câble de données Série ATA (SATA) L’une des deux extrémités du câble de données SATA peut être connectée au disque dur SATA / SATAIIou au connecteur SATAII sur la carte mère. (en option) Cordon d’alimentation Série ATA (SATA) (en option) connecter au connecteur d’alimentation du disque dur SATA En-tête USB 2.0 (USB8_9 br.9) (voir p.2 No. 14) Ces deux connecteurs eSATA II gèrent les câbles de données SATA pour la fonction SATAII externe. L’interface courante eSATA II permet un débit de transfert allant jusqu’à 3 Go/s. connecter à l’unité d’alimentation électrique Veuillez connecter l’extrémité noire du cordon d’alimentation SATA sur le connecteur d’alimentation sur chaque unité. Connectez ensuite l’extrémité blanche du cordon d’alimentation SATA sur le connecteur d’alimentation de l’unité d’alimentation électrique. A côté des deux ports USB 2.0 par défaut sur le panneau E/S, il y a quatre embases USB 2.0 sur cette carte mère. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB 2.0. (USB6_7 br.9) (voir p.2 No. 15) Français (USB4_5 br.9) (voir p.2 No. 16) 108 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard (USB2_3 br.9) (voir p.2 No. 17) En-tête module infrarouge Ce en-tête gère un module en option d’émission/réception sans fil infrarouge. (IR1 br. 5) (voir p.2 fig. 32) Connecteurs audio internes (CD1 br. 4) CD1 (CD1: voir p.2 fig. 28) Connecteur audio panneau avant (HD_AUDIO1 br. 9) (voir p.2 fig. 25) Ils vous permettent de gérer des entrées audio à partir de sources stéréo comme un CD-ROM, DVD-ROM, un tuner TV ou une carte MPEG. C’est une interface pour un câble audio en façade qui permet le branchement et le contrôle commodes de périphériques audio. 1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système. 2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous : A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L. B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L. C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97. E. Entrer dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Saisir les Paramètres avancés puis sélectionner Configuration du jeu de puces. Définir l’option panneau de commande de [Auto] à [Activé]. F. Entrer dans le système Windows. Cliquer sur l’icône sur la barre de tâches dans le coin inférieur droite pour entrer dans le Gestionnaire audio Realtek HD. Cliquer sur « E/S audio», sélectionner « Paramètres du connecteur » , choisir « Désactiver la détection de la prise du Fran çais Français e es n a n u panneau de commande » et sauvegarder les changements en cliquant sur « OK ». 109 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Connecteur pour panneau Ce connecteur offre plusieurs fonctions système en façade. (PANEL1 br. 9) (voir p.2 fig. 19) Connecteur du haut-parleur du châssis Veuillez connecter le hautparleur de châssis sur ce connecteur. (SPEAKER1 br. 4) (voir p.2 fig. 20) Connecteur pour ventilateur de châssis Veuillez connecter le câble du ventilateur du châssis sur ce connecteur en branchant le fil noir sur la broche de terre. (CHA_FAN1 br. 3) (voir p.2 fig. 18) Connecteur pour ventilateur CPU Veuillez connecter un câble de ventilateur d’UC sur ce connecteur et brancher le fil noir sur la broche de terre. (CPU_FAN1 br. 4) (voir p.2 fig. 3) 1 2 3 4 ien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux) ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère, veuillez le connecter aux broches 1-3. Installation de ventilateur à 3 broches Broches 1-3 connectées Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1 br. 20) (voir p.2 fig. 35) Français Connecteur d’alimentation 12V ATX (ATX12V1 br. 4) (voir p.2 fig. 2) Veuillez connecter une unité d’alimentation ATX sur ce connecteur. Veuillez noter qu’il est nécessaire de connecter une unité d’alimentation électrique avec prise ATX 12V sur ce connecteur afin d’avoir une alimentation suffisante. Faute de quoi, il ne sera pas possible de mettre sous tension. 110 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard c Connectez un câble jeux sur ce connecteur si le support pour port jeux est installée. (GAME1 br. 15) (voir p.2 fig. 24) Cette carte mère possède 2 connecteurs IEEE 1394, un connecteur IEEE 1394 sur le panneau avant (FRONT_1394) et un connecteur IEEE 1394 sur le panneau arrière (BACK_1394). Chaque connecteur IEEE 1394 peut supporter un port IEEE 1394. Ports IEEE 1394 (FRONT_1394 br. 9) (voir p.2 No. 30) (BACK_1394 br. 9) (voir p.2 No. 29) Connecteur HDMI_SPDIF (HDMI_SPDIF1 3-pin) (voir p.2 No. 27) Connecteur HDMI_SPDIF, fournissant une sortie audio SPDIF vers la carte VGA HDMI, et permettant au système de se connecter au un téléviseur numérique HDMI /un projecteur / un périphérique LCD. Veuillez brancher le connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI sur ce connecteur. Fran çais Français s Connecteur jeux 111 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Câble HDMI_SPDIF (en option) C B A A. extrémité noire Support USB+1394 B. extrémité blanche (2 briches) Veuillez connecter l’extrémité noire (A) du câble HDMI_SPDIF au collecteur HDMI_SPDIF de la carte-mère. Connectez ensuite l’extrémité blanche (B ou C) du câble HDMI_SPDIF au connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI. C. extrémité blanche (3 briches) Cette parenthèse USB+1394 peut supporter 2 ports USB 2.0 supplémentaires et un port IEEE 1394. Veuillez brancher la fiche bleu du câble de cette parenthèse USB+1394 sur le connecteur USB 2.0 (USB2_3, USB4_5, USB6_7 ou USB8_9) puis branchez la fiche rouge du câble de cette parenthèse USB+1394 sur le connecteur IEEE 1394 (BACK_1394). Attachez ensuite la parenthèse USB+1394 au châssis avec les vis. Français 112 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.7 Guide de connexion du collecteur HDMI_SPDIF L’interface HDMI (interface multimédia haute définition) est une caractéristique audio/vidéo entièrement numérique qui offre une interface entre toute source audio/vidéo numérique compatible, telle qu’un boîtier décodeur, un lecteur DVD, un récepteur A/V, et un moniteur audio ou vidéo numérique compatible, tel qu’une télévision numérique (TVN).Un système HDMI complet nécessite une carte VGA HDMI et une carte-mère compatible HDMI avec collecteur HDMI_SPDIF connecté. Cette carte-mère est équipée d’un collecteur HDMI_SPDIF qui offre une sortie audio SPDIF vers la carte VGA HDMI, ce qui permet au système de connecter les périphériques HDMI TV numérique/projecteur/écran LCD. Pour utiliser la fonction HDMI sur cette carte-mère, veuillez suivre attentivement les étapes ci-dessous. Etape 1. Installez la carte VGA HDMI sur la fente PCI Express Graphique de cette carte-mère. Pour une bonne installation de la carte VGA HDMI, veuillez vous reporter à la page 105 du guide d’installation. Etape 2. Connectez l’extrémité noire (A) du câble HDMI_SPDIF au collecteur HDMI_SPDIF (HDMI_SPDIF1, jaune, voir page 2, n° 27) de la carte-mère. Assurez-vous de connecter correctement le câble HDMI_SPDIF à la carte-mère et à la carte VGA HDMI selon la même définition de broche. Pour la définition de broche du collecteur HDMI_SPDIF et des connecteurs du câble HDMI_SPDIF, veuillez vous reporter à la page 111. Pour la définition de broche des connecteurs HDMI_SPDIF, veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur du fournisseur de la carte VGA HDMI. Une mauvaise connexion pourrait endommager cette carte-mère et la carte VGA HDMI de façon permanente. Etape 3. Connectez l’extrémité blanche (B ou C) du câble HDMI_SPDIF au connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI. (Le câble HDMI_SPDIF comporte deux extrémités blanches (2 broches et 3 broches). Veuillez choisir l’extrémité blanche appropriée en fonction du connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI que vous installez. extrémité blanche (3 briches) (C) Fran çais Français extrémité blanche (2 briches) (B) Veuillez ne pas connecter l’extrémité blanche du câble HDMI_SPDIF au mauvais connecteur de la carte VGA HDMI ou de l’autre carte VGA. Autrement, la carte-mère et la carte VGA pourraient être abîmées. Par exemple, cette image montre le mauvais exemple de connexion du câble HDMI_SPDIF au connecteur du ventilateur de la carte VGA PCI Express. Veuillez vous reporter au préalable au manuel de l’utilisateur de la carte VGA pour l’utilisation du connecteur. 113 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Etape 4. Connectez le connecteur de sortie HDMI au périphérique HDMI, tel que la TVHD. Veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur de la TVHD et vous informer auprès du fournisseur de la carte VGA HDMI pour obtenir les procédures de connexion détaillées. Etape 5. Installez les pilotes de la carte VGA HDMI à votre système. 2.8 PPrésentation résentation de l’inter face eSA eSATTAII Qu’est-ce que eSATAII? Cette carte-mère gère l’interface eSATAII, la spécification SATAII externe. eSATAII vous permet de profiter de la fonction SATAII fournie par l’entrée/sortie de votre ordinateur, offrant le débit de transfert haute vitesse jusqu’à 3 Go/s, et la mobilité pratique telle que le port USB. eSATAII est dotée d’une capacité de branchement à chaud qui vous permet d’échanger facilement les lecteurs. Par exemple, grâce à l’interface eSATAII, il vous suffit de brancher votre lecteur de disque dur SATAII aux ports eSATAII au lieu d’ouvrir votre boîtier pour échanger votre lecteur de disque dur SATAII. Actuellement, sur le marché, le débit de transfert de USB 2.0 va jusqu’à 480 Mo/s, et pour IEEE 1394, il va jusqu’à 400 Mo/s. Cependant, eSATAII offre un débit de transfert allant jusqu’à 3000 Mo/s, ce qui est nettement supérieur à celui de USB 2.0 et de IEEE 1394, tout en gardant la commodité de la fonction de branchement à chaud. Par conséquent, compte tenu de la vitesse de transfert avantageuse et de la capacité de mobilité facilitatrice, eSATAII remplacera, dans un avenir proche, USB 2.0 et IEEE 1394, comme tendance d’interface externe. Français REMARQUE : 1. Si vous réglez l’option «SATA Operation Mode» « Mode de fonctionnement SATA » dans les paramètres du BIOS sur le mode AHCI ou RAID, la fonction de connexion à chaud est prise en charge avec les appareils eSATAII. Ainsi, vous pouvez insérer ou retirer vos appareils eSATAII sur les ports eSATAII tandis que le système est allumé et en état de fonctionnement. 2. Si vous réglez l’option «SATA Operation Mode» « Mode de fonctionnement SATA » dans les paramètres du BIOS sur le mode non-RAID, la fonction de connexion à chaud n’est pas prise en charge avec les appareils eSATAII. Si vous souhaitez cependant utiliser la fonction eSATAII en mode non-RAID, veuillez insérer ou retirer vos appareils eSATAII sur les ports eSATAII quand le système est éteint seulement. 3. Veuillez vous référer aux pages 120 à 125 pour des informations détaillées sur les modes RAID, non-RAID et AHCI. Comment installer eSATAII? SATAII_RED (PORT1) et SATAII_ORANGE (PORT3) eSATAII_TOP et eSATAII_BOTTOM 114 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard I _ Si vous projetez de n’installer qu’un seul périphérique eSATAII à cette cartemère, il est recommandé d’activer le port eSATAII inférieur du blindage entrée/sortie. Pour ce faire, vous devez d’abord connecter le connecteur SATAII rouge (SATAII_RED (PORT1); voir p.2 n° 12) et le connecteur eSATAII rouge (eSATAII_BOTTOM; voir p.2 n° 37) avec un câble de données SATA. Le port eSATAII inférieur du blindage entrée/sortie est alors activé. Connectez le câble de données SATA au connecteur SATAII rouge (SATAII_RED (PORT1)) 2. Connectez le câble de données SATA au connecteur SATAII rouge (eSATAII_ BOTTOM) Si vous projetez d’installer deux périphériques eSATAII à cette carte-mère, vous devez activer les ports eSATAII supérieur et inférieur du blindage entrée/sortie. Pour ce faire, vous devez d’abord connecter le connecteur SATAII rouge (SATAII_RED (PORT1); voir p.2 n° 12) et le connecteur eSATAII rouge (eSATAII_BOTTOM; voir p.2 n° 37) à un câble de données SATA, puis connecter le connecteur SATAII orange (SATAII_ORANGE (PORT3); voir p.2 n° 10) et le connecteur eSATAII orange (eSATAII_TOP; voir p.2 n° 36) à un autre câble de données SATA. Les deux ports eSATAII supérieur et inférieur du blindage entrée/sortie sont alors activés. Connectez les câbles de données SATA au connecteur SATAII rouge (SATAII_RED (PORT1)) et au connecteur SATAII orange (SATAII_ ORANGE (PORT3)) Fran çais Français 1. Connectez les câbles de données SATA au connecteur eSATAII rouge (eSATAII_BOTTOM) et au connecteur eSATAII orange (eSATAII_TOP) ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 115 Veuillez veiller à connecter correctement les connecteurs SATAII et eSATAII avec la couleur correspondante de sorte que la fonction eSATAII fonctionne parfaitement. 3. Utilisez le câble de périphérique eSATAII pour connecter le périphérique eSATAII et le port eSATAII du blindage entrée/sortie en fonction du connecteur eSATAII que vous connectez au câble de données SATA. Connectez une extrémité du câble de périphérique SATAII au périphérique eSATAII. Connectez l’autre extrémité du câble de périphérique SATAII au port eSATAII du blindage entrée/sortie. Comparaison entre eSATAII et les autres périphériques IEEE 1394 USB 2.0 SATA eSATAII/SATAII 400Mb/s 480Mb/s 1.5Gb/s (1500Mb/s) 3.0Gb/s (3000Mb/s) Français 116 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.9 Guide d’installation du disque dur SA SATTAII Avant d’installer le disque dur SATAII sur votre ordinateur, veuillez lire attentivement le présent guide d’installation du disque dur SATAII. Certain paramétrage par défaut des disques durs SATAII ne sont peut-être pas en mode SATAII pour permettre un fonctionnement avec de meilleures performances. Pour activer la fonction SATAII, veuillez suivre les instructions ci-dessous avec les différents vendeurs pour paramétrer correctement votre disque dur SATAII au mode SATAII avancé sous peine de voir votre disque dur SATAII ne pas fonctionner en mode SATAII. Western Digital Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 5 et 6. D’autre part, si vous voulez activer SATAII 3.0 Go/s, enlever le cavalier entre la broche 5 et la broche 6. SAMSUNG Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 3 et 4. D’autre part, si vous voulez activer SATAII 3.0 Go/s, enlever le cavalier entre la broche 3 et la broche 4. HITACHI Veuillez utiliser la fonction Outil, outil pouvant être initié sous DOS, pour modifier les différentes fonctions ATA. Merci de visiter le site HITACHI pour plus de détails. http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm Fran çais Français Les exemples donnés précédemment ne vous sont présentés qu’à titre informatif. Pour les différents produits disques durs SATAIII provenant de différents vendeurs, les méthodes de mise en place de cavaliers ne sont pas les mêmes. Veuillez visiter le site Internet des vendeurs pour les mises à jours. 117 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.10 Installation des Disques Durs Serial A ATTA (SA (SATTA) / Serial ATAII (SA (SATTAII) Cette carte mère adopte le chipset NVIDIA® nForce 520 qui prend en charge les disques durs Serial ATA (SATA) / Serial ATAII (SATAII) et les fonctions RAID. Vous pouvez installer les disques durs SATA / SATAII sur cette carte mère pour des appareils de stockage interne. Cette section vous guidera pour installer les disques durs SATA / SATAII. ETAPE 1 : Installez les disques durs SATA / SATAII dans les baies pour disques de votre châssis. ETAPE 2 : Connectez le câble d’alimentation SATA au disque dur SATA / SATAII. ETAPE 3 : Connectez l’une des extrémités du câble de données SATA sur le connecteur SATAII de la carte mère. ETAPE 4 : Connectez l’autre extrémité du câble de données SATA au disque dur SATA / SATAII. 1. Si vous projetez d’utiliser les fonctions RAID 0 ou RAID 1, vous devez installer au moins 2 disques durs SATA / SATAII. Si vous projetez d’utiliser la fonction RAID 5, vous devez installer au moins 3 disques durs SATA / SATAII. Si vous projetez d’utiliser la fonction RAID 0+1, vous devez installer au moins 4 disques durs SATA / SATAII. 2. Il est conseillé de construire RAID sur les ports internes SATA / SATAII. En d’autres termes, si SATAII_RED (PORT1) et SATAII_ORANGE (PORT3) sont utilisés pour les ports eSATAII, veuillez construire RAID sur SATAII_BLUE (PORT0) et SATAII_BLACK (PORT2). Français 118 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.11 Fonction “Hot Plug” (“Connexion à chaud”) et “Hot Swap” (“Remplacement à chaud”) pour les Disques Durs SA SATTA / SA SATTAII et eSA eSATTAII La carte-mère ALiveNF5-eSATA2+ gère les fonctions Hot Plug et Hot Swap pour les périphériques SATA / SATAII / eSATAII en mode RAID / AHCI. Le jeu de puces de pont sud NVIDIA® nForce 520 offre un support de matériel informatique pour l’interface AHCI (Advanced Host Controller Interface), une nouvelle interface de programmation pour les contrôleurs hôtes SATA élaborés grâce à un effort industriel joint. L’interface (AHCI) offre également des améliorations en matière de convivialité, telles que la fonction branchement à chaud. REMARQUE Qu’est-ce que la fonction « Hot Plug »? Si les disques durs SATA / SATAII ne sont pas en configuration RAID, l’action d’insérer et de retirer des disques SATA / SATAII alors que le système est sous tension et en fonctionnement s’appelle le “Hot Plug”. Qu’est-ce que la fonction « Hot Swap » ? Si les disques durs sont montés en configuration RAID1 ou RAID 5 l’action d’insérer et de retirer des disques SATA / SATAII alors que le système est sous tension et en fonctionnement s’appelle le “Hot Swap”. eSATAII est dotée d’une capacité d’une capacité de branchement à chaud qui vous permet d’échanger facilement les lecteurs. Par exemple, grâce à l’interface eSATAII, il vous suffit de brancher vos périphériques SATAII aux ports eSATAII au lieu d’ouvrir votre boîtier pour échanger votre lecteur de disque dur SATAII. 2.12 Guide d’installation des pilotes Fran çais Français Pour installer les pilotes sur votre système, veuillez d’abord insérer le CD dans votre lecteur optique. Puis, les pilotes compatibles avec votre système peuvent être détectés automatiquement et sont listés sur la page du pilote du CD. Veuillez suivre l’ordre de haut en bas sur le côté pour installer les pilotes requis. En conséquence, les pilotes que vous installez peuvent fonctionner correctement. 119 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.13 Installation de Windows ® 2000 / XP / XP 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bit sans fonctions RAID Si vous voulez installer Windows® 2000, Windows® XP, Windows® XP 64-bit, Windows® VistaTM, Windows® VistaTM 64-bit sur vos disques durs SATA / SATAII sans fonctions RAID, veuillez suivre les procédures ci-dessous, en fonction de l’OS que vous installez. 1. Les procédures d’installation pour Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit sont sujettes à modification. Veuillez visiter à l’avenir notre site Web pour les mises à jour du pilote Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit et les informations afférentes. 2. Avant d’installer Windows® 2000 sur votre système, votre disque est supposé inclure SP4. S’il n’y a aucun SP4 inclut dans votre disque, veuillez visiter le site Web ci-dessous pour les procédures appropriées pour créer un disque SP4: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/ servicepacks/sp4/spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay 2.13.1 Installation de Windows ® 2000 / XP / XP 64-bit sans fonctions RAID Si vous voulez installer Windows® 2000 / XP / XP 64-bit sur vos disques durs SATA / SATAII sans fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous. Utilisation des disques durs SATA / SATAII et des appareils eSATAII avec NCQ et les fonctions de connexion à chaud Français ETAP 1: Configurez le BIOS. A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé Configuration IDE. B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur [AHCI]. ETAP 2: Créez une disquette pilotes SATA / SATAII. A. Insérez le CD de soutien ASRock dans votre lecteur de disque optique pour démarrer votre système. (N’insérez AUCUNE disquette dans le lecteur de disquette pour l’instant!) B. Pendant le POST au début du démarrage du système, appuyez sur la touche <F11>, et une fenêtre s’affiche pour la sélection des périphériques de démarrage. Veuillez sélectionner le CD-ROM comme périphérique de démarrage. C. Lorsque vous voyez s’afficher sur l’écran le message ”Generate Serial ATA driver diskette [Y/N]?” (Voulez-vous générer une disquette de pilotage Série ATA [Y/N]?), appuyez sur <Y>. D. Vous voyez alors s’afficher les messages 120 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Please choose: 1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP/XP64 2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP 3. Generate RAID Driver diskette for WindowsXP64 4. Exit Reboot system now Press any key to continue Veuillez insérer une disquette dans le lecteur de disquettes. Sélectionnez l’élément requis dans la liste en fonction du mode que vous avez choisi et du SE que vous installez. Puis appuyez sur n’importe quelle touche. E. Le système commencera à formater la disquette et copiera les données des disques durs SATA / SATAII vers la disquette. ETAPE 3: Installer le système d’exploitation Windows® 2000 / XP / XP 64bit sur votre système. Vous pouvez installerWindows® 2000 / XP / XP 64-bit. Au début de la configuration Windows®, appuyez sur F6 pour installer un lecteur AHCI tiers. Lorsque vous y êtes invité, insérez une disquette contenant le lecteur NVIDIA® AHCI. Après lecture de la disquette, le lecteur est présenté. Sélectionnez le pilote à installer en fonction du SE que vous installez. Voici les différents pilotes: A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000 B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64 Veuillez sélectionner A pour Windows® 2000 / XP en mode AHCI. Veuillez sélectionner B pour Windows® XP 64 bits en mode AHCI. Utilisation des disques durs SATA / SATAII et des appareils eSATAII sans NCQ et les fonctions de connexion à chaud Fran çais Français ETAP 1: Configurez le BIOS. A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé Configuration IDE. B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur [non-RAID]. ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows® 2000 / XP / XP 64bit sur votre système. 121 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.13.2 Installation de Windows ® Vista TM / Vista TM 64-bit sans fonctions RAID Si vous voulez installer Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit sur vos disques durs SATA / SATAII sans fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous. Utilisation des disques durs SATA / SATAII et des appareils eSATAII avec NCQ et les fonctions de connexion à chaud ETAP 1: Configurez le BIOS. A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé Configuration IDE. B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur [AHCI]. ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows® VistaTM / Vista TM 64-bit sur votre système. Insérez le disque optique de Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits dans le lecteur optique pour démarrer votre système, et suivez les instructions pour installer l’OS Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits sur votre système. Lorsque vous voyez la page “Où souhaitez-vous installer Windows ?”, veuillez insérer le CD Support d’ ASRock dans votre lecteur optique, et cliquer sur le bouton “Charger le pilote” en bas à gauche pour charger les pilotes AHCI NVIDIA®. Les pilotes AHCI NVIDIA® sont sous le chemin suivant du CD Support: .. \ I386 \ Vista32_AHCI (Pour les utilisateurs de Windows® VistaTM) .. \ AMD64 \ Vista64_AHCI (Pour les utilisateurs de Windows® VistaTM 64-bits) Ensuite, veuillez insérer le disque optique de Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits dans le lecteur optique de nouveau pour continuer l’installation. Utilisation des disques durs SATA / SATAII et des appareils eSATAII sans NCQ et les fonctions de connexion à chaud Français ETAP 1: Configurez le BIOS. A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé Configuration IDE. B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur [non-RAID]. ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows® VistaTM / Vista TM 64-bit sur votre système. 122 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.14 Installation de Windows ® 2000 / XP / XP 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bit avec fonctions RAID Si vous voulez installer Windows® 2000, Windows® XP, Windows® XP 64-bit, Windows® VistaTM, Windows® VistaTM 64-bit sur vos disques durs SATA / SATAII avec fonctions RAID, veuillez suivre les procédures ci-dessous, en fonction de l’OS que vous installez. 1. Les procédures d’installation pour Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit sont sujettes à modification. Veuillez visiter à l’avenir notre site Web pour les mises à jour du pilote Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit et les informations afférentes. 2. Avant d’installer Windows® 2000 sur votre système, votre disque est supposé inclure SP4. S’il n’y a aucun SP4 inclut dans votre disque, veuillez visiter le site Web ci-dessous pour les procédures appropriées pour créer un disque SP4: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/ servicepacks/sp4/spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay 2.14.1 Installation de Windows ® 2000 / XP / XP 64-bit avec fonctions RAID Si vous voulez installer Windows® 2000 / XP / XP 64-bit sur vos disques durs SATA / SATAII avec fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous. ETAP 1: Configurez le BIOS. A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé Configuration IDE. B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur [RAID]. ETAP 2: Créez une disquette pilotes SATA / SATAII. Faites une disquette du pilote SATA / SATAII en suivant l’étape 2, section 2.13.1, page 120. Fran çais Français Si vous souhaitez activer la fonction de connexion à chaud sur les ports eSATAII mais si vous installez le SE sur le disque de l’environnement IDE, veuillez sauter les étapes 2. ETAP 3: Utiliser “RAID Installation Guide” pour définir la configuration RAID. Avant de commencer à configurer la fonction RAID, vous devez vérifier le guide d’installation RAID sur le CD Support, pour une configuration correcte. Veuillez vous référer à la partie Guide d’installation BIOS RAID du document sous le chemin suivant du CD Support : .. \ RAID Installation Guide 123 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ETAPE 4: Installer le système d’exploitation Windows® 2000 / XP / XP 64bit sur votre système. Vous pouvez installer Windows® 2000 / XP / XP 64-bit. Au début de la configuration Windows®, appuyez sur F6 pour installer un lecteur RAID tiers. Lorsque vous y êtes invité, insérez une disquette contenant le lecteur NVIDIA® RAID. Après lecture de la disquette, le lecteur est présenté. Sélectionnez les pilotes à installer. Voici les différents pilotes: A. NVIDIA RAID Driver (required) B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Veuillez sélectionner A et B pour Windows® 2000 / XP / XP 64 bits en mode RAID. (Deux pilotes RAID sont nécessaires en mode RAID, vous devez les sélectionner séparément. Veuillez spécifier le premier pilote RAID puis ensuite spécifier le deuxième). REMARQUE : Si vous installez les systèmes d’exploitation Windows® 2000, Windows® XP, Windows® XP 64-bit sur vos disques durs fonctionnant en mode IDE et voulez gérer (créer, convertir, supprimer, ou reconstruire) les fonctions RAID sur les disques durs SATA / SATAII, vous avez encore besoin de configurer “Mode d’opération SATA” à [RAID] tout d’abord. Veuillez ensuite configurer le RAID à l’aide de la partie Guide d’installation RAID Windows du document sous le chemin suivant du CD Support: .. \ RAID Installation Guide 2.14.2 Installation de Windows ® Vista TM / Vista TM 64-bit avec fonctions RAID Français Si vous voulez installer Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit sur vos disques durs SATA / SATAII avec fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous. ETAP 1: Configurez le BIOS. A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé Configuration IDE. B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur [RAID]. ETAP 2: Utiliser “RAID Installation Guide” pour définir la configuration RAID. Avant de commencer à configurer la fonction RAID, vous devez vérifier le guide d’installation RAID sur le CD Support, pour une configuration correcte. Veuillez vous référer à la partie Guide d’installation BIOS RAID du document sous le chemin suivant du CD Support : .. \ RAID Installation Guide 124 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ETAPE 3: Installer le système d’exploitation Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit sur votre système. Insérez le disque optique de Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits dans le lecteur optique pour démarrer votre système, et suivez les instructions pour installer l’OS Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits sur votre système. Lorsque vous voyez la page “Où souhaitez-vous installer Windows ?”, veuillez insérer le CD Support d’ ASRock dans votre lecteur optique, et cliquer sur le bouton “Charger le pilote” en bas à gauche pour charger les pilotes RAID NVIDIA®. Les pilotes RAID NVIDIA® sont sous le chemin suivant du CD Support: .. \ I386 \ Vista32_RAID (Pour les utilisateurs de Windows® VistaTM) .. \ AMD64 \ Vista64_RAID (Pour les utilisateurs de Windows® VistaTM 64-bits) Ensuite, veuillez insérer le disque optique de Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits dans le lecteur optique de nouveau pour continuer l’installation. REMARQUE : Si vous installez les systèmes d’exploitation Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit sur vos disques durs fonctionnant en mode IDE et voulez gérer (créer, convertir, supprimer, ou reconstruire) les fonctions RAID sur les disques durs SATA / SATAII, vous avez encore besoin de configurer “Mode d’opération SATA” à [RAID] tout d’abord. Veuillez ensuite configurer le RAID à l’aide de la partie Guide d’installation RAID Windows du document sous le chemin suivant du CD Support: .. \ RAID Installation Guide 2.15 La technologie de surcadençage à la volée Cette carte mère prend en charge la technologie de surcadençage à la volée, durant le surcadençage, FSB jouit d’une marge meilleure résultant des bus PCI / PCIE fixés. Avant d’activer la technologie de surcadençage à la volée, veuillez entrer l’option “Mode de surcadençage” de la configuration du BIOS pour établir la sélection de [Auto] à [CPU, PCIE, Async.]. Par conséquent, le CPU FSB n’est pas lié durant le surcadençage, mais les bus PCI et PCIE sont en mode fixé de sorte que FSB peut opérer sous un environnement de surcadençage plus stable. Fran çais Français Veuillez vous reporter à l’avertissement en page 99 pour connaître les risques liés à l’overclocking avant d’appliquer la technologie Untied Overclocking. 125 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 3. Informations sur le BIOS La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> pendant le POST (Power-On-SelfTest) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le rallumant. L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivial. C’est un programme piloté par menu, qui vous permet de faire défiler par ses divers sous-menus et de choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations détaillées sur le BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (fichier PDF) dans le CD technique. 4. Informations sur le CD de suppor supportt Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft® Windows®: 2000 / XP / XP Media Center / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64 bits. Le CD technique livré avec cette carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement, localisez dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et double-cliquez dessus pour afficher les menus. Français 126 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 1. Introduzione Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock ALiveNF5-eSATA2+, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza. Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione alla motherboard e la guida passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di supporto. Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può subire variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di ASRock senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare le più recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate. ASRock website http://www.asrock.com 1.1 Contenuto della confezione Italiano Scheda madre ASRock ALiveNF5-eSATA2+ (ATX Form Factor: 12.0-in x 8.0-in, 30.5 cm x 20.3 cm) Guida di installazione rapida ASRock ALiveNF5-eSATA2+ CD di supporto ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Un cavo IDE 80-pin Ultra ATA 66/100/133 Un cavo per floppy drive a 1,44 Mb Quattro cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali) Due cavi di alimentazione HDD Serial ATA (SATA) (opzionali) Un cavo HDMI_SPDIF (Opzionale) Un ASRock 8CH_eSATAII I/O Shield Un staffa USB+1394 127 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 1.2 Specifiche Piattaforma Processore Italiano - ATX Form Factor: 12.0-in x 8.0-in, 30.5 cm x 20.3 cm - Presa AM2 che supporta processore AMD AthlonTM 64FX / 64X2 / 64 e Sempron - Pronto AMD LIVE!TM - Supporto tecnologia AMD Cool ‘n’ QuietTM (vedi ATTENZIONE 1) - FSB 1000 MHz (2.0 GT/s) - Supporta la tecnologia overclocking “slegata” (vedi ATTENZIONE 2) - Supporta la tecnologia Hyper-Transport Chipset - NVIDIA® nForce 520 Memoria - Supporto tecnologia Dual Channel Memory (vedi ATTENZIONE 3) - 4 x slot DDRII DIMM - Supporta DDRII800/667/533 - Max. 8GB (vedi ATTENZIONE 4) Booster ibrido - Stepless control per frequenza del processore (vedi ATTENZIONE 5) - ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 6) - Boot Failure Guard (B.F.G.) - ASRock AM2 Boost: Tecnologia brevettata ASRock per migliorare le prestazioni della memoria fino al 12,5% (vedi ATTENZIONE 7) Slot di - 3 x slot PCI espansione - 1 x slot PCI Express x16 - 2 x slot PCI Express x1 Audio - 7.1 Audio HD CH Windows® VistaTM Premium Level (ALC888 Audio Codec) LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Realtek RTL8111B - Supporta Wake-On-LAN Pannello ASRock 8CH_eSATAII I/O posteriore I/O - 1 x porta PS/2 per mouse - 1 x porta PS/2 per tastiera - 1 x porta seriale: COM 1 - 1 x porta parallela: supporto ECP/EPP - 2 x porte USB 2.0 già integrate - 2 x porte eSATAII - 1 x Porta RJ-45 - Connettore HD Audio: cassa laterale / cassa posteriore / cassa centrale / bassi / ingresso linea / cassa frontale / 128 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard microfono (vedi ATTENZIONE 8) BIOS CD di supporto Monitoraggio Hardware - Rilevamento temperatura interna CPU - Rilevamento temperatura ambiente CPU - Sensore temperatura scheda madre - Indicatore di velocità per la ventola del processore - Indicatore di velocità per la ventola di raffreddamento - Ventola CPU silenziosa - Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore Compatibi- - Microsoft® Windows® 2000 / XP / Centro multimediale XP / XP 64 lità SO bit / VistaTM / VistaTM 64 bit (vedi ATTENZIONE 12) Certificazioni- FCC, CE, WHQL ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Italiano Connettori Dotazione: supporto USB+1394 che mette a disposizione altre 2 porte USB 2.0 ed 1 porta IEEE 1394 - 4 x connettori SATAII 3.0Go/s, sopporta RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, JBOD, RAID 5), NCQ, AHCI e “Collegamento a caldo” (vedi ATTENZIONE 9) - 2 x connettori eSATAII 3.0Gb/s (condivisi con 2 connettori SATAII), supporto per funzione NCQ, AHCI e “Hot Plug” (vedi ATTENZIONE 10) - 1 x connettori ATA133 IDE (supporta fino a 2 dispositivi IDE) - 1 x porta Floppy - 1 x connettore modulo infrarossi - 1 x connettore porta giochi - 1 x connettore HDMI_SPDIF - 2 x connettori IEEE 1394 - Connettore ventolina CPU/telaio - 20-pin collettore alimentazione ATX - 4-pin connettore ATX 12V - Connettori audio interni - Connettore audio sul pannello frontale - 4 x Collettore USB 2.0 (supporta 8 porte USB 2.0) (vedi ATTENZIONE 11) - 4Mb AMI BIOS - Suppor AMI legal BIOS - Supporta “Plug and Play” - Compatibile con ACPI 1.1 wake up events - Supporta jumperfree - Supporta SMBIOS 2.3.1 - Driver, utilità, software antivirus (Versione dimostrativa) 129 AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall’overclocking. ATTENZIONE! 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Italiano Per risparmiare energia si raccomanda vivamente di abilitare la tecnologia AMD Cool ‘n’ Quiet™ con i sistemi Windows. Fare riferimento a pagina 54 dell’APPENDICE del “Manuale dell’utente”, che si trova nel CD di supporto, per abilitare la tecnologia AMD Cool ‘n’ Quiet™. Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”. Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 156. Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory, assicurarsi di leggere la guida all’installazione dei moduli di memoria, a pagina 134, per seguire un’installazione appropriata. A causa delle limitazioni del sistema operativo, le dimensioni effettive della memoria possono essere inferiori a 4GB per l’accantonamento riservato all’uso del sistema sotto Windows® XP e Windows® VistaTM. Per Windows® XP 64-bit e Windows® VistaTM 64-bit con CPU 64-bit, non c’è tale limitazione. Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si consiglia di effettuare l’overclocking. L’uso di frequenze diverse da quelle raccomandate per il bus CPU possono provocare l’instabilità del sistema o danneggiare la CPU. Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude automaticamente. Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di applicare l’apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando si installa il sistema. Questa scheda madre supporta la tecnologia di overclocking ASRock AM2 Boost. Se si abilita questa funzione nel Setup del BIOS, le prestazioni della memoria miglioreranno fino al 12,5%, per gli effetti dipendono sempre dalla CPU AM2 che si adotta. Abilitare questa funzione provocherà l’overclock della frequenza di case del chipset/CPU. Tuttavia, non possiamo garantire la stabilità del sistema per tutte le configurazioni CPU/DRAM. Se il sistema è instabile dopo avere abilitato la funzione AM2 Boost, significa che la funzione non è adatta al sistema. Si può scegliere di disabilitare la funzione per mantenere la stabilità del sistema. 130 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 8. Questa scheda madre supporta l’ingresso stereo e mono per il microfono. Questa scheda madre supporta le modalità 2 canali, 4 canali, 6 canali e 8 canali per l’uscita audio. Controllare la tavola a pagina 3 per eseguire il collegamento appropriato. 9. Prima di installare il disco rigido SATAII al connettore SATAII, leggere la “Guida di installazione del disco rigido SATAII” a pagina 148 per regolare l’unità disco SATAII in modalità SATAII. Si può anche connettere il disco rigido SATA al connettore SATAII direttamente. 10. La presente scheda madre supporta interfaccia eSATAII, la specifica esterna di SATAII. Si prega di consultare “Introduzione all’interfaccia eSATAII” a pagina 145 per ulteriori informazioni sulle procedure di installazione di eSATAII ed eSATAII. 11. La Gestione Risorse per USB 2.0 funziona perfettamente con Microsoft® Windows® VistaTM 64-bit / VistaTM / XP 64 bit / XP SP1; SP2/2000 SP4. 12. Il driver Microsoft® Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit è in continuo aggiornamento. Fintanto che saremo in possesso del driver più recente, terremo aggiornata la versione sul nostro sito. Visitare il nostro sito per il driver Microsoft® Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit e relative informazioni. Sito ASRock http://www.asrock.com Tabella requisiti hardware minimi per W indows ® Windows Logo Vista TM Premium 2007 e Basic Gli integratori di sistema e gli utenti che acquistano la nostra scheda madre e desiderano inviare il logo Windows® VistaTM Premium 2007 e Basic devono osservare la tabella di seguito sui requisiti hardware minimi. CPU Memoria VGA Sempron 2800+ 1GB di memoria di sistema DX9.0 con driver WDDM Con memoria VGA 128bit (Premium) Con memoria VGA 64bit (Basic) * Dopo il 1 Giugno 2007, tutti i sistemi Windows® VistaTM vengono richiesti di essere in accordo ai requisiti minimi del sistema per Windows® VistaTM Premium 2007 logo. Italiano 1.3 131 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2. Installazione Questa è una scheda madre con Form Factor ATX (12.0 pollici x 8.0 pollici; 30,5 cm x 20,3 cm). Prima di installare la scheda madre, studiare la configurazione del telaio per assicurarsi che la scheda madre vi si adatti. Precauzioni preinstallazione Leggere le seguenti precauzioni prima di installare componenti delle schede madri o di cambiare le impostazioni delle schede madri. Prima di installare o rimuovere qualsiasi componente, assicurarsi che l’alimentazione sia disattiva e che il cavo d’alimentazione sia scollegato dalla presa di corrente. Diversamente si causeranno gravi danni alla scheda madre, alle periferiche e/o ad altri componenti. 1. Togliere il cavo dalla presa elettrica prima di toccare le componenti. In caso contrario la schedamadre, le periferiche, e/o i componenti possono subire gravi danni. 2. Per evitare che l’elettricità statica danneggi la scheda madre, NON appoggiare la scheda madre su moquette, tappeti o tessuti simili. Ricordarsi di indossare un braccialetto antistatico collegato a terra o di toccare un oggetto posizionato a terra prima di maneggiare le componenti. 3. Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs. 4. Ogni volta che si disinstalla un componente, appoggiarlo su un tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella borsa data in dotazione con il componente. 5. Nell’usare i giraviti per fissare la scheda madre al telaio non serrare eccessivamente le viti! Altrimenti si rischia di danneggiare la scheda madre. Italiano 132 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.1 Installazione del processore Step 1. Aprire lo zoccolo sollevando la leva da un angolo di 90°. Step 2. Posizionare la CPU direttamente sopra la presa in modo tale che l’angolo della CPU con il triangolo dorato corrisponda all’angolo della presa con il triangolino. Step 3. Inserire con cautela il processore nello zoccolo finché si adatta perfettamente. Il processore ha un solo corretto orientamento. NON forzare il processore nello zoccolo: i pin potrebbero stortarsi. Step 4. Quando il processore è posizionato, premere con decisione sullo zoccolo mentre si abbassa la leva dello zonnettore per fissare il processore. Quando la leva fa clic sulla linguetta laterale significa che è bloccata. Levetta sollevata di 90° Triangolo dorato CPU Triangolino angolo socket FASE 1: Sollevare la levetta socket FASE 4: Abbassare e bloccare la levetta socket Installazione della ventolina e del dispersore di calore CPU Dopo avere installato la CPU sulla scheda madre, è necessario installare un dispersore di calore ed una ventolina per dissipare il calore. È anche necessario applicare del grasso termico tra la CPU ed il dispersore di calore per migliorare la dissipazione del calore. Assicurarsi che la CPU ed il dispersore di calore siano fissati in modo appropriato e che ci sia una buona aderenza tra i due. Quindi collegare la ventolina CPU al connettore CPU FAN (CPU_FAN1, fare riferimento a pagina 2, Numero 3). Per eseguire un’installazione appropriata, fare riferimento al manuale d’istruzioni della ventolina CPU e del dispersore di calore. Italiano 2.2 FASE 2 / FASE 3: Far corrispondere il triangolo dorato della CPU al triangolino nell’angolo del socket 133 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM) La scheda madre ALiveNF5-eSATA2+ fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDRII (Double Data Rate) a 240 pin, e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Per la configurazione a due canali, è necessario installare sempre coppie identiche (stessa marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) di DIMM DDRII negli alloggiamenti dello stesso colore. In altre parole, è necessario installare coppie identiche di DIMM DDRII nel canale doppio A (DDRII_1 e DDRII_2; alloggiamenti gialli; vedere pag. 2 Nr. 6) oppure coppie identiche di DIMM DDR nel canale doppio B (DDRII_3 e DDRII_4; alloggiamenti arancione; vedere pag. 2 Nr. 7), per fare sì che la tecnologia Dual Channel Memory possa essere attivata. Questa scheda madre consente anche di installare quattro DIMM DDRII per la configurazione a canale doppio.Questa scheda madre consente anche di installare quattro DIMM DDRII per configurazione a canale duale, si raccomanda di installare DIMM DDR identiche nei quattro alloggiamenti. Consultare la Tabella configurazione Memoria Canale Duale di seguito. Configurazioni Dual Channel Memory DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4 (alloggiamento (alloggiamento (alloggiamento (alloggiamento gialli) (1) Popolato (2) (3) Popolato * gialli) arancione) arancione) Popolato Popolato Popolato Popolato Popolato Popolato Per la configurazione (3), installare DDRII DIMM identici nei quattro slot. 1. 2. Italiano 3. 4. Se si vogliono installare due moduli di memoria, per ottenere compatibilità ed affidabilità ottimali, si raccomanda di installarli negli alloggiamenti dello stesso colore. In altre parole: installare i moduli di memoria o nella serie di alloggiamenti gialli (DDRII_1 e DDRII_2) oppure nella serie di alloggiamenti arancione (DDRII_3 e DDRII_4). Se negli alloggiamenti DIMM di questa scheda madre è installato un solo modulo di memoria, oppure sono installati tre moduli di memoria, è impossibile attivare la tecnologia Dual Channel Memory. Se una coppia di moduli di memoria NON è installata nello stesso “canale doppio”, ad esempio se si installa una coppia di moduli di memoria su DDRII_1 e DDII_3, è impossibile attivare la tecnologia Dual Channel Memory. Non è consentito installare la DDR nello slot DDRII, altrimenti si possono danneggiare questa scheda madre e la DIMM. 134 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Installare una DIMM Scollegare l’alimentazione elettrica prima di aggiungere o rimuovere i DIMM o altri componenti del sistema. Step 1. Step 2. Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso l’esterno. Allineare una DIMM sullo slot così che il pettine della DIMM combaci con la sua sede sullo slot. La DIMM può essere montata correttamente soltanto con un orientamento. Se si dovesse installare a forza la DIMM nello slot con un orientamento errato, si causerebbero danni permanenti alla scheda madre e alla DIMM stessa. Inserire saldamente la DIMM nello slot fino a far scattare completamente in posizione i fermagli di ritegno alle due estremità e fino ad installare correttamente la DIMM nella sua sede. Italiano Step 3. 135 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.4 Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express) Sulla scheda madre ALiveNF5-eSATA2+ c’è 3 slot PCI ed 3 slot PCI Express. Slot PCI: Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI a 32-bit. Slot PCI Express: PCIE1 / PCIE3 (slot PCIE x1) usato per schede PCI Express con schede grafiche di larghezza x1, quali scheda Gigabit LAN, SATA2, ecc. PCIE2 (slot PCIE x16) usato per schede PCI Express con schede grafiche di larghezza x16. Installare una scheda di espansione Step 1. Prima d’installare la scheda di espansione, assicurarsi che l’alimentazione sia stata esclusa oppure che il cavo di alimentazione sia scollegato. Prima di iniziare l’installazione, si prega di leggere la documentazione della scheda di espansione e di effettuare le necessarie impostazioni del hardware. Step 2. Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare. Tenere a portata di mano le viti. Step 3. Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione finché la scheda è completamente inserita nello slot. Step 4. Agganciare la scheda allo chassis con le viti. Italiano 136 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.5 Setup dei Jumpers L’illustrazione mostra come sono settati i jumper. Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin non ci sono ponticelli, il jumper è “APERTO”. L’illustrazione mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono “CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è CORTOCIRCUITATO posizionato su questi pin. Jumper PS2_USB_PW1 APERTO Settaggio del Jumper Cortocircuitare pin2, pin3 per settare a +5VSB (standby) e abilitare PS/2 o USB wake up events. Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di corrente in standby sarà maggiore. (vedi p.2 item 1) Resettare la CMOS (CLRCMOS1) (vedi p.2 item 9) Impostazione predefinita Azzeramento CMOS Italiano Nota: CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema, data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Dopo aver lasciato trascorrere 15 secondi, utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su CLRCMOS1 per 5 secondi. Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS jumper, togliere il terminatore jumper. Non cancellare la CMOS subito dopo aver aggiornato il BIOS. Se è necessario cancellare la CMOS una volta completato l’aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema, e poi spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS. 137 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.6 Connettori I connettori NON sono jumpers. NON COLLOCARE i ponticelli sui connettori. Installando dei cappucci a ponticello sui connettori si causeranno danni permanenti alla scheda madre! Connettori Connettore del Floppy disk Descrizione dei connettori (33-pin FLOPPY1) (vedi p.2 item 23) Lato del Pin1 con la striscia rossa Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1 del connettore. Connettore IDE primario (blu) (39-pin IDE1, vedi p.2 item 8) Connettore blu alla scheda madre Connettore nero all’hard disk drive Cavo ATA 66/100/133 a 80 pin Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori dettagli. Connettori Serial ATAII (SATAII_ORANGE (PORT3): vedi p.2 Nr. 10) (SATAII_BLACK (PORT2): SATAII_ORANGE (PORT3) vedi p.2 Nr. 11) (SATAII_RED (PORT1): SATAII_BLACK (PORT2) vedi p.2 Nr. 12) (SATAII_BLUE (PORT0): SATAII_RED (PORT1) vedi p.2 Nr. 13) Italiano SATAII_BLUE (PORT0) Questi quattro connettori Serial ATA (SATAII) supportano le periferiche di archiviazione HD SATA o SATAII per le funzioni di archiviazione interna. ATAII (SATAII) supportano cavi SATAII per dispositivi di memoria interni. L’interfaccia SATAII attuale permette velocità di trasferimento dati fino a 3.0 Gb/s. I connettori SATAII_RED (PORT1) e SATAII_ORANGE (PORT3) possono venire adoperati per periferiche di memorizzazione interna o possono essere collegati ai connettori eSATAII_BOTTOM e eSATAII_TOP con i colori corrispondenti per supportare periferiche eSATAII. Si prega di consultare “Introduzione all’interfaccia SATAII Interface” a pagina 145 per ulteriori informazioni sulle procedure di installazione di eSATAII ed eSATAII. 138 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard eSATAII_BOTTOM (eSATAII_BOTTOM: vedi p.2 Nr. 37) eSATAII_TOP (eSATAII_TOP: vedi p.2 Nr. 36) Cavi dati Serial ATA (SATA) Questi due connettori eSATAII supportano i cavi dati SATA per la funzione esterna SATAII. L’interfaccia attuale eSATAII consente una gamma di trasferimento dati massima di 3,0 Gb/s. Entrambe le estremità del cavo dati SATA possono collegarsi all’hard disk SATA / SATAII o al connettore SATAII sulla scheda madre. (Opzionale) Cavo d’alimentazione Serial ATA (SATA) (Opzionale) Connettere all’ailmentazione dei dischi SATA Connettere al gruppo di alimentazione Collegare l’estremità nera de cavo di alimentazione SATA al connettore di alimentazione del drive. Poi connettete l’estremità bianca del cavo di alimentazione SATA al connettore power dell’alimentatore. Collettore USB 2.0 Oltre alle due porte USB 2.0 (9-pin USB8_9) predefinite nel pannello I/O, la scheda madre dispone di quattro intestazioni USB 2.0. Ciascuna intestazione USB 2.0 supporta due porte USB 2.0. (vedi p.2 No. 14) (9-pin USB6_7) (vedi p.2 No. 15) Italiano c u r T i S A r p o Connettori eSATAII (9-pin USB4_5) (vedi p.2 No. 16) 139 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard (9-pin USB2_3) (vedi p.2 No. 17) Collettore modulo infrarossi Questo collettore supporta una wireless opzionale che trasmette e riceve moduli infrarossi. (5-pin IR1) (vedi p.2 item 32) Connettori audio interni (4-pin CD1) (CD1: vedi p.2 item 28) CD1 Connettore audio sul pannello frontale (9-pin HD_AUDIO1) (vedi p.2 item 25) Permettono di ricevere input stereo audio da fonti di suono come CD-ROM, DVD ROM,TV tuner, o schede MPEG. È un’interfaccia per il cavo del pannello audio. Che consente connessione facile e controllo dei dispositivi audio. Italiano 1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto. Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema. 2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo nell’intestazione audio del pannello anteriore, come indicato di seguito: A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) ad OUT2_L. C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD. Non è necessario collegarli per il pannello audio AC’97. E. Entrare nel programma di impostazione BIOS. Entrare su Impostazioni avanzate, quindi selezionare Configurazione chipset. Impostare l’opzione Comando pannello anteriore da [Auto] a [Attivato]. F. Entrare nel sistema di Windows. Fare clic sull’icona situata nell’angolo inferiore destro della barra delle applicazioni per entrare su Realtek HD Audio Manager. Fare clic su “Audio I/O”, selezionare “Impostazioni connettore” , scegliere “Disattiva rilevazione presa pannello anteriore” e salvare la modifica facendo clic su “OK”. 140 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Connettore del panello frontale Questo connettore accoglie diverse funzioni del pannello frontale. (9-pin PANEL1) (vedi p.2 item 19) Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a questo collettore. (4-pin SPEAKER1) (vedi p.2 item 20) Connettore ventolina telaio Collegare il cavo della ventolina telaio a questo connettore e far combaciare il filo nero al pin terra. (3-pin CHA_FAN1) (vedi p.2 item 18) Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina CPU a questo connettore e far combaciare il filo nero al pin terra. (4-pin CPU_FAN1) (vedi p.2 item 3) 1 2 3 4 Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3. Piedini 1-3 collegati Installazione della ventola a 3 piedini (20-pin ATXPWR1) (vedi p.2 item 35) Connettore ATX 12V (4-pin ATX12V1) (vedi p.2 item 2) Collegare la sorgente d’alimentazione ATX a questo collettore. È necessario collegare una alimentazione con spinotto da 12V ATX a questo connettore in modo che possa fornire energia sufficiente. In caso contrario l’unità non si avvia. Italiano Collettore alimentazione ATX 141 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Connettore porta giochi (15-pin GAME1) (vedi p.2 item 24) Connettori IEEE 1394 (9-pin FRONT_1394) (vedi p.2 Nr. 30) (9-pin BACK_1394) (vedi p.2 Nr. 29) Header HDMI_SPDIF (3-pin HDMI_SPDIF1) (vedi p.2 Nr. 27) Connettere un cavo Game a questo connettore solo se la porta giochi è installata. Su questa scheda madre ci sono due connettori IEEE 1394, incluso un connettore IEEE 1394 sul pannello frontale (FRONT_ 1394) ed un connettore IEEE 1394 sul pannello posteriore (BACK_1394). Ciascun connettore IEEE 1394 può supportare una porta IEEE 1394. Header HDMI_SPDIF, con uscita audio SPDIF su scheda HDMI VGA, consente al sistema di collegare dispositivi per TV digitale HDMI/proiettori/ LCD . Collegare il connettore HDMI_SPDIF della scheda VGA HDMI a questo header. Italiano 142 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard C B A A. estremità nera Staffa USB+1394 B. estremità bianca (2 pin) Collegare l’estremità nera (A) del cavo HDMI_SPDIF all’intestazione HDMI_SPDIF sulla scheda madre. Quindi collegare l’estremità bianca (B o C) del cavo HDMI_SPDIF al connettore HDMI_SPDIF della scheda HDMI VGA. C. estremità bianca (3 pin) Questa USB+ staffa 1394 possono supportare 2 ulteriori porte USB 2.0 aggiuntive ed una porta 1 IEEE 1394. Collegare il connettore blu sul cavo di questo USB+staffa 1394 al connettore USB 2.0 (USB2_3, USB4_5, USB6_7 o USB8_9), e collegare il connettore rosso sul cavo di questo USB+staffa 1394 al connettore IEEE1394 (BACK_ 1394). Quindi fissare la USB+ staffa 1394 al telaio del computer con le viti. Italiano d t e n n l C E p Cavo HDMI_SPDIF (opzionale) 143 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.7 Guida connessione intestazione HDMI_SPDIF HDMI (interfaccia multimediale ad alta definizione) è uno standard commerciale completamente digitale audio/video, che implementa un’interfaccia tra varie fonti di segnale audio/video digitale compatibile, ad esempio decoder, lettore DVD player, ricevitore A/V, ed un monitor audio o video digitale compatibile, ad esempio TV digitale (DTV). Un sistema HDMI completo richiede una scheda HDMI VGA ed una scheda madre HDMI con intestazione HDMI_SPDIF collegata. La presente scheda madre è dotata di intestazione HDMI_SPDIF, che fornisce una uscita audio SPDIF ad una scheda HDMI VGA, e consente il collegamento di TV digitale HDMI/ proiettore/dispositivi LCD. Per utilizzare la funzione HDMI sulla presente scheda madre, eseguire attentamente le operazioni di seguito. Punto 1. Inserire la scheda HDMI VGA nello slot PCI Express Graphics della scheda madre. Per una corretta installazione della scheda HDMI VGA, consultare il manuale di installazione a pagina 136. Punto 2. Collegare l’estremità nera (A) del cavo HDMI_SPDIF all’intestazione HDMI_SPDIF (HDMI_SPDIF1, giallo, vedere pagina 2, N. 27) sulla scheda madre. Assicurarsi di collegare correttamente il cavo HDMI_SPDIF alla scheda madre e la scheda HDMI VGA secondo la stessa definizione di pin. Per la definizione di pin dell’intestazione HDMI_SPDIF e dei connettori del cavo HDMI_SPDIF, consultare pagina 142. Per la definizione di pin dei connettori HDMI_SPDIF, consultare il manuale dell’utente della scheda HDMI VGA. Un collegamento non corretto potrebbe causare danni permanenti alla scheda madre ed alla scheda HDMI VGA. Punto3. Collegare l’estremità bianca (B o C) del cavo HDMI_SPDIF al connettore HDMI_SPDIF della scheda HDMI VGA (ill cavo HDMI_SPDIF dispone di due estremità (2 pin e 3 pin). Scegliere l’estremità bianca adeguata in base al connettore HDMI_SPDIF della scheda HDMI VGA che si inserisce. estremità bianca (2 pin) (B) estremità bianca (3 pin) (C) Italiano Non collegare l’estremità bianca del cavo HDMI_SPDIF al connettore non corretto della scheda HDMI VGA o altra scheda VGA. In caso contrario potrebbero danneggiarsi sia la scheda madre che la scheda VGA. Ad esempio, l’immagine mostra un collegamento non corretto del cavo HDMI_SPDIF al connettore della ventola della scheda PCI Express VGA. Consultare prima il manuale dell’utente della scheda VGA per l’uso del connettore. 144 Punto 4. Collegare il connettore di uscita HDMI al dispositivo HDMI, ad esempio HDTV. Consultare il manuale dell’utente di HDTV e della scheda HDMI VGA per il collegamento dettagliato. Punto 5. Installare il driver della scheda HDMI VGA nel sistema. ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.8 Introduzione all’inter faccia eSA eSATTAII Che cosa è eSATAII? La presente scheda madre supporta l’interfaccia eSATAII, la specifica esterna SATAII. eSATAII consente l’utilizzo della funzione SATAII fornita da I/O sul computer, che offre una gamma di trasferimento dati ad alta velocità fino a 3,0Gb/s ed una mobilità adeguata, quale USB. eSATAII è dotato di capacità Hot Plug che consente un agevole cambio di unità. Con l’interfaccia eSATAII, ad esempio, si può semplicemente inserire il disco rigido eSATAII nelle porte eSATAII piuttosto che aprire il telaio per cambiare il disco rigido SATAII. Attualmente, sul mercato, la gamma massima di trasferimento dati di USB 2.0 è di 480Mb/s, quella di IEEE 1394 è di 400Mb/s.Tuttavia, eSATAII consente di raggiungere una tgamma massima di trasferimento dati di 3000Mb/s, nettamenta superiore a quella di USB 2.0 ed IEEE 1394, conservando la funzione Hot Plug. Quindi, sulla base della vantaggiosa velocità di trasferimento e dell’agevole mobilità, in futuro eSATAII sostituirà USB 2.0 ed IEEE 1394 come principale modello di interfaccia esterna. NOTA. 1. Se si imposta l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) del BIOS sulla modalità AHCI o RAID, è supportata la funzione Hot Plug (Collegamento a caldo) per i dispositivi eSATAII. Quindi, si possono inserire e rimuovere i dispositivi eSATAII delle porte eSATAII mentre il sistema è acceso ed in condizioni operative. 2. Se si imposta l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) del BIOS sulla modalità non-RAID, non è supportata la funzione Hot Plug (Collegamento a caldo) per i dispositivi eSATAII. Se si vuole usare la funzione eSATAII in modalità non-RAID, inserire e rimuovere i dispositivi eSATAII delle porte eSATAII solo quando il sistema è spento. 3. Fare riferimento a pagina 151 a 156 per informazioni dettagliate sulla modalità RAID, non-RAID e d AHCI. SATAII_RED (PORT1) e SATAII_ORANGE (PORT3) Italiano Come installare eSATAII? eSATAII_TOP e eSATAII_BOTTOM 145 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 1. Quando si prova ad installare una periferica eSATAII a questa scheda madre, si consiglia di attivare la porta inferiore eSATAII dello schermo I/O. Per attivare la porta inferiore eSATAII dello schermo I/O, è necessario collegare dapprima il connettore SATAII rosso (SATAII_RED (PORT1); vedere p.2 No.12) ed il connettore eSATAII rosso (eSATAII_BOTTOM; vedere p.2 No.37) con un cavo dati SATA. In questo modo si attiva la porta inferiore eSATAII dello schermo I/O. Collegare il cavo dati SATA al connettore SATAII rosso (SATAII_ RED (PORT1)) 2. Collegare il cavo dati SATA al connettore eSATAII rosso (eSATAII_BOTTOM) Quando si prova ad installare due periferiche eSATAII a questa scheda madre, si consiglia di attivare sia la porta superiore che quella inferiore eSATAII dello schermo I/O. Per attivare le porte superiore ed inferiore eSATAII dello schermo I/O, bisogna collegare dapprima il connettore SATAII rosso (SATAII_RED (PORT1); vedere p.2 No.12) ed il connettore eSATAII rosso (eSATAII_BOTTOM; see p.2 No.37) con un cavo dati SATA, quindi collegare il connettore SATAII arancione (SATAII_ORANGE (PORT3); vedere p.2 No.10) ed il connettore eSATAII arancione (eSATAII_TOP; vedere p.2 No. 36) con un altro cavo dati SATA. Successivamente, si attivano sia la porta superiore che quella inferiore eSATAII dello schermo I/O. Italiano Collegare i cavi dati SATA ai connettori SATAII rosso (SATAII_ RED (PORT1)) ed arancione (SATAII_ORANGE (PORT3)) Collegare i cavi dati SATA ai connettori eSATAII rosso (eSATAII_ BOTTOM) ed arancione (eSATAII_TOP) 146 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Assicurarsi di collegare correttamente i connettori SATAII ed eSATAII in base ai colori corrispondenti in modo che l’opzione eSATAII funzioni correttamente. 3. Adoperare il cavo della periferica eSATAII per collegare la periferica eSATAII e la porta eSATAII dello schermo I/O in base al connettore eSATAII cui si collega il cavo dati SATA. Collegare una estremità del cavo della periferica eSATAII alla periferica eSATAII Collegare un’altra estremità del cavo della periferica eSATAII alla porta eSATAII dello schermo I/O Confronto fra eSATAII ed altre periferiche 400Mb/s 480Mb/s 1.5Gb/s (1500Mb/s) 3.0Gb/s (3000Mb/s) Italiano IEEE 1394 USB 2.0 SATA eSATAII/SATAII 147 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.9 Giuda all’installazione del disco rigido SA SATTAII Prima di installare il disco rigido SATAII nel computer, leggere attentamente la guida del disco rigido SATAII in basso. Alcune impostazioni predefinite dei dischi rigidi SATAII possono non essere in modalità SATAII, che opera con la migliore prestazione. Per abilitare la funzione SATAII, seguire le istruzioni in basso in base ai differenti produttori per regolare correttamente e anticipatamente, il disco rigido SATAII in modalità SATAII; in caso contrario, il disco rigido SATAII potrebbe non girare in modalità SATAII. Western Digital Se i pin 5 e 6 vengono cortocircuitati, verrà abilitato il SATA 1.5Gb/s. Diversamente, se si desidera abilitare il SATAII 3.0Gb/s, rimuovere i jumper dal pin 5 e dal pin 6. SAMSUNG Se i pin 3 e 4 vengono cortocircuitati, verrà abilitato il SATA 1.5Gb/s. Diversamente, se si desidera abilitare il SATAII 3.0Gb/s, rimuovere i jumper dal pin 3 e dal pin 4. HITACHI Usare lo strumento di funzione, uno strumento avviabile da DOS per passare da una funzione ATA all’altra. Visitare il sito web HITACHI per i dettagli: http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm Gli esempi di cui sopra sono solo per riferimento. Per dischi rigidi SATAII di diversi produttori, i metodi di impostazione dei pin del jumper possono non Italiano essere gli stessi. Visitare i siti web dei produttori per gli aggiornamenti. 148 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.10 Installazione di Hard Disk A ATTA Seriali (SA (SATTA) / A ATTAII Seriali Questa scheda madre adotta il chipset NVIDIA® nForce 520 che supporta i dischi rigidi seriali Serial ATA (SATA) / Serial ATAII (SATAII) e le funzioni RAID. E possibile installare su questa scheda madre i dischi rigidi SATA / SATAII come periferiche interne di archiviazione. Questa sezione vi guiderà nell’installazione dei dischi rigidi SATA / SATAII. 1° PASSO: Installare gli Hard Disk SATA / SATAII negli spazi per le unità disco del telaio. 2° PASSO: Collegare il cavo d’alimentazione SATA al disco rigido SATA / SATAII. 3° PASSO: Collegare un’estremità del cavo dati SATA al connettore SATAII della motherboard. 4° PASSO: Collegare l’altra estremità del cavo dati SATA all’hard disk SATA / SATAII. Italiano 1. Se si desidera utilizzare RAID 0 o RAID 1, è necessario installare almeno 2 dischi rigidi SATA / SATAII. Se si desidera utilizzare la funzione RAID 5, è necessario installare almeno 3 dischi rigidi SATA / SATAII. Se si desidera utilizzare la funzione RAID 0+1, è necessario installare almeno 4 dischi rigidi SATA / SATAII. 2. Si raccomanda di costruire RAID su porte SATA / SATAII interne. In altre parole: se SATAII_RED (PORT1) e SATAII_ORANGE (PORT3) sono usati per le porte eSATAII, costruire il RAID su SATAII_BLUE (PORT0) e SATAII_BLACK (PORT2). 149 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.11 Funzione di collegamento e scambio a caldo per i dischi rigidi SA SATTA / SA SATTAII e eSA eSATTAII La scheda madre ALiveNF5-eSATA2+ supporta le funzioni Hot Plug ed Hot Swap per periferiche SATA / SATAII / eSATAII in modo RAID / AHCI. Il chipset NVIDIA® nForce 520 fornisce supporto hardware per Advanced Host Controller Interface (AHCI)(interfacia di programmazione per controller host advanzata), una nuova interfacia di programmazione per controller host SATA sviluppato tramite ricerca congiunta. AHCI fornisce inoltre incrementi di usabilità quali Hot Plug. NOTA Che cosa è la funzione di collegamento a caldo? Se i dischi rigidi SATA / SATAII NON sono impostati per una configurazione RAID, è detta “collegamento a caldo” l’azione d’inserimento e rimozione dei dischi rigidi SATA / SATAII mentre il sistema è ancora acceso ed in condizione di funzionamento. Che cosa è la funzione di scambio a caldo? Se i dischi rigidi SATA / SATAII sono impostati in una configurazione RAID1 o RAID5 allora è detta “scambio a caldo” l’azione d’inserimento e rimozione dei dischi rigidi SATA / SATAII mentre il sistema è ancora acceso ed in condizione di funzionamento. eSATAII è dotato di capacità Hot Plug che agevola il cambio di unità. Con l’interfaccia eSATAII, ad esempio, si può semplicemente inserire la periferica eSATAII nelle porte eSATAII piuttosto che aprire il telaio per cambiare il disco rigido SATAII. 2.12 Guida installazione del driver Per installare i driver nel sistema, inserire dapprima il CD in dotazione nell’unità ottica. Quindi, i driver compatibili con il sistema vengono rilevati automaticamente ed elencati nella pagina del driver del CD in dotazione. Per l’installazione dei driver necessari, procedere in base ad un ordine dall’alto verso il basso. In tal modo, i driver installati funzioneranno correttamente. Italiano 150 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.13 Installazione di Windows ® 2000 / XP / XP 64 bit / Vista TM / Vista TM 64 bit senza funzioni RAID Se si desidera installare Windows® 2000, Windows® XP, Windows® XP 64 bit, Windows® VistaTM, Windows® VistaTM 64 bit sui dischi rigidi SATA / SATAII senza funzioni RAID, attenersi alle procedure che seguono relative al sistema operativo che si installa. 1. Le procedure di installazione di Windows® VistaTM / VistaTM 64 bit sono soggette a modifica. Si prega di visitare il nostro sito web per gli aggiornamenti futuri del driver Windows® VistaTM / VistaTM 64 bit e le informazioni relative. 2. Prima di installare Windows® 2000 nel sistema, il disco dovrebbe includere il SP4. Se non c’è il SP4 incluso nel disco, visitare il sito internet in basso per le procedure adeguate per la creazione di un disco SP4: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/ spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay 2.13.1 Installazione di Windows ® 2000 / XP / XP 64 bit senza funzioni RAID Se si desidera installare Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64 bit sui dischi rigidi SATA / SATAII senza funzioni RAID, seguire le istruzioni in basso. Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII e dei dispositivi eSATAII con funzioni NCQ e Hot Plug Italiano 1° PASSO: Configurare il BIOS. A. Entrare in UTILIT BIOS SETUP Avanzate Configurazione IDE. B. Impostare l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) su [AHCI]. 2° PASSO: Creare un dischetto driver SATA / SATAII. A. Inserire il CD di supporto ASRock nel lettore ottico prima di accendere il sistema. (NON inserire nessun dischetto floppy nel drive in questo momento!) B. Durante la fase di POST, all’inzio del boot-up del sistema, premere il tasto <F11>. Apparirà una finestra per la selezione dei dispositivi boot. Scegliere CD-ROM come dispositivo di boot. Durante la fase di POST, all’inzio del boot up del sistema, premere il tasto <F11>. Apparirà una finestra per la selezione dei dispositivi boot. Scegliere CD-ROM come dispositivo di boot . C. Quando sullo schermo compare il messaggio: ”Generate Serial ATA driver diskette [Y/N]?” (Vuoi creare un dischetto di driver Serial ATA [Y/N]?), premere <Y>. 151 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard D. Di seguito ci sarà questo messaggio: Please choose: 1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP/XP64 2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP 3. Generate RAID Driver diskette for WindowsXP64 4. Exit Reboot system now Press any key to continue Inserire un dischetto floppy nell’unità floppy. Selezionare la voce desiderata nell’elenco in base alla modalità scelta ed al sistema operativo installato. Poi premere un tasto qualsiasi. E. Il sistema inizierà a formattare il floppy-disk e a copiare i driver SATA / SATAII su questo. 3° PASSO: Installazione di Windows® 2000 / XP / XP 64-bit sul sistema. è possibile iniziare l’installazione di Windows® 2000 / XP / XP 64 bit. All’inizio dell’impostazione di Windows®, premere F6 per installare un driver AHCI di terzi. Al termine, inserire un floppy con il driver NVIDIA® AHCI. Una volta letto il floppy disk, verrà presentato il driver. Selezionare il driver da installare in base al sistema operativo installato. I driver sono i seguenti: A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000 B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64 Selezionare A per Windows® 2000 / XP in modalità AHCI. Selezionare B per Windows® XP 64-bit in modalità AHCI. Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII e dei dispositivi eSATAII privi di funzioni NCQ e Hot Plug 1° PASSO: Configurare il BIOS. A. Entrare in UTILIT BIOS SETUP Avanzate Configurazione IDE. B. Impostare l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) su [non-RAID]. 2° PASSO: Installazione di Windows® 2000 / XP / XP 64-bit sul sistema. Italiano 152 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.13.2 Installazione di Windows ® Vista TM / Vista TM 64 bit senza funzioni RAID Se si desidera installare Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64 bit sui dischi rigidi SATA / SATAII senza funzioni RAID, seguire le istruzioni in basso. Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII e dei dispositivi eSATAII con funzioni NCQ e Hot Plug 1° PASSO: Configurare il BIOS. A. B. Entrare in UTILIT BIOS SETUP Avanzate Configurazione IDE. Impostare l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) su [AHCI]. 2° PASSO: Installazione di Windows® Vista TM / VistaTM 64-bit sul sistema. Inserire il disco Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit nell’unità ottica per avviare il sistema, poi seguire le istruzioni per installare il sistema operativo Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit sul sistema. Quando si vede la pagina “Where do you want to install Windows?” (Dove si vuole eseguire l’istallazione di Windows), inserire il CD di supporto ASRock nell’unità ottica e fare clic sul pulsante “Carica driver” , in basso a sinistra, per caricare i driver NVIDIA® AHCI. I driver NVIDIA® AHCI si trova sul seguente percorso del CD di supporto: .. \ I386 \ Vista32_AHCI (per utenti Windows® VistaTM) .. \ AMD64 \ Vista64_AHCI (per utenti Windows® VistaTM 64-bit) Dopodiché, inserire di nuovo il disco Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit nell’unità ottica per continuare l’installazione. Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII e dei dispositivi eSATAII privi di funzioni NCQ e Hot Plug 1° PASSO: Configurare il BIOS. A. Entrare in UTILIT BIOS SETUP Avanzate Configurazione IDE. B. Impostare l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) su [non-RAID]. 2° PASSO: Installazione di Windows® Vista TM / VistaTM 64-bit sul sistema. Italiano 2.14 Installazione di Windows ® 2000 / XP / XP 64 bit / Vista TM / Vista TM 64 bit con funzioni RAID Se si desidera installare Windows® 2000, Windows® XP, Windows® XP 64 bit, Windows® VistaTM, Windows® VistaTM 64 bit sui dischi rigidi SATA / SATAII con funzioni RAID, attenersi alle procedure che seguono relative al sistema operativo che si installa. 153 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 1. Le procedure di installazione di Windows® VistaTM / VistaTM 64 bit sono soggette a modifica. Si prega di visitare il nostro sito web per gli aggiornamenti futuri del driver Windows® VistaTM / VistaTM 64 bit e le informazioni relative. 2. Prima di installare Windows® 2000 nel sistema, il disco dovrebbe includere il SP4. Se non c’è il SP4 incluso nel disco, visitare il sito internet in basso per le procedure adeguate per la creazione di un disco SP4: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/ spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay 2.14.1 Installazione di Windows ® 2000 / XP / XP 64 bit con funzioni RAID Se si desidera installare Windows® 2000 / XP / XP 64 bit sui dischi rigidi SATA / SATAII con funzioni RAID, attenersi alle procedure che seguono relative al sistema operativo che si installa. 1° PASSO: Configurare il BIOS. A. Entrare in UTILIT BIOS SETUP Avanzate Configurazione IDE. B. Impostare l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) su [RAID]. 2° PASSO: Creare un dischetto driver SATA / SATAII. Effettuare una copia in floppy disk del driver SATA / SATAII seguendo il punto 2 della sezione 2.13.1 a pagina 151. Se si desidera attivare la funzione Hot Plug sulle porte eSATAII, ma si installa il sistema operativo su disco rigido IDE, saltare i punti 2. Italiano 3° PASSO: Usare “RAID Installation Guide” per impostare la configurazione RAID. Prima di iniziare a configurare le funzioni RAID, è necessario controllare la guida all’installazione RAID, contenuta nel CD di supporto, per assicurare che la configurazione sia appropriata. Fare riferimento alla sezione BIOS RAID della guida all’installazione che si trova sul seguente percorso del CD di supporto: .. \ RAID Installation Guide (Guida all’installazione RAID) 4° PASSO: Installazione di Windows® 2000 / XP / XP 64-bit sul sistema. è possibile iniziare l’installazione di Windows® 2000 / XP / XP 64 bit. All’inizio dell’impostazione di Windows®, premere F6 per installare un driver RAID di terzi. Al termine, inserire un floppy con il driver NVIDIA® RAID. Una volta letto il floppy disk, verrà presentato il driver. Selezionare i driver da installare. I driver sono i seguenti: A. NVIDIA RAID Driver (required) B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) 154 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Selezionare A e B per Windows® 2000 / XP / XP 64 bit in modalità RAID. (Sono necessarie due unità RAID per la modalità RAID, è necessario selezionarle separatamente. Specificare la prima unità RAID e poi specificare la seconda unità.) NOTA. Se viene installato Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64 bit sui dischi rigidi IDE e si desidera gestire (creare, convertire, eliminare, o ricostruire) le funzioni RAID sui dischi SATA / SATAII è ancora necessario impostare prima la “Modalità di funzionamento SATA” su [RAID]. Quindi, impostare la configurazione RAID usando la sezione Windows RAID della guida all’installazione che si trova sul seguente percorso del CD di supporto: .. \ RAID Installation Guide (Guida all’installazione RAID) 2.14.2 Installazione di Windows ® Vista TM / Vista TM 64 bit con funzioni RAID Italiano Se si desidera installare Windows® VistaTM / VistaTM 64 bit sui dischi rigidi SATA / SATAII con funzioni RAID, attenersi alle procedure che seguono relative al sistema operativo che si installa. 1° PASSO: Configurare il BIOS. A. Entrare in UTILIT BIOS SETUP Avanzate Configurazione IDE. B. Impostare l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) su [RAID]. 2° PASSO: Usare “RAID Installation Guide” per impostare la configurazione RAID. Prima di iniziare a configurare le funzioni RAID, è necessario controllare la guida all’installazione RAID, contenuta nel CD di supporto, per assicurare che la configurazione sia appropriata. Fare riferimento alla sezione BIOS RAID della guida all’installazione che si trova sul seguente percorso del CD di supporto: .. \ RAID Installation Guide (Guida all’installazione RAID) 3° PASSO: Installazione di Windows® Vista TM / VistaTM 64-bit sul sistema. Inserire il disco Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit nell’unità ottica per avviare il sistema, poi seguire le istruzioni per installare il sistema operativo Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit sul sistema. Quando si vede la pagina “Where do you want to install Windows?” (Dove si vuole eseguire l’istallazione di Windows), inserire il CD di supporto ASRock nell’unità ottica e fare clic sul pulsante “Carica driver” , in basso a sinistra, per caricare i driver NVIDIA® RAID. I driver NVIDIA® RAID si trova sul seguente percorso del CD di supporto: .. \ I386 \ Vista32_RAID (per utenti Windows® VistaTM) .. \ AMD64 \ Vista64_RAID (per utenti Windows® VistaTM 64-bit) Dopodiché, inserire di nuovo il disco Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit nell’unità ottica per continuare l’installazione. 155 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard NOTA. Se viene installato Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64 bit sui dischi rigidi IDE e si desidera gestire (creare, convertire, eliminare, o ricostruire) le funzioni RAID sui dischi SATA / SATAII è ancora necessario impostare prima la “Modalità di funzionamento SATA” su [RAID]. Quindi, impostare la configurazione RAID usando la sezione Windows RAID della guida all’installazione che si trova sul seguente percorso del CD di supporto: .. \ RAID Installation Guide (Guida all’installazione RAID) 2.15 Tecnologia di Untied Overclocking Questa scheda madre supporta la tecnologia Untied Overclocking, in altre parole, durante l’overclocking, FSB ha a disposizione margini migliori grazie ai bus PCI / PCIE fissati. Prima di abilitare la funzione Untied Overclocking inserire l’opzione “Modalità Overclock” nelle impostazioni del BIOS per impostare la selezione da [Auto] a [CPU, PCIE, Async.]. A questo punto, la CPU FSB è “libera” durante l’overclocking, ma i bus PCI e PCIE sono nella modalità fissata in modo tale che l’FSB posa operare sotto un più stabile ambiente di overclocking. Fare riferimento all’avviso di pagina 130 per i possibili rischi dell’overclocking prima di applicare la tecnologia Untied Overclocking Technology. Italiano 156 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 3. Informazioni sul BIOS La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il computer, premi <F2> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema. El BIOS Setup Utility es diseñádo “user-friendly”. Es un programa guido al menu, es decir, puede enrollarse a sus varios su-menues y elegir las opciones predeterminadas. Per informazioni più dettagliate circa il Setup del BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd di supporto. 4. Software di suppor to e informazioni supporto su CD Italiano Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft® Windows®: 2000 / XP / Centro multimediale XP / XP 64 bit / VistaTM / VistaTM 64-bit. Il CD di supporto a corredo della scheda madre contiene i driver e utilità necessari a potenziare le caratteristiche della scheda. Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata nel computer, apparirà automaticamente il Menù principale. Se il Menù principale non appare automaticamente, posizionarsi sul file ASSETUP.EXE nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i menù. 157 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 1. Introducción Gracias por su compra de ASRock ALiveNF5-eSATA2+ placa madre, una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte. Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual, la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas en la página web de ASRock. Website de ASRock http://www.asrock.com 1.1 Contenido de la caja Placa base ASRock ALiveNF5-eSATA2+ (Factor forma ATX: 30,5 cm x 20,3 cm, 12,0” x 8,0”) Guía de instalación rápida de ASRock ALiveNF5-eSATA2+ CD de soporte de ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Una cinta de datos IDE de conducción 80 Ultra ATA 66/100/133 Una cinta de datos para una unidad de disco de 3,5” Cuatro cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional) Dos cables de alimentación HDD Serial ATA (SATA) (Opcional) Un Cable HDMI_SPDIF (Opcional) Una protección ASRock 8CH_eSATAII I/O Una Abrazadera USB+1394 Español 158 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 1.2 Especificación Chipset Memoria Amplificador Híbrido Ranuras de Expansión Audio LAN Entrada/Salida de Panel Trasero - Factor forma ATX: 30,5 cm x 20,3 cm, 12,0” x 8,0” - Socket de AM2 con soporte para procesador AMD AthlonTM 64FX / 64X2 / 64 y Sempron - Compatible con AMD LIVE!TM - Con soporte para tecnología Cool ‘n’ QuietTM de AMD (ver ATENCIÓN 1) - FSB 1000 MHz (2.0 GT/s) - Admite tecnología de aumento de velocidad liberada (vea ATENCIÓN 2) - Soporta Tecnología de Hiper-Transporte - NVIDIA® nForce 520 - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal (ver ATENCIÓN 3) - 4 x DDRII DIMM slots - Soporta DDRII800/667/533 - Max. 8GB (vea ATENCIÓN 4) - Stepless control de frecuencia de CPU (vea ATENCIÓN 5) - ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 6) - Protección de Falla de Inicio (B.F.G..) - ASRock AM2 Boost: tecnología patentada de ASRock que permite mejorar el rendimiento de la memoria hasta en un 12,5% (vea ATENCIÓN 7) - 3 x ranuras PCI - 1 x ranura PCI Express x16 - 2 x ranuras PCI Express x1 - Sonido HD de Nivel Superior 7.1 Canales Windows® VistaTM (Códec de sonido ALC888) - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Realtek RTL8111B - Soporta Wake-On-LAN ASRock 8CH_eSATAII I/O - 1 x puerto de ratón PS/2 - 1 x puerto de teclado PS/2 - 1 x puerto serial: COM 1 - 1 x puerto paralelo: soporta ECP/EPP - 2 x puertos USB 2.0 predeterminados - 2 x puertos eSATAII - 1 x puerto RJ-45 - Conexión de audio: Altavoz lateral / Altavoz trasero / Central/Bajos / Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono Español Plataforma Procesador 159 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard (ver ATENCIÓN 8) Conectores ` BIOS Español CD de soport Monitor Hardware Contenido gratuito: soporte USB+1394 que proporciona 2 puertos USB 2.0 adicionales y un puerto 1 IEEE 1394 - 4 x conexiones SATAII, admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, JBOD, RAID 5), NCQ, AHCI y “Conexión en caliente” (vea ATENCIÓN 9) - 2 x conectores eSATAII 3,0Gb/s (compartido con 2 conectores SATAII), soporta función NCQ, AHCI y “Hot Plug” (vea ATENCIÓN 10) - 1 x ATA133 conexiones IDE (admite hasta 2 dispositivos IDE) - 1 x puerto Floppy - 1 x cabezal de Módulo Infrarrojos - 1 x conexión de juegos - 1 x cabecera HDMI_SPDIF - 2 x Cabeceras IEEE 1394 - Conector del ventilador del CPU/chasis - 20-pin cabezal de alimentación ATX - 4-pin conector de ATX 12V power - Conector de Audio Interno - Conector de audio de panel frontal - 4 x Cabezal USB 2.0 (admite 8 puertos USB 2.0 adicionales) (vea ATENCIÓN 11) - 4Mb AMI BIOS - AMI legal BIOS - Soporta “Plug and Play” - ACPI 1.1 compliance wake up events - Soporta “jumper free setup” - Soporta SMBIOS 2.3.1 - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión de prueba) - Sensor de temperatura interna de CPU - Sensor de temperatura ambiente de CPU - Sensibilidad a la temperatura de la placa madre - Taquímetros de los ventiladores del procesador y del procesador - Taquímetros de los ventiladores del procesador y del chasis 160 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard OS Certificaciones - Ventilador silencioso para procesador - Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore - En conformidad con Microsoft® Windows® 2000 / XP / XP Media Center / XP 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits (vea ATENCIÓN 12) - FCC, CE, WHQL ADVERTENCIA Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad del reloj. ATENCIÓN! 2. 3. 4. 5. 6. 7. Para ahorrar electricidad, se recomienda activar la tecnología Cool ‘n’ Quiet™ de AMD en el sistema Windows. Consulte el APÉNDICE en la página 54 del “User Manual” (Manual del usuario) del CD de soporte para activar la tecnología Cool ‘n’ Quiet™ de AMD. Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada. Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado” en la página 187 para obtener detalles. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 165 para su correcta instalación. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows® XP y Windows® VistaTM. Para equipos con Windows® XP 64-bit y Windows® VistaTM 64-bit con CPU de 64-bit, no existe dicha limitación. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es recomendable forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o dañar la CPU. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conectarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC. Esta placa base admite la tecnología ASRock AM2 Boost para aumento de la velocidad del reloj. Si habilita esta función en la configuración del BIOS, el rendimiento de la memoria mejorará hasta en un 12,5%, pero seguirá dependiendo del procesador AM2 que adopte. Al activar esta función, la Español 1. 161 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard velocidad del reloj de referencia del conjunto de chips y del procesador aumentará. No obstante, no podemos garantizar la estabilidad del sistema para todas las configuraciones de procesador y memoria DRAM. Si el sistema se comporta de forma inestable después de habilitar la función AM2 Boost, es posible que dicha función no se pueda aplicar a aquél. Si lo desea, puede deshabilitar la función para mantener la estabilidad del sistema. 8. Para la entrada de micrófono, esta placa madre ofrece soporte para modos estéreo y mono. Para salida de audio, este placa madre ofrece soporte para modos de 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales. Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta. 9. Antes de instalar el disco duro SATAII en el conector SATAII, por favor lea la “Guía de Configuración de Disco Duro SATAII” en la página 179 para ajustar su unidad de disco duro SATAII al modo SATAII. También puede conectar el disco duro SATA al conector SATAII directamente. 10. Esta placa base soporta la interfaz eSATAII, con la especificación SATAII. Por favor, lea “Introducción a la interfaz eSATAII” en la página 176 para más datos acerca de los procedimientos de instalación eSATAII. 11. Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft® Windows® VistaTM 64 bits / VistaTM / XP 64 bits / XP SP1; SP2/2000 SP4. 12. El controlador para Microsoft® Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits sigue en proceso de actualización. Siempre que tengamos el controlador más reciente, lo actualizaremos en nuestro sitio Web en el futuro. Visite nuestro sitio Web si desea obtener el controlador para Microsoft® Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits así como la información relacionada. Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com 1.3 Tabla de requisitos mínimos de hardware para Windows ® Logotipo de Vista TM Premium 2007 y Basic Para usuarios e integradores de sistemas que adquieran nuestra placa base y pretendan someterla al logotipo de Windows® VistaTM Premium 2007 y Basic, consulte la tabla siguiente para obtener información sobre los requisitos mínimos de hardware. Español Procesador Memoria VGA Sempron 2800+ 1GB de memoria de sistema DX9.0 con controlador WDDM con memoria VGA de 128 bit (Premium) con memoria VGA de 64 bit (Basic) TM * Después del 1 de Junio de 2007, todos los sistemas de Windows® Vista son requieridos para satisfacer los requisitos del hardware mínimos para calificar el logo de Windows® VistaTM Premium 2007. 162 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2. Instalación Esta placa base tiene un factor de forma ATX (12,0 pulgadas x 8,0 pulgadas, 30,5 cm. x 20,3 cm). Antes de instalar la placa base, estudie la configuración de su chasis para asegurarse de que la placa base cabe en él. Precaución de Pre-instalación Tenga en cuenta las precauciones siguientes antes de instalar los componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de la placa base. Antes de instalar o extraer cualquier componente, asegúrese de que la alimentación está desactivada o de que el cable de alimentación está desconectado de la fuente de alimentación. Si no lo hace podría provocar serios daños en la placa base, los periféricos y/o componentes. Español 1. Desconecte el cable de electricidad antes de tocar cualquier componente. 2. Para prevenir daño del componente de la placa madre por electricidad estástica, NUNCA ponga su placa madre directamente sobre la alfombra y otros por el estilo. Póngase la pulsera anti-estástica o toquelo a cualquier objecto de tierra, por ejémplo como el cabinete de su computador, para liberar cualquiera carga estástica. 3. Tome componentes por la margen y no toque los ICs. 4. Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa anti-estástica que viene con la placa madre. 5. Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa madre en el chasis, no los apriete demasiado. Eso podría dañar la placa madre. 163 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.1 Instalación de Procesador Paso 1. Desbloquee el zócalo arrastrando la palanca hacia afuera y hacia arriba o en un ángulo de 90 . Paso 2. Coloque la CPU directamente arriba del conector de manera que la esquina de la CPU con el triángulo dorado corresponda con la esquina del conector que tiene un triángulo pequeño. Paso 3. Coloque cuidosamente el CPU en el zócalo. El CPU se encaja al zócalo a una sola orientación. No esfuerce el CPU en el zócalo para prevenir encorvados de los pins del CPU. Si no puede encajar el CPU, examine su orientación o examine si los pins están ya encorvados. Paso 4. Encierre el zócalo bajando la palanca. Palanca levantada 90° Triángulo Dorado de la CPU Triángulo Pequeño en la Esquina del Zócalo PASO 1: Levante la Palanca del Zócalo 2.2 PASO 2 / PASO 3: PASO 4: Encaje el Triángulo Dorado de la Apriete Hacia Abajo y Bloquee CPU La Palanca del Zócalo Con el Triángulo Pequeño de la Esquina del Zócalo Instalación del V entilador y el R adiador de la CPU Ventilador Radiador Español Después de instalar la CPU en esta placa base, es necesario instalar un radiador y un ventilador más grandes para disipar el calor. También necesitará pulverizar grasa pasta térmica entre la CPU y el radiador para mejorar la disipación de calor. Asegúrese de que la CPU y el radiador se encuentran colocados con seguridad y hacen buen contacto entre sí. Conecte entonces el ventilador de la CPU al conector CPU FAN (CPU_FAN1, consulte Página 2, N. 3). Para realizar la instalación correctamente, consulte el manual de instrucciones del ventilador de la CPU y el radiador. 164 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.3 Instalación de Memoria La placa ALiveNF5-eSATA2+ ofrece cuatro ranuras DIMM DDRII de 240 pines, y soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Para la configuración de doble canal, necesitará instalar siempre pares DIMM DDRII idénticos (de la misma marca, velocidad, tamaño y tipo) en las ranuras del mismo color. En otras palabras, tendrá que instalar pares DDRII DIMM de Doble Canal A (DDRII_1 y DDRII_2; Ranuras Amarillas; consulte la p. 2 N. 6) o pares idénticos DDRII DIMM en el Doble Canal B (DDRII_3 y DDRII_4; Ranuras Anaranjado; consulte p.2 N.7), de modo que pueda activarse la Tecnología de Memoria de Doble Canal. Esta placa base también le permite instalar cuatro DIMMs DDRII para configuración de doble canal. Esta placa base también permite instalar cuatro módulos DDRII DIMM para configuraciones de doble canal, siempre que instale módulos DDRII DIMM idénticos en las cuatro ranuras. Puede consultar la tabla de configuración de memoria de doble canal que se muestra a continuación. Configuraciones de Memoria de Doble Canal DDRII_1 (Ranura Amarillas) Populada Populada (1) (2) (3) DDRII_2 (Ranura Amarillas) Populada Populada DDRII_3 (Ranura Anaranjado) Populada Populada DDRII_4 (Ranura Anaranjado) Populada Populada * Para la configuración (3), instale DIMM DDRII idénticas en las cuatro ranuras. 2. 3. 4. Si quiere instalar dos módulos de memoria, para una compatibilidad y fiabilidad óptimas, se recomienda que los instale en las ranuras del mismo color. En otras palabras, instálelas en las ranuras amarillas (DDRII_1 y DDRII_2), o en las ranuras anaranjado (DDRII_3 y DDRII_4). Si se instalan sólo un módulo de memoria o tres módulos de memoria en las ranuras DIMM DDRII de esta placa base, no será posible activar la Tecnología de Memoria de Doble Canal. Si un par de módulos de memoria NO está instalado en el mismo “Canal Doble”, por ejemplo, al instalar un par de módulos de memoria en DDRII_1 y DDRII_3, no será posible activar la Tecnología de Memoria de Doble Canal. No se permite instalar módulos DDR en la ranura DDRII; si lo hace, esta placa base y los módulos DIMM pueden resultar dañados. Español 1. 165 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Instalación de una DIMM Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o retirar módulos DIMM o componentes del sistema. Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la ranura de memoria. Paso 2. Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura. DIMM ajusta solamente en una dirección. Si fuerza la DIMM en la ranura con una orientación incorrecta, provocará daños permanentes en la placa base y en la DIMM. Paso 3. Inserte la DIMM con firmeza dentro de la ranura hasta que los clips de sujeción de ambos lados queden completamente introducidos en su sitio y la DIMM se haya asentado apropiadamente. Español 166 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.4 Ranuras de Expansión ( ranuras PCI y ranuras PCI Express) La placa madre ALiveNF5-eSATA2+ cuenta con 3 ranuras PCI y 3 ranuras PCI Express. Ranura PCI: Para instalar tarjetas de expansión que tienen 32-bit Interface PCI. Ranura PCI Express: PCIE1 / PCIE3 (ranura PCIE x1) se utiliza para tarjetas PCI Express con tarjetas gráficas con una anchura de 1 carriles, como por ejemplo, para tarjetas Gigabit LAN, SATA2, etc. PCIE2 (ranura PCIE x16) se utiliza para tarjetas PCI Express con tarjetas gráficas con una anchura de 16 carriles. Instalación de TTarjetas arjetas de Expansión Expansión.. Español Paso 1. Antes de instalar la tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada o el cable de alimentación desconectado. Lea la documentación que acompaña a la tarjeta de expansión y realice las configuraciones de hardware necesarias para la tarjeta antes de iniciar la instalación. Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar. Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ranura. Empuje firmemente la tarjeta en la ranura. Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos. 167 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.5 Setup de Jumpers La ilustración muestra como los jumpers son configurados. Cuando haya un jumper-cap sobre los pins, se dice gue el jumper está “Short”. No habiendo jumper cap sobre los pins, el jumper está “Open”. La ilustración muesta un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin 2 están “Short”. Jumper PS2_USB_PW1 Short Open Setting Ponga en cortocircuito pin 2, pin 3 para habilitar +5VSB (standby) para PS/2 o USB wake up events. Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad. (vea p.2, No. 1) Limpiar CMOS (CLRCMOS1, jumper de 3 pins) (ver p.2, N. 9) Valor predeterminado Restablecimiento de la CMOS Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en CMOS incluyen informaciones de la configuración del sistema, tales como la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la configuración del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte el cable de la fuente de electricidad, utilice una cubierta de jumper para aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos. Por favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Por favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Si necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la BIOS, debe arrancar primero el sistema y, a continuación, apagarlo antes de realizar la acción de borrado de CMOS. Español 168 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.6 Conectores Los conectores no son jumpers. Por favor no ponga jumper caps sobre los conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los conectores provocará un daño permanente en la placa base. Conector Conector de disquetera Figure Descripción (33-pin FLOPPY1) (vea p.2, No. 23) la banda roja debe quedar en el mismo lado que el contacto 1 Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que el contacto 1 de la conexión. IDE conector primario (azul) (39-pin IDE1, vea p.2, No. 8) Conector azul a placa madre Conector negro a aparato IDE Cable ATA 66/100/133 de conducción 80 Atención: Consulte las instrucciones del distribuidor del dispositivo IDE para conocer los detalles. Conexiones de serie ATAII (SATAII_ORANGE (PORT3): vea p.2, N. 10) SATAII_ORANGE (PORT3) (SATAII_BLACK (PORT2): vea p.2, N. 11) (SATAII_RED (PORT1): SATAII_BLACK (PORT2) vea p.2, N. 12) (SATAII_BLUE (PORT0): vea p.2, N. 13) SATAII_RED (PORT1) Estos cuatro conectores de la Serie ATA (SATAII) soportan HDDs SATA o SATAII para dispositivos de almacenamiento interno. La interfaz SATAII actual permite una velocidad de transferencia de 3.0 Gb/s. Español SATAII_BLUE (PORT0) Pueden utilizarse conectores SATAII_RED (PORT1) y SATAII_ORANGE (PORT3) para los dispositivios de almacenamiento interno o para conectarlos a los conectores eSATAII_BOTTOM y eSATAII_TOP con sus correspondientes colores para soportar los dispositivos eSATAII. Por favor, lea “Introducción a la interfaz eSATAII” en la página 176 para más datos acerca de los procedimientos de instalación eSATAII. 169 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard (eSATAII_BOTTOM: vea p.2 No. 37) eSATAII_BOTTOM (eSATAII_TOP: vea p.2 No. 36) eSATAII_TOP Conexiones de eSATAII Cable de datos de serie ATA (SATA) Ambos extremos del cable pueden conectarse al disco duro SATA / SATAII o la conexión de la placa base. (Opcional) Cable de alimentación de serie ATA (SATA) (Opcional) Conectar a la conexión de alimentación del disco duro SATA Cabezal USB 2.0 (9-pin USB8_9) (ver p.2, No. 14) (9-pin USB6_7) Estos dos conectores eSATAII soportan cables de datos SATA para las funciones SATAII. La interfaz actual eSATA II permite una tasa de transferencia de datos de hasta 3,0 Gb/s. Conectar a la fuente de alimentación Conecte el extremo negro del cable de SATA al conector de energía de la unidad. A continuación, conecte el extremo blanco del cable de alimentación SATA a la conexión de alimentación de la fuente de alimentación. Además de dos puertos USB 2.0 predeterminados en el panel de E/S, hay cuatro bases de conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2.0. (ver p.2, No. 15) (9-pin USB4_5) (ver p.2, No. 16) Español (9-pin USB2_3) (ver p.2, No. 17) 170 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Cabezal de módulo Infrared Soporta módulo Infrared de transmisión y recepción wireless. (5-pin IR1) (vea p.2, No. 32) Conector de Audio Interno (4-pin CD1) CD1 (CD1: vea p.2, No. 28) Conector de audio de panel frontal (9-pin HD_AUDIO1) (vea p.2, No. 25) Permite recepción de input audio de fuente sónica como CD-ROM, DVD-ROM, TV tuner, o tarjeta MPEG. Este es una interface para cable de audio de panel frontal que permite conexión y control conveniente de apparatos de Audio. 1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema. 2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L. C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97. E. Entre en la Utilidad de configuración del BIOS Entre en Configuración avanzada y, a continuación, seleccione Configuración del conjunto de chips. En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a [Habilitado]. F. Entre en el sistema Windows. Haga clic en el icono de la barra de tareas situada en la parte inferior derecha para entrar en el Administrador de audio HD Realtek. Haga clic en “E/S de audio”, seleccione “Configuración de conectores” , elija “Deshabilitar la detección del conector del Español c s e S n 3 panel frontal” y guarde el cambio haciendo clic en “Aceptar”. 171 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Conector del Panel del systema Este conector acomoda varias funciones de panel frontal del systema. (9-pin PANEL1) (vea p.2, No. 19) Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a su cabezal. (4-pin SPEAKER1) (vea p.2, No. 20) Conector del ventilador del chasis Conecte el cable del ventilador del chasis a este conector y haga coincidir el cable negro con el conector de tierra. (3-pin CHA_FAN1) (vea p.2, No. 18) Conector del ventilador de la CPU Conecte el cable del ventilador de la CPU a este conector y haga coincidir el cable negro con el conector de tierra. (4-pin CPU_FAN1) (vea p.2, No. 3) 1 2 3 4 Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador (silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3 contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3. Contacto 1-3 conectado Instalación del ventilador de 3 contactos Cabezal de alimentación ATX (20-pin ATXPWR1) Conecte la fuente de alimentación ATX a su cabezal. (vea p.2, No. 35) Español Conector de ATX 12V power (4-pin ATX12V1) (vea p.2, No. 2) Tenga en cuenta que es necesario conectar este conector a una toma de corriente con el enchufe ATX 12V, de modo que proporcione suficiente electricidad. De lo contrario no se podrá encender. 172 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Conexión de juegos (15-pin GAME1) (vea p.2, No. 24) Cabeceras IEEE 1394 (9-pin FRONT_1394) (ver p.2, N. 30) (9-pin BACK_1394) (ver p.2, N. 29) Cabecera HDMI_SPDIF (ver p.2, N. 27) Existen dos cabeceras IEEE 1394 en esta placa base, incluyendo una cabecera IEEE 1394 de panel frontal (FRONT_1394) y una cabecera de panel posterior IEEE 1394 (BACK_ 1394). Cada una de las cabeceras IEEE 1394 admite un puerto IEEE 1394. Cabecera HDMI_SPDIF. Ofrece una salida SPDIF la tarjeta VGA HDMI, permite al sistema conectarse a dispositivos de TV Digital HDMI / proyectores / Dispositivos LCD. Conecte el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI a esta cabecera. Español (HDMI_SPDIF1 de 3 pin) Conecte un cable de juegos a esta conexión si se instala el soporte del puerto de juegos. 173 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Cable HDMI_SPDIF (Opcional) C B A A. Extremo negro Abrazadera USB+1394 Conecte el extremo negro (A) del cable HDMI_SPDIF en la cabecera HDMI_SPDIF de la placa base. Conecte después el extremo blanco (B o C) del cable HDMI_SPDIF en el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI. B. Extremo blanco (2 patillas) C. Extremo blanco (3 patillas) Esta abrazadera USB+1394 admite 2 puertos USB 2.0 adicionales y 1 puerto IEEE 1394. Conecte el conector azul del cable de esta abrazadera USB+ 1394 a la cabecera USB 2.0 (USB2_3, USB4_5, USB6_7 o USB 8_9), y el conector rojo al cable de esta abrazadera USB+1394 a la cabecera IEEE 1394 (BACK_1394). Afirme entonces la abrazadera USB+1394 en el bastidor con los tornillos. Español 174 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.7 Guía de conexión de cabecera HDMI_SPDIF HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) es una especificación de audio/vídeo totalmente digital que ofrece una interfaz entre cualquier fuente digital compatible de audio/vídeo, como un televisor, un reproductor de DVD, un receptor A/V y un monitor digital compatible de audio o vídeo, como una televisión digital (DTV). Un sistema completo HDMI requiere una tarjeta VGA HDMI y una placa que admita la tecnología HDMI con una cabecera HDMI conectada. Esta placa base se encuentra equipada con una cabecera HDMI_SPDIF, lo cual permite conectar una salida de sonido SPDIF a la tarjeta VGA HDMI, permitiéndole conectar el sistema a dispositivos HDMI digitales como TVs/ proyectores/pantallas LCD. Para utilizar la función HDMI de esta placa base, siga los pasos que se muestran a continuación. Paso 1. Instale la tarjeta VGA HDMI en la ranura de Gráficos PCI Express de esta placa base. Para realizar la instalación correcta de una tarjeta VGA HDMI, consulte la guía de instalación de la página 167. Paso 2. Conecte el extremo negro (A) del cable HDMI_SPDIF en la cabecera HDMI_SPDIF (HDMI_SPDIF1, amarillo, consulte la página 2, N. 27) en la placa base. Asegúrese de conectar correctamente el cable HDMI_SPDIF a la placa base y la tarjeta VGA HDMI según la definición de patillas. Para conocer la definición de patillas de la cabecera HDMI_SPDIF y los conectores del cable HDMI_SPDIF, consulte la página 173. Para conocer la definición de patillas de los conectores HDMI_SPDIF, consulte el manual del usuario del distribuidor de su tarjeta HDMI VGA. Una conexión incorrecta podría provocar daños permanentes en esta placa base y en su tarjeta VGA HDMI. Paso 3. Conecte el extremo blanco (B o C) del cable HDMI_SPDIF en el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI. (Existen dos extremos blancos (2 patillas y 3 patillas) en el cable HDMI_SPDIF. Seleccione el extremo blanco adecuado según el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI que instale. Extremo blanco (2 patillas) (B) Extremo blanco (3 patillas) (C) Español No conecte el extremo blanco del cable HDMI_SPDIF al conector incorrecto de la tarjeta VGA HDMI u otra tarjeta VGA. De lo contrario, la placa base y la tarjeta VGA podrían resultar dañadas. Por ejemplo, esta imagen muestra un ejemplo de conexión incorrecta del cable HDMI_SPDIF al conector de ventilador de la tarjeta VGA PCI Express. Consulte el manual de usuario de la tarjeta VGA para conocer el uso del conector previamente. Paso 4. Conecte el conector de salida HDMI a un dispositivo HDMI, como un HDTV. Consulte el manual del usuario del HDTV y la tarjeta VGA HDMI para conocer el procedimiento detallado de conexión. Paso 5. Instale el controlador de la tarjeta VGA HDMI en su sistema. 175 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.8 Introducción a la inter faz eSA eSATTAII ¿Qué es eSATAII? Esta placa base soporta la itnerfaz eSATAII, en su espcificación externa SATAII. eSATAII le permite disfrutar de la función SATAII que le ofrece el sistema de E/S de su ordenador, ofreciéndole altas velocidades de transferencia de hasta 3,0Gb/s, y una movilidad similar a la de la interfaz USB. sSATAII está equipado con una función Hot Plug que le permite intercambiar unidades con facilidad. Por ejemplo, con la interfaz eSATAII, puede simplemente conectar su disco duro eSATAII a los puertos eSATAII en lugar de abrir el chásis para intercambiar su disco duro SATAII. Actualmente, en el mercado, la velocidad de transferencia de USB 2.0 alcanza los 480Mb/s, y en el caso de IEEE 1394 se trata de 400 Mb/s. Sin embargo, eSATAII ofrece velocidades de transferencia de hassta 3.000Mb/s, muy superior a USB 2.0 e IEEE 1394, manteniendo la conveniencia de la función Hot Plug. Por lo tanto, sobre la base de las ventajas dela velocidad de transferencia y la sencillez de sus funciones móviles, en un futuro cercano, eSATAII reemplazará a USB 2.0 e IEEE 1394 como tendencia de dispositivos externos. NOTA: 1. Si activa la función “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento SATA) en la configuración de BIOS con la opción AHCI o RAID, los dispositivos eSATAII admitirán conexión en caliente. Por tanto, podrá insertar o extraer sus dispositivos eSATAII en los puertos eSATAII mientras el sistema esté encendido y se encuentre en funcionamiento. 2. Si activa la función “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento SATA) con la opción “ No RAID”, los dispositivos eSATAII no admitirán conexión en caliente. Si aún desea utilizar la función eSATAII en modo “no RAID”, inserte o extraiga sus dispositivos eSATAII en los puertos eSATAII sólo si el sistema está apagado. 3. Consulte las páginas 182 a 187 para más información acerca del modo RAID, no RAID y AHCI. ¿Cómo instalar eSATAII? Español SATAII_RED (PORT1) y SATAII_ORANGE (PORT3) eSATAII_TOP y eSATAII_BOTTOM 176 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Si planea instalar un dispositivo eSATAII en esta placa base, le recomendamos que habilite el puerto inferior eSATAII en el escudo de E/S. Para habilitar el puerto inferior eSATAII del escudo de E/S, necesitará conectar el conector rojo SATAII (SATAII_RED (PORT1), consulte p.2 N. 12) y el conector rojo eSATAII (eSATAII_BOTTOM; consulte p.2 N. 37) con un cable de datos SATA en primer lugar. Así se habilitará el puerto inferior eSATAII del escudo de E/S. Conecte el cable de datos SATA al conector rojo SATAII (SATAII_ RED (PORT1)) 2. Conecte el cable de datos SATA al conector rojo eSATAII (eSATAII_BOTTOM) Si piensa instalar dos dispositivos eSATAII en esta placa base, necesitará habilitar los puertos superior e inferior eSATAII en el escudo de E/S. Para habilitar los puertos superior e inferior eSATAII del escudo de E/S, deberá conectar el conector rojo SATAII (SATAII_RED (PORT1); consulte p.2 N. 12) y el conector rojo eSATAII (eSATAII_BOTTOM; consulte p.2 N.37) con un cable de datos SATA en primer lugar, y después conectar el conector anaranjado SATAII (SATAII_ORANGE (PORT3); consulte p.2 N. 10) y el conector anaranjado eSATAII (eSATAII_TOP, consulte p.2 N.36) con otro cable de datos SATA. Después de hacerlo, habrá habilitado los puertos superior e inferior eSATAII del escudo de E/S. Conecte los cables de datos SATA al conector SATAII rojo (SATAII_RED (PORT1)) y el conector anaranjado SATAII (SATAII_ORANGE (PORT3)) Español 1. Conecte el cable de datos SATA al conector rojo eSATAII (eSATAII_ BOTTOM) y el conector anaranjado eSATAII (eSATAII_TOP) 177 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Asegúrese de conectar correctamente los conectores SATAII y eSATAII con sus colores correspondientes, de forma que la función eSATAII funcione satisfactoriamente. 3. Utilice el cable del dispositivo eSATAII para conectar el dispositivo eSATAII y el puerto eSATAII del escudo de E/S según el conector eSATAII que conecte al cable de datos SATA. Conecte un extremo del cable de Conecte el otro extremo del cable de dispositivo eSATAII al dispositivo eSATAII dispositivo eSATAII al puerto eSATAII del escudo de E/S Comparación entre eSATAII y otros dispositivos IEEE 1394 USB 2.0 SATA eSATAII/SATAII 400Mb/s 480Mb/s 1.5Gb/s (1500Mb/s) 3.0Gb/s (3000Mb/s) Español 178 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.9 Guía de Configuración de Disco Duro SA SATTAII Antes de instalar el disco duro SATAII en su computadora, por favor lea detenidamente la siguiente guía de configuración de disco duro SATAII. Algunas configuraciones predeterminadas de los discos duros SATAII pueden no estar en el modo SATAII, el cual opera con el mejor funcionamiento. Para activar la función SATAII, por favor siga la siguiente instrucción con diferentes proveedores para ajustar correctamente su disco duro SATAII al modo SATAII en avanzado, de otra manera puede fallar su disco duro SATAII en el modo SATAII. Western Digital Si las patillas 5 y 6 están en corto, se activará SATA 1.5Gb/s. Por otro lado, si desea activar SATAII 3.0Gb/s, por favor retire los puentes de las patillas 5 y 6. SAMSUNG Si las patillas 3 y 4 están en corto, se activará SATA 1.5Gb/s. Por otro lado, si desea activar SATAII 3.0Gb/s, por favor retire los puentes de las patillas 3 y 4. HITACHI Por favor use la Herramienta de Función, una herramienta que se puede inicializar desde DOS, para cambiar varias funciones dse ATA. Por favor visite el sitio Web de Hitachi para detalles. http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm Español Los ejemplos anteriores son sólo para referencia. Para diferentes productos de disco duro SATAII de diferentes proveedores, los métodos de configuración de la patilla de puente pueden no ser los mismos. Por favor visite el sitio Web de los proveedores para obtener las actualizaciones. 179 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.10 Instalación de discos duro A ATTA serie (SA (SATTA) / A ATTAII serie (SA (SATTAII) / Configuración RAID Esta placa madre incorpora el chipset NVIDIA® nForce 520 que soporta los discos duros de serie ATA (SATA) / serie ATAII (SATAII), y soporta funciones RAID. Puede instalar discos duros SATA / SATAII en esta placa madre como dispositivos de almacenaje interno. Esta sección le guiará por el proceso de instalación de los discos duros SATA / SATAII. PASO 1: Instale los discos duros SATA / SATAII dentro de las bahías para unidades del chasis. PASO 2: Conecte el cable de alimentación SATA al disco duro SATA / SATAII. PASO 3: Conecte un extremo del cable de datos SATA al conector SATAII de la placa base. PASO 4: Conecte el otro extremo del cable de datos SATA al disco duro SATA / SATAII. 1. Si piensa utilizar RAID 0 o la función RAID 1, necesitará instalar al menos 2 discos duros SATA / SATAII. Si piensa utilizar la función RAID 5, necesitará instalar al menos 3 discos duros SATA / SATAII. Si piensa utilizar la función RAID 0+1, necesitará instalar al menos 4 discos duros SATA / SATAII. 2. Se recomienda la construcción de sistemas RAID en los puertos internos SATA / SATAII. En otras palabras, si se utilizan los puertos SATAII_RED (PORT1) y SATAII_ORANGE (PORT3) como puertos eSATAII, construya un sistema RAID en los puertos SATAII_BLUE (PORT0) y SATAII_BLACK (PORT2). Español 180 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.11 Función de conexión y cambio en caliente para HDDs SA SATTA / SA SATTAII / eSA eSATTA La placa base ALiveNF5-eSATA2+ soporta las funciones Hot Plug y Hot Swap para dispositivos SATA / SATAII / eSATAII en modo RAID / AHCI. El chipset NVIDIA® nForce 520 ofrece soporte hardware para la Interfaz de controlador de servidor avanzado (AHCI)(Advanced Host controller Interface), una nueva interfaz de programación para controladores de servidor SATA desarrollada en un esfuerzo conjunto del sector. AHCI también ofrece mejoras de usabilidad como la función Hot Plug. NOTA ¿Qué es la función de conexión en caliente? Si los HDDs SATA / SATAII no están fijados para su configuración RAID, se llama “Conexión en caliente” a la acción de insertar y quitar los HDDs SATA / SATAII mientras el sistema está conectado y en condiciones de funcionamiento. ¿Qué es la función de cambio en caliente? Si los HDDs SATA / SATAII están configurados como RAID1 o RAID5 se llama “Cambio en caliente” a la acción de insertar y quitar los HDDs SATA / SATAII mientras el sistema está conectado y en condiciones de funcionamiento. eSATAII está equipado con función Hot Plug que le permite intercambiar unidades fácilmente. Por ejemplo, con la interfaz eSATAII, puede simplemente conectar su disco duro eSATAII a los puertos eSATAII en lugar de abrir el chásis para intercambiar su disco duro SATAII. 