Diamond TAV-B4/D Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
29
Importantes instrucciones de seguridad
1. Para obtener el uso completo y adecuado del aparato, recomendamos leer este manual de
instrucciones.
2. Es responsabilidad del usuario el manejo adecuado del aparato, de acuerdo con las
instrucciones dadas.
3. Contacte a su comerciante inmediatamente en caso de cualquier funcionamiento defectuoso.
4. Coloque el aparato en un lugar seco y ventilado.
5. Mantenga el aparato totalmente alejado de cualquier fuente de calor y no lo exponga a la luz
directa del sol.
6. Tenga siempre presente que todo dispositivo eléctrico es una fuente potencial de peligro.
7. No almacene material inflammable tal como gas, gasolina, éter ó similares en el aparato.
8. No ha sido utilizado ningún asbesto ni CFC en la construcción.
9. El aceite en el compresor no contiene TCI.
Desembalaje e instalación
El aparato se entrega embalado y en un palet, desembálelo. Las superficies exteriores están forradas
con un plástico protector, quítelo antes de hacer la instalación.
Para asegurar el funcionamiento correcto, es importante que el aparato esté plano y horizontal
después de la instalación. Si el aparato ha sido suministrado con patas, estas pueden ser ajustadas,
ver fig. 1.1.
Fig. 1.1
Conexión eléctrica
El aparato está hecho para una conexión de 230-240 V/50 Hz.
Las conexiones eléctricas principales deben ser hechas por electricistas autorizados.
E
30
Puesta en marcha del aparato
Antes de su uso, recomendamos que el aparato se limpie, vea la sección de mantenimiento y
limpieza.
Importante !
Si el aparato ha sido colocado horizontalmente durante su transporte, espere, por favor, 2 horas
antes de la puesta en marcha del aparato.
Conecte el aparato a un enchufe, y encienda el interruptor en el tablero de control, ver Fig. 1.9.
Fig. 1.9
Termostato
El termostato está colocado en el tablero de control, ver fig. 2.0.
Fig. 2.0
DP3 DP2 DP1
El termostato ya está programado para este aparato. En la mayoria de los casos, no es necesario
ajustar las posiciones.
Al encender el aparato, el display/pantalla mostrará la temperatura actual en el aparato.
LED de indicaciones:
DP1: Destellando, indica que un parámetro está cambiando.
Encendido, indica que el compresor está activado.
DP2: Encendido, indica que la descongelación está activada.
DP3: Encendido, indica que el ventilador de evaporacion está activado.
Cierre del teclado:
+ Para cerrar o activar el teclado, apriete estas teclas simultáneamente durante
5 segundos.
(Para cerrar, la pantalla muestra ‘POF’, para activar, la pantalla muestra ‘PON’)
31
Para indicar temperatura:
Apriete esta tecla y la pantalla mostrará la temperatura fija. Apriete la tecla otra vez para
normalizar la lectura.
Para indicar temperatura de evaporación:
Apriete continuamente esta tecla para mostrar la temperatura de evaporación, suelte para
normalizar la lectura.
Cambio a nueva temperatura:
Apriete esta tecla, la pantalla mostrará la temperatura fija.
Apriete esta tecla para aumentar la temperatura fija.
Apriete esta tecla para bajar la temperatura fija.
Apriete esta tecla para guardar la nueva posición. La pantalla destellará con el nuevo
valor, y después volverá a la lectura normal.
Cambio de parámetros:
Apriete esta tecla continuamente durante 5 segundos para conseguir acceso a la lista de
parámetros. La pantalla muestra el número de parámetro y después de 2 segundos el valor de
este.
Apriete esta tecla para aumentar el valor.
Apriete esta tecla para bajar el valor.
Apriete esta tecla para guardar la nueva posición. La pantalla destellará con el nuevo
valor y después volverá a la lectura normal.
Vea lista de parámetros en la página 50.
Codigos de alarma:
PF1 Destellando en la pantalla, indica que el sensor del aparato está defectuoso.
El aparato se esforzará por mantener la temperatura fija hasta que haya sido reparado.
PF2 Destellando en la pantalla, indica que el sensor de evaporación está defectuoso.
Esto no influye en el funcionamiento del aparato, pero debe ser reparado, tan pronto como
sea possible.
32
Descongelación
El aparato descongela automáticamente con intervalos fijos programados. Si la puerta del aparato
está abierta o el contenido del aparato se cambia con frecuencia, puede llegar a ser necesario
descongelar el aparato manualmente.
Apriete esta tecla continuamente, más de 3 segundos, esto activará una descongelación
manual, y después volverá a operar normalmente.
El agua de la descongelación circula para su evaporación a un contenedor, que está situado en el
compartimento del compresor.
Mantenimiento y limpieza
Apague el aparato desde el enchufe.
El aparato debe ser limpiado periódicamente. Limpie las superficies externas e internas del aparato
con una solución ligera de jabón, y seque bien. Las superficies externas pueden mantenerse limpias
con un aceite especial para acero.
No utilice limpiadores que contienen cloro u otros productos agresivos, pues pueden dañar las
superficies inoxidables del acero y el sistema interior de refrigeración.
Limpie el condensador y el compartimento del compresor con la ayuda de un aspirador y un cepillo
duro.
No riegue con una manguera el compartimento del compresor, ya que el agua puede causar
cortocircuitos y daño en las partes eléctricas.
Servicio técnico
El sistema de refrigeración es un sistema herméticamente sellado, y no requiere supervisión, sólo
limpieza.
Si el aparato falla en la refrigeración, verifique que la razón no sea un apagón, bien desde el enchufe
o de los plomos.
Si no puede localizar la razón del fallo del aparato, contacte, por favor, a su suministrador.
Informe, por favor, del modelo y el número de serie del aparato.Usted puede encontrar esta
información en la etiqueta que está colocada dentro del aparato arriba, a mano derecha.
Como deshacerse del aparato
Cuando se tenga que deshacer del aparato, deberá hacerlo teniendo en cuenta las normas al
respecto. Puede que haya unas exigencias y condiciones que se deban cumplir.

Transcripción de documentos

E Importantes instrucciones de seguridad 1. Para obtener el uso completo y adecuado del aparato, recomendamos leer este manual de instrucciones. 2. Es responsabilidad del usuario el manejo adecuado del aparato, de acuerdo con las instrucciones dadas. 3. Contacte a su comerciante inmediatamente en caso de cualquier funcionamiento defectuoso. 4. Coloque el aparato en un lugar seco y ventilado. 5. Mantenga el aparato totalmente alejado de cualquier fuente de calor y no lo exponga a la luz directa del sol. 6. Tenga siempre presente que todo dispositivo eléctrico es una fuente potencial de peligro. 7. No almacene material inflammable tal como gas, gasolina, éter ó similares en el aparato. 8. No ha sido utilizado ningún asbesto ni CFC en la construcción. 9. El aceite en el compresor no contiene TCI. Desembalaje e instalación El aparato se entrega embalado y en un palet, desembálelo. Las superficies exteriores están forradas con un plástico protector, quítelo antes de hacer la instalación. Para asegurar el funcionamiento correcto, es importante que el aparato esté plano y horizontal después de la instalación. Si el aparato ha sido suministrado con patas, estas pueden ser ajustadas, ver fig. 1.1. Fig. 1.1 Conexión eléctrica El aparato está hecho para una conexión de 230-240 V/50 Hz. Las conexiones eléctricas principales deben ser hechas por electricistas autorizados. 29 Puesta en marcha del aparato Antes de su uso, recomendamos que el aparato se limpie, vea la sección de mantenimiento y limpieza. Importante ! Si el aparato ha sido colocado horizontalmente durante su transporte, espere, por favor, 2 horas antes de la puesta en marcha del aparato. Conecte el aparato a un enchufe, y encienda el interruptor en el tablero de control, ver Fig. 1.9. Fig. 1.9 Termostato El termostato está colocado en el tablero de control, ver fig. 2.0. Fig. 2.0 DP3 DP2 DP1 El termostato ya está programado para este aparato. En la mayoria de los casos, no es necesario ajustar las posiciones. Al encender el aparato, el display/pantalla mostrará la temperatura actual en el aparato. LED de indicaciones: DP1: Destellando, indica que un parámetro está cambiando. Encendido, indica que el compresor está activado. DP2: Encendido, indica que la descongelación está activada. DP3: Encendido, indica que el ventilador de evaporacion está activado. Cierre del teclado: + Para cerrar o activar el teclado, apriete estas teclas simultáneamente durante 5 segundos. (Para cerrar, la pantalla muestra ‘POF’, para activar, la pantalla muestra ‘PON’) 30 Para indicar temperatura: Apriete esta tecla y la pantalla mostrará la temperatura fija. Apriete la tecla otra vez para normalizar la lectura. Para indicar temperatura de evaporación: Apriete continuamente esta tecla para mostrar la temperatura de evaporación, suelte para normalizar la lectura. Cambio a nueva temperatura: Apriete esta tecla, la pantalla mostrará la temperatura fija. Apriete esta tecla para aumentar la temperatura fija. Apriete esta tecla para bajar la temperatura fija. Apriete esta tecla para guardar la nueva posición. La pantalla destellará con el nuevo valor, y después volverá a la lectura normal. Cambio de parámetros: Apriete esta tecla continuamente durante 5 segundos para conseguir acceso a la lista de parámetros. La pantalla muestra el número de parámetro y después de 2 segundos el valor de este. Apriete esta tecla para aumentar el valor. Apriete esta tecla para bajar el valor. Apriete esta tecla para guardar la nueva posición. La pantalla destellará con el nuevo valor y después volverá a la lectura normal. Vea lista de parámetros en la página 50. Codigos de alarma: PF1 Destellando en la pantalla, indica que el sensor del aparato está defectuoso. El aparato se esforzará por mantener la temperatura fija hasta que haya sido reparado. PF2 Destellando en la pantalla, indica que el sensor de evaporación está defectuoso. Esto no influye en el funcionamiento del aparato, pero debe ser reparado, tan pronto como sea possible. 31 Descongelación El aparato descongela automáticamente con intervalos fijos programados. Si la puerta del aparato está abierta o el contenido del aparato se cambia con frecuencia, puede llegar a ser necesario descongelar el aparato manualmente. Apriete esta tecla continuamente, más de 3 segundos, esto activará una descongelación manual, y después volverá a operar normalmente. El agua de la descongelación circula para su evaporación a un contenedor, que está situado en el compartimento del compresor. Mantenimiento y limpieza Apague el aparato desde el enchufe. El aparato debe ser limpiado periódicamente. Limpie las superficies externas e internas del aparato con una solución ligera de jabón, y seque bien. Las superficies externas pueden mantenerse limpias con un aceite especial para acero. No utilice limpiadores que contienen cloro u otros productos agresivos, pues pueden dañar las superficies inoxidables del acero y el sistema interior de refrigeración. Limpie el condensador y el compartimento del compresor con la ayuda de un aspirador y un cepillo duro. No riegue con una manguera el compartimento del compresor, ya que el agua puede causar cortocircuitos y daño en las partes eléctricas. Servicio técnico El sistema de refrigeración es un sistema herméticamente sellado, y no requiere supervisión, sólo limpieza. Si el aparato falla en la refrigeración, verifique que la razón no sea un apagón, bien desde el enchufe o de los plomos. Si no puede localizar la razón del fallo del aparato, contacte, por favor, a su suministrador. Informe, por favor, del modelo y el número de serie del aparato.Usted puede encontrar esta información en la etiqueta que está colocada dentro del aparato arriba, a mano derecha. Como deshacerse del aparato Cuando se tenga que deshacer del aparato, deberá hacerlo teniendo en cuenta las normas al respecto. Puede que haya unas exigencias y condiciones que se deban cumplir. 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Diamond TAV-B4/D Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario