Coway AP-1512HH Owner's Instructions Manual

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
Owner's Instructions Manual
AP-1512HH
AIR PURIFIER
Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
Owners
Instructions
- English
- Français
- Español

Product specication

Model AP-1512HH
Rated voltage 120 V~, 60 Hz
Phase Single phase
Power consumption 77 W
Product insulation grade Grade 2 device
Dust collection method Mechanical dust collection method (True HEPA lter)
Safety feature Fan motor is shut down when front cover is open.
Installation place Indoor use
Maximum volume of air 268.39 ft
3
/min
Size 16.81 inch(W) x 9.56 inch(D) x 18.30 inch(H)
Weight 12.34 lbs
Specications are subject to change without notice.
14


Caractéristiques techniques

Modèle AP-1512HH
Tension nominale 120 V~, 60 Hz
Phase Monophasé
Consommation électrique 77 W
Classe d’isolation du produit Appareil de classe 2
Méthode de collecte des
poussières
Méthode de collecte mécanique des poussières
(Filtre True HEPA)
Fonction de sécurité Le moteur du ventilateur s'éteint lorsque le capot avant est ouvert.
Lieu d’installation En intérieur
Volume d’air maximum 268,39 pieds
3
/min
Dimensions 16,81 pouces (l) x 9,56 pouces (P) x 18,30 pouces (H)
Poids 12,34 lbs
Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modiées sans notication préalable.
14

1


El ltro True HEPA es capaz de atrapar alérgenos y contaminantes presentes en
el aire de hasta 0,3 micras de tamaño. Reduce las bacterias, esporas del moho
y partículas presentes en el aire que transportan virus. El sistema de ltro de la
unidad se ha optimizado para eliminar los contaminantes de los interiores rápida y
ecientemente.

Indica el nivel de contaminación del aire en interiores medido por el sensor de
polvo.
El color del indicador de calidad del aire cambia en tiempo real según el nivel de
contaminación del aire en interiores. (Azul → Púrpura oscuro → Rojo)

El producto verica el ciclo de reemplazo del ltro y enciende el indicador
correspondiente, lo cual hace más fácil el reemplazo del ltro para los clientes.

La función del temporizador le permite controlar el tiempo de funcionamiento del
puricador de aire antes de que se apague automáticamente.

CARACTERÍSTICAS ........................01
CONTENIDOS ..................................01
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.....02
NOMBRES DE LAS PIEZAS .............04
- Parte frontal / Parte trasera .......04
- Indicadores de estado y
funcionamiento ..........................04
PROCESO DE PURIFICACIÓN
DE AIRE ...........................................06
PREPARATIVOS ..............................07
- Instalación del ltro ...................07
INSTRUCCIONES DE USO .............08
AJUSTE DEL SENSOR DE CALIDAD
DEL AIRE ..........................................09
MÉTODO DE LIMPIEZA ...................10
REEMPLAZO DEL FILTRO ..............12
- Ciclos de limpieza y reemplazo
de ltros .....................................12
- Reinicialización del indicador
de reemplazo del ltro ...............12
- Modo de reinicialización
forzada ......................................12
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .........13
ESPECIFICACIONES ......................14
TARJETA DE GARANTÍA .................18

:

No utilice un enchufe dañado o un tomacorriente suelto.
Asegúrese de conectar el enchufe a un tomacorriente dedicado para 120 V, 60 Hz.
No mueva el producto tirando sólo del cable de alimentación.
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
No doble el cable de alimentación ni lo ponga debajo de un objeto pesado para impedir daños
o deformaciones.
No conecte y desconecte repetidamente el enchufe.
Si el tomacorriente está húmedo, desenchufe cuidadosamente el producto y deje que el
tomacorriente se seque completamente antes de volver a utilizarlo.
Desenchufe el producto antes de reparar, inspeccionar o reemplazar una parte.
Elimine el polvo o el agua del enchufe.
No enchufe el producto en un tomacorriente o una regleta múltiple que esté siendo utilizado por
otros electrodomésticos. Utilice un tomacorriente dedicado para el producto.
Desenchufe el sistema si no va a utilizarlo por un tiempo prolongado.
No intente reparar ni modicar el cable de alimentación usted mismo.
Si el cable de alimentación está dañado, no lo reemplace usted mismo. Llame a un centro de
servicio técnico para reemplazarlo.
No instale el producto cerca de un dispositivo de calefacción.
No instale el producto en lugares con humedad o expuestos al agua (de lluvia).
No utilice el producto en lugares donde se utilicen o almacenen gases inamables o materiales
combustibles.
No introduzca objetos losos, como una barrena, en el sensor de calidad del aire.
Si el producto produce ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente
del tomacorriente y llame a nuestro centro de mantenimiento.
Nunca ponga el producto en el agua.
No rocíe materiales inamables como insecticidas o fragancias en la entrada de aire ni cerca
de ella.
No desarme, repare ni modique el producto.
No coloque ningún contenedor con agua, medicinas, comida, objetos metálicos o material
inamable sobre el producto.
Desconecte el sistema antes de limpiarlo.
No rocíe agua directamente ni limpie el producto con benceno o diluyentes.
Haga uso doméstico o comercial del producto según el modelo.
No utilice el puricador de aire en una fábrica o una industria donde en el aire pueda haber
aceites para máquinas.
No pase el cable por debajo de la alfombra. No cubra con tapetes, alfombras continuas o
coberturas similares. No pase el cable por debajo de muebles o aparatos. Coloque el cable
lejos de las áreas transitadas, en un lugar donde no cause accidentes.
2




Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños o personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de conocimiento y experiencia, a menos que
cuenten con supervisión o hayan recibido instrucciones.
No introduzca los dedos ni objetos extraños en la entrada o salida de aire.
No permita que los niños se cuelguen del producto o se trepen a él.
Al retirar la tapa frontal, tenga cuidado de no meter ninguna parte de su cuerpo u otros objetos
en la parte superior del producto.
Este electrodoméstico cuenta con un enchufe polarizado (una de las paletas es más ancha
que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está pensado para
conectarse a un tomacorriente polarizado de una única manera. Si el enchufe no cabe en
el tomacorriente, enchúfelo al revés. Si aún así no cabe, comuníquese con un electricista
calicado. No intente burlar esta medida de seguridad.
No utilice ningún ventilador con el cable de alimentación o el enchufe dañados. Descarte el
ventilador o diríjase a un centro de mantenimiento autorizado para que sea examinado y/o
reparado.
No pase el cable por debajo de la alfombra. No cubra el cable con tapetes, alfombras continuas
o coberturas similares. Coloque el cable lejos de las áreas transitadas, en un lugar donde no
cause accidentes.


No instale el producto sobre una supercie inclinada.
No emplee la fuerza con la unidad ni la golpee.
Cuando se utilice el producto, mantenga una distancia de al menos 20 cm desde las paredes u
objetos adyacentes y de 30 cm a 60 cm sobre el producto.
Instale el producto en un lugar en que no haya obstáculos alrededor del producto que bloqueen
la circulación del aire.
Instale el puricador de aire lejos de dispositivos de iluminación o de la luz directa del sol.
Instale el puricador de aire al menos a 2 m de aparatos electrónicos como televisores.
No instale el puricador de aire en un área expuesta a la luz solar directa.
Reemplace los ltros de acuerdo con los ciclos de reemplazo.
Limpie el preltro con agua regularmente y séquelo completamente antes de usar.
Adecuado para usarse con controles de velocidad de estado sólido.
La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario, como la lubricación, puede provocar un
incendio, una descarga eléctrica o lesiones a las personas.
Desenchufe o desconecte el producto del suministro eléctrico antes de realizar tareas de
mantenimiento.

3
4




Muestra el nivel de contaminación actual de la habitación.
1
Parte de
visualización/
Parte de
operación
3
Sensor de
calidad del
aire
4
Tapa frontal
2
Indicador de
calidad del
aire
1
Asa
2
Salida de
aire
3
Cable de
alimentación
1
3
4
2
3
2
1
Limpio:
Azul
Contaminado:
Púrpura
oscuro
Altamente
contaminado:
Rojo
- El nivel de calidad del aire en interiores puede determinarse
por el color de la lámpara redonda ubicada en la parte
superior del puricador de aire.
5


Indicadores de estado
Funcionamiento
1

Muestra la velocidad actual del ventilador.
Cada indicador se enciende según la
velocidad del ujo del aire.
2

Se enciende cuando el modo económico
está activado.
3

Muestra si el ionizador está encendido o
apagado.
4

Muestra la conguración de la hora
actual para la puricación del aire.
Cada indicador se enciende según el
temporizador congurado.
5

Muestra la conguración de la hora actual para la puricación del aire. Cada indicador se
enciende según la conguración de la hora.
5
Indicador de reemplazo
de ltros
1
Botón de
encendido
5
Botón de reinicialización
del ltro
2
Botón de
velocidades
3
Botón
ionizador
4
Botón de temporizador
4
2
1
Indicador de temporizador
Indicador del modo económico
Indicador de velocidades
3
Ionizer indicator
1

Utilice este botón para encender o apagar
el puricador de aire.
- Para apagarlo, mantenga presionado
el botón de encendido durante un
segundo.
2

Utilice este botón para regular la
velocidad del ventilador.
Los valores de conguración disponibles
para la velocidad del ventilador son 1 → 2
→ 3 → Auto.
3

Utilice este botón para activar y desactivar
el ionizador.
4

Utilice este botón para apagar el
puricador de aire una vez transcurrido
un período predeterminado. Los valores
de conguración disponibles para el
temporizador son 1H, 4H y 8H.
5

Cuando se encienda el indicador de reemplazo del ltro, reemplace el ltro correspondiente y
presione el botón de reinicialización.
6




Elimina partículas relativamente grandes de polvo y moho, cabellos humanos, pelos de
mascotas, etc.

El ltro de desodorización es particularmente ecaz para captar olores y gases nocivos y
mantiene el lugar fresco y sin olores.

El ltro compuesto True HEPA de gran desempeño elimina de manera eciente hasta el
99,97% del polvillo y el humo de cigarrillo. Reduce las bacterias, esporas del moho y partículas
presentes en el aire que transportan virus.





7



 
- Abra la tapa frontal tirando de
la parte superior.
 

- Retire el envase plástico de
los ltros e instale los ltros en
el orden adecuado.
 



- Cuando instale el preltro,
presione la agarradera para
instalarlo rmemente.
- Asegúrese de retirar los envases plásticos de cada ltro antes de instalarlos.
- El producto es para uso hogareño. Utilice el producto sólo en interiores.
- Cuando no se utilice el producto, retire el enchufe del tomacorriente.
- Al instalar los ltros, verique que el lado frontal de los ltros se encuentre en la
posición correcta.
Orden de los ltros: Preltro → Filtro de desodorización → Filtro True HEPA
Consejos

Asegúrese de conectar el enchufe a un tomacorriente a tierra
(120 V~, 60 Hz) dedicado al producto.
8



Presione el botón de encendido y seleccione
la velocidad del ventilador presionando el
botón de velocidades.
1 → 2 → 3 → Auto

Presione el botón de velocidades para activar el modo económico.
Presione nuevamente el botón hasta que se encienda el indicador del
modo económico.

La función del temporizador ordena al puricador de aire el momento
en que debe apagarse automáticamente una vez transcurridas 1, 4 u
8 horas.
- Para desactivar el temporizador, mantenga presionado el botón del
temporizador hasta que el indicador se apague.
- 1H → 4H → 8H → Temporizador apagado
- Antes de operar el producto, conecte el enchufe a un tomacorriente.
- Cuando el puricador de aire se enciende, funciona siempre en el modo automático.
Consejos

Optimiza la conguración de la velocidad automáticamente de 1 a 3 según el nivel de
calidad del aire en interiores detectado por el sensor de polvo.
Se recomienda este modo para los usuarios en general.

Cuando no se detecta contaminación durante 30 minutos, el ventilador se detiene
automáticamente para ahorrar consumo de energía.
Esta función especial le permitirá reducir el costo de electricidad.
9

1. Cuando el puricador de aire se encuentre encendido, presione el
botón de velocidades del ujo del aire durante dos segundos.
2. El indicador de velocidad parpadeará en intervalos de 0,5
segundos.
3. Ajuste la sensibilidad presionando el botón de velocidades.
El indicador de velocidad parpadea para mostrar la
sensibilidad del sensor.
Velocidad
etapa 1
Velocidad
etapa 2
Velocidad
etapa 3
Sensible Estándar Poco sensible
- Sensibilidad alta: Cuando el puricador de aire indica un nivel de contaminación 1 durante
más de una hora cuando el nivel de contaminación real es aún mayor.
- Sensibilidad baja: Cuando el puricador de aire sigue indicando el nivel de contaminación
más alto después de que el puricador de aire estuvo en funcionamiento
durante más de dos horas.
4. Presione el botón de velocidades durante 2 segundos para
aplicar la nueva conguración de sensibilidad del sensor.
El puricador de aire reanudará su funcionamiento normal.
- La nueva conguración también se aplicará si no se pulsa
ningún otro botón durante 10 segundos.
Cuando se envía el producto, el sensor de calidad del aire se congura con sensibilidad
estándar. Si el nivel de contaminación permanece en el nivel más alto después de 2 horas
de funcionamiento o permanece en el nivel más bajo por más de 1 hora cuando el aire no
parece limpio, los usuarios pueden ajustar la sensibilidad del sensor de calidad del aire de la
siguiente manera.
2 segundos
2 segundos




1. Abra la tapa del sensor de calidad
del aire del lado derecho del
producto. Limpie la entrada de aire
y la salida de aire y luego, el sensor
de calidad del aire con un cepillo
suave o una aspiradora.
2. Humedezca ligeramente un
hisopo de algodón y limpie la lente, la entrada y la salida de
polvo. Límpielos con un hisopo de algodón seco para eliminar la
humedad restante.
- Sin una limpieza frecuente, el desempeño del sensor de
calidad del aire se deteriora.
- El ciclo de limpieza diere dependiendo del entorno de
funcionamiento. Al utilizar el producto en un ambiente
polvoriento, deberá limpiar el sensor con mayor frecuencia.

Limpie la entrada y la salida de aire con un cepillo blando.
- Tenga cuidado de que no caiga polvo dentro del puricador de aire.
- Si se encuentran cubiertas de polvo, ejecute el puricador de aire
en modo manual durante 10 minutos para quitar el polvo de la
salida. Luego puede continuar con el uso normal.

Separe la tapa frontal del producto y elimine el polvo adherido a la
supercie con un cepillo suave o un paño seco.
- Utilice un paño ligeramente húmedo si la contaminación es seria
pero no utilice abrasivos.


Utilice un paño suave seco para limpiar el producto.
- Utilice un paño ligeramente húmedo si la contaminación es seria
pero no utilice abrasivos.
- Desenchufe siempre el puricador de aire antes de limpiar el producto.
- No utilice detergentes que contengan solventes orgánicos (solvente, diluyente, etc.),
lavandina, cloro o productos abrasivos.
- No ponga el puricador de aire en el agua ni lo rocíe directamente.
Consejos
Entrada
de aire
Entrada de polvo
Salida
de aire
Salida de polvo
11


1. Abra la tapa frontal tirando de la parte
superior.
2. Presione la mordaza superior del preltro y extráigalo.
- Para impedir la caída de polvo, retire el ltro con cuidado, sin
sacudirlo.
3. Limpie el preltro con una aspiradora o con agua dependiendo
del nivel de contaminación
4. Instale el preltro tras eliminar completamente la humedad. Vuelva
a colocar la tapa frontal en el producto.
- Al volver a colocar el preltro en el producto, coloque el gancho
correctamente.
- Desenchufe siempre el producto antes de limpiar el ltro.
- El preltro puede reutilizarse eliminando el polvo o limpiándolo con agua.
- Si el preltro no se limpia por un largo tiempo, el desempeño del producto puede
deteriorarse.
- El ltro de desodorización y el ltro True HEPA no pueden limpiarse ni reutilizarse.
Nunca los limpie con agua.
Consejos
12



  
Preltro Cada 2 a 4 semanas Limpieza
Filtro de desodorización Cada 6 meses Reemplazo
Filtro True HEPA Una vez al año Reemplazo
- Cada vida útil se basa en un uso de 8 horas en la velocidad de aire máxima.
- Los ciclos de reemplazo de ltros recomendados pueden diferir dependiendo del entorno
de operación.

1. El indicador de reinicialización parpadea cuando es necesario
reemplazar el ltro.
2. LED indicador de olor : Filtro de desodorización
LED HEPA : Filtro True HEPA
3. El indicador del nivel de contaminación no se encenderá si el
indicador de reemplazo del ltro está activado.
4. Después de reemplazar el ltro, presione el botón de
reinicialización durante 2 segundos.

Cuando se reemplaza un ltro antes de que se cumpla el ciclo de reemplazo de ese ltro, se puede
reinicializar el ciclo de reemplazo del ltro de manera forzada a su conguración predeterminada
de fábrica.
1. Cuando la función de reinicialización no está activada, mantenga presionado el botón de
reinicialización durante dos segundos.
2. Presione el botón de reinicialización para seleccionar el ltro que desea reinicializar de manera
forzada.
Una vez: LED indicador de olor (Filtro de desodorización)
Dos veces: LED HEPA (Filtro True HEPA)
3. Después de seleccionar el ltro que desea reinicializar, mantenga presionado el botón de
reinicialización durante dos segundos. Entonces, el tiempo acumulado en el contador de
tiempo electrónico se borrará.
- Si no se pulsa ningún botón durante 10 segundos en el modo de reinicialización forzada, el
modo de reinicialización se cancela.
- Compruebe que las partes ‘frontales’ de cada ltro estén en la dirección correcta.
- Para mantener el óptimo desempeño del producto, utilice los ltros originales Coway.
- Desenchufe siempre el puricador de aire antes de reemplazar los ltros.
Consejos
2 secondes

Síntoma Vericación Medidas que tomar
No sale aire.
¿Está enchufado el cable de
alimentación?
Conecte el cable de alimentación a un
tomacorriente para 120 V~, 60 Hz.
¿Está apagada la parte de
visualización?
Presione el botón de encendido y luego
seleccione la función deseada.
¿Se cortó la electricidad?
Utilice el puricador de aire cuando
vuelva la electricidad.
¿Está cerrada la tapa frontal? Cierre la tapa frontal.
La velocidad del ujo
de aire no cambia.
¿Se encuentra en modo manual?
Establezca el modo de funcionamiento
deseado.
La velocidad del
ujo de aire es
signicativamente más
débil que antes.
¿Pasó el tiempo de limpieza o
reemplazo del ltro?
Verique los ciclos de limpieza y
reemplazo de los ltros y luego límpielos/
reemplácelos si es necesario.
Sale mal olor de la
salida de aire.
¿Pasó el tiempo de limpieza o
reemplazo del ltro?
Verique los ciclos de limpieza y
reemplazo de los ltros y luego límpielos/
reemplácelos si es necesario.
El color del
indicador del nivel
de contaminación
permanece siempre
igual.
¿No hay polvo en la lente del
sensor de contaminación?
Limpie la lente del sensor de
contaminación.
¿El nivel de contaminación sigue
indicando un nivel alto?
Ajuste la sensibilidad del sensor de
contaminación a Poco sensible o
Estándar.
¿El nivel de contaminación sigue
indicando un nivel bajo?
Ajuste la sensibilidad del sensor de
contaminación a Sensible o Estándar.
Cuando se detectan
otros problemas de
funcionamiento.
Verique los síntomas, desenchufe el producto y consulte al centro de
mantenimiento.
El puricador de aire puede funcionar de manera anormal, no por una falla del producto,
sino por problemas menores o el hecho de que el usuario no esté familiarizado con el uso
del producto. En tal caso, los problemas pueden resolverse fácilmente, incluso sin la ayuda
del centro de mantenimiento, con sólo vericar lo siguiente. Si el problema aún persiste tras
realizar la mencionada vericación, comuníquese con el centro de mantenimiento.
13

Especicaciones del producto

Modelo AP-1512HH
Voltaje 120 V~, 60 Hz
Fase Monofásico
Consumo de energía 77 W
Grado de aislamiento del
producto
Dispositivo grado 2
Método de recolección del
polvo
Método de recolección mecánica de polvo (Filtro True HEPA)
Característica de seguridad El motor del ventilador se apaga cuando se abre la tapa frontal.
Lugar de instalación Uso en interiores
Volumen máximo de aire 268,39 pies
3
/min
Tamaño 16,81 pulgadas (an) x 9,56 pulgadas (pr) x 18,30 pulgadas (al)
Peso 12,34 lbs
Las especicaciones están sujetas a cambios sin aviso previo.
14


15

16

17
Made in China www.coway.com
9220045

Transcripción de documentos

Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. AP-1512HH - English - Français - Español AIR PURIFIER Owner’s Instructions SPECIFICATIONS Product specification Air Purifier Model AP-1512HH Rated voltage 120 V~, 60 Hz Phase Single phase Power consumption 77 W Product insulation grade Grade 2 device Dust collection method Mechanical dust collection method (True HEPA filter) Safety feature Fan motor is shut down when front cover is open. Installation place Indoor use Maximum volume of air 268.39 ft3/min Size 16.81 inch(W) x 9.56 inch(D) x 18.30 inch(H) Weight 12.34 lbs ►► Specifications are subject to change without notice. English 14 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Purificateur d’air Modèle AP-1512HH Tension nominale 120 V~, 60 Hz Phase Monophasé Consommation électrique 77 W Classe d’isolation du produit Appareil de classe 2 Méthode de collecte des poussières Méthode de collecte mécanique des poussières (Filtre True HEPA) Fonction de sécurité Le moteur du ventilateur s'éteint lorsque le capot avant est ouvert. Lieu d’installation En intérieur Volume d’air maximum 268,39 pieds3/min Dimensions 16,81 pouces (l) x 9,56 pouces (P) x 18,30 pouces (H) Poids 12,34 lbs ►► Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans notification préalable. Français 14 CARACTERÍSTICAS Excelente desempeño en la purificación del aire El filtro True HEPA es capaz de atrapar alérgenos y contaminantes presentes en el aire de hasta 0,3 micras de tamaño. Reduce las bacterias, esporas del moho y partículas presentes en el aire que transportan virus. El sistema de filtro de la unidad se ha optimizado para eliminar los contaminantes de los interiores rápida y eficientemente. Indicador de calidad del aire Indica el nivel de contaminación del aire en interiores medido por el sensor de polvo. El color del indicador de calidad del aire cambia en tiempo real según el nivel de contaminación del aire en interiores. (Azul → Púrpura oscuro → Rojo) Indicador de reemplazo de filtros El producto verifica el ciclo de reemplazo del filtro y enciende el indicador correspondiente, lo cual hace más fácil el reemplazo del filtro para los clientes. Temporizador La función del temporizador le permite controlar el tiempo de funcionamiento del purificador de aire antes de que se apague automáticamente. CONTENIDOS CARACTERÍSTICAS.........................01 CONTENIDOS...................................01 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.....02 NOMBRES DE LAS PIEZAS..............04 - Parte frontal / Parte trasera........04 - Indicadores de estado y funcionamiento...........................04 PROCESO DE PURIFICACIÓN DE AIRE............................................06 PREPARATIVOS...............................07 - Instalación del filtro....................07 INSTRUCCIONES DE USO..............08 1 AJUSTE DEL SENSOR DE CALIDAD DEL AIRE...........................................09 MÉTODO DE LIMPIEZA....................10 REEMPLAZO DEL FILTRO...............12 - Ciclos de limpieza y reemplazo de filtros......................................12 - Reinicialización del indicador de reemplazo del filtro................12 - Modo de reinicialización forzada.......................................12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..........13 ESPECIFICACIONES.......................14 TARJETA DE GARANTÍA..................18 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Peligro: Si no se adoptan las siguientes precauciones se pueden producir lesiones físicas graves o incluso la muerte. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Español • • No utilice un enchufe dañado o un tomacorriente suelto. Asegúrese de conectar el enchufe a un tomacorriente dedicado para 120 V, 60 Hz. No mueva el producto tirando sólo del cable de alimentación. No toque el cable de alimentación con las manos húmedas. No doble el cable de alimentación ni lo ponga debajo de un objeto pesado para impedir daños o deformaciones. No conecte y desconecte repetidamente el enchufe. Si el tomacorriente está húmedo, desenchufe cuidadosamente el producto y deje que el tomacorriente se seque completamente antes de volver a utilizarlo. Desenchufe el producto antes de reparar, inspeccionar o reemplazar una parte. Elimine el polvo o el agua del enchufe. No enchufe el producto en un tomacorriente o una regleta múltiple que esté siendo utilizado por otros electrodomésticos. Utilice un tomacorriente dedicado para el producto. Desenchufe el sistema si no va a utilizarlo por un tiempo prolongado. No intente reparar ni modificar el cable de alimentación usted mismo. Si el cable de alimentación está dañado, no lo reemplace usted mismo. Llame a un centro de servicio técnico para reemplazarlo. No instale el producto cerca de un dispositivo de calefacción. No instale el producto en lugares con humedad o expuestos al agua (de lluvia). No utilice el producto en lugares donde se utilicen o almacenen gases inflamables o materiales combustibles. No introduzca objetos filosos, como una barrena, en el sensor de calidad del aire. Si el producto produce ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente del tomacorriente y llame a nuestro centro de mantenimiento. Nunca ponga el producto en el agua. No rocíe materiales inflamables como insecticidas o fragancias en la entrada de aire ni cerca de ella. No desarme, repare ni modifique el producto. No coloque ningún contenedor con agua, medicinas, comida, objetos metálicos o material inflamable sobre el producto. Desconecte el sistema antes de limpiarlo. No rocíe agua directamente ni limpie el producto con benceno o diluyentes. Haga uso doméstico o comercial del producto según el modelo. No utilice el purificador de aire en una fábrica o una industria donde en el aire pueda haber aceites para máquinas. No pase el cable por debajo de la alfombra. No cubra con tapetes, alfombras continuas o coberturas similares. No pase el cable por debajo de muebles o aparatos. Coloque el cable lejos de las áreas transitadas, en un lugar donde no cause accidentes. 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Advertencia: Si no se adoptan las siguientes precauciones, se pueden producir lesiones de consideración o daños a la propiedad. • • • • • • • Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de conocimiento y experiencia, a menos que cuenten con supervisión o hayan recibido instrucciones. No introduzca los dedos ni objetos extraños en la entrada o salida de aire. No permita que los niños se cuelguen del producto o se trepen a él. Al retirar la tapa frontal, tenga cuidado de no meter ninguna parte de su cuerpo u otros objetos en la parte superior del producto. Este electrodoméstico cuenta con un enchufe polarizado (una de las paletas es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está pensado para conectarse a un tomacorriente polarizado de una única manera. Si el enchufe no cabe en el tomacorriente, enchúfelo al revés. Si aún así no cabe, comuníquese con un electricista calificado. No intente burlar esta medida de seguridad. No utilice ningún ventilador con el cable de alimentación o el enchufe dañados. Descarte el ventilador o diríjase a un centro de mantenimiento autorizado para que sea examinado y/o reparado. No pase el cable por debajo de la alfombra. No cubra el cable con tapetes, alfombras continuas o coberturas similares. Coloque el cable lejos de las áreas transitadas, en un lugar donde no cause accidentes. Precaución: De no adoptar las precauciones siguientes se pueden producir lesiones leves o daños a la propiedad. • • • • • • • • • • • • No instale el producto sobre una superficie inclinada. No emplee la fuerza con la unidad ni la golpee. Cuando se utilice el producto, mantenga una distancia de al menos 20 cm desde las paredes u objetos adyacentes y de 30 cm a 60 cm sobre el producto. Instale el producto en un lugar en que no haya obstáculos alrededor del producto que bloqueen la circulación del aire. Instale el purificador de aire lejos de dispositivos de iluminación o de la luz directa del sol. Instale el purificador de aire al menos a 2 m de aparatos electrónicos como televisores. No instale el purificador de aire en un área expuesta a la luz solar directa. Reemplace los filtros de acuerdo con los ciclos de reemplazo. Limpie el prefiltro con agua regularmente y séquelo completamente antes de usar. Adecuado para usarse con controles de velocidad de estado sólido. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario, como la lubricación, puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones a las personas. Desenchufe o desconecte el producto del suministro eléctrico antes de realizar tareas de mantenimiento. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 3 NOMBRES DE LAS PIEZAS Parte frontal / Parte trasera 1 1 2 3 Parte de visualización/ Parte de operación 2 Indicador de calidad del aire 3 Sensor de calidad del aire 4 Tapa frontal 4 1 Asa 2 Salida de aire 3 Cable de alimentación 1 2 3 Indicadores de estado y funcionamiento Muestra el nivel de contaminación actual de la habitación. -- Contaminado: Altamente Púrpura contaminado: oscuro Rojo Español Limpio: Azul El nivel de calidad del aire en interiores puede determinarse por el color de la lámpara redonda ubicada en la parte superior del purificador de aire. 4 NOMBRES DE LAS PIEZAS Indicadores de estado y funcionamiento Indicadores de estado Ionizer indicator 3 4 Indicador del modo económico 2 Indicador de temporizador Indicador de velocidades 1 1 Botón de encendido 2 1 3 5 Botón ionizador 3 Botón de velocidades Botón de encendido Utilice este botón para encender o apagar el purificador de aire. -- Para apagarlo, mantenga presionado el botón de encendido durante un segundo. Botón ionizador 4 2 4 Utilice este botón para activar y desactivar el ionizador. 5 Funcionamiento 5 Indicador de reemplazo de filtros Botón de reinicialización del filtro Botón de temporizador Botón de velocidades Utilice este botón para regular la velocidad del ventilador. Los valores de configuración disponibles para la velocidad del ventilador son 1 → 2 → 3 → Auto. Botón de temporizador Utilice este botón para apagar el purificador de aire una vez transcurrido un período predeterminado. Los valores de configuración disponibles para el temporizador son 1H, 4H y 8H. 5 Botón de reinicialización del filtro Cuando se encienda el indicador de reemplazo del filtro, reemplace el filtro correspondiente y presione el botón de reinicialización. 1 Indicador de velocidades Muestra la velocidad actual del ventilador. Cada indicador se enciende según la velocidad del flujo del aire. 2 Indicador del modo económico Se enciende cuando el modo económico está activado. 3 Indicador ionizador Muestra si el ionizador está encendido o apagado. 4 Indicador de temporizador Muestra la configuración de la hora actual para la purificación del aire. Cada indicador se enciende según el temporizador configurado. 5 Indicador de reemplazo de filtros Muestra la configuración de la hora actual para la purificación del aire. Cada indicador se enciende según la configuración de la hora. PROCESO DE PURIFICACIÓN DE AIRE Sistema de purificación de aire 1. Prefiltro 2. Filtro de desodorización Filtro HEPA 3. 4. Filtro True HEPA Prefiltro Elimina partículas relativamente grandes de polvo y moho, cabellos humanos, pelos de mascotas, etc. Filtro de desodorización El filtro de desodorización es particularmente eficaz para captar olores y gases nocivos y mantiene el lugar fresco y sin olores. Filtro True HEPA El filtro compuesto True HEPA de gran desempeño elimina de manera eficiente hasta el 99,97% del polvillo y el humo de cigarrillo. Reduce las bacterias, esporas del moho y partículas presentes en el aire que transportan virus. Español 6 PREPARATIVOS Verifique antes de usar Este producto es sólo para 120 V~, 60 Hz. Asegúrese de conectar el enchufe a un tomacorriente a tierra (120 V~, 60 Hz) dedicado al producto. Instalación del filtro - Asegúrese de retirar los envases plásticos de cada filtro antes de instalarlos. - El producto es para uso hogareño. Utilice el producto sólo en interiores. Consejos - Cuando no se utilice el producto, retire el enchufe del tomacorriente. - Al instalar los filtros, verifique que el lado frontal de los filtros se encuentre en la posición correcta. ►► Orden de los filtros: Prefiltro → Filtro de desodorización → Filtro True HEPA 1. Abra la tapa frontal. -- Abra la tapa frontal tirando de la parte superior. 2. Saque los filtros y retire el envase plástico. -- Retire el envase plástico de los filtros e instale los filtros en el orden adecuado. 3. Instale los filtros en el siguiente orden: Prefiltro → Filtro de desodorización → Filtro True HEPA. -- Cuando instale el prefiltro, presione la agarradera para instalarlo firmemente. 7 INSTRUCCIONES DE USO - Antes de operar el producto, conecte el enchufe a un tomacorriente. Consejos - Cuando el purificador de aire se enciende, funciona siempre en el modo automático. Modo manual y automático Presione el botón de encendido y seleccione la velocidad del ventilador presionando el botón de velocidades. 1 → 2 → 3 → Auto Para operación en modo económico Presione el botón de velocidades para activar el modo económico. Presione nuevamente el botón hasta que se encienda el indicador del modo económico. ►► Modo automático Optimiza la configuración de la velocidad automáticamente de 1 a 3 según el nivel de calidad del aire en interiores detectado por el sensor de polvo. Se recomienda este modo para los usuarios en general. ►► Modo económico Español Cuando no se detecta contaminación durante 30 minutos, el ventilador se detiene automáticamente para ahorrar consumo de energía. Esta función especial le permitirá reducir el costo de electricidad. Activación/desactivación del temporizador La función del temporizador ordena al purificador de aire el momento en que debe apagarse automáticamente una vez transcurridas 1, 4 u 8 horas. -- Para desactivar el temporizador, mantenga presionado el botón del temporizador hasta que el indicador se apague. -- 1H → 4H → 8H → Temporizador apagado 8 AJUSTE DEL SENSOR DE CALIDAD DEL AIRE Cuando se envía el producto, el sensor de calidad del aire se configura con sensibilidad estándar. Si el nivel de contaminación permanece en el nivel más alto después de 2 horas de funcionamiento o permanece en el nivel más bajo por más de 1 hora cuando el aire no parece limpio, los usuarios pueden ajustar la sensibilidad del sensor de calidad del aire de la siguiente manera. 1. Cuando el purificador de aire se encuentre encendido, presione el botón de velocidades del flujo del aire durante dos segundos. 2. El indicador de velocidad parpadeará en intervalos de 0,5 segundos. 3. Ajuste la sensibilidad presionando el botón de velocidades. El indicador de velocidad parpadea para mostrar la sensibilidad del sensor. Velocidad etapa 1 Velocidad etapa 2 Velocidad etapa 3 Sensible Estándar Poco sensible 2 segundos -- Sensibilidad alta: Cuando el purificador de aire indica un nivel de contaminación 1 durante más de una hora cuando el nivel de contaminación real es aún mayor. -- Sensibilidad baja: Cuando el purificador de aire sigue indicando el nivel de contaminación más alto después de que el purificador de aire estuvo en funcionamiento durante más de dos horas. 4. Presione el botón de velocidades durante 2 segundos para aplicar la nueva configuración de sensibilidad del sensor. El purificador de aire reanudará su funcionamiento normal. -- La nueva configuración también se aplicará si no se pulsa ningún otro botón durante 10 segundos. 9 2 segundos MÉTODO DE LIMPIEZA - Desenchufe siempre el purificador de aire antes de limpiar el producto. Consejos - No utilice detergentes que contengan solventes orgánicos (solvente, diluyente, etc.), lavandina, cloro o productos abrasivos. - No ponga el purificador de aire en el agua ni lo rocíe directamente. Limpieza del sensor de calidad del aire (cada 2 meses) 1. 2. Abra la tapa del sensor de calidad del aire del lado derecho del producto. Limpie la entrada de aire y la salida de aire y luego, el sensor de calidad del aire con un cepillo suave o una aspiradora. Humedezca ligeramente un hisopo de algodón y limpie la lente, la entrada y la salida de polvo. Límpielos con un hisopo de algodón seco para eliminar la humedad restante. -- Sin una limpieza frecuente, el desempeño del sensor de calidad del aire se deteriora. Salida de aire Entrada de aire Salida de polvo Entrada de polvo -- El ciclo de limpieza difiere dependiendo del entorno de funcionamiento. Al utilizar el producto en un ambiente polvoriento, deberá limpiar el sensor con mayor frecuencia. Limpieza de la toma y la salida de aire (cada 2 meses) Limpie la entrada y la salida de aire con un cepillo blando. -- Tenga cuidado de que no caiga polvo dentro del purificador de aire. Español -- Si se encuentran cubiertas de polvo, ejecute el purificador de aire en modo manual durante 10 minutos para quitar el polvo de la salida. Luego puede continuar con el uso normal. Limpieza de la tapa frontal. Separe la tapa frontal del producto y elimine el polvo adherido a la superficie con un cepillo suave o un paño seco. -- Utilice un paño ligeramente húmedo si la contaminación es seria pero no utilice abrasivos. Limpieza de la estructura del producto (cada 2 a 4 semanas) Utilice un paño suave seco para limpiar el producto. -- Utilice un paño ligeramente húmedo si la contaminación es seria pero no utilice abrasivos. 10 MÉTODO DE LIMPIEZA - Desenchufe siempre el producto antes de limpiar el filtro. - El prefiltro puede reutilizarse eliminando el polvo o limpiándolo con agua. Consejos - Si el prefiltro no se limpia por un largo tiempo, el desempeño del producto puede deteriorarse. - El filtro de desodorización y el filtro True HEPA no pueden limpiarse ni reutilizarse. Nunca los limpie con agua. Limpieza del prefiltro (cada 2 a 4 semanas) 1. Abra la tapa frontal tirando de la parte superior. 2. Presione la mordaza superior del prefiltro y extráigalo. -- Para impedir la caída de polvo, retire el filtro con cuidado, sin sacudirlo. 3. Limpie el prefiltro con una aspiradora o con agua dependiendo del nivel de contaminación 4. Instale el prefiltro tras eliminar completamente la humedad. Vuelva a colocar la tapa frontal en el producto. -- Al volver a colocar el prefiltro en el producto, coloque el gancho correctamente. 11 REEMPLAZO DEL FILTRO - Compruebe que las partes ‘frontales’ de cada filtro estén en la dirección correcta. - Para mantener el óptimo desempeño del producto, utilice los filtros originales Coway. Consejos - Desenchufe siempre el purificador de aire antes de reemplazar los filtros. Ciclos de limpieza y reemplazo de filtros Filtro Ciclos Método Prefiltro Cada 2 a 4 semanas Limpieza Filtro de desodorización Cada 6 meses Reemplazo Filtro True HEPA Una vez al año Reemplazo -- Cada vida útil se basa en un uso de 8 horas en la velocidad de aire máxima. -- Los ciclos de reemplazo de filtros recomendados pueden diferir dependiendo del entorno de operación. Reinicialización del indicador de reemplazo del filtro 1. El indicador de reinicialización parpadea cuando es necesario reemplazar el filtro. 2. LED indicador de olor : Filtro de desodorización LED HEPA : Filtro True HEPA 3. El indicador del nivel de contaminación no se encenderá si el indicador de reemplazo del filtro está activado. 4. Después de reemplazar el filtro, presione el botón de reinicialización durante 2 segundos. 2 secondes Español Modo de reinicialización forzada Cuando se reemplaza un filtro antes de que se cumpla el ciclo de reemplazo de ese filtro, se puede reinicializar el ciclo de reemplazo del filtro de manera forzada a su configuración predeterminada de fábrica. 1. Cuando la función de reinicialización no está activada, mantenga presionado el botón de reinicialización durante dos segundos. 2. Presione el botón de reinicialización para seleccionar el filtro que desea reinicializar de manera forzada. Una vez: LED indicador de olor (Filtro de desodorización) Dos veces: LED HEPA (Filtro True HEPA) Después de seleccionar el filtro que desea reinicializar, mantenga presionado el botón de reinicialización durante dos segundos. Entonces, el tiempo acumulado en el contador de tiempo electrónico se borrará. -- Si no se pulsa ningún botón durante 10 segundos en el modo de reinicialización forzada, el modo de reinicialización se cancela. 3. 12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El purificador de aire puede funcionar de manera anormal, no por una falla del producto, sino por problemas menores o el hecho de que el usuario no esté familiarizado con el uso del producto. En tal caso, los problemas pueden resolverse fácilmente, incluso sin la ayuda del centro de mantenimiento, con sólo verificar lo siguiente. Si el problema aún persiste tras realizar la mencionada verificación, comuníquese con el centro de mantenimiento. Síntoma Medidas que tomar • ¿Está enchufado el cable de alimentación? Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente para 120 V~, 60 Hz. • ¿Está apagada la parte de visualización? Presione el botón de encendido y luego seleccione la función deseada. • ¿Se cortó la electricidad? Utilice el purificador de aire cuando vuelva la electricidad. • ¿Está cerrada la tapa frontal? Cierre la tapa frontal. La velocidad del flujo de aire no cambia. • ¿Se encuentra en modo manual? Establezca el modo de funcionamiento deseado. La velocidad del flujo de aire es significativamente más débil que antes. • ¿Pasó el tiempo de limpieza o reemplazo del filtro? Verifique los ciclos de limpieza y reemplazo de los filtros y luego límpielos/ reemplácelos si es necesario. Sale mal olor de la salida de aire. • ¿Pasó el tiempo de limpieza o reemplazo del filtro? Verifique los ciclos de limpieza y reemplazo de los filtros y luego límpielos/ reemplácelos si es necesario. El color del indicador del nivel de contaminación permanece siempre igual. • ¿No hay polvo en la lente del sensor de contaminación? Limpie la lente del sensor de contaminación. • ¿El nivel de contaminación sigue indicando un nivel alto? Ajuste la sensibilidad del sensor de contaminación a Poco sensible o Estándar. • ¿El nivel de contaminación sigue indicando un nivel bajo? Ajuste la sensibilidad del sensor de contaminación a Sensible o Estándar. Cuando se detectan otros problemas de funcionamiento. • Verifique los síntomas, desenchufe el producto y consulte al centro de mantenimiento. No sale aire. 13 Verificación ESPECIFICACIONES Especificaciones del producto Purificador de aire Modelo AP-1512HH Voltaje 120 V~, 60 Hz Fase Monofásico Consumo de energía 77 W Grado de aislamiento del producto Dispositivo grado 2 Método de recolección del polvo Método de recolección mecánica de polvo (Filtro True HEPA) Característica de seguridad El motor del ventilador se apaga cuando se abre la tapa frontal. Lugar de instalación Uso en interiores Volumen máximo de aire 268,39 pies3/min Tamaño 16,81 pulgadas (an) x 9,56 pulgadas (pr) x 18,30 pulgadas (al) Peso 12,34 lbs ►► Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso previo. Español 14 MEMO 15 MEMO 16 MEMO 17 9220045 Made in China www.coway.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Coway AP-1512HH Owner's Instructions Manual

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
Owner's Instructions Manual

En otros idiomas