2.12 Guía de instalación del controlador Español Para instalar los controladores en el sistema, inserte en primer lugar el CD de soporte en la unidad óptica. A continuación, se detectarán automáticamente los controladores compatibles con el sistema y se mostrarán en la página de controladores de CD compatibles. Siga el orden de arriba a abajo para instalar los controladores requeridos. Los controladores que instale pueden funcionar correctamente. 181 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.13 Instalación de Windows ® 2000 / XP / XP 64 bits / Vista TM / Vista TM 64 bits sin Funciones RAID Si desea instalar Windows® 2000, Windows® XP, Windows® XP 64 bits, Windows® VistaTM, Windows® VistaTM 64 bits en sus HDDs SATA / SATAII sin funciones RAID, siga los procedimientos que se indican a continuación en función del sistema operativo que tenga instalado. 1. Los procedimientos de instalación para Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits se encuentran sujetos a cambios. Visite nuestra página web y descargue las actualizaciones del controlador para Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits y la información relacionada. 2. Antes de instalar Windows® 2000 en su sistema, su disco debe incluir SP4. Si su disco no incluye SP4, visite el sitio Web siguiente para conocer los procedimientos adecuados para realizar un disco SP4: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/ spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay 2.13.1 Instalación de Windows ® 2000 / XP / XP 64 bits sin Funciones RAID Si desea instalar Windows® 2000 / XP / XP 64 bits en sus HDDs SATA / SATAII sin funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes. Uso de dispositivos SATA / SATAII y eSATAII con funciones NCQ y de Conexión en Caliente Español PASO 1: Configure BIOS. A. Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada Configuración IDE. B. Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento SATA) en [AHCI]. PASO 2: Haga un Disquete de Controlador SATA / SATAII. A. Inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica de la unidad para iniciar el sistema. (NO inserte ningún disquete en la unidad de disco en este momento) B. Durante la comprobación inicial (POST) del sistema, pulse la tecla <F11> y aparecerá una ventana de selección de los dispositivos de inicio. Seleccione el CD-ROM como unidad de inicio. C. Cuando vea en pantalla el mensaje: “Generate Serial ATA driver diskette [Y/ N]? (¿Desea generar un disquete de controlador de serie ATA?)”, pulse <Y>. D. A continuación podrá ver los siguientes mensajes: 182 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Please choose: 1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP/XP64 2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP 3. Generate RAID Driver diskette for WindowsXP64 4. Exit Reboot system now Press any key to continue Inserte un disquete en la unidad de disquete. Seleccione el elemento que ` necesite en la lista conforme al modo que elija y el sistema operativo que instale. A continuación, presione cualquier tecla. E. El sistema comenzará a formatear el disquete y copiar controladores SATA / SATAIIen el disquete. PASO 3: Instale el sistema operativo Windows® 2000 / XP / XP 64 bits en su sistema. Puede comenzar a instalar Windows® 2000 / XP / XP 64 bits. Cuando comience la instalación de Windows®, presione F6 para instalar un controlador AHCI. Cuando el programa se lo pida, inserte un disco flexible con el controlador NVIDIA® AHCI. Después de leer el disco flexible, se presentará el controlador. Seleccione el controlador que desea instalar conforme al sistema operativo que utiliza. Los controladores son los siguientes: A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000 B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64 Seleccione A para Windows® 2000 / XP en modo AHCI. Seleccione B para Windows® XP 64 bits en modo AHCI. Uso de dispositivos SATA / SATAII y eSATAII sin funciones NCQ y de Conexión en Caliente Español PASO 1: Configure BIOS. A. Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada Configuración IDE. B. Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento SATA) en [non-RAID]. PASO 2: Instale el sistema operativo Windows® 2000 / XP / XP 64 bits en su sistema. 183 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.13.2 Instalación de Windows ® Vista TM / Vista TM 64 bits sin Funciones RAID Si desea instalar Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits en sus HDDs SATA / SATAII sin funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes. Uso de dispositivos SATA / SATAII y eSATAII con funciones NCQ y de Conexión en Caliente PASO 1: Configure BIOS. A. Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada Configuración IDE. B. Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento SATA) en [AHCI]. PASO 2: Instale el sistema operativo Windows® VistaTM / Vista TM 64 bits en su sistema. Inserte el disco óptico de Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits en la unidad óptica para iniciar el sistema y siga las instrucciones para instalar el sistema operativo Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits en el equipo. Cuando aparezca la página “Where do you want to install Windows?” (¿Dónde desea instalar Windows?), inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica y haga clic en el botón “Load Driver” (Cargar controlador) situado en la parte inferior izquierda para cargar los controladores AHCI de NVIDIA®. Los controladores AHCI de NVIDIA® se encuentran en la siguiente ruta de nuestro CD de soporte: .. \ I386 \ Vista32_AHCI (para usuarios de Windows® VistaTM) .. \ AMD64 \ Vista64_AHCI (para usuarios de Windows® VistaTM 64 bits) A continuación, vuelva a insertar el disco óptico de Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits en la unidad óptica para continuar con la instalación. Uso de dispositivos SATA / SATAII y eSATAII sin funciones NCQ y de Conexión en Caliente Español PASO 1: Configure BIOS. A. Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada Configuración IDE. B. Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento SATA) en [non-RAID]. PASO 2: Instale el sistema operativo Windows® VistaTM / Vista TM 64 bits en su sistema. 184 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 2.14 Instalación de Windows ® 2000 / XP / XP 64 bits / Vista TM / Vista TM 64 bits con Funciones RAID Si desea instalar Windows® 2000, Windows® XP, Windows® XP 64 bits, Windows® VistaTM, Windows® VistaTM 64 bits en sus HDDs SATA / SATAII con funciones RAID, siga los procedimientos que se indican a continuación en función del sistema operativo que tenga instalado. 1. Los procedimientos de instalación para Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits se encuentran sujetos a cambios. Visite nuestra página web y descargue las actualizaciones del controlador para Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits y la información relacionada. 2. Antes de instalar Windows® 2000 en su sistema, su disco debe incluir SP4. Si su disco no incluye SP4, visite el sitio Web siguiente para conocer los procedimientos adecuados para realizar un disco SP4: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/ spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay 2.14.1 Instalación de Windows ® 2000 / XP / XP 64 bits con Funciones RAID Si desea instalar Windows® 2000 / XP / XP 64 bits en sus HDDs SATA / SATAII con funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes. PASO 1: Configure BIOS. A. Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada Configuración IDE. B. Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento SATA) en [RAID]. PASO 2: Haga un Disquete de Controlador SATA / SATAII. Cree un disco de controladores SATA / SATAII siguiendo el paso 2 de la sección 2.13.1 en la página 182. Si desea activar la función de Conexión en Caliente en puertos eSATAII e instalar el SI en un disco duro IDE, salte los pasos 2. Español PASO 3: Use la “RAID Installation Guide” para establecer la configuración RAID. Antes de configurar la función RAID, es necesario consultar la guía de instalación RAID incluida en el CD de soporte, para obtener información sobre cómo realizar la instalación correctamente. Consulte la parte de la guía de instalación BIOS RAID del documento que se encuentra en la siguiente ruta en el CD de soporte: .. \ RAID Installation Guide 185 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard PASO 4: Instale el sistema operativo Windows® 2000 / XP / XP 64 bits en su sistema. Puede comenzar a instalar Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64 bits. Cuando comience la instalación de Windows®, presione F6 para instalar un controlador RAID. Cuando el programa se lo pida, inserte un disco flexible con el controlador NVIDIA® RAID. Después de leer el disco flexible, se presentará el controlador. Seleccione los controladores que desea instalar. Los controladores son los siguientes: A. NVIDIA RAID Driver (required) B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Seleccione A y B para Windows® 2000 / XP / XP 64 bits en modo RAID. (Para el modo RAID será necesario instalar dos controladores RAID que deberá seleccionar por separado. Especifique el primer controlador RAID y haga lo mismo con el segundo.) NOTA. Si usted instala Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64 bits en HDDs de IDE y desea manejar (crear, convertir, borrar o reconstruir) funciones RAID en HDDs SATA / SATAII, necesita primero configurar el “Modo de Operación SATAII” a [RAID]. A continuación, establezca la configuración RAID mediante la parte de la guía de instalación Windows RAID del documento que se encuentra en la siguiente ruta del CD de soporte: .. \ RAID Installation Guide 2.14.2 Instalación de Windows ® Vista TM / Vista TM 64 bits con Funciones RAID Español Si desea instalar Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits en sus HDDs SATA / SATAII con funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes. PASO 1: Configure BIOS. A. Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada Configuración IDE. B. Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento SATA) en [RAID]. PASO 2: Use la “RAID Installation Guide” para establecer la configuración RAID. Antes de configurar la función RAID, es necesario consultar la guía de instalación RAID incluida en el CD de soporte, para obtener información sobre cómo realizar la instalación correctamente. Consulte la parte de la guía de instalación BIOS RAID del documento que se encuentra en la siguiente ruta en el CD de soporte: .. \ RAID Installation Guide 186 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard PASO 3: Instale el sistema operativo Windows® VistaTM / Vista TM 64 bits en su sistema. Inserte el disco óptico de Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits en la unidad óptica para iniciar el sistema y siga las instrucciones para instalar el sistema operativo Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits en el equipo. Cuando aparezca la página “Where do you want to install Windows?” (¿Dónde desea instalar Windows?), inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica y haga clic en el botón “Load Driver” (Cargar controlador) situado en la parte inferior izquierda para cargar los controladores RAID de NVIDIA®. Los controladores RAID de NVIDIA® se encuentran en la siguiente ruta de nuestro CD de soporte: .. \ I386 \ Vista32_RAID (para usuarios de Windows® VistaTM) .. \ AMD64 \ Vista64_RAID (para usuarios de Windows® VistaTM 64 bits) A continuación, vuelva a insertar el disco óptico de Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits en la unidad óptica para continuar con la instalación. NOTA. Si usted instala Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64 bits en HDDs de IDE y desea manejar (crear, convertir, borrar o reconstruir) funciones RAID en HDDs SATA / SATAII, necesita primero configurar el “Modo de Operación SATA” a [RAID]. A continuación, establezca la configuración RAID mediante la parte de la guía de instalación Windows RAID del documento que se encuentra en la siguiente ruta del CD de soporte: .. \ RAID Installation Guide 2.15 Tecnología de FFor or zado de R eloj (Overclocking) no orzado Reloj relacionado Español Esta tarjeta madre soporta Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado, lo cual significa que durante el forzado de reloj, FSB disfruta un mayor margen debido a los buses fijos PCI / PCIE. Antes de que active la función de Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado, por favor entre a la opción de “Modo de Forzado de Reloj” de la configuración de BIOS para establecer la selección de [Auto] a [CPU, PCIE, Async.]. Por lo tanto, FSB de CPU no está relacionado durante el forzado de reloj, sino los buses PCI y PCIE están en el modo fijo de manera que FSB puede operar bajo un ambiente de forzado de reloj más estable. Consulte la advertencia de la página 161 para obtener información sobre el posible riesgo que se asume al aumentar la velocidad del reloj antes de aplicar la tecnología de aumento de velocidad liberada. 187 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 3. BIOS Información El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up (POST) apriete <F2> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> + <Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. El programa SETUP esta diseñado a ser lo mas fácil posible. Es un programa guiado al menu, es decir, puede enrollarse a sus varios sub-menues y elegir las opciones predeterminadas. Para información detallada sobre como configurar la BIOS, por favor refiérase al Manual del Usuario (archivo PDF) contenido en el CD. 4.Información de Software Suppor Supportt CD Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows®: 2000 / XP / XP Media Center / XP 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits El CD de instalación que acompaña la placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa-base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo ASSETUP.EXE para iniciar la instalación. Español 188 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 189 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ‘ ’ ® ® 190 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® ® ® 191 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ‘ ’ ™ “ ” ® ® 192 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® ® ® ® TM TM ® ® TM TM ® ® ® TM TM TM ® TM ® ® 193 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 194 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 195 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 196 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 197 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 198 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 199 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard SATAII_ORANGE (PORT3) SATAII_BLACK (PORT2) SATAII_RED (PORT1) eSATAII_BOTTOM eSATAII_TOP SATAII_BLUE (PORT0) 200 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard CD1 201 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 1 2 3 4 202 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 203 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard C B A 204 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 205 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 206 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 207 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 208 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 209 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® 210 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® 211 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® ® ® ® ® ® ® 212 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard Please choose: 1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP/XP64 2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP 3. Generate RAID Driver diskette for WindowsXP64 4. Exit Reboot system now Press any key to continue ® ® ® ® A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000 B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64 ® ® ® 213 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® ® ® ® ® ® ® \ \ ® \ ® \ ® ® 214 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® ® ® ® ® ® ® \ ® ® ® 215 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® A. NVIDIA RAID Driver (required) B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) ® ® ® ® ® ® \ ® ® ® ® ® 216 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard \ \ ® \ ® \ ® ® ® 217 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard ® TM ® TM 218 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard 219 ASRock ALiveNF5-eSATA2+ Motherboard
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224

ASROCK ALIVENF5-ESATA2 -2943 - El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario