ASROCK 4Core1333-eSATA2 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
11
11
1
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Copyright Notice:Copyright Notice:
Copyright Notice:Copyright Notice:
Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans-
lated in any language, in any form or by any means, except duplication of documen-
tation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identifica-
tion or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:Disclaimer:
Disclaimer:Disclaimer:
Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational
use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a
commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions
that may appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind,
either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or
conditions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall
ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special,
incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of
business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been
advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide
or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic
substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations
passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in
California, USA, please follow the related regulations in advance.
“Perchlorate Material-special handling may apply, see
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
Published December 2007
Copyright©2007 ASRock INC. All rights reserved.
22
22
2
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Motherboard LMotherboard L
Motherboard LMotherboard L
Motherboard L
ayoutayout
ayoutayout
ayout
1 PS2_USB_PWR1 Jumper 19 Chassis Speaker Header (SPEAKER 1)
2 ATX 12V Connector (ATX12V1) 20 Front Panel IEEE 1394 Header
3 FSB1 / FSB2 Jumpers (FRONT_1394)
4 775-Pin CPU Socket 21 DeskExpress Hot Plug Detection Header
5 CPU Fan Connector (CPU_FAN1) (IR1)
6 2 x 240-pin DDRII DIMM Slots 22 Floppy Connector (FLOPPY1)
(Dual Channel A: DDRII_1, DDRII_3; Yellow) 23 WiFi Header (WIFI)
7 2 x 240-pin DDRII DIMM Slots 24 Game Port Header (GAME1)
(Dual Channel B: DDRII_2, DDRII_4; Orange) 25 Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1)
8 IDE1 Connector (IDE1, Blue) 26 PCI Slots (PCI1 - 3)
9 Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1) 27 HDMI_SPDIF Header (HDMI_SPDIF1)
10 South Bridge Controller 28 Internal Audio Connector: CD1 (Black)
11 Chassis Fan Connector (CHA_FAN1) 29 AGI Express Slot (PCI Express x4)
12 SATAII Connector (SATAII_BLUE (Port0)) 30 FSB3 Jumper
13 SATAII Connector (SATAII_ORANGE (Port3)) 31 PCI Express x16 Slot (PCIE2)
14 SATAII Connector (SATAII_RED (Port2)) 32 North Bridge Controller
15 System Panel Header (PANEL1) 33 PCI Express x1 Slot (PCIE1)
16 SATAII Connector (SATAII_BLACK (Port1)) 34 SLI / XFIRE Power Connector
17 USB 2.0 Header (USB4_5, Blue) 35 ATX Power Connector (ATXPWR1)
18 Flash Memory 36 eSATAII Connector (eSATAII)
33
33
3
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
ASRASR
ASRASR
ASR
ock 1394_eSAock 1394_eSA
ock 1394_eSAock 1394_eSA
ock 1394_eSA
TT
TT
T
AII I/O PlusAII I/O Plus
AII I/O PlusAII I/O Plus
AII I/O Plus
1 PS/2 Mouse Port (Green) * 9 Front Speaker (Lime)
2 Parallel Port 10 Microphone (Pink)
3 IEEE 1394 Port 11 USB 2.0 Ports (USB23)
4 RJ-45 Port 12 USB 2.0 Ports (USB01)
5 Side Speaker (Gray) 13 eSATAII Port
6 Rear Speaker (Black) 14 COM Port
7 Central / Bass (Orange) 15 PS/2 Keyboard Port (Purple)
8 Line In (Light Blue)
* If you use 2-channel speaker, please connect the speaker’s plug into “Front Speaker Jack”. See
the table below for connection details in accordance with the type of speaker you use.
TABLE for Audio Output Connection
Audio Output Channels Front Speaker Rear Speaker Central / Bass Side Speaker
(No. 9) (No. 6) (No. 7) (No. 5)
2 V -- -- --
4 V -- -- V
6V--VV
8 VVVV
* To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front
panel audio header. After restarting your computer, you will find “Mixer” tool on your system.
Please select “Mixer ToolBox” , click “Enable playback multi-streaming”, and click
“ok”. Choose “2CH”, “4CH”, “6CH”, or “8CH” and then you are allowed to select “Realtek HDA
Primary output” to use Rear Speaker, Central/Bass, and Front Speaker, or select “Realtek HDA
Audio 2nd output” to use front panel audio.
44
44
4
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction
Thank you for purchasing ASRock 4Core1333-eSATA2 motherboard, a reliable
motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control. It de-
livers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s commit-
ment to quality and endurance.
This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-by-
step installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in
the user manual presented in the Support CD.
Because the motherboard specifications and the BIOS software might be
updated, the content of this manual will be subject to change without
notice. In case any modifications of this manual occur, the updated
version will be available on ASRock website without further notice. You
may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website
as well. ASRock website
http://www.asrock.com
If you require technical support related to this motherboard, please visit
our website for specific information about the model you are using.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 P1.1 P
1.1 P1.1 P
1.1 P
ackack
ackack
ack
age Contentsage Contents
age Contentsage Contents
age Contents
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
(ATX Form Factor: 12.0-in x 9.0-in, 30.5 cm x 22.9 cm)
ASRock 4Core1333-eSATA2 Quick Installation Guide
ASRock 4Core1333-eSATA2 Support CD
One 80-conductor Ultra ATA 66/100 IDE Ribbon Cable
One Ribbon Cable for a 3.5-in Floppy Drive
Two Serial ATA (SATA) Data Cables (Optional)
One Serial ATA (SATA) HDD Power Cable (Optional)
One HDMI_SPDIF Cable (Optional)
One “ASRock 1394_eSATAII I/O Plus” I/O Panel Shield
55
55
5
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1.21.2
1.21.2
1.2
SpecificationsSpecifications
SpecificationsSpecifications
Specifications
Platform - ATX Form Factor: 12.0-in x 9.0-in, 30.5 cm x 22.9 cm
CPU - LGA 775 for Intel
®
Core
TM
2 Extreme / Core
TM
2 Quad /
Core
TM
2 Duo / Pentium
®
Dual Core / Celeron
®
, supporting
Quad Core Yorkfield and Dual Core Wolfdale processors
- Compatible with all FSB1333/1066/800MHz CPUs
- Supports Hyper-Threading Technology (see CAUTION 1)
- Supports Untied Overclocking Technology (see CAUTION 2)
- Supports EM64T CPU
Chipset - Northbridge: Intel
®
P31/G31
- Southbridge: Intel
®
ICH7R
Memory - Dual Channel DDRII Memory Technology (see CAUTION 3)
- 4 x DDRII DIMM slots (see CAUTION 4)
- Support DDRII800/667 (see CAUTION 5)
- Max. capacity: 4GB (see CAUTION 6)
Hybrid Booster - CPU Frequency Stepless Control (see CAUTION 7)
- ASRock U-COP (see CAUTION 8)
- Boot Failure Guard (B.F.G.)
Expansion Slot - Supports ATI
TM
CrossFire
TM
- 1 x PCI Express x16 slot
- 1 x AGI Express slot (PCI Express x4)
- 1 x PCI Express x1 slot
- 3 x PCI slots
Audio - 7.1 CH Windows
®
Vista
TM
Premium Level HD Audio
(ALC888 Audio Codec)
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111B / RTL8111C
- Supports Wake-On-LAN
Rear Panel I/O ASRock 1394_eSATAII I/O Plus
- 1 x PS/2 Mouse Port
- 1 x PS/2 Keyboard Port
- 1 x Serial Port: COM1
- 1 x Parallel Port (ECP/EPP Support)
- 4 x Ready-to-Use USB 2.0 Ports
- 1 x eSATAII Port
- 1 x RJ-45 Port
- 1 x IEEE 1394 Port
- HD Audio Jack: Side Speaker/Rear Speaker/Central/Bass/
Line in/Front Speaker/Microphone (see CAUTION 9)
66
66
6
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Connector - 4 x SATAII 3.0Gb/s connectors, support RAID (RAID 0,
RAID 1, RAID 10, RAID 5 and Intel Matrix Storage), NCQ and
AHCI functions (see CAUTION 10)
- 1 x eSATAII 3.0Gb/s connector (shared with 1 SATAII
port) (see CAUTION 11)
- 1 x ATA100 IDE connector (supports 2 x IDE devices)
- 1 x Floppy connector
- 1 x DeskExpress Hot Plug Detection header
- 1 x Game header
- 1 x HDMI_SPDIF header
- 1 x IEEE 1394 header
- CPU/Chassis FAN connector
- 24 pin ATX power connector
- 4 pin 12V power connector
- SLI/XFIRE power connector
- CD in header
- Front panel audio connector
- 1 x USB 2.0 header (supports 2 USB 2.0 ports)
(see CAUTION 12)
- 1 x WiFi header (see CAUTION 13)
BIOS Feature - 4Mb AMI BIOS
- AMI Legal BIOS
- Supports “Plug and Play”
- ACPI 1.1 Compliance Wake Up Events
- Supports jumperfree
- AMBIOS 2.3.1 Support
Support CD - Drivers, Utilities, AntiVirus Software (Trial Version)
Hardware - CPU Temperature Sensing
Monitor - Chassis Temperature Sensing
- CPU Fan Tachometer
- Chassis Fan Tachometer
- CPU Quiet Fan
- Voltage Monitoring: +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore
OS - Microsoft
®
Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
TM
/
Vista
TM
64-bit compliant
Certifications - FCC, CE, WHQL
77
77
7
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
CAUTION!
1. About the setting of “Hyper Threading Technology”, please check page
43 of “User Manual” in the support CD.
2. This motherboard supports Untied Overclocking Technology. Please read
“Untied Overclocking Technology” on page 35 for details.
3. This motherboard supports Dual Channel Memory Technology. Before
you implement Dual Channel Memory Technology, make sure to read
the installation guide of memory modules on page 12 for proper
installation.
4. There are memory module installation limitations on this motherboard,
please read “Installation of Memory Modules (DIMM)” on page 12 for
details.
5. Please check the table below for the CPU FSB frequency and its
corresponding memory support frequency.
CPU FSB Frequency Memory Support Frequency
1333 DDRII667, DDRII800
1066 DDRII667, DDRII800
800 DDRII667, DDRII800
6. Due to the operating system limitation, the actual memory size may be
less than 4GB for the reservation for system usage under Windows
®
XP
and Windows
®
Vista
TM
. For Windows
®
XP 64-bit and Windows
®
Vista
TM
64-
bit with 64-bit CPU, there is no such limitation.
7. Although this motherboard offers stepless control, it is not recom-
mended to perform over-clocking. Frequencies other than the recom-
mended CPU bus frequencies may cause the instability of the system
or damage the CPU.
8. While CPU overheat is detected, the system will automatically shutdown.
Before you resume the system, please check if the CPU fan on the
motherboard functions properly and unplug the power cord, then plug it
back again. To improve heat dissipation, remember to spray thermal
grease between the CPU and the heatsink when you install the PC
system.
9. For microphone input, this motherboard supports both stereo and mono
modes. For audio output, this motherboard supports 2-channel, 4-
channel, 6-channel, and 8-channel modes. Please check the table on
page 3 for proper connection.
WARNING
Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting
the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using the third-
party overclocking tools. Overclocking may affect your system stability, or even
cause damage to the components and devices of your system. It should be done at
your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by
overclocking.
88
88
8
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1.31.3
1.31.3
1.3
Minimum Hardware RMinimum Hardware R
Minimum Hardware RMinimum Hardware R
Minimum Hardware R
equirement Tequirement T
equirement Tequirement T
equirement T
able for Wable for W
able for Wable for W
able for W
indowsindows
indowsindows
indows
®®
®®
®
VistaVista
VistaVista
Vista
TMTM
TMTM
TM
Premium 2007 and Basic Logo Premium 2007 and Basic Logo
Premium 2007 and Basic Logo Premium 2007 and Basic Logo
Premium 2007 and Basic Logo
For system integrators and users who purchase this motherboard and
plan to submit Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 and Basic logo, please
follow below table for minimum hardware requirements.
CPU Celeron 420
Memory 1GB system memory (Premium)
512MB Single Channel (Basic)
VGA DX9.0 with WDDM Driver
with 128bit VGA memory (Premium)
with 64bit VGA memory (Basic)
* After June 1, 2007, all Windows
®
Vista
TM
systems are required to meet above
minimum hardware requirements in order to qualify for Windows
®
Vista
TM
Premium
2007 logo.
10. Before installing SATAII hard disk to SATAII connector, please read the
“SATAII Hard Disk Setup Guide” on page 28 to adjust your SATAII hard
disk drive to SATAII mode. You can also connect SATA hard disk to SATAII
connector directly.
11. This motherboard supports eSATAII interface, the external SATAII
specification. Please read “eSATAII Interface Introduction” on page 26
for details about eSATAII and eSATAII installation procedures.
12. Power Management for USB 2.0 works fine under Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
64-bit / Vista
TM
/ XP 64-bit / XP SP1 or SP2 / 2000 SP4.
13. WiFi header supports WiFi+AP function with ASRock WiFi-802.11g or
WiFi-802.11n module, an easy-to-use wireless local area network
(WLAN) adapter. It allows you to create a wireless environment and
enjoy the convenience of wireless network connectivity. Please visit our
website for the availability of ASRock WiFi-802.11g or WiFi-802.11n
module.
ASRock website http://www.asrock.com
99
99
9
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.2.
2.2.
2.
InstallationInstallation
InstallationInstallation
Installation
Pre-installation PrecautionsPre-installation Precautions
Pre-installation PrecautionsPre-installation Precautions
Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install mother-
board components or change any motherboard settings.
1. Unplug the power cord from the wall socket before touching any
component. Failure to do so may cause severe damage to the
motherboard, peripherals, and/or components.
2. To avoid damaging the motherboard components due to static
electricity, NEVER place your motherboard directly on the carpet
or the like. Also remember to use a grounded wrist strap or touch
a safety grounded object before you handle components.
3. Hold components by the edges and do not touch the ICs.
4. Whenever you uninstall any component, place it on a grounded
antstatic pad or in the bag that comes with the component.
5. When placing screws into the screw holes to secure the
motherboard to the chassis, please do not over-tighten the
screws! Doing so may damage the motherboard.
2.12.1
2.12.1
2.1
CPU InstallationCPU Installation
CPU InstallationCPU Installation
CPU Installation
For the installation of Intel 775-LAND CPU,
please follow the steps below.
Before you insert the 775-LAND CPU into the socket, please check if
the CPU surface is unclean or if there is any bent pin on the socket.
Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is
found. Otherwise, the CPU will be seriously damaged.
775-Pin Socket Overview
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1010
1010
10
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Step 1. Open the socket:
Step 1-1. Disengaging the lever by depressing
down and out on the hook to clear
retention tab.
Step 1-2. Rotate the load lever to fully open po-
sition at approximately 135 degrees.
Step 1-3. Rotate the load plate to fully open po-
sition at approximately 100 degrees.
Step 2. Insert the 775-LAND CPU:
Step 2-1. Hold the CPU by the edges where are
marked with black lines.
Step 2-2. Orient the CPU with IHS (Integrated
Heat Sink) up. Locate Pin1 and the two
orientation key notches.
For proper inserting, please ensure to match the two orientation key
notches of the CPU with the two alignment keys of the socket.
Step 2-3. Carefully place the CPU into the socket
by using a purely vertical motion.
Step 2-4. Verify that the CPU is within the socket
and properly mated to the orient keys.
Step 3. Remove PnP Cap (Pick and Place Cap):
Use your left hand index finger and thumb to
support the load plate edge, engage PnP cap
with right hand thumb and peel the cap from the
socket while pressing on center of PnP cap to
assist in removal.
black line
black line
775-Pin Socket
Pin1
alignment key
alignment key
Pin1
orientation
key notch
orientation
key notch
775-LAND CPU
1111
1111
11
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
1. It is recommended to use the cap tab to handle and avoid kicking
off the PnP cap.
2. This cap must be placed if returning the motherboard for after
service.
Step 4. Close the socket:
Step 4-1. Rotate the load plate onto the IHS.
Step 4-2. While pressing down lightly on load
plate, engage the load lever.
Step 4-3. Secure load lever with load plate tab
under retention tab of load lever.
2.22.2
2.22.2
2.2
Installation of CPU Fan and HeatsinkInstallation of CPU Fan and Heatsink
Installation of CPU Fan and HeatsinkInstallation of CPU Fan and Heatsink
Installation of CPU Fan and Heatsink
For proper installation, please kindly refer to the instruction manuals of your CPU fan
and heatsink.
Below is an example to illustrate the installation of the heatsink for 775-LAND CPU.
Step 1. Apply thermal interface material onto center
of IHS on the socket surface.
Step 2. Place the heatsink onto the socket. Ensure
fan cables are oriented on side closest to the
CPU fan connector on the motherboard
(CPU_FAN1, see page 2, No. 5).
Step 3. Align fasteners with the motherboard
throughholes.
Step 4. Rotate the fastener clockwise, then press
down on fastener caps with thumb to install
and lock. Repeat with remaining fasteners.
If you press down the fasteners without rotating them clockwise,
the heatsink cannot be secured on the motherboard.
Step 5. Connect fan header with the CPU fan
connector on the motherboard.
Step 6. Secure excess cable with tie-wrap to ensure
cable does not interfere with fan operation or
contact other components.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1212
1212
12
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)
2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)
2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)
4Core1333-eSATA2 motherboard provides four 240-pin DDRII (Double Data
Rate II) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. For dual
channel configuration, you always need to install identical (the same brand,
speed, size and chip-type) DDRII DIMM pair in the slots of the same color. In other
words, you have to install identical DDRII DIMM pair in Dual Channel A (DDRII_1
and DDRII_3; Yellow slots; see p.2 No.6) or identical DDRII DIMM pair in Dual
Channel B (DDRII_2 and DDRII_4; Orange slots; see p.2 No.7), so that Dual
Channel Memory Technology can be activated. This motherboard also allows
you to install four DDRII DIMMs for dual channel configuration, and please install
identical DDRII DIMMs in all four slots. You may refer to the Dual Channel
Memory Configuration Table below.
Dual Channel Memory Configurations
(DS: Double Side, SS: Single Side)
1. If you want to install two memory modules, for optimal compatibility
and reliability, it is recommended to install them in the slots of the
same color. In other words, install them either in the set of yellow
slots (DDRII_1 and DDRII_3), or in the set of orange slots (DDRII_2
and DDRII_4).
2. If only one memory module or three memory modules are installed
in the DDRII DIMM slots on this motherboard, it is unable to activate
the Dual Channel Memory Technology.
3. If a pair of memory modules is NOT installed in the same Dual
Channel, for example, installing a pair of memory modules in DDRII_1
and DDRII_2, it is unable to activate the Dual Channel Memory
Technology .
4. It is not allowed to install a DDR memory module into DDRII slot;
otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged.
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(Yellow Slot) (Orange Slot) (Yellow Slot) (Orange Slot)
2 memory modules SS X SS X
2 memory modules DS X DS X
2 memory modules X SS X SS
2 memory modules X DS X DS
4 memory modules SS SS SS SS
1313
1313
13
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Recommended Memory Configurations
(DS: Double Side, SS: Single Side)
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(Yellow Slot) (Orange Slot) (Yellow Slot) (Orange Slot)
1 memory module DS/SS* X X X
2 memory modules DS/SS X DS/SS X
2 memory modules X DS/SS X DS/SS
3 memory modules SS SS DS/SS X
4 memory modules SS SS SS SS
* If you only install one memory module, you can install it to any one of the four slots.
Installing a DIMMInstalling a DIMM
Installing a DIMMInstalling a DIMM
Installing a DIMM
Please make sure to disconnect power supply before adding or
removing DIMMs or the system components.
Step 1. Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward.
Step 2. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break
on the slot.
The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent
damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot
at incorrect orientation.
Step 3. Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both ends fully
snap back in place and the DIMM is properly seated.
1414
1414
14
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.4 Expansion Slots (PCI, PCI Express, and AGI Express2.4 Expansion Slots (PCI, PCI Express, and AGI Express
2.4 Expansion Slots (PCI, PCI Express, and AGI Express2.4 Expansion Slots (PCI, PCI Express, and AGI Express
2.4 Expansion Slots (PCI, PCI Express, and AGI Express
Slots) Slots)
Slots) Slots)
Slots)
There are 3 PCI slots, 2 PCI Express slots, and 1 AGI Express slot (PCI Express x4)
on this motherboard.
PCI slots: PCI slots are used to install expansion cards that have the 32-bit PCI
interface.
PCIE Slots: PCIE1 (PCIE x1 slot) is used for PCI Express cards with x1 lane
width cards, such as Gigabit LAN card, SATA2 card, etc.
PCIE2 (PCIE x16 slot) is used for PCI Express cards with x16 lane
width graphics cards.
AGI Express slot (PCI Express x4):
AGI Express slot (PCI Express x4) is used to install PCI Express expan-
sion cards.
If you plan to install only one PCI Express card on this motherboard, please
install it on PCIE2 (PCIE x16 slot).
Installing an expansion cardInstalling an expansion card
Installing an expansion cardInstalling an expansion card
Installing an expansion card
Step 1. Before installing the expansion card, please make sure that the power
supply is switched off or the power cord is unplugged. Please read the
documentation of the expansion card and make necessary hardware
settings for the card before you start the installation.
Step 2. Remove the bracket facing the slot that you intend to use. Keep the screws
for later use.
Step 3. Align the card connector with the slot and press firmly until the card is
completely seated on the slot.
Step 4. Fasten the card to the chassis with screws.
1515
1515
15
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.5 CrossFire2.5 CrossFire
2.5 CrossFire2.5 CrossFire
2.5 CrossFire
TMTM
TMTM
TM
Operation Guide Operation Guide
Operation Guide Operation Guide
Operation Guide
This motherboard supports CrossFire
TM
feature. CrossFire
TM
technology offers the
most advantageous means available of combining multiple high performance Graphics
Processing Units (GPU) in a single PC. Combining a range of different operating
modes with intelligent software design and an innovative interconnect mechanism,
CrossFire
TM
enables the highest possible level of performance and image quality in
any 3D application. Currently CrossFire
TM
feature is supported with Windows
®
XP
with Service Pack 2 and Vista
TM
OS. Please check AMD website for ATI
TM
CrossFire
TM
driver updates.
1. If a customer incorrectly configures their system they will not see the
performance benefits of CrossFire
TM
. All three CrossFire
TM
components, a
CrossFire
TM
Ready graphics card, a CrossFire
TM
Ready motherboard and a
CrossFire
TM
Edition co-processor graphics card, must be installed correctly to
benefit from the CrossFire
TM
multi-GPU platform.
2. If you pair a 12-pipe CrossFire
TM
Edition card with a 16-pipe card, both cards will
operate as 12-pipe cards while in CrossFire
TM
mode.
What graphics cards work with CrossFire
TM
?
A complete CrossFire
TM
system requires a CrossFire
TM
Ready motherboard, a
CrossFire
TM
Edition graphics card and a compatible standard Radeon (CrossFire
TM
Ready) graphics card from the same series, or two CrossFire
TM
Ready cards. This
applies to cards from ATI
TM
or any of its partners.
Cards For AGI Express Slot Cards For PCIE2 Slot
Radeon X2600Pro Series Radeon X2600Pro Series
Radeon X2600XT Series Radeon X2600XT Series
Radeon X1950Pro Series Radeon X1950Pro Series
Radeon X1950XTX Series Radeon X1950XTX CrossFire
TM
Edition
Radeon X1800 Series Radeon X1800 CrossFire
TM
Edition
Enjoy the benefit of CrossFireEnjoy the benefit of CrossFire
Enjoy the benefit of CrossFireEnjoy the benefit of CrossFire
Enjoy the benefit of CrossFire
TMTM
TMTM
TM
Currently, ATI
TM
has released Radeon X2600Pro, X2600XT, X1950Pro, X1950XTX
and X1800 CrossFire
TM
cards, which require different methods to enable CrossFire
TM
feature. In below procedures, we use Radeon X2600XT as the example graphics card.
For other CrossFire
TM
cards that ATI
TM
has released or will release in the future, please
refer to ATI
TM
graphics card manuals for detailed installation guide.
It is recommended to use 500-Watt power supply or greater
to perform the benefit of CrossFire
TM
feature.
Step 1. Connect to the system power supply. Please connect a hard disk power
connector to SLI/XFIRE Power connector on this motherboard.
1616
1616
16
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Step 2. Install one Radeon graphics card to PCIE2 slot. For the proper installation
procedures, please refer to section “Expansion Slots”.
Step 3. Install the other Radeon graphics card to AGI Express slot (PCI
Express x4). For the proper installation procedures, please refer to section
“Expansion Slots”.
Step 4. Connect two Radeon graphics cards by installing two CrossFire
TM
Bridge
on CrossFire
TM
Bridge Interconnects on the top of Radeon graphics cards.
(CrossFire
TM
Bridge is provided with the graphics card you purchase, not
bundled with this motherboard. Please refer to your graphics card vendor
for details.)
Step 5. Connect the DVI monitor cable to the DVI connector on the Radeon graphics
card on PCIE2 slot. (You may use the DVI to D-Sub adapter to convert the
DVI connector to D-Sub interface, and then connect the D-Sub monitor
cable to the DVI to D-Sub adapter.)
CrossFire
TM
Bridge
1717
1717
17
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Step 6. Power on your computer and boot into OS.
Step 7. Remove the ATI
TM
driver if you have any VGA driver installed in your system.
The Catalyst Uninstaller is an optional download. We recommend using this
utility to uninstall any previously installed Catalyst drivers prior to installation.
Please check AMD website for ATI
TM
driver updates.
Step 8. Install the required drivers to your system.
For Windows
®
XP OS:
A. ATI
TM
recommends Windows
®
XP Service Pack 2 or higher to be
installed (If you have Windows
®
XP Service Pack 2 or higher installed
in your system, there is no need to download it again):
http://www.microsoft.com/windowsxp/sp2/default.mspx
B. You must have Microsoft .NET Framework installed prior to
downloading and installing the CATALYST Control Center. Please
check Microsoft website for details.
For Windows
®
Vista
TM
OS:
Install the CATALYST Control Center. Please check Microsoft website for
details.
Step 9. Restart your computer.
Step 10. Install the VGA card drivers to your system, and restart your computer.
Then you will find “ATI Catalyst Control Center” on your Windows
®
taskbar.
ATI Catalyst Control Center
Step 11. Double-click “ATI Catalyst Control Center”. Click “View”, and select
“Advanced View”. Click “CrossFire
TM
”, and then set the option “Enable
CrossFire
TM
” to “Yes”.
View
CrossFire
TM
Enable CrossFire
TM
1818
1818
18
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Although you have selected the option “Enable CrossFire
TM
”, the CrossFire
TM
function may not work actually. Your computer will automatically reboot. After
restarting your computer, please confirm whether the option “Enable CrossFire
TM
in “ATI Catalyst Control Center” is selected or not; if not, please select it again,
and then you are able to enjoy the benefit of CrossFire
TM
feature.
Step 12. You can freely enjoy the benefit of CrossFire
TM
feature.
* CrossFire
TM
appearing here is a registered trademark of ATI
TM
Technologies Inc., and is used
only for identification or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
* For further information of ATI
TM
CrossFire
TM
technology, please check AMD website for updates
and details.
1919
1919
19
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.6 Surround Display Feature2.6 Surround Display Feature
2.6 Surround Display Feature2.6 Surround Display Feature
2.6 Surround Display Feature
This motherboard supports Surround Display upgrade. With the external add-on
PCI Express VGA card, you can easily enjoy the benefits of Surround Display
feature. For the detailed instruction, please refer to the document at the following
path in the Support CD:
..\ Surround Display Information
2.7 Jumpers Setup2.7 Jumpers Setup
2.7 Jumpers Setup2.7 Jumpers Setup
2.7 Jumpers Setup
The illustration shows how jumpers are
setup. When the jumper cap is placed on
pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap
is placed on pins, the jumper is “Open”. The
illustration shows a 3-pin jumper whose pin1
and pin2 are “Short” when jumper cap is
placed on these 2 pins.
Jumper Setting Description
PS2_USB_PWR1 Short pin2, pin3 to enable
(see p.2 No. 1) +5VSB (standby) for PS/2
or USB wake up events.
Note: To select +5VSB, it requires 2 Amp and higher standby current provided by
power supply.
Clear CMOS
(CLRCMOS1, 2-pin jumper)
(see p.2 No. 9)
Note: CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS. The data in CMOS includes
system setup information such as system password, date, time, and system
setup parameters. To clear and reset the system parameters to default setup,
please turn off the computer and unplug the power cord from the power
supply. After waiting for 15 seconds, use a jumper cap to short 2 pins on
CLRCMOS1 for 5 seconds.
2-pin jumper
Short Open
2020
2020
20
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.8 Onboard Headers and Connectors2.8 Onboard Headers and Connectors
2.8 Onboard Headers and Connectors2.8 Onboard Headers and Connectors
2.8 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place
jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps
over the headers and connectors will cause permanent damage of the
motherboard!
FDD connector
(33-pin FLOPPY1)
(see p.2 No. 22)
Note: Make sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the
connector.
Primary IDE connector (Blue)
(39-pin IDE1, see p.2 No. 8)
Note: Please refer to the instruction of your IDE device vendor for the details.
Serial ATAII Connectors These four Serial ATAII (SATAII)
(SATAII_BLUE (Port0): connectors support SATA data
see p.2, No. 12) cables for internal storage
(SATAII_BLACK (Port1): devices. The current SATAII
see p.2, No. 16) interface allows up to 3.0 Gb/s
(SATAII_RED (Port2): data transfer rate.
see p.2, No. 14)
(SATAII_ORANGE (Port3):
see p.2, No. 13)
SATAII_ORANGE (Port3) connector can be used for internal storage
device or be connected to eSATAII connector to support eSATAII device.
Please read “eSATAII Interface Introduction” on page 26 for details
about eSATAII and eSATAII installation procedures.
connect the black end
to the IDE devices
connect the blue end
to the motherboard
SATAII_BLUE (Port0) SATAII_ORANGE (Port3)
80-conductor ATA 66/100 cable
SATAII_BLACK (Port1) SATAII_RED (Port2)
the red-striped side to Pin1
2121
2121
21
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
eSATAII Connector This eSATAII connector
(eSATAII: see p.2, No. 36) supports SATA data cable for
external SATAII function. The
current eSATAII interface
allows up to 3.0 Gb/s data
transfer rate.
Serial ATA (SATA) Either end of the SATA data cable
Data Cable can be connected to the SATA /
(Optional) SATAII hard disk or the SATAII
connector on this motherboard.
You can also use the SATA data
cable to connect
SATAII_ORANGE (Port3)
connector and eSATAII
connector.
Serial ATA (SATA) Please connect the black end of
Power Cable SATA power cable to the power
(Optional) connector on each drive. Then
connect the white end of SATA
power cable to the power
connector of the power supply.
eSATAII
USB 2.0 Header Besides four default USB 2.0
(9-pin USB4_5) ports on the I/O panel, there is
(see p.2 No. 17) one USB 2.0 header on this
motherboard. This USB 2.0
header can support two USB
2.0 ports.
connect to the
power supply
connect to the SATA
HDD power connector
WiFi Header This header supports WiFi+AP
(11-pin WIFI) function with ASRock
(see p.2 No. 23) WiFi-802.11g or WiFi-802.11n
module, an easy-to-use wireless
local area network (WLAN)
adapter. It allows you to create a
wireless environment and enjoy the
convenience of wireless network
connectivity.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2222
2222
22
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
System Panel Header This header accommodates
(9-pin PANEL1) several system front panel
(see p.2 No. 15) functions.
1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the
chassis must support HDA to function correctly. Please follow the
instruction in our manual and chassis manual to install your system.
2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio
header as below:
A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L.
B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND).
D. MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only. You don’t
need to connect them for AC’97 audio panel.
E. Enter BIOS Setup Utility. Enter Advanced Settings, and then select
Chipset Configuration. Set the Front Panel Control option from
[Auto] to [Enabled].
F. Enter Windows system. Click the icon on the lower right hand
taskbar to enter Realtek HD Audio Manager.
For Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit OS:
Click “Audio I/O”, select “Connector Settings” , choose
“Disable front panel jack detection”, and save the change by
clicking “OK”.
For Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS:
Click the right-top “Folder” icon , choose “Disable front
panel jack detection”, and save the change by clicking “OK”.
Front Panel Audio Header This is an interface for front
(9-pin HD_AUDIO1) panel audio cable that allows
(see p.2 No. 25) convenient connection and
control of audio devices.
CD1
DeskExpress Hot Plug Detection This header supports the Hot
Header Plug detection function for
(5-pin IR1) ASRock DeskExpress.
(see p.2 No. 21)
Internal Audio Connectors This connector allows you
(4-pin CD1) to receive stereo audio input
(CD1: see p.2 No. 28) from sound sources such as
a CD-ROM, DVD-ROM, TV
tuner card, or MPEG card.
2323
2323
23
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ATX 12V Connector Please connect an ATX 12V
(4-pin ATX12V1) power supply to this connector.
(see p.2 No. 2)
SLI/XFIRE Power Connector It is not necessary to use this
(4-pin SLI/XFIRE_POWER1) connector, but please connect it
(see p.2 No. 34) with a hard disk power connecor
when two graphics cards are
plugged to this motherboard at
the same time.
SLI/XFIRE_POWER1
ATX Power Connector Please connect an ATX power
(20-pin ATXPWR1) supply to this connector.
(see p.2 No. 35)
Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin
CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function.
If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this
motherboard, please connect it to Pin 1-3.
3-Pin Fan Installation
Pin 1-3 Connected
4 3 2 1
Chassis Speaker Header Please connect the chassis
(4-pin SPEAKER 1) speaker to this header.
(see p.2 No. 19)
Chassis Fan Connector Please connect a chassis fan
(3-pin CHA_FAN1) cable to this connector and
(see p.2 No. 11) match the black wire to the
ground pin.
CPU Fan Connector Please connect a CPU fan cable
(4-pin CPU_FAN1) to this connector and match
(see p.2 No. 5) the black wire to the ground pin.
Though this motherboard provides 24-pin ATX power connector,
it can still work if you adopt a traditional 20-pin ATX power supply.
To use the 20-pin ATX power supply, please plug your power
supply along with Pin 1 and Pin 13.
12
1
24
13
20-Pin ATX Power Supply Installation
12
1
24
13
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2424
2424
24
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
HDMI_SPDIF Header HDMI_SPDIF header, providing
(3-pin HDMI_SPDIF1) SPDIF audio output to HDMI VGA
(see p.2 No. 27) card, allows the system to
connect HDMI Digital TV/
projector/LCD devices. Please
connect the HDMI_SPDIF
connector of HDMI VGA card to
this header.
HDMI_SPDIF Cable Please connect the black end (A)
(Optional) of HDMI_SPDIF cable to the
HDMI_SPDIF header on the
motherboard. Then connect the
white end (B or C) of
HDMI_SPDIF cable to the
HDMI_SPDIF connector of HDMI
VGA card.
A. black end B. white end (2-pin) C. white end (3-pin)
C
B
A
IEEE 1394 Header Besides one default IEEE 1394
(9-pin FRONT_1394) port on the I/O panel, there is one
(see p.2 No. 20) IEEE 1394 header
(FRONT_1394) on this
motherboard. This IEEE 1394
header cansupport one IEEE
1394 port.
Game Port Header Connect a Game cable to this
(15-pin GAME1) header if the Game port bracket
(see p.2 No. 24) is installed.
2525
2525
25
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.9 HDMI_SPDIF Header Connection Guide2.9 HDMI_SPDIF Header Connection Guide
2.9 HDMI_SPDIF Header Connection Guide2.9 HDMI_SPDIF Header Connection Guide
2.9 HDMI_SPDIF Header Connection Guide
HDMI (High-Definition Multi-media Interface) is an all-digital audio/video specification,
which provides an interface between any compatible digital audio/video source,
such as a set-top box, DVD player, A/V receiver and a compatible digital audio or
video monitor, such as a digital television (DTV). A complete HDMI system requires a
HDMI VGA card and a HDMI ready motherboard with a HDMI_SPDIF header. This
motherboard is equipped with a HDMI_SPDIF header, which provides SPDIF audio
output to HDMI VGA card, allows the system to connect HDMI Digital TV/projector/
LCD devices. To use HDMI function on this motherboard, please carefully follow the
below steps.
Make sure to correctly connect the HDMI_SPDIF cable to the motherboard and the
HDMI VGA card according to the same pin definition. For the pin definition of
HDMI_SPDIF header and HDMI_SPDIF cable connectors, please refer to page 24.
For the pin definition of HDMI_SPDIF connectors on HDMI VGA card, please refer to
the user manual of HDMI VGA card vendor. Incorrect connection may cause
permanent damage to this motherboard and the HDMI VGA card.
white end
(2-pin) (B)
white end
(3-pin) (C)
Please do not connect the white end of HDMI_SPDIF cable to the wrong connector
of HDMI VGA card or other VGA card. Otherwise, the motherboard and the
VGA card may be damaged. For example, this picture shows the wrong
example of connecting HDMI_SPDIF cable to the fan connector of PCI
Express VGA card. Please refer to the VGA card user manual for
connector usage in advance.
Step 4. Connect the HDMI output connector on HDMI VGA card to
HDMI device, such as HDTV. Please refer to the user manual
of HDTV and HDMI VGA card vendor for detailed connection
procedures.
Step 5. Install HDMI VGA card driver to your system.
Step 3. Connect the white end (B or C) of HDMI_SPDIF cable to the HDMI_SPDIF
connector of HDMI VGA card. (There are two white ends (2-pin and 3-pin)
on HDMI_SPDIF cable. Please choose the appropriate white end according
to the HDMI_SPDIF connector of the HDMI VGA card you install.
Step 1. Install the HDMI VGA card to the PCI Express Graphics slot on this
motherboard. For the proper installation of HDMI VGA card, please refer
to the installation guide on page 14.
Step 2. Connect the black end (A) of HDMI_SPDIF cable to the
HDMI_SPDIF header (HDMI_SPDIF1, yellow, see page 2, No.
27) on the motherboard.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2626
2626
26
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.10 eSA2.10 eSA
2.10 eSA2.10 eSA
2.10 eSA
TT
TT
T
AII InterAII Inter
AII InterAII Inter
AII Inter
face Introductionface Introduction
face Introductionface Introduction
face Introduction
What is eSATAII?
This motherboard supports eSATAII interface, the external SATAII specification.
eSATAII allows you to enjoy the SATAII function provided by the I/O of your
computer, offering the high speed data transfer rate up to 3.0Gb/s, and the
convenient mobility like USB. Currently, on the market, the data transfer rate of
USB 2.0 is up to 480Mb/s, and for IEEE 1394 is up to 400Mb/s. However, eSATAII
provides the data transfer rate up to 3000Mb/s, which is much higher than USB 2.
0 and IEEE 1394, and still keeps the convenience of Hot Plug feature. Therefore,
on the basis of the advantageous transfer speed and the facilitating mobile
capability, in the near future, eSATAII will replace USB 2.0 and IEEE 1394 to be a
trend for external interface.
eSATAII connector
(eSATAII)
Please do not remove your eSATAII HDDs from the eSATAII ports while the
system is power-on and in working condition. Otherwise, your eSATAII HDD
data may be damaged.
How to install eSATAII?
SATAII connector
SATAII_ORANGE (Port3)
Connect the SATA
data cable to the
orange SATAII
connector
(SATAII_ORANGE
(Port3))
Connect the SATA
data cable to the
eSATAII connector
(eSATAII)
1. In order to enable the eSATAII port of the I/O shield, you need to connect the
orange SATAII connector (SATAII_ORANGE (Port3); see p.2 No.13) and the
eSATAII connector (eSATAII; see p.2 No.36) with a SATA data cable first.
2727
2727
27
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Connect one end of the eSATAII
device cable to eSATAII device
Connect the other end of the eSATAII
device cable to eSATAII port of the I/O
shield
2. Use the eSATAII device cable to connect eSATAII device and the eSATAII port
of the I/O shield.
Comparison between eSATAII and other devices
IEEE 1394 400Mb/s
USB 2.0 480Mb/s
SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s)
eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s)
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2828
2828
28
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.11 SA2.11 SA
2.11 SA2.11 SA
2.11 SA
TT
TT
T
AII Hard Disk Setup GuideAII Hard Disk Setup Guide
AII Hard Disk Setup GuideAII Hard Disk Setup Guide
AII Hard Disk Setup Guide
Before installing SATAII hard disk to your computer, please carefully read below
SATAII hard disk setup guide. Some default setting of SATAII hard disks may not
be at SATAII mode, which operate with the best performance. In order to enable
SATAII function, please follow the below instruction with different vendors to
correctly adjust your SATAII hard disk to SATAII mode in advance; otherwise, your
SATAII hard disk may fail to run at SATAII mode.
Western Digital
If pin 5 and pin 6 are shorted, SATA 1.5Gb/s will be enabled.
On the other hand, if you want to enable SATAII 3.0Gb/s, please remove the
jumpers from pin 5 and pin 6.
SAMSUNG
If pin 3 and pin 4 are shorted, SATA 1.5Gb/s will be enabled.
On the other hand, if you want to enable SATAII 3.0Gb/s, please remove the
jumpers from pin 3 and pin 4.
HITACHI
Please use the Feature Tool, a DOS-bootable tool, for changing various ATA
features. Please visit HITACHI’s website for details:
http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm
The above examples are just for your reference. For different SATAII hard
disk products of different vendors, the jumper pin setting methods may not
be the same. Please visit the vendors’ website for the updates.
2929
2929
29
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.122.12
2.122.12
2.12
Serial ASerial A
Serial ASerial A
Serial A
TT
TT
T
A (SAA (SA
A (SAA (SA
A (SA
TT
TT
T
A) / Serial AA) / Serial A
A) / Serial AA) / Serial A
A) / Serial A
TT
TT
T
AII (SAAII (SA
AII (SAAII (SA
AII (SA
TT
TT
T
AII) Hard DisksAII) Hard Disks
AII) Hard DisksAII) Hard Disks
AII) Hard Disks
InstallationInstallation
InstallationInstallation
Installation
This motherboard adopts Intel
®
ICH7R south bridge chipset that supports Serial
ATA (SATA) / Serial ATAII (SATAII) hard disks and RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10,
RAID 5, and Intel Matrix Storage) functions. You may install SATA / SATAII hard
disks on this motherboard for internal storage devices. This section will guide you
to install the SATA / SATAII hard disks.
STEP 1: Install the SATA / SATAII hard disks into the drive bays of your chassis.
STEP 2: Connect the SATA power cable to the SATA / SATAII hard disk.
STEP 3: Connect one end of the SATA data cable to the motherboard’s SATAII
connector.
STEP 4: Connect the other end of the SATA data cable to the SATA / SATAII hard
disk.
1. If you plan to use RAID 0, RAID 1, or Intel Matrix Storage function, you
need to install at least 2 SATA / SATAII hard disks. If you plan to use
RAID 5 function, you need to install at least 3 SATA / SATAII hard disks.
If you plan to use RAID 10 function, you need to install at least 4 SATA /
SATAII hard disks.
2. It is not recommended to switch the “Configure SATA as” setting between
AHCI, RAID, and IDE mode after OS installation.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
3030
3030
30
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.14.1 Installing Windows2.14.1 Installing Windows
2.14.1 Installing Windows2.14.1 Installing Windows
2.14.1 Installing Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit With 2000 / XP / XP 64-bit With
2000 / XP / XP 64-bit With 2000 / XP / XP 64-bit With
2000 / XP / XP 64-bit With
RAID Functions RAID Functions
RAID Functions RAID Functions
RAID Functions
If you want to install Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit on your SATA / SATAII HDDs with
RAID functions, please follow below steps.
STEP 1: Set up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration.
B. Set “ATA/IDE Configuration” to [Enhanced], and then in the option “Configure
SATA as”, please set the option to [RAID].
STEP 2: Make a SATA / SATAII Driver Diskette.
A. Insert the Support CD into your optical drive to boot your system.
B. During POST at the beginning of system boot-up, press <F11> key, and then a
window for boot devices selection appears. Please select CD-ROM as the boot
device.
C. When you see the message on the screen, “Do you want to generate Serial
ATA driver diskette [YN]?”, press <Y>.
D. Then you will see these messages,
Please insert a diskette into the floppy drive.
WARNING! Formatting the floppy diskette will
lose ALL data in it!
Start to format and copy files [YN]?
Please insert a floppy diskette into the floppy drive, and press <Y>.
E. The system will start to format the floppy diskette and copy SATA / SATAII
drivers into the floppy diskette.
2.132.13
2.132.13
2.13
Driver Installation Guide Driver Installation Guide
Driver Installation Guide Driver Installation Guide
Driver Installation Guide
To install the drivers to your system, please insert the support CD to your optical
drive first. Then, the drivers compatible to your system can be auto-detected and
listed on the support CD driver page. Please follow the order from up to bottom
side to install those required drivers. Therefore, the drivers you install can work
properly.
2.142.14
2.142.14
2.14
Installing WindowsInstalling Windows
Installing WindowsInstalling Windows
Installing Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista 2000 / XP / XP 64-bit / Vista
2000 / XP / XP 64-bit / Vista 2000 / XP / XP 64-bit / Vista
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
TM TM
TM TM
TM
//
//
/
VistaVista
VistaVista
Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit With RAID Functions 64-bit With RAID Functions
64-bit With RAID Functions 64-bit With RAID Functions
64-bit With RAID Functions
If you want to install Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS on
your SATA / SATAII HDDs with RAID functions, please follow below procedures
according to the OS you install.
3131
3131
31
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
STEP 3: Use “RAID Installation Guide” to set RAID configuration.
Before you start to configure the RAID function, you need to check theinstallation
guide in the Support CD for proper configuration. Please refer to the document in the
Support CD, “Guide to SATA Hard Disks Installation and RAID Configuration”, which is
located in the folder at the following path: .. \ RAID Installation Guide
STEP 4: Install Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit OS on your system.
After making a SATA / SATAII driver diskette and using “RAID Installation Guide” to set
RAID configuration, you can start to install Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit on your
system. At the beginning of Windows setup, press F6 to install a third-party RAID
driver. When prompted, insert the SATA / SATAII driver diskette containing the Intel
®
RAID driver. After reading the floppy disk, the driver will be presented. Select the
driver to install according to the mode you choose and the OS you
install. You may select: “Intel(R) 82801GR/GH SATA RAID Controller (Desktop ICH7R-
Windows XP/2000)” for Windows
®
XP/2000 or “Intel(R) 82801GR/GH SATA RAID
Controller (Desktop ICH7R-Windows XP64)” for Windows
®
XP 64-bit.
If you want to use “Intel Matrix Storage Manager” in Windows
®
environment,
please install SATA / SATAII drivers from the Support CD again so that “Intel
Matrix Storage Manager” will be installed to your system as well.
After the installation of Windows
®
2000 / Windows
®
XP / Windows
®
XP-64bit OS, if you want
to manage RAID functions, you are allowed to use both “RAID Installation Guide” and “Intel
Matrix Storage Manager Information” for RAID configuration. Please refer to the document
in the Support CD, “Guide to SATA Hard Disks Installation and RAID Configuration”, which
is located in the folder at the following path: .. \ RAID Installation Guide and the document
in the support CD, “Guide to Intel Matrix Storage Manager”, which is located in the folder at
the following path: .. \ Intel Matrix Storage Manager Information
2.14.2 Setting Up a “RAID Ready” System2.14.2 Setting Up a “RAID Ready” System
2.14.2 Setting Up a “RAID Ready” System2.14.2 Setting Up a “RAID Ready” System
2.14.2 Setting Up a “RAID Ready” System
You can also set up a “RAID Ready” system with a single SATA / SATAII hard disk.
A “RAID Ready” system can be seamlessly upgraded to RAID 0, RAID 1 or RAID 5
at a later date by using RAID migration feature of Intel Matrix Storage. The
following steps outline how to build an Intel “RAID Ready” system.
1. Assemble the system and attach a single SATA / SATAII hard drive.
2. Set up system BIOS as step 1 of page 30. When done, exit Setup.
3. Make a SATA / SATAII driver diskette as step 2 of page 30. Begin Windows
®
setup by booting from the installation CD.
4. At the beginning of Windows
®
setup, press F6 to install a third-party RAID
driver. When prompted, insert the SATA / SATAII driver diskette containing the
Intel
®
RAID driver. After reading the floppy disk, the driver will be presented.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
3232
3232
32
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.14.3 Migrating a “RAID Ready” System to RAID 0,2.14.3 Migrating a “RAID Ready” System to RAID 0,
2.14.3 Migrating a “RAID Ready” System to RAID 0,2.14.3 Migrating a “RAID Ready” System to RAID 0,
2.14.3 Migrating a “RAID Ready” System to RAID 0,
RAID 1 or RAID 5 RAID 1 or RAID 5
RAID 1 or RAID 5 RAID 1 or RAID 5
RAID 1 or RAID 5
If you have an existing “RAID Ready” system, then you can use the following
steps to perform a migration from a single non-RAID configuration to a two drive
RAID 0, RAID 1 configuration or three drive RAID 5 configuration. To prepare for
this, you will need another SATA / SATAII hard drive with a capacity equal to or
greater than that currently being used as the source hard drive.
1. Physically attach one additional SATA / SATAII hard drive to the SATAII port not
being used. Note the serial number of the hard drive already in the system; you
will use this to select it as the source hard drive when initiating the migration.
2. Boot Windows
®
, install the Intel(R) Matrix Storage Manager software, if not
already installed, using the setup package obtained from a CD-ROM or from the
Internet. This will install the necessary Intel Storage Utility and start menu links.
3. Open the Intel Storage Utility from the Start Menu and select “Create RAID
volume from Existing Hard Drive” from the Actions menu. This will activate the
Create RAID volume from Existing Hard Drive Wizard. Click through the dialogs
as prompted. It’s important to understand what will occur during the migration
process because any data on the destination hard drive will be lost.
4. Once the migration is complete, reboot the system. If you migrated to a RAID 0
volume, use Disk Management from within Windows
®
in order to partition and
format the empty space created when the two hard drive capacities are
combined. You may also use third-party software to extend any existing
partitions within the RAID volume.
Select the driver to install according to the mode you choose and the OS you
install. You may select: “Intel(R) 82801GR/GH SATA RAID Controller (Desktop
ICH7R-Windows XP/2000)” for Windows
®
XP/2000 or “Intel(R) 82801GR/GH
SATA RAID Controller (Desktop ICH7R-Windows XP64)” for Windows
®
XP 64-bit.
5. Finish the Windows
®
installation and install all necessary drivers.
6. Install the Intel(R) Matrix Storage Manager software via the CD-ROM included
with your motherboard or after downloading it from the Internet. This will add
the Intel(R) Matrix Storage Console which can be used to manage the RAID
configuration.
7. After setting up a “RAID Ready” system as the above steps, you can follow the
procedures of the next section to migrate the system to RAID 0, RAID 1 or RAID
5.
3333
3333
33
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.14.4 Installing Windows2.14.4 Installing Windows
2.14.4 Installing Windows2.14.4 Installing Windows
2.14.4 Installing Windows
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit With 64-bit With
64-bit With 64-bit With
64-bit With
RAID Functions RAID Functions
RAID Functions RAID Functions
RAID Functions
If you want to install Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit on your SATA / SATAII HDDs
with RAID functions, please follow below steps.
STEP 1: Set up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration.
B. Set “ATA/IDE Configuration” to [Enhanced], and then in the option “Configure
SATA as”, please set the option to [RAID].
STEP 2: Use “RAID Installation Guide” to set RAID configuration.
Before you start to configure the RAID function, you need to check the installation
guide in the Support CD for proper configuration. Please refer to the document in the
Support CD, “Guide to SATA Hard Disks Installation and RAID Configuration”, which is
located in the folder at the following path: .. \ RAID Installation Guide
STEP 3: Install Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS on your system.
Insert the Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit optical disk into the optical drive to boot
your system, and follow the instruction to install Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit
OS on your system. When you see “Where do you want to install Windows?” page,
please insert the ASRock Support CD into your optical drive, and click the “Load
Driver” button on the left on the bottom to load the Intel
®
RAID drivers. Intel
®
RAID
drivers are in the following path in our Support CD:
.. \ I386 (For Windows
®
Vista
TM
OS)
.. \ AMD64 (For Windows
®
Vista
TM
64-bit OS)
After that, please insert Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit optical disk into the optical
drive again to continue the installation.
After the installation of Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS, if you want to manage RAID
functions, you are allowed to use both “RAID Installation Guide” and “Intel Matrix Storage
Manager Information” for RAID configuration. Please refer to the document in the Support
CD, “Guide to SATA Hard Disks Installation and RAID Configuration”, which is located in the
folder at the following path: .. \ RAID Installation Guide and the document in the support
CD, “Guide to Intel Matrix Storage Manager”, which is located in the folder at the following
path: .. \ Intel Matrix Storage Manager Information
1. If you want to use “Intel Matrix Storage Manager” in Windows
®
environment,
please install SATA / SATAII drivers from the Support CD again so that “Intel
Matrix Storage Manager” will be installed to your system as well.
2. If you install Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS, please do not create RAID 0
and RAID 5 or RAID 1 and RAID 5 at the same time under BIOS environment. It
is recommended to create RAID array one by one.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
3434
3434
34
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration.
B. Set “ATA/IDE Configuration” to [Enhanced], and then in the option
“Configure SATA as”, please set the option to [AHCI].
STEP 2: Make a SATA / SATAII driver diskette.
Please make a SATA / SATAII driver diskette by following section 2.14.1 step 2 on
page 30.
STEP 3: Install Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit OS on your system.
After making a SATA / SATAII driver diskette, you can start to install Windows
®
2000
/ XP / XP 64-bit on your system. At the beginning of Windows
®
setup, press F6 to
install a third-party AHCI driver. When prompted, insert the SATA / SATAII driver
diskette containing the Intel
®
AHCI driver. After reading the floppy disk, the driver will
be presented. Select the driver to install according to the mode you choose and the
OS you install. You may select: “Intel(R) 82801GR/GH SATA AHCI Controller (Desktop
ICH7R-Windows XP/2000)” for Windows
®
XP/2000 or “Intel(R) 82801GR/GH SATA
AHCI Controller (Desktop ICH7R-Windows XP64)” for Windows
®
XP 64-bit.
2.152.15
2.152.15
2.15
Installing WindowsInstalling Windows
Installing WindowsInstalling Windows
Installing Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista 2000 / XP / XP 64-bit / Vista
2000 / XP / XP 64-bit / Vista 2000 / XP / XP 64-bit / Vista
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
TM TM
TM TM
TM
//
//
/
VistaVista
VistaVista
Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit Without RAID Functions 64-bit Without RAID Functions
64-bit Without RAID Functions 64-bit Without RAID Functions
64-bit Without RAID Functions
If you want to install Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS on
your SATA / SATAII HDDs without RAID functions, please follow below procedures
according to the OS you install.
2.15.1 Installing Windows2.15.1 Installing Windows
2.15.1 Installing Windows2.15.1 Installing Windows
2.15.1 Installing Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit Without 2000 / XP / XP 64-bit Without
2000 / XP / XP 64-bit Without 2000 / XP / XP 64-bit Without
2000 / XP / XP 64-bit Without
RAID Functions RAID Functions
RAID Functions RAID Functions
RAID Functions
If you want to install Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit OS on your SATA / SATAII HDDs
without RAID functions, please follow below steps.
Using SATA / SATAII HDDs and eSATAII devices with NCQ function
STEP 1: Set up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration.
B. Set “ATA/IDE Configuration” to [Enhanced], and then in the option
“Configure SATA as”, please set the option to [IDE].
STEP 2: Install Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit OS on your system.
Using SATA / SATAII HDDs and eSATAII devices without NCQ function
3535
3535
35
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.15.2 Installing Windows2.15.2 Installing Windows
2.15.2 Installing Windows2.15.2 Installing Windows
2.15.2 Installing Windows
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TM TM
TM TM
TM
/ Vista/ Vista
/ Vista/ Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit Without 64-bit Without
64-bit Without 64-bit Without
64-bit Without
RAID Functions RAID Functions
RAID Functions RAID Functions
RAID Functions
If you want to install Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS on your SATA / SATAII
HDDs without RAID functions, please follow below steps.
Using SATA / SATAII HDDs and eSATAII devices with NCQ function
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration.
B. Set “ATA/IDE Configuration” to [Enhanced], and then in the option
“Configure SATA as”, please set the option to [AHCI].
STEP 2: Install Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS on your system.
After setting up BIOS, you can start to install Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit on
your system.
Using SATA / SATAII HDDs and eSATAII devices without NCQ function
STEP 1: Set up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration.
B. Set “ATA/IDE Configuration” to [Enhanced], and then in the option
“Configure SATA as”, please set the option to [IDE].
STEP 2: Install Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS on your system.
After setting up BIOS, you can start to install Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit on
your system.
2.162.16
2.162.16
2.16
Untied Overclocking TUntied Overclocking T
Untied Overclocking TUntied Overclocking T
Untied Overclocking T
echnologyechnology
echnologyechnology
echnology
This motherboard supports Untied Overclocking Technology, which means during
overclocking, FSB enjoys better margin due to fixed PCI / PCIE buses. Before you
enable Untied Overclocking function, please enter “Overclock Mode” option of BIOS
setup to set the selection from [Auto] to [CPU, PCIE, Async.]. Therefore, CPU FSB is
untied during overclocking, but PCI / PCIE buses are in the fixed mode so that FSB can
operate under a more stable overclocking environment.
Please refer to the warning on page 7 for the possible overclocking risk before
you apply Untied Overclocking Technology.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
3636
3636
36
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
3. BIOS Information3. BIOS Information
3. BIOS Information3. BIOS Information
3. BIOS Information
The Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility. When you start up
the computer, please press <F2> during the Power-On-Self-Test (POST) to enter
BIOS Setup utility; otherwise, POST continues with its test routines. If you wish to
enter BIOS Setup after POST, please restart the system by pressing <Ctl> + <Alt> +
<Delete>, or pressing the reset button on the system chassis. The BIOS Setup
program is designed to be user-friendly. It is a menu-driven program, which allows
you to scroll through its various sub-menus and to select among the predetermined
choices. For the detailed information about BIOS Setup, please refer to the User
Manual (PDF file) contained in the Support CD.
4. Sof4. Sof
4. Sof4. Sof
4. Sof
tware Supportware Suppor
tware Supportware Suppor
tware Suppor
t CD informationt CD information
t CD informationt CD information
t CD information
This motherboard supports various Microsoft
®
Windows
®
operating systems: 2000 /
XP / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit. The Support CD that came with the motherboard
contains necessary drivers and useful utilities that will enhance motherboard features.
To begin using the Support CD, insert the CD into your CD-ROM drive. It will display
the Main Menu automatically if “AUTORUN” is enabled in your computer. If the Main
Menu does not appear automatically, locate and double-click on the file “ASSETUP.
EXE” from the BIN folder in the Support CD to display the menus.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
3737
3737
37
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
3838
3838
38
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
® ®
®
®
®
3939
3939
39
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
®
4040
4040
40
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
® ®
® ®
®
4141
4141
41
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
®
®
®
4242
4242
42
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
4343
4343
43
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
4444
4444
44
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
4545
4545
45
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
( ) ( ) ( ) ( )
SS X SS X
DS X DS X
X SS X SS
X DS X DS
SS SS SS SS
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
( ) ( ) ( ) ( )
DS/SS* X X X
DS/SS X DS/SS X
X DS/SS X DS/SS
SS SS DS/SS X
SS SS SS SS
4646
4646
46
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
4747
4747
47
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
4848
4848
48
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
4949
4949
49
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
SATAII_BLUE (Port0) SATAII_ORANGE (Port3)
SATAII_BLACK (Port1) SATAII_RED (Port2)
eSATAII
5050
5050
50
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
CD1
5151
5151
51
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
®
5252
5252
52
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
SLI/XFIRE_POWER1
4 3 2 1
12
1
24
13
12
1
24
13
5353
5353
53
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
C
B
A
12
1
24
13
5454
5454
54
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
5555
5555
55
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
5656
5656
56
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
IEEE 1394 400Mb/s
USB 2.0 480Mb/s
SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s)
eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s)
5757
5757
57
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
5858
5858
58
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
5959
5959
59
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
®
® ® ®
®
®
6060
6060
60
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
6161
6161
61
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
® ®
6262
6262
62
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
X O O O O O
X O O O O O
O:
X:
6363
6363
63
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
1. Einführung1. Einführung
1. Einführung1. Einführung
1. Einführung
Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard, ein
zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen
von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design,
gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit.
Diese Schnellinstallationsanleitung führt in das Motherboard und die schrittweise
Installation ein. Details über das Motherboard finden Sie in der
Bedienungsanleitung auf der Support-CD.
Da sich Motherboard-Spezifikationen und BIOS-Software verändern können,
kann der Inhalt dieses Handbuches ebenfalls jederzeit geändert werden. Für
den Fall, dass sich Änderungen an diesem Handbuch ergeben, wird eine neue
Version auf der ASRock-Website, ohne weitere Ankündigung, verfügbar sein.
Die neuesten Grafikkarten und unterstützten CPUs sind auch auf der
ASRock-Website aufgelistet.
ASRock-Website: http://www.asrock.com
Wenn Sie technische Unterstützung zu Ihrem Motherboard oder spezifische
Informationen zu Ihrem Modell benötigen, besuchen Sie bitte unsere
Webseite:
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Kartoninhalt
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
(ATX-Formfaktor: 30.5 cm x 22.9 cm; 12.0 Zoll x 9.0 Zoll)
ASRock 4Core1333-eSATA2 Schnellinstallationsanleitung
ASRock 4Core1333-eSATA2 Support-CD
Ein 80-adriges Ultra-ATA 66/100 IDE-Flachbandkabel
Ein Flachbandkabel für ein 3,5-Zoll-Diskettenlaufwerk
Zwei Serial ATA (SATA) -Datenkabel (optional)
Ein Serial ATA (SATA) -Festplattenstromkabel (optional)
Ein HDMI_SPDIF-Kabel (Option)
Ein “ASRock 1394_eSATAII I/O Plus” I/O Shield
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
O
O
6464
6464
64
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
1.21.2
1.21.2
1.2
SpezifikationenSpezifikationen
SpezifikationenSpezifikationen
Spezifikationen
Plattform - ATX-Formfaktor: 30.5 cm x 22.9 cm; 12.0 Zoll x 9.0 Zoll
CPU - LGA 775 für Intel
®
Core
TM
2 Extreme / Core
TM
2 Quad / Core
TM
2 Duo / Pentium
®
Dual Core / Celeron
®
unterstützt Quad Core
Yorkfield und Dual Core Wolfdale Prozessoren
- Kompatibilität mit allen Zentraleinheiten (CPU) FSB1333/1066/
800MHz
- Unterstützt Hyper-Threading-Technologie
(siehe VORSICHT 1)
- Unterstützt Untied-Übertaktungstechnologie
(siehe VORSICHT 2)
- Unterstützt EM64T-CPU
Chipsatz - Northbridge: Intel
®
P31/G31
- Southbridge: Intel
®
ICH7R
Speicher - Unterstützung von Dual-Kanal-DDRII-Speichertechnologie
(siehe VORSICHT 3)
- 4 x Steckplätze für DDRII (siehe VORSICHT 4)
- Unterstützt DDRII800/667 (siehe VORSICHT 5)
- Max. 4GB (siehe VORSICHT 6)
Hybrid Booster - Schrittloser CPU-Frequenz-Kontrolle (siehe VORSICHT 7)
- ASRock U-COP (siehe VORSICHT 8)
- Boot Failure Guard (B.F.G. – Systemstartfehlerschutz)
Erweiterungs- - Unterstützt ATI
TM
CrossFire
TM
steckplätze - 1 x PCI Express x16-Steckplätze
- 1 x AGI Express (PCI Express x4)-Steckplätze
- 1 x PCI Express x1-Steckplätze
- 3 x PCI -Steckplätze
Audio - 7.1 CH Windows
®
Vista
TM
Premium Level HD Audio
(ALC888 Audio Codec)
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111B / RTL8111C
- Unterstützt Wake-On-LAN
E/A-Anschlüsse ASRock 1394_eSATAII I/O Plus
an der - 1 x PS/2-Mausanschluss
Rückseite - 1 x PS/2-Tastaturanschluss
- 1 x Serieller port: COM 1
- 1 x Paralleler port: Unterstützung für ECP / EPP
- 4 x Standard-USB 2.0-Anschlüsse
- 1 x eSATAII Port
- 1 x RJ-45 Port
- 1 x IEEE 1394 Port
-
6565
6565
65
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
- HD Audiobuchse: Lautsprecher seitlich / Lautsprecher hinten
/ Mitte/Bass / Audioeingang/ Lautsprecher vorne / Mikrofon
(siehe VORSICHT 9)
Anschlüsse - 4 x Serial ATAII 3,0 GB/s-Anschlüsse, unterstützen RAID-
(RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 und Intel Matrix Storage),
NCQ und AHCI Funktionen (siehe VORSICHT 10)
- 1 x eSATAII 3.0 GB/s-Anschlüsse (mit 1 SATAII-Anschlüssen
geteilt) (siehe VORSICHT 11)
- 1 x ATA100 IDE-Anschlüsse (Unterstützt bis 2 IDE-Geräte)
- 1 x FDD-Anschlüsse
- 1 x - DeskExpress heißer Stecker Detektionskopf
- 1 x Game-Anschluss
- 1 x HDMI_SPDIF-Anschluss
- 1 x IEEE 1394-Anschlussleisten
- CPU/Gehäuse-Lüfteranschluss
- 24-pin ATX-Netz-Header
- 4-pin anschluss für 12V-ATX-Netzteil
- SLI/XFIRE-Netz-Header
- Interne Audio-Anschlüsse
- Anschluss für Audio auf der Gehäusevorderseite
- 1 x USB 2.0-Anschlüsse (Unterstützung 2
zusätzlicher USB 2.0-Anschlüsse) (siehe VORSICHT 12)
- 1 x WiFi-Anschlüsse (siehe VORSICHT 13)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS mit Unterstützung für “Plug and Play”
- ACPI 1.1-Weckfunktionen
- JumperFree-Modus
- SMBIOS 2.3.1
Support-CD - Treiber, Dienstprogramme, Antivirussoftware
(Probeversion)
Hardware Monitor - Überwachung der CPU-Temperatur
- Motherboardtemperaturerkennung
- Drehzahlmessung für CPU-Lüfter
- Drehzahlmessung für Gehäuselüfter
- CPU-Lüftergeräuschdämpfung
- Spannungsüberwachung: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Betriebssysteme - Unterstützt Microsoft
®
Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit /
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit
Zertifizierungen - FCC, CE, WHQL
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
6666
6666
66
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
VORSICHT!
1. Die Einstellung der “Hyper-Threading Technology”, finden Sie auf
Seite 43 des auf der Support-CD enthaltenen Benutzerhandbuches
beschrieben.
2. Dieses Motherboard unterstützt die Untied-Übertaktungstechnologie.
Unter “Entkoppelte Übertaktungstechnologie” auf Seite 90 finden Sie
detaillierte Informationen.
3. Dieses Motherboard unterstützt Dual-Kanal-Speichertechnologie. Vor
Implementierung der Dual-Kanal-Speichertechnologie müssen Sie die
Installationsanleitung für die Speichermodule auf Seite 72 zwecks
richtigerInstallation gelesen haben.
4. Mit ihrem Motherboard können Sie nur bestimmte Speichermodule
einsetzen; Details finden Sie unter „Installation von Speichermodulen
(DIMMs)“ auf Seite 72.
5. Die unterstützten Arbeitsspeicherfrequenzen und die entsprechende
CPU FSB-Frequenz entnehmen Sie bitte der nachstehenden Tabelle.
CPU FSB-Frequenz Unterstützte Arbeitsspeicherfrequenz
1333 DDRII667, DDRII800
1066 DDRII667, DDRII800
800 DDRII667, DDRII800
6. Durch Betriebssystem-Einschränkungen kann die tatsächliche
Speichergröße weniger als 4 GB betragen, da unter Windows
®
XP und
Windows
®
Vista™ etwas Speicher zur Nutzung durch das System reserviert
wird. Unter Windows
®
XP 64-bit und Windows
®
Vista
64-bit mit 64-Bit-CPU
besteht diese Einschränkung nicht.
7. Obwohl dieses Motherboard stufenlose Steuerung bietet, wird
Overclocking nicht empfohlen. Frequenzen, die über den für den
jeweiligen Prozessor vorgesehenen liegen, können das System
instabil werden lassen oder die CPU beschädigen.
8. Wird eine Überhitzung der CPU registriert, führt das System einen
automatischen Shutdown durch. Bevor Sie das System neu starten,
prüfen Sie bitte, ob der CPU-Lüfter am Motherboard richtig funktioniert,
und stecken Sie bitte den Stromkabelstecker aus und dann wieder ein.
Um die Wärmeableitung zu verbessern, bitte nicht vergessen, etwas
Wärmeleitpaste zwischen CPU und Kühlkörper zu sprühen.
WARNUNG
Beachten Sie bitte, dass Overclocking, einschließlich der Einstellung im BIOS, Anwenden
der Untied Overclocking-Technologie oder Verwenden von Overclocking-Werkzeugen von
Dritten, mit einem gewissen Risiko behaftet ist. Overclocking kann sich nachteilig auf die
Stabilität Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems
beschädigen. Es geschieht dann auf eigene Gefahr und auf Ihre Kosten. Wir übernehmen
keine Verantwortung für mögliche Schäden, die aufgrund von Overclocking verursacht
wurden.
6767
6767
67
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
9. Der Mikrofoneingang dieses Motherboards unterstützt Stereo- und
Mono-Modi. Der Audioausgang dieses Motherboards unterstützt 2-
Kanal-, 4-Kanal-, 6-Kanal- und 8-Kanal-Modi. Stellen Sie die richtige
Verbindung anhand der Tabelle auf Seite 3 her.
10. Bevor Sie eine SATA II Festplatte mit dem SATA II Anschluss verbinden,
lesen Sie bitte die “Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung“ auf
Seite 86, um Ihre SATA II Festplatte in den SATA II Modus
umzuschalten. SATA-Festplatten können Sie auch direkt mit dem SATA
II-Anschluss verbinden.
11. Dieses Motherboard unterstützt die eSATAII-Schnittstelle, externe
SATAII-Spezifikation. Bitte lesen Sie den Abschnitt „Vorstellung der
eSATAII-Schnittstelle“ auf Seite 83. Dort finden Sie detaillierte
Informationen über eSATAII und zur eSATAII-Installation.
12. Das Power Management für USB 2.0 arbeitet unter Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
64-Bit / Vista
TM
/ XP 64-Bit / XP SP1 oder SP2/2000
SP4 einwandfrei.
13. WiFi/E Sockel unterstützt WiFi+AP Funktion mit ASRock WiFi-802.11g
oder WiFi-802.11n Modul, einem einfach zu bedienenden Wireless
Local Area Network (WLAN) Adapter. Damit sind Sie in der Lage, ein
drahtloses Netzwerk aufzubauen und die Vorzüge drahtloser
Anschlussmöglichkeiten zu genießen. Für Verfügbarkeit des ASRock
WiFi-802.11g oder WiFi-802.11n Moduls, siehe bitte unsere
Webseite. ASRock Webseite http://www.asrock.com
1.31.3
1.31.3
1.3
Minimale Hardwarevorausetzungen für WindowsMinimale Hardwarevorausetzungen für Windows
Minimale Hardwarevorausetzungen für WindowsMinimale Hardwarevorausetzungen für Windows
Minimale Hardwarevorausetzungen für Windows
®
VistaVista
VistaVista
Vista
TMTM
TMTM
TM
Premium 2007 und Basic Logo Premium 2007 und Basic Logo
Premium 2007 und Basic Logo Premium 2007 und Basic Logo
Premium 2007 und Basic Logo
Systemintegratoren und Anwender unseres Motherboards, die ihre
Rechner auf die Vergabe des Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 und Basic-
Logos vorbereiten möchten, finden die minimalen
hardwarevoraussetzungen in der folgenden Tabelle.
CPU Celeron 420
Speicher 1 GB Systemspeicher (Premium)
512 MB, Single Channel (Basic)
VGA DX9.0 mit WDDM-Treiber
mit 128 Bit-VGA-Speicher (Premium)
mit 64 Bit-VGA-Speicher (Basic)
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
* Nach dem ersten Juni, 2007 sind , all Windows
®
Vista
TM
Systems dafür
erforderlich, it der Minimalforderung der obengenannte Hardware
übereinzustimmen, um Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 logo.zu befähigen.
6868
6868
68
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2. Installation2. Installation
2. Installation2. Installation
2. Installation
Sicherheitshinweise vor der MontageSicherheitshinweise vor der Montage
Sicherheitshinweise vor der MontageSicherheitshinweise vor der Montage
Sicherheitshinweise vor der Montage
Bitte nehmen Sie die folgende Sicherheitshinweise zur Kenntnis, bevor Sie das
Motherboard einbauen oder Veränderungen an den Einstellungen vornehmen.
1. Trennen Sie das System vom Stromnetz, bevor Sie eine ystemkomponente
berühren, da es sonst zu schweren Schäden am Motherboard oder den
sonstigen internen, bzw. externen omponenten kommen kann.
2. Um Schäden aufgrund von statischer Elektrizität zu vermeiden, das
Motherboard NIEMALS auf einen Teppich o.ä.legen. Denken Sie außerem
daran, immer ein geerdetes Armband zu tragen oder ein geerdetes Objekt
aus Metall zu berühren, bevor Sie mit Systemkomponenten hantieren.
3. Halten Sie Komponenten immer an den Rändern und vermeiden Sie
Berührungen mit den ICs.
4. Wenn Sie Komponenten ausbauen, legen Sie sie immer auf eine
antistatische Unterlage, oder zurück in die Tüte, mit der die Komponente
geliefert wurde.
5. Wenn Sie das Motherboard mit den Schrauben an dem Computergehäuse
befestigen, überziehen Sie bitte die Schrauben nicht! Das Motherboard kann
sonst beschädigt werden.
2.1 CPU Installation2.1 CPU Installation
2.1 CPU Installation2.1 CPU Installation
2.1 CPU Installation
Für die Installation des Intel 775-Pin CPU
führen Sie bitte die folgenden Schritte durch.
Bevor Sie die 775-Pin CPU in den Sockel sitzen, prüfen Sie bitte,
ob die CPU-Oberfläche sauber ist und keine der Kontakte verbogen
sind. Setzen Sie die CPU nicht mit Gewalt in den Sockel, dies kann
die CPU schwer beschädigen.
775-Pin Sockel Übersicht
(Ladeplatte)
(Kontaktreihe)
(Sockel)
6969
6969
69
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Schritt 1. Öffnen Sie den Sockel:
Schritt 1-1. Öffnen Sie den Hebel, indem
Sie ihn nach unten drücken und
aushaken.
Schritt 1-2. Drehen Sie den Ladehebel, bis
er in geöffneter Position steht,
ca. 135 Grad.
Schritt 1-3. Drehen Sie die Ladeplatte, bis
sie in geöffneter Position steht,
ca. 100 Grad.
Schritt 2. 775-Pin CPU einstecken:
Schritt 2-1. Halten Sie die CPU an den mit
schwarzen Linien
gekennzeichneten Seiten.
Schritt 2-2. Halten Sie das Teil mit dem IHS
(Integrated Heat Sink –
integrierter Kühlkörper) nach
oben. Suchen Sie Pin 1 und die
zwei
Orientierungseinkerbungen.
Um die CPU ordnungsgemäß einsetzen zu können, richten Sie die
zwei Orientierungskerben der CPU mit den beiden Markierungen des
Sockels aus.
Schritt 2-3. Drücken Sie die CPU vorsichtig
in vertikaler Richtung in den
Sockel.
Schwarze Linie
775-Pin CPU
775-Pin Sockel
Pin1
Ausrichtungsmarkierung
Pin1
Orientierungskerbe
Schwarze Linie
Orientierungskerbe
Ausrichtungsmarkierung
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
7070
7070
70
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Schritt 2-4. Prüfen Sie, dass die CPU
ordnungsgemäß im Sockel sitzt
und die Orientierungskerben
einwandfrei in den
entsprechenden Auskerbungen
sitzen.
Schritt 3. PnP-Kappe entfernen (Pick and Place-Kappe):
Halten Sie den Rand der Ladeplatte mit
Zeigefinger und Daumen Ihrer linken Hand,
halten Sie die PnP-Kappe mit dem Daumen
der rechten Hand und ziehen Sie die Kappe
vom Sockel während Sie auf die Mitte der
Kappe drücken, um ein Entfernen zu
erleichtern.
1. Verwenden Sie beim Entfernen die Kappenlasche und vermeiden
Sie ein Abreißen der PnP-Kappe.
2. Diese Kappe muss angebracht werden, falls Sie das Motherboard
zur Reparatur bringen.
Schritt 4. Sockel schließen:
Schritt 4-1. Drehen Sie die Ladeplatte auf
den Kühlkörper (IHS).
Schritt 4-2. Drücken Sie leicht auf die
Ladeplatte und schließen Sie
den Ladehebel.
Schritt 4-3. Sichern Sie Ladehebel und
Ladeplatte mithilfe des
Hebelverschlusses.
7171
7171
71
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.22.2
2.22.2
2.2
Installation des CPU-Lüfters und KühlkörpersInstallation des CPU-Lüfters und Kühlkörpers
Installation des CPU-Lüfters und KühlkörpersInstallation des CPU-Lüfters und Kühlkörpers
Installation des CPU-Lüfters und Kühlkörpers
Für Installationshinweise, siehe Betriebsanleitung Ihres CPU-Lüfters und
Kühlkörpers.
Unten stehend ein Beispiel zur Installation eines Kühlkörpers für den 775-Pin CPU.
Schritt 1. Geben Sie Wärmeleitmaterial auf die Mitte
des IHS, auf die Sockeloberfläche.
Schritt 2. Setzen Sie den Kühlkörper auf den Sockel.
Prüfen Sie, dass die Lüfterkabel auf der
Seite am nächsten zum CPU-Lüfter-
Anschluss des Motherboards verlaufen
(CPU_FAN1, siehe Seite 2, Nr. 5).
Schritt 3. Richten Sie Verbindungselemente und
Löcher im Motherboard aus.
Schritt 4. Drehen Sie die Verbindungselemente im
Uhrzeigersinn und drücken Sie mit dem
Daumen auf die Kappen der Elemente zum
Feststellen. Wiederholen Sie dies mit den
anderen Verbindungselementen.
Wenn Sie die Verbindungselemente nur drücken, ohne sie im
Uhrzeigersinn zu drehen, wird der Kühlkörper nicht ordnungsgemäß
am Motherboard befestigt.
Schritt 5. Schließen Sie den Lüfter an den CPU-
Lüfteranschluss des Motherboards.
Schritt 6. Befestigen Sie überschüssiges Kabel mit
Band, um eine Störung des Lüfters oder
Kontakt mit anderen Teilen zu vermeiden.
(Tragen Sie Wärmeleitmaterial auf. )
(Lüfterkabel auf der Seite am nächsten
zum Anschluss des Motherboards)
(Schlitze der Verbindungselemente
nach außen)
(Nach unten drücken (4 Stellen))
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
7272
7272
72
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)
2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)
2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)
Die Motherboards 4Core1333-eSATA2 bieten vier 240-pol. DDRII (Double Data
Rate II) DIMM-Steckplätze und unterstützen die Dual-Kanal-Speichertechnologie.
Für die Dual-Kanalkonfiguration dürfen Sie nur identische (gleiche Marke,
Geschwindigkeit, Größe und gleicher Chiptyp) DDRII DIMM-Paare in den
Steckplätzen gleicher Farbe installieren. Mit anderen Worten, sie müssen ein
identisches DDR DIMM-Paar im Dual-Kanal A (DDRII_1 und DDRII_3; gelbe
Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 6) oder ein identisches DDRII DIMM-Paar im Dual-
Kanal B (DDRII_2 und DDRII_4; orange Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 7) installieren,
damit die Dual-Kanal-Speichertechnologie aktiviert werden kann. Auf diesem
Motherboard können Sie auch vier DDRII DIMMs für eine Dual-Kanalkonfiguration
installieren. Auf diesem Motherboard können Sie auch vier DDRII DIMM-Module für
eine Dual-Kanalkonfiguration installieren, wobei Sie bitte in allen vier Steckplätzen
identische DDRII DIMM-Module installieren. Beziehen Sie sich dabei auf die
nachstehende Konfigurationstabelle für Dual-Kanalspeicher.
Dual-Kanal-Speicherkonfigurationen
(DS: Doppelseitig, SS: Einseitig)
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(gelbe Steckplätze) (orange Steckplätze) (gelbe Steckplätze) (orange Steckplätze)
2 Speichermodule SS X SS X
2 Speichermodule DS X DS X
2 Speichermodule X SS X SS
2 Speichermodule X DS X DS
4 Speichermodule SS SS SS SS
1. Wenn Sie zwei Speichermodule installieren möchten, verwenden Sie
dazu für optimale Kompatibilität und Stabilität Steckplätze gleicher
Farbe. Installieren Sie die beiden Speichermodule also entweder in
den gelbe Steckplätzen (DDRII_1 und DDRII_3) oder den orange
Steckplätzen (DDRII_2 und DDRII_4).
2. Wenn nur ein Speichermodul oder drei Speichermodule in den DDRII
DIMM-Steckplätzen auf diesem Motherboard installiert sind, kann es
die Dual-Kanal-Speichertechnologie nicht aktivieren.
3. Ist ein Speichermodulpaar NICHT im gleichen “Dual-Kanal” installiert,
z.B. ein Speichermodulpaar wird in DDRII_1 und DDRII_2 installiert,
kann es die Dual-Kanal-Speichertechnologie nicht aktivieren.
4. Es ist nicht zulässig, DDR in einen DDRII Steckplatz zu installieren;
andernfalls könnten Motherboard und DIMMs beschädigt werden.
7373
7373
73
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(gelbe Steckplätze) (orange Steckplätze) (gelbe Steckplätze) (orange Steckplätze)
1 Speichermodule DS/SS* X X X
2 Speichermodule DS/SS X DS/SS X
2 Speichermodule X DS/SS X DS/SS
3 Speichermodule SS SS DS/SS X
4 Speichermodule SS SS SS SS
Empfohlene Speicherkonfigurationen
(DS: Doppelseitig, SS: Einseitig)
Einsetzen eines DIMM-ModulsEinsetzen eines DIMM-Moduls
Einsetzen eines DIMM-ModulsEinsetzen eines DIMM-Moduls
Einsetzen eines DIMM-Moduls
Achten Sie darauf, das Netzteil abzustecken, bevor Sie DIMMs oder
Systemkomponenten hinzufügen oder entfernen.
Schritt 1: Öffnen Sie einen DIMM-Slot, indem Sie die seitlichen Clips nach außen
drücken.
Schritt 2: Richten Sie das DIMM-Modul so über dem Slot aus, dass das Modul mit
der Kerbe in den Slot passt.
* Wenn Sie nur ein einziges Speichermodul installieren, können Sie dieses in einen der vier
Steckplätze einsetzen.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Die DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die
Steckplätze. Falls Sie versuchen, die DIMM-Module mit Gewalt falsch
herum in die Steckplätze zu zwingen, führt dies zu dauerhaften
Schäden am Mainboard und am DIMM-Modul.
Schritt 3: Drücken Sie die DIMM-Module fest in die Steckplätze, so dass die
Halteklammern an beiden Enden des Moduls einschnappen und das
DIMM-Modul fest an Ort und Stelle sitzt.
7474
7474
74
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Schritt 3: Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne
Gewalt hinein, bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt.
Schritt 4: Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2.
Wenn Sie nur eine PCI Express-Karte in diesem Motherboard installieren
möchten, installieren Sie diese bitte im PCIE2-Steckplatz (PCIE x16-
Steckplatz).
2.4 Erweiterungssteckplätze: (PCI- , PCI Express-und AGI2.4 Erweiterungssteckplätze: (PCI- , PCI Express-und AGI
2.4 Erweiterungssteckplätze: (PCI- , PCI Express-und AGI2.4 Erweiterungssteckplätze: (PCI- , PCI Express-und AGI
2.4 Erweiterungssteckplätze: (PCI- , PCI Express-und AGI
Express-Slots): Express-Slots):
Express-Slots): Express-Slots):
Express-Slots):
Es stehen 3 PCI- , 2 PCI Express - und 1 AGI Express -Slot (PCI Express x4) auf
dem 4Core1333-eSATA2 Motherboard zur Verfügung.
PCI-Slots: PCI-Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit dem 32bit
PCI-Interface genutzt.
PCI Express-Slots: PCIE1 (PCIE x1-Steckplatz) wird für PCI Express-
Grafikkarten mit x1-Busbreite verwendet wie Gigabit LAN-
Karten, SATA2-Karten, usw. eingesetzt.
PCIE2 (PCIE x16-Steckplatz) wird für PCI Express-
Grafikkarten mit x16-Busbreite verwendet.
AGI Express-Slot: AGI Express Steckplatz (PCI Express x4) ist für den
Anschluss von PCI Express-Erweiterungskarten.
Einbau einer ErweiterungskarteEinbau einer Erweiterungskarte
Einbau einer ErweiterungskarteEinbau einer Erweiterungskarte
Einbau einer Erweiterungskarte
Schritt 1: Bevor Sie die Erweiterungskarte installieren, vergewissern Sie sich,
dass das Netzteil ausgeschaltet und das Netzkabel abgezogen ist.
Bitte lesen Sie die Dokumentation zur Erweiterungskarte und nehmen
Sie nötige Hardware-Einstellungen für die Karte vor, ehe Sie mit der
Installation beginnen.
Schritt 2: Entfernen Sie das Abdeckungsblech (Slotblende) von dem
Gehäuseschacht (Slot) , den Sie nutzen möchten und behalten die
Schraube für den Einbau der Karte.
7575
7575
75
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2-Pin jumper
Gebrückt Offen
2.5 “Surround Display”2.5 “Surround Display”
2.5 “Surround Display”2.5 “Surround Display”
2.5 “Surround Display”
Dieses Motherboard unterstützt Surround Display-Aufrüstung. Mit zusätzlichen
PCI Express-VGA-Karte können Sie die Vorteile der Surround Display-Funktion
problemlos genießen. Für detaillierte Informationen, siehe folgendes Dokument auf
beiliegender Support-CD: ..\ Surround Display Information
2.6 Einstellung der Jumper2.6 Einstellung der Jumper
2.6 Einstellung der Jumper2.6 Einstellung der Jumper
2.6 Einstellung der Jumper
Die Abbildung verdeutlicht, wie Jumper
gesetzt werden. Werden Pins durch
Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper
“Gebrückt”. Werden keine Pins durch
Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper
“Offen”. Die Abbildung zeigt einen 3-Pin
Jumper dessen Pin1 und Pin2 “Gebrückt”
sind, bzw. es befindet sich eine Jumper-
Kappe auf diesen beiden Pins.
Jumper Einstellun Beschreibung
PS2_USB_PWR1 Überbrücken Sie Pin2, Pin3, um
(siehe S.2 - No. 1) +5VSB (Standby) zu setzen
und die PS/2 oder USB-
Weckfunktionen zu aktivieren.
Hinweis: Um +5VSB nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A
oder mehr leisten können.
CMOS löschen
(CLRCMOS1, 2-Pin jumper)
(siehe S.2 - No. 9)
Hinweis: CLRCMOS1 erlaubt Ihnen das Löschen der CMOS-Daten. Diese
beinhalten das System-Passwort, Datum, Zeit und die verschiedenen
BIOS-Parameter. Um die Systemparameter zu löschen und auf die
Werkseinstellung zurückzusetzen, schalten Sie bitte den Computer ab
und entfernen das Stromkabel. Benutzen Sie eine Jumperkappe, um die
Pins an CLRCMOS1 für 5 Sekunden kurzzuschließen.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
7676
7676
76
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Seriell-ATAII-Anschlüsse Diese vier Serial ATAII-
(SATAII_BLUE (Port0): (SATAII-)Verbínder unterstützten
siehe S.2 - No. 12) SATA-Datenkabel für interne
(SATAII_BLACK (Port1): Massenspeichergeräte. Die
siehe S.2 - No. 16) aktuelle SATAII-Schnittstelle
(SATAII_RED (Port2): ermöglicht eine
siehe S.2 - No. 14) Datenübertragungsrate bis
(SATAII_ORANGE (Port3): 3,0 Gb/s.
siehe S.2 - No. 13)
die rotgestreifte Seite auf Stift 1
2.7 Integrierte Header und Anschlüsse2.7 Integrierte Header und Anschlüsse
2.7 Integrierte Header und Anschlüsse2.7 Integrierte Header und Anschlüsse
2.7 Integrierte Header und Anschlüsse
Integrierte Header und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Setzen Sie KEINE
Jumperkappen auf diese Header und Anschlüsse. Wenn Sie Jumperkappen
auf Header und Anschlüsse setzen, wird das Motherboard unreparierbar
beschädigt!
Anschluss für das
Floppy-Laufwerk
(33-Pin FLOPPY1)
(siehe S.2 - No. 22)
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Kabel mit der Stift 1-
Seite des Anschlusses verbunden wird.
Primärer IDE-Anschluss (blau)
(39-pin IDE1, siehe S.2 - No. 8)
Blauer Anschluss Schwarzer Anschluss
zum Motherboard zur Festplatte
80-adriges ATA 66/100 Kabel
Hinweis: Details entnehmen Sie bitte den Anweisungen Ihres IDE-Gerätehändlers.
SATAII_BLUE (Port0) SATAII_ORANGE (Port3)
SATAII_BLACK (Port1) SATAII_RED (Port2)
SATAII_ORANGE (Port3) Verbindungsstück kann für interne
Speichervorrichtung benutzt werden oder an eSATAII Verbindungsstück
angeschlossen werden, um eSATAII Vorrichtung zu unterstützen. Bitte lesen Sie
„SATAII Schnittstellen Einleitung“ auf Seite 83 für Details über eSATAII- und
eSATAII-Installationsverfahren.
7777
7777
77
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Verbindung zum
Netzteil
Verbindung zum
SATA-HDD-Stromanschluss
eSATAII-Anschlüsse
(eSATAII: siehe S.2 - No. 36)
Serial ATA- (SATA-) SJedes Ende des SATA
Datenkabel Datenkabels kann an die SATA
(Option) / SATAII Festplatte oder das
SATAII Verbindungsstück auf
dieser Hauptplatine
angeschlossen werden. Sie
können das SATA Datenkabel
auch benutzen, um
SATAII_ORANGE (Port3)
Verbindungsstück und eSATAII
Verbindungsstück
anzuschließen.
Serial ATA- (SATA-) Verbinden Sie das schwarze
Stromversorgungskabel Ende des SATA-Netzkabels mit
(Option) dem Netzanschluss am
Laufwerk. Verbinden Sie dann
das weiße Ende des SATA-
Stromversorgungskabels mit
dem Stromanschluss des
Netzteils.
USB 2.0-Header Zusätzlich zu den vier
(9-pol. USB4_5) üblichen USB 2.0-Ports an den
(siehe S.2 - No. 17) I/O-Anschlüssen befinden sich
ein USB 2.0-Anschlussleisten
am Motherboard. Pro USB 2.0-
Anschlussleiste werden zwei
USB 2.0-Ports unterstützt.
eSATAII
Dieses eSATAII Verbindungsstück
unterstützt SATA Datenkabel für
externe SATAII Funktion. Die
gegenwärtige eSATAII
Schnittstelle erlaubt bis 3.0 Gb/s
Datenübertragungsrate.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
7878
7878
78
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
DeskExpress heißer Stecker Diese Kopf unterstützt die
Detektionskopf heiße Stecker
(5-pin IR1) Untersuchungsfunktion für
(siehe S.2 - No. 21) ASRock DeskExpress.
Interne Audio-Anschlüsse Diese ermöglichen Ihnen
(4-Pin CD1) Stereo-Signalquellen, wie z. B.
(CD1: siehe S.2 - No. 28) CD-ROM, DVD-ROM, TV-Tuner
oder MPEG-Karten mit Ihrem
System zu verbinden.
Anschluss für Audio auf Dieses Interface zu einem
der Gehäusevorderseite Audio-Panel auf der Vorderseite
(9-Pin HD_AUDIO1) Ihres Gehäuses, ermöglicht
(siehe S.2 - No. 25) Ihnen eine bequeme
Anschlussmöglichkeit und
Kontrolle über Audio-Geräte.
WiFi Sockel Dieser Sockel unterstützt
(11-pol. WIFI) WiFi+AP Funktion mit ASRock
(siehe S.2 - No. 23) WiFi-802.11g oder WiFi-802.11n
Modul, einem einfach zu
bedienenden Wireless Local
Area Network (WLAN) Adapter.
Damit sind Sie in der Lage, ein
drahtloses Netzwerk aufzubauen
und die Vorzüge drahtloser
Anschlussmöglichkeiten zu
genießen.
1. High Definition Audio unterstützt Jack Sensing (automatische Erkennung
falsch angeschlossener Geräte), wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung
am Gehäuse HDA unterstützen muss, um richtig zu funktionieren.
Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem
Handbuch und im Gehäusehandbuch.
2. Wenn Sie die AC’97-Audioleiste verwenden, installieren Sie diese wie
nachstehend beschrieben an der Front-Audioanschlussleiste:
A. Schließen Sie Mic_IN (MIC) an MIC2_L an.
B. Schließen Sie Audio_R (RIN) an OUT2_R und Audio_L (LIN) an
OUT2_L an.
C. Schließen Sie Ground (GND) an Ground (GND) an.
D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für den HD-Audioanschluss
gedacht. Diese Anschlüsse müssen nicht an die AC’97-Audioleiste
angeschlossen werden.
CD1
7979
7979
79
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
System Panel-Header Dieser Header unterstützt
(9-pin PANEL1) mehrere Funktion der
(siehe S.2 - No. 15) Systemvorderseite.
Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den
(4-pin SPEAKER1) Gehäuselautsprecher an
(siehe S.2 - No. 19) diesen Header an.
Gehäuselüfteranschluss Verbinden Sie das
(3-pin CHA_FAN1) Gehäuselüfterkabel mit diesem
(siehe S.2 - No. 11) Anschluss und passen Sie den
schwarzen Draht dem
Erdungsstift an.
CPU-Lüfteranschluss Verbinden Sie das CPU -
(4-pin CPU_FAN1) Lüfterkabel mit diesem
(siehe S.2 - No. 5) Anschluss und passen Sie den
schwarzen Draht dem
Erdungsstift an.
Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU-Lüfteranschluss (Quiet Fan)
bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen
werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. Wenn Sie einen dreipoligen
CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses Motherboards anschließen
möchten, verbinden Sie ihn bitte mit
den Pins 1 – 3.
Pins 1–3 anschließen
Lüfter mit dreipoligem Anschluss installieren
4 3 2 1
E. Rufen Sie das BIOS-Setup-Dienstprogramm auf. Wechseln Sie zu
Erweiterte Einstellungen und wählen Sie Chipset-Konfiguration.
Setzen Sie die Option Frontleistenkontrolle von [Automatisch] auf
[Aktiviert].
F. Rufen Sie das Windows-System auf. Klicken Sie auf das Symbol in der
Taskleiste unten rechts, um den Realtek HD Audio-Manager aufzurufen.
Für Windows
®
2000
/ XP / XP 64-Bit Betriebssystem:
Klicken Sie auf “Audio-E/A”, wählen Sie die “Anschlusseinstellungen”
, wählen Sie “Erkennung der Frontleistenbuchse deaktivieren”
und speichern Sie die Änderung durch Klicken auf “OK”.
Für Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit Betriebssystem:
Die Rechtoberseite „Dateiordner“ Ikone anklicken , „Schalttafel
Buchse Entdeckung sperren“ wählen und die Änderung speichern,
indem Sie „OKAY“ klicken.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
8080
8080
80
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Sie müssen diesen Anschluss
nicht zwingend verwenden.
Wenn allerdings zwei
Grafikkarten gleichzeitig am
Motherboard angeschlossen
sind, verbinden Sie diesen
Anschluss bitte mit einem
Festplatten-Stromversorgungs-
stecker.
SLI/XFIRE_POWER1
SLI/XFIRE-Stromanschluss
(4-pin SLI/XFIRE_POWER1)
(siehe S.2 - No. 34)
Game-Anschluss Verbinden Sie ein Game-Kabel
(15-pin GAME1) mit diesem Anschluss, wenn
(siehe S.2 - No. 24) der Game-Anschlusshalter
installiert ist.
ATX 12V Anschluss Bitte schließen Sie an diesen
(4-pin ATX12V1) Anschluss die ATX 12V
(siehe S.2 - No. 2) Stromversorgung an.
ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX-
(24-pin ATXPWR1) Stromversorgung mit diesem
(siehe S.2 - No. 35) Header.
Installation eines 20-pol. ATX-Netzteils
Obwohl dieses Motherboard einen 24-pol. ATX-Stromanschluss
bietet, kann es auch mit einem modifizierten traditionellen 20-pol.
ATX-Netzteil verwendet werden. Um ein 20-pol. ATX-Netzteil zu
verwenden, stecken Sie den Stecker mit Pin 1 und Pin 13 ein.
12
1
24
13
12
1
24
13
8181
8181
81
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
C
B
A
HDMI_SPDIF-Kabel Bitte verbinden Sie das
(Option) schwarze Ende (A) des
HDMI_SPDIF-Kabels mit dem
HDMI_SPDIF-Anschluss am
Motherboard. Schließen Sie
dann das weiße Ende (B oder
C) des HDMI_SPDIF-Kabels an
den HDMI_SPDIF-Anschluss der
HDMI-VGA-Karte an.
A. Schwarzes Ende B. Weißes Ende (zweipolig) C. Weißes Ende (dreipolig)
HDMI_SPDIF-Anschluss Der HDMI_SPDIF-Anschluss
(HDMI_SPDIF1, dreipolig) stellt einen SPDIF-
(siehe S.2 - No. 27) Audioausgang für eine HDMI-
VGA-Karte zur Verfügung und
ermöglicht den Anschluss von
HDMI-Digitalgeräten wie
Fernsehgeräten, Projektoren,
LCD-Geräten an das System.
Bitte verbinden Sie den
HDMI_SPDIF-Anschluss der
HDMI-VGA-Karte mit diesem
Anschluss.
IEEE-1394 Header Außer einem vorgegebenem (9-
pin FRONT_1394) IEEE-1394 Port auf dem Ein-/
(siehe S.2 - No. 20) Ausgabe Paneel, gibt es einen
IEEE-1394 Header
(FRONT_1394) auf dieser
Hauptplatine. Dieser IEEE-1394
Header kann einen IEEE-1394
Port unterstützen.
sen Anschluss
verwenden.
s zwei
ichzeitig am
ngeschlossen
Sie diesen
mit einem
omversorgungs-
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
s
12
1
24
13
8282
8282
82
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2.82.8
2.82.8
2.8
HDMI_SPDIF-Anschluss – InstallationshinweiseHDMI_SPDIF-Anschluss – Installationshinweise
HDMI_SPDIF-Anschluss – InstallationshinweiseHDMI_SPDIF-Anschluss – Installationshinweise
HDMI_SPDIF-Anschluss – Installationshinweise
HDMI (Hochauflösende Multimedia-Schnittstelle) ist eine komplett digitale Audio/
Video-Spezifikation, die eine Schnittstelle zwischen sämtlichen kompatiblen
Digitalaudio-/Videoquellen zur Verfügung stellt. Beispiele für solche Digitalgeräte
sind Digitalempfänger, DVD-Player, A/V-Receiver sowie kompatible Audiosysteme
und Videoanzeigegeräte zum digitalen Fernsehen (DTV). Ein komplettes HDMI-
System benötigt eine HDMI-VGA-Karte und ein HDMI-kompatibles Motherboard mit
verbundenem HDMI_SPDIF-Anschluss. Ihr Motherboard ist mit einem HDMI_SPDIF-
Anschluss ausgestattet, der einen SPDIF-Audioausgang für eine HDMI-VGA-Karte
zur Verfügung stellt und den Anschluss von HDMI-Digitalgeräten wie
Fernsehgeräten/Projektoren/LCD-Geräten an das System ermöglicht. Um die HDMI-
Funktionen Ihres Motherboards nutzen zu können, führen Sie bitte die
nachstehenden Schritte aus.
Achten Sie darauf, dass das HDMI_SPDIF-Kabel richtig an Motherboard und HDMI-
VGA-Karte angeschlossen wird; beachten Sie die jeweilige Pinbelegung. Hinweise zur
Pinbelegung des HDMI_SPDIF-Anschlusses sowie der Stecker am HDMI_SPDIF-Kabel
finden Sie auf Seite 81. Die Pinbelegung des HDMI_SPDIF-Anschlusses finden Sie
in der Dokumentation Ihrer HDMI-VGA-Karte. Anschlussfehler können Motherboard
und HDMI-VGA-Karte irreparabel beschädigen.
Schritt 3: Schließen Sie das weiße Ende (B oder C) des HDMI_SPDIF-Kabels an
den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-VGA-Karte an. Am HDMI_SPDIF-
Kabel befinden sich zwei weiße Enden (zwei- und dreipolig). Bitte
wählen Sie das zum HDMI_SPDIF-Anschluss Ihrer VGA-Karte passende
weiße Ende aus.
Schritt 1: Installieren Sie die HDMI-VGA-Karte im PCI Express-Steckplatz Ihres
Motherboards. Hinweise zur Installation der HDMI-VGA-Karte finden Sie
in der Installationsanleitung auf Seite 74.
Schritt 2: Verbinden Sie das schwarze Ende (A) des HDMI_SPDIF-
Kabels mit dem HDMI_SPDIF-Anschluss (HDMI_SPDIF1, gelb,
siehe Seite 2, Nr. 27) am Motherboard.
Weißes Ende
(zweipolig) (B)
Weißes Ende
(dreipolig) (C)
Schließen Sie das weiße Ende des HDMI_SPDIF-Kabels keinesfalls an
den falschen Anschluss der HDMI-VGA-Karte oder gar an eine andere
VGA-Karte an. Dadurch können Motherboard und VGA-Karte schwer
beschädigt werden. In der Abbildung sehen Sie ein Beispiel für einen
falschen Anschluss: Hier wird versucht, das HDMI_SPDIF-Kabel mit dem
Lüfteranschluss der PCI Express-VGA-Karte zu verbinden. Schauen Sie in die
Dokumentation Ihrer VGA-Karte und informieren Sie sich schon im Vorfeld über die
richtige Nutzung der Anschlüsse.
8383
8383
83
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.9 V2.9 V
2.9 V2.9 V
2.9 V
orstellung der eSAorstellung der eSA
orstellung der eSAorstellung der eSA
orstellung der eSA
TT
TT
T
AII-SchnittstelleAII-Schnittstelle
AII-SchnittstelleAII-Schnittstelle
AII-Schnittstelle
Was ist eSATAII ?
Dieses Motherboard unterstützt die eSATAII-Schnittstelle, externe SATAII-
Spezifikation. eSATAII ermöglicht die Nutzung von SATAII-Funktionen, die von den
Ein-/Ausgabeschnittstellen Ihres Computers zur Verfügung gestellt werden, dabei
stehen Ihnen schnelle Datentransferraten von bis zu 3,0 GB/s bei einer ähnlich
guten Mobilität wie bei USB-Verbindungen zur Verfügung. Derzeit beträgt die
maximale Datentransferrate von USB 2.0 bis zu 480 MB/s, die von IEEE 1394 bis
zu 400 MB/s. eSATAII dagegen bietet eine Datentransferrate von bis zu 3000 MB/
s, also erheblich mehr als USB 2.0 und IEEE 1394 - und ist durch die „Hot Plug“-
Funktionalität genauso komfortabel. Aus diesem Grund werden USB 2.0 und IEEE
1394 als externe Schnittstellen in naher Zukunft vermutlich durch eSATAII
abgelöst, da eSATAII höhere Transferraten bei identisch komfortabler Handhabung
bietet.
Schritt 4: Schließen Sie den HDMI-Ausgang an ein HDMI-Gerät an; z. B.
an ein HDTV-Gerät. Hinweise zum richtigen Anschluss finden
Sie in der Dokumentation des HDMI-Gerätes und der VGA-Karte.
Schritt 5: Installieren Sie die HDMI-VGA-Kartentreiber in Ihrem System.
SATAII-Anschluss
SATAII_ORANGE (Port3)
eSATAII-Anschluss
(eSATAII)
Wie installieren Sie eSATAII ?
Bitte trennen Sie keine eSATAII-Festplatten von den eSATAII-Ports, während
das System eingeschaltet und in Betrieb ist. Andernfalls können die Daten Ihrer
eSATAII-Festplatten beschädigt werden.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
8484
8484
84
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2. Verbinden Sie ein eSATAII-Gerät und den eSATAII-Anschluss am Ein-/
Ausgabefeld über das eSATAII-Gerätekabel mit dem eSATAII-Anschluss, an
den Sie das SATA-Datenkabel angeschlossen haben.
Schließen Sie ein Ende des
eSATAII-Gerätekabels an das
eSATAII-Gerät an
Verbinden Sie das andere Ende des eSATAII-
Gerätekabels mit dem eSATAII-Anschluss am
Ein-/Ausgabefeld
Verbinden Sie das
SATA-Datenkabel
mit dem orange
eSATAII-Anschluss
(eSATAII)
1. Um dem eSATAII Port des Input-/Outputschildes zu ermöglichen, müssen Sie
das orange SATAII Verbindungsstück (SATAII_ORANGE (Port3); siehe S.2
Nr.13) und das eSATAII Verbindungsstück sehen (eSATAII; p.2 No.36) mit
einem SATA Datenkabel zuerst anschließen.
Schließen Sie das
SATA Datenkabel an
das orange SATAII
Verbindungsstück
(SATAII_ORANGE
(Port3)) an
8585
8585
85
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Vergleich von eSATAII- mit anderen Geräten
IEEE 1394 400Mb/s
USB 2.0 480Mb/s
SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s)
eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s)
e des eSATAII-
-Anschluss am
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
8686
8686
86
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2.102.10
2.102.10
2.10
Anleitung zur SAAnleitung zur SA
Anleitung zur SAAnleitung zur SA
Anleitung zur SA
TT
TT
T
A II FA II F
A II FA II F
A II F
estplatteneinrichtungestplatteneinrichtung
estplatteneinrichtungestplatteneinrichtung
estplatteneinrichtung
Bevor Sie eine SATA II Festplatte in Ihrem Computer installieren, lesen Sie bitte die
folgende Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung aufmerksam durch. Einige
Standardeinstellungen von SATA II Festplatten sind möglicherweise nicht in den
SATA II Modus geschaltet und arbeiten daher nicht mit optimaler Leistung. Um die
SATA II Funktionalität zu aktivieren, führen Sie bitte die nachstehenden Schritte für
Festplatten unterschiedlicher Hersteller aus und stellen Ihre SATA II Festplatte
schon vorher auf den SATA II Modus um; andernfalls kann es vorkommen, dass
Ihre SATA II Festplatte nicht im SATA II-Modus arbeitet.
Western Digital
Falls die Pins 5 und 6 verbunden werden, wird SATA mit 1,5 Gb/s aktiviert.
Wenn Sie andererseits SATA II mit 3,0 Gb/s aktivieren möchten, ziehen Sie bitte die
Steckbrücke (Jumper) von den Pins 5 und 6 ab.
SAMSUNG
Falls die Pins 3 und 4 verbunden werden, wird SATA mit 1,5 Gb/s aktiviert.
Wenn Sie andererseits SATA II mit 3,0 Gb/s aktivieren möchten, ziehen Sie bitte die
Steckbrücke (Jumper) von den Pins 3 und 4 ab.
HITACHI
Zum Ändern verschiedener ATA-Funktionen benutzen Sie bitte das Feature Tool –
ein unter DOS ausführbares Dienstprogramm. Auf der Internetseite von HITACHI
finden Sie entsprechende Details:
http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm
Die Beispiele oben dienen lediglich Ihrer Referenz. Die
Steckbrückeneinstellungen können bei unterschiedlichen SATA II Festplatten
verschiedener Hersteller abweichen. Aktualisierungen und ergänzende
Informationen finden Sie auf der Internetseite des Herstellers.
8787
8787
87
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.112.11
2.112.11
2.11
Serial ASerial A
Serial ASerial A
Serial A
TT
TT
T
AA
AA
A
- (SA- (SA
- (SA- (SA
- (SA
TT
TT
T
A) / Serial AA) / Serial A
A) / Serial AA) / Serial A
A) / Serial A
TT
TT
T
AII- (SAAII- (SA
AII- (SAAII- (SA
AII- (SA
TT
TT
T
AII)AII)
AII)AII)
AII)
Festplatteninstallation Festplatteninstallation
Festplatteninstallation Festplatteninstallation
Festplatteninstallation
Dieses Motherboard nutzt den Intel
®
ICH7R south bridge-Chipsatz zur
Unterstützung von Serial ATA- (SATA-) / Serial ATAII- (SATAII-) und RAID-(RAID 0,
RAID 1, RAID 10, RAID 5 und Intel Matrix Storage) Funktionen. Sie können SATA /
SATAII-Festplatten als interne Speichergeräte mit diesem Motherboard verbinden.
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie SATA / SATAII-Festplatten installieren.
SCHRITT 1: Installieren Sie die SATA / SATAII-Festplatten in den
Laufwerkseinschüben des Gehäuses.
SCHRITT 2: Verbinden Sie das SATA-Netzkabel mit der SATA / SATAII-Festplatte.
SCHRITT 3: Schließen Sie ein Ende des SATA-Datenkabels am SATAII-Anschluss
des Motherboards an.
SCHRITT 4: Schließen Sie das andere Ende des SATA-Datenkabels an die SATA /
SATAII-Festplatte an.
1. Wenn Sie RAID 0, RAID 1 oder die Intel Matrix Storage-Funktionalität
verwenden möchten, müssen Sie mindestens zwei SATA- / SATAII-
Festplatten installieren. Wenn Sie RAID 5 verwenden möchten, müssen Sie
mindestens drei SATA- / SATAII-Festplatten installieren. Wenn Sie RAID 10
nutzen möchten, müssen Sie mindestens vier SATA- / SATAII-Festplatten
installieren.
2. Wir raten davon ab, „Configure SATA as“ („SATA konfigurieren als“) nach der
Betriebssysteminstallation zwischen AHCI, RAID und IDE umzuschalten.
2.122.12
2.122.12
2.12
TT
TT
T
reiberinstallationreiberinstallation
reiberinstallationreiberinstallation
reiberinstallation
Zur Treiberinstallation Sie bitte die Unterstützungs-CD in Ihr optisches Laufwerk
ein. Anschließend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch
erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. Zur Installation der nötigen Treiber
gehen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor. Nur so können die von
Ihnen installierten Treiber richtig arbeiten.
2.132.13
2.132.13
2.13
Windows Windows
Windows Windows
Windows
®®
®®
®
2000 / XP / XP 64-Bit / Vista 2000 / XP / XP 64-Bit / Vista
2000 / XP / XP 64-Bit / Vista 2000 / XP / XP 64-Bit / Vista
2000 / XP / XP 64-Bit / Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64- 64-
64- 64-
64-
Bit ohne RAID-Funktionalität installieren Bit ohne RAID-Funktionalität installieren
Bit ohne RAID-Funktionalität installieren Bit ohne RAID-Funktionalität installieren
Bit ohne RAID-Funktionalität installieren
Wenn Sie Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit ohne RAID-
Funktionalität auf Ihren SATA / SATAII-Festplatten installieren, dann folgen Sie bitte
je nach dem zu installierenden Betriebssystem den folgenden Schritten.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
8888
8888
88
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2.13.1 Windows2.13.1 Windows
2.13.1 Windows2.13.1 Windows
2.13.1 Windows
®®
®®
®
2000 / XP / XP 64-Bit ohne RAID- 2000 / XP / XP 64-Bit ohne RAID-
2000 / XP / XP 64-Bit ohne RAID- 2000 / XP / XP 64-Bit ohne RAID-
2000 / XP / XP 64-Bit ohne RAID-
Funktionalität installieren Funktionalität installieren
Funktionalität installieren Funktionalität installieren
Funktionalität installieren
Wenn Sie Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit ohne RAID-Funktionalität auf Ihren SATA
/ SATAII-Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt vor.
Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten und eSATAII-Geräten mit
NCQ-Funktionen
SCHRITT 1: BIOS einrichten.
A. Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf, wählen Sie den „Advanced“-
Bildschirm (Erweitert), dann „IDE Configuration“ (IDE-Konfiguration).
B. Stellen Sie “ATA/IDE-Konfiguration” auf [Erweitert] ein, stellen Sie danach “SATA
konfigureren als” auf [AHCI] ein.
SCHRITT 2: SATA / SATAII-Treiberdiskette erstellen.
A. Legen Sie die ASRock Support-CD in Ihr optisches Laufwerk, um Ihr
System hochzufahren. (Legen Sie zu diesem Zeitpunkt KEINE Diskette in
das Diskettenlaufwerk ein!)
B. Während des Selbsttests zu Beginn des Systemstarts drücken Sie die
<F11>-Taste – ein Fenster zur Auswahl des Boot-Laufwerkes
(Startlaufwerk) erscheint. Bitte wählen Sie das CD-ROM-Laufwerk als
Boot-Laufwerk.
C. Die Meldung „Generate Serial ATA driver diskette [Y/N]?“ [Serial ATA-
Treiberdiskette erstellen [Y/N]?] bestätigen Sie mit <Y>.
D. Daraufhin werden die Meldungen
Please insert a blank
formatted diskette into floppy
drive A:
press any key to start
(Bitte legen Sie eine leere, formatierte Diskette in Laufwerk A:
ein und drücken Sie zum Beginnen eine beliebige Taste.)
Bitte legen Sie eine Diskette in das Diskettenlaufwerk ein und drücken Sie
eine beliebige Taste.
E. Das System beginnt mit dem Formatieren der Diskette und kopiert die SATA /
SATAII-Treiber auf die Diskette.
SCHRITT 3: Installieren Sie Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit in Ihrem
System.
Sie mit der Installation von Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit beginnen. Zu Beginn
der Windows
®
-Einrichtung drücken Sie die F6-Taste zur Installation eines
Drittanbieter AHCI-Treibers. Legen Sie die Diskette mit dem Intel
®
AHCI-Treiber ein,
wenn Sie dazu aufgefordert werden. Nach dem Einlesen der Diskette wid der
entsprechende Treiber angezeigt. Wählen Sie den zu installierenden Treiber
8989
8989
89
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
passend zum gewünschten Modus und zum Betriebssystem. Sie können wählen:
“Intel(R) 82801GR/GH SATA AHCI Controller (Desktop ICH7R-Windows XP/2000)”
oder “Intel(R) 82801GR/GH SATA AHCI Controller (Desktop ICH7R-Windows XP64)
”.
Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten und eSATAII-Geräten ohne
NCQ-Funktionen
SCHRITT 1: BIOS einrichten.
A. Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf, wählen Sie den „Advanced“-
Bildschirm (Erweitert), dann „IDE Configuration“ (IDE-Konfiguration).
B. Stellen Sie “ATA/IDE-Konfiguration” auf [Erweitert] ein, stellen Sie danach “SATA
konfigureren als” auf [IDE] ein.
SCHRITT 2: Installieren Sie Windows
®
2000 / XP / XP 64-Bit in Ihrem
System.
2.13.2 Windows2.13.2 Windows
2.13.2 Windows2.13.2 Windows
2.13.2 Windows
®®
®®
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-Bit ohne RAID- 64-Bit ohne RAID-
64-Bit ohne RAID- 64-Bit ohne RAID-
64-Bit ohne RAID-
Funktionalität installieren Funktionalität installieren
Funktionalität installieren Funktionalität installieren
Funktionalität installieren
Wenn Sie Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit ohne RAID-Funktionalität auf Ihren
SATA / SATAII-Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt vor.
Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten und eSATAII-Geräten mit
NCQ-Funktionen
SCHRITT 1: BIOS einrichten.
A. Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf, wählen Sie den „Advanced“-
Bildschirm (Erweitert), dann „IDE Configuration“ (IDE-Konfiguration).
B. Stellen Sie “ATA/IDE-Konfiguration” auf [Erweitert] ein, stellen Sie danach “SATA
konfigureren als” auf [AHCI] ein.
SCHRITT 2: Installieren Sie Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit in Ihrem
System.
Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten und eSATAII-Geräten ohne
NCQ-Funktionen
SCHRITT 1: BIOS einrichten.
A. Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf, wählen Sie den „Advanced“-
Bildschirm (Erweitert), dann „IDE Configuration“ (IDE-Konfiguration).
B. Stellen Sie “ATA/IDE-Konfiguration” auf [Erweitert] ein, stellen Sie danach “SATA
konfigureren als” auf [IDE] ein.
SCHRITT 2: Installieren Sie Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit in Ihrem
System.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
9090
9090
90
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2.152.15
2.152.15
2.15
Entkoppelte ÜbertaktungstechnologieEntkoppelte Übertaktungstechnologie
Entkoppelte ÜbertaktungstechnologieEntkoppelte Übertaktungstechnologie
Entkoppelte Übertaktungstechnologie
Dieses Motherboard unterstützt die Entkoppelte Übertaktungstechnologie, durch
die der FSB durch fixierte PCI- / PCIE- Busse beim Übertakten effektiver arbeiten.
Bevor Sie die Entkoppelte Übertaktung aktivieren, stellen Sie bitte die Option
“Overclock Mode” (Übertaktungsmodus) im BIOS von [Auto] auf [CPU, PCIE,
Async.] um. Dadurch wird der CPU-FSB beim Übertakten entkoppelt, PCI- / PCIE-
Busse werden jedoch fixiert, so dass der FSB in einer stabileren
Übertaktungsumgebung arbeiten kann.
Beziehen Sie sich auf die Warnung vor möglichen Overclocking-Risiken auf Seite
66, bevor Sie die Untied Overclocking-Technologie anwenden.
2.142.14
2.142.14
2.14
Windows Windows
Windows Windows
Windows
®®
®®
®
2000 / XP / XP 64-Bit / Vista 2000 / XP / XP 64-Bit / Vista
2000 / XP / XP 64-Bit / Vista 2000 / XP / XP 64-Bit / Vista
2000 / XP / XP 64-Bit / Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64- 64-
64- 64-
64-
Bit mit RAID-Funktionalität installieren Bit mit RAID-Funktionalität installieren
Bit mit RAID-Funktionalität installieren Bit mit RAID-Funktionalität installieren
Bit mit RAID-Funktionalität installieren
Wenn Sie die Betriebssysteme Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit auf Ihren SATA- / SATAII-Festplatten mit RAID-Funktionalität installieren
möchten, entnehmen Sie die detaillierten Schritte bitte dem Dokument, das Sie unter
folgendem Pfad auf der Unterstützungs-CD finden:
..\ RAID Installation Guide
9191
9191
91
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
3. BIOS-Information3. BIOS-Information
3. BIOS-Information3. BIOS-Information
3. BIOS-Information
Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup-Utility. Drücken Sie
<F2> während des POST (Power-On-Self-Test) um ins Setup zu gelangen, ansonsten
werden die Testroutinen weiter abgearbeitet. Wenn Sie ins Setup gelangen wollen,
nachdem der POST durchgeführt wurde, müssen Sie das System über die
Tastenkombination <Ctrl> + <Alt> + <Delete> oder den Reset-Knopf auf der
Gehäusevorderseite, neu starten. Natürlich können Sie einen Neustart auch
durchführen, indem Sie das System kurz ab- und danach wieder anschalten.
Das Setup-Programm ist für eine bequeme Bedienung entwickelt worden. Es ist
ein menügesteuertes Programm, in dem Sie durch unterschiedliche Untermenüs
scrollen und die vorab festgelegten Optionen auswählen können. Für detaillierte
Informationen zum BIOS-Setup, siehe bitte das Benutzerhandbuch (PDF Datei) auf
der Support CD.
4. Sof4. Sof
4. Sof4. Sof
4. Sof
tware Supportware Suppor
tware Supportware Suppor
tware Suppor
t CD informationt CD information
t CD informationt CD information
t CD information
Dieses Motherboard unterstützt eine Reiche von Microsoft
®
Windows
®
Betriebssystemen: 2000 / XP / XP 64-Bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit. Die Ihrem
Motherboard beigefügte Support-CD enthält hilfreiche Software, Treiber und
Hilfsprogramme, mit denen Sie die Funktionen Ihres Motherboards verbessern
können Legen Sie die Support-CD zunächst in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Der
Willkommensbildschirm mit den Installationsmenüs der CD wird automatisch
aufgerufen, wenn Sie die “Autorun”-Funktion Ihres Systems aktiviert haben.
Erscheint der Wilkommensbildschirm nicht, so “doppelklicken” Sie bitte auf das File
ASSETUP.EXE im BIN-Verzeichnis der Support-CD, um die Menüs aufzurufen.
Das Setup-Programm soll es Ihnen so leicht wie möglich machen. Es ist menügesteuert,
d.h. Sie können in den verschiedenen Untermenüs Ihre Auswahl treffen und die
Programme werden dann automatisch installiert.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
9292
9292
92
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction
Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock 4Core1333-eSATA2, une carte
mère très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre
des performances excellentes et une conception robuste conformément à
l’engagement d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme.
Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide
d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte mère
pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD
d’assistance.
Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour,
le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification.
Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce manuel, la
version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans
nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes
VGA et CPU également sur le site Web ASRock.
Site web ASRock, http://www.asrock.com
Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte
mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples
informations particulières au modèle que vous utilisez.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenu du paquet1.1 Contenu du paquet
1.1 Contenu du paquet1.1 Contenu du paquet
1.1 Contenu du paquet
Carte mère ASRock 4Core1333-eSATA2
(Facteur de forme ATX : 12.0 pouces x 9.0 pouces, 30.5 cm x 22.9 cm)
Guide d’installation rapide ASRock 4Core1333-eSATA2
CD de soutien ASRock 4Core1333-eSATA2
Un câble ruban IDE Ultra ATA 66/100 80 conducteurs
Un câble ruban pour un lecteur de disquettes 3,5 pouces
Deux câbles de données de série ATA (SATA) (en option)
Un câbles d’alimentation de série ATA (SATA) HDD (en option)
Un câble HDMI_SPDIF (en option)
Un “ASRock 1394_eSATAII I/O Plus” I/O Panel Shield
9393
9393
93
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
1.21.2
1.21.2
1.2
SpécificationsSpécifications
SpécificationsSpécifications
Spécifications
Format - Facteur de forme ATX:
12.0 pouces x 9.0 pouces, 30.5 cm x 22.9 cm
CPU - LGA 775 pour Intel
®
Core
TM
2 Extreme / Core
TM
2 Quad / Core
TM
2 Duo / Pentium
®
Dual Core / Celeron
®
acceptant les processeurs
Quad Core Yorkfield et Dual Core Wolfdale
- Compatible avec tous FSB1333/1066/800MHz CPUs
- Prise en charge de la technologie Hyper-Threading
(voir ATTENTION 1)
- Prend en charge la technologie Untied Overclocking
(voir ATTENTION 2)
- Prise en charge de la technologie EM64T par le CPU
Chipsets - Northbridge: Chipset Intel
®
P31/G31
- Southbridge: Intel
®
ICH7R
Mémoire - Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal Double
(voir ATTENTION 3)
- 4 x slots DIMM DDRII (voir ATTENTION 4)
- Supporte DDRII800/667 (voir ATTENTION 5)
- Max. 4Go (voir ATTENTION 6)
L’accélérateur - Contrôle direct de la fréquence CPU (voir ATTENTION 7)
hybride - ASRock U-COP (voir ATTENTION 8)
- Garde d’échec au démarrage (B.F.G.)
Slot d’extension - Prend en charge ATI
TM
CrossFire
TM
- 1 x slot PCI Express x16
- 1 x slot AGI Express (PCI Express x4)
- 1 x slot PCI Express x1
- 3 x slots PCI
Audio - 7.1 Son haute définition de première qualité CH Windows
®
Vista
TM
(codec audio ALC888)
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111B / RTL8111C
- Support du Wake-On-LAN
Panneau arrière ASRock 1394_eSATAII I/O Plus
E/S - 1 x port souris PS/2
- 1 x port clavier PS/2
- 1 x port série: COM 1
- 1 x port parallèle: Support ECP/EPP
- 4 x ports USB 2.0 par défaut
- 1 x port eSATAII
- 1 x port RJ-45
FF
FF
F
ranran
ranran
ran
çaisçais
çaisçais
çais
9494
9494
94
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
- 1 x port IEEE 1394
- Prise HD Audio: Haut-parleur latéral / Haut-parleur arrière /
Central /Basses / Entrée Ligne / Haut-parleur frontal /
Microphone (voir ATTENTION 9)
Connecteurs - 4 x connecteurs séries ATAII 3,0 Gb/s, prise en charge des
fonctions RAID (RAID 0, RAID 1,RAID 10, RAID 5 et mémoire à
sélection matricielle), NCQ et AHCI (voir ATTENTION 10)
- 1 x connecteur eSATAII 3 Go/s (partagés avec 1
connecteur SATAII) (voir ATTENTION 11)
- 1 x ATA100 IDE connecteurs
(prend en charge jusqu’à 2 périphériques IDE)
- 1 x Port Disquette
- 1 x DeskExpress Hot Plug Detection header
- 1 x Connecteur jeux
` - 1 x Connecteur HDMI_SPDIF
- 1 x Port IEEE 1394
- Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis
- br. 24 connecteur d’alimentation ATX
- br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX
- Connecteur d’alimentation SLI/XFIRE
- Connecteurs audio internes
- Connecteur audio panneau avant
- 1 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 2 ports USB 2.0
supplémentaires) (voir ATTENTION 12)
- 1 x Connecteur WiFi (voir ATTENTION 13)
BIOS - 4Mb BIOS AMI
- BIOS AMI
- Support du “Plug and Play”
- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1
- Gestion jumperless
- Support SMBIOS 2.3.1
CD d’assistance - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (Version d’essai)
Surveillance - Contrôle de la température CPU
système - Mesure de température de la carte mère
- Tachéomètre ventilateur CPU
- Tachéomètre ventilateur châssis
- Ventilateur silencieux d’unité centrale
- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - Microsoft
®
Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit
Certifications - FCC, CE, WHQL
9595
9595
95
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ATTENTION
Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y
compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou
utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de
votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre
système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes
pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking.
ATTENTION!
1. En ce qui concerne le paramétrage “Hyper-Threading Technology”,
veuillez consulter la page 43 du manuel de l’utilisateur sur le CD
technique.
2. Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking.
Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page
120 pour plus d’informations.
3. Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double.
Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurez-
vous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page
101 pour réaliser une installation correcte.
4. Cette carte mère comporte des limitations d’installation de module de
mémoire, veuillez consulter “Installation de modules de mémoire (DIMM)”
à la page 101 pour plus de détails.
5. Veuillez vérifier dans le tableau ci-dessous pour les fréquences de
prise en charge mémoire et les fréquences FSB UC
correspondantes.
Fréquence FSB UC Fréquence de prise en charge mémoire
1333 DDRII667, DDRII800
1066 DDRII667, DDRII800
800 DDRII667, DDRII800
6. Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle
réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows
®
XP et
Windows
®
Vista
TM
. Avec Windows
®
XP 64 bits et Windows
®
Vista
TM
64 bits
avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation.
8. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas
recommandé d’y appliquer un over clocking. Des fréquences de bus
CPU
autres que celles recommandées risquent de rendre le système in-
stable ou d’endommager le CPU et la carte mère.
9. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête
automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que
le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et
débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer
la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique
entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.
FF
FF
F
ranran
ranran
ran
çaisçais
çaisçais
çais
9696
9696
96
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
10. Pour l’entrée microphone, cette carte mère supporte les deux modes
stéréo et mono. Pour la sortie audio, cette carte mère supporte les
modes 2-canaux, 4-canaux, 6-canaux et 8-canaux. Veuillez vous
référer au tableau en page 3 pour effectuer la bonne connexion.
11. Avant d’installer le disque dur SATAII sur le connecteur SATAII, veuillez
lire le «Guide d’Installation du disque dur SATAII», page 116, pour mettre
votre lecteur de disque SATAII en mode SATAII. Vous pouvez également
brancher le disque dur SATA directement sur le connecteur SATAII..
12. Cette carte-mère gère l’interface eSATAII, la spécification externe SATAII.
Veuillez lire « Présentation de l’interface eSATAII » page 113 pour des
détails sur eSATAII et sur les procédures d’installation d’eSATAII.
13. La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous
Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
64-bit/ Vista
TM
/ XP 64-bit / XP SP1; SP2/
2000 SP4.
13. L’en-tête WiFi accepte la fonction WiFi+AP avec le module ASRock
WiFi-802.11g ou WiFi-802.11n ; c’est un adaptateur de réseau local
sans-fil (WLAN) facile d’utilisation. Il vous permettra de créer un
environnement sans fil et de bénéficier des avantages de la
connectivité au réseau sans fil. Veuillez consultez notre site Internet
pour vérifier la disponibilité du module ASRock WiFi-802.11g ou WiFi-
802.11n. Site ASRock http://www.asrock.com
1.31.3
1.31.3
1.3
TT
TT
T
ableau de matériel minimal requis pour Wableau de matériel minimal requis pour W
ableau de matériel minimal requis pour Wableau de matériel minimal requis pour W
ableau de matériel minimal requis pour W
indowsindows
indowsindows
indows
®
Le logo de VistaLe logo de Vista
Le logo de VistaLe logo de Vista
Le logo de Vista
TMTM
TMTM
TM
Premium 2007 et Basic Premium 2007 et Basic
Premium 2007 et Basic Premium 2007 et Basic
Premium 2007 et Basic
Les intégrateurs de système et les utilisateurs qui achètent notre carte-
mère et prévoient de soumettre le logo Vista
TM
Premium 2007 et Basic de
Windows
®
sont invités à respecter le tableau suivant relatif au matériel
minimal requis.
Unité centrale Celeron 420
Mémoire mémoire système 1 Go (Premium)
512 Mo Canal simple (Basic)
Adaptateur VGA DX9.0 avec pilote WDDM
avec mémoire VGA 128bits (Premium)
avec mémoire VGA 64bits (Basic)
* Apres Juin 1,2007, tous les Windows
®
Vista
TM
systems sont demandes de mettre au
dessus de exigence du hardware minimum pour qualifier pour Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 logo.
9797
9797
97
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2. Installation2. Installation
2. Installation2. Installation
2. Installation
Précautions à observer avant l’installationPrécautions à observer avant l’installation
Précautions à observer avant l’installationPrécautions à observer avant l’installation
Précautions à observer avant l’installation
Veuillez tenir compte des précautions suivantes avant l’installation
des composants ou tout réglage de la carte mère.
1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur avant de toucher
à tout composant. En ne le faisant pas, vous pouvez sérieusement
endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
2. Pour éviter d’endommager les composants de la carte mère du fait de
l’électricité statique, ne posez JAMAIS votre carte mère directement sur
de la moquette ou sur un tapis. N’oubliez pas d’utiliser un bracelet
antistatique ou de toucher un objet relié à la masse avant de manipuler
les composants.
3. Tenez les composants par les bords et ne touchez pas les circuits
intégrés.
4. A chaque désinstallation de composant, placez-le sur un support
antistatique ou dans son sachet d’origine.
5. Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour fixer la carte
mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis ! Vous risquez sinon
d’endommager la carte mère.
FF
FF
F
ranran
ranran
ran
çaisçais
çaisçais
çais
9898
9898
98
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
2.1 Installation du CPU2.1 Installation du CPU
2.1 Installation du CPU2.1 Installation du CPU
2.1 Installation du CPU
Pour l’installation du processeur Intel 775
broches, veuillez suivre la procédure
ci-dessous.
Avant d’insérer le processeur 775 broches dans le socket, veuillez
vérifier que la surface du processeur est bien propre, et qu’il n’y a
aucune broche tordue sur le socket. Si c’est le cas, ne forcez pas
pour insérer le processeur dans le socket. Sinon, le processeur
sera gravement endommagé.
Etape 1. Ouvrez le socle :
Etape 1-1. Dégagez le levier en appuyant sur
le crochet et en le faisant ressortir
pour dégager la languette de
retenue.
Etape 1-2. Faites tourner le levier de
chargement en position ouverte
maximum à 135 degrés.
Etape 1-3. Faites pivoter la plaque de
chargement pour l’ouvrir au
maximum à environ 100 degrés.
Etape 2. Insérez le processeur 775 broches :
Etape 2-1. Tenez le processeur par ses
bords là où se trouvent des lignes
noires.
Vue d’ensemble du socket 775 broches
Ligne noire
(Plaque de chargement)
(Barrette de contact)
(Corps du
socket)
Ligne noire
Etape 2-2. Orientez le paquet avec le
dissipateur thermique intégré (IHS)
vers le haut. Repérez la broche 1
et les deux encoches
d’orientation.
9999
9999
99
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Pour une insertion correcte, veuillez vérifier que vous faites bien
correspondre les deux encoches d’orientation sur le processeur
avec les deux détrompeurs du socket
.
Etape 2-3. Mettez soigneusement en place le
processeur dans le socle en un
mouvement strictement vertical.
Etape 2-4. Vérifiez que le processeur est
bien installé dans le socle et que
les encoches d’orientation sont
dans la bonne position.
Etape 3. Enlevez le capuchon PnP (Pick et Place) :
De l’index et du de votre main gauche,
soutenez le bord de la plaque de
chargement, engagez le PnP avec le pouce
de votre main droite, et enlevez le capuchon
du socle tout en appuyant sur le centre du
capuchon PnP pour vous aider.
1. Il est recommandé d’utiliser la languette du capuchon ; évitez de
faire sortir le capuchon PnP.
2. Ce capuchon doit être mis en place si vous renvoyez la carte
mère pour service après vente.
Etape 4. Refermez le socle :
Etape 4-1. Faites pivoter la plaque de
chargement sur l’IHS.
Etape 4-2. Tout en appuyant doucement sur
la plaque de chargement, engagez
le levier de chargement
Processeur 775 broches
Socket 775 broches
Détrompeur
Détrompeur
broche 1
Encoche
d’orientation
Encoche
d’orientation
broche 1
Etape 4-3. Fixez le levier de chargement
avec la languette de la plaque de
chargement sous la languette de
retenue du levier de chargement.
FF
FF
F
ranran
ranran
ran
çaisçais
çaisçais
çais
100100
100100
100
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
2.22.2
2.22.2
2.2
Installation du ventilateur du processeur etInstallation du ventilateur du processeur et
Installation du ventilateur du processeur etInstallation du ventilateur du processeur et
Installation du ventilateur du processeur et
dissipateur thermiquedissipateur thermique
dissipateur thermiquedissipateur thermique
dissipateur thermique
Pour une installation correcte, veuillez vous reporter aux manuels d’instructions de
votre ventilateur de processeur et de votre dissipateur thermique.
L’exemple ci-dessous illustre l’installation du dissipateur thermique pour un
processeur 775 broches.
Etape 1. Appliquez le matériau d’interface thermique
au centre de IHS sur la surface du socket.
Etape 2. Placez le dissipateur thermique sur le socket.
Vérifiez que les câbles du ventilateur sont
orientés vers le côté le plus proche du
connecteur pour ventilateur de processeur
sur la carte mère (CPU_FAN1, voir page 2,
no. 5).
Etape 3. Alignez les attaches avec la carte mère par
les orifices.
Etape 4. Faites tourner les attaches dans le sens des
aiguilles d’une montre, puis, du pouce,
enfoncez les capuchons des attaches pour
les installer et les verrouiller. Répétez
l’opération avec les autres attaches.
Si vous enfoncez les attaches sans les faire tourner dans le sens
des aiguilles d’une montre, le dissipateur thermique ne sera pas fixé
sur la carte mère.
Etape 5. Connectez l’en-tête du ventilateur sur le
connecteur pour ventilateur de processeur
sur la carte mère.
(Appliquez le matériau d’interface thermique)
(Câbles du ventilateur du côté le plus
proche du connecteur sur la carte mère)
(Orifices des attaches ressortant)
(Enfoncez (4 endroits))
Etape 6. Fixez la longueur de câble en excès avec du
ruban adhésif pour vous assurer que le
câble ne gênera pas le fonctionnement du
ventilateur ou n’entrera pas en contact avec
les autres composants.
101101
101101
101
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]
2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]
2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]
La carte mère 4Core1333-eSATA2 dispose de quatre emplacements DIMM DDRII
(Double Data Rate II) de 240-broches, et supporte la Technologie de Mémoire à
Canal Double. Pour effectuer une configuration à canal double, vous devez
toujours installer des paires de DIMM DDRII identiques (de la même marque, de la
même vitesse, de la même taille et du même type de puce) dans les slots de même
couleur. En d’autres termes, vous devez installer une paire de DIMM DDRII
identiques dans le Canal Double A (DDRII_1 et DDRII_3; slots jaunes; voir p.2 No. 6)
ou une paire de DIMM DDRII identiques dans le Canal Double B (DDRII_2 et DDRII_4;
slots orange; voir p.2 No. 7), de façon à ce que la Technologie de Mémoire à Canal
Double puisse être activée. Cette carte vous permet également d’installer quatre
modules DIMM DDRII pour la configuration à canal double. Cette carte mère vous
permet également d’installer quatre modules DIMM DDRII pour une configuration
double canal; veuillez installer les mêmes modules DIMM DDRII dans les quatre
emplacements. Vous pouvez vous reporter au Tableau de configuration mémoire
double canal ci-dessous.
Configurations de Mémoire à Canal Double
(DS: Double Side (double face), SS: Single Side (simple face))
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(Slot (Slot (Slot (Slot
Jaunes) Orange) Jaunes) Orange)
2 modules de mémoire SS X SS X
2 modules de mémoire DS X DS X
2 modules de mémoire X SS X SS
2 modules de mémoire X DS X DS
4 modules de mémoire SS SS SS SS
1. Si vous voulez installer deux modules de mémoire, pour une
compatibilité et une fiabilité optimales, il est recommandé de les
installer dans des emplacements de la même couleur. En d’autres
termes, installez-les soit dans les emplacements jaunes (DDRII_1
et DDRII_3), soit dans les emplacements orange (DDRII_2 et
DDRII_4).
2. Si un seul module mémoire ou trois modules mémoire sont
installés dans les slots DIMM DDRII sur cette carte mère, il sera
impossible d’activer la Technologie de Mémoire à Canal Double.
3. Si une paire de modules mémoire N’est PAS installée dans le
même “Canal Double”, par exemple, installer une paire de
modules mémoire dans le DDRII_1 et le DDRII_2, il sera
impossible d’activer la Technologie de Mémoire à Canal
Double.
4. Il n’est pas permis d’installer de la DDR sur le slot DDRII; la
carte mère et les DIMM pourraient être endommagés.
FF
FF
F
ranran
ranran
ran
çaisçais
çaisçais
çais
102102
102102
102
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
Configurations de mémoire recommandées
(DS: Double Side (double face), SS: Single Side (simple face))
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(Slot (Slot (Slot (Slot
Jaunes) Orange) Jaunes) Orange)
1 modules de mémoire DS/SS* X X X
2 modules de mémoire DS/SS X DS/SS X
2 modules de mémoire X DS/SS X DS/SS
3 modules de mémoire SS SS DS/SS X
4 modules de mémoire SS SS SS SS
* Si vous n’installez qu’un module de mémoire, vous pouvez l’installer sur l’une des quatre
fentes.
103103
103103
103
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Installation d’un module DIMMInstallation d’un module DIMM
Installation d’un module DIMMInstallation d’un module DIMM
Installation d’un module DIMM
Ayez bien le soin de débrancher l’alimentation avant d’ajouter ou de
retirer des modules DIMM ou les composants du système.
Etape 1. Déverrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien
vers l’extérieur.
Etape 2. Alignez le module DIMM sur son emplacement en faisant correspondre les
encoches du module DIMM aux trous du connecteur.
Le module DIMM s’insère uniquement dans un seul sens. Si vous
forcezle module DIMM dans son emplacement avec une mauvaise
orientation cela provoquera des dommages irrémédiables à la carte
mère et au module DIMM.
Etape 3. Insérez fermement le module DIMM dans son emplacement jusqu’à ce que
les clips de maintien situés aux deux extrémités se ferment complètement
et que le module DIMM soit inséré correctement.
FF
FF
F
ranran
ranran
ran
çaisçais
çaisçais
çais
104104
104104
104
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
2.4 Slots d’extension2.4 Slots d’extension
2.4 Slots d’extension2.4 Slots d’extension
2.4 Slots d’extension
(Slots PCI, PCI Express et AGI Express) (Slots PCI, PCI Express et AGI Express)
(Slots PCI, PCI Express et AGI Express) (Slots PCI, PCI Express et AGI Express)
(Slots PCI, PCI Express et AGI Express)
Il y a 3 slots PCI , 2 slots PCI Express et 1 slot AGI Express (PCI Express x4) sur les
cartes mères 4Core1333-eSATA2.
Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées
d’une interface PCI 32 bits.
Slots PCIE: PCIE1 (emplacement PCIE x1) est utilisé pour les cartes PCI Express
avec cartes graphiques de largeur x1 voies, telles que les cartes Gigabit
LAN, les cartes SATA 2, etc.
PCIE2 (emplacement PCIE x16) est utilisé pour les cartes PCI Express
avec cartes graphiques de largeur x16 voies.
Slot AGI Express (PCI Express x4):
L’emplacement AGI Express (PCI Express x4) est utilisé pour installer
les cartes d’extension PCI Express.
Installation d’une carte d’extensionInstallation d’une carte d’extension
Installation d’une carte d’extensionInstallation d’une carte d’extension
Installation d’une carte d’extension
Etape 1. Avant d’installer les cartes d’extension, veuillez vous assurer de bien
avoir coupé l’alimentation ou d’avoir débranché le cordon d’alimentation.
Veuillez lire la documentation des cartes d’extension et effectuer les
réglages matériels nécessaires pour les cartes avant de débuter
l’installation.
Etape 2. Retirez l’équerre correspondant au connecteur que vous voulez utiliser.
Gardez la vis pour un usage ultérieur.
Etape 3. Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu’à l’insertion
complète de la carte dans son emplacement.
Etape 4. Fixez la carte sur le châssis à l’aide d’une vis.
Si vous envisagez de n’installer qu’une seule carte PCI Express sur cette carte
mère, veuillez l’installer sur PCIE2 (emplacement PCIE x16).
105105
105105
105
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.5 “Surround Display”2.5 “Surround Display”
2.5 “Surround Display”2.5 “Surround Display”
2.5 “Surround Display”
Cette carte mère supporte la mise à niveau de Surround Display. Avec la carte
externe d’extension VGA PCI Express, vous pouvez facilement jouir des
avantages de la caractéristique de l’affichage Surround. Pour les instructions
détaillées, veuillez vous reporter au document qui se trouve sur le chemin suivant
dans le CD d’assistance : ..\ Surround Display Information
Ferme Ouvert
2.6 Réglage des cavaliers2.6 Réglage des cavaliers
2.6 Réglage des cavaliers2.6 Réglage des cavaliers
2.6 Réglage des cavaliers
L’illustration explique le réglage des cavaliers.
Quand un capuchon est placé sur les broches,
le cavalier est « FERME ». Si aucun capuchon
ne relie les broches,le cavalier est « OUVERT ».
L’illustration montre un cavalier à 3 broches dont
les broches 1 et 2 sont “FERMEES” quand le
capuchon est placé sur ces 2 broches.
Le cavalier Description
PS2_USB_PWR1 Court-circuitez les broches 2
(voir p.2 No. 1) et 3 pour choisir +5VSB
(standby) et permettre aux
périphériques PS/2 ou USB de
réveiller le système.
Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant
standby supérieur fourni par l’alimentation.
Effacer la CMOS
(CLRCMOS1,
le cavalier à 2 broches)
(voir p.2 No. 9)
Note: CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données de la CMOS. Ces données
incluent les informations système telles que le mot de passe, la date, l’heure,
et les paramètres du système. Pour restaurer les paramètres système à leur
valeur par défaut, éteignez l’ordinateur et débranchez le câble
d’alimentation. Puis placez un cavalier sur les pins CLRCMOS1 pendant 5
secondes. N’oubliez pas de retirer le cavalier avant après avoir restauré le
CMOS.
le cavalier à 2 broches
FF
FF
F
ranran
ranran
ran
çaisçais
çaisçais
çais
106106
106106
106
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
2.7 En-têtes et Connecteurs sur Carte2.7 En-têtes et Connecteurs sur Carte
2.7 En-têtes et Connecteurs sur Carte2.7 En-têtes et Connecteurs sur Carte
2.7 En-têtes et Connecteurs sur Carte
Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers.
NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et
connecteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en-
têtes et connecteurs causera à la carte mère des dommages
irréversibles!
Connecteur du lecteur
de disquette
(FLOPPY1 br. 33)
(voir p.2 No. 22)
Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le
côté Broche1 du connecteur.
Connecteur IDE primaire (bleu)
(IDE1 br. 39, voir p.2 No. 8)
connecteur bleu connecteur noir
vers la carte mère vers le disque dur
Câble ATA 66/100 80 conducteurs
Note: Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant de votre IDE périphérique
pour les détails.
Connecteurs Série ATAII Ces quatre connecteurs Série
(SATAII_BLUE (Port0): ATAII (SATAII) prennent en
voir p.2 No. 12) charge les câbles SATA pour
(SATAII_BLACK (Port1): les périphériques de stockage
voir p.2 No. 16) internes. L’interface SATAII
(SATAII_RED (Port2): actuelle permet des taux
voir p.2 No. 14) transferts de données pouvant
(SATAII_ORANGE (Port3): aller jusqu’à 3,0 Gb/s.
voir p.2 No. 13)
le côté avec fil rouge côté Broche1
SATAII_ORANGE (Port3) connecteur peut etre utilise pour le device de storage
interne ou etre connecte au connecteur eSATAII pour supporter eSATAII device.
Veuillez lire “SATAII Interface Introduction” sur le page 113 pour details
concernant eSATAII et les procedures d’installation de eSATAII.
SATAII_BLUE (Port0) SATAII_ORANGE (Port3)
SATAII_BLACK (Port1) SATAII_RED (Port2)
107107
107107
107
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
eSATAII
connecter à l’unité
d’alimentation
électrique
connecter au connecteur
d’alimentation du disque
dur SATA
Le connecteur eSATAII supporte
le cable de data SATA pour la
fonction externe SATAII.
L’interface present eSATAII
permet d’atteindre le taux de
transfert de data 3.0 Gb/s.
En-tête USB 2.0 A côté des quatre ports
(US4_5 br.9) USB 2.0 par défaut sur le
(voir p.2 No. 17) panneau E/S, il y a un
embases USB 2.0 sur cette
carte mère. Chaque embase
USB 2.0 peut prendre en
charge 2 ports USB 2.0.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
En-tête WiFi Header Cet en-tête supporte les
(WIFI br.23) fonctions WiFi+AP avec le
(voir p.2 No. 11) module ASRock WiFi-802.11g
ou WiFi-802.11n, c’est un
adaptateur de réseau local sans-
fil (WLAN) facile d’utilisation. Il
vous permettra de créer un
environnement sans fil et de
bénéficier des avantages de la
connectivité au réseau sans fil.
Connecteur eSATAII
(eSATAII: voir p.2 No. 36)
Cordon d’alimentation Veuillez connecter l’extrémité
Série ATA (SATA) noire du cordon d’alimentation
(en option) SATA sur le connecteur
d’alimentation sur chaque unité.
Connectez ensuite l’extrémité
blanche du cordon d’alimentation
SATA sur le connecteur
d’alimentation de l’unité
d’alimentation électrique.
Câble de données Toute cote du cable de data SATA
Série ATA (SATA) peut etre connecte au disque dur
(en option) SATA / SATAII ou au connecteur
SATAII sur la carte mere. Vous
peut aussi utiliser le cable de data
SATA pour connecter le
connecteur SATAII_ORANGE
(Port3) et eSATAII.
108108
108108
108
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
CD1
Header de Detection de Le header supporte la fonction
DeskExpress Hot Plug de detection de HotPlug pour
(IR1 br.5) ASRock DeskExpress.
(voir p.2 No. 21)
Connecteurs audio internes Ils vous permettent de gérer des
(CD1 br. 4) entrées audio à partir de sources
(CD1: voir p.2 No. 28) stéréo comme un CD-ROM,
DVD-ROM, un tuner TV ou une
carte MPEG.
Connecteur audio panneau C’est une interface pour un câble
avant audio en façade qui permet le
(HD_AUDIO1 br. 9) branchement et le contrôle
(voir p.2 No. 25) commodes de périphériques
audio.
1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche,
mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour
fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre
manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio
du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous :
A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L.
B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L.
C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous
n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97.
E. Entrer dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Saisir les Paramètres
avancés puis sélectionner Configuration du jeu de puces. Définir
l’option panneau de commande de [Auto] à [Activé].
F. Entrer dans le système Windows. Cliquer sur l’icône sur la barre de
tâches dans le coin inférieur droite pour entrer dans le Gestionnaire
audio Realtek HD.
Pour Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit OS:
Cliquer sur « E/S audio», sélectionner « Paramètres du connecteur »
, choisir « Désactiver la détection de la prise du panneau de
commande » et sauvegarder les changements en cliquant sur « OK ».
Pour Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS:
Cliquer droit “Fichier” icone , selectionner” la detection
incapable de jack de panel d’avant “ et sauvegarder le changement par
cliquer”ok”.
109109
109109
109
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux) ventilateur
de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner
même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur. Si vous
prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au connecteur
du ventilateur de CPU sur cette carte mère, veuillez le connecter aux broches
1-3.
Installation de ventilateur à 3 broches
Broches 1-3 connectées
En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité
(ATXPWR1 br. 20) d’alimentation ATX sur cet en-
(voir p.2 No. 35) tête.
En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser
(PANEL1 br.9) plusieurs fonctions du
(voir p.2 No. 15) panneau système frontal.
En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le
de châssis haut-parleur de châssis sur
(SPEAKER1 br. 4) cet en-tête.
(voir p.2 No. 19)
Connecteur du ventilateur Veuillez connecter le câble du
de châssis ventilateur du châssis sur ce
(CHA_FAN1 br. 3) connecteur en branchant le fil
(voir p.2 No. 11) noir sur la broche de terre.
Connecteur du ventilateur Veuillez connecter le câble de
de l’UC ventilateur d’UC sur ce
(CPU_FAN1 br. 4) connecteur et brancher le fil
(voir p.2 No. 5) noir sur la broche de terre.
4 3 2 1
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
20-Installation de l’alimentation électrique ATX
Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de
courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner si vous
adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches. Pour
utiliser une alimentation ATX 20 broches, branchez à
l’alimentation électrique ainsi qu’aux broches 1 et 13.
12
1
24
13
12
1
24
13
110110
110110
110
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
Connecteur d’alimentation SLI/XFIRE
(SLI/XFIRE_POWER1 br. 4)
(voir p.2 No. 34)
Connecteur jeux Connectez un câble jeux sur ce
(GAME1 br. 15) connecteur si le support pour
(voir p.2 No. 24) port jeux est installée.
Il n’est pas nécessaire d’utiliser
ce connecteur, mais veuillez le
brancher avec un connecteur
d’alimentation pour disques durs
quand deux cartes graphiques
sont branchées sur cette carte
mère en même temps.
SLI/XFIRE_POWER1
Connecteur HDMI_SPDIF Connecteur HDMI_SPDIF,
(HDMI_SPDIF1 3-pin) fournissant une sortie audio
(voir p.2 No. 27) SPDIF vers la carte VGA HDMI,
et permettant au système de
se connecter au un téléviseur
numérique HDMI /un projecteur
/ un périphérique LCD. Veuillez
brancher le connecteur
HDMI_SPDIF de la carte VGA
HDMI sur ce connecteur.
Header de IEEE 1394 Sauf un port de default IEEE
(FRONT_1394 br. 9) 1394 sur le panel I/O, il y a un
(voir p.2 No. 20) header de IEEE1394
(FRONT_1394) sur cette carte
mere. Le header de IEEE 1394
peut supporter un port de IEEE
1394.
Connecteur ATX 12V Veuillez connecter une unité
(ATX12V1 br.4) d’alimentation électrique ATX
(voir p.2 No. 2) 12V sur ce connecteur.
111111
111111
111
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
C
B
A
Câble HDMI_SPDIF Veuillez connecter l’extrémité
(en option) noire (A) du câble HDMI_SPDIF
au collecteur HDMI_SPDIF de la
carte-mère. Connectez ensuite
l’extrémité blanche (B ou C) du
câble HDMI_SPDIF au
connecteur HDMI_SPDIF de la
carte VGA HDMI.
A. extrémité noire B. extrémité blanche C. extrémité blanche
(2 briches) (3 briches)
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
essaire d’utiliser
mais veuillez le
un connecteur
our disques durs
tes graphiques
sur cette carte
temps.
112112
112112
112
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
2.82.8
2.82.8
2.8
Guide de connexion du collecteur HDMI_SPDIFGuide de connexion du collecteur HDMI_SPDIF
Guide de connexion du collecteur HDMI_SPDIFGuide de connexion du collecteur HDMI_SPDIF
Guide de connexion du collecteur HDMI_SPDIF
L’interface HDMI (interface multimédia haute définition) est une caractéristique
audio/vidéo entièrement numérique qui offre une interface entre toute source
audio/vidéo numérique compatible, telle qu’un boîtier décodeur, un lecteur DVD, un
récepteur A/V, et un moniteur audio ou vidéo numérique compatible, tel qu’une
télévision numérique (TVN).Un système HDMI complet nécessite une carte VGA
HDMI et une carte-mère compatible HDMI avec collecteur HDMI_SPDIF connecté.
Cette carte-mère est équipée d’un collecteur HDMI_SPDIF qui offre une sortie
audio SPDIF vers la carte VGA HDMI, ce qui permet au système de connecter les
périphériques HDMI TV numérique/projecteur/écran LCD. Pour utiliser la fonction
HDMI sur cette carte-mère, veuillez suivre attentivement les étapes ci-dessous.
Etape 1. Installez la carte VGA HDMI sur la fente PCI Express Graphique de cette
carte-mère. Pour une bonne installation de la carte VGA HDMI, veuillez
vous reporter à la page 104 du guide d’installation.
Etape 2. Connectez l’extrémité noire (A) du câble HDMI_SPDIF au
collecteur HDMI_SPDIF (HDMI_SPDIF1, jaune, voir page 2, n°
27) de la carte-mère.
Assurez-vous de connecter correctement le câble HDMI_SPDIF à la carte-mère et à la
carte VGA HDMI selon la même définition de broche. Pour la définition de broche du
collecteur HDMI_SPDIF et des connecteurs du câble HDMI_SPDIF, veuillez vous
reporter à la page 110. Pour la définition de broche des connecteurs HDMI_SPDIF,
veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur du fournisseur de la carte VGA
HDMI. Une mauvaise connexion pourrait endommager cette carte-mère et la carte
VGA HDMI de façon permanente.
Etape 3. Connectez l’extrémité blanche (B ou C) du câble HDMI_SPDIF au
connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI. (Le câble HDMI_SPDIF
comporte deux extrémités blanches (2 broches et 3 broches). Veuillez
choisir l’extrémité blanche appropriée en fonction du connecteur
HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI que vous installez.
extrémité blanche
(2 briches) (B)
extrémité blanche
(3 briches) (C)
113113
113113
113
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Veuillez ne pas connecter l’extrémité blanche du câble HDMI_SPDIF au
mauvais connecteur de la carte VGA HDMI ou de l’autre carte VGA.
Autrement, la carte-mère et la carte VGA pourraient être abîmées. Par
exemple, cetteimage montre le mauvais exemple de connexion du câble
HDMI_SPDIF au connecteur du ventilateur de la carte VGA PCI Express. Veuillez vous
reporter au préalable au manuel de l’utilisateur de la carte VGA pour l’utilisation du
connecteur.
Etape 4. Connectez le connecteur de sortie HDMI au périphérique HDMI,
tel que la TVHD. Veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur
de la TVHD et vous informer auprès du fournisseur de la carte
VGA HDMI pour obtenir les procédures de connexion détaillées.
Etape 5. Installez les pilotes de la carte VGA HDMI à votre système.
2.9 P2.9 P
2.9 P2.9 P
2.9 P
résentation de l’interrésentation de l’inter
résentation de l’interrésentation de l’inter
résentation de l’inter
face eSAface eSA
face eSAface eSA
face eSA
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
Qu’est-ce que eSATAII?
Cette carte-mère gère l’interface eSATAII, la spécification SATAII externe. eSATAII
vous permet de profiter de la fonction SATAII fournie par l’entrée/sortie de votre
ordinateur, offrant le débit de transfert haute vitesse jusqu’à 3 Go/s, et la mobilité
pratique telle que le port USB. Actuellement, sur le marché, le débit de transfert de
USB 2.0 va jusqu’à 480 Mo/s, et pour IEEE 1394, il va jusqu’à 400 Mo/s.
Cependant, eSATAII offre un débit de transfert allant jusqu’à 3000 Mo/s, ce qui est
nettement supérieur à celui de USB 2.0 et de IEEE 1394, tout en gardant la
commodité de la fonction de branchement à chaud. Par conséquent, compte tenu
de la vitesse de transfert avantageuse et de la capacité de mobilité facilitatrice,
eSATAII remplacera, dans un avenir proche, USB 2.0 et IEEE 1394, comme
tendance d’interface externe.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
Veuillez ne par retirer votre lecteur de disque dur eSATAII des ports eSATAII
pendant que le système est allumé et fonctionne. Autrement, vos données
eSATAII HDD pourraient être endommagées.
114114
114114
114
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
Connecter le cable de
data SATA au conne-
cteur SATAII orange
(SATAII_ORANGE
(Port3)
connecteur SATAII
SATAII_ORANGE (Port3)
connecteur eSATAII
(eSATAII)
Comment installer eSATAII?
1. Pour fonctionner le eSATAII port du I/O shield, vous avez besoin de
connecter le connecteur SATAII orange (SATAII_ORANGE (Port3); voir p.2
No.13) et le connecteur eSATAII (eSATAII; voir p.2 No.36) avec un cable de
data d’abord.
2. Utilisez le câble de périphérique eSATAII pour connecter le périphérique
eSATAII et le port eSATAII du blindage entrée/sortie en fonction du
connecteur eSATAII que vous connectez au câble de données SATA.
Connectez l’autre extrémité du câble de
périphérique SATAII au port eSATAII du blindage
entrée/sortie
Connectez une extrémité du
câble de périphérique SATAII
au périphérique eSATAII
Connectez le câble
de données SATA au
connecteur SATAII
(eSATAII)
115115
115115
115
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Comparaison entre eSATAII et les autres périphériques
IEEE 1394 400Mb/s
USB 2.0 480Mb/s
SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s)
eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s)
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
du câble de
eSATAII du blindage
116116
116116
116
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
2.102.10
2.102.10
2.10
Guide d’installation du disque dur SAGuide d’installation du disque dur SA
Guide d’installation du disque dur SAGuide d’installation du disque dur SA
Guide d’installation du disque dur SA
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
Avant d’installer le disque dur SATAII sur votre ordinateur, veuillez lire
attentivement le présent guide d’installation du disque dur SATAII. Certain
paramétrage par défaut des disques durs SATAII ne sont peut-être pas en mode
SATAII pour permettre un fonctionnement avec de meilleures performances. Pour
activer la fonction SATAII, veuillez suivre les instructions ci-dessous avec les
différents vendeurs pour paramétrer correctement votre disque dur SATAII au
mode SATAII avancé sous peine de voir votre disque dur SATAII ne pas
fonctionner en mode SATAII.
Western Digital
Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 5 et 6.
D’autre part, si vous voulez activer SATAII 3.0 Go/s, enlever le cavalier entre la
broche 5 et la broche 6.
SAMSUNG
Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 3 et 4.
D’autre part, si vous voulez activer SATAII 3.0 Go/s, enlever le cavalier entre la
broche 3 et la broche 4.
HITACHI
Veuillez utiliser la fonction Outil, outil pouvant être initié sous DOS, pour modifier
les différentes fonctions ATA. Merci de visiter le site HITACHI pour plus de détails.
http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm
Les exemples donnés précédemment ne vous sont présentés qu’à titre
informatif. Pour les différents produits disques durs SATAIII provenant de
différents vendeurs, les méthodes de mise en place de cavaliers ne sont pas
les mêmes. Veuillez visiter le site Internet des vendeurs pour les mises à
jours.
117117
117117
117
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.122.12
2.122.12
2.12
Guide d’installation des pilotesGuide d’installation des pilotes
Guide d’installation des pilotesGuide d’installation des pilotes
Guide d’installation des pilotes
Pour installer les pilotes sur votre système, veuillez d’abord insérer le CD dans
votre lecteur optique. Puis, les pilotes compatibles avec votre système peuvent
être détectés automatiquement et sont listés sur la page du pilote du CD. Veuillez
suivre l’ordre de haut en bas sur le côté pour installer les pilotes requis. En
conséquence, les pilotes que vous installez peuvent fonctionner correctement.
2.112.11
2.112.11
2.11
Installation des Disques Durs Serial AInstallation des Disques Durs Serial A
Installation des Disques Durs Serial AInstallation des Disques Durs Serial A
Installation des Disques Durs Serial A
TT
TT
T
A (SAA (SA
A (SAA (SA
A (SA
TT
TT
T
A) /A) /
A) /A) /
A) /
Serial ASerial A
Serial ASerial A
Serial A
TT
TT
T
AII (SAAII (SA
AII (SAAII (SA
AII (SA
TT
TT
T
AII)AII)
AII)AII)
AII)
Cette carte mère adopte le jeu de puce Intel
®
ICH7R Southbridge qui prend en charge
les disques dur Serial ATA (SATA) / Serial ATAII (SATAII) et les fonctions RAID (RAID
0, 1, 10, 5, Intel Matrix Storage). Vous pouvez installer un disque dur SATA / SATAII
avec cette carte mère en tant que stockage interne. La présente section explique
comment installer un disque dur SATA / SATAII.
ETAPE 1 : Installez les disques durs SATA / SATAII dans les baies pour disques de
votre châssis.
ETAPE 2 : Connectez le câble d’alimentation SATA au disque dur SATA / SATAII.
ETAPE 3 : Connectez l’une des extrémités du câble de données SATA sur le
connecteur SATAII de la carte mère.
ETAPE 4 : Connectez l’autre extrémité du câble de données SATA au disque dur
SATA / SATAII.
1. Si vous projetez d’utiliser les fonctions RAID 0, RAID 1 ou mémoire
matricielle d’Intel, vous devez installer au moins 2 disques durs SATA /
SATAII. Si vous projetez d’utiliser la fonction RAID 5, vous devez installer
au moins 3 disques durs SATA / SATAII. Si vous projetez d’utiliser la fonction
RAID 10, vous devez installer au moins 4 disques durs SATA / SATAII.
2. Il n’est pas recommandé de basculer le paramètre “Configure SATA as”
(«Configurer SATA comme») entre les modes AHCI, RAID et IDE après
l’installation du système d’exploitation.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
2.13 Installation de Windows2.13 Installation de Windows
2.13 Installation de Windows2.13 Installation de Windows
2.13 Installation de Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit /
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit sans fonctions RAID 64-bit sans fonctions RAID
64-bit sans fonctions RAID 64-bit sans fonctions RAID
64-bit sans fonctions RAID
Si vous voulez installer Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bits
sur vos disques durs SATA / SATAII sans les fonctions RAID, veuillez suivre les
procédures ci-dessous, en fonction de l’OS que vous installez.
118118
118118
118
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
2.13.1 Installation de Windows2.13.1 Installation de Windows
2.13.1 Installation de Windows2.13.1 Installation de Windows
2.13.1 Installation de Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit sans 2000 / XP / XP 64-bit sans
2000 / XP / XP 64-bit sans 2000 / XP / XP 64-bit sans
2000 / XP / XP 64-bit sans
fonctions RAID fonctions RAID
fonctions RAID fonctions RAID
fonctions RAID
Si vous voulez installer Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit sur vos disques durs
SATA / SATAII sans les fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous.
Utilisation des disques durs SATA / SATAII et des appareils eSATAII avec
NCQ fonctions
ETAPE 1 : Configurez le BIOS.
A. Accédez à BIOS SETUP UTILITY (Utilitaire de configuration BIOS) écran
Avancé Configuration IDE.
B. Réglez «configuration ATA/IDE « sur [Améliorée], et puis dans l’option
«Configurer SATA comme «, veuillez régler sur [AHCI].
ETAP 2: Créez une disquette pilotes SATA / SATAII.
A. Insérez le CD de soutien ASRock dans votre lecteur de disque optique pour
démarrer votre système. (N’insérez AUCUNE disquette dans le lecteur de disquette
pour l’instant!)
B. Pendant le POST au début du démarrage du système, appuyez sur la touche
<F11>, et une fenêtre s’affiche pour la sélection des périphériques de démarrage.
Veuillez sélectionner le CD-ROM comme périphérique de démarrage.
C. Lorsque vous voyez s’afficher sur l’écran le message ”Generate Serial ATA
driver diskette [Y/N]?” (Voulez-vous générer une disquette de pilotage Série ATA
[Y/N]?), appuyez sur <Y>.
D. Vous voyez alors s’afficher les messages
Please insert a blank
formatted diskette into floppy
drive A:
press any key to start
(Veuillez insérer une disquette vierge formatée dans le lecteur
de disquette A : Appuyez sur n’importe quelle touche pour
commencer.)
Veuillez insérer une disquette dans le lecteur de disquette et appuyez
sur n’importe quelle touche.
E. Le système commencera à formater la disquette et copiera les données des
disques durs SATA / SATAII vers la disquette.
ETAPE 3 : Installez le système d’exploitation Windows
®
2000 / XP / XP 64
bits sur votre système.
Vous pouvez commencer à installer Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit sur votre
système. Au début de la configuration Windows
®
, appuyez sur F6 pour installer un
lecteur AHCI tiers. Lorsque vous y êtes invité, insérez une disquette contenant le
lecteur Intel
®
AHCI. Après lecture de la disquette, le lecteur est présenté.
119119
119119
119
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Sélectionnez le lecteur à installer en fonction du mode choisi et au système
d’exploitation installé. Vous pouvez sélectionner : “Intel 82801GR/GH SATA AHCI
Controller (Desktop ICH7R-Windows XP/2000)” ou “Intel 82801GR/GH SATA AHCI
Controller (Desktop ICH7R-Windows XP64)”.
Utilisation des disques durs SATA / SATAII et des appareils eSATAII sans
NCQ fonctions
ETAPE 1 : Configurez le BIOS.
A. Accédez à BIOS SETUP UTILITY (Utilitaire de configuration BIOS) écran
Avancé Configuration IDE.
B. Réglez «configuration ATA/IDE « sur [Améliorée], et puis dans l’option
«Configurer SATA comme «, veuillez régler sur [IDE].
ETAPE 2 : Installez le système d’exploitation Windows
®
2000 / XP / XP 64
bits sur votre système.
Utilisation des disques durs SATA / SATAII et des appareils eSATAII avec
NCQ fonctions
ETAPE 1 : Configurez le BIOS.
A. Accédez à BIOS SETUP UTILITY (Utilitaire de configuration BIOS) écran
Avancé Configuration IDE.
B. Réglez «configuration ATA/IDE « sur [Améliorée], et puis dans l’option
«Configurer SATA comme «, veuillez régler sur [AHCI].
ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sur votre système.
2.13.2 Installation de Windows2.13.2 Installation de Windows
2.13.2 Installation de Windows2.13.2 Installation de Windows
2.13.2 Installation de Windows
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit 64-bit
64-bit 64-bit
64-bit
sans fonctions RAID sans fonctions RAID
sans fonctions RAID sans fonctions RAID
sans fonctions RAID
Si vous voulez installer Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sur vos disques durs
SATA / SATAII sans les fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
Utilisation des disques durs SATA / SATAII et des appareils eSATAII sans
NCQ fonctions
ETAPE 1 : Configurez le BIOS.
A. Accédez à BIOS SETUP UTILITY (Utilitaire de configuration BIOS) écran
Avancé Configuration IDE.
B. Réglez «configuration ATA/IDE « sur [Améliorée], et puis dans l’option
«Configurer SATA comme «, veuillez régler sur [IDE].
ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sur votre système.
120120
120120
120
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.152.15
2.152.15
2.15
La technologie de surcadençage à la voléeLa technologie de surcadençage à la volée
La technologie de surcadençage à la voléeLa technologie de surcadençage à la volée
La technologie de surcadençage à la volée
Cette carte mère prend en charge la technologie de surcadençage à la volée,
durant le surcadençage, FSB jouit d’une marge meilleure résultant des bus PCI /
PCIE fixés. Avant d’activer la technologie de surcadençage à la volée, veuillez
entrer l’option “Mode de surcadençage” de la configuration du BIOS pour établir la
sélection de [Auto] à [CPU, PCIE, Async.]. Par conséquent, le CPU FSB n’est pas lié
durant le surcadençage, mais les bus PCI / PCIE sont en mode fixé de sorte que
FSB peut opérer sous un environnement de surcadençage plus stable.
Veuillez vous reporter à l’avertissement en page 95 pour connaître les risques
liés à l’overclocking avant d’appliquer la technologie Untied Overclocking.
2.14 Installation de Windows2.14 Installation de Windows
2.14 Installation de Windows2.14 Installation de Windows
2.14 Installation de Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit /
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit avec fonctions RAID 64-bit avec fonctions RAID
64-bit avec fonctions RAID 64-bit avec fonctions RAID
64-bit avec fonctions RAID
Si vous souhaitez installer Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit
OS sur votre lecteur de disque dur SATA / SATAII avec les fonctions RAID,
veuillez vous référer au document de l’étape suivante sur le CD de support pour
connaître la procédure détaillée:
..\ RAID Installation Guide (Guide d’installation RAID)
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
121121
121121
121
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
3. Informations sur le BIOS
La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous
démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> pendant le POST (Power-On-Self-
Test) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si
vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système
en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le
boîtier du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et
en le rallumant. L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivial. C’est
un programme piloté par menu, qui vous permet de faire défiler par ses divers
sous-menus et de choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations
détaillées sur le BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (fichier PDF) dans
le CD technique.
4. Informations sur le CD de suppor4. Informations sur le CD de suppor
4. Informations sur le CD de suppor4. Informations sur le CD de suppor
4. Informations sur le CD de suppor
tt
tt
t
Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft
®
Windows
®
:
2000 / XP / XP 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits. Le CD technique livré avec cette
carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les
fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur
de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé
dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement,
localisez dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et
double-cliquez dessus pour afficher les menus.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
122122
122122
122
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1. Introduzione
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock 4Core1333-eSATA2, una scheda
madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni
eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della
qualità e della resistenza.
Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione alla motherboard e la
guida passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate sulla motherboard si
possono trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di supporto.
Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono
essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può subire
variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia
modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di ASRock
senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare le più
recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate.
ASRock website http://www.asrock.com
Se si necessita dell’assistenza tecnica per questa scheda madre,
visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si
sta usando.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenuto della confezione1.1 Contenuto della confezione
1.1 Contenuto della confezione1.1 Contenuto della confezione
1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock 4Core1333-eSATA2
(ATX Form Factor: 12.0-in x 9.0-in, 30.5 cm x 22.9 cm)
Guida di installazione rapida ASRock 4Core1333-eSATA2
CD di supporto ASRock 4Core1333-eSATA2
Un cavo IDE 80-pin Ultra ATA 66/100
Un cavo per floppy drive a 1,44 Mb
Due cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
Un cavi di alimentazione HDD Serial ATA (SATA) (opzionali)
Un cavo HDMI_SPDIF (Opzionale)
Uno “ASRock 1394_eSATAII I/O Plus” I/O Schermo Di Pannello
123123
123123
123
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
1.21.2
1.21.2
1.2
SpecificheSpecifiche
SpecificheSpecifiche
Specifiche
Piattaforma - ATX Form Factor: 12.0-in x 9.0-in, 30.5 cm x 22.9 cm
Processore - LGA 775 per Intel
®
Core
TM
2 Extreme / Core
TM
2 Quad / Core
TM
2
Duo / Pentium
®
Dual Core / Celeron
®
in grado di supportare
processori Quad Core Yorkfield e Dual Core Wolfdale
- Compatibile con tutti FSB1333/1066/800MHz CPUs
- Supporto tecnologia Hyper Threading (vedi ATTENZIONE 1)
- Supporta la tecnologia overclocking “slegata”
(vedi ATTENZIONE 2)
- Supporto CPU EM64T
Chipset - Northbridge: Intel
®
P31/G31
- Southbridge: Intel
®
ICH7R
Memoria - Supporto tecnologia Dual Channel DDRII Memory
(vedi ATTENZIONE 3)
- 4 x slot DDRII DIMM (vedi ATTENZIONE 4)
- Supporta DDRII800/667 (vedi ATTENZIONE 5)
- Max. 4GB (vedi ATTENZIONE 6)
Booster ibrido - Stepless control per frequenza del processore
(vedi ATTENZIONE 7)
- ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 8)
- Boot Failure Guard (B.F.G.)
Slot di - Supporto di ATI
TM
CrossFire
TM
espansione - 1 x slot PCI Express x16
- 1 x slot AGI Express (PCI Express x4)
- 1 x slot PCI Express x1
- 3 x slot PCI
Audio - 7.1 Audio HD CH Windows
®
Vista
TM
Premium Level
(ALC888 Audio Codec)
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111B / RTL8111C
- Supporta Wake-On-LAN
Pannello ASRock 1394_eSATAII I/O Plus
posteriore I/O - 1 x porta PS/2 per mouse
- 1 x porta PS/2 per tastiera
- 1 x porta seriale: COM 1
- 1 x porta parallela: supporto ECP/EPP
- 4 x porte USB 2.0 già integrate
- 1 x porte eSATAII
- 1 x Porta RJ-45
- 1 x porte IEEE 1394
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
124124
124124
124
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
- Connettore HD Audio: cassa laterale / cassa posteriore / cassa
centrale / bassi / ingresso linea / cassa frontale / microfono
(vedi ATTENZIONE 9)
Connettori - 4 x connettori Serial ATAII 3.0Gb/s, supporto funzioni RAID (RAID
0, 1, 10, 5 ed Intel Matrix Storage), NCQ e AHCI
(vedi ATTENZIONE 10)
- 1 x eSATAII 3.0Gb/s connettore (compartecipe con 1 connettore
SATAII) (vedi ATTENZIONE 11)
- 1 x connettori ATA100 IDE (supporta fino a 2 dispositivi IDE)
- 1 x porta Floppy
- 1 x Intestazione di rilevazione di DeskExpress Hot Plug
- 1 x connettore porta giochi
- 1 x connettore HDMI_SPDIF
- 1 x connettore IEEE 1394
- Connettore ventolina CPU/telaio
- 24-pin collettore alimentazione ATX
- 4-pin connettore ATX 12V
- Connettore alimentazione SLI/XFIRE
- Connettori audio interni
- Connettore audio sul pannello frontale
- 1 x Collettore USB 2.0 (supporta 2 porte USB 2.0)
(vedi ATTENZIONE 12)
- 1 x Collettore WiFi (vedi ATTENZIONE 13)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- Suppor AMI legal BIOS
- Supporta “Plug and Play”
- Compatibile con ACPI 1.1 wake up events
- Supporta jumperfree
- Supporta SMBIOS 2.3.1
CD di - Driver, utilità, software antivirus (Versione dimostrativa)
supporto
Monitor- - Sensore per la temperatura del processore
aggio - Sensore temperatura scheda madre
Hardware - Indicatore di velocità per la ventola del processore
- Indicatore di velocità per la ventola di raffreddamento
- Ventola CPU silenziosa
- Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Compatibi- - Microsoft
®
Windows
®
2000 / XP / XP 64 bit / Vista
TM
/
Vista
TM
64 bit lità SO
Certificazioni- FCC, CE, WHQL
125125
125125
125
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
AVVISO
Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche
la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking
Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può
influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle
periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi
non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall’overclocking.
ATTENZIONE!
1. Per il settaggio della “Tecnologia Hyper-Threading”, per favore
controllare pagina 43 del Manuale dell’utente all’interno del CD di
supporto.
3. Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”.
Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 147.
4. Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Prima
di implementare la tecnologia Dual Channel Memory, assicurarsi di leggere
la guida all’installazione dei moduli di memoria, a pagina 131, per
seguire un’installazione appropriata.
5. Questa scheda madre ha delle limitazioni relative all’installazione dei moduli
di memoria; leggere la sezione “Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
” a pagina 131 per i dettagli.
6. Controllare la tavola che segue per le frequenze di supporto di memoria e
le loro corrispondenti frequenze CPU FSB.
Fréquence FSB UC Fréquence de prise en charge mémoire
1333 DDRII667, DDRII800
1066 DDRII667, DDRII800
800 DDRII667, DDRII800
7. A causa delle limitazioni del sistema operativo, le dimensioni effettive
della memoria possono essere inferiori a 4GB per l’accantonamento
riservato all’uso del sistema sotto Windows
®
XP e Windows
®
Vista
TM
. Per
Windows
®
XP 64-bit e Windows
®
Vista
TM
64-bit con CPU 64-bit, non c’è
tale limitazione.
7. Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si
consiglia di effettuare l’overclocking. Frequenze del bus del
processore diverse da quelle raccomandate possono causare
instabilità al sistema o danni al processore e alla scheda madre.
8. Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude
automaticamente. Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la
ventolina CPU della scheda madre funzioni correttamente; scollegare
e ricollegare il cavo d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione
del calore, ricordare di applicare l’apposita pasta siliconica tra il
processore e il dissipatore quando si installa il sistema.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
126126
126126
126
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
9. Questa scheda madre supporta l’ingresso stereo e mono per il
microfono. Questa scheda madre supporta le modalità 2 canali, 4
canali, 6 canali e 8 canali per l’uscita audio. Controllare la tavola a
pagina 3 per eseguire il collegamento appropriato.
10. Prima di installare il disco rigido SATAII al connettore SATAII, leggere
la “Guida di installazione del disco rigido SATAII” a pagina 143 per
regolare l’unità disco SATAII in modalità SATAII. Si può anche
connettere il disco rigido SATA al connettore SATAII direttamente.
11. La presente scheda madre supporta interfaccia eSATAII, la specifica
esterna di SATAII. Si prega di consultare “Introduzione all’interfaccia
eSATAII” a pagina 141 per ulteriori informazioni sulle procedure di
installazione di eSATAII ed eSATAII.
12. La Gestione Risorse per USB 2.0 funziona perfettamente con
Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
64-bit / Vista
TM
/ XP 64 bit / XP SP1; SP2/
2000 SP4.
13. WiFi/E header supporta la funzione WiFi+AP con il modulo WiFi-802.
11g o WiFi-802.11n ASRock, un adattatore WLAN (rete locale wireless)
semplice da usare. Consente di creare un ambiente wireless e
godersi la comodità di una connettività di rete wireless. Visitate il
nostro sito web per la disponibilità del modulo ASRock WiFi-802.11g o
WiFi-802.11n. Sito web ASRock http://www.asrock.com
1.31.3
1.31.3
1.3
TT
TT
T
abella requisiti hardware minimi per Wabella requisiti hardware minimi per W
abella requisiti hardware minimi per Wabella requisiti hardware minimi per W
abella requisiti hardware minimi per W
indowsindows
indowsindows
indows
®
Logo VistaLogo Vista
Logo VistaLogo Vista
Logo Vista
TMTM
TMTM
TM
Premium 2007 e Basic Premium 2007 e Basic
Premium 2007 e Basic Premium 2007 e Basic
Premium 2007 e Basic
Gli integratori di sistema e gli utenti che acquistano la nostra scheda
madre e desiderano inviare il logo Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 e
Basic devono osservare la tabella di seguito sui requisiti hardware minimi.
CPU Celeron 420
Memoria 1GB di memoria di sistema (Premium)
512MB ad un canale (Basic)
VGA DX9.0 con driver WDDM
Con memoria VGA 128bit (Premium)
Con memoria VGA 64bit (Basic)
* Dopo il 1 Giugno 2007, tutti i sistemi Windows
®
Vista
TM
vengono richiesti di essere in
accordo ai requisiti minimi del sistema per Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 logo.
127127
127127
127
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2. Installazione2. Installazione
2. Installazione2. Installazione
2. Installazione
Precauzioni preinstallazionePrecauzioni preinstallazione
Precauzioni preinstallazionePrecauzioni preinstallazione
Precauzioni preinstallazione
Leggere le seguenti precauzioni prima di installare componenti delle
schede madri o di cambiare le impostazioni delle schede madri.
1. Togliere il cavo dalla presa elettrica prima di toccare le
componenti. In caso contrario la schedamadre, le periferiche,
e/o i componenti possono subire gravi danni.
2. Per evitare che l’elettricità statica danneggi la scheda madre,
NON appoggiare la scheda madre su moquette, tappeti o tessuti
simili. Ricordarsi di indossare un braccialetto antistatico
collegato a terra o di toccare un oggetto posizionato a terra
prima di maneggiare le componenti.
3. Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs.
4. Ogni volta che si disinstalla un componente, appoggiarlo su un
tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella borsa
data in dotazione con il componente.
5. Nell’usare i giraviti per fissare la scheda madre al telaio non
serrare eccessivamente le viti! Altrimenti si rischia di
danneggiare la scheda madre.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
128128
128128
128
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore
Attenersi alle seguenti fasi per
installare la CPU Intel 775-Pin.
Prima da inserire la CPU da 775-Pin nel socket, verificare che la
superficie della CPU sia pulita e che non ci siano pin piegati nel
socket. Non forzare l’inserimento della CPU nel socket se ci sono
pin piegati. In caso contrario la CPU potrebbe essere seriamente
danneggiata.
Fase 1. Aprire la presa:
Fase 1-1. Sbloccare la leva premendola
verso il basso ed allontanandola
dal gancio per liberare la linguetta.
Fase 1-2. Ruotare di circa 135 gradi la leva
di carico per aprirla
completamente.
Fase 1-3. Ruotare di circa 100 gradi la
piastra di carico per aprirla
completamente.
Fase 2. Inserire la CPU 775-Pin:
Fase 2-1. Tenere la CPU dai bordi segnati
con linee nere.
Vista del socket 775-Pin
Linea nera
Linea nera
(Piastra di caricamento)
(Disposizione comandi)
(Corpo socket)
129129
129129
129
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Fase 2-2. Orientare il pacchetto con l’IHS
(Integrated Heat Sink: dispersore
di calore integrato) verso l’alto.
Individuare il Pin1 ed i due dentelli
chiave d’orientamento.
Per il corretto inserimento, verificare di far combaciare i due denti
di allineamento della CPU con le due tacche nel socket.
Fase 2-3. Collocare con delicatezza la CPU
sulla presa con un movimento
puramente verticale.
Fase 2-4. Verificare che la CPU sia
all’interno della presa e combaci in
modo appropriato con le chiavi
d’orientamento.
Fase 3. Rimuovere il cappuccio PnP
(Pick and Place: prelievo e posizionamento):
Sostenere il lato della piastra di carico con
l’indice ed il pollice della mano sinistra,
appoggiare il pollice destro sul cappuccio e
farlo scivolare per rimuovere il cappuccio
dalla presa premendo sul centro del
cappuccio per assistere la rimozione.
1. Si raccomanda di utilizzare la linguetta del cappuccio per la
manipolazione ed evitare di far saltare via il cappuccio PnP.
2. Questo tappo deve essere inserito se se la scheda madre deve
essere restituita per l’assistenza.
Fase 4. Chiudere la presa:
Fase 4-1. Ruotare la piastra di carico
sull’IHS.
Fase 4-2. Bloccare la leva di carico mentre
si preme leggermente sulla piastra
di carico.
Socket da 775-Pin
Pin1
Tacca di allineamento
Pin1
Dente di
orientamento
Dente di
orientamento
CPU da 775-Pin
Tacca di allineamento
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
130130
130130
130
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Fase 4-3. Fissare la leva di carico con la
linguetta della piastra di carico che
si trova sulla parte inferiore della
linguetta di ritenzione della leva di
carico.
2.22.2
2.22.2
2.2
Installazione della ventola e del dissipatore diInstallazione della ventola e del dissipatore di
Installazione della ventola e del dissipatore diInstallazione della ventola e del dissipatore di
Installazione della ventola e del dissipatore di
calore della CPUcalore della CPU
calore della CPUcalore della CPU
calore della CPU
Per eseguire correttamente l’installazione si rimanda ai manuali di istruzione della
ventola e del dissipatore di calore della CPU.
Di seguito viene presentato un esempio che mostra l’installazione del dissipatore
per la CPU da 775-Pin.
Fase1. Applicare il materiale di interfaccia termica al
dell’IHS sulla superficie del socket
Fase 2. Collocare il dissipatore di calore nel socket.
Verificare che i cavi della ventola sono
orientati sul lato più vicino al connettore della
ventola della CPU presente sulla scheda
madre (CPU_FAN1, si veda pagina 2, No. 5).
Fase 3. Allineare i fastener con i fori passanti della
scheda madre.
Fase 4. Ruotare i fastener in senso orario, quindi
premere il cappuccio del fastener con il
pollice per installarlo e fissarlo. Ripetere la
stessa operazione con gli altri fastener.
Se si premono i fastener verso il basso, senza ruotarli in senso
orario, il dissipatore non viene fissato bene alla scheda madre
Fase 5. Collegare il cavo di alimentazione della
ventola al connettore ventola della CPU sulla
scheda madre.
Fase 6. fissare il cavo in eccesso con fascette per
assicurare che il cavo non interferisca con il
funzionamento della ventola o che venga a
contatto con gli altri componenti.
(Applicare il materiale dell’interfaccia termica)
(Cavi della ventola sul lato più vicino
all’header della MB)
(Fori per fastener che allineati ad
fori passanti)
(Premere verso il basso (4 punti))
131131
131131
131
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
La scheda madre 4Core1333-eSATA2 fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDRII
(Double Data Rate II) a 240 pin, e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Per
la configurazione a due canali, è necessario installare sempre coppie identiche
(stessa marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) di DIMM DDRII negli alloggiamenti
dello stesso colore. In altre parole, è necessario installare coppie identiche di DIMM
DDRII nel canale doppio A (DDRII_1 e DDRII_3; alloggiamenti gialli; vedere pag. 2 Nr.
6) oppure coppie identiche di DIMM DDRII nel canale doppio B (DDRII_2 e DDRII_4;
alloggiamenti arancione; vedere pag. 2 Nr. 7), per fare sì che la tecnologia Dual
Channel Memory possa essere attivata. Questa scheda madre consente anche di
installare quattro DIMM DDRII per la configurazione a canale doppio.Questa scheda
madre consente anche di installare quattro DIMM DDRII per configurazione a
canale duale, si raccomanda di installare DIMM DDRII identiche nei quattro
alloggiamenti. Consultare la Tabella configurazione Memoria Canale Duale di
seguito.
Configurazioni Dual Channel Memory
(DS: Double Side, SS: Single Side)
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(alloggiamento (alloggiamento (alloggiamento (alloggiamento
gialli) aracione) gialli) aracione)
2 moduli di memoria SS X SS X
2 moduli di memoria DS X DS X
2 moduli di memoria X SS X SS
2 moduli di memoria X DS X DS
4 moduli di memoria SS SS SS SS
1. Se si vogliono installare due moduli di memoria, per ottenere
compatibilità ed affidabilità ottimali, si raccomanda di installarli negli
alloggiamenti dello stesso colore. In altre parole: installare i moduli di
memoria o nella serie di alloggiamenti gialli (DDRII_1 e DDRII_3)
oppure nella serie di alloggiamenti aracione (DDRII_2 e DDRII_4).
2. Se negli alloggiamenti DIMM di questa scheda madre è installato un
solo modulo di memoria, oppure sono installati tre moduli di memoria,
è impossibile attivare la tecnologia Dual Channel Memory.
3. Se una coppia di moduli di memoria NON è installata nello stesso
“canale doppio”, ad esempio se si installa una coppia di moduli di
memoria su DDRII_1 e DDII_2, è impossibile attivare la
tecnologia Dual Channel Memory.
4. Non è consentito installare la DDR nello slot DDRII, altrimenti si
possono danneggiare questa scheda madre e la DIMM.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
132132
132132
132
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Configurazioni di memoria consigliate
(DS: Double Side, SS: Single Side)
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(alloggiamento (alloggiamento (alloggiamento (alloggiamento
gialli) aracione) gialli) aracione)
1 moduli di memoria DS/SS* X X X
2 moduli di memoria DS/SS X DS/SS X
2 moduli di memoria X DS/SS X DS/SS
3 moduli di memoria SS SS DS/SS X
4 moduli di memoria SS SS SS SS
* Se si installa un solo modulo di memoria, installarlo su uno dei quattro slot.
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Installare una DIMM
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di aggiungere o rimuovere i
DIMM o altri componenti del sistema.
Step 1. Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso
l’esterno.
Step 2. Allineare una DIMM sullo slot così che il pettine della DIMM combaci con
la sua sede sullo slot.
La DIMM può essere montata correttamente soltanto con un
orientamento. Se si dovesse installare a forza la DIMM nello slot con
un orientamento errato, si causerebbero danni permanenti alla scheda
madre e alla DIMM stessa.
Step 3. Inserire saldamente la DIMM nello slot fino a far scattare completamente
in posizione i fermagli di ritegno alle due estremità e fino ad installare
correttamente la DIMM nella sua sede.
133133
133133
133
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.5 “Surround Display”2.5 “Surround Display”
2.5 “Surround Display”2.5 “Surround Display”
2.5 “Surround Display”
Questa scheda madre supporta l’aggiornamento Surround Display. Con la scheda
integrativa PCI Express VGA, si possono sfruttare con facilità i benefici della
funzione Surround Display. Per le istruzioni dettagliate, fare riferimento al
documento nel seguente percorso sul CD di supporto:
..\ Surround Display Information
2.4 Slot di espansione (Slot PCI, Slot PCI Express e Slot2.4 Slot di espansione (Slot PCI, Slot PCI Express e Slot
2.4 Slot di espansione (Slot PCI, Slot PCI Express e Slot2.4 Slot di espansione (Slot PCI, Slot PCI Express e Slot
2.4 Slot di espansione (Slot PCI, Slot PCI Express e Slot
AGI Express) AGI Express)
AGI Express) AGI Express)
AGI Express)
Esistono 3 slot PCI, 2 slot PCI Express e 1 slot AGI Express (PCI Express x4) su
entrambe le schede madri 4Core1333-eSATA2.
Slot PCI: Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI
a 32-bit.
Slot PCI Express: PCIE1 (slot PCIE x1) usato per schede PCI Express con
schede grafiche di larghezza x1, quali scheda Gigabit LAN,
SATA 2, ecc.
PCIE2 (slot PCIE x16) usato per schede PCI Express con
schede grafiche di larghezza x16.
Slot AGI Express (PCI Express x4):
lo slot AGI Express (PCI Express x4) viene usato per installare le
schede di espansione di PCI Express.
Installare una scheda di espansioneInstallare una scheda di espansione
Installare una scheda di espansioneInstallare una scheda di espansione
Installare una scheda di espansione
Step 1. Prima d’installare la scheda di espansione, assicurarsi che l’alimentazione
sia stata esclusa oppure che il cavo di alimentazione sia scollegato. Prima
di iniziare l’installazione, si prega di leggere la documentazione della scheda
di espansione e di effettuare le necessarie impostazioni del hardware.
Step 2. Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare. Tenere a portata di
mano le viti.
Step 3. Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione
finché la scheda è completamente inserita nello slot.
Step 4. Agganciare la scheda allo chassis con le viti.
Se si intende installare una sola scheda PCI Express su questa scheda madre,
installarla nell’alloggio PCIE2 (alloggio PCIE x16).
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
134134
134134
134
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
CORTOCIRCUITATO APERTO
jumper a 2 pin
2.6 Setup dei Jumpers2.6 Setup dei Jumpers
2.6 Setup dei Jumpers2.6 Setup dei Jumpers
2.6 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i
jumper. Quando il ponticello è posizionato
sui pin, il jumper è “CORTOCIRCUITATO”.
Se sui pin non ci sono ponticelli, il jumper
è “APERTO”. L’illustrazione mostra un
jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono
“CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello
è posizionato su questi pin.
Jumper Settaggio del Jumper
PS2_USB_PWR1 Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2 Nr. 1) settare a +5VSB (standby) e
abilitare PS/2 o USB wake up
events.
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore.
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1, jumper a 2 pin)
(vedi p.2 Nr. 9)
Nota: CLRCMOS1 consente di pulire i dati nella CMOS. I dati nella CMOS includono
informazioni del setup del sistema, come per esempio la password di
sistema, la data, l’ora, e i parametri del setup di sistema. Per pulire I parametri
di sistema e resettare ai parametri di default, spegnere il computer e
scollegare l’alimentatore, poi collegare il jumper sul CLRCMOS1 per 5
secondi. Per favore ricordarsi di rimuovere il jumper cap dopo la pulizia della
CMOS.
135135
135135
135
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Lato del Pin1 con la striscia rossa
2.7 Collettori e Connettori su Scheda2.7 Collettori e Connettori su Scheda
2.7 Collettori e Connettori su Scheda2.7 Collettori e Connettori su Scheda
2.7 Collettori e Connettori su Scheda
I collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper. NON installare
cappucci per jumper su questi collettori e connettori. L’installazione di
cappucci per jumper su questi collettori e connettori provocherà danni
permanenti alla scheda madre!
Connettore del
Floppy disk
(33-pin FLOPPY1)
(vedi p.2 Nr. 22)
Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1
del connettore.
Connettore IDE primario (blu)
(39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 8)
Connettore blu Connettore nero
alla schedamadre all’hard disk drive
Cavo ATA 66/100 a 80 Pin
Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori
dettagli.
Connettori Serial ATAII Questi quattro connettori Serial
(SATAII_BLUE (Port0): ATAII (SATAII) supportano cavi
vedi p.2 Nr. 12) dati SATA per dispositivi di
(SATAII_BLACK (Port1): immagazzinamento interni.
vedi p.2 Nr. 16) ATAII (SATAII) supportano cavi
(SATAII_RED (Port2): SATA per dispositivi di memoria
vedi p.2 Nr. 14) interni. L’interfaccia SATAII
(SATAII_ORANGE (Port3): attuale permette velocità di
vedi p.2 Nr. 13) trasferimento dati fino a
3.0 Gb/s.
SATAII_BLUE (Port0) SATAII_ORANGE (Port3)
SATAII_BLACK (Port1) SATAII_RED (Port2)
Il connettore SATAII_ORANGE (Port3) può essere utilizzato per il dispositivo di
memorizzazione interno o essere collegato al connettore di eSATAII al
dispositivo di eSATAII di sostegno. Leggere “Introduzione Dell’Interfaccia Di
SATAII” alla pagina 141 per i particolari circa le procedure di installazione di
eSATAII e di eSATAII.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
136136
136136
136
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
eSATAII
Connettere al gruppo
di alimentazione
Connettere all’ailmentazione
dei dischi SATA
Connettori eSATAII
(eSATAII: vedi p.2 item 36)
Cavi dati Serial ATA (SATA) Una o altra estremità del cavo
(Opzionale) di dati SATA può essere
collegata al disco rigido SATA /
SATAII o al connettore di SATAII
su questa cartolina base.
Potete anche usare il cavo di
dati SATA per collegare il
connettore SATAII_ORANGE
(Port3) ed il connettore di
eSATAII.
Questo connettore di eSATAII
sostiene il cavo di dati SATA per
la funzione esterna di SATAII.
L’interfaccia corrente di eSATAII
permette il tasso di trasferimento
di dati fino a 3.0 Gb/s.
Collettore USB 2.0 Oltre alle quattro porte USB 2.0
(9-pin USB4_58) predefinite nel pannello I/O, la
(vedi p.2 item 17) scheda madre dispone di
uno intestazioni USB 2.0.
Ciascuna intestazione USB 2.0
supporta due porte USB 2.0.
Cavo d’alimentazione Collegare l’estremità nera de
Serial ATA (SATA) cavo di alimentazione SATA al
(Opzionale) connettore di alimentazione del
drive. Poi connettete l’estremità
bianca del cavo di
alimentazione SATA al
connettore power
dell’alimentatore.
WiFi Header Questo header supporta la
(11-pin WIFI) funzione WiFi+AP con il modulo
(vedi p.2 Nr. 23) WiFi-802.11g o WiFi-802.11n
ASRock, un adattatore per
WLAN (rete locale wireless).
Consente di creare un ambiente
wireless e godersi la comodità di
una connettività di rete wireless.
137137
137137
137
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Connettore audio sul È un’interfaccia per il cavo del
pannello frontale pannello audio. Che consente
(9-pin HD_AUDIO1) connessione facile e controllo
(vedi p.2 Nr. 25) dei dispositivi audio.
Connettori audio interni Permettono di ricevere input
(4-pin CD1) stereo audio da fonti di
(CD1: vedi p.2 Nr. 28) suono come CD-ROM, DVD -
ROM,TV tuner, o schede
MPEG.
CD1
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Intestazione Di Rilevazione Di Questa intestazione sostiene la
DeskExpress Hot Plug funzione di rilevazione di Hot
(5-pin IR1) Plug per ASRock DeskExpress.
(vedi p.2 Nr. 21)
1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei
connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione
HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto.
Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per
installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo nell’intestazione audio
del pannello anteriore, come indicato di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) ad OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD. Non è
necessario collegarli per il pannello audio AC’97.
E. Entrare nel programma di impostazione BIOS. Entrare su Impostazioni
avanzate, quindi selezionare Configurazione chipset. Impostare
l’opzione Comando pannello anteriore da [Auto] a [Attivato].
F. Entrare nel sistema di Windows. Fare clic sull’icona situata nell’angolo
inferiore destro della barra delle applicazioni per entrare su Realtek HD
Audio Manager.
Per Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit OS:
Fare clic su “Audio I/O”, selezionare “Impostazioni connettore” ,
scegliere “Disattiva rilevazione presa pannello anteriore” e salvare la
modifica facendo clic su “OK”.
Per Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS:
Cliccare sull‘icona in alto a destra “Folder” (“Cartella”) ,
selezionare “Disable front panel jack detection” “Disabilitare
individuazione presa pannello frontale”) e cliccare “OK” per
memorizzare.
ore di eSATAII
di dati SATA per
rna di SATAII.
rente di eSATAII
o di trasferimento
Gb/s.
138138
138138
138
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina
(4-pin CPU_FAN1) CPU a questo connettore e far
(vedi p.2 Nr. 5) combaciare il filo nero al pin
terra.
Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a
4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare
anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende
collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa
scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
Piedini 1-3 collegati
Installazione della ventola a 3 piedini
Collettore pannello di sistema Questo collettore accomoda
(9-pin PANEL1) diverse funzioni di sistema
(vedi p.2 Nr. 15) pannello frontale.
Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a
(4-pin SPEAKER1) questo collettore.
(vedi p.2 Nr. 19)
Connettore ventolina telaio Collegare il cavo della ventolina
(3-pin CHA_FAN1) telaio a questo connettore e far
(vedi p.2 Nr. 11) combaciare il filo nero al pin
terra.
4 3 2 1
Connettore ATX 12 V Collegare un alimentatore ATX
(4-pin ATX12V1) 12 V a questo connettore.
(voir p.2 Nr. 2)
Connettore alimentazione ATX Collegare la sorgente
(24-pin ATXPWR1) d’alimentazione ATX a questo
(vedi p.2 Nr. 35) connettore.
12
1
12
1
24
13
Installazione dell’alimentatore ATX a 20 pin
Con questa scheda madre, c’è in dotazione un connettore
elettrico ATX a 24 pin, ma può funzionare lo stesso se si
adotta un alimentatore ATX a 20 pin. Per usare l’alimentatore
ATX a 20 pin, collegare l’alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13.
24
13
139139
139139
139
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
C
B
A
Header HDMI_SPDIF Header HDMI_SPDIF, con
(3-pin HDMI_SPDIF1) uscita audio SPDIF su scheda
(vedi p.2 Nr. 27) HDMI VGA, consente al
sistema di collegare dispositivi
per TV digitale HDMI/proiettori/
LCD . Collegare il connettore
HDMI_SPDIF della scheda VGA
HDMI a questo header.
Cavo HDMI_SPDIF Collegare l’estremità nera (A)
(opzionale) del cavo HDMI_SPDIF
all’intestazione HDMI_SPDIF
sulla scheda madre. Quindi
collegare l’estremità bianca (B
o C) del cavo HDMI_SPDIF al
connettore HDMI_SPDIF della
scheda HDMI VGA.
Connettore porta giochi Connettere un cavo Game a
(15-pin GAME1) questo connettore solo se la
(vedi p.2 Nr. 24) porta giochi è installata.
Intestazione IEEE 1394 Accanto alla porta di default
(9-pin FRONT_1394) IEEE 1394 sul pannello I/O, e‘
(vedi p.2 item 20) presente un‘intestazione IEEE
1394 (FRONT_1394) sulla
scheda madre. Questa
intestazione IEEE 1394 puo‘
supportare una porta IEEE
1394.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Non è necessario usare questo
connettore, però deve essere
collegatoad un connettore
d’alimentazione disco rigido
quando sulla scheda madre
sono installate
contemporaneamente due
schede video.
SLI/XFIRE_POWER1
Connettore alimentazione SLI/XFIRE
(4-pin SLI/XFIRE_POWER1)
(voir p.2 Nr. 34)
ati
iedini
12
1
24
13
in
140140
140140
140
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.82.8
2.82.8
2.8
Guida connessione intestazione HDMI_SPDIFGuida connessione intestazione HDMI_SPDIF
Guida connessione intestazione HDMI_SPDIFGuida connessione intestazione HDMI_SPDIF
Guida connessione intestazione HDMI_SPDIF
HDMI (interfaccia multimediale ad alta definizione) è uno standard commerciale
completamente digitale audio/video, che implementa un’interfaccia tra varie fonti di
segnale audio/video digitale compatibile, ad esempio decoder, lettore DVD player,
ricevitore A/V, ed un monitor audio o video digitale compatibile, ad esempio TV
digitale (DTV). Un sistema HDMI completo richiede una scheda HDMI VGA ed una
scheda madre HDMI con intestazione HDMI_SPDIF collegata. La presente scheda
madre è dotata di intestazione HDMI_SPDIF, che fornisce una uscita audio SPDIF
ad una scheda HDMI VGA, e consente il collegamento di TV digitale HDMI/
proiettore/dispositivi LCD. Per utilizzare la funzione HDMI sulla presente scheda
madre, eseguire attentamente le operazioni di seguito.
Punto 1. Inserire la scheda HDMI VGA nello slot PCI Express Graphics della scheda
madre. Per una corretta installazione della scheda HDMI VGA, consultare
il manuale di installazione a pagina 133.
Punto 2. Collegare l’estremità nera (A) del cavo HDMI_SPDIF
all’intestazione HDMI_SPDIF (HDMI_SPDIF1, giallo, vedere
pagina 2, N. 27) sulla scheda madre.
estremità•bianca
(2•pin) (B)
estremità •bianca
(3•pin) (C)
Assicurarsi di collegare correttamente il cavo HDMI_SPDIF alla scheda madre e la
scheda HDMI VGA secondo la stessa definizione di pin. Per la definizione di pin
dell’intestazione HDMI_SPDIF e dei connettori del cavo HDMI_SPDIF, consultare
pagina 139. Per la definizione di pin dei connettori HDMI_SPDIF, consultare il
manuale dell’utente della scheda HDMI VGA. Un collegamento non corretto
potrebbe causare danni permanenti alla scheda madre ed alla scheda HDMI VGA.
Punto3. Collegare l’estremità bianca (B o C) del cavo HDMI_SPDIF al connettore
HDMI_SPDIF della scheda HDMI VGA (ill cavo HDMI_SPDIF dispone di due
estremità (2 pin e 3 pin). Scegliere l’estremità bianca adeguata in base al
connettore HDMI_SPDIF della scheda HDMI VGA che si inserisce.
Non collegare l’estremità bianca del cavo HDMI_SPDIF al connettore non corretto della
scheda HDMI VGA o altra scheda VGA. In caso contrario potrebbero
danneggiarsi sia la scheda madre che la scheda VGA. Ad esempio, l’immagine
mostra un collegamento non corretto del cavo HDMI_SPDIF al connettore
della ventola della scheda PCI Express VGA. Consultare prima il manuale
dell’utente della scheda VGA per l’uso del connettore.
A. estremità nera B. estremità bianca (2 pin) C. estremità bianca (3 pin)
141141
141141
141
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.9 Introduzione all’inter2.9 Introduzione all’inter
2.9 Introduzione all’inter2.9 Introduzione all’inter
2.9 Introduzione all’inter
faccia eSAfaccia eSA
faccia eSAfaccia eSA
faccia eSA
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
Che cosa è eSATAII?
La presente scheda madre supporta l’interfaccia eSATAII, la specifica esterna
SATAII. eSATAII consente l’utilizzo della funzione SATAII fornita da I/O sul
computer, che offre una gamma di trasferimento dati ad alta velocità fino a 3,0Gb/s
ed una mobilità adeguata, quale USB. Attualmente, sul mercato, la gamma massima
di trasferimento dati di USB 2.0 è di 480Mb/s, quella di IEEE 1394 è di 400Mb/s.
Tuttavia, eSATAII consente di raggiungere una tgamma massima di trasferimento
dati di 3000Mb/s, nettamenta superiore a quella di USB 2.0 ed IEEE 1394,
conservando la funzione Hot Plug. Quindi, sulla base della vantaggiosa velocità di
trasferimento e dell’agevole mobilità, in futuro eSATAII sostituirà USB 2.0 ed IEEE
1394 come principale modello di interfaccia esterna.
Come installare eSATAII?
connettori SATAII
SATAII_ORANGE (Port3)
connettori SATAII
(eSATAII)
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Punto 4. Collegare il connettore di uscita HDMI al dispositivo HDMI, ad
esempio HDTV. Consultare il manuale dell’utente di HDTV e
della scheda HDMI VGA per il collegamento dettagliato.
Punto 5. Installare il driver della scheda HDMI VGA nel sistema.
Non rimuovere gli HDD eSATAII dalle porte eSATAII mentre il sistema è in stato
d’accensione ed in condizioni operative. Diversamente si potrebbero
danneggiare gli HDD eSATAII.
1. Per permettere l’orificio di eSATAII di I/O schermo, dovete collegare il
connettore aracione di SATAII (SATAII_ORANGE (Port3); vedi P.2 No.13) ed
il connettore di eSATAII (eSATAII; vedi p.2 No.36) con un cavo di dati SATA
prima.
142142
142142
142
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2. Adoperare il cavo della periferica eSATAII per collegare la periferica
eSATAII e la porta eSATAII dello schermo I/O in base al connettore eSATAII
cui si collega il cavo dati SATA.
Collegare una estremità del
cavo della periferica eSATAII
alla periferica eSATAII
Collegare un’altra estremità del cavo della
periferica eSATAII alla porta eSATAII dello
schermo I/O
Confronto fra eSATAII ed altre periferiche
IEEE 1394 400Mb/s
USB 2.0 480Mb/s
SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s)
eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s)
Collegare il cavo di
dati SATA al connettore
aracione SATAII
(SATAII_ORANGE
(Port3))
Collegare il cavo dati
SATA al connettore
eSATAII aracione
(eSATAII)
143143
143143
143
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.102.10
2.102.10
2.10
Giuda all’installazione del disco rigido SA Giuda all’installazione del disco rigido SA
Giuda all’installazione del disco rigido SA Giuda all’installazione del disco rigido SA
Giuda all’installazione del disco rigido SA
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
Prima di installare il disco rigido SATAII nel computer, leggere attentamente la guida
del disco rigido SATAII in basso. Alcune impostazioni predefinite dei dischi rigidi
SATAII possono non essere in modalità SATAII, che opera con la migliore
prestazione. Per abilitare la funzione SATAII, seguire le istruzioni in basso in base
ai differenti produttori per regolare correttamente e anticipatamente, il disco rigido
SATAII in modalità SATAII; in caso contrario, il disco rigido SATAII potrebbe non
girare in modalità SATAII.
Western Digital
Se i pin 5 e 6 vengono cortocircuitati, verrà abilitato il SATA 1.5Gb/s.
Diversamente, se si desidera abilitare il SATAII 3.0Gb/s, rimuovere i jumper dal pin
5 e dal pin 6.
SAMSUNG
Se i pin 3 e 4 vengono cortocircuitati, verrà abilitato il SATA 1.5Gb/s.
Diversamente, se si desidera abilitare il SATAII 3.0Gb/s, rimuovere i jumper dal pin
3 e dal pin 4.
HITACHI
Usare lo strumento di funzione, uno strumento avviabile da DOS per passare da
una funzione ATA all’altra. Visitare il sito web HITACHI per i dettagli:
http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm
Gli esempi di cui sopra sono solo per riferimento. Per dischi rigidi SATAII di
diversi produttori, i metodi di impostazione dei pin del jumper possono non
essere gli stessi. Visitare i siti web dei produttori per gli aggiornamenti.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
del cavo della
eSATAII dello
144144
144144
144
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.122.12
2.122.12
2.12
Guida installazione del driverGuida installazione del driver
Guida installazione del driverGuida installazione del driver
Guida installazione del driver
Per installare i driver nel sistema, inserire dapprima il CD in dotazione nell’unità
ottica. Quindi, i driver compatibili con il sistema vengono rilevati automaticamente
ed elencati nella pagina del driver del CD in dotazione. Per l’installazione dei driver
necessari, procedere in base ad un ordine dall’alto verso il basso. In tal modo, i
driver installati funzioneranno correttamente.
2.112.11
2.112.11
2.11
Installazione di Hard Disk AInstallazione di Hard Disk A
Installazione di Hard Disk AInstallazione di Hard Disk A
Installazione di Hard Disk A
TT
TT
T
A Seriali (SAA Seriali (SA
A Seriali (SAA Seriali (SA
A Seriali (SA
TT
TT
T
A) / AA) / A
A) / AA) / A
A) / A
TT
TT
T
AII SerialiAII Seriali
AII SerialiAII Seriali
AII Seriali
(SA (SA
(SA (SA
(SA
TT
TT
T
AII)AII)
AII)AII)
AII)
Questa scheda madre è dotata di chipset southbridge Intel
®
ICH7R in grado di
supportare dischi rigidi Serial ATA (SATA) / Serial ATAII (SATAII) e funzioni RAID
(RAID 0, 1, 10, 5, Intel Matrix Storage). È possibile installare dischi rigidi SATA /
SATAII sulla scheda madre per dispositivi di archiviazione interni. Questa sezione
illustra la procedura di installazione dei dischi rigidi SATA / SATAII.
1° PASSO: Installare gli Hard Disk SATA / SATAIInegli spazi per le unità disco del
telaio.
2° PASSO: Collegare il cavo d’alimentazione SATA al disco rigido SATA / SATAII.
3° PASSO: Collegare un’estremità del cavo dati SATA al connettore SATAII della
motherboard.
4° PASSO: Collegare l’altra estremità del cavo dati SATA all’hard disk SATA /
SATAII.
1. Se si desidera utilizzare RAID 0, RAID 1 o la funzione Intel Matrix Storage, è
necessario installare almeno 2 dischi rigidi SATA / SATAII. Se si desidera
utilizzare la funzione RAID 5, è necessario installare almeno 3 dischi rigidi
SATA / SATAII. Se si desidera utilizzare la funzione RAID 10, è necessario
installare almeno 4 dischi rigidi SATA / SATAII.
2. Non si consiglia di cambiare l’impostazione “Configure SATA as” (Configura
SATA come) sul modo AHCI, RAID e IDE dopo l’installazione OS.
2.132.13
2.132.13
2.13
Installazione di Windows Installazione di Windows
Installazione di Windows Installazione di Windows
Installazione di Windows
®®
®®
®
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit /
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TM TM
TM TM
TM
/ Vista/ Vista
/ Vista/ Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit senza funzioni RAID 64-bit senza funzioni RAID
64-bit senza funzioni RAID 64-bit senza funzioni RAID
64-bit senza funzioni RAID
Se si desidera installare Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit
sulle unità disco rigido SATA / SATAII senza funzioni RAID, attenersi alle procedure
che seguono relative al sistema operativo che si installa.
2.13.1 Installazione di Windows2.13.1 Installazione di Windows
2.13.1 Installazione di Windows2.13.1 Installazione di Windows
2.13.1 Installazione di Windows
®®
®®
®
2000 / XP / XP 64-bit 2000 / XP / XP 64-bit
2000 / XP / XP 64-bit 2000 / XP / XP 64-bit
2000 / XP / XP 64-bit
senza funzioni RAID senza funzioni RAID
senza funzioni RAID senza funzioni RAID
senza funzioni RAID
Se si desidera installare Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit sulle unità disco rigido
SATA / SATAII senza funzioni RAID, seguire le istruzioni esposte di seguito.
145145
145145
145
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII e dei dispositivi eSATAII con
funzioni NCQ
Passo 1: Configurare il BIOS.
A. Entrare in BIOS SETUP UTILITY (UTILITÀ DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS)
Advanced screen (Avanzate) IDE Configuration (Configurazione IDE).
B. Impostare “ATA/IDE Configuration” (Configurazione ATA/IDE) su [Enhanced]
(Migliorata) e poi, nell’opzione“Configure SATA as” (Configura SATA come),
impostare l’opzione su [AHCI].
Passo 2: Creare un dischetto driver SATA / SATAII.
A. Inserire il CD di supporto ASRock nel lettore ottico prima di accendere il sistema.
(NON inserire nessun dischetto floppy nel drive in questo momento!)
B. Durante la fase di POST, all’inzio del boot-up del sistema, premere il tasto <F11>.
Apparirà una finestra per la selezione dei dispositivi boot. Scegliere CD-ROM
come dispositivo di boot. Durante la fase di POST, all’inzio del boot-up del
sistema, premere il tasto <F11>. Apparirà una finestra per la selezione dei
dispositivi boot. Scegliere CD-ROM come dispositivo di boot .
C. Quando sullo schermo compare il messaggio: ”Generate Serial ATA driver
diskette [Y/N]?” (Vuoi creare un dischetto di driver Serial ATA [Y/N]?), premere
<Y>.
D. Di seguito ci sarà questo messaggio:
Please insert a blank
formatted diskette into floppy
drive A:
press any key to start
(Inserire un dischetto vergine formattato nell’unità floppy A:
premere un tasto qualsiasi per iniziare)
Inserire un floppy nell’unità floppy e premere un tasto qualsiasi.
E. Il sistema inizierà a formattare il floppy-disk e a copiare i driver SATA / SATAII su
questo.
Passo 3: Installazione di Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit sul sistema.
Dopo la configurazione del BIOS, è possibile procedere all’installazione di
Windows
®
2000 / Windows
®
XP / Windows
®
XP 64 bit sul sistema. All’inizio
dell’impostazione di Windows
®
, premere F6 per installare un driver AHCI di terzi. Al
termine, inserire un floppy con il driver Intel
®
AHCI. Una volta letto il floppy disk,
verrà presentato il driver. Selezionare il driver da installare in base al modo scelto
e l’OS installato. Si può selezionare: “Intel 82801GR/GH SATA AHCI Controller
(Desktop ICH7R-Windows XP/2000)” o “Intel 82801GR/GH SATA AHCI Controller
(Desktop ICH7R-Windows XP64)”.
146146
146146
146
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII e dei dispositivi eSATAII privi di
funzioni NCQ
Passo 1: Configurare il BIOS.
A. Entrare in BIOS SETUP UTILITY (UTILITÀ DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS)
Advanced screen (Avanzate) IDE Configuration (Configurazione IDE).
B. Impostare “ATA/IDE Configuration” (Configurazione ATA/IDE) su [Enhanced]
(Migliorata) e poi, nell’opzione“Configure SATA as” (Configura SATA come),
impostare l’opzione su [IDE].
Passo 2: Installazione di Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit sul sistema.
Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII e dei dispositivi eSATAII con
funzioni NCQ
Passo 1: Configurare il BIOS.
A. Entrare in BIOS SETUP UTILITY (UTILITÀ DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS)
Advanced screen (Avanzate) IDE Configuration (Configurazione IDE).
B. Impostare “ATA/IDE Configuration” (Configurazione ATA/IDE) su [Enhanced]
(Migliorata) e poi, nell’opzione“Configure SATA as” (Configura SATA come),
impostare l’opzione su [AHCI].
Passo 2: Installazione di Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sul sistema.
2.13.2 Installazione di Windows2.13.2 Installazione di Windows
2.13.2 Installazione di Windows2.13.2 Installazione di Windows
2.13.2 Installazione di Windows
®®
®®
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit 64-bit
64-bit 64-bit
64-bit
senza funzioni RAID senza funzioni RAID
senza funzioni RAID senza funzioni RAID
senza funzioni RAID
Se si desidera installare Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sulle unità disco rigido
SATA / SATAII senza funzioni RAID, seguire le istruzioni esposte di seguito.
Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII e dei dispositivi eSATAII privi di
funzioni NCQ
Passo 1: Configurare il BIOS.
A. Entrare in BIOS SETUP UTILITY (UTILITÀ DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS)
Advanced screen (Avanzate) IDE Configuration (Configurazione IDE).
B. Impostare “ATA/IDE Configuration” (Configurazione ATA/IDE) su [Enhanced]
(Migliorata) e poi, nell’opzione“Configure SATA as” (Configura SATA come),
impostare l’opzione su [IDE].
Passo 2: Installazione di Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sul sistema.
147147
147147
147
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.152.15
2.152.15
2.15
TT
TT
T
ecnologia di Untied Overclockingecnologia di Untied Overclocking
ecnologia di Untied Overclockingecnologia di Untied Overclocking
ecnologia di Untied Overclocking
Questa scheda madre supporta la tecnologia Untied Overclocking, in altre parole,
durante l’overclocking, FSB ha a disposizione margini migliori grazie ai bus PCI /
PCIE fissati. Prima di abilitare la funzione Untied Overclocking inserire l’opzione
“Modalità Overclock” nelle impostazioni del BIOS per impostare la selezione da
[Auto] a [CPU, PCIE, Async.]. A questo punto, la CPU FSB è “libera” durante
l’overclocking, ma i bus PCI / PCIE sono nella modalità fissata in modo tale che
l’FSB posa operare sotto un più stabile ambiente di overclocking.
Fare riferimento all’avviso di pagina 125 per i possibili rischi dell’overclocking
prima di applicare la tecnologia Untied Overclocking Technology.
2.142.14
2.142.14
2.14
Installazione di Windows Installazione di Windows
Installazione di Windows Installazione di Windows
Installazione di Windows
®®
®®
®
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit /
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64-bit con funzioni RAID 64-bit con funzioni RAID
64-bit con funzioni RAID 64-bit con funzioni RAID
64-bit con funzioni RAID
Se sugli HDD SATA / SATAII con funzione RAID si vuole installare il sistema
operativo Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit, fare riferimento
al documento che si trova sul seguente percorso del CD di supporto, per le
relative procedure:
...\ RAID Installation Guide (Guida all’installazione RAID)
148148
148148
148
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
3. Informazioni sul BIOS3. Informazioni sul BIOS
3. Informazioni sul BIOS3. Informazioni sul BIOS
3. Informazioni sul BIOS
La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il
computer, premi <F2> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del
BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup
dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto
di reset sullo chassis del sistema. Per informazioni più dettagliate circa il Setup del
BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd di
supporto.
4. Sof4. Sof
4. Sof4. Sof
4. Sof
tware di supportware di suppor
tware di supportware di suppor
tware di suppor
to e informazionito e informazioni
to e informazionito e informazioni
to e informazioni
su CD su CD
su CD su CD
su CD
Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft
®
Windows
®
: 2000 /
XP / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit. Il CD di supporto a corredo della scheda madre
contiene i driver e utilità necessari a potenziare le caratteristiche della scheda.
Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata nel
computer, apparirà automaticamente il Menù principale. Se il Menù principale non
appare automaticamente, posizionarsi sul file “ASSETUP.EXE” nel CESTINO del CD di
supporto e cliccare due volte per visualizzare i menù.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
149149
149149
149
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
1. Introducción1. Introducción
1. Introducción1. Introducción
1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock 4Core1333-eSATA2 placa madre, una placa de
confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre
provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de
calidad y resistencia de ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía
de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la
placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS
podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado
sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual, la versión
actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso.
También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas
en la página web de ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite
nuestra página web con el número de modelo específico de su placa.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenido de la caja1.1 Contenido de la caja
1.1 Contenido de la caja1.1 Contenido de la caja
1.1 Contenido de la caja
Placa base ASRock 4Core1333-eSATA2
(Factor forma ATX: 30,5 cm x 22,9 cm, 12,0” x 9,0”)
Guía de instalación rápida de ASRock 4Core1333-eSATA2
CD de soporte de ASRock 4Core1333-eSATA2
Una cinta de datos IDE de conducción 80 Ultra ATA 66/100
Una cinta de datos para una unidad de disco de 3,5”
Dos cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
Un cables de alimentación HDD Serial ATA (SATA) (Opcional)
Un Cable HDMI_SPDIF (Opcional)
Un Protector del Panel de la Entrada-Salida de “ASRock 1394_eSATAII I/O Más”
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
150150
150150
150
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
1.21.2
1.21.2
1.2
EspecificaciónEspecificación
EspecificaciónEspecificación
Especificación
Plataforma - Factor forma ATX: 30,5 cm x 22,9 cm, 12,0” x 9,0”
Procesador - LGA 775 para Intel
®
Core
TM
2 Extreme / Core
TM
2 Quad / Core
TM
2 Duo / Pentium
®
Doble Núcleo / Celeron
®
compatible con
procesadores Yorkfield de Núcleo Cuádruple y Wolfdale de Doble
Núcleo
- Compatible con todas las CPUs de FSB1333/1066/800MHz
- Admite tecnología Hyper Threading (ver ATENCIÓN 1)
- Admite tecnología de aumento de velocidad liberada
(vea ATENCIÓN 2)
- Admite CPU EM64T
Chipset - North Bridge: Intel
®
P31/G31
- South Bridge: Intel
®
ICH7R
Memoria - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal
(ver ATENCIÓN 3)
- 4 x DDRII DIMM slots (vea ATENCIÓN 4)
- Soporta DDRII800/667 (vea ATENCIÓN 5)
- Max. 4GB (vea ATENCIÓN 6)
Amplificador - Stepless control de frecuencia de CPU (vea ATENCIÓN 7)
Híbrido - ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 8)
- Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)
Ranuras de - Soporta ATI
TM
CrossFire
TM
Expansión - 1 x ranuras PCI Express x16
- 1 x ranuras AGI Express (PCI Express x4)
- 1 x ranuras PCI Express x1
- 3 x ranuras PCI
Audio - Sonido HD de Nivel Superior 7.1 Canales Windows
®
Vista
TM
(Códec de sonido ALC888)
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111B / RTL8111C
- Soporta Wake-On-LAN
Entrada/Salida ASRock 1394_eSATAII I/O Plus
de Panel - 1 x puerto de ratón PS/2
Trasero - 1 x puerto de teclado PS/2
- 1 x puerto serial: COM 1
- 1 x puerto paralelo: soporta ECP/EPP
- 4 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 1 x puerto eSATAII
- 1 x puerto RJ-45
- 1 x puerto IEEE 1394
151151
151151
151
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
- Conexión de audio: Altavoz lateral / Altavoz trasero /
Central/Bajos / Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono
(ver ATENCIÓN 9)
Conectores - 4 x 3.0Gb/s conectores de Serie ATAII, soportan funciones
RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 y Almacenamiento de
Matriz de Intel), NCQ y AHCI (vea ATENCIÓN 10)
- 1 x conectador del eSATAII 3.0Gb/s (compartido con 1
conectador de SATAII) (vea ATENCIÓN 11)
- 1 x ATA100 conexiones IDE
(admite hasta 2 dispositivos IDE)
- 1 x puerto Floppy
` - 1 x jefe de la Detección del Enchufe Caliente de DeskExpress
- 1 x conexión de juegos
- 1 x cabecera HDMI_SPDIF
- 1 x Cabecera IEEE 1394
- Conector del ventilador del CPU/chasis
- 24-pin cabezal de alimentación ATX
- 4-pin conector de ATX 12V power
- Conector de SLI/XFIRE power
- Conector de Audio Interno
- Conector de audio de panel frontal
- 1 x Cabezal USB 2.0 (admite 2 puertos USB 2.0 adicionales)
(vea ATENCIÓN 12)
- 1 x Cabezal WiFi (vea ATENCIÓN 13)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free setup”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
CD de soport - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión
de prueba)
Monitor Hardware - Sensibilidad a la temperatura del procesador
- Sensibilidad a la temperatura de la placa madre
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del
procesador
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del chasis
- Ventilador silencioso para procesador
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - En conformidad con Microsoft
®
Windows
®
2000 / XP /
XP 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits
Certificaciones - FCC, CE, WHQL
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
152152
152152
152
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
ATENCIÓN !
1. Por favor consulte página 43 del Manual del Usuario en el soporte
CD sobre la configuración de Hyper-Threading Technology.
2. Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada.
Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no
relacionado” en la página 176 para obtener detalles.
3. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes
de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese
de leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 158
para su correcta instalación.
4. Existen limitaciones con respecto a la instalación de módulos de me-
moria en esta placa base. Consulte la sección “Instalación de módulos
de memoria (DIMM)” en la página 158 para más información.
5. Compruebe la tabla siguiente para conocer la frecuencia de soporte
de memoria y su frecuencia FSB CPU correspondiente.
Frecuencia FSB CPU Frecuencia de soporte de memoria
1333 DDRII667, DDRII800
1066 DDRII667, DDRII800
800 DDRII667, DDRII800
6. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria
debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo
Windows
®
XP y Windows
®
Vista
TM
. Para equipos con Windows
®
XP 64-
bit y Windows
®
Vista
TM
64-bit con CPU de 64-bit, no existe dicha
limitación.
7. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es
recomendable forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU
distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el
sistema o dañar la CPU.
8. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a
apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema,
compruebe si el ventilador de la CPU de la placa base funciona
apropiadamente y desconecte el cable de alimentación, a
continuación, vuelva a conectarlo. Para mejorar la disipación de
calor, acuérdese de aplicar thermal grease entre el procesador y el
disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC.
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la
velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de
velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros
fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e,
incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe
realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos
ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad
del reloj.
153153
153153
153
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
9. Para la entrada de micrófono, esta placa madre ofrece soporte para
modos estéreo y mono. Para salida de audio, este placa madre ofrece
soporte para modos de 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales.
Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta.
10. Antes de instalar el disco duro SATAII en el conector SATAII, por favor lea
la “Guía de Configuración de Disco Duro SATAII” en la página 172 para
ajustar su unidad de disco duro SATAII al modo SATAII. También puede
conectar el disco duro SATA al conector SATAII directamente.
11. Esta placa base soporta la interfaz eSATAII, con la especificación SATAII.
Por favor, lea “Introducción a la interfaz eSATAII” en la página 169 para
más datos acerca de los procedimientos de instalación eSATAII.
12. Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
64 bits / Vista
TM
/ XP 64 bits / XP SP1; SP2/2000
SP4.
13. El conector WiFi es compatible con la función WiFi+AP con módulo
ASRock WiFi-802.11g o WiFi-802.11n, un adaptador de área local
(WLAN) fácil de usar. Le permite crear un entorno de red inalámbrico
y disfrutar de la comodidad proporcionada por una conectividad
inalámbrica a la red. Por favor, visite nuestro sitio web para conocer
la disponibilidad del módulo ASRock WiFi-802.11g o WiFi-802.11n.
Sitio web de ASRock http://www.asrock.com
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
1.31.3
1.31.3
1.3
TT
TT
T
abla de requisitos mínimos de hardware paraabla de requisitos mínimos de hardware para
abla de requisitos mínimos de hardware paraabla de requisitos mínimos de hardware para
abla de requisitos mínimos de hardware para
WindowsWindows
WindowsWindows
Windows
®®
®®
®
Logotipo de Vista Logotipo de Vista
Logotipo de Vista Logotipo de Vista
Logotipo de Vista
TMTM
TMTM
TM
Premium 2007 y Basic Premium 2007 y Basic
Premium 2007 y Basic Premium 2007 y Basic
Premium 2007 y Basic
Para usuarios e integradores de sistemas que adquieran nuestra placa
base y pretendan someterla al logotipo de Windows
®
Vista
TM
Premium 2007
y Basic, consulte la tabla siguiente para obtener información sobre los
requisitos mínimos de hardware.
Procesador Celeron 420
Memoria 1GB de memoria de sistema (Premium)
512 MB de un solo canal (Basic)
VGA DX9.0 con controlador WDDM
con memoria VGA de 128 bit (Premium)
con memoria VGA de 64 bit (Basic)
* Después del 1 de Junio de 2007, todos los sistemas de Windows
®
Vista
TM
son
requieridos para satisfacer los requisitos del hardware mínimos para calificar el logo
de Windows
®
Vista
TM
Premium 2007.
154154
154154
154
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2. Instalación2. Instalación
2. Instalación2. Instalación
2. Instalación
Precaución de Pre-instalaciónPrecaución de Pre-instalación
Precaución de Pre-instalaciónPrecaución de Pre-instalación
Precaución de Pre-instalación
Tenga en cuenta las precauciones siguientes antes de instalar los
componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de la
placa base.
1. Desconecte el cable de electricidad antes de tocar cualquier
componente.
2. Para prevenir daño del componente de la placa madre por
electricidad estástica, NUNCA ponga su placa madre directamente
sobre la alfombra y otros por el estilo. Póngase la pulsera anti-
estástica o toquelo a cualquier objecto de tierra, por ejémplo como
el cabinete de su computador, para liberar cualquiera carga
estástica.
3. Tome componentes por la margen y no toque los ICs.
4. Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa anti-
estástica que viene con la placa madre.
5. Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa madre en
el chasis, no los apriete demasiado. Eso podría dañar la placa
madre.
2.1 Instalación de Procesador2.1 Instalación de Procesador
2.1 Instalación de Procesador2.1 Instalación de Procesador
2.1 Instalación de Procesador
Para la instalación de la CPU Intel de
775 agujas, siga los siguientes pasos.
Antes de insertar la CPU de 775 agujas en el socket, compruebe
que la superficie de la CPU se encuentra limpia y no hay ninguna
aguja torcida en el socket. No introduzca la CPU en el socket por la
fuerza si se produce la situación anterior. Si lo hace, puede producir
daños graves en la CPU.
Introducción al socket de 775 agujas
(Placa de carga)
(Matriz de contacto)
(Cuerpo del socket)
155155
155155
155
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Paso 1. Abra el socket:
Paso 1-1. Suelte la palanca presionando
hacia abajo y hacia afuera en el
gancho para retirar la lengüeta de
retención.
Paso 1-2. Gire la palanca de carga hasta la
posición de apertura completa,
135 grados aproximadamente.
Paso 1-3. Gire la placa de carga hasta la
posición de apertura completa,
aproximadamente 100 grados.
Paso 2. Inserte la CPU de 775 agujas:
Paso 2-1. Sostenga la CPU por los bordes
marcados con líneas negras.
Paso 2-2. Sitúe el paquete con el IHS
(Integrated Heat Sink) mirando
hacia arriba. Busque la aguja 1 y
las dos muescas de orientación.
Para insertarla correctamente, asegúrese de que las dos muescas
de orientación de la CPU coinciden con las teclas de alineación del
socket.
Step 2-3. Coloque con cuidado la CPU en el
socket con un movimiento
totalmente vertical.
Step 2-4. Compruebe que la CPU se
encuentra en el socket y la
orientación coincide con la
indicada por las muescas.
Línea negra
Socket de 775 agujas
aguja 1
Tecla de alineación
Muesca de
orientación
Muesca de
orientación
CPU de 775 agujas
Línea negra
aguja 1
Tecla de alineación
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
156156
156156
156
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Paso 3. Retire la cubierta PnP (Pick and Place):
Utilice los dedos índice y pulgar de su mano
izquierda para sostener el borde de la placa
de carga, introduzca el pulgar de su mano
derecha debajo de la cubierta PnP y
despéguela del socket mientras presiona en
el centro de la cubierta PnP para ayudar a
retirarla.
1. Se recomienda que utilice la lengüeta de la cubierta para retirarla,
evitando arrancar la cubierta PnP.
2. Esta cobertura debe colocarse si la placa base vuelve tras ser
reparada.
Paso 4. Cierre el socket:
Paso 4-1. Gire la placa de carga hacia el IHS.
Paso 4-2. Accione la palanca de carga
mientras presiona ligeramente en
la placa de carga.
Paso 4-3. Fije la palanca de carga con la
lengüeta de la placa de carga
debajo de la lengüeta de retención
de la palanca de carga.
2.22.2
2.22.2
2.2
Instalación del ventilador y el disipador de la CPUInstalación del ventilador y el disipador de la CPU
Instalación del ventilador y el disipador de la CPUInstalación del ventilador y el disipador de la CPU
Instalación del ventilador y el disipador de la CPU
Para una correcta instalación, consulte los manuales de instrucciones del
ventilador y el disipador de la CPU.
A continuación se ofrece un ejemplo para ilustrar la instalación del disipador para
la CPU de 775 agujas.
Paso 1. Aplique el material termal de interfaz en el
centro del IHS de la superficie del socket.
(Aplique el material termal de interfaz)
157157
157157
157
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
(Cables del ventilador en el lado más
próximo al cabezal de la placa madre)
(Ranuras de cierre orientadas al exterior)
(Pulse (4 lugares))
Paso 2. Coloque el disipador en el socket. Asegúrese
de que los cables del ventilador están
orientados hacia el lado más cercano del
conector del ventilador de la CPU en la placa
madre (CPU_FAN1, ver página 2, nº 5).
Paso 3. Alinee los cierres con los agujeros de la
placa madre.
Paso 4. Gire el cierre en la dirección de las agujas del
reloj y, a continuación, presione las cubiertas
del cierre con el dedo pulgar para instalar y
bloquear. Repita el proceso con los cierres
restantes.
Si presiona los cierres sin girarlos en el sentido de las agujas del
reloj, el disipador no se podrá fijar a la placa madre.
Paso 5. Conecte el cabezal del ventilador con el
conector del ventilador de la CPU en la placa
madre.
Paso 6. Fije el cable que sobre con un lazo para
asegurarse de que el cable no interfiere en el
funcionamiento del ventilador y tampoco entra
en contacto con otros componentes.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
158158
158158
158
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.3 Instalación de Memoria2.3 Instalación de Memoria
2.3 Instalación de Memoria2.3 Instalación de Memoria
2.3 Instalación de Memoria
La placa 4Core1333-eSATA2 ofrece cuatro ranuras DIMM DDRII de 240 pines, y
soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Para la configuración de doble
canal, necesitará instalar siempre pares DIMM DDRII idénticos (de la misma marca,
velocidad, tamaño y tipo) en las ranuras del mismo color. En otras palabras, tendrá
que instalar pares DDRII DIMM de Doble Canal A (DDRII_1 y DDRII_3; Ranuras
Amarillas; consulte la p. 2 N. 6) o pares idénticos DDRII DIMM en el Doble Canal B
(DDRII_2 y DDRII_4; Ranuras Anaranjado; consulte p.2 N.7), de modo que pueda
activarse la Tecnología de Memoria de Doble Canal. Esta placa base también le
permite instalar cuatro DIMMs DDRII para configuración de doble canal. Esta placa
base también permite instalar cuatro módulos DDRII DIMM para configuraciones de
doble canal, siempre que instale módulos DDRII DIMM idénticos en las cuatro
ranuras. Puede consultar la tabla de configuración de memoria de doble canal que
se muestra a continuación.
Configuraciones de Memoria de Doble Canal
(DS: Doble cara, SS: Una cara)
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(Ranura (Ranura (Ranura (Ranura
Amarillas) Anaranjado) Amarillas) Anaranjado)
2 módulos de memoria SS X SS X
2 módulos de memoria DS X DS X
2 módulos de memoria X SS X SS
2 módulos de memoria X DS X DS
4 módulos de memoria SS SS SS SS
1. Si quiere instalar dos módulos de memoria, para una compatibilidad
y fiabilidad óptimas, se recomienda que los instale en las ranuras del
mismo color. En otras palabras, instálelas en las ranuras amarillas
(DDRII_1 y DDRII_3), o en las ranuras anaranjado (DDRII_2 y
DDRII_4).
2. Si se instalan sólo un módulo de memoria o tres módulos de memoria
en las ranuras DIMM DDRII de esta placa base, no será posible
activar la Tecnología de Memoria de Doble Canal.
3. Si un par de módulos de memoria NO está instalado en el mismo
“Canal Doble”, por ejemplo, al instalar un par de módulos de
memoria en DDRII_1 y DDRII_2, no será posible activar la
Tecnología de Memoria de Doble Canal.
4. No se permite instalar módulos DDR en la ranura DDRII; si lo
hace, esta placa base y los módulos DIMM pueden resultar
dañados.
159159
159159
159
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Configuraciones de memoria recomendadas
(DS: Doble cara, SS: Una cara)
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(Ranura (Ranura (Ranura (Ranura
Amarillas) Anaranjado) Amarillas) Anaranjado)
1 módulos de memoria DS/SS* X X X
2 módulos de memoria DS/SS X DS/SS X
2 módulos de memoria X DS/SS X DS/SS
3 módulos de memoria SS SS DS/SS X
4 módulos de memoria SS SS SS SS
* Si sólo instala un módulo de memoria, puede instalarlo en cualquiera de las ranuras.
Instalación de una DIMMInstalación de una DIMM
Instalación de una DIMMInstalación de una DIMM
Instalación de una DIMM
Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o
retirar módulos DIMM o componentes del sistema.
Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la
ranura de memoria.
Paso 2. Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura.
DIMM ajusta solamente en una dirección. Si fuerza la DIMM en la
ranura con una orientación incorrecta, provocará daños permanentes
en la placa base y en la DIMM.
Paso 3. Inserte la DIMM con firmeza dentro de la ranura hasta que los clips de
sujeción de ambos lados queden completamente introducidos en su sitio y
la DIMM se haya asentado apropiadamente.
160160
160160
160
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.4 Ranuras de Expansión (Ranuras PCI, PCI Express y AGI2.4 Ranuras de Expansión (Ranuras PCI, PCI Express y AGI
2.4 Ranuras de Expansión (Ranuras PCI, PCI Express y AGI2.4 Ranuras de Expansión (Ranuras PCI, PCI Express y AGI
2.4 Ranuras de Expansión (Ranuras PCI, PCI Express y AGI
Express) Express)
Express) Express)
Express)
Hay 3 ranuras PCI, 2 ranura PCI Express y 1 ranura AGI Express (PCI Express x4)
sobre las placas mardres 4Core1333-eSATA2.
Ranuras PCI: Para instalar tarjetas de expansión que tienen 32-bit Interface PCI.
Ranura PCI Express: PCIE1 (ranura PCIE x1) se utiliza para tarjetas PCI
Express con tarjetas gráficas con una anchura de 1
carriles, como por ejemplo, para tarjetas Gigabit LAN,
SATA 2, etc.
PCIE2 (ranura PCIE x16) se utiliza para tarjetas PCI
Express con tarjetas gráficas con una anchura de 16
carriles.
Ranura AGI Express (PCI Express x4):
La ranura AGI Express (PCI Express x4) se utiliza para instalar tarjetas
de expansión PCI Express.
Instalación de TInstalación de T
Instalación de TInstalación de T
Instalación de T
arjetas de Expansiónarjetas de Expansión
arjetas de Expansiónarjetas de Expansión
arjetas de Expansión
..
..
.
Paso 1. Antes de instalar la tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de
alimentación está apagada o el cable de alimentación desconectado. Lea la
documentación que acompaña a la tarjeta de expansión y realice las
configuraciones de hardware necesarias para la tarjeta antes de iniciar la
instalación.
Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar.
Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ranura. Empuje firmemente la tarjeta en
la ranura.
Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.
Si va a instalar una sola tarjeta PCI Express es esta placa base, por favor
instálela en un PCIE2 (PCIE x16 ranuras).
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
161161
161161
161
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Short Open
jumper de 2 pins
2.5 “Surround Display”2.5 “Surround Display”
2.5 “Surround Display”2.5 “Surround Display”
2.5 “Surround Display”
Esta placa base soporta la actualización Surround Display . Con la tarjeta PCI
Express VGA puede disfrutar fácilmente de la función Surround Display. Para
obtener instrucciones detalladas, consulte el documento en la siguiente ruta del
CD de soporte: ..\ Surround Display Information
2.6 Setup de Jumpers2.6 Setup de Jumpers
2.6 Setup de Jumpers2.6 Setup de Jumpers
2.6 Setup de Jumpers
La siguiente ilustración muestra setup de
Jumpers. Cuando el jumper cap está colocado
sobre los pins, el jumper está “SHORT”. Si
ningun jumper cap está colocado sobre los pins,
el jumper está “OPEN”. La ilustración muestra
un jumper de 3-pin cuyo pin1 y pin2 están
“SHORT” cuando el jumper cap está colocado
sobre estes 2 pins.
Jumper Setting Descripción
PS2_USB_PWR1 Ponga en cortocircuito pin 2,
(vea p.2, N. 1) pin 3 para habilitar +5VSB
(standby) para PS/2 o USB
wake up events.
Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la
fuente de electricidad.
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 2 pins)
(vea p.2, N. 9)
Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en
CMOS incluyen informaciones de la configuración del sistema, tales como
la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la configuración
del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la
configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte
el cable de la fuente de electricidad, ponga en cortocircuito los pins de
CLRCMOS1 por más que 5 segundos usando un jumper cap. Por favor
acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
162162
162162
162
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Conector azul
a placa madre
Conector negro
a aparato IDE
la banda roja debe quedar en
el mismo lado que el contacto 1
2.7 Cabezales y Conectores en Placas2.7 Cabezales y Conectores en Placas
2.7 Cabezales y Conectores en Placas2.7 Cabezales y Conectores en Placas
2.7 Cabezales y Conectores en Placas
Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque las
cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El colocar
cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provocará un
daño permanente en la placa base.
Conector de disquetera
(33-pin FLOPPY1)
(vea p.2, N. 22)
Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que
el contacto 1 de la conexión.
IDE conector primario (azul)
(39-pin IDE1, vea p.2, N. 8)
Atención: Consulte las instrucciones del distribuidor del dispositivo IDE para conocer
los detalles.
Conexiones de serie ATAII Estas cuatro conexiones de
(SATAII_BLUE (Port0): serie ATAII (SATAII) admiten
vea p.2 No. 12) cables SATA para dispositivos
(SATAII_BLACK (Port1): de almacenamiento internos. La
vea p.2 No. 16) interfaz SATAII actual permite
(SATAII_RED (Port2): una velocidad de transferencia
vea p.2 No. 14) de 3.0 Gb/s.
(SATAII_ORANGE (Port3):
vea p.2 No. 13)
Cable ATA 66/100 de conducción 80
El conectador de SATAII_ORANGE (Port3) puede ser utilizado para el
dispositivo de almacenaje interno o conectado con el conectador del eSATAII
para soportar el dispositivo del eSATAII . Por favor lea “Introducción del
interfaz de SATAII” en la página 169 para los detalles sobre eSATAII y los
procedimientos de la instalación del eSATAII.
SATAII_BLUE (Port0) SATAII_ORANGE (Port3)
SATAII_BLACK (Port1) SATAII_RED (Port2)
163163
163163
163
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Cable de datos de Cualquier extremo del cable de
serie ATA (SATA) los datos de SATA puede ser
(Opcional) conectado con el disco duro
de SATA / SATAII o el
conectador de SATAII en esta
placa base. Pueda también
utilizar el cable de los datos de
SATA para conectar el
conectador de
SATAII_ORANGE (Port3) y el
conectador del eSATAII.
Cable de alimentación Conecte el extremo negro del
de serie ATA (SATA) cable de SATA al conector de
(Opcional) energía de la unidad. A
continuación, conecte el
extremo blanco del cable de
alimentación SATA a la
conexión de alimentación de la
fuente de alimentación.
Cabezal USB 2.0 Además de cuatro puertos
(9-pin USB4_5) USB 2.0 predeterminados en el
(ver p.2, N. 17) panel de E/S, hay uno bases
de conexiones USB 2.0 en
esta placa base. Cada una de
estas bases de conexiones
admite dos puertos USB 2.0.
Conexiones de eSATAII
(eSATAII: vea p.2 N. 36)
Este conectador del eSATAII
apoya el cable de los datos de
SATA para la función externa
de SATAII. El interfaz actual del
eSATAII permite la tarifa de la
transferencia de los datos
hasta 3.0 Gb/s.
eSATAII
Connettere all’ailmentazione
dei dischi SATA
Connettere al gruppo
di alimentazione
164164
164164
164
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Conector de audio de Este es una interface para
panel frontal cable de audio de panel frontal
(9-pin HD_AUDIO1) que permite conexión y control
(vea p.2, N. 25) conveniente de apparatos de
Audio.
Conector de audio interno Permite recepción de input
(4-pin CD1) audio de fuente sónica como CD-
(CD1: vea p. 2, N. 28) ROM, DVD-ROM, TV tuner, o
tarjeta MPEG.
Jefe de la Detección del Enchufe Este jefe apoya la función de la
Caliente de DeskExpress detección del Enchufe Caliente
(5-pin IR1) para ASRock DeskExpress.
(vea p.2, N. 21)
CD1
Conector WiFi Este conector es compatible
(11-pin WIFI) con la función WiFi+AP con el
(vea p.2, N. 23) módulo ASRock WiFi-802.11g o
WiFi-802.11n, un adaptador de
área local (WLAN) fácil de usar.
Le permite crear un entorno de
red inalámbrico y disfrutar de la
comodidad proporcionada por
una conectividad inalámbrica a
la red.
1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable
de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por
favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis
para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del
panel frontal de la siguiente manera:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.
C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No
necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97.
E. Entre en la Utilidad de configuración del BIOS Entre en Configuración
avanzada y, a continuación, seleccione Configuración del conjunto de
chips. En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a
[Habilitado].
F. Entre en el sistema Windows. Haga clic en el icono de la barra de
tareas situada en la parte inferior derecha para entrar en el
Administrador de audio HD Realtek.
165165
165165
165
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
4 3 2 1
Cabezal de panel de sistema Este cabezar acomoda varias
(9-pin PANEL1) dunciones de panel frontal de
(vea p.2, N. 15) sistema.
Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a
(4-pin SPEAKER1) su cabezal.
(vea p.2, N. 19)
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador
del chasis del chasis a este conector y
(3-pin CHA_FAN1) haga coincidir el cable negro
(vea p.2, N. 11) con el conector de tierra.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador
de la CPU de la CPU a este conector y
(4-pin CPU_FAN1) haga coincidir el cable negro
(vea p.2, N. 5) con el conector de tierra.
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador
(silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3
contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control
de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador
de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base,
conéctelo al contacto 1-3.
Contacto 1-3 conectado
Instalación del ventilador de 3 contactos
Para Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit OS:
Haga clic en “E/S de audio”, seleccione “Configuración de conectores”
, elija “Deshabilitar la detección del conector del panel frontal” y
guarde el cambio haciendo clic en “Aceptar”.
Para Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS:
Haga el clic el icono de la “Carpeta” de derecho-superior , eliga
“Inhabilitable la detección del gato del panel delantero” y ahorre el
cambio por chascando “OK”.
166166
166166
166
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Conector de alimentaciónSLI/XFIRE
(4-pin SLI/XFIRE_POWER1)
(vea p.2, N. 34)
Conexión de juegos Conecte un cable de juegos a
(15-pin GAME1) esta conexión si se instala el
(ver p.2, N. 24) soporte del puerto de juegos.
No es necesario utilizar este
conector. Conéctelo al conector
de alimentación del disco duro
cuando se conecten dos tarjetas
gráficas a esta placa base al
mismo tiempo.
SLI/XFIRE_POWER1
Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de
(20-pin ATXPWR1) alimentación ATX a su cabezal.
(vea p.2, N. 35)
Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es
(4-pin ATX12V1) necesario conectar este
(vea p.2, N. 2) conector a una toma de corriente
con el enchufe ATX 12V, de
modo que proporcione suficiente
electricidad. De lo contrario no
se podrá encender.
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
A pesar de que esta placa base incluye in conector de
alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso
si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional.
Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor,
conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
12
1
12
1
24
13
24
13
167167
167167
167
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
C
B
A
Cable HDMI_SPDIF Conecte el extremo negro (A) del
(Opcional) cable HDMI_SPDIF en la
cabecera HDMI_SPDIF de la
placa base. Conecte después el
extremo blanco (B o C) del cable
HDMI_SPDIF en el conector
HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA
HDMI.
A. Extremo negro B. Extremo blanco (2 patillas) C. Extremo blanco (3 patillas)
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Cabecera HDMI_SPDIF Cabecera HDMI_SPDIF. Ofrece
(HDMI_SPDIF1 de 3 pin) una salida SPDIF la tarjeta VGA
(ver p.2, N. 27) HDMI, permite al sistema
conectarse a dispositivos de
TV Digital HDMI / proyectores /
Dispositivos LCD. Conecte el
conector HDMI_SPDIF de la
tarjeta VGA HDMI a esta
cabecera.
Jefe de IEEE 1394 Además de un puerto de IEEE
(9-pin FRONT_1394) 1394 del defecto en el panel de
(ver p.2, N. 20) I/O, hay un jefe de IEEE 1394
(FRONT_1394) en esta placa
base. Este jefe de IEEE 1394
puede apoyar un puerto de
IEEE 1394.
o utilizar este
ctelo al conector
del disco duro
ecten dos tarjetas
placa base al
ns
12
1
24
13
168168
168168
168
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.82.8
2.82.8
2.8
Guía de conexión de cabecera HDMI_SPDIFGuía de conexión de cabecera HDMI_SPDIF
Guía de conexión de cabecera HDMI_SPDIFGuía de conexión de cabecera HDMI_SPDIF
Guía de conexión de cabecera HDMI_SPDIF
HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) es una especificación de audio/vídeo
totalmente digital que ofrece una interfaz entre cualquier fuente digital compatible de
audio/vídeo, como un televisor, un reproductor de DVD, un receptor A/V y un monitor
digital compatible de audio o vídeo, como una televisión digital (DTV). Un sistema
completo HDMI requiere una tarjeta VGA HDMI y una placa que admita la tecnología
HDMI con una cabecera HDMI conectada. Esta placa base se encuentra equipada
con una cabecera HDMI_SPDIF, lo cual permite conectar una salida de sonido SPDIF
a la tarjeta VGA HDMI, permitiéndole conectar el sistema a dispositivos HDMI digitales
como TVs/ proyectores/pantallas LCD. Para utilizar la función HDMI de esta placa
base, siga los pasos que se muestran a continuación.
Paso 3. Conecte el extremo blanco (B o C) del cable HDMI_SPDIF en el conector
HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI. (Existen dos extremos blancos (2 patillas
y 3 patillas) en el cable HDMI_SPDIF. Seleccione el extremo blanco adecuado
según el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI que instale.
Asegúrese de conectar correctamente el cable HDMI_SPDIF a la placa base y la tarjeta
VGA HDMI según la definición de patillas. Para conocer la definición de patillas de la
cabecera HDMI_SPDIF y los conectores del cable HDMI_SPDIF, consulte la página
167. Para conocer la definición de patillas de los conectores HDMI_SPDIF, consulte
el manual del usuario del distribuidor de su tarjeta HDMI VGA. Una conexión incorrecta
podría provocar daños permanentes en esta placa base y en su tarjeta VGA HDMI.
No conecte el extremo blanco del cable HDMI_SPDIF al conector incorrecto
de la tarjeta VGA HDMI u otra tarjeta VGA. De lo contrario, la placa base y la
tarjeta VGA podrían resultar dañadas. Por ejemplo, esta imagen muestra un
ejemplo de conexión incorrecta del cable HDMI_SPDIF al conector de
ventilador de la tarjeta VGA PCI Express. Consulte el manual de usuario de la tarjeta VGA
para conocer el uso del conector previamente.
Extremo blanco
(2 patillas) (B)
Extremo blanco
(3 patillas) (C)
Paso 4. Conecte el conector de salida HDMI a un dispositivo HDMI, como
un HDTV. Consulte el manual del usuario del HDTV y la tarjeta
VGA HDMI para conocer el procedimiento detallado de conexión.
Paso 5. Instale el controlador de la tarjeta VGA HDMI en su sistema.
Paso 1. Instale la tarjeta VGA HDMI en la ranura de Gráficos PCI Express de esta
placa base. Para realizar la instalación correcta de una tarjeta VGA HDMI,
consulte la guía de instalación de la página 160.
Paso 2. Conecte el extremo negro (A) del cable HDMI_SPDIF en la
cabecera HDMI_SPDIF (HDMI_SPDIF1, amarillo, consulte la
página 2, N. 27) en la placa base.
169169
169169
169
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.9 Introducción a la inter2.9 Introducción a la inter
2.9 Introducción a la inter2.9 Introducción a la inter
2.9 Introducción a la inter
faz eSAfaz eSA
faz eSAfaz eSA
faz eSA
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
¿Qué es eSATAII?
Esta placa base soporta la itnerfaz eSATAII, en su espcificación externa SATAII.
eSATAII le permite disfrutar de la función SATAII que le ofrece el sistema de E/S de
su ordenador, ofreciéndole altas velocidades de transferencia de hasta 3,0Gb/s,
y una movilidad similar a la de la interfaz USB. Actualmente, en el mercado, la
velocidad de transferencia de USB 2.0 alcanza los 480Mb/s, y en el caso de IEEE
1394 se trata de 400 Mb/s. Sin embargo, eSATAII ofrece velocidades de
transferencia de hassta 3.000Mb/s, muy superior a USB 2.0 e IEEE 1394,
manteniendo la conveniencia de la función Hot Plug. Por lo tanto, sobre la base de
las ventajas dela velocidad de transferencia y la sencillez de sus funciones
móviles, en un futuro cercano, eSATAII reemplazará a USB 2.0 e IEEE 1394 como
tendencia de dispositivos externos.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Conexiones de eSATAII
(eSATAII)
¿Cómo instalar eSATAII?
Conexiones de SATAII
SATAII_ORANGE (Port3)
1. Para permitir el puerto del eSATAII del protector de la entrada-salida, necesita
a conectar el conectador anaranjado de SATAII (SATAII_ORANGE (Port3);
ver p.2 No.13) y el conectador del eSATAII (eSATAII; ver p.2 No.36) con el
cable de los datos de SATA primeramente.
No extraiga los HDDs eSATAII de los puertos eSATAII mientras el sistema esté
encendido y funcionando. De lo contrario podrían resultar dañados los datos
del HDD eSATAII.
170170
170170
170
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2. Utilice el cable del dispositivo eSATAII para conectar el dispositivo eSATAII y
el puerto eSATAII del escudo de E/S según el conector eSATAII que
conecte al cable de datos SATA.
Conecte un extremo del cable de
dispositivo eSATAII al dispositivo eSATAII
Conecte el otro extremo del cable de
dispositivo eSATAII al puerto eSATAII del
escudo de E/S
Conecta el cable de
los datos de SATA
con el conectador
anaranjado de SATAII
(SATAII_ORANGE
(Port3))
Conecte el cable de
datos SATA al
conector rojo
eSATAII (eSATAII)
171171
171171
171
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Comparación entre eSATAII y otros dispositivos
IEEE 1394 400Mb/s
USB 2.0 480Mb/s
SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s)
eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s)
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
el cable de
rto eSATAII del
172172
172172
172
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.102.10
2.102.10
2.10
Guía de Configuración de Disco Duro SAGuía de Configuración de Disco Duro SA
Guía de Configuración de Disco Duro SAGuía de Configuración de Disco Duro SA
Guía de Configuración de Disco Duro SA
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
Antes de instalar el disco duro SATAII en su computadora, por favor lea
detenidamente la siguiente guía de configuración de disco duro SATAII. Algunas
configuraciones predeterminadas de los discos duros SATAII pueden no estar en
el modo SATAII, el cual opera con el mejor funcionamiento. Para activar la función
SATAII, por favor siga la siguiente instrucción con diferentes proveedores para
ajustar correctamente su disco duro SATAII al modo SATAII en avanzado, de otra
manera puede fallar su disco duro SATAII en el modo SATAII.
Western Digital
Si las patillas 5 y 6 están en corto, se activará SATA 1.5GB/s.
Por otro lado, si desea activar SATAII 3.0GB/s, por favor retire los puentes de las
patillas 5 y 6.
SAMSUNG
Si las patillas 3 y 4 están en corto, se activará SATA 1.5GB/s.
Por otro lado, si desea activar SATAII 3.0GB/s, por favor retire los puentes de las
patillas 3 y 4.
HITACHI
Por favor use la Herramienta de Función, una herramienta que se puede inicializar
desde DOS, para cambiar varias funciones dse ATA. Por favor visite el sitio Web
de Hitachi para detalles.
http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm
Los ejemplos anteriores son sólo para referencia. Para diferentes productos de
disco duro SATAII de diferentes proveedores, los métodos de configuración de
la patilla de puente pueden no ser los mismos. Por favor visite el sitio Web de
los proveedores para obtener las actualizaciones.
173173
173173
173
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.112.11
2.112.11
2.11
Instalación de discos duro AInstalación de discos duro A
Instalación de discos duro AInstalación de discos duro A
Instalación de discos duro A
TT
TT
T
A serie (SAA serie (SA
A serie (SAA serie (SA
A serie (SA
TT
TT
T
A) / AA) / A
A) / AA) / A
A) / A
TT
TT
T
AIIAII
AIIAII
AII
serie (SAserie (SA
serie (SAserie (SA
serie (SA
TT
TT
T
AII) / Configuración RAIDAII) / Configuración RAID
AII) / Configuración RAIDAII) / Configuración RAID
AII) / Configuración RAID
Esta placa base adopta el chipset Intel
®
ICH7R que soporta discos duros ATA Serie
(SATA) / ATAII Serie (SATAII) y funciones RAID (RAID 0, 1, 10, 5, Intel Matrix
Storage). Puede instalar discos duros SATA / SATAII en esta placa base como
dispositivos de almacenamiento interno. Esta sección le guiará a través del
proceso de instalación de los discos duros SATA / SATAII.
PASO 1: Instale los discos duros SATA / SATAII dentro de las bahías para
unidades del chasis.
PASO 2: Conecte el cable de alimentación SATA al disco duro SATA / SATAII.
PASO 3: Conecte un extremo del cable de datos SATA al conector SATAII de la
placa base.
PASO 4: Conecte el otro extremo del cable de datos SATA al disco duro SATA /
SATAII.
1. Si piensa utilizar RAID 0, RAID 1, o la función Intel Matrix Storage,
necesitará instalar al menos 2 discos duros SATA / SATAII. Si piensa utilizar
la función RAID 5, necesitará instalar al menos 3 discos duros SATA /
SATAII. Si piensa utilizar la función RAID 10, necesitará instalar al menos 4
discos duros SATA / SATAII.
2. No está recomendado cambiar el selector “Configure SATA as” (Configurar
SATA como) entre los modos AHCI, RAID, e IDE después de la instalación
del SO.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.122.12
2.122.12
2.12
Guía de instalación del controladorGuía de instalación del controlador
Guía de instalación del controladorGuía de instalación del controlador
Guía de instalación del controlador
Para instalar los controladores en el sistema, inserte en primer lugar el CD de
soporte en la unidad óptica. A continuación, se detectarán automáticamente los
controladores compatibles con el sistema y se mostrarán en la página de
controladores de CD compatibles. Siga el orden de arriba a abajo para instalar los
controladores requeridos. Los controladores que instale pueden funcionar
correctamente.
174174
174174
174
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.13 Instalación de Windows2.13 Instalación de Windows
2.13 Instalación de Windows2.13 Instalación de Windows
2.13 Instalación de Windows
®®
®®
®
2000 / XP / XP 64 bits / 2000 / XP / XP 64 bits /
2000 / XP / XP 64 bits / 2000 / XP / XP 64 bits /
2000 / XP / XP 64 bits /
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64 bits sin funciones RAID 64 bits sin funciones RAID
64 bits sin funciones RAID 64 bits sin funciones RAID
64 bits sin funciones RAID
Si desea instalar Windows
®
2000 / XP / 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits en sus
discos duros SATA / SATAII sin funciones RAID, siga los procedimientos que se
indican a continuación en función del sistema operativo que tenga instalado.
Uso de dispositivos SATA / SATAII y eSATAII con funciones NCQ
PASO 1: Configuración de la BIOS.
A. Entre en BIOS SETUP UTILITY Òpantalla Avanzada ÒIDE Configuración.
B. Configure la “ATA/IDE Configuration” (“Configuración ATA/IDE”) a [Enhanced]
(Optimizada), y luego configure la opción que aparece en “Configure SATA as”
(“Configurar SATA como”) a [AHCI].
PASO 2: Haga un disquete del controlador SATA / SATAII.
A. Inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica de la unidad para iniciar
el sistema. (NO inserte ningún disquete en la unidad de disco en este momento)
B. Durante la comprobación inicial (POST) del sistema, pulse la tecla <F11> y
aparecerá una ventana de selección de los dispositivos de inicio. Seleccione el
CD-ROM como unidad de inicio.
C. Cuando vea en pantalla el mensaje: “Generate Serial ATA driver diskette [Y/N]?
(¿Desea generar un disquete de controlador de serie ATA?)”, pulse <Y>.
D. A continuación podrá ver los siguientes mensajes:
Please insert a blank
formatted diskette into floppy
drive A:
press any key to start
(Inserte un disco flexible flormateado en la unidad de disco
A: y pulse cualquier tecla para comenzar)
Por favor, inserte un disco flexible en la unidad de disco y presione cualquier
tecla.
E. El sistema comenzará a formatear el disquete y copiar controladores SATA /
SATAII en el disquete.
PASO 3: Instale Windows
®
2000 / XP / XP 64 bits en su sistema.
Puede comenzar a instalar Windows
®
2000 / XP / XP 64 bits en su sistema.
Cuando comience la instalación de Windows
®
, presione F6 para instalar un
controlador AHCI. Cuando el programa se lo pida, inserte un disco flexible con el
2.13.1 Instalación de Windows2.13.1 Instalación de Windows
2.13.1 Instalación de Windows2.13.1 Instalación de Windows
2.13.1 Instalación de Windows
®®
®®
®
2000 / XP / XP 64 bits sin 2000 / XP / XP 64 bits sin
2000 / XP / XP 64 bits sin 2000 / XP / XP 64 bits sin
2000 / XP / XP 64 bits sin
funciones RAID funciones RAID
funciones RAID funciones RAID
funciones RAID
Si desea instalar Windows
®
2000 / XP / 64 bits en sus discos duros SATA / SATAII
sin funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes.
175175
175175
175
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Uso de dispositivos SATA / SATAII y eSATAII sin funciones NCQ
PASO 1: Configuración de la BIOS.
A. Entre en BIOS SETUP UTILITY Òpantalla Avanzada ÒIDE Configuración.
B. Configure la “ATA/IDE Configuration” (“Configuración ATA/IDE”) a [Enhanced]
(Optimizada), y luego configure la opción que aparece en “Configure SATA as”
(“Configurar SATA como”) a [IDE].
PASO 2: Instale Windows
®
2000 / XP / XP 64 bits en su sistema.
2.13.2 Instalación de Windows2.13.2 Instalación de Windows
2.13.2 Instalación de Windows2.13.2 Instalación de Windows
2.13.2 Instalación de Windows
®®
®®
®
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64 bits 64 bits
64 bits 64 bits
64 bits
sin funciones RAID sin funciones RAID
sin funciones RAID sin funciones RAID
sin funciones RAID
Si desea instalar Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits en sus discos duros SATA /
SATAII sin funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes.
Uso de dispositivos SATA / SATAII y eSATAII con funciones NCQ
PASO 1: Configuración de la BIOS.
A. Entre en BIOS SETUP UTILITY Òpantalla Avanzada ÒIDE Configuración.
B. Configure la “ATA/IDE Configuration” (“Configuración ATA/IDE”) a [Enhanced]
(Optimizada), y luego configure la opción que aparece en “Configure SATA as”
(“Configurar SATA como”) a [AHCI].
PASO 2: Instale Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits en su sistema.
Uso de dispositivos SATA / SATAII y eSATAII sin funciones NCQ
PASO 1: Configuración de la BIOS.
A. Entre en BIOS SETUP UTILITY Òpantalla Avanzada ÒIDE Configuración.
B. Configure la “ATA/IDE Configuration” (“Configuración ATA/IDE”) a [Enhanced]
(Optimizada), y luego configure la opción que aparece en “Configure SATA as”
(“Configurar SATA como”) a [IDE].
PASO 2: Instale Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits en su sistema.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
controlador Intel
®
AHCI. Después de leer el disco flexible, se presentará el
controlador. Seleccione el controlador para instalarlo según el modo que prefiera
y el SO que quiera instalar. Puede seleccionar: “Intel 82801GR/GH SATA AHCI
Controller (Desktop ICH7R-Windows XP/2000)” o “Intel 82801GR/GH SATA AHCI
Controller (Desktop ICH7R-Windows XP64)”.
176176
176176
176
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
2.152.15
2.152.15
2.15
TT
TT
T
ecnología de Fecnología de F
ecnología de Fecnología de F
ecnología de F
oror
oror
or
zado de Rzado de R
zado de Rzado de R
zado de R
eloj (Overclocking) noeloj (Overclocking) no
eloj (Overclocking) noeloj (Overclocking) no
eloj (Overclocking) no
relacionadorelacionado
relacionadorelacionado
relacionado
Esta tarjeta madre soporta Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no
relacionado, lo cual significa que durante el forzado de reloj, FSB disfruta un
mayor margen debido a los buses fijos PCI / PCIE. Antes de que active la función
de Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado, por favor entre a la opción de
“Modo de Forzado de Reloj” de la configuración de BIOS para establecer la
selección de [Auto] a [CPU, PCIE, Async.]. Por lo tanto, FSB de CPU no está
relacionado durante el forzado de reloj, sino los buses PCI / PCIE están en el modo
fijo de manera que FSB puede operar bajo un ambiente de forzado de reloj más
estable.
Consulte la advertencia de la página 152 para obtener
información sobre el posible riesgo que se asume al aumentar la
velocidad del reloj antes de aplicar la tecnología de aumento de
velocidad liberada.
2.142.14
2.142.14
2.14
Instalación de Windows Instalación de Windows
Instalación de Windows Instalación de Windows
Instalación de Windows
®®
®®
®
2000 / XP / XP 64 bits / 2000 / XP / XP 64 bits /
2000 / XP / XP 64 bits / 2000 / XP / XP 64 bits /
2000 / XP / XP 64 bits /
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
/ Vista / Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
TMTM
TMTM
TM
64 bits con funciones RAID 64 bits con funciones RAID
64 bits con funciones RAID 64 bits con funciones RAID
64 bits con funciones RAID
Si desea instalar Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS en
su disco duro SATA / SATAII con funciones RAID, consulte la documentación de la
ruta siguiente del CD de soporte para conocer el procedimiento detallado:
..\ RAID Installation Guide
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
177177
177177
177
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
3. BIOS Información3. BIOS Información
3. BIOS Información3. BIOS Información
3. BIOS Información
El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up
(POST) apriete <F2> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el
POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS después
del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> + <Borrar>, o apretando
el botón Reset en el panel del ordenador. Para información detallada sobre como
configurar la BIOS, por favor refiérase al Manual del Usuario (archivo PDF) contenido
en el CD.
4.Información de Sof4.Información de Sof
4.Información de Sof4.Información de Sof
4.Información de Sof
tware Supportware Suppor
tware Supportware Suppor
tware Suppor
t CDt CD
t CDt CD
t CD
Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows
®
: 2000 / XP /
XP 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits. El CD de instalación que acompaña la placa-base
trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa-base.
Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú
Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora.
Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo
“ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
178178
178178
178
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
179179
179179
179
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
®
®
®
®
®
180180
180180
180
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
181181
181181
181
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
® ®
® ®
182182
182182
182
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
®
®
®
183183
183183
183
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
184184
184184
184
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
Pin1
Pin1
185185
185185
185
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
186186
186186
186
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
( ( ( (
) ) ) )
187187
187187
187
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
( ( ( (
) ) ) )
188188
188188
188
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
189189
189189
189
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
190190
190190
190
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
eSATAII
SATAII_BLUE(Port0) SATAII_ORANGE(Port3)
SATAII_BLACK(Port1) SATAII_RED(Port2)
191191
191191
191
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
CD1
192192
192192
192
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
®
®
193193
193193
193
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
4 3 2 1
SLI/XFIRE_POWER1
12
1
12
1
24
13
24
13
194194
194194
194
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
C
B
A
195195
195195
195
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
196196
196196
196
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
197197
197197
197
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
198198
198198
198
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
199199
199199
199
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
®
®
®
®
200200
200200
200
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
® ®
®
201201
201201
201
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
®
®
®
®
®
\
®
202202
202202
202
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
\ \
203203
203203
203
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
204204
204204
204
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
®
®
®
®
®
205205
205205
205
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
® ®
®
206206
206206
206
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
® ®
®
®
207207
207207
207
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
® TM
® TM
® ®
® ® TM
TM
208208
208208
208
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
209209
209209
209
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
210210
210210
210
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
211211
211211
211
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
212212
212212
212
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
213213
213213
213
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
\
214214
214214
214
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
215215
215215
215
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
eSATAII
SATAII_BLUE
(Port0)
SATAII_BLACK
(Port1)
SATAII_ORANGE
(Port3)
SATAII_RED
(Port2)
216216
216216
216
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
CD1
®
217217
217217
217
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
4 3 2 1
®
®
12
1
24
13
12
1
24
13
218218
218218
218
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
C
B
A
SLI/XFIRE_POWER1
219219
219219
219
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
220220
220220
220
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
221221
221221
221
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
222222
222222
222
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
223223
223223
223
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
224224
224224
224
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
®
®
®
225225
225225
225
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
®
®
® ®
®
®
®
®
226226
226226
226
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
®
®
®
®
\
227227
227227
227
ASRock 4Core1333-eSATA2 Motherboard
® ®
TM TM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228

ASROCK 4Core1333-eSATA2 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario