Groupe Brandt DH-16 El manual del propietario

Categoría
Deshumidificadores
Tipo
El manual del propietario

El Groupe Brandt DH-16 es un deshumidificador con capacidad para eliminar hasta 16 litros de humedad por día, ideal para espacios de hasta 100 m². Cuenta con un depósito de agua de 5 litros y un humidistato para ajustar el nivel deseado de humedad relativa, entre 40% y 80%. Además, dispone de un sistema de descongelación automático y una función de drenaje continuo para una mayor comodidad.

El Groupe Brandt DH-16 es un deshumidificador con capacidad para eliminar hasta 16 litros de humedad por día, ideal para espacios de hasta 100 m². Cuenta con un depósito de agua de 5 litros y un humidistato para ajustar el nivel deseado de humedad relativa, entre 40% y 80%. Además, dispone de un sistema de descongelación automático y una función de drenaje continuo para una mayor comodidad.

ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D’UTILISATION
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTA
CS - NÁVOD K POUŽITÍ
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
RU -
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Junio 2006
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
MOD.: DH-16
DESHUMIDIFICADOR / DEHUMIDIFIER / DÉSHUMIDIFICATEUR / LUFTENTFEUCHTER /
DEUMIDIFICATORE /
ΑΦΦϒΓΡΑΝΝΤΗΣΣ
/ PÁRAMENTESÍTŐ / ODVLHČOVAČ /
ODWILŻACZ POWIETRZA / АБСОРБАТОР НА ВЛАЖНОСТ / ОСУШИТЕЛЬ ВОЗДУХА
portada .qxd 5/6/06 10:55 Página 1
1
ES
que son potenciales fuentes de peligro.
La seguridad eléctrica del aparato se
garantiza solamente en caso de que esté
conectado a una instalación con toma de
tierra.
Desaconsejamos el uso de adaptadores,
clavijas y/o cables de extensión. Si dichos
elementos fueran indispensables, use sólo
los que respeten las normas de seguridad
vigentes, cuidando en no sobrepasar el
límite de potencia indicado en el
adaptador y/o en el cable de extensión.
Este aparato debe utilizarse solo para uso
domestico. Cualquier otro uso se
considera inadecuado y peligroso.
En caso de avería y/o mal funcionamiento
del aparato, apagarlo y no tratar de
arreglarlo. En caso de necesitar
reparación dirigirse únicamente a un
Servicio de Asistencia Técnico autorizado
por el fabricante y solicitar el uso de
recambios originales. De no respetar lo
anteriormente indicado se pondrá en
peligro la seguridad del aparato.
El usuario no debe proceder a la
sustitución del cable. En caso de que esté
estropeado o haya que sustituirlo, dirigirse
exclusivamente a un Servicio de
Asistencia Técnico autorizado por el
fabricante. No utilice el aparato con el
cable o la clavija dañados.
El fabricante no será responsable de
daños que puedan derivar del uso
inapropiado equivocado o poco adecuado
o bien de reparaciones efectuadas por
personal no cualificado.
IMPORTANTE: No cubrir en ningún
caso el aparato durante el
funcionamiento porque se podría
producir un sobrecalentamiento
peligroso.
El uso de cualquier aparato eléctrico
requiere que se respeten algunas reglas
fundamentales.
EN ESPECIAL
Atención: Este aparato, no se debe poner
en funcionamiento en las proximidades de
bañeras, duchas, fregaderos o similares.
2. IDENTIFICACIÓN DEL APARATO (Fig. 1)
1. Asa
2. Rejilla de entrada de aire
3. Flotador depósito
4. Depósito de agua
5. Filtro de entrada de aire
6. Panel de mandos
6.1 Indicador verde marcha / paro
6.2 Indicador rojo depósito lleno
6.3 Indicador descongelación
6.4 Mando humidistato
7. Rejilla salida de aire
8. Alojamiento para cable
9. Orificio drenaje continuo
1. ESPECIFICACIONES TECNICAS
Antes de utilizar este aparato por primera
vez, lea detenidamente este manual de
instrucciones y guárdelo para posteriores
consultas.
Antes de utilizar el aparato verificar que la
tensión de la red doméstica corresponda
con la indicada en la placa situada en el
aparato.
El aparato debe instalarse de acuerdo a la
reglamentación nacional para
instalaciones eléctricas.
Después de quitar el embalaje, verificar
que el aparato esté en perfectas
condiciones, en caso de duda, dirigirse al
Servicio de Asistencia Técnico autorizado
más cercano.
Los elementos del embalaje (Bolsas de
plástico, espuma de poliestireno, etc.) no
deben dejarse al alcance de los niños por
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Tensión / Frecuencia 220V-240V~50Hz
Potencia 360W
Capacidad del depósito 5L
Temperaturas de trabajo 5ºC ÷35ºC
portada .qxd 5/6/06 10:55 Página 2
2
Coloque el aparato en una superficie
plana y estable
Para garantizar un correcto
funcionamiento, se ha de mantener un
espacio libre de al menos 50cm
alrededor del aparato.
Cerrar las puertas y ventanas de la
habitación donde va a trabajar el
aparato.
Los límites de temperatura de la estancia
para el funcionamiento del aparato son
entre 5º C y 35º C. Si la temperatura
está fuera de estos límites, compresor
dejará de funcionar.
No instale el aparato en las
proximidades de fuentes de calor, o en
espacios en los que el aire pueda
contener gases, aceite o azufre, ni en
áreas expuestas a radiaciones.
No rociar el aparato con agua ni con
líquidos inflamables.
No manipulen el aparato con las manos
mojadas.
No encienda / apague el aparato
enchufándolo / desenchufándolo.
La alteración o la modificación de las
características funcionales del aparato,
pueden implicar un posible peligro.
Desenchufe el aparato cuando no lo
vaya a utilizar, antes de desplazarlo y
antes de cualquier operación de
mantenimiento o limpieza del mismo.
Al desconectar la clavija nunca tire del
cable.
No coloque sobre el aparato objetos
pesados o calientes.
No permita que los niños manipulen o
jueguen con el aparato.
No introduzca objetos por las rejillas de
entrada / salida de aire debido al peligro
que puede suponer con el ventilador
funcionando a alta velocidad.
No cubra las rejillas de entrada y de
salida de aire.
No utilizar el aparato en habitaciones
estrechas y herméticas.
4. ADVERTENCIAS PARA UN
CORRECTO FUNCIONAMIENTO
1. Comprobar que el humidistato (6.4) está
en la posición "0".
2. Enchufar el aparato a la red. Comprobar
que el indicador rojo de depósito lleno (6.2)
está apagado. Orientar la rejilla de salida
de aire (7) presionando sobre ella (Fig. 4)
3. Girar el humidistato (6.4) a la posición
"Cont" de funcionamiento continuo. El
indicador de marcha / paro verde (6.1)
se enciende.
6. PUESTA EN MARCHA
6.1 Indicador verde marcha paro: Este
indicador se enciende cuando el
aparato se pone en marcha y se apaga
cuando el aparato se para.
6.2 Indicador rojo de depósito lleno:
Este indicador también permanece
encendido cuando el depósito no está
colocado o cuando no está colocado
correctamente. Cuando este indicador
se enciende el aparato se apaga.
6.3 Indicador de descongelación:
Cuando este indicador permanece
encendido indica que el sistema interno
de descongelación está actuando y el
compresor permanece parado.
6.4 Humidistato: mando para la regulación
de la
Humedad Relativa. Los valores de
la regulación están comprendidos entre
el 40% y el 80% HR
0 = Desconexión
Cont = Posición de funcionamiento en
continuo.
La posición media (fig. 3) corresponde al
55%-65% HR
5. PANEL DE MANDOS (6) (FIG. 2)
Si la temperatura ambiente es inferior a
5º C, la humedad absoluta será muy
baja, por lo que no será necesario
utilizar el deshumidificador.
Cuando pare el aparato, espere unos 5
minutos para volverlo a poner en
marcha.
No introduzca ningún objeto en el
depósito de agua ni vierta en él ningún
líquido.
interior 5/6/06 11:35 Página 1
3
Mantener el humidistato (6.4) en esta
posición hasta que la humedad relativa
del ambiente descienda al nivel
deseado. Entonces gire el humidistato
(6.4) lentamente en sentido inverso justo
hasta que el aparato pare y el indicador
verde (6.1) se apague. En esta posición
el aparato se pondrá en marcha y se
detendrá automáticamente manteniendo
el grado de humedad fijado.
Las condiciones óptimas ambientales
para el bienestar están entre 50% - 60%
de humedad relativa.
4. Para parar al aparato girar el humidistato
(6.4) a la posición "0" y desenchufar de
la red.
Aviso: Si el grado de humedad prefijado es
superior al grado de humedad del ambiente,
el deshumidificador no funcionará.
La salida del agua de condensación puede
realizarse de dos formas:
Depósito (4):
El agua de condensación se recoge
directamente en el depósito (4).
Cuando el depósito se llena, se enciende el
indicador rojo del panel de mandos (6.2) y
el aparato se desconecta automáticamente.
Es necesario vaciar el contenido del
depósito y volverlo a colocar correctamente
en su sitio (Fig. 4) para que el indicador rojo
(6.2) se apague y el aparato vuelva a
funcionar.
Atención: No utilice el depósito para parar /
encender el aparato, porque la puesta en
marcha interrumpida del compresor podría
dañarlo.
Drenaje continuo (9)
El agua de condensación puede ser
conducida a un desagüe, a través del tubo
de drenaje conectado a la salida del agua
de condensación. Para ello proceda de la
siguiente manera:
1. Sacar el depósito de su alojamiento
(Fig. 5)
2. Perforar con un objeto afilado el orificio
de paso del tubo de drenaje (Fig. 7)
3. Introducir a través del orificio
perforado, el extremo del tubo de
plástico y ajustarlo al racord de salida
del agua de condensación ( Fig. 8). El
otro extremo conducirlo a un desagüe.
4. Colocar el depósito en su alojamiento
para que el indicador rojo (6.2) se
apague y el aparato funcione.
7. EVACUACION DEL AGUA DE
CONDENSACION
Antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento y limpieza, desenchufar el
aparato.
Limpiar el exterior del aparato con un paño
suave ligeramente humedecido.
No rociar el aparato con agua ni disolventes
o similares. No utilizar agentes abrasivos
para la limpieza.
Limpieza del filtro:
El filtro debe limpiarse una vez por semana.
Antes de sacar el filtro de su alojamiento,
vacíe el depósito (Fig. 5).
Para sacar el filtro de su alojamiento tire de
él hacia abajo (Fig. 6).
Puede aspirar la suciedad acumulada en el
filtro con la aspiradora. Si la suciedad es
muy intensa, puede lavarlo en agua tibia
jabonosa. Aclararlo y esperar a que se
seque completamente antes de volverlo a
colocar en su alojamiento.
No exponer el filtro a la acción de los rayos
solares para secarlo.
8. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
A continuación le sugerimos posibles
causas que deberá verificar antes del
llamar al Servicio de Asistencia Técnico. Si
después de comprobar las indicaciones que
damos no se consigue poner el aparato en
marcha, le rogamos se ponga en contacto
con el servicio de asistencia técnico.
No realice ningún otro tipo de manipulación
en el aparato, no trate de cambiar o reparar
los componentes eléctricos.
Si recurre al servicio de asistencia técnico
en los casos que le exponemos a
9. GUIA PARA LA SOLUCION
DE PROBLEMAS
interior 5/6/06 11:35 Página 2
4
continuación, tendrá que hacerse cargo de
los gastos que se produzcan, incluso
durante el período de vigencia de la
garantía.
El aparato no funciona
¿Esta flojo el enchufe?
¿Se ha fundido el fusible?
¿Ha habido un apagón?
¿Está bien colocado el depósito de
agua?
¿Está lleno el depósito?
La capacidad de deshumidificación es
baja
¿Está sucio el filtro de aire?
¿Es la temperatura de la habitación
demasiado baja?
¿Está bloqueada la entrada o salida de
aire?
¿Se ha seleccionado un grado de
humedad superior al grado de humedad
del ambiente?
No alcanza el grado de humedad
prefijado después de un largo período
de funcionamiento
¿Se abre la puerta o la ventana con
demasiada frecuencia?
¿Hay algún aparato que genere
humedad?
¿Es la habitación demasiado grande?
Hace demasiado ruido durante el
funcionamiento
¿Es el suelo irregular o demasiado
blando?
¿Está el aparato debidamente colocado?
10. INFORMACIÓN PARA LA
CORRECTA GESTIÓN DE LOS
RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al final de la vida útil del
aparato, éste no debe
eliminarse mezclado con los
residuos domésticos generales.
Puede entregarse, sin coste
alguno, en centros específicos
de recogida, diferenciados por las
administraciones locales, o distribuidores que
faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de
electrodoméstico, significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud, derivadas de una
eliminación inadecuada, y permite un
tratamiento, y reciclado de los materiales que lo
componen, obteniendo ahorros importantes de
energía y recursos.
Para subrayar la obligación de colaborar con
una recogida selectiva, en el producto aparece
el marcado que se muestra como advertencia
de la no utilización de contenedores
tradicionales para su eliminación.
Para mas información, ponerse en contacto con
la autoridad local o con la tienda donde adquirió
el producto.
interior 5/6/06 11:35 Página 3
20
Nehmen Sie keine weiteren Eingriffe am Gerät
vor und versuchen Sie nicht, elektrische
Komponenten zu reparieren oder
auszutauschen.
Wenn Sie sich in den Fällen, die wir im
Folgenden aufführen, an den technischen
Kundendienst wenden fallen Kosten an, die
wir Ihnen auch dann in Rechnung stellen, falls
noch Garantie bestehen sollte.
Das Gerät funktioniert nicht
Ist der Stecker nicht richtig eingesteckt?
Ist die Sicherung herausgesprungen?
Gab es einen Stromausfall?
Ist der Wasserbehälter richtig eingesetzt?
Ist der Wasserbehälter voll?
Die Kapazität zur Luftentfeuchtung ist
gering
Ist der Luftfilter verschmutzt?
Ist die Zimmertemperatur zu niedrig?
Ist die Luftzufuhr oder der Luftaustritt
blockiert?
Ist der eingestellte gewünschte
Luftfeuchtigkeit höher als die
Luftfeuchtigkeit im Raum?
Die eingestellte Luftfeuchtigkeit wird auch
nach längerer Funktionsdauer nicht
erreicht
Öffnen Sie Fenster oder Türen zu häufig?
Ist ein Gerät im Raum, das Luftfeuchtigkeit
erzeugt?
Ist der Raum zu groß?
Das Gerät macht während des Betriebs zu
viel Lärm
Ist der Untergrund unregelmäßig oder zu
weich?
Ist das Gerät richtig aufgestellt?
10. INFORMATION ZUR
ORDNUNGSGEMÄSSEN
ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND
ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE
Am Ende seiner Nutzzeit
darf das Produkt NICHT
zusammen mit dem
Hausmüll beseitigt werden.
Es kann zu den eigens von
den örtlichen Behörden
eingerichteten
Sammelstellen oder zu den Fachhändlern,
die einen Rücknahmeservice anbieten,
gebracht werden. Die getrennte Entsorgung
eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche
negative Auswirkungen auf die Umwelt und
die Gesundheit, die durch eine nicht
vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind.
Zudem ermöglicht sie die Wiederverwertung
der Bestandteile des Gerätes, was
wiederum eine bedeutende Einsparung an
Energie und Ressourcen mit sich bringt.
Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur
Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung
ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol
dafür angebracht, dass dieses Produkt nicht
in üblichen Hausmüllcontainern entsorgt
werden darf.
Für weitere Informationen wenden Sie sich
bitte an die örtliche Verwaltung oder an den
Händler, bei dem Sie das Produkt erworben
haben.
interior 5/6/06 11:35 Página 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Groupe Brandt DH-16 El manual del propietario

Categoría
Deshumidificadores
Tipo
El manual del propietario

El Groupe Brandt DH-16 es un deshumidificador con capacidad para eliminar hasta 16 litros de humedad por día, ideal para espacios de hasta 100 m². Cuenta con un depósito de agua de 5 litros y un humidistato para ajustar el nivel deseado de humedad relativa, entre 40% y 80%. Además, dispone de un sistema de descongelación automático y una función de drenaje continuo para una mayor comodidad.