Lidl US LLC.
Arlington, VA22202
Estado de las informaciones:
Establecer la conexión Bluetooth
SUGERENCIAS:
• El código de identificación del altavoz es
"SBLP5.0B1".
• Tras conectarlo, el altavoz intenta establecer de for-
ma automática una conexión con el último aparato
acoplado o establecer una nueva conexión.
• Tenga en cuenta que la conexión puede ser dife-
rente en función del reproductor y del software uti-
lizado en él.
• El área de alcance de Bluetooth es de 33 ft.
• El altavoz se desconecta si, tras 10 minutos, no
se ha establecido ninguna conexión Bluetooth.
• La duración de la batería en una conexión Blue-
tooth es de aprox. 12 horas de reproducción a un
volumen intermedio.
• En caso de que entregue el altavoz a otras perso-
nas, desconecte primero la conexión Bluetooth
del aparato y bórrela de la lista de conexiones de
su smartphone, si es necesario, para proteger su
privacidad y sus datos.
1. Si es necesario, desconecte el enchufe estéreo de
0.14 inch14 de la hembra10.
2. Encienda el altavoz con la tecla 6. Se escuchará
una señal acústica. El indicador LED2 parpadea en
blanco. Se envía el código de identificación para
Bluetooth del aparato.
3. Conecte el reproductor (p. ej., smartphone) e inicie la
conexión Bluetooth. El reproductor debería recibir el
código de identificación del aparato "SBLP5.0B1".
4. Establezca la conexión con el altavoz Bluetooth en
el reproductor. Ahora ambos aparatos están conec-
tados entre sí. El indicador LED2 en el aparato par-
padeará lentamente en blanco y se escuchará una
señal acústica.
SUGERENCIA: los reproductores suelen guardar el có-
digo de identificación del altavoz. Al establecer una
nueva conexión, se suprime el establecimiento manual
de otra conexión con la función de Bluetooth activada.
5. Ahora inicie la reproducción de una pista de música
en el reproductor. El sonido se transmite a través del
altavoz7.
Conectar/unir dos altavoces
SUGERENCIAS:
• Una reproducción a través de cable solamente es
posible con un solo altavoz.
• La distancia entre los altavoces no debería ser supe-
rior a 33 ft.
• Si utiliza dos altavoces del tipo SBLP5.0B1
junto
con su smartphone, estos pueden reproducir el sonido
como un par de altavoces estéreo (True Wireless Stereo,
TWS).
• Si el reproductor ya ha estado conectado
con un altavoz del tipo SBLP5.0B1, borre
esta conexión de la lista de conexiones
Bluetooth.
1. Encienda los dos altavoces con las teclas 6
.
Suena una señal acústica y los indicadores LED2
parpadean en blanco.
Si hay un altavoz que siga conectado con un repro-
ductor (el LED2 parpadea lentamente en blanco),
pulse brevemente la tecla "pairing" 1 de ese alta-
voz. Suena una señal acústica
y el indicador LED
2
parpadea en blanco.
2. Presione prolongadamente la tecla "pairing" 1 de
un altavoz hasta que se emita una señal acústica
.
Ahora, los dos altavoces estarán acoplados entre sí.
3. Después de un breve instante, el indicador LED2 de
uno de los altavoces parpadeará en blanco, y el
LED del otro parpadeará lentamente en blanco. Este
par de altavoces acoplados puede conectarse con
un reproductor.
4. Conecte el reproductor (p. ej., un smartphone) e ini-
cie la conexión Bluetooth. El reproductor debería
recibir el código de identificación del aparato
"SBLP5.0B1".
5. Establezca la conexión con el altavoz en el repro-
ductor. Si se solicita una contraseña, introduzca
"0000". Ahora los tres aparatos están conectados
entre sí. En la lista de conexiones Bluetooth del
reproductor aparece el código de identificación
"SBLP5.0B1". Se escuchará una señal acústica. El
altavoz con el indicador LED2 parpadeante repro-
duce el canal derecho de sonido, el altavoz con el
LED iluminado reproduce el canal izquierdo de
sonido.
6. Ahora inicie la reproducción de una pista de música
en el reproductor. El sonido se transmite a través de
los altavoces.
SUGERENCIAS:
• Mantenga pulsada la tecla 6 de uno de los dos
altavoces acoplados para apagar los dos aparatos
al mismo tiempo.
• Para desacoplar un par de altavoces acoplados,
pulse la tecla "pairing" 1 del altavoz con el LED2
que parpadea lentamente en blanco hasta que sue-
ne una señal acústica.
Desconectar la conexión Bluetooth y
buscar un nuevo aparato
Si desea conectar otro aparato al altavoz a través de
Bluetooth, proceda del siguiente modo:
1. El altavoz está encendido y Bluetooth está activado.
2. Pulse brevemente la tecla 1. Suena una señal
acústica y el LED de modo de funcionamiento2 par-
padea. Se envía el código de identificación del alta-
voz.
3. Continúe tal y como se describe en "Establecer la
conexión Bluetooth".
Terminar la conexión Bluetooth
Para terminar la conexión Bluetooth, escoja una de las
siguientes posibilidades:
•Pulse la tecla 6 hasta que el altavoz esté apaga-
do.
• Pulse brevemente la tecla 1. Suena una señal
acústica y el LED de modo de funcionamiento2 par-
padea.
• Enchufe un conector en la hembra10 del altavoz.
El LED de funcionamiento2 se ilumina en verde.
• La conexión también se termina si los aparatos co-
nectados están demasiado alejados entre sí o si hay
obstáculos que perturben la conexión por radio.
Reproducción a través de cable (Aux in)
SUGERENCIA: la reproducción a través de cable tie-
ne prioridad frente a la conexión Bluetooth. Si es el
caso, la conexión Bluetooth existente se interrumpe.
1. Enchufe el conector del cable estéreo de
0.14inch14 a la hembra de los auriculares de
la fuente del sonido (p. ej. reproductor de MP3,
teléfono) y a la hembra10 al altavoz.
2. Encienda la fuente del sonido.
3. Encienda el altavoz con la tecla 6. El indica-
dor LED2 se ilumina en verde.
4. Inicie la reproducción en la fuente del sonido. El
sonido se transmite a través del altavoz7.
5. Ajuste el volumen al máximo en la fuente del
sonido y regule el volumen en el aparato
mediante las teclas 3/5. Ahora solo puede
seleccionarse una canción a través de la fuente
del sonido.
• Para silenciar pulse la tecla 4.
Limpieza / almacenamiento
SUGERENCIAS:
• Desenchufe todos los cables.
• Apague el aparato con la tecla 6.
• Limpie el aparato con un paño ligeramente hume-
decido. No deben emplearse disolventes, alcohol
ni diluciones, ya que pueden dañar la superficie
del aparato.
• Cuando no utilice el aparato, almacénelo en un
lugar en el que ni el calor fuerte ni la humedad
puedan actuar sobre el mismo.
• Recargue la batería del aparato antes de almace-
narlo durante un largo periodo de tiempo. Tenga
en cuenta que la capacidad de la batería puede
disminuir si el aparato permanece almacenado
durante mucho tiempo. Evite que la batería se
descargue por completo.
Eliminación
Este aparato no se debe desechar con la basura domés-
tica normal.
Si el aparato eléctrico ya no es necesario, debe entre-
garse a las correspondientes autoridades públicas loca-
les de residuos para su eliminación.
Por regla general, estas autoridades de eliminación de
residuos gestionan unidades especiales de recogida de
aparatos eléctricos (centros de reciclaje, centros de recu-
peración de materiales, etc.).
Para más información, visite: www.epa.gov
Resolución de problemas
Si en algún momento el altavoz Bluetooth no funciona
como es debido, consulte en primer lugar la siguiente lis-
ta de comprobación. Es posible que se trate de un pro-
blema sin importancia que usted mismo puede
solucionar.
Riesgo de daños materiales
~No intente reparar el dispositivo usted mismo bajo
ninguna circunstancia.
Especificaciones técnicas
Queda reservado el derecho a realizar modificaciones
técnicas.
Avería Posibles causas /
medidas a adoptar
No funciona • ¿Se descargó la batería?
• ¿El dispositivo se apagó automática-
mente?
No hay cone-
xión Bluetooth
• ¿Está activado el Bluetooth en el re-
productor?
• ¿Ha desconectado el aparato?
• ¿Hay un conector enchufado en la
hembra10?
La música no
se reproduce
por Bluetooth
• ¿El volumen está ajustado demasiado
bajo?
• ¿El conector está enchufado en la
hembra10 en el altavoz Bluetooth?
Modelo: SBLP5.0B1
Potencia: 1x 3,7 W con 1 % THD
Bluetooth:
Gama de fre-
cuencia:
Potencia de
emisión:
Alcance:
Bluetooth v5.0 (A2DP v1.2, AVRCP
v1.0)
2.402 - 2.480 MHz
5 dbm (máx.)
hasta 33 ft
Entradas: 1x micro USB
1 x 0.14 in. TRS
Batería:
Duración de
carga:
Duración de re-
producción:
1x 3,7 V , polímero de litio,
1050mAh (3,89Wh)
aprox. 2 - 2,5 horas
aprox. 12 horas
Entrada USB: Tensión de entrada: 5 V
Corriente de entrada: 1 A
Dimensiones
(anchura x
altura x
profundidad): aprox. 3.4 x 2.8 x 1.4”
Peso: aprox. 6.5 oz
Condiciones
ambientales: de 50 °F a 104 °F
Humedad relativa del aire: de 40 %
a 85 %
Consejos de FCC
FCC ID: 2AJ9O-SBLP50B1
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la norma-
tiva de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las
dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no
puede ocasionar interferencias perjudiciales, y (2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluidas aquellas interferencias que pue-
dan ocasionar un funcionamiento indebido.
AVISO: este equipo ha sido sometido a pruebas, y se
determinó que cumple con los límites de Clase B de
dispositivos digitales, de conformidad con la parte
15 de las normas de la Comisión Federal de Comuni-
caciones, (Federal Communications Commission,
FCC). Estos límites están diseñados para proporcio-
nar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equi-
po genera, usa y puede radiar energía de radiofre-
cuencia y, de no ser instalado y usado de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencias per-
judiciales a las radiocomunicaciones. Sin embargo,
no se puede garantizar que no habrá interferencia en
una instalación en particular. Si este equipo causa inter-
ferencias perjudiciales a la recepción de radio o televi-
sión, lo que puede comprobarse encendiendo y
apagando el equipo, se anima al usuario a que trate de
corregir la interferencia con una o varias de las siguien-
tes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito dis-
tinto al que esté conectado el receptor.
Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico experto de
radio/TV.
ATENCIÓN: para cumplir con los límites de la Clase B
de dispositivos digitales, de conformidad con la parte
15 de las normas de la FCC, este dispositivo debe cum-
plir con los límites de la clase B. Todos los accesorios de-
ben estar protegidos y anclados. El funcionamiento con
accesorios no certificados o cables no protegidos puede
ocasionar interferencia con la radio o con la recepción.
MODIFICACIÓN: cualquier cambio o modificación que
no esté expresamente aprobada por la garantía de este
dispositivo puede anular el derecho del usuario para uti-
lizar el dispositivo.
La distancia para el cumplimiento de la exposición a la
radiofrecuencia (Radio Frequency, RF) es de 5 mm.
Garantía limitada de 3 años
Lo que cubre la presente garantía
La garantía incluye:
- Daños, quebraduras o incapacidad para funcionar
debido a defectos.
- Daños que no hayan sido causados por el desgaste
propio del uso o por no seguir las instrucciones de
seguridad y mantención incluidas en el manual para
el usuario.
Lo que no cubre esta garantía
La garantía no cubre daños causados por:
- El desgaste propio del uso del producto, incluidas
las partes frágiles (como interruptores, piezas de vi-
drio, etc.).
- Uso o transporte no indicado del producto.
- Desatención a las instrucciones de seguridad y man-
tención.
- Accidentes o causas de fuerza mayor (e.g. relámpa-
gos, incendio, inundación, etc.).
- Manipulación mal intencionada del producto (retirar
la cubierta, tornillos, etc.).
La presente garantía tampoco cubre daños indirectos o
emergentes. Sin embargo algunos estados no permiten
la exclusión o limitación de daños indirectos o emergen-
tes, por lo que dicha exclusión o limitación pudiera no
aplicarse en su caso.
Período de cobertura y resolución de la
garantía
La garantía es válida por 3 años a partir de la fecha de
compra. La empresa, según lo estime conveniente, de-
volverá el dinero o repondrá el producto.
La empresa no:
- Dará inicio a un nuevo período de garantía al ha-
cerse el cambio del producto.
- Reparará el producto.
¿Cómo se tramita la garantía?
Recomendamos que primero usted:
- Llame al Servicio de atención al cliente al
1 (844) 543-5872.
- Visite el Portal de atención al cliente en
www.lidl.com/contact-us
- Visite una de nuestras tiendas LIDL en caso de cual-
quier inquietud.
A fin de acelerar el trámite de la garantía, tenga a bien
contar con lo siguiente:
- Recibo de venta original que incluya la fecha de
compra.
- Producto y manual en su empaque original.
- Descripción del problema.
¿Qué debe hacer usted para mantener la
garantía vigente?
- Guardar el recibo original.
- Seguir todas las instrucciones para el uso del pro-
ducto.
- No realizar ninguna reparación ni alteración al pro-
ducto.
¿De qué manera influyen las leyes
estatales con esta garantía?
La presente garantía le otorga derechos legales especí-
ficos, y pudiera usted contar con otros derechos los cua-
les varían de un estado a otro. Todas las garantías
implícitas se encuentran limitadas a la duración y térmi-
nos de la presente garantía. Algunos estados no per-
miten limitaciones al período de tiempo y términos de
la garantía implícita, por lo que dichas limitaciones
pudieran no aplicarse en su caso.
Distribuidor: Lidl US LLC.
Arlington, VA22202
País de origen: China
Atención al cliente:
Línea directa de atención:
(gratuita en Estados Unidos) 1-844-543-5872
Página de contacto:
www.lidl.com/contact-us
IAN 330233_1904
08/2019 ID: SBLP 5.0 B1_19_V1.4
__330233_US_ES.book Seite 3 Montag, 19. August 2019 8:35 08