TECSYSTEM VRT600 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
MANUAL DE INSTRUCCIONES
VRT600
1MN0050 REV. 3
trabaja con sistema de calidad certificado ISO9001
TECSYSTEM S.r.l.
20094 Corsico (MI)
Tel.: +39-024581861
Fax: +39-0248600783
http: //www.tecsystem. it
R. 1.9 26/11/20
"Traducciones de las instrucciones originales"
ESPAÑOL
2
VRT600
En primer lugar queremos agradecerle que haya decidido utilizar un producto TECSYSTEM, y le sugerimos que lea
con atención este manual de instrucciones: Le permitirá entender la utilización del aparato y aprovechar plenamente
todas sus funciones.
¡ATENCIÓN! ESTE MANUAL ES VÁLIDO Y ESTÁ COMPLETO PARA UNIDAD VRT600 ED18
PÁGINA
1) NORMAS PARA LA SEGURIDAD
…………………………………..
3
2) ACCESORIOS
…………………………………..
4
3) ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
…………………………………..
5
4) PANEL FRONTAL
…………………………………..
7
5) MONTAJE
…………………………………..
8
6) CONEXIONES ELÉCTRICAS
…………………………………..
9
·
RETRO VRT600
…………………………………..
·
ALIMENTACIÓN
…………………………………..
10
·
FUNCIONAMIENTO
…………………………………..
·
CÓMO CONTROLAR EL ESTADO DE LAS ALARMAS
…………………………………..
·
CÓMO EFECTUAR UN RESTABLECIMIENTO DE UN
MOTOR EN ESTADO DE ALARMA
…………………………………..
·
FUNCIONAMIENTO CON VENTILADORES NO
TECSYSTEM
…………………………………..
7) PROGRAMACIÓN
…………………………………..
11
8) NORMAS PARA LA GARANTÍA
…………………………………..
12
9) DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
…………………………………..
10) ELIMINACIÓN DEL APARATO
…………………………………..
11) CONTACTOS ÚTILES
…………………………………..
13
ÍNDICE
3
VRT600
ATENCIÓN:
Lea atentamente el manual antes de comenzar a utilizar la centralita. Guarde las instrucciones para consultarlas en el
futuro.
No abra el aparato ni toque los componentes internos, se podrían producir descargas eléctricas. El contacto con
una tensión sopra 50 voltios CA puede ser fatal. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no desmonte en
ningún caso la parte posterior del dispositivo. Además, la apertura invalida la garantía.
Antes de conectar el dispositivo a la alimentación cerciórese de que todas las conexiones se han realizado
correctamente. Quite siempre la alimentación al dispositivo antes efectuar cualquier modificación en el cableado.
Cualquier intervención en el aparato debe confiarse a un técnico de reparación cualificado.
La falta de respeto de estas precauciones puede provocar daños, incendios o descargas eléctricas, con posibles
lesiones graves.
ALIMENTACIÓN
La VRT600 puede alimentarse a 85-250Vca 50/60Hz.
Asegúrese antes del uso de que el cable de alimentación no esté dañado, doblado o aplastado. No modifique el cable de
alimentación. No quite nunca la alimentación tirando del cable, evite tocar las clavijas. No efectúe operaciones de conexión
o desconexión con las manos mojadas. No utilice objetos como palancas para desconectar la alimentación del dispositivo.
Desconecte rápidamente la alimentación si detecta que el dispositivo emite olor de quemado o humo: póngase en contacto
con la asistencia.
LÍQUIDOS
No exponga el aparato a gotas o salpicaduras de líquidos, no lo coloque en lugares con más del 90% de humedad y no lo
toque nunca con las manos mojadas y húmedas. Si un líquido penetra en el interior de la centralita, quite inmediatamente
la alimentación y póngase en contacto con la asistencia técnica.
LIMPIEZA
Antes de limpiar la centralita, desconecte siempre el cable de alimentación, para sacar el polvo utilice un paño seco, sin
disolventes ni detergentes, y aire comprimido.
OBJETOS
No introduzca nunca objetos en las ranuras de la centralita. Si esto sucede, desconecte la centralita y diríjase a un
técnico.
UTILIZACIÓN RESERVADA A PERSONAL COMPETENTE
El producto adquirido es un dispositivo electrónico sofisticado por lo que no es adecuada la utilización por parte de
personal no cualificado. Cualquier intervención deberá ser realizada por un técnico especializado.
ACCESORIOS
La utilización de accesorios o partes de recambio no originales podría provocar daños a la centralita y poner en riesgo la
seguridad del usuario. En caso de averías póngase en contacto con la asistencia técnica.
UBICACIÓN
Instale la centralita en el interior, en lugares protegidos de salpicaduras de agua y rayos del sol. No coloque el dispositivo
cerca de fuentes de calor superiores a los parámetros indicados en este manual. Coloque en superficies estables, lejos de
vibraciones. Coloque la centralita lo más lejos posible de campos magnéticos de intensidad fuerte.
REPARACIONES
No abra la centralita. Para cualquier avería, diríjase siempre a personal cualificado. Si se abre la centralita o se quita la
etiqueta de identificación de la serie, se anula automáticamente la garantía. Se aplica a todos los dispositivos el sello de
garantía Warranty, cualquier intento de apertura comporta la rotura del sello y la consiguiente anulación automática de la
garantía.
INFORMACIONES TÉCNICAS O SEÑALACIONES
Correo: ufficiotecnico@tecsystem.it tel: 02/4581861
NORMAS PARA LA SEGURIDAD
4
VRT600
En el interior de la caja están presentes los siguientes objetos:
Centralita
Guía rápida y código QR
2 bloques para la fijación en panel
1 borne 5 polos paso 5 contacto ENABLE y FAULT relé
Cod: 2PL0371- Par de apriete de tornillos 0,5Nm
1 borne 3 polos paso 5 alimentación
Cod: 2PL0367- Par de apriete de tornillos 0,5Nm
2 borne 6 polos paso 5 líneas motores
Cod: 2PL0372 - Par de apriete de tornillos 0,5Nm
1MN0030 REV. 2
ATENCIÓN: Instale siempre el dispositivo utilizando los bornes incluidos en la caja.
La utilización de bornes diferentes de los incluidos podría provocar un mal funcionamiento.
ACCESORIOS
5
VRT600
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VRT600
ALIMENTACIÓN
Valores nominales de alimentación
85-250 Vca
50/60 Hz
ENTRADAS
1 contacto de habilitación de gestión remota (ENABLE)
2 entradas de
alimentación de líneas de motores máx. 15 A máx. 85-250 Vca
50/60 Hz.
Conexiones en tableros de bornes extraíbles
SALIDAS
1 relé de avería de sondas o anomalía de funcionamiento (FAULT)
SPDT
Relé de salida con contactos de 5A
-250Vca-res COSФ=1.
6 salidas M1
-M2-M3-M4-M5-M6 5A máx. 85-250 Vca
50/60 Hz.
DIMENSIONES
100x100 mm
din43700-prof .131mm (incluido tablero de bornes)
Agujero 92 x 92 mm
TESTS Y PRESTACIONES
Fabricación según la normativa CE
Protección contra las interferencias eléctricas EN 61000
-4-4
6
VRT600
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VRT600
TESTS Y PRESTACIONES
Rigidez dieléctrica 1500 Vca durante 1 min.: alimentación
- relé fault, alimentación - remoto.
Temperatura ambiente de trabajo de
20°C a +60°C
Humedad admitida 90% sin
condensación
Contenedor NORYL 94 _V0
Absorción 7,5 VA (máx)
Tratamiento de protección de la parte electrónica
Opcional
Pelicula f
rontal de policarbonato IP65
VISUALIZACIÓN Y GESTIÓN DE DATOS
Leds de alarma: bajada de
corriente, subida de corriente
Leds de funcionamiento: remoto, local
Led de programación: configuración, calibración.
AUTO
-TUNING inicial de configuración de funcionamiento motores
Tecla frontal para el START/STOP local de los
motores
Tecla frontal para el RESET de las alarmas
Acceso a la programación con tecla frontal
AVISO IMPORTANTE
Antes de efectuar la prueba de aislamiento del cuadro eléctrico, en el que está instalada la centralita, se debe separar
esta de la línea de alimentación y desconectar las salidas M1-M2-M3-M4-M5-M6 para evitar que se dañe seriamente.
7
VRT600
1)
Serie centralita
10)
Tecla PRG/SET entrada en programación y
avance al paso siguiente
2)
Led (verde) ventilación activa (running)
11)
Led (amarillo) ON PRG fase programación
3)
Led (rojo) señalación motores en
sobrecorriente M1
-M2-M3-M4-M5-M6
12)
Led (amarillo) variación de corriente
4)
Led (amarillo) señalación motores en bajada de
corriente
M1-M2-M3-M4-M5-M6
13)
Led (amarillo) gestión local de los ventiladores
5)
Bloque de fijación
14)
Led (verde) gestión remota de los ventiladores
6)
Tecla START/STOP encendido y
apagado local de los ventiladores
15)
Led (amarillo) selección programación (%
In, d.start, d.trip)
7)
Tecla REM/LOC modalidad de mando de los
ventiladores (REMOTA O LOCAL)
16)
Led (amarillo) retraso seguimiento en el arranque
d. start.
8)
Tecla ENT/RESET reset de las alarmas y
selección del dato que se quiere
programar
17)
Led (amarillo) retraso en el desenganche d.trip
9)
Led (amarillo) fase de calibración automática de
motores (autotuning)
PANEL FRONTAL
1MN0050 REV. 3
8
VRT600
Realice en la chapa del panel un agujero con unas dimensiones de 92 x 92 mm.
2
1
3
1MN0063 REV. 3
1)
Centralita
2)
Dimensiones del agujero del panel (tolerancia +0,8 mm)
3)
Etiqueta de identificación
Bloquee el aparato firmemente con los bloques de fijación incluidos.
1 2 3 4
1MN0008 REV. 0
1)
Centralita
3)
Tornillos de
fijación
2)
Bloque de fijación
4)
Destornillador de estrella #1X100mm
MONTAJE
9
VRT600
VRT600 ED18
1MN0050 REV. 3
1)
Conexión de las líneas de motores M4
-M5-M6
(5A Máx.)
SALIDAS ALIMENTADA
5)
Conexión de las líneas de motores M1
-M2-M3
(5A Máx.)
SALIDAS ALIMENTADA
2)
Alimentación líneas ventiladores M4-M5-M6
85
-250Vca 15 Amp.máx. 50-60Hz.
6)
Contacto habilitación remota ENABLE
3)
Alimentación centralita
85
-250 Vca 50-60 Hz 7,5 VA
7)
Relé FAULT (señalación avería).
4)
Alimentación líneas ventiladores M1-M2-M3
85
-250Vca 15 Amp.máx. 50-60Hz.
Nota: con la centralita alimentada el relé de FAULT conmuta, contactos 8-9 abiertos (NO) y 7-9 cerrados (NC).
FAULT 8-9 NC: ALARM FAULT OR POWER OFF FAULT 7-9: NC POWER ON
CONEXIONES ELÉCTRICAS
7 8 9
7 8 9
1
2
3
5
6
4
7
10
VRT600
ALIMENTACIÓN
Se ha previsto que la unidad de control VRT600 sea alimentada a 85-250Vca 50/60Hz.
Una variación de la tensión de red superior al 10% podría generar alarmas a causa de la variación de la corriente
de carga.
Si la red eléctrica está alterada por la presencia de frecuencias armónicas podrían provocarse señalaciones de
alarma a causa de la consiguiente variación de la corriente absorbida por los motores.
Es conveniente asegurarse que el nivel de armónicas de la instalación no pueda provocar un mal funcionamiento o
daños a todos los instrumentos eléctricos y electrónicos conectados a este, según las normativas vigentes para el
tipo de instalación misma.
Cuando la centralita está alimentada directamente por el secundario del transformador que se debe proteger, puede
ser fulminada por subidas de tensión de intensidad elevada.
Estos inconvenientes se producen si el interruptor principal se cierra y el transformador no tiene carga (prueba en
blanco).Esto es muy evidente cuando la tensión de 220 Vac se toma directamente de las barras del secundario del
transformador y existe una batería de condensadores fija de ajuste de fase del transformador mismo.
FUNCIONAMIENTO
Cuando se enciende el instrumento efectúa un LAMP TEST y se dispone en REMOTO O LOCAL, dependiendo de la
condición presente antes del apagado.
En modalidad REMOTE los ventiladores son accionados por el cierre del contacto 60-61 que deberá conectarse al
contacto FAN de la centralita de control de temperatura.
En modalidad LOCAL los ventiladores son accionados apretando el pulsador <START-STOP>. En caso de falta de
alimentación se memoriza el estado de funcionamiento.
CÓMO CONTROLAR EL ESTADO DE LAS ALARMAS
-
Led de funcionamiento (running) apagado: ninn mando de activación de ventilación
-
Led de funcionamiento (running) encendido: activación de ventilación REMOTO o LOCAL
-
Leds de subida y bajada de corriente apagados: funcionamiento correcto del motor
-
Leds de subida de corriente encendido: motor parado debido a overcurrent
-
Leds de bajada de corriente encendido: motor en funcionamiento + señal alarma bajada de corriente
-
Leds de bajada de corriente parpadeante: motor desconectado durante autotuning
-
Leds de subida de corriente encendido: absorción motor >5,5A (desenganche inmediato sin delay trip)
-
Todos los leds parpadean: error memoria corrompida (ech); pulsar reset y repetir el procedimiento de
programación
NOTA: Las condiciones de alarma de un motor o la falta de alimentación del instrumento provocan el cierre
de los contactos 8-9 del relé FAULT.
CÓMO EFECTUAR UN RESTABLECIMIENTO DE UN MOTOR EN ESTADO DE ALARMA
Para restablecer una condición de alarma por subida o bajada de corriente, después de los debidos controles y
reparaciones que puedan ser necesarios pulse la tecla RESET.
FUNCIONAMIENTO CON VENTILADORES NO TECSYSTEM
El correcto funcionamiento de la unidad VRT está garantizado solo por: en corriente entre 250mA (In% MÁX. 20%)
o 300mA (In% X. 30%) y 5A, monofásico, con velocidad individual y con variación de potencia no superior a
±10%.
NOTA IMPORTANTE: En caso que se deba sustituir la centralita existente con una nueva, para
garantizar un funcionamiento seguro y correcto de la misma, se deben sustituir todos los bornes de
conexión con los bornes nuevas que se incluyen, siempre que estos sean de una marca diferente de
los anteriormente instalados.
VRT600
VRT600
PASO
APRETAR
EFECTO
APRETAR
NOTAS
1
Start
programación
Mantener apretado durante 5 segundos hasta
el encendido del led ON PRG.
2
Programación
“%In”
Configurar la máxima variación de corriente
admitida en valor porcentual (5-10-20-
30%),
respecto al valor nominal In.
Predeterminado 5%
3
Avance al paso de
programación
“d.start”
Delay start: tiempo de arranque de los
ventiladores, durante el cual no se generan alarmas
4
Selección del tiempo en segundos
d.start
Seleccionar el tiempo deseado
(5-10-20-30 seg)
Predeterminado 5
5
Avance al paso de
programación
“d.trip”
Delay trip: tiempo de permanencia
de condición de alarma necesario
para la señalación
6
Selección del tiempo en segundos
“d.trip”
Seleccionar el tiempo deseado
(5-10-20-30 seg)
Predeterminado 5
7
Arranque motores
para calibración automática
LED CAL ON
Para efectuar la "calibración automática" todos
los motores deben conectarse como indica la
configuración definitiva.
En el START los motores se
encienden durante 60 segundos, el
led CAL parpadea y los leds 0-5-10-
20-30 se encienden en secuencia.
Al final de la calibración la centralita se
restablece y se pone
en modalidad REMOTE
Nota: los errores de conexión o programación podrían provocar irregularidades en el funcionamiento de los
ventiladores.
ATENCIÓN:
Antes de poner en funcionamiento el dispositivo se aconseja comprobar la programación de la centralita.
Los parámetros predeterminados programados por TECSYSTEM podrían no corresponder a sus
necesidades.
La programación del dispositivo es responsabilidad del usuario final, la configuración de los umbrales de
alarma y la habilitación de las funciones descritas, en este manual, deben ser comprobadas (por un técnico
especializado) teniendo en cuenta la aplicación y las características de la instalación en la cual se instala la
centralita.
PROGRAMACIÓN
11
12
VRT600
El producto adquirido está protegido por garantía del fabricante o del vendedor con los términos y condiciones
indicados en las "Condiciones Generales de Venta Tecsystem s.r.l.”, que se pueden consultar en el sitio
www.tecsystem.it y en el contrato de compra estipulado.
Se reconoce la garantía solo cuando el producto se ha averiado por causas imputables a TECSYSTEM srl, como
defectos de producción o de componentes utilizados.
La garantía no es válida si el producto ha sido modificado o manipulado, mal conectado, a causa de tensiones de
alimentación fuera de los límites permitidos, no se respetan los datos técnicos de empleo y montaje, como se describe
en este manual de instrucciones.
La garantía se considera siempre franco nuestra sede de Corsico como se establece en las "Condiciones generales de
venta".
DIAGNÓSTICO DE
AVERÍAS
CAUSAS Y SOLUCIONES
La centralita no se enciende y la alimentación
en los cabos de los bornes 40
-
42 es correcta.
Comprobar que: el conector esté bien introducido en la sede, los
hilos de conexión estén bien ajustados, no haya signos evidentes
de quemaduras en los conectores. Quitar la alimentación y efectuar
las operaciones anteriormente indicadas, volver a conectar la
tensión.
Led rojo de subida de corriente M1
-M2-M3-
M4-
M5
-M6 encendido
Comprobar el estado de los ventiladores, sustituir los ventiladores
averiados. Volver a realizar el procedimiento de programación del
dispositivo.
Led amarillo de bajada de
corriente M1-M2
-
M3
-M4-M5-M6 encendido
Comprobar el estado de los ventiladores, controlar los cableados y
la alimentación. Volver a realizar el procedimiento de programación
del dispositivo.
Todos los leds parpadean
Error memoria, pulsar
RESET y repetir el procedimiento de
programación
Todos los leds encendidos
Probable avería microcontrolador, enviar el dispositivo a Tecsystem
para su reparación.
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Departamento Técnico TECSYSTEM .
La directiva europea 2012/19/UE (RAEE) ha sido probado para reducir los residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos e incentivas el reciclaje y la reutilización de los materiales y de los componentes de estos aparatos,
reduciendo de esta manera la eliminación de residuos y de los compuestos nocivos provenientes de material eléctrico y
electrónico.
Todos los aparatos eléctricos y electrónicos suministrados a partir del 13 de agosto de 2005 están marcados
con este símbolo, según cuanto indicado por la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE). Cualquier aparato eléctrico o electrónico marcado con este símbolo deben
eliminarse por separado respecto a los residuos domésticos normales.
Devolución de aparatos eléctricos usados: ponerse en contacto con TECSYSTEM o el agente TECSYSTEM para
recibir información sobre la correcta eliminación de los aparatos.
TECSYSTEM es consciente del impacto de sus productos en el medio ambiente y pide a sus clientes una asistencia
activa para la eliminación correcta y ecocompatible de los aparatos.
ELIMINACIÓN DEL APARATO
NORMAS PARA LA GARANTÍA
VRT600
INFORMACIÓN TÉCNICA: ufficiotecnico@tecsystem.it
INFORMACIÓN COMERCIAL : info@tecsystem.it
CONTACTOS UTILES
13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

TECSYSTEM VRT600 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario